MOROSO general catalogue

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MOROSO general catalogue"

Transcript

1

2

3 RAJIV SAINI 088 CAPITELLO 114 M AFRIQUE COLLECTION PATRICIA URQUIOLA 004 GENTRY NENDO 090 DEW BIRSEL & SECK / 122 Madame Dakar 012 PHOENIX 092 KUB 122 Gaal FOR USE 096 YY CHAIR 014 RIFT MOROSO general catalogue MARK ANDREAS THORPE 098 MARK TABLE 126 Iris Ibiscus Cardamone Meridienne 124 Car-rapide 124 Toogou Nopolou Bajekou 020 BOHEMIAN NIPA DOSHI & JONATHAN LEVIEN 056 PAPER PLANES BOONTJE / 118 Shadowy 026 KLARA TOKUJIN YOSHIOKA 062 MOON+MEMORY MONICA ARMANI 100 TRE D 068 PAPER CLOUD 118 Sunny 032 SILVER LAKE GORDON GUILLAUMIER 106 FREEFLOW 038 REDONDO FRONT 074 SOFT WOOD SOFA FRANCESCO ROTA 112 DECK ONE URQUIOLA / 121 Touti Reii 044 FERGANA KARMELINA MARTINA 078 BUBA 050 SPRING 080 MISS SARAJEVO 086 TWIST AGAIN

4 004 / 2012 GTO Gentry 005 / 2010 GE018 Gentry GENTRY NASCE DALLA RICERCA DI UNA COMODITÀ RIGOROSA E MISURATA, CONTENITIVA MA CON UN ACCENNO DI DEFORMAZIONE. IN UN EPOCA DOMINATA DALL OSSESSIVA RICERCA DI NUOVE ESTETICHE, DI CODICI ESPRESSIVI DA CONDIVIDERE E, QUASI ALLO STESSO TEMPO, NEGARE, PATRICIA URQUIOLA NON TEME DI RISTABILIRE UNA RELAZIONE CON I VALORI EVOCATI DAL NOME STESSO DEL DIVANO. GENTRY CAME FROM RESEARCH CONVENIENCE OF A RIGOROUS AND MEASURED, BUT WITH A HINT OF CONTAINMENT OF DEFORMATION. IN AN ERA DOMINATED THE OBSESSIVE SEARCH FOR NEW AESTHETIC, CODE TO BE SHARED AND EXPRESSIVE, ALMOST AT THE SAME TIME, DENY, PATRICIA URQUIOLA IS NOT AFRAID TO REESTABLISH A RELATIONSHIP WITH THE VALUES MENTIONED THE NAME OF THE COUCH. Spanish-born, Milan adoption, was formed with the big names in design the twentieth century. assistant professor in Achille Castiglioni and Eugenio Bettinelli, then collaborates with Vico Magistretti, Maddalena de Padova and Piero Lissoni. With Patrizia Moroso develops a new concept of seating, flexible and transformable. Unique projects, born from the union talented and feminine sensibility with the strong tradition of craftsmanship and tailoring company. design 2011 P. Urquiola Spagnola di nascita ma milanese di adozione, si è formata con i grandi nomi del design del Novecento. Assistente universitaria di Achille Castiglioni e Eugenio Bettinelli, successivamente collabora con Vico Magistretti, Maddalena de Padova e Piero Lissoni. Con Patrizia Moroso sviluppa una nuova concezione del sedersi, flessibile e trasformabile. Progetti unici, nati dall unione di talento e sensibilità femminile con la solida tradizione artigianale e sartoriale dell azienda.

5 006 / / 2010 GEO Gentry

6 GEO Gentry GEO Gentry Structure Injected flame-retardant foam over internal steel frame and upholstered with polyester fibre. Bridge feet in chrome steel, black chrome steel or rifle brown varnished steel. Seat cushions are in goose down with polyurethane foam insert. The back cushions, armrest and optional cushions are in goose down. The Gentry collection covers are removable. C C C40-C A A C Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio, rivestito con fibra poliestere. Piedi a ponte in acciaio cromato, cromato nero, o verniciato canna di fucile. I cuscini del sedile sono in piuma d oca con inserto in poliuretano espanso. I cuscini dello schienale, bracciolo e cuscini optional sono in piumino d oca. La collezione Gentry è sfoderabile. 009 / /

7 010 // GE0 Gentry / / D4-0D K 105 GE018 Gentry

8 012 / 2012 PH0 Phoenix 013 / 2012 PH0 Phoenix TAVOLINI DI LUSSO INFORMALE, SIA PER LA FORMA CHE PER I MATERIALI. È CARATTERIZZATO AGGETTI CHE DANNO L IMPRESSIONE DI PIATTAFORMA. TABLES OF CASUAL LUXURY, BOTH ITS FORM AND MATERIALS. IT IS CHARACTERIZED OVERHANGS THAT GIVE THE IMPRESSION PLATFORM. design 2004 P. Urquiola Base in acciaio verniciato con piano in MDF impiallacciato rovere, Laminam o con legno multilaminare. Base in rovere con piano in MDF impiallacciato rovere, Laminam o con legno multilaminare. Parte inferiore laccata nera. Le tinte dei piani e delle basi sono riportate in Materiali e finiture. Base in varnished steel with top in MDF oak veneer, Laminam or multi-layered wood Base in oak with top in MDF oak veneer, Laminam or or multi-layered wood. Underside with black lacquer finish. Top colors of tops and bases shown in Materials and Finishes. Colore piani Top color White ivory Black Stone Grey Sand grey Oak coffee stained Oak black matt 0HW-0HZ-0HV 0HN-0HP-0HK 27/33 27/33 Light-dark rift Light grain Dark grain 0HL-0HC-0HG 0HY-0HE-0HH

9 014 / 2012 RF0 Rift 015 / 2010 RF0 061 SEMPRE FIRMATA DA PATRICIA URQUIOLA È LA COLLEZIONE RIFT, DIVANO, POLTRONA E POLTRONCINA, COMPLETATI CON LA SEDIA E GLI SGABELLI IN PLASTICA (ENTRAMBI IMPILABILI). IDEALMENTE ISPIRATA AD UNA RIFT VALLEY, IL DIVANO E LE SEDUTE RAPPRESENTANO IN MODO PARTICOLARISSIMO UN EFFETTO DI MOVIMENTO SLITTATO E DI COMBINAZIONE ASIMMETRICA FRA LE PARTI, COME PLACCHE TETTONICHE CHE SI DIVIDONO E SI SOVRAPPONGONO FORMANDO STRATI DIVERSI. design 2011 P. Urquiola ALSO BY PATRICIA URQUIOLA IS THE RIFT COLLECTION, COMPRISING A SOFA, LARGE AND SMALL ARMCHAIR, PLUS A SEAT AND STOOLS IN PLASTIC (BOTH STACKABLE). INSPIRED BY THE IDEA OF A RIFT VALLEY, THE SOFA AND CHAIRS OFFER A DISTINCTIVE REPRESENTATION OF A SLIDING MOVEMENT AND AN ASYMMETRICAL COMBINATION OF PARTS, LIKE TECTONIC PLATES THAT DIVIDE AND OVERLAP TO FORM SEVERAL LAYERS.

10 016 / / 2010 RF0 001, 349

11 018 / 2012 RF0 Rift 019 / 2012 RF0 Rift COMPOSIZIONI: poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Piedi in polipropilene avvitati alla struttura. POLTRONA e POLTRONCINA: espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Piedini in PVC. SEDIE: scocca colorata in poliuretano integrale. La sedia con cantilever è impilabile fino a 4 unità. SGABELLI in polipropilene. COMPOSITIONS: Stress-resistant polyurethane foam with differentiated densities and polyester fibre on wood frame. Feet in polypropylene screwed to the frame. ARMCHAIR and SMALL ARMCHAIR: injected flame-retardant foam over internal steel frame. Feet in PVC. CHAIRS and STOOLS: shell in self skinning polyurethane. The chair with cantilever can be stacked up to 4. STOOLS in polypropylene Basamenti in acciaio verniciato. I cuscinetti della sedia e degli sgabelli sono in poliuretano espanso e fibra poliestere. La collezione Rift non è sfoderabile. Bases in varnished steel in the colours The cushions of the chair and of the stools are in polyurethane foam and polyester fibre. The Rift collection covers are not removable Colori scocca per sedia Shell color for chair 170 Zinc yellow Grass green Oxido red White Sand Black

12 020 / 2012 GTO Gentry 021 / 2010 GTO Gentry UNA FAMIGLIA DI PRODOTTI LA CUI FORMA SEMBRA LIQUIDA, COME SE ANDASSE A SCIOGLIERSI SULLA STRUTTURA, CREANDO DELLE LINEE IRREGOLARI, MORBIDE, AVVOLGENTI, TONDE, QUASI CASUALI, DOVE IL TESSUTO O LA PELLE VIENE FISSATO ALLA SCOCCA CON DEI BOTTONI AUTOMATICI. design 2011 P. Urquiola FAMILY OF PRODUCTS HAVE VERY FLUID FORMS, ALMOST AS IF THEY WERE MELTING OVER THEIR FRAME, CREATING SOFT, IRREGULAR, ENVELOPING, ALMOST CASUAL LINES, WHERE THE FABRIC OR LEATHER IS FIXED TO THE SHELL WITH PRESS-STUDS.

13 022 / / 2010 GEO

14 024 / 2012 BHO Bohemian 025 / 2012 BHO Bohemian Struttura in resina rivestita in schiumato ignifugo a freddo. Basamento delle poltrone in acciaio verniciato nei colori riportati in Materiali e finiture. Le poltrone 061 e 001 sono girevoli. Sottopiedi in gomma. I cuscini di schiena e di seduta sono in piuma d oca. I divani prevedono di serie 2 cuscini di schiena. I cuscini optional possono essere ricamati, e sono in piuma d oca. Il ricamo è prestabilito. La collezione Bohemian è sfoderabile. Frame in resin upholstered with flame-retardant injected foam. Base of the armchairs in varnished steel in the colours shown in Materials and Finishes. Armchairs are swivel. Glides in rubber. The back and seat cushions are in goose down. The sofas have as standard 2 back cushions. The optional embroidered cushions are in goose down. The embroidery is set as standard. The Bohemian collection covers are removable

15 026 / 2012 KLO Klara 027 / 2010 KLO Klara POLTRONA IN LEGNO CON UN ESTETICA LINEARE E SEMPLICE, ARMONIZZATA IN UNA FORMA CURVA MA ESSENZIALE. A WOODEN ARMCHAIR WITH A SIMPLE, LINEAR STYLE, HARMONIOUS IN ITS CURVED YET ESSENTIAL SHAPE. design 2010 P. Urquiola

16 028 / 2012 KLO Klara 029 / 2012 KLO Klara

17 030 / 2012 KLO Klara 031 / 2012 KLO Klara Struttura in faggio naturale con finitura opaca o in faggio laccato opaco nei colori riportati in Materiali e finiture o in rovere cerato solo nei codici Seduta e schienale in multistrato curvato rivestito in espanso ignifugo. POLTRONA e POLTRONA DONDOLO disponibili in tre diverse versioni: con schiena in paglia di Vienna, con schiena lavorata a capitonné, con schiena rivestita, Klara può essere sfoderabile previo smontaggio delle parti. Frame in natural beech or beech with matt matt lacquered in colors shown in Materials and Finishes or waxed oak only code Flame-retardant polyurethane foam on bent plywood. ARMCHAIR and ROCKING ARMCHAIR are available in three different versions: with back in cane, with button-tufted back, with upholstered back. Klara covers can be removable requires frame disassembly TAVOLINI: struttura in faggio naturale con finitura a cera o laccato opaco nei colori neri. Piani in MDF laccato opaco o in Corian nei colori riportati in Materiali e Finiture. LOW TABLES: frame in natural beech waxed finish or matt lacquered in colors Black. Top in matt lacquered MDF or in Corian in the colours shown in Materials and Finishes. 60

18 032 / 2012 SLA Silver Lake 033 / 2012 SLA Silver Lake design 2010 P. Urquiola DIVANI, POLTRONE E POLTRONCINE DOVE GEOMETRIE CONTINUE GIOCANO FRA PIENI E VUOTI E I VOLUMI CREANO FORME POLIEDRICHE DALLE MOLTE FACCE. SOFAS, ARMCHAIRS, LARGE AND SMALLER, PLAYING ON CONTINUOUS GEOMETRIES OF SOLIDS AND SPACES, WITH VOLUMES CREATING MULTI-FACETED SHAPES.

19 034 / 2012 SLA Silver Lake 035 / 2012 SLA Silver Lake

20 036 / 2012 SLA Silver Lake 037 / 2012 SLA Silver Lake Poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con la struttura interna in legno. Struttura portante in acciaio verniciato opaco a polveri nei colori riportati in Materiali e finiture. I pannelli dei fianchi sono rivestiti in pelle (il tessuto è sconsigliato). I cuscini optional sui braccioli dei divani sono in fibra poliestere. La collezione Silver lake non è sfoderabile. Frame in wood upholstered in stress-resistant polyurethane foam with differentiated densities and polyester fibre. Arms and feet in varnished powder matt coated steel in the colours shown in Materials and finishes. Side panels upholstered in leather (the fabric is not recommended). Optional armrests of the sofa cushions are polyester fibre. The covers of the Silver lake collection are not removable. Colori struttura portante Structure colours A-SLB-SLC091 A-SLB-SLC096 A-SLB-SLC061 White Grey black Pabble grey A209 A208 A207 Zinc yellow A-SLB-SLC Oxido red A-SLB-SLC A-SLB-SLC045 A0K Colori struttura portante Structure colours

21 038 / 2012 RDO Redondo 039 / 2010 RDO 001 design 2010 P. Urquiola FORME CURVE PER UN SISTEMA COMPOSTO DA UN DIVANO E DUE POLTRONE AVVOLGENTI PER CREARE UNA SEDUTA RACCHIUSA COME UN GUSCIO. CURVED SHAPES ARE KEY TO THIS SYSTEM COMPRISING A SOFA AND TWO SNUG ARMCHAIRS THAT CREATE A COCOONING SEAT LIKE A SHELL.

22 040 / / 2012 RDO 001, 0M1

23 042 / 2012 RDO Redondo 043 / 2012 RDO Redondo POLTRONA E POLTRONCINA: in espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Piedini in polipropilene. DIVANI E ELEMENTI: poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Piedi in polipropilene avvitati alla struttura H.40 mm. Vengono forniti alla consegna anche un set di piedi H.60 mm. I cuscini del sedile sono in poliuretano espanso e fibra poliestere. Cuscini schienale optional sono in piuma d oca. Il tessuto utilizzato per rivestire la collezione è trapuntato su disegno particolare della designer Patricia Urquiola. La collezione Redondo è sfoderabile ad eccezione della poltroncina codice 061. CHAIR AND SMALL ARMCHAIR: in injected flame-retardant foam with internal frame in steel. Feet in polypropylene. SOFAS AND ELEMENTS: Stress-resistant polyurethane foam with differentiated densities and polyester fibre on wood frame. Feet in polypropylene screwed to the structure H.40 mm. Are provided on delivery is also a set of feet H.60 mm. The seat cushions are in polyurethane foam and polyester fibre. Optional back cushions in goose down. The fabric used for upholstering the collection is quilted particular design of the designer Patricia Urquiola. The covers of the Redondo collection are removable with the exception of the small armchair code M1 0D4-0D

24 044 / 2012 FE0 Fergana 045 / 2010 FE0 Fergana SISTEMA DI SEDUTE PARTICOLARMENTE CONFORTEVOLI E DI GRANDE FORMATO CONCEPITO COME I GRANDI SALOTTI DAL SAPORE ORIENTALE. A SEATING SYSTEM PARTICULARLY COMFORTABLE OF GENEROUS FORMAT CONCEIVED LIKE ORIENTAL STYLE WIDE SITTING-ROOMS. design 2009 P. Urquiola

25 046 / / 2010 FE

26 / 2012 FE0 Fergana 049 / 2012 FE0 Fergana DIVANI: Base in frassino massiccio nei colori riportati in Materiali e finiture. Retroschienale e supporto braccioli in acciaio nero satinato. I cuscini di seduta, schiena e braccioli sono in poliuretano espanso e piumino d oca. La collezione Fergana è sfoderabile. TAVOLINI: base in frassino massiccio nei colori riportati n Materiali e finiture. Piano in Corian nei colori riportati in Materiali e finiture. SOFAS: base in solid ash in the colours shown in Materials and Finishes. Back panel and arms support in black satin finish steel. The cushions for seat, back and arms are in polyurethane foam and goose down. The Fergana collection covers are removable. LOW TABLES: base in solid ash in the colours shown in Materials and Finishes. Top in Corian in the colours shown in Materials and Finishes

27 050 / 2012 S11 Spring 051 / 2010 S11 Spring design 2010 P. Urquiola UN DIVANO ACCESSIBILE, COMPLETAMENTE SFODERABILE ED INNOVATIVO GRAZIE ALL UTILIZZO DI UNA NUOVA SCHIUMA PER IMBOTTITURA REALIZZATA CON L IMPIEGO DI POLIOLI DI NUOVA CONCEZIONE; NON PIU RICAVATI DALLA SINTESI DEL PETROLIO MA DA UNA FONTE RINNOVABILE DI ORIGINE VEGETALE. THIS ACCESSIBLE SOFA WITH COMPLETELY REMOVABLE COVERS IS HIGHLY INNOVATIVE NOT LEAST DUE TO THE USE OF A NEW UPHOLSTERY FOAM MADE USING NEW-GENERATION POLYOLS, DERIVED FROM A RENEWABLE PLANT-BASED SOURCE, INSTEAD OF FROM PETROLEUM.

28 052 / / 2010 S

29 054 / 2012 S11 Spring 055 / 2012 S11 Spring Fusto in legno rivestito con Lympha espanso microcellulare ottenuto da oli di origine vegetale e fibra poliestere. Le schiume Lympha possiedono un alta traspirabilità che consente un eccellente livello di areazione, evitando la formazione di muffe, acari e batteri. Questa schiuma di pregevole qualità è ottenuta senza l uso di agenti chimici. Piedi in polipropilene. Si consiglia l abbinamento di questo nuovo espanso con tessili naturali come i cotoni organici. La collezione Spring è sfoderabile. Structure in wood covered with Lympha microcellular polyurethane foam from vegetable oils and polyester fibre. Lynpha foams have high breathability which allows an excellent level of aeration, avoiding the formation of moulds, mites and bacteria. This high quality foam is obtained without the use of chemical substances. Feet in polypropylene. Covers We advise coordinating this new foam with equally natural fabrics such as the organic cottons. The collection Spring are covers removable

30 056 / 2012 PP0 Paper Planes 057 / 2010 PP0 Paper Planes SOTTILE COME AEREOPLANI DI CARTA LA STRUTTURA DELLE SEDUTE INCONTRA UN LINGUAGGIO VISIVO ARCHITETTONICO DI GRANDE LEGGEREZZA. LA PREZIOSITÀ DEL RIVESTIMENTO DONA UN CARATTERE GIOCOSO AD UNA SEDUTA PENSATA PER IL RELAX. THE THIN, PAPER PLANE STRUCTURE OF THE SEATS MEETS AN EXTREMELY LIGHT, VISUAL, ARCHITECTURAL LANGUAGE. THE SNAZZY COVERING GIVES A PLAYFUL CHARACTER TO THIS RELAXING CHAIR. design 2010 Doshi & Levien Nipa Doshi nasce nel 1971 a Bombay da una famiglia Gujarati. Nel 1997 è a Londra, dove si laurea al Royal College of Art. Qui incontra Jonathan Levien, nato in Scozia. La sinergia fra Nipa e Johnatan funziona da subito: infatti nel 2000 creano un loro studio e si sposano. Nipa, fortemente radicata nella cultura indiana, e Jonathan, avviato alla progettazione del design industriale, celebrano assieme un ibrido culturale che sintetizza tecnologia, narrazione, design industriale e artigianale. Nipa Doshi was born in 1971 into a Gujarati family of Mumbai. She graduated from the Royal College of Art, London in There she meets Jonathan Levien born in Scotland. The synergy between Nipa and Jonathan clicked immediately; in fact they set up Doshi Levien in 2000 and got married. Nipa s is heavily influenced by the visual culture and materials of India, Jonathan s is rooted in industrial design. Together, their work celebrates cultural hybridism and explores a combination of technology, narration and industrial and craft design.

31 058 / 2012 PP0 Paper Planes 059 / 2012 PP0 Paper Planes

32 060 / 2012 PP0 Paper Planes 061 / 2012 PP0 Paper Planes Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Basamento in acciaio verniciato opaco color grafite. Puntali in acciaio cromato o in ottone. La poltroncina per le versioni progettate su indicazione dei designers, viene realizzata come riportato di seguito. Nei rimanenti casi, i tessuti della tipologia Hallingdal, seguire gli esempi riportati. La poltrona Paper Planes non è sfoderabile. Injected flame-retardant foam over internal steel frame. Base in varnished matte graphite colour steel. Glides in steel with chrome finish or in brass. The small armchair, for versions on the recommendation of the designers, is peformed as follows. In the remaining cases, the fabrics of the type Hallingdal, follow the examples. The Paper Planes armchair covers are nor removable

33 062 / 2012 MMO Memory 063 / 2012 MMO Memory Tokujin Yoshioka nasce in Giappone nel Dopo aver studiato a lungo con Shiro Kuramata e Issey Miyake, con cui collabora da oltre vent anni, nel 2000 apre a Tokyo il proprio studio. Tokujin Yoshioka ha ricevuto numerosi riconoscimenti e la sua opera è esposta nelle collezioni permanenti dei più prestigiosi musei di tutto il mondo: il Museum of Modern Art a New York, il Centre Pompidou a Parigi, il Vitra Design Museum a Weil am Rhein (Basilea) e il Victoria & Albert Museum a Londra. Tokujin Yoshioka was born in Japan in 1967 and, after having studied at length with Shiro Kuramata and Issey Miyake, in 2000 set up his studio in Tokyo. His partnership with Issey Miyake has been in existence for over twenty years. Tokujin Yoshioka has received a number of awards and his works are displayed in the permanent collections of the Museum of Modern Art in New York, Centre Pompidou in Paris, the Vitra Design Museum in Weil am Rhein (Basel) and the Victoria & Albert Museum in London. design 2009 Yoshioka Tokujin MOON È LA SEDIA CHE SI ISPIRA ALLA BELLEZZA DI LUCI E OMBRE PROPRIE DELLA LUNA.... MEMORY È UNA SEDUTA CHE COMPLETA IL PROPRIO DESIGN CAMBIANDONE IL PROFILO... DANDO L'IMPRESSIONE CHE IL PROGETTO NON ESISTA NEPPURE. "MOON IS THE CHAIR THAT INSPIRES THE BEAUTY OF LIGHT AND SHADOWS OWN THE MOON.... MEMORY IS A SEAT THAT COMPLETES ITS OWN DESIGN BY CHANGING SHAPE... GIVING THE IDEA THAT THE DESIGN DOESN'T EVEN EXIST.

34 064 / 2012 MUO Moon + MMO Memory 065 / 2012 MUO Moon + MMO Memory

35 066 / 2012 MUO Moon + MMO Memory 067 / 2012 MUO Moon + MMO Memory Colori polietilene colors polyethylene 042 Colori metallizati colors metallized 361 Colori in laccato Lacquered colours 161 MOON SEDIA: scocca realizzata attraverso un processo di rotostampaggio in poliestere con massa flessibile nella variante nera con base acciaio verniciato nero o nella variante laccata nera, grigio perla o bianco. POLTRONCINA: struttura in polietilene tinto in massa riciclabile al 100% ottenute mediante stampaggio rotazionale. Le versioni sono: colorata in massa, laccato lucido, laccato metallizzato e rivestita in tessuto. CHAIR: internal shell produced via a process of rotomoulding in polyester with flexible internal mass in polyurethane only in the black version with black painted steel base.... SMALL ARMCHAIRS are in rotationally moulded, integrally coloured and 100% recyclable polyethylene. The versions are: integrally coloured, high gloss lacquered, lacquered metal, coated fabric Transludid white Silver Signal withe MEMORY Tessuto tecnico speciale con foglio di alluminio. L aspetto finale della poltrona è da personalizzare al momento del montaggio Concrete grey Graphite g rey Gold Titanium Pearl grey Black Special technical fabric with aluminum foil. The final aspect of the chair is to customize at the time of the coating. Copper Bronze Black iron

36 068 / 2012 PE0 Paper Cloud 069 / / 2010 PE0 Paper Cloud FJO Fjord ELEMENTI DELLA NATURA E IMMAGINAZIONE UMANA SINTETIZZATI ATTRAVERSO UN TESSUTO E UNA FORMA LEGGERA COME NUVOLE. ELEMENTS OF NATURE AND OF HUMAN IMAGINATION SYNTHESIZE THROUGH A TEXTURE AND A LIGHT FORM LIKE CLOUDS. design 2009 Yoshioka Tokujin

37 070 / 2012 COD NOME 071 / 2012 COD NOME

38 072 / 2012 PE0 Paper Cloud 073 / 2012 PE0 Paper Cloud Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Basamento in acciaio verniciato bianco. Piedi in polipropilene. Il tessuto Paper Cloud è un progetto speciale del designer Y.Tokujin e completa l estetica del prodotto stesso. Lavabile anche in acqua (a 30 ) è un tessuto elastico e goffrato ed è disponibile nei colori bianco e nero. Paper Cloud è sfoderabile. Injected flame-retardant foam over internal steel frame. Base in white varnished steel. Feet in polypropylene. Covers The Paper Cloud fabric is a special design by the designer Y. Tokujin and completes the aesthetic of the product itself. Also washable in water (at 30 ), it is a stretch, smocked fabric and available in black and white. Paper Cloud covers are removable

39 074 / 2012 S12 Soft Wood Sofa 075 / 2012 S12 Soft Wood Sofa IL CONCETTO DELLE APPARENZE EMERGE IN MODO CHIARO NEL LAVORO DI UN GRUPPO TUTTO AL FEMMINILE DI GIOVANI DESIGNER SVEDESI, FRONT. THE CONCEPT OF APPEARANCES EMERGES CLEARLY IN THE WORK OF AN ALL-FEMALE GROUP OF YOUNG SWEDISH DESIGNERS, FRONT. Le tre designer svedesi Sofia Lagerkvist, Charlotte von der Lancken, Anna Lindgren lavorano insieme con il nome di Front sin dal periodo degli studi (MA in Industrial Design University College of Arts, Crafts and Design, Stoccolma, Svezia). Numerosi i premi e riconoscimenti. design 2010 Front The three Swedish designers Sofia Lagerkvist, Charlotte von der Lancken, Anna Lindgren work together with the name of Front since the period of study (MA in Industrial Design University College of Arts, Crafts and Design, Stockholm, Sweden). Numerous awards and recognitions.

40 076 / 2012 S12 Soft Wood Sofa 077 / 2012 S12 Soft Wood Sofa Poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Piedi in abete lamellare naturale. Tessuto speciale Trevira con stampa digitale secondo il progetto specifico delle designers. La collezione Soft Wood Sofa non è sfoderabile. Stress-resistant polyurethane foam with differentiated densities and polyester fibre on wood frame. Feet in natural laminated deal. Covers Trevira digital printing special fabric to the design of specific designers. The Soft Wood Sofa collection covers are not removable

41 078 / 2012 BV0 Buba 079 / 2012 BV0 Buba LA PANCHINA PRENDE SPUNTO DALLA SELLA TALARIS DI HERMES, CREATA DELLA GRANDE MAISON FRANCESE E PROMOSSA DA JEAN LOUIS DUMAS. LA SELLA RIVOLUZIONARIA HA ISPIRATO LA DESIGNER ITALO-BOSNIACA CHE NEGLI ANNI HA SVILUPPATO QUESTO PRODOTTO DALLA FORMA LINEARE E SAGOMATA. REALIZZATA IN POLIURETANO ESPANSO E SCHIUMATA A FREDDO LA PANCHINA PUÒ ESSERE RIVESTITA IN PELLE E IN TESSUTO. Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Sottopiedi avvitati alla struttura in polipropilene trasparente. La panca BUBA non è sfoderabile. Injected flame-retardant foam over internal steel frame. Transparent polypropylene glides, screwed into the frame. The BUBA bench cover is not removable. THE BENCH DRAWS INSPIRATION FROM THE HERMÈS TALARIS SADDLE MADE BY THE GREAT FRENCH MAISON AND CHAMPIONED BY JEAN LOUIS DUMAS. THE REVOLUTIONARY SADDLE INSPIRED THE ITALO-BOSNIAN DESIGNER WHO OVER THE YEARS DEVELOPED THIS LINEAR, CONTOURED DESIGN. MADE OF COLD-CURED POLYURETHANE FOAM, THE BENCH HAS A CHOICE OF LEATHER OR FABRIC UPHOLSTERY N design 2010 Karmelina Martina Karmelina Martina nasce a Sarajevo, ma vive e lavora a Udine. Nel 2001 consegue la laurea in Industrial Design a Firenze a pieni voti. È stata allieva di Vanni Pasca, Isao Hosoe, Paolo Deganello, e altri designers di fama internazionale. Dal 2006 segue l'ufficio sviluppo prodotto della Moroso. Lei cerca di perfezionare un design proprio attraverso lo spazio che separa la ragione tecnico strumentale dalla motivazione simbolica ed emotiva. Oltre ad attività di Product Development ha progettato anche gioielli, lampade e abitazioni private. Karmelina Martina was born in Sarajevo. She now lives and works in Udine. She graduated with full honours in industrial design from Florence University in She studied under Vanni Pasca, Isao Hosoe, Paolo Deganello and other internationallyrenowned designers. She has worked in Moroso's product development department since She seeks to perfect a design precisely in the border area that separates technical/manufacturing reasoning from symbolic/emotive motivations. In addition to her product development activities, she also designs jewellery, lamps and private homes.

42 080 / 2012 MJ0 Miss Sarajevo 081 / 2012 MJ0 002 UN MONDO IDEALE CHE RIVIVE, NEL DIVANO, NEL RICORDO DEI SALOTTI CON IL PROFUMO DEL CAFFÈ TURCO, DELLE STANZE AGGHINDATE DI PIZZI, DEI RICAMI JAMBOLIJE (COPERTE DI LANA), DEI TAVOLI DI LEGNO INCISO E NELL INFINITÀ DI TOVAGLIE E TOVAGLIOLI LAVORATI A MANO CHE LI RICOPRIVANO, COSÌ RACCONTA KARMELINA MARTINA. AN IDEAL WORLD THAT LIVES ON, IN THE SOFA, IN A MEMORY OF LIVING ROOMS WITH THE AROMA OF TURKISH COFFEE, OF ROOMS DECKED IN LACE ORNAMENTS, OF JAMBOLIJAS (WOOLLEN SHAGGY BLANKETS), OF CARVED WOODEN TABLES AND THE ENDLESS VARIETY OF HANDMADE TABLECLOTHS AND NAPKINS WHICH COVERED THEM, SAYS KARMELINA MARTINA. design 2010 Karmelina Martina

43 082 / / 2012 MJ0 002

44 084 / 2012 MJ0 Miss Sarajevo 085 / 2012 MJ0 Miss Sarajevo Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio rivestito con ovatta poliestere. Piedi in acciaio cromato, cromato nero lucido o verniciato canna di fucile opaco. I cuscini del sedile sono in piuma d oca con inserto in poliuretano espanso. La parte anteriore dei cuscini di seduta può essere con o senza ricamo. I cuscini dello schienale e bracciolo sono in piumino d oca. La collezione Miss Sarajevo è sfoderabile. Injected flame-retardant foam over internal steel frame upholstered in polyester fibrefill. Feet in steel with chrome finish or with chrome finish in black or varnished rifle brown matt. Seat cushions are in goose down with polyurethane foam insert. The front side of the seat cushions can be provided with or without embroidery. The back cushions and armrest are in goose down. The Miss Sarajevo collection covers are removable

45 086 / 2012 TS0 Twist Again 087 / 2012 TS0 Twist Again IL POUF TWIST AGAIN COME UNA ROCCIA SCOLPITA TROVA LA SUA ISPIRAZIONE NELLA NATURA. THE LUCKY TWIST STOOL IS LIKE A SCULPTEDROCK AND FINDS INSPIRATION IN NATURE. design 2010 Karmelina Martina Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in legno. Piedini avvitati alla struttura in polipropilene nero. Il rivestimento è monocromo e monomaterico. In alternativa il piatto superiore può essere anche in pelle. Twist Again non è sfoderabile. Injected flame-retardant foam with internal frame in wood. Feet screwed to the frame, in black polypropylene. Covers Single-colour and single-material upholstery supplied as standard. Alternatively the upper plate can also be in leather. Features TWIST AGAIN covers are not removable.

46 088 / 2012 CPO Capitello 089 / 2010 CPO Capitello CAPITELLI TEMPLARI FACILMENTE SPOSTABILI E UTILIZZATI COME TAVOLI O SEDUTE. CAPITALS TEMPLAR EASILY MOVED AND USED AS TABLES OR SEATS. Rajiv Saini è un architetto/designer autodidatta il cui studio ha sede a Mumbai. Lo studio di Rajiv Saini, aperto nel 1995, ha portato a termine con successo numerosi progetti, come il Devigarh Hotel di Udaipur (che ha vinto numerosi riconoscimenti internazionali come il Conde-Nast Best Design Hotel ), il Marriot Hotel di Goa, bar-ristoranti come Senso a Nuova Delhi, Rain e Velvet a Mumbai, il negozio di moda Carma di Nuova Delhi e diverse abitazioni di alto livello sia in India che all'estero, in Tailandia, Dubai, Stati Uniti ed Europa. Rajiv Saini is an architect /self-taught designer whose studio is located in Mumbai. The study of Rajiv Saini, opened in 1995, has completed with numerous successful projects, as Devigarh Hotel in Udaipur (which has won numerous international awards such as the Conde-Nast 'Best Design Hotel'), the Marriott Hotel in Goa, bar-restaurants like Senso to New Delhi, Rain and Velvet in Mumbai, the shop fashion 'Carma' in New Delhi and several houses both high level in India and abroad, Thailand, Dubai, United States and Europe. design 2009 Rajiv Saini Polietilene riciclabile tinto in massa ottenuto da stampaggio rotazionale. Nella versione laccata il materiale usato è in nylon. Rotationally moulded, integrally coloured and recyclable polyethylene. The lacquered version is in nylon. Colori in laccato Lacquered colours 057 Frangipane white Indigo blue Indian orange Curry powder Red Berry Indian pink Lotus Colori - Colors 017 Black White

47 090 / 2012 DW0 Dew 091 / 2010 DW0 Dew SIA DEW CHE KUB UNISCONO SOLIDITÀ, MORBIDEZZA E VOLUME IN UNA PROFONDITÀ TRIDIMENSIONALE. BOTH DEW AND KUB UNITE SOLIDITY, SOFTNESS AND VOLUME IN A 3-DIMENSIONAL DEPTH Espanso schiumato a freddo ignifugo. Base in plastica antiurto termoformato di colore nero. Rivestimento esclusivamente in pelle Class intrecciata a monocolore o bicolore Injected flame-retardant foam. Base in heat-formed shockabsorbent plastic in black. Upholstery in woven CLASS leather only, in one or two colours Sato Oki nasce a Toronto. Nel 2000 si diploma in architettura a Tokyo e fonda fonda nella sua città nendo. Nel 2005 apre l ufficio di Milano. Docente per l Università Showa donne, per Kuwasawa Scuola di Design e per la Waseda University di Tokyo. Dirige Newsweek magazine e si occupa di editoria per l arte. Oki Sato was born 1977 in Toronto. In 2000 he graduated in architecture in Tokyo and founded the city founded in Asua "nendo". In 2005 opens office in Milan. Professor for the University Showa Women for Kuwasawa School of Design and Waseda University in Tokyo. Directs "Newsweek Magazine" and is responsible for design art publishing. design 2009 Nendo

48 092 / 2012 DW0 Dew 093 / 2010 DW0 Dew Le versioni 325 e 326 sono in acciaio verniciato nei colori riportati in Materiali e finiture. Le versioni 327, 328 sono in poliuretano espanso con struttura interna in legno. Base in plastica antiurto termoformata. Il pouf viene rivestito in tessuto tecnico stampato per termoinduzione. Codes 325 and 326: varnished steel in the colours shown in Materials and Finishes. Codes 327, 328: frame in wood upholstered in polyurethane foam. Base in shock-absorbent plastic. The pouf is upholstered in technical fabric printed by heat induction design 2009 Nendo

49 094 / 2012 DW0 Dew 095 / 2012 DW0 Dew Le versioni 325 e 326 sono in acciaio verniciato nei colori riportati in Materiali e finiture. Le versioni 327, 328 sono in poliuretano espanso con struttura interna in legno. Base in plastica antiurto termoformata. Il pouf viene rivestito in tessuto tecnico stampato per termoinduzione. Codes 325 and 326: varnished steel in the colours shown in Materials and Finishes. Codes 327, 328: frame in wood upholstered in polyurethane foam. Base in shock-absorbent plastic. The pouf is upholstered in technical fabric printed by heat induction. Colori in laccato Lacquered colours Zinc Green Red signal Blu signal White Ink

50 096 / 2012 YC0 YY-Chair 097 / / 2010 YC0 YY-Chair FJO Fjord design 2009 For Use/Numen LA STRUTTURA IN LEGNO RICORDA LA TIPOLOGIA TRADIZIONALE DI SEDIA DOVE LE BARRE LATERALI AUMENTANO LA STATICA DELLA COSTRUZIONE DANDO A Y UNA FORMA IDIOSINCRATICA. DESCRIPTION THE STRUCTURE IN WOOD REMINDS OF THE TRADITIONAL TYPOLOGY OF A CHAIR WHERE THE SIDE BARS IMPROVE THE STATIC OF CONSTRUCTION, GIVING TO Y A IDIOSYNCRATIC FORM. Rovere massiccio con finitura ad olio o faggio verniciato nero opaco. Sedile in multistrati di legno rivestito in poliuretano espanso. Solid oak with natural oil finish or beech varnished black matt. Seat in plywood covered with polyurethan foam Il gruppo è nato dalla collaborazione tra Sven Jonke, Christoph Katzler e Nikola Radeljkovic. I progetti per mostre, stand di fiere e eventi, sotto la sigla Numen, portano la firma di Jelenko Hercog e Toni Uroda. Due patners di Numen hanno frequentato il corso di design presso la facoltà di architettura di Zagabria, mentre Katzler ha studiato alla Scuola Superiore Arti Applicate di Vienna. The group was formed trough collaboration of Sven Jonke, Christoph Katzler and Nikola Radeljkovic. Exhibitions, fair stands and events are designed with Jelenko Hercog and Toni Uroda under the name Numen. Two members of Numen studied at the School of Design/Faculty of Architecture in Zagreb, while Katzler studied at High school for applied arts in Vienna.

51 098 / 2012 MK Mark Table 099 / / 2010 MK Mark Table È IL DESIGN MINIMALISTA CHE FA DI QUESTO TAVOLO UN PRODOTTO VINCENTE, RENDENDOLO MENO INCENTRATO SU SE STESSO E PIÙ SULLE RELAZIONI CHE RIESCE A STABILIRE. Colori in laccato Lacquered colours 057 Rust "IT IS AS LITTLE DESIGN POSSIBLE THAT MAKES THIS TABLE SUCCESSFUL, THAT THE TABLE IS LESS ABOUT ITSELF AND MORE ABOUT ITS RELATIONSHIPS IT CREATES." MARC THORPE. THIRD EYE STUDIOS NYC Zinc Quartz Sand Ink Porple Struttura in acciaio verniciato. I colori disponibili sono riportati in "Materiali e finiture". Blu Structure Structure in varnished steel. The available colours are shown in "Materials and Finishes". Marc Andreas Thorpe ha iniziato la sua carriera come direttore del design per DSA Associates, a Washington, DC. Ha conseguito il Bachelors Degree in Design Grafico e Industriale all'università del Maryland e, successivamente, nel 2004 ha ricevuto la medaglia Alpha Rho Chi per l'architettura e la distinzione professionale. Nel 2005 Thorpe ha fondato a New York Third Eye Studios (3E), una cooperativa che si occupa di architettura e design, attiva nella creazione di soluzioni di design per i settori commerciale, residenziale e ricreativo. Ha lavorato molto in Italia e a New York. Thorpe ha ricevuto numerosi riconoscimenti. Marc Andreas Thorpe began his career in 1998 as director of design for DSA Associates, in Washington DC. He earned a Bachelors Degree in Industrial and Graphic Design from the University of Maryland, followed in 2004 by a Masters Degree in Architecture, received the Alpha Rho Chi medal for architectural leadership and professional excellence in In 2005, Thorpe established New York-based Third Eye Studios (3E), as an architectural and design co-operative, active in the creation of design solutions for the commercial, residential and leisure sectors. He has worked extensively in Italy and New York. Thorpe has received numerous awards.

52 100 / 2012 TN0 Tre d 101 / 2010 FJO Fjord QUESTA PROGETTO È IL DISTILLATO DI UNA SINTESI CHE RIFIUTA DRASTICAMENTE TUTTO CIÒ CHE È SUPERFLUO. design 2011 Monica Armani THIS PROJECT IS THE DISTILLATE A SUMMARY OF THAT DRASTICALLY REJECTS EVERYTHING THAT IS SUPERFLUOUS. Monica Armani, nata a Trento nel 1964, architetto e designer, lavora e vive tra Trento e Milano. Il suo design è il risultato di un lavoro di ricerca, e perfezionamento dell idea per definire degli oggetti elegantemente misurati. Negli ultimi anni ha affiancato all attività di designer la progettazione di spazi retail, lavorando in particolare sull uso della luce. Monica Armani was born in Trento in 1964, architect and designer who lives and works between Milan and Trento. Its design is the result of a research and refinement of the idea to define objects elegantly measured. In recent years, has joined as a designer designing retail spaces, working in particular on the use of light.

53 102 / 2012 TN0 Tre d 103 / 2012 TN0 Tre d

54 104 / 2012 TN0 Tre d 105 / 2012 TN0 Tre d TAVOLI: piano in legno laccato bianco o impiallacciato con finitura rigata nero/alluminio. Gambe in acciaio verniciato bianco opaco, cromato o cromato nero. Sottopiede regolabile. Il tavolo viene consegnato smontato. LIBRERIE: Ripiani in legno tamburato verniciati bianco goffrato o impiallacciati con finitura rigata nero/alluminio, completi di profili in alluminio. Montanti in lamiera d acciaio verniciati a polveri. Sottopiede regolabile in polietilene nero. Separatore imbottito opzionale. TABLES: Top in wood with lacquer finish in white, or veneered in black/silver striped finish. Legs in varnished steel in matte white, with chrome finish or with chrome finish in black. Adjustable glide. The table is delivered unassembled. BOOKSHELVES: Shelves in hollow core, lacquered wood, white; available embossed or venereed with black/aluminium striped finish, with aluminium profile. Uprights in steel plate, powdercoated. Adjustable underfeet in black polythene. Optional upholstered divider

55 106 / 2012 WM0 Freeflow 107 / 2012 WM IMPORTANTE NOVITÀ CONTRACT PER UN SISTEMA MODULARE DI SEDUTE COMPOSTO DA UNA DOPPIA FASCIA IMBOTTITA CHE CONSENTE ANCHE UNA SEDUTA BI-FACCIALE. UNA MODULARITÀ LINEARE E CURVA DI MASSIMA DUTTILITÀ NELLA COLLOCAZIONE. THIS MAJOR NEW CONTRACT PRODUCT IS A MODULAR SEATING SYSTEM COMPRISING TWO UPHOLSTERED STRIPS THAT ALLOWS FOR BACK-TO-BACK SEATING. ITS CURVY, LINEAR MODULES OFFER MAXIMUM VERSATILITY IN ANY SETTING. design 2009 Gordon Guillaumier Gordon Guillaumier nasce a Malta nel Nel 1989 si trasferisce a Milano per gli studi di industrial design e design management e nel 2002 fonda il suo studio a Milano. Ha svolto diversi lavori nell ambito di design management e consulenza artistica per complementi per bagno, per cucine, mobili da esterno. Gordon lavora come designer nell ambito del mobile, illuminazione ed oggettistica per aziende del settore. Gordon Guillaumier was born 1966 in Malta. In 1989 he moved to Milan to study industrial design and design management at IED and Domus Academy and in 2002 he started his private design studio in Milan. Since, he has worked on various projects as design manager and art director, bathroom accessiories, kitchens, outdoor furniture. Gordon has also designed furniture, lighting and objects.

56 108 / 2010 WM0 Freeflow 109 / 2010 WM

57 110 / 2012 WM0 Freeflow 111 / 2012 WM0 Freeflow Sedile e schienale in legno rivestiti in poliuretano espanso ignifugo a densità differenziate e fibra poliestere. Basamento in acciaio verniciato a polveri bianco o nero. Piedi in alluminio verniciato bianco o nero o cromato. Sottopiede in polipropilene regolabile in altezza. La collezione Freeflow non è sfoderabile. Seat and back in in wood upholstered in Fame-Retardant polyurethane foam with differentiated densities and polyester fibre. Base in varnished steel powder coated in white or black. Feet in varnished aluminium in white, black or in chrome finish. Glide in polypropylene with adjustable height. The Freeflow collection covers are not removable

58 112 / 2012 Deck one 113 / 2010 Deck one DECK ONE È UNA POLTRONCINA CHE SI ISPIRA ALLE SDRAIO USATE ABITUALMENTE SULLE NAVI DA CROCIERA NEGLI ANNI '20. DECK ONE IS A CHAIR THAT IS INSPIRED BY THE SUN NORMALLY USED ON CRUISE SHIPS IN THE '20S. design 2011 Francesco Rota Francesco Rota si laurea in disegno industriale all Art Center College of Design nel Apre il suo studio nel 1998 e progetta in diversi settori del mondo del design, prodotti, arredi, illuminazione, show-room, uffici, case private ed allestimenti. Francesco Rota è stato premiato con 2 Menzioni d'onore per il Compasso d'oro con i prodotti Linea ed Island che fanno parte della Collezione Storica del Premio Compasso d'oro ADI. Da maggio 2004 è docente per il corso di Master Research Study Program in Industrial Design presso l'istituto Europeo di Design. Francesco Rota degree in industrial design at Art Center College of Design in Opened his own studio in 1998 and plans in different areas of the world of design, products, furniture, lighting, showrooms, offices, private homes and furnishings. Francesco Rota was awarded 2 Honorable Mentions for the Golden Compass with the Island Line and products that are part of the Historical Collection of the ADI Golden Compass Award. From May 2004 he has been teaching for the Master course in Industrial Design Research Study Program at the European Institute of Design. Chaise longue in tubolare metallico verniciato rivestita in pelle o in ecolefine di grande tenuta e resistenza. Il meccanismo di reclinabilità dello schienale è su poggiapiedi e regola la seduta a piacimento, fino alla posizione sdraiata. Chaise longue in painted tubular metal covered with leather or ecolefine of large estate and resistance. The mechanism for reclining backrest and footrest of the chair rule at will, until the lying position.

59 114 / 2012 M Afrique collection 115 / 2012 SW Shadowy armchaire NELLE FORME RICHIAMANO ALLA MENTE LE SEDUTE DA SPIAGGIA TIPICHE DEL MARE DEL NORD EUROPA DEGLI ANNI '20. CIÒ CHE LE RENDE CONTEMPORANEE È L'USO DI PATTERN COLORATI DIGITALIZZATI NEL DISEGNO E REALIZZATI DA MAESTRI ARTIGIANI AFRICANI, INTRECCIANDO COLORATISSIMI FILI DI PLASTICA. SHAPES REMINISCENT OF THE BEACH FURNITURE TYPICAL OF THE NORTH SEA EUROPE IN THE 20S. WHAT MAKES CONTEMPORARY IS THE USE OF DIGITALLY DRAWN COLOR PATTERNS AND MANUFACTURED BY MASTER ARTISANS IN AFRICA, LINKING

60 116 / 2012 M Afrique collection 117 / 2012 M Afrique collection

61 118 / 2012 M Afrique collection design 2008 Tord Boontje 119 / 2012 Strutture in acciaio verniciato, intrecci colorati ottenuti dalla lavorazione manuale di diversi fili di polietilene. Sottopiedi in gomma. Versione colori e disegni riportate in Materiali e finiture. Structure in varnished steel with coloured patterns obtained from the manual weaving of different strands of polyethylene. Glides in rubber. Available colours and drawings are shown in Materials and Finishes. SW0066-SW0436 Shadowy Chaise lounge SW001 Shadowy poltrona SW0050 Sunny chair SW0017 Sunny pouf SW0173 Sunny lounger M Afrique collection

62 120 / 2012 M Afrique collection 121 / 2012 M COD Afrique NOMEcollection design 2002 Patricia Urquiola Strutture in acciaio verniciato, intrecci colorati ottenuti dalla lavorazione manuale di diversi fili di polietilene. Sottopiedi in gomma. Versione colori e disegni riportate in Materiali e finiture. Structure in varnished steel with coloured patterns obtained from the manual weaving of different strands of polyethylene. Glides in rubber. Available colours and drawings are shown in Materials and Finishes. TV0017 Touti RE006N Reii

63 122 / 2012 M Afrique collection 123 / 2012 M Afrique collection design 2008 Biesel & Seck Strutture in acciaio verniciato, intrecci colorati ottenuti dalla lavorazione manuale di diversi fili di polietilene. Sottopiedi in gomma. Versione colori e disegni riportate in Materiali e finiture. GAAL: struttura in acciaio verniciato disponibile nel colore giallo CAR-RAPIDE: seduta ottenuta dall incastro di una parte metallica lavorata e dipinta a mano e una in legno scolpita a mano, memoria delle tipiche sedute africane in legno e del mezzo di trasporto più comune e divertente sulle strade del Senegal, il car-rapide. Structure in varnished steel with coloured patterns obtained from the manual weaving of different strands of polyethylene. Glides in rubber. Available colours and drawings are shown in Materials and Finishes. GAAL: frame in varnished steel available in the colour yellow. CAR-RAPIDE: seat formed by slotting together a metal part worked and painted by hand and one in wood sculpted by hand, reminiscent of typical African seats in wood and the most common and fun means of transport on the roads in Senegal, car-rapide. MA0001 Madame Dakar GA0177 Gaal

64 124 / 2012 M Afrique collection 125 / 2012 NP0050 Nopolou BA0036 Bayekou TU0050 Toogou CR0001 Car-Rapide

65 126 / 2012 M Afrique collection 127 / 2012 M Afrique collection design 2008 Dominique Pétot Strutture in acciaio verniciato, intrecci colorati ottenuti dalla lavorazione manuale di diversi fili di polietilene. Sottopiedi in gomma. Versione colori e disegni riportate in Materiali e finiture. Structure in varnished steel with coloured patterns obtained from the manual weaving of different strands of polyethylene. Glides in rubber. Available colours and drawings are shown in Materials and Finishes. IR0050 Iris IB0001 Ibiscus MN0178 Meridienne sofa CN0003 Cardamone Sofa

66 MOROSO USA and showroom in New York Greene Street 146 New York, Ny T F info@morosousa.com MOROSO Ltd and showroom in London 7-15 Rosebery Avenue London EC1R-4SP T +44 (0) F +44 (0) info@moroso.co.uk MOROSO spa and showroom in Udine via Nazionale, Cavalicco Udine/Italy T F info@moroso.it showroom in Milano Via Pontaccio 8/ Milano/Italy T F showroom in Cologne Design Post (Interieurmarken Köln) Deutz-Mülheimer-Straße 22A D Köln T F info@designpostkoeln.de showroom in Amsterdam Cruquiusweg, 109 R 1019 AG Amsterdam The Netherlands T +31 (0) amsterdam@moroso.it MOROSO ASIA Private Limited and showroom in Singapore 360 Orchard Road #09-02 International Building Singapore T F info@moroso.asia

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy Design minimale per un impatto massimale. Minimal design for maximum impact. true design made in italy true design made in italy design made in italy Sistema di divani imbottiti e poltrona da attesa basato

Dettagli

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy Le linee essenziali della leggerezza. The essential lightness. true design made in italy true design made in italy design made in italy Divano caratterizzato da linee essenziali e rigorose per una pulizia

Dettagli

designmarconato&zappa grande soirée

designmarconato&zappa grande soirée designmarconato&zappa grande soirée 00>01 Grande Soirée è protagonista del living contemporaneo e propone una versatilità compositiva straordinaria unita ad un relax che, grazie al suo cuscino di schienale

Dettagli

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy Flessibilità nella Smart Lounge Smart Lounge Flexibility true design made in italy Orlandini Design Creata dalla matita dello studio Orlandini Design, Arca rappresenta un interpretazione completa del concetto

Dettagli

Dimensioni: Divani fissi

Dimensioni: Divani fissi Bristol Forme morbide e comfort avvolgente, grazie alla doppia cuscinatura, associate alla leggerezza dei braccioli sottili contraddistinguono l estetica di Bristol di Jean-Marie Massaud. Un divano che

Dettagli

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14 Solid values News Milano/14 Solid values Sipa, da sempre attenta alle tendenze del living contemporaneo, in occasione del Salone del Mobile di Milano presenta la sua nuova collezione. Si tratta di una

Dettagli

RION [ POLTRONA / ARMCHAIR ] RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale.

RION [ POLTRONA / ARMCHAIR ] RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale. Design Andrea Radice/Folco Orlandini RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale. Rion è caratterizzata da una monoscocca - braccioli, seduta e schienale - in alluminio

Dettagli

COLOS PRESENTS MOMO AND TA

COLOS PRESENTS MOMO AND TA COLOS PRESENTS MOMO AND TA JEREMIAH FERRARESE Nasce a Padova nel 1980 e si laurea in Architettura allíistituto IUAV di Venezia nel 2006. Nel 2005 inizia ad occuparsi di industrial design con particolare

Dettagli

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella. MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara

Dettagli

TUBE design_gianluigi landoni

TUBE design_gianluigi landoni NEWS _2 TUBE design_gianluigi landoni 5 2 3 TUBE_5 1 divano 2 1 sofa 2 1 bracciolo 1 arm 1 pouf XL con pannello in cuoio 1 ottoman XL with emery leather back panel 4 5 TUBE_5 1 divano 176 bracciolo rullo

Dettagli

Shanghai tip - Antibodi

Shanghai tip - Antibodi Shanghai tip - Antibodi InternoShangai210x240:Fjord Malmo_01_risg1 12-02-2008 11:43 Pagina 1 Shanghai tip - Antibodi InternoShangai210x240:Fjord Malmo_01_risg1 12-02-2008 11:43 Pagina 2 InternoShangai210x240:Fjord

Dettagli

zahira by Stefano Sandonà

zahira by Stefano Sandonà 4 Zahira, perfetta unione tra tradizione e modernità, è la scelta ideale per chi in una sedia ricerca armonia ed eleganza. Una sedia dalle molteplici applicazioni, trova suo habitat naturale sia gli esterni

Dettagli

Van Gogh 2. Van Gogh

Van Gogh 2. Van Gogh Van Gogh 2. Van Gogh 2 VAN GOGH 2 3 Il modello VAN GOGH 2 si propone con una vasta gamma di elementi singoli e componibili fra loro, tutti completamente sfoderabili. Struttura: fusto in legno cinghiato

Dettagli

Design: Giancarlo Bisaglia

Design: Giancarlo Bisaglia 120 Web 950 Alla ricerca del comfort. Ritrovato, grazie alla particolare struttura di WEB 950 che risulta ergonomica e funzionale. Ad altissima impilabilità, ottimizza lo spazio e lo arreda grazie alla

Dettagli

oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco

oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco 20 oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco 21 22 formosa FORPF 23 formosa FORPD FORPF 24 formosa 25 470 460 770 610 630 FORPD 470 460 740 formosa 610 630 FORPF formosa

Dettagli

Box gestionali. Operational box

Box gestionali. Operational box Office Box gestionali Questa tipologia di sedute è stata progettata per le necessità degli uffici (in particolare logistici, tecnici e di manutenzione) collocati all interno delle aree produttive. Sono

Dettagli

Cloud 10.08. design Naoto Fukasawa sistema di sedute / seating system 2006. Cloud

Cloud 10.08. design Naoto Fukasawa sistema di sedute / seating system 2006. Cloud Divano con seduta a panca imbottita, con o senza schienale, che esprime un senso di leggerezza e sospensione dato dal supporto in tubo metallico lucido. Gli schienali, ridotti rispetto alla seduta, terminano

Dettagli

contract world wide LOUNGE 3 HOTEL BAR OFFICE SPA RESTAURANT SHOP

contract world wide LOUNGE 3 HOTEL BAR OFFICE SPA RESTAURANT SHOP LOUNGE 3 HOTEL BAR OFFICE SPA RESTAURANT SHOP 19 37 53 67 79 99 contract world wide 3 tavolino FLY - poltrona BESSIE - pouff BLOW small table FLY - armchair BESSIE - stool BLOW 5 armchair BESSIE 7 armchair

Dettagli

Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo

Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo indoor & outdoor _3 Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo stesso tempo molto caratterizzante.

Dettagli

andrea branzi for Andrea Branzi, architetto e designer, nato a Firenze nel 1938, dove si è laureato nel 1966, vive e lavora a Milano dal 1973. Dal 1964 al 1974 ha fatto parte del gruppo Archizoom Associati,

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

evo strass evo strass p

evo strass evo strass p evo strass evo strass p evo strass evo strass p La sedia industrial-chic che sa coniugare tradizione e innovazione. Presenta una silhouette inedita, confortevole e funzionale creando segnali di uno stile

Dettagli

Feet colors - Colori piedi. 121-Elastic Fantastic 1 by Febrik -Husk -Pelle Cirè - Leather Cirè Z. vol. 1 SOFAS AND SEATING SYSTEMS

Feet colors - Colori piedi. 121-Elastic Fantastic 1 by Febrik -Husk -Pelle Cirè - Leather Cirè Z. vol. 1 SOFAS AND SEATING SYSTEMS vol. 1 SOFAS AND SEATING SYSTEMS SOFAS and SEATING ELEMENTS for COMPOSITIONS Injected flame-retardant polyurethane foam and polyester fiber over internal steel frame. Front-back to-leg base is tubular

Dettagli

design marconato&zappa URBAN

design marconato&zappa URBAN 04 05 design marconato&zappa URBAN 06 07 URBAN, IL SISTEMA COMPONIBILE DALLE LINEE CONTEMPORANEE E AVVINCENTI NASCE PER CONCEDERE PROGETTUALITÀ INNOVATIVE CHE SI PROPONGONO SIA PER AMPI CHE EQUILIBRATI

Dettagli

Natural. Plastic. Metal. Soft. High. Tavoli. Piani. Complementi. Contract

Natural. Plastic. Metal. Soft. High. Tavoli. Piani. Complementi. Contract Natural Plastic Metal Soft High Tavoli Piani Complementi Contract GF 550 Pouf dalle forme quadrate, rettangolari o tonde, imbottiti in schiumato poliuretanico ignifugo. Pouf with round, square or rectangular

Dettagli

FLAP LARGE design marconato&zappa

FLAP LARGE design marconato&zappa 2 27 FLAP LARGE design marconato&zappa Design confortevole e decisamente accogliente per Flap, un sistema di sedute fisse e componibili caratterizzato dalla possibilità di alzare e posizionare a piacere

Dettagli

S U R F A C E. 3D Surface Srl

S U R F A C E. 3D Surface Srl S U R F A C E 3D Surface Srl Via dei Confini 228 50013, Capalle, Campi Bisenzio Firenze Email. info@3dsurface.it Telephone. +39 055 0123384 www.3dsurface.it made in Italy 3D SURFACE S.r.l. è una nuova

Dettagli

MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION

MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION MAIL MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION MAIL SMALL MAIL MAIL LARGE MAIL EXTRA LARGE ALBERTO SAGGIA & VALERIO SOMMELLA THE DESIGNERS ALBERTO SAGGIA nasce a Novara nel 1978. Laureatosi nel 2004

Dettagli

Design by Lievore Altherr Molina, 2005

Design by Lievore Altherr Molina, 2005 LEAF Design by Lievore Altherr Molina, 2005 LEAF È UN MANIFESTO: UN IMMAGINE ALLO STESSO TEMPO NOSTALGICA E AVVENIRI- STICA. New Museum, New York. Sedia impilabile, struttura verniciata bianca, cuscino

Dettagli

Rift RF0. Patricia Urquiola 2009

Rift RF0. Patricia Urquiola 2009 1 2 2 2 2 3 ITA Struttura Composizioni: Poliuretano espanso indeformabile ignifugo a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Piedi in polipropilene avvitati alla struttura.

Dettagli

Shanghai Tip. Feet colors - Colori piedi. 123-Units 4 velours Bessal 124-Units 5 velours Bessal -Pelle / Leather T -Pelle / Leather Z

Shanghai Tip. Feet colors - Colori piedi. 123-Units 4 velours Bessal 124-Units 5 velours Bessal -Pelle / Leather T -Pelle / Leather Z hanghai ip 0 vol. 1 OFA AND EAING EM OFA AND EAING EM tress-resistant polyurethane foam in varied densities and polyester fiberfill on wood frame. Back and armrests are in injected flame-retardant polyurethane

Dettagli

ITALY CONTRACT DESIGN CHAIRS MADE IN ITALY SINCE 1975

ITALY CONTRACT DESIGN CHAIRS MADE IN ITALY SINCE 1975 ITALY CONTRACT DESIGN CHAIRS MADE IN ITALY SINCE 1975 3 4 INDICE INDEX GAME 6 ALLIN 8 BERGERRY 10 SPACE 12 FLOWER 14 START 16 START UP 18 COVER 20 COVER UP 22 OXY 24 OXYGEN 26 MANAGER 28 ACQUA ROLLERBALL

Dettagli

Design by Favaretto&Partners

Design by Favaretto&Partners PODIUM Originale ed elegante la struttura semicircolare Podium, la linea di sedute ideale per la sala riunioni di prestigio o per offrire uno stile impeccabile all ufficio o l area attesa. La linea all

Dettagli

Deep, innovative family feeling

Deep, innovative family feeling Design Archirivolto Deep, innovative family feeling Deep è la nuova collezione Quinti caratterizzata dalle linee morbide, dal design innovativo e da contenuti tecnici di assoluto rilievo. Nata dalla collaborazione

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Alessandra Meacci Città Abano Terme Provincia Padova Biografia Mi sono laureata in Architettura a Venezia nel 2005, e dal febbraio 2006 collaboro

Dettagli

INDEX ICON LEONARD ROGER CUBO QUADRO SOFÀ NINNA NANNA SILVAN 03 26

INDEX ICON LEONARD ROGER CUBO QUADRO SOFÀ NINNA NANNA SILVAN 03 26 I DIVANI I D I V A N I INDEX ICON 02 05 LEONARD 06 09 ROGER 10 13 CUBO 14 17 QUADRO 18 19 SOFÀ 20 21 NINNA 22 23 NANNA 24 25 SILVAN 03 26 01 ICON I DIVANI COMPONIBILI 02 03 ICON Icon si realizza in versione

Dettagli

Euforia Euforia System

Euforia Euforia System Euforia Euforia System 03 EUFORIA EUFORIA, UNA DELLE COLLEZIONI DI MAGGIOR SUCCESSO DEL PANORAMA PRODUTTIVO MONTBEL, SI ARRICCHISCE DI NUOVE IDEE E NUOVE SOLUZIONI MODELLISTICHE. ALLE SEDIE, POLTRONE,

Dettagli

M.a.s.s.a.s. Recommended fabric hangers Tirelle e tessuti consigliati 117-Surfaces for M.A.S.S.A.S -Uniforms. vol. 1 DIVANI E SISTEMI DI SEDUTE

M.a.s.s.a.s. Recommended fabric hangers Tirelle e tessuti consigliati 117-Surfaces for M.A.S.S.A.S -Uniforms. vol. 1 DIVANI E SISTEMI DI SEDUTE vol. 1 SOFAS AND SEATING SYSTEMS SOFAS Seat in flame-retardant polyurethane foam in varied densities and polyester fiber on wood frame. Backrest and arms are in injected flame-retardant polyurethane foam

Dettagli

ELLIOT design marconato&zappa

ELLIOT design marconato&zappa 48 49 ELLIOT design marconato&zappa Personalità unica e carattere ricercato per Elliot, il divano accogliente realizzato con preziosa imbottitura a capitonnè. Protagonista sia nella casa moderna che in

Dettagli

KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair

KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair Salone Internazionale del Mobile 2014, Milano Padiglione / pavilion 12, stand C16 KLAPP: un applauso alla sedia pieghevole Sedie con le carte

Dettagli

D e s i g n e r. Valentina Livan

D e s i g n e r. Valentina Livan D e s i g n e r Valentina Livan Veneziana di origine, vive da sempre tra la sua amata città e Padova. Ama l arte e la danza contemporanea, la musica indie e le forme di architettura metropolitana. Questo

Dettagli

From our Past to your Future #designtolive. #outdoor #qualitytime

From our Past to your Future #designtolive. #outdoor #qualitytime outdoor From our Past to your Future #designtolive Design, funzionalità, innovazione. Alla soglia del secolo di storia, COLICO si rinnova partendo dai suoi valori di sempre. Linee, colori, materiali e

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo INVENTOOM - design italiano Città Brescia Provincia BS Biografia Inventoom è una realtà italiana, nata dall idea di quattro amici che hanno

Dettagli

Tric 3. Ginevra 15. Ponti 969 25. Ponti 940 35. Otto 45. Paso Doble 55

Tric 3. Ginevra 15. Ponti 969 25. Ponti 940 35. Otto 45. Paso Doble 55 1979 Icon Chairs Tric 3 Ginevra 15 Ponti 969 25 Ponti 940 35 Otto 45 Paso Doble 55 Technical Detail 62 2001 Paso Doble Enrico Davide Bona Paso Doble Design: Enrico Davide Bona 2001 La Paso Doble è stata

Dettagli

designer: Paolo Scagnellato

designer: Paolo Scagnellato designer: Paolo Scagnellato 1 4 5 FLEX 8 9 10 11 Cerantola, un azienda che negli anni ha imparato ad evolversi, creando soluzioni per sedute di alta tecnologia e design, proponendo progetti per

Dettagli

FJORD POUF Injected flame-retardant foam; base is thermoformed shock-absorbent black plastic (code ).

FJORD POUF Injected flame-retardant foam; base is thermoformed shock-absorbent black plastic (code ). vol. 2 SINGLE SEATS, TABLES AND ACCESSORIES FJORD RELAX Swivel armchair in injected flame-retardant foam over internal steel frame. Square base in powder coated steel. Available with fixed (code 03K) or

Dettagli

designmarconato&zappa well e wellsoft

designmarconato&zappa well e wellsoft designmarconato&zappa well e wellsoft 00>01 L originale linea del fianco con sinuoso poggiatesta conferisce un design esclusivo e di grande comodità al sistema di sedute Well e WellSoft. Il sistema è proposto

Dettagli

Nautinox Living segue una nuova linea

Nautinox Living segue una nuova linea 3 LINEA 3 LINEA Nautinox Living segue una nuova linea Nautinox Living follows a new line Linee sottili, piani sospesi e strutture leggere. Queste le peculiarità che caratterizzano il design di Linea 3,

Dettagli

OFFICE & WORKPLACE 2015

OFFICE & WORKPLACE 2015 OFFICE & WORKPLACE 2015 Maurizio Barison. bieffe, 1980. Alessandro Barison. dedicato a gente creativa dedicated to creative people Orgogliosamente costruito in Italia dal 1995 Emmesystem by Emme Italia

Dettagli

configurator.ompchairs.com

configurator.ompchairs.com Design: Dorigo Design Restyling dello storico modello Bridge, è proposta in chiave contemporanea con la sua linea avvolgente ed essenziale, con una caratteristica finitura a strisce in rilievo sulla scocca.

Dettagli

colors - colori skay white - bianco skay black - nero

colors - colori skay white - bianco skay black - nero styling units styling unit - butterfly - mensola working chair - kirk - poltrona lavoro wash unit - picard massage - lavaggio waiting chair - baba - poltrona attesa footrest - cigno - appoggiapiedi panel

Dettagli

Novità: sedute con logo personalizzato - New: chairs with personalized logos

Novità: sedute con logo personalizzato - New: chairs with personalized logos Catalogo Catalogue Sedie direzionali Executive chairs 10 Steel 18 Tecno 24 Plus 30 Secure 34 Classy 38 Leather 44 Focus 48 Beta 52 Deal Attesa Waiting chairs 56 Swing 60 Max 62 Argo 66 Joy 68 Clio 70 New

Dettagli

trama series design RedCreative

trama series design RedCreative trama series design RedCreative Enrico Pellizzoni Company Experiencing the potentialities of hard and soft leather: this is the core of Enrico Pellizzoni, a company that can boast a long tradition in high

Dettagli

Leaf. Premi. Designer. Applicazioni. Lievore Altherr Molina, 2005

Leaf. Premi. Designer. Applicazioni. Lievore Altherr Molina, 2005 LEAF Sottili allusioni alle imperfezioni della natura danno vita a silhouette sinuose e iconiche: dalle forme delle superfici dei tavoli simili a sassi levigati dall acqua all irregolarità del disegno

Dettagli

Very Wood Italian Chair Makers Gervasoni Group. Very Wood è un marchio registrato di IFA srl Very Wood is a registered trademark of IFA srl

Very Wood Italian Chair Makers Gervasoni Group. Very Wood è un marchio registrato di IFA srl Very Wood is a registered trademark of IFA srl Very Wood: veramente legno! Ma anche, con un gioco di parole, very good : esclamazione di felicità e insieme garanzia di valore e autentica qualità. Elemento tanto impalpabile quanto essenziale nella nostra

Dettagli

Moroso racconta: Redondo. italiano

Moroso racconta: Redondo. italiano Moroso racconta: Redondo italiano Moroso racconta: Redondo 2010, design Patricia Urquiola Protetti da un guscio a scala domestica Per chi vive la casa come un rifugio, ultimo avamposto della propria, personale

Dettagli

INKA BILLIANI www.billianiinka.it

INKA BILLIANI www.billianiinka.it WWW.BILLIANI IT BILLIANI www.billiani.it Fondata nel 1911, Billiani è una storica impresa italiana a conduzione familiare il cui successo si basa su semplici ma fondamentali valori e principi. Il know-how

Dettagli

Chamfer 1 DIVANI E SISTEMI DI SEDUTE SOFAS AND SEATING SYSTEMS

Chamfer 1 DIVANI E SISTEMI DI SEDUTE SOFAS AND SEATING SYSTEMS Chamfer 1 vol. 1 OFA AND EAING EM OFA AND EAING ELEMEN tress-resistant polyurethane foam and injected flameretardant polyurethane foam in varied densities and polyester fibre on wood frame. Feet are black

Dettagli

44 Poltroncina_Armchair CLUB

44 Poltroncina_Armchair CLUB 44 Poltroncina_Armchair CLUB 45 CLUB Poltroncina. Struttura in acciaio rivestita in espanso schiumato a caldo. Rivestimento in pelle o fintapelle. Base in acciaio cromato. CLUB Armchair. Steel frame covered

Dettagli

GrAPHicA. GrAPHicA Alalda design

GrAPHicA. GrAPHicA Alalda design oggetti objects GrAPHicA Alalda design GrAPHicA Alalda design GrAPHicA dall accostamento di singoli elementi in metallo dalla forma semplice e stilizzata, nasce un sistema modulare di pareti divisorie

Dettagli

La serie Step è disponibile nella versione slitta o quattro gambe con tavoletta scrittoio colorato.

La serie Step è disponibile nella versione slitta o quattro gambe con tavoletta scrittoio colorato. STep 206 207 STEP STEP VERSIONE POLIPROPILENE 1. telaio: a) 4 gambe e a slitta in acciaio diametro 22 mm. - verniciato bianco (B) b) 4 gambe in acciaio diametro 22 mm su ruote. 2. Sedile in polipropilene

Dettagli

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2 L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda

Dettagli

NEW PRODUCTS 2015. Design A. G. Cavalchini ASTOLFO

NEW PRODUCTS 2015. Design A. G. Cavalchini ASTOLFO NEW PRODUCTS 2015 Design A. G. Cavalchini ASTOLFO 2 Design A. Saggia e V. Sommella GRUS 3 l 220 p 40 h 206 cm GRUS, metafora geometrica della piccola costellazione omonima, la nuova lampada da terra/tavolo

Dettagli

the wolfgang family by Luca Nichetto

the wolfgang family by Luca Nichetto the wolfgang family by Luca Nichetto the wolfgang family by Luca Nichetto The Wolfgang chair is the first project that was entirely conceived by the collaboration between the Italic designer Luca Nichetto

Dettagli

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino. Collezione di divani interamente sfoderabili, tranne nelle versioni in pelle. Lo schienale Capitonné non è sfoderabile né in tessuto, né in pelle. Struttura: in legno, imbottita in poliuretano espanso

Dettagli

WAVE COLLECTION DESIGN ROBERTO DANESI

WAVE COLLECTION DESIGN ROBERTO DANESI WAVE COLLECTION WAVE La poltrona Wave è pensata per ambienti direzionali di prestigio: l ampio schienale, il profilo pronunciato, i braccioli ad ala conferiscono un aspetto di forte importanza. Il comfort

Dettagli

Collezione. Collection MU 5110 MU 5106 MU 5108 MU 5108 MU 5114

Collezione. Collection MU 5110 MU 5106 MU 5108 MU 5108 MU 5114 UFFICIO srl Poltrona monoscocca in multistrato di faggio spessore mm 13 con schienale alto e basso. Imbottitura in poliuretano espanso di densità 35 kg/m 3 nel sedile e 25 indeformabile nello schienale

Dettagli

Laja Design Alessandro Busana

Laja Design Alessandro Busana Design Alessandro Busana - 881-885 - 886 887 La famiglia è composta da sedia e poltrona con 4 gambe in pressofusione di alluminio, poltrona con base centrale a 4 razze con e senza ruote, poltrona con telaio

Dettagli

SEIPOPRONTO COLLECTION

SEIPOPRONTO COLLECTION SEIPOPRONTO COLLECTION SEIPOPRONTO COLLECTION Catalogo Listino Catalogue Price List Vega 01 01 Meissa 05 03 Net 09 05 Economy 13 07 Triade imbottita - upholstery 17 09 Triade rete - mesh 19 11 Kit rete

Dettagli

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT

Dettagli

THE WOLFGANG FAMILY BY L UCA N ICHETTO

THE WOLFGANG FAMILY BY L UCA N ICHETTO THE WOLFGANG FAMILY BY L UCA N ICHETTO THE WOLFGANG FAMILY BY L UCA N ICHETTO The Wolfgang chair is the first project that was entirely conceived by the collaboration between the Italic designer Luca Nichetto

Dettagli

POLTRONE DIVANI ARMCHAIRS SOFAS

POLTRONE DIVANI ARMCHAIRS SOFAS POLTRONE DIVANI ARMCHAIRS SOFAS ELLIOT 06 REBECCA 12 ANDY 14 HAVEN 20 SHAPE 26 GLEE 27 TAILOR 28 WELL SOFT 34 WELL 35 PASSION 38 LIGHT 45 EASY 46 OPEN 48 PREMIÈRE 52 SPACE 56 COCOON 60 DIVA 60 MOON 61

Dettagli

bretagne Poltrona Frau R. & D. 2010

bretagne Poltrona Frau R. & D. 2010 bretagne Poltrona Frau R. & D. 2010 Bretagne è un sistema dalle eleganti combinazioni decorative fra diversi materiali che donano un effetto d insieme di grande calore visivo e tattile. I numerosi e accoglienti

Dettagli

design marconato&zappa BLOOM

design marconato&zappa BLOOM 1 1 design marconato&zappa BLOOM IL DIVANO BLOOM SI MANIFESTA CON UN AMPIA GAMMA DI POSSIBILITÀ COMPOSITIVE E SI RIVELA SUBITO ORIGINALE GRAZIE ALLA SINUOSA, MORBIDA E IMPORTANTE FORMA DELLO SCHIENALE

Dettagli

Poltrone e divani. Outdoor. Lettini prendisole. 8 Durban 10 Surabaya. 12 Salima. 14 Mambo. 20 Ocean. 16 Teorema. 26 Havana.

Poltrone e divani. Outdoor. Lettini prendisole. 8 Durban 10 Surabaya. 12 Salima. 14 Mambo. 20 Ocean. 16 Teorema. 26 Havana. Poltrone e divani 8 Durban 10 Surabaya 12 Salima 14 Mambo 16 Teorema 20 Ocean Outdoor 24 Lotus 26 Havana Lettini prendisole 20 Ocean 28 Malindi 30 Malindi 32 Majorca 34 Dialogo 36 Havana 38 Relax 40 Algarve

Dettagli

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h AURA SC & Partners Design: Il design è una vera vocazione per AntonelloItalia; con la madia contenitore Aura propone la leggerezza della forma semplice e rigorosa, ma con un suo preciso carattere che si

Dettagli

Metropolitan design Jeffrey Bernett sedie / chairs 2003 Metropolitan

Metropolitan design Jeffrey Bernett sedie / chairs 2003 Metropolitan Metropolitan 03.05 design Jeffrey Bernett sedie / chairs 2003 Metropolitan ME48 ME48/1 Alle poltrone della serie Metropolitan si aggiunge la sedia, di forma agile e scattante, si presenta con due strutture

Dettagli

elliot designmarconato&zappa

elliot designmarconato&zappa elliot designmarconato&zappa 00>01 Personalità unica e carattere ricercato per Elliot, il divano accogliente realizzato con preziosa imbottitura a capitonnè. Protagonista sia nella casa moderna che in

Dettagli

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino. SEWINGS Pizzicotto FEET FINISHING Metal black chrome La serie Taylor è composta da elementi con schienale fisso (non rialzabile) e UP, quest ultima con schienale rialzabile, disponibili in due profondità

Dettagli

HI- MACS vous presente son nouveau mobilier contemporain

HI- MACS vous presente son nouveau mobilier contemporain Communiqué de presse Octobre 2013 HI- MACS vous presente son nouveau mobilier contemporain Minimal e asimmetrici, due tavoli firmati Mjiila in HI-MACS Il design, è l arte di progettare degli oggetti per

Dettagli

Design Center Nicoline GRAN RELAX. Pelle / leather GOLF Col Cat. 2000

Design Center Nicoline GRAN RELAX. Pelle / leather GOLF Col Cat. 2000 Design Center Nicoline GRAN RELAX Pelle / leather GOLF Col. 2032 Cat. 2000 102 NICOLINE - PICCOLA SARTORIA HISTORY NICOLINE - PICCOLA SARTORIA HISTORY 103 Struttura: In legno rivestito da uno strato di

Dettagli

CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI

CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI La collezione Gouache, rappresenta un nuovo approccio alla lastra ceramica sottile. Il supporto Slimtech viene affrontato per la prima volta dal punto di vista

Dettagli

SOFT SEATING PALLET LAYING DOWN ON A PLATFORM.

SOFT SEATING PALLET LAYING DOWN ON A PLATFORM. SOFT SEATING PALLET LAYING DOWN ON A PLATFORM. 19 20 A modular sofa system inspired by traditional loading pallet, giving rise to the distinctive base detail. PALLET is a very generously proportioned and

Dettagli

/ Collezione Matrimoniali

/ Collezione Matrimoniali AURORA 4/9 ALICE 46/49 ANGELO 88/ 91 GUSTAVO100 124/ 125 JOLE 10/ 11 ISOTTA 50/ 53 GABRIELE 92/ 93 GUSTAVO140 126/ 129 GRETA 12/ 15 FLAVIA 54/ 57 PORZIA 94/ 97 GEMMA 130/133 FEDERICO 16/ 19 CHIARA 58/

Dettagli

Highlands. BEDS Headboard with articulated reclining mechanism. Accommodates standard European mattresses only.

Highlands. BEDS Headboard with articulated reclining mechanism. Accommodates standard European mattresses only. vol. 1 SOFAS AND SEATING SYSTEMS SOFAS Seat is stress-resistant polyurethane foam in varied densities and polyester fiberfill on wood frame. Back and arm in injected flame-retardant polyurethane foam and

Dettagli

www.arper.it T +39 0422 7918 F +39 0422 791800 SAARI

www.arper.it T +39 0422 7918 F +39 0422 791800 SAARI www.arper.it T +39 0422 7918 F +39 0422 791800 SAARI La Collezione è un sistema di sedie, poltroncine, divani e panche ideate per ristoranti, bar, hotel e sale di attesa. Sintesi di gusto classico e contemporaneo,

Dettagli

WWW.GAETANOPOLLICE.IT

WWW.GAETANOPOLLICE.IT Gaetano Pollice è un handbags designer di una personale linea di borse. Le mie borse sono delle donne vissute in epoche lontane, che conservano tutto il mistero di una tradizione fatta a mano e non si

Dettagli

configurator.ompchairs.com

configurator.ompchairs.com Design: OMP R&D Un design che privilegia freschezza e allegria senza dimenticare il comfort, è il biglietto da visita per questa seduta, ideale per qualsiasi ambiente, dalla casa alla collettività. Formata

Dettagli

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA

Dettagli

ONE MASSIMO LORUSSO. spencer interiors vancouver bc canada telephone:

ONE MASSIMO LORUSSO. spencer interiors vancouver bc canada telephone: ONE MASSIMO LORUSSO La famiglia di imbottiti One è caratterizzata da un bracciolo-schienale sinuoso e sottile, quasi una parentesi, una U che contiene al suo interno una comoda seduta imbottita. Una versione

Dettagli

Tra il 2011 e il 2012 collabora con Danese Milano, lo Studio Carlotta de Bevilacqua ed Artemide.

Tra il 2011 e il 2012 collabora con Danese Milano, lo Studio Carlotta de Bevilacqua ed Artemide. -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Giorgio Scorza Priano Città Ovada Provincia Alessandria Biografia Maestro d'arte e Designer, Giorgio Scorza Priano è nato ad Ovada nel 1986.

Dettagli

COAST FRANCESCO ROTA. spencer interiors vancouver bc canada telephone: 604 736.1378 www.spencerinteriors.ca

COAST FRANCESCO ROTA. spencer interiors vancouver bc canada telephone: 604 736.1378 www.spencerinteriors.ca COAST FRANCESCO ROTA Uno spazio per il riposo e la convivialità: il divano COAST accoglie con eleganza i momenti del relax grazie all avvolgente linea continua tra schienale e braccioli, che racchiude

Dettagli

designmarconato&zappa easy

designmarconato&zappa easy CTS SALOTTI SRL Via Ada Negri, 5 2041 Carate Brianza (MB) Tel. 0362.3 r.a. Fax 0362.1416 www.ctssalotti.com info@ctssalotti.com designmarconato&zappa easy 00>01 Una linea senza tempo, accogliente e confortevole.

Dettagli

Incontro PIANCA. Divani e Poltrone. Sofas and Armachairs

Incontro PIANCA. Divani e Poltrone. Sofas and Armachairs Sofas and Armachairs Designer Pianca Studio Incontro Eleganza essenziale, carattere duttile, design lineare: Incontro veste le forme della versatilità, in perfetto equilibrio tra stile classico e moderno.

Dettagli

VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL

VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL Collezione di apparecchi che soddisfano tutte le esigenze illuminotecniche sia in applicazioni residenziali che in ambienti altamente professionali specialistici, quali uffici, centri commerciali e zone

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

Nella nuova collezione Dolce Vita la Turri coniuga la sua filosofia e tradizione di esclusività e pregio ad un nuovo Lifestyle affidato all espressione delle essenze naturali ed al design di Giannella

Dettagli

Milano 2015 4 5 LITTLE BEAN 6 7 SLEEPING MUSE 8 9 10 11 13 NEVER FULL MID 14 15 NEVER FULL LOW 16 17 18 19 BÈRGERE30 20 21 22 23 24 TERESA 26 27 28 29 SAINT LOUIS 30 31 SEVEN MILES 32 33 34 35 STELLA

Dettagli

Alberto Grassi Italo Bonfanti

Alberto Grassi Italo Bonfanti Alberto Grassi Italo Bonfanti Lumis 900 è il nuovo progetto di collaborazione tra Italo Bonfanti e Alberto Grassi; una collezione di lampade che trova la sua ispirazione nel movimento moderno e nel XX

Dettagli

CARTELLA COLORI colours samples card

CARTELLA COLORI colours samples card CARTELLA COLORI colours samples card Cod. 20 NOCE ECANALETTO canaletto walnut ENOSI - DELTA EVO - I-MEET - VOLTA CONTENITORI UNIVERSALI 5 th ELEMENT IN ABBINAMENTO / matching colours Cod. 45 WENGE' wengè

Dettagli