Nico Angiuli lavori works

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Nico Angiuli lavori works"

Transcript

1 Nico Angiuli lavori works

2 MIETITREBBIATRICE AD UOMINI CON FALCI. White chalks on wall, 300 x 500xcm. Work's destroyed. Photo by F. Fonassi Artpiece achieved during Artverona Indipendents. Nico Angiuli and Buziol Fundation for the project La danza degli attrezzi

3 INDICE LA DANZA DEGLI ATTREZZI The tool's dance NOSTRA E SECONDA PELLE Ours and second skin INCARNATIO DUABUS ROTIS ROTATIS Pino Pascali's Reincarnation on two wheels LE PIASTRELLE SONO INTENZIONI The tiles are intentions PACCOCELERE1 PLUS MA VAI A LAVORARE! Go working! ABOLITO IL CCIELO Abolished the sky ODA, NUK ARRJ DOT TE MOS JEM I LUMTUR ODA, i cannot be unhappy LA PERSISTENZA DEL SIGNIFICANTE The persistence of the signifier UNA BORSA VALE L'ALTRA A bag like the other ones OTNARAT TARANTO AN INVERSE FUTURE ADELFIA FRATELLI DE CHIRICO 41 IÈ CHESS LA REALDÀ 43 MIRACOLO SOTTO IL VESUVIO 45 CURRICULUM VITAE 46

4 LA DANZA DEGLI ATTREZZI Videoarchivio di gesti agricoli per una coreografia contemporanea La danza degli attrezzi è una ricerca che prende corpo lavorando nella terra come contadino per studiare, mappare e archiviare la gestualità di ieri e di oggi prodotta dai contadini; l'intento è di realizzare un video archivio di gesti che possa porsi anche base formale per una coreografia di danza contemporanea. Il progetto nel suo insieme intende mostrare come la gestualità del contadino cambia con l introduzione delle macchine agricole, verificando o meno del graduale irrigidimento e inabilità del corpo del contadino di oggi. Studiando le principali coltivazioni occidentali, si vogliono individuare, in termini di diffusione e utilizzo generalizzato, le maggiori evoluzioni tecniche e tecnologiche per ogni coltura, questo studio permette di definire le stringhe temporali specifiche da cui si estrapolano le sequenze gestuali specifiche che identificano la sequenza di gesti prodotti dal contadino, (dalla preparazione del terreno alla raccolta). Infine si archiviano tali gesti in forma di video. Il progetto ha inizio simbolicamente con la riattivazione della gestualità degli Attrezzi agricoli realizzati dall'artista Pino Pascali ( ) ed in parte usati per la video-performance in 16mm Skmp2 di Luca Maria Patella, nel 1968, e in parte per la performance Ma si redime la terra, si fondano le città realizzata alla galleria l Attico di Fabio Sargentini. Attrezzi Agricoli. Pino Pascali. woods, variable dimensions, 1968.

5 The tool's dance The tool's dance is a research to be developed working with the land as a farmer and from this condition to study, map and collect past and present gestural data created by the farmers engaged in the countryside; the intent is to show how such gestures have actually changed with the introduction of the machinery, no longer than two centuries ago, and then dealing with a gradual stiffening and inability of the body. Studying the principal western cultivations, willing to identify, in terms of diffusion and general use, the greatest technical and technological evolutions for every crop culture. This study gives the definition of the specific time strings from which the specific gestural sequences, that identify the sequence of gestures produced by the farmer from the preparation of the ground to the harvest, are extrapolated. Such gestures are finally filed in a video format. Simbolically, the project begins with the reactivation of the choreographic potential present in a series of agricultural utensils Attrezzi agricoli realized by Pino Pascali ( ) and used for the 16mm video-performance Skmp2 by Luca Maria Patella, in 1968, and partly for the performance entitled Ma si redime la terra, si fondano le città (earth is redeemed, the cities are founded) in the Fabio Sargentini s gallery L'Attico in Rome. Skmp2 by Luca Maria Patella. Stillvideo

6 LA DANZA DEGLI ATTREZZI Le stringhe temporali e le sequenze gestuali La prima coltivazione studiata è il frumento; grazie a Marco Bentini (docente in Meccanizzazione Agraria -UNIBO), i contadini Bruno e Antonietta Rossato, il Museo di civiltà contadina a Villa Smeraldi (Bentivoglio-BO), si sono individuate e studiate le principali fasi di diffusione delle innovazioni tecniche introdotte nei campi di frumento. Ad ogni attrezzo corrisponde una gestualità; qui sotto è riportata la prima delle quattro stringhe temporali specifiche del frumento da cui prende corpo la prima sequenza gestuale specifica: 1ma Stringa temporale e 1ma Sequenza gestuale del frumento ( dalle antiche civiltà ai primi decenni del 1800 ) FORCONI/ rakes ARATRO/plow CESTA PER SEMI/ bag for seeds FALCETTE/ short hawks CONCIMAZIONE/ fertilization ARATURA/ plowing SEMINA A SPAGLIO/ sowing by hand CURA COLTIVAZIONE/ crop cleaning

7 The tool's dance The time strings and the gestural sequences The research focused on wheat and with the advice of the teacher in Agricultural Mechanization Marco Bentini (Faculty of Agriculture, Bologna), the support of the old farmer Bruno Rossato and his wife Antonietta, the study of tools stored in the Museum of agricultural culture - Villa Smeraldi in Bentivoglio - (Bo), have identified the main stages of diffusion technical innovations applied to wheat. So we have shooted the 1st Specific gestural sequence of wheat: 1st specific time string and 1st specific gestural sequence ( from the ancient civilization till firts years of 1800 ) FALCI/ sickles MIETITURA/ harvest FORCHE/ forks SETACCI/ sieves VENTILATURA/ ventilating SETACCIATURA/ sieving

8 NOSTRA E SECONDA PELLE Breve racconto in pelle scamosciata Nico Angiuli ha messo in atto una nuova dinamica di produzione chiedendo ad ogni partecipante del progetto di presentarsi con un oggetto o un simbolo che rappresentasse il proprio rapporto con il posto di lavoro. Dalla condivisione dei simboli presentati da ognuno, si è partiti per l'ideazione di un racconto collettivo. Il testo è poi inserito all'interno di una nuova mazzetta colore simile a quella di promozione aziendale: dove su porzioni di pelle bovina vengono stampati i ritratti fotografici della pelle dei dipendenti. Si vuole così anche evidenziare la stretta e forse controversa relazione tra vita e lavoro. Il progetto è realizzato in collaborazione con le concerie Gruppo Mastrotto spa. nell'ambito del Festival città Impresa OURS AND SECOND SKIN short story printed on cow hide Nico Angiuli has thought of a new production dynamic asking each person participating in the project to introduce themselves with an object or a symbol that represents their relationship with their mansion. Everybody's symbol contributed then in the creation of a collective story. The text was then inserted in a new color swatch similar to that of the entreprise promotion: on pieces of cow hide are printed some employees' skin snapshots. The aim is to highlight the close and perhaps controversial relationship between life and work. The project is achieved in cooperation with the tanning industry Grouppo Mastrotto spa. as part of the Festival Città Impresa Fondazione March Nostra e seconda pelle. workshop. 2011

9 Nostra e seconda pelle. workshop. 2011

10 INCARNATIO DUABUS ROTIS ROTATIS #1 Reincarnazione a due ruote di Pino Pascali Performance Indosso una maschera, copia in feltro della maschera usata da Pascali nel 1965 alla galleria La Salita di Plinio De Martiis (in cui officiava una messa di morte davanti ad un Requiescat da lui realizzato) entro di corsa in galleria rombando con la voce, come a bordo di una moto, poi mi fermo e inizio a disegnare a parete alcuni progetti irrealizzati presenti sul taccuino personale di Pino Pascali. La performance realizzata a Venezia, è stato l'incipit di una ricerca che intende dar corpo ad un nuovo ciclo di opere partendo proprio dal taccuino personale dell'artista, intendendo l'operazione come una collaborazione post-mortem con l'artista. Alcuni di questi progetti sono: Foresta calda verde, Corde di sabbia, Le Tavole della Legge. Pino Pascali è morto a Roma, su via del Muro Torto l'11 settembre del 1968, aveva 33 anni.

11 Incarnatio duabus rotis rotatis#1. photo from the performance. Scalamata art space, Venice

12 Pino Pascali's reincarnation on two wheel The artist Pino Pascali died in 1968 at only 33 years old in an accident on his motorbike. Wearing the mask used by Pascali in 1965 (which gave a symbolic death to the public in front of an Requiescat that he realized for a exhibition at the Plinio De Martiis Gallery). I interpret the artist who enters the gallery running, like when in the motorcycle, and after some minute I stop to draw on the wall some of his unrealized projects kept in a notebook now owned by a private collector in Rome. This performance achieved in Venice, is the first stage of the big project where i realize his unrealized project. Some of this project are: Foresta calda, verde, Corde di sabbia, Le Tavole della Legge. One of the Pascali's unrealized projects

13 INCARNATIO DUABUS ROTIS ROTATIS #2 Performance Pascali scrive una cartolina a Cesare Brandi il 18 agosto 1967, in cui informa lo storico dell'incidente di cui è stato vittima, mi è andata bene dirà Pascali nella cartolina. Un anno dopo muore in un incidente del tutto simile. La cartolina affiancata alla fotografia compone un quadro ipotetico in cui le cose quel 30 agosto 1968 il giorno dell'incidente in moto - sembrano potessero o siano andate diversamente. Pascali write a postcard the August 18, 1967 for his friend and art critic Cesare Brandi, informing him of the incident where he was victim, nothing serious says Pascali on the postal card, exactly one year later he died in an very similar accident on his motorcycle. The postcard accompanied the photograph to creates a framework in which the fact of their August 30, the day of the accident in motion - seems to have gone another way. Pascali with mask in felt. Artist's studio, Rome. Photo Claudio Abate

14 Incarnatio duabus rotis rotatis#2. photo from the performance. 94 group exhibition. Fondazione Bevilacqua La Masa.2010.

15 Incarnatio duabus rotis rotatis#2. photo da performance. Fondazione Bevilacqua La Masa

16 Incarnatio duabus rotis rotatis#2. photo da performance. Fondazione Bevilacqua La Masa

17 LE PIASTRELLE SONO INTENZIONI Performance e installazione scultorea Il 29 aprile 2010 in ScalaMata - spazio espositivo no profit nel Ghetto Vecchio Ebraico a Venezia - Nico Angiuli ha realizzato la prima fase del progetto Le piastrelle sono intenzioni, piantando nel Campo del Ghetto Nuovo 145kg di fiori nati da un periodo di lavoro come muratore. Angiuli ha partecipato alla ristrutturazione di una delle stanze della ScalaMata nell arco di tempo compreso tra gennaio e aprile On April 29, 2010 in ScalaMata - non-profit exhibition space in the Old Jewish Ghetto Venice Nico Angiuli realized the first phase of the project Le piastrelle sono intenzioni, planting in the Campo del Ghetto Nuovo the sculpture Piantagioni: 145kg of flowers born from a period as a bricklayer. Angiuli participated in the restructuration of one of the rooms of ScalaMata during the period between January and April Cecilia Tirelli The tiles are intentions. Room before the restructuration.venice, Old jewish ghetto. photo I. Seri

18 Le piastrelle sono intenzioni. Room during the restructuration.venice, Old jewish ghetto. photo I. Seri

19 Le piastrelle sono intenzioni. Flower's realization.venice, Old jewish ghetto. photo M. Demon

20 Le piastrelle sono intenzioni. Flower's realization.venice, Old jewish ghetto. photo M. Demon

21 Le piastrelle sono intenzioni. Performance.Venice, Old jewish ghetto. photo M. Demon

22 The tiles are intentions. Performance. photo B. Crippa

23 The tiles are intentions. Performance. photo B. Crippa

24 PACCOCELERE1 PLUS Relational sound sculpture variable dimensions Pochi giorni dopo il mio trasferimento da Adelfia a Venezia nel 2007, mia madre ha iniziato a spedirmi grandi pacchi colmi di cibo e vestiti, persino un ventilatore da scrivania nella calda estate del La liturgia del pacco inizia nel sud italia una settimana prima della spedizione: mia madre prepara la lista dei viveri, poi va al mercato, mia sorella conferma che in uno dei pacchi voleva metterci un cappotto fa freddo ma ha dovuto desistere perché nel pacco proprio non ci entrava più nulla, infine va in posta, fa la spedizione con il servizio paccocelere1 plus ed aspetta la mia telefonata che le conferma la ricezione del pacco. Mia madre carica il pacco di viveri, ma anche di significato, tutto questo preserva in lei il ruolo materno, ed è per entrambi un gesto quotidiamente poetico. Le difficoltà oggettive di consegna di un pacco pesante oltre 30 kg in una città come Venezia, mi suggeriscono di ricevere mia madre direttamente nei luoghi in cui il progetto viene invitato in mostra. Nel pacco svuotato dal cibo installo l'audio delle telefonate intercorse fra me e lei sino alla ricezione del pacco. Il pacco installato a parete diventa così una scultura sonora relazionale. listen the audio here: Paccocelere1 Plus#2. Box received to Artfair Kunstart in Bolzano. Courtesy Artecontemporanea gallery Brussels

25 Paccocelere1 Plus#3. Installation to Person in Less. Sandretto Re Rebaudengo. photo I. Seri

26 A few days after my transfer from Adelfia in Venice in 2007, my mother began to send large packs filled with food and clothing, even a desk fan in the hot summer of The liturgy of the package begins in southern Italy a week before sending it. My mother prepares a list of food, then goes to the market. My sister confirms that in the pack my mother would like to put a coat "fa freddo" but has to desist because the package is full, then goes to the post-office for sending the pack with the service Paccocelere1 plus and waits for my call to confirm the receipt of the package. My mother loads the package with food but also with meaning, all this preserves in her the maternal role, which is for both of us a daily poetic gesture. The objective difficulties of delivering a box weighting more than 30 kg in a city like Venice, makes me decide to receive "my mother" directly on the site where the project is invited to be exhibited. In the box emptied by the food I install the sound of the telephone calls between us till the delivery of the parcel. The pack is installed on the wall and becomes a relational sound sculpture. Paccocelere1 Plus#1. Pack received in Venice. Buziol Foundation, Venice

27 SDA courier. Report. 2009

28 MA VAI A LAVORARE! Performance ed un diario Quale è la posizione di chi lavora, chiedendo di non essere retribuito? Nico Angiuli, per alcune settimane, fa l aiutante al mercato ortofrutticolo, ma, volutamente, senza stipendio. Porta carretti, allestisce banchi, taglia e imbusta verdure. Ogni tanto si isola e scrive un diario. Quando qualcuno gli chiede spiegazioni, risponde: Sono qui per capire, è una mia scelta. What s the position of someone who works, asking not to be remunerated? Nico Angiuli, for a few weeks, is an assistant at the grocery market, but deliberately with no remuneration. He carries handcarts, prepares stalls, cuts and wraps up goods. Sometimes he isolates himself and writes a diary. When somebody asks for explanations he replies: I m here to understand, it s my choice. Cesare Pietroiusti Ma vai a lavorare!. Angiuli at work. Venice. Photo L. Bertarini

29 Ma vai a lavorare! Angiuli at work. Venice. Photo L. Bertarini

30 Estratto del diario scritto nel Mercato di Rialto Scrivo dal 1161 di calle zorzi nel sestiere San Marco a Venezia, dove abito. Sono queste le prime righe di un quaderno a quadretti con la copertina nera ed un ovale al centro spostato leggermente verso l alto dove ho scritto ma vai a lavorare! Venezia, Sabato 22 novembre 2008 Sono a casa; stamane al mercato rionale di Rialto ho conosciuto e preso accordi con Fabrizio, proprietario di uno dei banchi dell ortofrutta del mercato. Venezia, Mercoledì 25 novembre 2008 Le dieci di sera; tra poche ore nel cuore della notte dovrò svegliarmi per incontrare, qualche minuto prima delle quattro, Fabrizio a Piazzale Roma. Sistemo nella borsa il quaderno, una penna, una matita ed il cappello di lana. Le due e quarantacinque della notte Per far presto mi sono svegliato alle tre meno un quarto, ed ora che sono all appuntamento a p.le Roma Fabrizio non c è; è da più di mezz ora che lo cerco sono le quattro e dieci si sarà dimenticato o ci ha semplicemente ripensato? Qualunque sia il motivo a me rode di tornare a casa e decido d incamminarmi verso Rialto, supero il ponte di Calatrava, incontro qualche topo affamato e gente che dorme alla stazione: attraverso la città che a quest ora è umida e silenziosa. Da p.le Roma, con passo svelto, in mezz ora si raggiunge il mercato di Rialto, qui Fabrizio allestisce il suo banco d ortofrutta. le nove e dieci del mattino Il mercato prende ad animarsi, i gabbiani, mattinieri, danno il cambio ai topi, i commercianti delle sette prendono ad allestire i banchi, ed io cerco Fabrizio tra caffé, frutta, cornetti e calli, chiedo di lui ai suoi colleghi, e mi convinco che non arriverà sino a che io resto rimasto nei paraggi del suo banco. Poco dopo le sette e mezza, però Fabrizio arriva, porta i carretti, quelli con cui si trasporta la frutta, c è anche il suo aiutante Matteo con tanto di frutta al seguito. Mi avvicino, Fabrizio è sorpreso di vedermi, è imbarazzato perché capisce di avermi dato buca cinque ore prima a P.le Roma. M invita a prendere un caffé, io non avrei bisogno d altra caffeina, ma penso sia il momento giusto per spiegargli le mie intenzioni e così di seguito al banco del bar: La mia idea è di lavorare un po al mercato, al tuo banco, per una serie di ragioni, non per soldi: darti una mano per quel che posso, ed intanto capire i ritmi del mercato, conoscerne la storia, prendendomi delle pause per scrivere, farti domande, disegnare, cogliere anche il senso della mia presenza. Fabrizio sorride [...] Ma vai a lavorare!. Angiuli at work. Venice. Photo L. Bertarini

31 Go workin'! Extracts from the diary wrote in Rialto, Venice I write from the 1161 in Calle Zorzi, San Marco district, where I live. These are the first lines of a black covered notebook, with an oval form in its centre, slightly moved to the upper side, where I wrote: Ma vai a lavorare! Come on, go working! Venice, Saturday, I m home, this morning at the Rialto's market I met Fabrizio the owner of a stall at grocery's market- and we made some arrangements. Venice, Wednesday, It s ten p.m., in a few hours - in the middle of the night - I ll have to wake up to meet Fabrizio in Piazzale Roma, at around four a.m am To be in time I woke up at 2.45 a.m. and now that I am at the meeting point in Piazzale Roma Fabrizio is not here. I ve been looking for him for more than half an hour it s 4.10 am He forgot me or maybe did he change his mind? Whatever the reason, I don't want to go back home and I decide to walk towards Rialto, I cross the Calatrava's Bridge, I meet a few hungry mice and people sleeping at the railway station: I walk through the city, at this time is humid and silent. From Piazzale Roma, walking fast, I can reach the Rialto market, where Fabrizio prepares his fruit and vegetable stall am The market wakes up. The gulls, early risers, replace the mice. The merchants at 7 a.m. prepare the stalls and I look for Fabrizio amongst coffee, fruit, croissants, calls... I ask his colleagues about him and I convince myself that he would not appear, and I stay around his stall. After 7.30 a.m. Fabrizio comes over, carries the carts to transport the fruit, there s also his assistant Matteo. I get close, Fabrizio is surprised to see me, he s embarrassed because he realizes he stood me up five hours before in Piazzale Roma. He invites me for a coffee, I don't need any more caffeine, but I understand it is the right moment to explain my intentions to him and at the bar I start: My idea is to work a little bit in the market, at your stall, for a series of reasons, not for money: give you a hand for what I can do, and at the same time to understand the rhythms of the market, get to know the story, to have a break sometimes for writing, ask you some questions, draw, capture the sense of my presence. Fabrizio smiles.[...] Ma vai a lavorare! Angiuli at work. Venice. Photo L. Bertarini

32 ABOLITO IL CCIELO Abolished the sky lithographic printing on paper 100 pieces dim. 70x100cm. Il tentativo di ritrovare nel nostro tempo le contraddizioni etico-religiose che coinvolsero Galileo Galilei nella sua vita sono alla base dell intervento che Nico Angiuli sviluppa, come casting attitudinale per l ipotetico film Abolito il ccielo - liberamente ispirato a Vita di Galileo di Bertold Brecht - durante la residenza Arteinparabita (LE). Dal libro di Brecht vengono estrapolate le caratteristiche comportamentali e attitudinali dei personaggi chiave per poter poi citare, nel manifesto che invita al casting per il film, alcune problematiche tuttora presenti nella società contemporanea: il Galileo d oggi è, per l artista, un ricercatore precario, forse osteggiato dalla Chiesa per alcune sue posizioni, ad esempio, sulle staminali. Prerogativa degli aspiranti attori non dev essere dunque un aderenza di tipo estetico ai personaggi cercati dal regista, quanto più una vicinanza caratteriale e umana ai personaggi descritti dal Brecht. Il progetto si compie affiggendo il manifesto 70x100cm nella città salentina. The attempts to find nowadays the ethic and religious contradictions whose victim was Galileo Galilei, are the basis of the first phase of this work that Nico Angiuli develops in the form of a casting for a possible film Abolito il ccielo loosely based on Bertolt Brecht's Life of Galileo. Behavioral and attitudinal characteristics of the main characters are extrapolated from the book of Brecht and then mentioning them in the manifesto inviting to do the casting for the film, some problems that still exist in contemporary society: The today's Galileo is, for the artist, a precarious researcher, perhaps opposed by the Church for some of his positions, for instance, regarding the staminal cells. Prerogative of these pseudo actors should not be an aesthetic adherence to the characters wanted by the director, rather than a human character closeness to the characters described by Brecht. The project takes place in the city putting up the 70x100 cm poster in the centre of Parabita, in South Italy. Lorenzo Buffo, curator Thanks to Giovanni Galileo Lippolis and Matteo Greco Abolito il ccielo. Manifesto

33 Abolito il ccielo. Angiuli and G. Lippolis Galileo. Parabita, Lecce

34 ODA, NUK ARRJ DOT TE MOS JEM I LUMTUR Oda, non riesco ad essere infelice/ Oda I cannot be unhappy A Meeting place and multimedia installation at the National Theatre of Tirana Ilmotorediricerca è stato ospite al Tirana International Film Festival con il progetto Albania 1e1000. Il collettivo ilmotorediricerca, di cui Nico Angiuli è membro fondatore, sviluppa relazioni con i territori tra le due sponde del canale d Otranto per riannodare storie personali e memorie collettive; Oda è prendersi cura degli spazi pubblici abbandonati o in disuso, interpretandoli in chiave poetica. Ilmotorediricerca was invited at the Tirana International Film Festival with the project Albania 1e1000. The collective Ilmotorediricerca, whose founding member is also Nico Angiuli is a founding member, develops relations with the territories between the two sides of the Adriatic sea, to reconnect personal stories and collective memories; Oda is taking care of abandoned or disused public spaces, interpreting them in a poetic way. Oda. Multimedia installiton for the Tirana film festival 2009.

35 LA PERSISTENZA DEL SIGNIFICANTE video Le contraddizioni di una intera classe politica sulla pelle di un uomo che tenta di attraversare indenne Atene in rivolta. Un videodocumentario nato da una performance di Cesare Pietroiusti e Matteo Fraterno per la 2 Biennale di Atene. La persistenza del significante. Cesare Pietoriusti's notebook

36 The persistence of the signifier The contradictions of a whole political class on the skin of a man trying to cross the city of Athens during the revolt. A videodocumentary created from a performance of Matteo Fraterno and Cesare Pietroiusti for the 2nd Athens Art Biennal. La persistenza del significante. stillvideo

37 UNA BORSA VALE L'ALTRA A bag like the others Espositore/contenitore per borse contraffatte e d imitazione Exhibitor and container for counterfeit and imitation bags Il progetto è una ricerca che sviluppa, nel tempo, diversi risultati. Il contesto di ricerca è la vendita ambulante di borse contraffatte e d imitazione. Siamo partiti analizzando il contesto di vendita a Venezia, città simbolo di un fenomeno globalizzato, al centro di polemiche ed atteggiamenti schizofrenici. Borsoni, tessuti, buste blu e corde: questi gli elementi visivi di una realtà che incontra spesso razzismo e ostilità. The project is a research that took several moments to develop. The context of the research is the itinerant sale of counterfeit and imitation handbags. We started from analyzing the context of sale in Venice, a city symbol of a globalized phenomenon at the center of controversy and schizophrenics attitudes. Bags, fabrics, eblue nvelopes and ropes: these are the visual elements of a reality that often encounters racism and hostility. In collaboration with Fausto Falchi and Michele Graglia A bag like the others. some articles from venetian newspapers. 2008

38 A bag like the others. Ibou Lai during the performance with the exhibitor for bag realized. Photo by Ch. Mantuano

39 Otnarat-Taranto an inverse future. Matteo Fraterno and the Otnarat, musical group founded in Taranto during the documentary, stillvideo OTNARAT- Taranto a futuro inverso Documentary produced by Apulia film commission L acciaio, l acqua, la scultura di Nicola Carrino sono elementi da cui muove la ricerca un collettivo multidisciplinare tra cui Matteo Fraterno, Lorenzo Romito, Giorgio de Finis; questi si ritroveranno ben presto nella dimensione spazio temporale di Otnarat: città dell immaginario, del ritorno alla speranza in un altra Taranto possibile. In questo tempo al futuro inverso, le scorie sono cadute, la dittatura della grande industria è finita e l agire collettivo, motore del cambiamento, ricon-segna il presente ai tarantini.un tentativo surreale e partecipato di immaginare un nuovo scenario per e con la città dai due Mari. OTNARAT- Taranto an inverse future Film documentary by Nico Angiuli5 00

40 Otnarat- Taranto an inverse future Steel, water, Nicola Carrino s sculpture are elements from which is moved the research of a multidisciplinary collective: among others Matteo Fraterno, Lorenzo Romito, Giorgio de Finis and so on; they will soon find themselves in the space-time dimension of Otnarat: city of the imagination, of the return to the hope of a different possible Taranto. In this time of inverted future, slag has fallen down, great industry s dictatorship is over and the collective action, engine of change, re-turns the present to the citizens of Taranto. A surreal and participated attempt to imagine a new scenery for and with the city within the two Seas. Otnarat-Taranto an inverse future. Piazza Fontana. Stillvideo

41 ΑΔΕΛΦAΙ Brothers Documentary Alla fine dell Ottocento l ingegnere Evaristo de Chirico costruì la ferrovia Milies-Volos per unire il golfo di Pagasitikos con il monte Pilio. Il paesaggio, i binari, l architettura dei ponti, gli odori, i profumi, i suoni della valle, il fumo della locomotiva e quel buffo treno che si arrampica sulle montagne del Pilio sono state fonti di ispirazione per i due fratelli. La loro opera è la testimonianza di questa contemplazione. La guida, il film, il lavoro sul territorio permetteranno di attraversare la tratta ferroviaria in tutte le fasi del giorno e della notte, raccontandola, abitandola. Il percorso della ferrovia sarà come una pellicola immaginaria che corre in parallelo sui due binari tra storia, paesaggio e arte contemporanea. At the end of the 1800, the engineer Evaristo de Chirico built the railway Milies-Volos to join the Gulf of Pagasitikos with Mount Pelion. The landscape, the tracks, the architecture of the bridges, the smells, the sounds of the valley, the smoke of the locomotive and the funny train - that climbs the mountains of Pelion were sources of inspiration for the de Chirico brothers, sons of Evaristo. Their work is proof of this contemplation. The guide, the film, the territorial analysis will permitt to "cross" the railway. The route of the railway will be like a fictional film that runs on two parallel tracks of history, landscape and contemporary art. Ilmotorediricerca Roberto Dell'Orco. Performance for Adelphia. Stillvideo

42 Maurizio Papagni. Performance for Adelphia. stillvideo

43 IE' CHESS LA REALDA' Videoclip Nei sottoscala giovani musicisti, al piano terra uomini severi e ruvidi di fatica, ai primi piani giovani madri fumano il paesaggio guardando l asfalto; La vita degli abitanti del CEP, quartiere popolare di Bari, nelle parole e nelle note di Nico Antonacci a.k.a.walino. Young musicians play in the garage, at the ground floor stringent men and weary, upstairs young mothers smoke the landscape looking at the asphalt; The life of the abitants of the CEP, popular district of Bari, in the words and notes of Nico Antonacci a.k.a. Walino. Ié chess la realdà. stillvideo

44 Ié chess la realdà. CEP, popular district of Bari. Photo by Ch.Mantuano

45 MIRACOLO SOTTO IL VESUVIO Video La pietra del Vesuvio non è una pietra calcarea: È una pietra dura, vetro e ferro fuso insieme, non s po defnì na pret, è eterna. Non si consuma con l acido e non si consuma col fuoco pcché è fuoco, che però si è raffreddato. L area vesuviana nelle parole e nei gesti di Gustavo Miracolo che, nell atelier dell artista Matteo Fraterno, ci confida del suo rapporto col vulcano. The stone from Vesuvio vulcan is a limestone "is a hard stone, glass and cast iron set, you can not define a stone, is eternal. Not consumed by the acid and not consumed by fire because is fire, but... it is cool. " Area of Vesuvio in the words and in the gestures of Gustavo Miracolo that, in the atelier of the artist Matteo Fraterno, tells us his relationship with the vulcan. Miracolo under the Vesuvio. stillvideo

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Dodici 1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

U Corso di italiano, Lezione Ventidue 1 U Corso di italiano, Lezione Ventidue U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare a

Dettagli

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome.

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome. Nino Ucchino nasce in Sicilia nel 1952. Dall età di otto anni lavora come allievo nello studio del pittore Silvio Timpanaro. Da 14 a 21 anni studia all Istituto Statale d arte di Messina e poi per alcuni

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dieci

U Corso di italiano, Lezione Dieci 1 U Corso di italiano, Lezione Dieci U Ricordi i numeri da uno a dieci? M Do you remember Italian numbers from one to ten? U Ricordi i numeri da uno a dieci? U Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Trenta

U Corso di italiano, Lezione Trenta 1 U Corso di italiano, Lezione Trenta M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada F Hi Osman, what are you

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Tre

U Corso di italiano, Lezione Tre 1 U Corso di italiano, Lezione Tre U Ciao Paola, come va? M Hi Paola, how are you? U Ciao Paola, come va? D Benissimo, grazie, e tu? F Very well, thank you, and you? D Benissimo, grazie, e tu? U Buongiorno

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale The Elves Save Th Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale Bianca Bonnie e and Nico Bud had avevano been working lavorato really hard con making molto impegno per a inventare new board game un nuovo

Dettagli

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.

Dettagli

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ):

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ): Lesson 17 (B1) Future simple / Present continuous / Be going to Future simple Quando si usa Il future simple si usa: per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi

Dettagli

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti)

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) La seguente scansione dei saperi è da considerare come indicazione di massima. Può essere utilizzata in modo flessibile in riferimento ai diversi libri di testo

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Alessandra Meacci Città Abano Terme Provincia Padova Biografia Mi sono laureata in Architettura a Venezia nel 2005, e dal febbraio 2006 collaboro

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciotto

U Corso di italiano, Lezione Diciotto 1 U Corso di italiano, Lezione Diciotto U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? M Excuse-me, what time do shops open in Bologna? U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? D Aprono alle nove F

Dettagli

officine CAOS (turin IT) CALL FOR ENTRIES from March to July 2015

officine CAOS (turin IT) CALL FOR ENTRIES from March to July 2015 officine CAOS (turin IT) CALL FOR ENTRIES from March to July 2015 From March to July 2015 in Turin, Stalker Teatro - Officine CAOS, a big theatre location dedicated to creation of cultural events together

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Uno

U Corso di italiano, Lezione Uno 1 U Corso di italiano, Lezione Uno F What s your name? U Mi chiamo Francesco M My name is Francesco U Mi chiamo Francesco D Ciao Francesco F Hi Francesco D Ciao Francesco D Mi chiamo Paola. F My name is

Dettagli

il servitore. fotografia digitale / digital photography

il servitore. fotografia digitale / digital photography Francesca Piovesan il servitore. fotografia digitale / digital photography Una serie di autoscatti in cui la pelle si imprime per un frangente di tempo e mostra se stessa nel delineare la forma di un

Dettagli

Megaphonemini. Portable passive amplifier. design by. Made in Italy

Megaphonemini. Portable passive amplifier. design by. Made in Italy Portable passive amplifier design by Made in Italy Amplificatore passivo portatile in ceramica per iphone. La forma è studiata per amplificare ed ottimizzare al meglio l uscita del suono. Dopo il successo

Dettagli

AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking

AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking Lesson 1 Gli Gnocchi Date N of students AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking The following activities are based on "Communicative method" which encourages

Dettagli

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the 1 2 3 Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the body scientists say these cells are pluripotent.

Dettagli

Italian II Chapter 9 Test

Italian II Chapter 9 Test Match the following expressions. Italian II Chapter 9 Test 1. tutti i giorni a. now 2. di tanto in tanto b. sometimes 3. ora c. earlier 4. tutte le sere d. usually 5. qualche volta e. every day 6. una

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciassette

U Corso di italiano, Lezione Diciassette 1 U Corso di italiano, Lezione Diciassette U Oggi, facciamo un esercizio M Today we do an exercise U Oggi, facciamo un esercizio D Noi diremo una frase in inglese e tu cerca di pensare a come dirla in

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (ITALIAN) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4.

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (ITALIAN) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4. FOUNDTION ERTIFITE OF SEONDRY EDUTION UNIT 1 - RELTIONSHIPS, FMILY ND FRIENDS (ITLIN) LISTENING (SPEIMEN) LEVEL 4 NME TOTL MRK: NDIDTE NUMBER ENTRE NUMBER 10 Task 1 Personal details What does this girl

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Sedici

U Corso di italiano, Lezione Sedici 1 U Corso di italiano, Lezione Sedici U Dove abiti? M Where do you live? U Dove abiti? D Abito nella città vecchia, davanti alla chiesa. F I live in the old town, in front of the church. D Abito nella

Dettagli

The Empire of Light 02 USA 2013. Il mondo che non vedo 78

The Empire of Light 02 USA 2013. Il mondo che non vedo 78 Il mondo che non vedo è il progetto a cui lavoro dal 2007 che si concentra sull estetica e sulla misteriosa bellezza di alcuni luoghi abbandonati. L obiettivo prefissato non è stato quello della denuncia

Dettagli

sdforexcontest2009 Tool

sdforexcontest2009 Tool sdforexcontest2009 Tool Guida all istallazione e rimozione. Per scaricare il tool del campionato occorre visitare il sito dell organizzatore http://www.sdstudiodainesi.com e selezionare il link ForexContest

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

design Massimiliano Raggi

design Massimiliano Raggi design Massimiliano Raggi sinfonia Ispirazione, ricerca e creatività guidano le traiettorie di un disegno unico e irripetibile. La tradizione di ImolArte, brand della storica Sezione Artistica di Cooperativa

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura)

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE

Dettagli

L uomo è un piccolo mondo. Igor Zanti. Curatore e critico d arte

L uomo è un piccolo mondo. Igor Zanti. Curatore e critico d arte L uomo è un piccolo mondo. Igor Zanti Curatore e critico d arte The World is a book, and those who do not travel read only a page. Each man is a little world The journey beyond our usual places inspired

Dettagli

LATRONICHORROR 2015. BANDO DI CONCORSO COMPETITION ANNOUNCEMENT DEADLINE: 30-03-2015 / March 30th, 2015 ENGLISH

LATRONICHORROR 2015. BANDO DI CONCORSO COMPETITION ANNOUNCEMENT DEADLINE: 30-03-2015 / March 30th, 2015 ENGLISH LATRONICHORROR 2015 BANDO DI CONCORSO COMPETITION ANNOUNCEMENT DEADLINE: 30-03-2015 / March 30th, 2015 1) Il festival si articola nelle seguenti categorie: The festival is structured in the following categories:

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

U Corso di italiano, Lezione Ventotto 1 U Corso di italiano, Lezione Ventotto M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione di spaghetti M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione

Dettagli

At the airport All aeroporto

At the airport All aeroporto At the airport All aeroporto Can you tell me where the international/ domestic flights are? What time is the next flight due to leave? A return An open return A one-way single ticket for Milan Is there

Dettagli

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world MercedesRoadster.IT New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world Newspaper supplement Emmegi Magazine Independent unaffiliated / funded by Daimler

Dettagli

Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday is in I ve got My telephone number is

Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday is in I ve got My telephone number is Scuola Elementare Scuola Media AA. SS. 2004 2005 /2005-2006 Unità ponte Progetto accoglienza Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

ELC LISTENING ASSIGNMENT UNIT 2 HOME TOWN. Write a number 1-6 in the box next to the picture which matches each word you hear.

ELC LISTENING ASSIGNMENT UNIT 2 HOME TOWN. Write a number 1-6 in the box next to the picture which matches each word you hear. Centre : ELC LISTENING ASSIGNMENT UNIT 2 HOME TOWN Entry 1 Understand at least three words spoken in the target language. Write a number 1-6 in the box next to the picture which matches each word you hear.

Dettagli

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Dettagli

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news news n. 04 10/2011 VICO MAGISTRETTI KITCHEN ISPIRATION VIVO MAGIsTReTTI KITCHen IsPIRATIOn news Il nostro rapporto con il "Vico" è durato per più di quarant anni. era iniziato verso la metà degli anni

Dettagli

Cork Institute of Technology. Autumn 2005 Complementary Studies - Italian (Time: 2 Hours)

Cork Institute of Technology. Autumn 2005 Complementary Studies - Italian (Time: 2 Hours) Cork Institute of Technology Higher Certificate in Science in Applied Physics & Instrumentation Stage 1 Higher Certificate in Science in Applied Biology Stage 1 Higher Certificate in Science in Applied

Dettagli

A book is the most effective weapon against intolerance and ignorance. Once you learn to read, you will be free

A book is the most effective weapon against intolerance and ignorance. Once you learn to read, you will be free Il tempo per leggere, come il tempo per amare, dilata il tempo per vivere. Lire pour vivre plusieurs fois. Once you learn to read, you will be free A book is the most effective weapon against intolerance

Dettagli

CORSO DI CUCINA A CASA!

CORSO DI CUCINA A CASA! Tour N.12 CORSO DI CUCINA A CASA La classe a lavoro Un fantastico modo per imparare a cucinare le più tipiche pietanze Toscane, senza muoversi da casa vostra Il nostro chef arriverà direttamente nella

Dettagli

Compiti (for students going from level 1 to level 2 in August)

Compiti (for students going from level 1 to level 2 in August) Compiti (for students going from level 1 to level 2 in August) Please, note that this packet will be recorded as four grades the first week of school: 1) homework grade 2) test grade 3) essay grade 4)

Dettagli

MARGHERITA. ~ La signora della notte ~

MARGHERITA. ~ La signora della notte ~ MARGHERITA ~ La signora della notte ~ MARGHERITA Non ho occhi solo per vedere, ma per scoprire, Non ho una lingua solo per parlare, ma per assaporare, Non ho un naso solo per odorare, ma per sentire i

Dettagli

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia Sensational Perugia Visita guidata alla mostra Sensational Umbria e a Perugia sulle orme di Steve McCurry Costo: 8 - Bambini sotto i 12 anni gratis Durata: 1 - ½ ore I biglietti di ingresso in mostra non

Dettagli

http://www.homeaway.it/info/guida-proprietari Copyright HomeAway INC

http://www.homeaway.it/info/guida-proprietari Copyright HomeAway INC Cambiare il testo in rosso con i vostri estremi Esempi di lettere in Inglese per la restituzione o trattenuta di acconti. Restituzione Acconto, nessun danno all immobile: Vostro Indirizzo: Data

Dettagli

E-Business Consulting S.r.l.

E-Business Consulting S.r.l. e Rovigo S.r.l. Chi siamo Scenario Chi siamo Missione Plus Offerti Mercato Missionedi riferimento Posizionamento Metodologia Operativa Strategia Comunicazione Digitale Servizi Esempidi consulenza Clienti

Dettagli

PROFILE 1UP MATTEO. first name LANTERI. second name 08.05.1986. date of birth: HAGUENAU (France) place of birth: LANCENIGO di Villorba (Treviso)

PROFILE 1UP MATTEO. first name LANTERI. second name 08.05.1986. date of birth: HAGUENAU (France) place of birth: LANCENIGO di Villorba (Treviso) ART BOOK C D E PROFILE 1UP first name second name date of birth: place of birth: linving in: contacts: MATTEO LANTERI 08.05.1986 HAGUENAU (France) LANCENIGO di Villorba (Treviso) +39 349 0862873 matteo.lntr@gmail.com

Dettagli

LIBRO IN ASSAGGIO SPEAK ENGLISH NOW DI A.A.CONTI

LIBRO IN ASSAGGIO SPEAK ENGLISH NOW DI A.A.CONTI LIBRO IN ASSAGGIO SPEAK ENGLISH NOW DI A.A.CONTI Speak english now Il corso completo per imparare l inglese da soli DI A.A. CONTI UNIT 1 Costruzione della frase inglese Non c è niente di difficile nella

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series

Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series La serie di Volti in trappola nasce da una lunga procedura. Dopo avere emulsionato col nerofumo una serie di lastrine di vetro e aver preso con queste

Dettagli

Full version is >>> HERE <<<

Full version is >>> HERE <<< Full version is >>> HERE

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

Sentences with Indirect Objects & Indirect Object Pronouns

Sentences with Indirect Objects & Indirect Object Pronouns ITALIANO 102 Sig. Cerosaletti Unità 5: A indirect objects I COMPLEMENTI OGGETTO INDIRETTO E I SUOI PRONOMI Sentences with Indirect Objects & Indirect Object Pronouns The INDIRECT OBJECT is always the person

Dettagli

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 900/3/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 FRIDAY, 4 MAY.30 PM.30 PM ITALIAN STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Dettagli

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break.

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. No Images? Click here Weekly Newsletter 6th November 2015 Summary Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. However, I will start by the General

Dettagli

Lara Russo nasce e cresce a Milano. Trasferitasi a Barcellona all età di 19 anni, studia fotografia all Institut d Estudies Fotografics de Catalunya,

Lara Russo nasce e cresce a Milano. Trasferitasi a Barcellona all età di 19 anni, studia fotografia all Institut d Estudies Fotografics de Catalunya, LARA RUSSO Lara Russo nasce e cresce a Milano. Trasferitasi a Barcellona all età di 19 anni, studia fotografia all Institut d Estudies Fotografics de Catalunya, dove inizia la sua ricerca nelle arti visive.

Dettagli

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40. Section I Pages 2 7

Italian Extension. Written Examination. Centre Number. Student Number. Total marks 40. Section I Pages 2 7 Centre Number 2015 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Student Number Italian Extension Written Examination Total marks 40 General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes

Dettagli

DOCUMENTO DEL CONSIGLIO DI CLASSE

DOCUMENTO DEL CONSIGLIO DI CLASSE MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL UNIVERSITA E DELLA RICERCA UFFICIO SCOLASTICO REGIONALE PER IL LAZIO LICEO CLASSICO STATALE VIRGILIO Via Giulia, 38-00186 ROMA! tel. 06 121125965 fax. 0668300813 www.liceostatalevirgilio.gov.it

Dettagli

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S Dalla collezione Vintage nasce Sospiri. Qui il tappeto oltre ad avere perso qualunque reminiscenza classica ed assunto colori moderni ha

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

gira la città in tutta libertà Dove sono le postazioni delle biciclette?

gira la città in tutta libertà Dove sono le postazioni delle biciclette? Dove sono le postazioni delle biciclette? Sign up for the service Take a bike Return the bike - piazzale della Stazione Ferroviaria, via Dante 60, Cremona - via Agli Scali (fronte posta ferroviaria), Cremona

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Giorgio Bonaguro Juan Soriano Blanco Città Bovisio Masciago Provincia MB Biografia Giorgio Bonaguro Nato nel 1977. Ha studiato Ingegneria Meccanica

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

TABLELAMPS COLLECTION

TABLELAMPS COLLECTION TABLELAMPS COLLECTION 2011 Ufo led lampada da esterni in pietra bianca impianto a led IP 67 diametro cm 50x18 h diametro cm 40x16 h diametro cm 30x10 h outdoor lamp hand-carved white stone with led fitting

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

EMOTIONAL CATERING. nuart.it EMOTIONAL CATERING Emotional Catering è un idea di spettacolarizzazione del food & show dedicato a occasioni speciali in cui la convivialità e la location richiedono particolare attenzione all accoglienza

Dettagli

M.P. - FIBRAE_Urtica dioica - azione di raccolta e trasformazione di piante selvatiche da fibra - dal 2005

M.P. - FIBRAE_Urtica dioica - azione di raccolta e trasformazione di piante selvatiche da fibra - dal 2005 M.P. - FIBRAE_Urtica dioica - azione di raccolta e trasformazione di piante selvatiche da fibra - dal 2005 M.P. (Materie Prime - Raw materials) - Fibrae_Urtica dioica action of harvesting and transforming

Dettagli

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES Il 150 dell unità d Italia rappresenta un evento di cruciale importanza per Torino e il Piemonte. La prima capitale d Italia, come già fece nel 1911 e nel 1961 per il Cinquantenario

Dettagli

Area 1: storia e cultura politico-istituzionale

Area 1: storia e cultura politico-istituzionale 20 quesiti ripartiti nelle aree: storia e cultura politico-istituzionale, ragionamento logico, lingua italiana, lingua inglese. 5 quesiti supplementari nell area matematica per chi volesse iscriversi in

Dettagli

P 07 14 ON AIR ARCHITECTURE MAGAZINE

P 07 14 ON AIR ARCHITECTURE MAGAZINE ON AIR ARCHITECTURE MAGAZINE P 07 14 Rappresentare l essenza di un luogo non è un impresa facile. Il Marketing Urbano sta ormai puntando su livelli di progettazione arditi che molte volte si traducono

Dettagli

Come stai? / Vieni stato (gentile)? Prego!

Come stai? / Vieni stato (gentile)? Prego! English Phrases Frasi Italiane English Greetings Hi! Good morning! Good evening! Welcome! (to greet someone) How are you? I'm fine, thanks! And you? Good/ So-So. Thank you (very much)! You're welcome!

Dettagli

Lezione 9: Studiare all estero

Lezione 9: Studiare all estero Lezione 9: Studiare all estero Prima di guardare A. Imperfetto o passato prossimo? Indicate whether the verbs in the following sentences are in the imperfect (I) or the passato prossimo (PP). 1. Non eri

Dettagli

Euromop SpA Via dell'artigianato II, 1 35010 Villa del Conte (PD) Italy Tel. 049 9325075 Fax 049 9325113 www.euromop.com

Euromop SpA Via dell'artigianato II, 1 35010 Villa del Conte (PD) Italy Tel. 049 9325075 Fax 049 9325113 www.euromop.com cat_arial:layout 1 16-05-2007 7:36 Pagina 1 Euromop SpA Via dell'artigianato II, 1 35010 Villa del Conte (PD) Italy Tel. 049 9325075 Fax 049 9325113 www.euromop.com cat_arial:layout 1 16-05-2007 7:36 Pagina

Dettagli

JACQUELINE MADDEN EARLY READER DISCOVER PREHISTORY

JACQUELINE MADDEN EARLY READER DISCOVER PREHISTORY JACQUELINE MADDEN EARLY READER DISCOVER PREHISTORY internet: www.primaria.scuola.com e-mail: redazione@deagostiniscuola.it Coordinamento redazionale: Silvia Zappa Coordinamento tecnico e pianificazione:

Dettagli

Essere, Divenire, Comprendere, Progredire. Being, Becoming, Understanding, Progressing

Essere, Divenire, Comprendere, Progredire. Being, Becoming, Understanding, Progressing Essere, Divenire, Comprendere, Progredire Being, Becoming, Understanding, Progressing Liceo Classico Liceo linguistico Liceo delle scienze umane Human Sciences Foreign Languages Life Science Our contacts:

Dettagli

You gain 2 coins. Please note, however, that this is not an Action card. You gain 3 coins. Please note, however, that this is not an Action card.

You gain 2 coins. Please note, however, that this is not an Action card. You gain 3 coins. Please note, however, that this is not an Action card. Traduzione delle carte in inglese e italiano If you have at least one Normal Train in your play area, you get 1 coin extra. This bonus does not increase even if you have several Normal train cards in your

Dettagli

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE CLASSE IG ANNO SCOLASTICO 2014/2015 Prof.ssa Rossella Mariani Testo in adozione: THINK ENGLISH 1 STUDENT S BOOK, corredato da un fascicoletto introduttivo al corso, LANGUAGE

Dettagli

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results)

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results) GCE Edexcel GCE Italian(9330) Summer 006 Mark Scheme (Results) Unit Reading and Writing Question Answer Testo.. B B C - A 4 Testo. a. passione che passione b. attrae c. sicuramemte d. favorito ha favorito

Dettagli

Dr Mila Milani. Comparatives and Superlatives

Dr Mila Milani. Comparatives and Superlatives Dr Mila Milani Comparatives and Superlatives Comparatives are particular forms of some adjectives and adverbs, used when making a comparison between two elements: Learning Spanish is easier than learning

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

Interface. Grammar for All 2. Ripasso sommativo per l Esame di Stato. 1. Completa gli aggettivi di sentimento e stato d animo, poi abbinali alla loro

Interface. Grammar for All 2. Ripasso sommativo per l Esame di Stato. 1. Completa gli aggettivi di sentimento e stato d animo, poi abbinali alla loro Interface Grammar for All 2 Ripasso sommativo per l Esame di Stato 1. Completa gli aggettivi di sentimento e stato d animo, poi abbinali alla loro traduzione. 1 w A contento 2 x d B imbarazzato 3 p s C

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

English-Medium Instruction: un indagine

English-Medium Instruction: un indagine English-Medium Instruction: un indagine Marta Guarda Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL) Un indagine su EMI presso Unipd Indagine spedita a tutti i docenti dell università nella fase

Dettagli

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO Una semplice strategia per i traders intraday Simple strategy for intraday traders INTRADAY TRADER TIPI DI TRADERS TYPES OF TRADERS LAVORANO/OPERATE < 1 Day DAY TRADER

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

Il Futuro. The Future Tense

Il Futuro. The Future Tense Il Futuro The Future Tense UNIT GOALS Unit Goals By the end of this unit the learner will be able to: 1. Conjugate the Futuro Semplice Simple Future regular verbs of all three major Italian conjugations.

Dettagli

Mappe e disegni da Parla l inglese magicamente! Speak English Magically! di Antonio Libertino. Copyright Antonio Libertino, 2015.

Mappe e disegni da Parla l inglese magicamente! Speak English Magically! di Antonio Libertino. Copyright Antonio Libertino, 2015. di Antonio Libertino Copyright Antonio Libertino, 2015 License note Hai il mio permesso di distribuire questo ebook a chiunque a patto che tu non lo modifichi, non chieda dei soldi e lasci inalterati il

Dettagli

If you want to know the Navigli you can get the app free at the links below. When you ll be in Milan in 2014, the app will give you all the information you ll need during your stay. CENTRO DOCUMENTALE

Dettagli

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES Juliet Art Magazine è una rivista fondata nel 1980 e dedicata all arte contemporanea in tutte le sue espressioni. Dal 2012, è anche e una rivista online con contenuti indipendenti. Juliet Art Magazine

Dettagli

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS Cambridge International Level 3 Pre-U Certificate Principal Subject

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS Cambridge International Level 3 Pre-U Certificate Principal Subject UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS Cambridge International Level 3 Pre-U Certificate Principal Subject *4627338292* ITALIAN 9783/03 Paper 3 Writing and Usage May/June 2012 2 hours 15 minutes

Dettagli

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Roma, 3 luglio 2015 Giornalismo, diritto di cronaca e privacy Diritto di cronaca e privacy: può succedere che il rapporto si annulli al punto che

Dettagli

consenso informato (informed consent) processo decisionale condiviso (shared-decision making)

consenso informato (informed consent) processo decisionale condiviso (shared-decision making) consenso informato (informed consent) scelta informata (informed choice) processo decisionale condiviso (shared-decision making) Schloendorff. v. Society of NY Hospital 105 NE 92 (NY 1914) Every human

Dettagli