Contemporary cooking.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Contemporary cooking."

Transcript

1

2 pentole cookware Contemporary cooking. Dall incontro fra tradizione e innovazione prende vita la sfida di Aeternum: guardare al futuro con rinnovata energia e con la passione di sempre. Oggi Aeternum, con la stessa ricerca della qualità e dei risultati, propone nuove tecnologie d avanguardia per essere al passo con i tempi e per interpretare un nuovo modo di vivere la cucina, offrendo strumenti in grado di esaltare i sapori in modo unico, di garantire l integrità degli ingredienti e di rispettare il gusto, la salute e l ambiente. Aeternum s challenge arises when tradition meets innovation: gazing towards the future with renewed energy and continual passion. Today, in search of the same qualities and results, Aeternum proposes the latest technologies to keep abreast of times and to interpret a style that is both versatile and contemporary for kitchen living, proposing cooking implements able to uniquely enhance flavours, guaranteeing the integrity of ingredients and protecting taste, health and the environment.

3 Bialetti Industrie e Aeternum: una storia unica. Le tappe del successo. The stepping stones to success. Crediamo nelle nostre risorse e nel saper fare specifico del nostro territorio. Nella tradizione di un paese unico quale l Italia, ricco di valori, di cultura e di bellezze irripetibili. Da questi principi nascono tutti i nostri prodotti. Dal 1919 Bialetti continua a costruire intorno a questo credo una storia di successo internazionale, investendo su una filosofia aziendale forte che rappresenta il vero motore di una leadership nel mondo. Novant anni, dall invenzione della Moka Express nel 19 a oggi, che raccontano la storia di una continua ricerca dell eccellenza. Allo stesso modo Aeternum da oltre settant anni valorizza la cucina italiana progettando e realizzando prodotti, sinonimo di stile, di valori, di tradizione e creatività italiana. Una filosofia e un sapere che hanno saputo far conquistare ad Aeternum - dal 2006 nuovo capitolo della storia di Bialetti Industrie - la fiducia dei consumatori nel settore degli strumenti da cottura in acciaio Inox e delle pentole a pressione. Sinonimo della miglior produzione italiana che nel tempo ha segnato i riti domestici della società, Aeternum è pronta a esprimere al meglio la forza di evolvere diventando protagonista di un moderno progetto di successo sul mercato internazionale del cookware. Se con l acciaio ha interpretato dal 198 l orgoglio della propria storia, oggi per diventare un brand globale Aeternum ha deciso di unire al re inox nuovi materiali e tecnologie all avanguardia, come l innovativo rivestimento nano ceramico Ceramic Ok, per offrire un modo sano, essenziale e contemporaneo di vivere la cucina. Bialetti Industrie and Aeternum: a unique story. We firmly believe in our resourcefulness and specific know-how in our field, maintaining the tradition of a unique country like Italy, rich in values, culture and unrepeatable beauty. All our products are born of these principles. Since 1919, Bialetti continues to build a history of international success on the foundations of this creed, extensively investing in a strong corporate philosophy which is a veritable driving force towards global leadership. Ninety years, from the invention of the Moka Express in 19, right up to the present, tell the story of an ongoing quest for excellence. In the same way, for over seventy years, Aeternum has been enhancing Italian Cuisine, designing and manufacturing products that are synonymous with the style, values and tradition of Italian creativity. A philosophy and knowledge - from 2006, a new chapter in the history of Bialetti Industrie - that allowed Aeternum to conquer the trust of consumers in the stainless steel cooking implements and pressure cooker sector. Synonymous of the best in Italian manufacturing, which over time, left its mark on society s domestic rites, Aeternum is ready to best express a forceful evolution, becoming the key player in a successful modern project involving the cookware s international market. Since 198, its stainless steel cookware became the pride of its history. Nowadays to become a global brand, Aeternum has decided to combine new materials and state-of-the art technologies, such as the innovative ceramic coating, with re Inox, the King of stainless steel, and to offer a new healthy, simple and contemporary way of kitchen living. È l anno di nascita della Bialetti. Alfonso Bialetti apre a Crusinallo (Verbania) un officina per semilavorati in alluminio. Nasce la caffettiera Moka Express. Nasce Aeternum. Francesco Ranzoni fonda Rondine Italia in Coccaglio (BS). Debutta sul mercato la prima pentola a pressione Aeternum. L Omino con i baffi compare per la prima volta sugli schermi televisivi. Rondine acquisisce una partecipazione del capitale sociale dell Alfonso Bialetti & C.. Le due realtà, Rondine e Alfonso Bialetti & C., si uniscono. Nasce Bialetti Industrie Spa. È l anno della creazione della capogruppo Holding. Avviene l acquisizione di Girmi. Il Gruppo acquisisce Aeternum The year Bialetti came into being. Alfonso Bialetti opened a workshop in Crusinallo (Verbania) to make semi-finished aluminium products. The Moka Express coffee pot was launched. Aeternum is founded. Francesco Ranzoni founded Rondine Italia in Coccaglio (BS). The first Aeternum pressure cooker makes its debut on the market. The little man with the moustache appeared on television screens for the first time. Rondine acquired a stake in the share capital of Alfonso Bialetti & C.. The two companies Rondine and Alfonso Bialetti & C. merged. Bialetti Industrie Spa was incorporated. The parent company Bialetti Holding was established. Girmi was acquired. The Group acquired Aeternum. Bialetti Industrie diventa una società quotata sul MTA di Borsa Italiana. È inoltre l anno dell acquisizione di Cem. Bialetti Industrie became a company quoted on the Italian Stock Exchange. In the same year Cem was taken over. Rilancio Aeternum Aeternum relaunched. Nasce il marchio Degusto per uno stile di vita moderno. The brand Degusto is born for a modern lifestyle. Bialetti nuovamente protagonista nel mercato Cookware. Bialetti once again a leader in the Cookware market.

4 Valori in crescita. Growing values Il rispetto per l ambiente e l impegno sociale. Bialetti Industrie e Aeternum fanno del rispetto etico, della responsabilità sociale e ambientale, i valori cardini della propria cultura aziendale. Responsabilità e impegno che si identificano con una collaborazione che il Gruppo ha stretto con Legambiente, finanziando progetti e sviluppando iniziative come il riciclaggio dell alluminio. Scelte responsabili e concrete che hanno portato Bialetti Industrie a collaborare con AIRC, l Associazione Italiana per la Ricerca sul Cancro, con Breast Cancer Association e con altre associazioni. Coerente con il percorso intrapreso, il Gruppo ha introdotto negli strumenti di cottura antiaderenti nuovi rivestimenti eco-friendly, che non rilasciano emissioni di PFOA. Così, come tutta la gamma Aeternum, anche l innovativo Ceramic Ok è un prodotto con una minore emissione di CO2 nell atmosfera. Il rilascio della Certificazione Etica secondo lo standard internazionale SA8000, le azioni a tutela dei suoi dipendenti sono un altra conferma che in Bialetti Industrie tutto concorre al concetto di qualità d impresa e responsabilità etica e sociale. Respect for the environment and social commitment. For Bialetti Industrie and Aeternum, ethical respect, social and environmental responsibility are cardinal values of their business culture. Responsibility and commitment are identified with the collaboration that the Group has entered into with Legambiente, financing projects and developing initiatives such as aluminium recycling. These responsible and concrete choices have led Bialetti Industrie to collaborate with AIRC, the Italian Association for Cancer Research, with the Breast Cancer Association and with other associations. Consistent with the path it has embarked apon, the Group has introduced new eco-friendly coatings into its non-stick cookware range which do not release PFOA emissions. Like the whole of the Aeternum range, the innovative Ceramic Ok is also a product with a low environmental impact, manufactured with a reduced emission of CO2 into the atmosphere. Receiving Ethical Certification according to the international SA8000 standard and the actions to protect its employees are further confirmation that everything in Bialetti Industrie contributes to the concept of corporate quality and ethical and social responsibility. La forza del Gruppo. Scegliere Aeternum significa preferire un Gruppo con una struttura solida, mezzi e management che investe risorse ed energie per essere sempre all avanguardia. Distintosi negli anni sia per l elevato grado di innovazione e qualità delle proprie idee e prodotti, sia per l impiego di nuovi materiali e tecnologie produttive, Bialetti Industrie è oggi un gruppo, una realtà leader in Italia e tra i principali operatori nei mercati internazionali. In Bialetti Industrie, Aeternum ha trovato la forza per esprimere al meglio i suoi valori e trova ora energia per una nuova sfida: diventare un brand globale negli strumenti di cottura, affiancando all acciaio nuovi e innovativi rivestimenti e materiali dalle elevate performance. The strength of the group. Choosing Aeternum means preferring a Group with a solid structure, assets and management that invests resources and energy to be constantly to the fore. Standing out over the years both for the high degree of innovation and quality of its ideas and products and for the use of new materials and manufacturing technologies, Bialetti Industrie is today a group that is a leader in Italy and amongst the main operators on international markets. In Bialetti Industrie, Aeternum has found the strength to express its values in the best way possible and now finds the energy for a new challenge: to become a global brand in cookware, adding new and innovative coatings and high-performance materials to steel. Genialitá, passione e design. In Aeternum, la tradizione, lo stile e il design da sempre si fondono con valori funzionali ed estetici, per dare più valore alla vita quotidiana. La parola d ordine, oggi come ieri, è innovare interpretando lo stile italiano e la contemporaneità attraverso una produzione unica al mondo in fatto di originalità e di ricchezza di gamma. Oggetti caratterizzati da design e prestazioni all avanguardia che rispecchiano l evoluzione e la tradizione dei riti quotidiani e conviviali della casa. Oggi il Gruppo Bialetti dispone di circa 19 marchi, detiene 127 brevetti per invenzione, 11 modelli di utilità e 212 modelli ornamentali e disegni industriali, dedica energie alla ricerca e allo sviluppo di nuovi prodotti e tecnologie e si distingue per le più avanzate tecniche di produzione e per la forte presenza commerciale in Italia e all estero. Brilliant ideas, passion and design. In Aeternum, tradition, style and design have always gone hand in hand with functional and aesthetic values to give greater value to daily life. The watchword today, like yesterday, is to innovate, interpreting Italian style and contemporary essence through production which is unique in the world when it comes to the originality and wealth of its range. Its objects are characterized by highly advanced design and performances which reflect the evolution and tradition of the daily and convivial rituals of the home. Today the Bialetti group has about 19 trademarks, holds 127 patents for invention, 11 utility models and 22 ornamental models and industrial designs; the Group dedicates great energy to the research and development of new products and technologies and stands out for its highly advanced production techniques and great commercial presence in Italy and abroad. Una passione che si comunica a tutti. Per Bialetti Industrie e Aeternum la comunicazione è da sempre un modo di parlare dei propri valori, di promuovere la passione per le nuove idee e per gli oggetti protagonisti in cucina. Messaggi capaci di diffondere nel mondo la cultura italiana della casa e della famiglia. Aeternum oggi comunica, attraverso forti investimenti pubblicitari, su differenti media e sul punto vendita, la nuova linea Ceramic Ok presentata al grande pubblico attraverso spot e telepromozioni sulle principali reti televisive. Una nuova strategia sottolineata anche da un re-styling del logo Aeternum, dove il re dell acciaio cede il passo a un marchio contemporaneo, caratterizzato da un lettering moderno di colore rosso a cui si aggiungono due lunette a specchio a simboleggiare il fuoco, il calore, la cottura e lo strumento che contiene il cibo. Completa il tutto il logo Bialetti testimone di un legame con Aeternum in un percorso di eccellenza. A passion communicated to everyone. For Bialetti Industrie and Aeternum, communication has always been a way of talking about their values, promoting their passion for new ideas and for the objects that are the protagonists in the kitchen, in messages that can spread the Italian culture of the home and the family throughout the world. Today Aeternum s communication, through major advertising investments, different media and at the point of sale, features the new Ceramic Ok line presented to the general public in TV commercials and telepromotions on the main TV networks. This new strategy is also underlined by a restyling of the Aeternum logo, where the king of steel gives way to a contemporary trademark, characterized by modern red lettering together with two mirroring lunettes symbolizing fire, heat, cooking and the utensil holding the food. It is completed by the Bialetti logo, as evidence of the bond with Aeternum on the path of excellence.

5 Contemporary cooking. Ogni gesto in cucina è accompagnato dal piacere del gusto, dalla creatività e dalla voglia di convivialità. Valori che Aeternum esprime al meglio da oltre settant anni in ogni suo strumento da cottura. Prodotti affidabili e perfetti, sinonimo di stile italiano e di amore per la casa e per la famiglia, dove la tradizione e l esperienza dell acciaio Inox si affiancano a tecnologie rivoluzionarie e a materiali antiaderenti d avanguardia; come le linee esclusive in ceramica attente alla salute e alla sostenibilità ambientale. Nuove energie che si fondono con la passione, con la stessa ricerca determinata della qualità e dei risultati, per essere sempre al passo con i tempi e per interpretare un modo contemporaneo di vivere la cucina. Everything you do in the kitchen is accompanied by the pleasure of taste, creativity and a desire for convivial living. These are all values that Aeternum has been expressing for over seventy years with every one of its cooking implements. All perfect and reliable products that are synonymous with Italian style and love for the home, in which the tradition and experience in stainless steel combine with innovative technologies and avant-garde non-stick materials, such as the exclusive ceramic lines that focus on health and environmental sustainability. Thanks to a combination of tradition and innovation, Aeternum not only proposes products with avant-garde manufacturing techniques, quality and design, but a new way of kitchen living. Healthy, simple and contemporary.

6 The Aeternum range La Gamma Aeternum ceramic ok ceramica non-stick antiaderente 18/10 STAINLESS STEEL acciao inox 18/10 Pressure cooker PENTOLE A PRESSIONE specials speciali CAFFETTIERE COFFEE MAKERS Coffee makers specials PRESSURE COOKER non-stick ceramic ok INOX 18/ technical data

7 CERAMICA ceramic OK LA RIVOLUZIONE ENTRA IN CUCINA Aeternum presenta Ceramic Ok, l innovativo ed ecologico rivestimento ecofriendly a basso impatto ambientale dalle performance uniche. Un esperienza originale ed esclusiva che consente di cucinare in purezza proprio come in un piatto, privilegiando genuinità e benessere in ogni ricetta. A REVOLUTION TAKES THE KITCHEN BY STORM Aeternum presents Ceramic Ok, the innovative and ecologic coating, eco-friendly and with low environmental impact, providing a unique performance. An original and exclusive experience that allows pure cooking, just as you would have in a china plate, favouring wholesomeness and healthy cooking with every recipe. ceramic ok 1 CERAMIC OK Black Line 21 CERAMIC OK Red Line 17 CERAMIC OK Brown Line 25 CERAMIC OK Spazio System Plus Line 10 11

8 CERAMICA CERAMIC OK White Line ceramic ok Il bianco entra in cucina. Bianco dentro e fuori. Uno stile di vita e un modo nuovo di stare ai fornelli, promuovendo il gusto e il piacere di una cucina sana e naturale. Cucinare con White Ceramic Induction si rivelerà da subito un esperienza unica. Purezza e naturalezza vi aiuteranno a portare in tavola piatti raffinati, d effetto. White enters the kitchen. White inside and out. A lifestyle and new way of cooking in the kitchen, evoking the flavor and pleasure of a kitchen that s healthy and natural. You ll find, right from the start, that cooking with White Ceramic Induction is a unique experience. The purity and naturalness will help you bring to the table refined dishes sure to impress. 12 1

9 CERAMICA CERAMIC OK White Line cooking performance Easy Smart Prestige Professional ceramic ok 5 Sano e naturale come nel tuo piatto HEALTHY AND NATURAL AS IN YOUR PLATE ADATTA AL FORNO SUITABLE FOR USE IN OVEN ANCHE SULL INDUZIONE, I MIGLIORI RISULTATI BEST RESULTS EVEN ON INDUCTION COOKTOPS PRESA SALDA E SICURA SAFE, FIRM GRIP design italiano Italian design MANIGLIAME In silicone bianco ergonomico, antiscivolo, antiscottatura e antibruciatura. Resistente in forno fino a 20 C / 450 F. Il manico rivettato garantisce un ottima resistenza. Handles Made of white ergonomic, non-slip, heat-proof, flame-resistant silicone. Withstands oven temperatures of up to 20 C / 450 F. Riveted handle guarantees optimum resistance. Rivestimento interno Rivestimento ceramico Ceramic OK, colore bianco, costituito da una fitta rete di micro-particelle ceramiche a base di silicio che presenta una superficie liscia, compatta e uniforme, dalle ottime performance. Resiste ai graffi e alle abrasioni. Facile da pulire. Resiste alle alte temperature, ha un ottima conducibilità. Internal coating White ceramic Ceramic OK coating, made up of a close-knit mesh of silicon-based ceramic micro-particles with a smooth, compact and even surface delivering excellent performances. Scratch- and abrasion-resistant Easy to clean. Resists high temperatures, with excellent conductivity. Rivestimento esterno Elegante finitura color bianco in smalto porcellanato lucido. Resistente ai graffi. External coating Elegant glossy white glazed enamel finish. Scratch-resistant. Corpo/fondo Alluminio ad alto spessore per un ottima conducibilità del calore. Fondo in acciaio INOX adatto anche all induzione Body/base Very thick aluminium for excellent heat conductivity. Stainless steel bottom, suitable for induction cooking as well. Coperchio In vetro temperato con profilo in acciaio per controllare a vista la cottura. Pomolo in silicone e acciaio. Resistente in forno fino a 204 C/400 F. Lid Made from tempered glass with steel edge to keep an eye on cooking. Silicone and steel knob. Resistant in the oven to 204 C/400 F. I benefici dell induzione. Risparmio energetico rispetto alla cucina tradizionale con piano di cottura a gas. Cottura perfettamente uniforme, grazie all induzione, il risultato di cottura è ottimale perché la distribuzione del calore è omogeneo su tutto il fondo del pentolame. Tempi ridotti per una cottura più rapida ed un notevole risparmio di tempo. Maggiore sicurezza, il piano di cottura ad induzione funziona e si scalda solo al contatto con il fondo della padella. The benefits of induction. Energy saving: compared to traditional cooking on a gas stove. Perfectly even cooking: thanks to induction, the cooking result is excellent because the heat is distributed evenly over the whole of the bottom of the pan. Reduced time: faster cooking means a considerable amount of time can be saved. Greater safety: the induction hob works and heats up only on contact with the bottom of the pan. freddo cold caldo hot 14 15

10 CERAMICA CERAMIC OK Brown Line ceramic ok Versatilità al naturale. La linea Brown Induction offre un mix di suggestioni sensoriali e performance tecniche. Alla purezza e naturalezza del rivestimento ceramico che rende la superficie interna liscia e uniforme, si unisce la resistenza del corpo in alluminio ad alto spessore (quattro volte più resistente) a prova di graffi, abrasioni e alte temperature. Ulteriore garanzia di prestazioni è il fondo in acciaio hi-tech, adatto sulle piastre a induzione, che consente una cottura perfetta in tempi ridotti, maggiore sicurezza e risparmio energetico. Un modo nuovo, ecologico, sano e versatile di vivere la cucina. Naturally versatile. The Brown Induction line offers a mix of sensorial suggestions and technical performances. The purity and naturalness of the ceramic coating with its smooth and uniform inner surface, combines with the ultra-thick aluminium body making it four times more resistant, durable, scratch and abrasion-proof as well as resistant to high temperatures. A further guarantee of performance is assured by the hi-tech steel bottom, suitable for induction hobs, which allows for speedy and perfect results, greater safety and energy saving. A new, ecologically healthy and versatile way to use the kitchen

11 CERAMICA CERAMIC OK Brown Line cooking performance Easy Smart Prestige Professional ceramic ok 5 Sano e naturale come nel tuo piatto HEALTHY AND NATURAL AS IN YOUR PLATE ANCHE SULL INDUZIONE, I MIGLIORI RISULTATI BEST RESULTS EVEN ON INDUCTION COOKTOPS OTTIMA DISTRIBUZIONE DEL CALORE OPTIMUM HEAT DISTRIBUTION PRESA SALDA E SICURA SAFE, FIRM GRIP design italiano Italian design Con elegante decoro serigrafico With elegant silk-screen printed decoration MANIGLIAME Saldato in bachelite con vernice soft-touch, color marrone, con inserto cromato. Antiscivolo, antiscottatura e antibruciatura. Handles Welded, brown soft-touch bachelite, with a chrome-plated insert. Non-slip, anti-scalding and burn-proof. Rivestimento interno Rivestimento ceramico Ceramic OK, colore bianco, costituito da una fitta rete di micro-particelle ceramiche a base di silicio che presenta una superficie liscia, compatta e uniforme, dalle ottime performance. Resiste ai graffi e alle abrasioni. Facile da pulire. Resiste alle alte temperature, ha un ottima conducibilità. Internal coating White ceramic Ceramic OK coating, made up of a close-knit mesh of silicon-based ceramic micro-particles with a smooth, compact and even surface delivering excellent performances. Scratch- and abrasion-resistant Easy to clean. Resists high temperatures, with excellent conductivity. Rivestimento esterno Vernice siliconica opaca e antigraffio, color marrone. Resistente ai graffi. Elegante serigrafia sul fondo. External coating Matte brown silicone paint. Scratch-resistant. Elegant silk-screen printed motif on the bottom. Corpo/fondo Alluminio ad alto spessore per un ottima conducibilità del calore. Fondo in acciaio INOX adatto anche all induzione Body/base Very thick aluminium for excellent heat conductivity. Stainless steel bottom, suitable for induction cooking as well. Coperchio In vetro temperato con profilo in acciaio per controllare a vista la cottura. Lid Made from tempered glass to keep an eye on cooking. I benefici dell induzione. Risparmio energetico rispetto alla cucina tradizionale con piano di cottura a gas. Cottura perfettamente uniforme, grazie all induzione, il risultato di cottura è ottimale perché la distribuzione del calore è omogeneo su tutto il fondo del pentolame. Tempi ridotti per una cottura più rapida ed un notevole risparmio di tempo. Maggiore sicurezza, il piano di cottura ad induzione funziona e si scalda solo al contatto con il fondo della padella. The benefits of induction. Energy saving: compared to traditional cooking on a gas stove. Perfectly even cooking: thanks to induction, the cooking result is excellent because the heat is distributed evenly over the whole of the bottom of the pan. Reduced time: faster cooking means a considerable amount of time can be saved. Greater safety: the induction hob works and heats up only on contact with the bottom of the pan. freddo cold caldo hot 18 19

12 CERAMICA CERAMIC OK Red Line ceramic ok Una sana passione per la cucina. Rosso come la passione che in cucina coinvolge i sensi, stupisce e comunica uno stile giovane, moderno, dinamico. Bianco come l equilibrio raffinato, la delicatezza dell innovativo rivestimento interno Ceramic Ok che offre la straordinaria sensazione di cucinare nella purezza, nell unicità di un piatto. Red Line, impreziosita dall impugnatura soft-touch e dai coperchi in vetro, è l unione perfetta di materiali, forme e colori per chi non vuole rinunciare a cucinare ogni ricetta in maniera sana e veloce. Per chi è attento alla salute, alla linea e soprattutto al gusto. As healthy and natural as on your plate. Red like the passion that in cooking heightens the senses, it surprises and conveys a young, modern and dynamic style. White like the refined balance and the delicacy of the innovative internal Ceramic Ok coating that offers the extraordinary sensation of cooking in the purity and in the uniqueness of a plate. Red Line, enhanced by the soft-touch handle and glass lids, is the perfect union of materials, shapes and colours. For who wants to cook healthily and quickly, an keeping eye on their health, their figure and, above all the taste

13 CERAMICA CERAMIC OK Red Line cooking performance Easy Smart Prestige Professional ceramic ok 5 Sano e naturale come nel tuo piatto HEALTHY AND NATURAL AS IN YOUR PLATE OTTIMA DISTRIBUZIONE DEL CALORE OPTIMUM HEAT DISTRIBUTION PRESA SALDA E SICURA SAFE, FIRM GRIP design italiano Italian design MANIGLIAME Saldato in bachelite con vernice soft-touch, color rosso, con inserto cromato. Antiscivolo, antiscottatura e antibruciatura. Rivestimento interno Rivestimento ceramico Ceramic OK, colore bianco, costituito da una fitta rete di micro-particelle ceramiche a base di silicio che presenta una superficie liscia, compatta e uniforme, dalle ottime performance. Resiste ai graffi e alle abrasioni. Facile da pulire. Resiste alle alte temperature, ha un ottima conducibilità. Rivestimento esterno Vernice siliconica opaca e antigraffio, color rosso. Resistente ai graffi. Corpo/fondo Alluminio ad alto spessore per un ottima conducibilità del calore. 5 Coperchio In vetro temperato con profilo in acciaio per controllare a vista la cottura. Handles Welded, red soft-touch bachelite, with a chrome-plated insert. Non-slip, anti-scalding and burn-proof. Internal coating White ceramic Ceramic OK coating, made up of a close-knit mesh of silicon-based ceramic micro-particles with a smooth, compact and even surface delivering excellent performances. Scratch- and abrasion-resistant Easy to clean. Resists high temperatures, with excellent conductivity. External coating Matte red silicone paint. Scratch-resistant. Body/base Very thick aluminium for excellent heat conductivity. Lid Made from tempered glass to keep an eye on cooking. 22 2

14 CERAMICA CERAMIC OK Spazio System Plus Line ceramic ok La purezza della ceramica dalle dimensioni intelligenti. SPAZIO SYSTEM PLUS rivoluziona l idea di spazio portando la natura in cucina. Di colore elegante, abbina all innovativo rivestimento ceramico il manico pieghevole e la maggiore capacità. La linea rappresenta la proposta ecologica ed intelligente per chi desidera conciliare il piacere dell arte culinaria con un alimentazione sana ed equilibrata e ha poco spazio a disposizione in cucina. SPAZIO SYSTEM PLUS soddisfa il crescente desiderio di naturalezza e permette di pensare in grande anche a chi ha una cucina piccola. The purity of ceramic, with smart sizes. SPAZIO SYSTEM PLUS revolutionises the idea of space, bringing nature into the kitchen. In elegant black, it combines an innovative ceramic coating with folding handle and a greater capacity. The line offers an ecological and intelligent solution for those wanting to combine the pleasure of culinary art with a healthy and balanced diet, but with limited space in the kitchen. SPAZIO SYSTEM PLUS satisfies the growing demand for natural elements whilst allowing even those with a small kitchen to think BIG! 24 25

15 CERAMICA CERAMIC OK Spazio System Plus Line cooking performance Easy Smart Prestige Professional ceramic ok Sano e naturale come nel tuo piatto HEALTHY AND NATURAL AS IN YOUR PLATE SEMPLICE E PRATICA DA USARE SIMPLE AND PRACTICAL TO USE 0% DI GUSTO IN PIù 0% MORE TASTE FONDO ANTISCIVOLO NON-SLIP BOTTOM 1 PIU SPAZIO IN CUCINA CON SPAZIO SYSTEM MORE KITCHEN SPACE WITH SPAZIO SYSTEM MANIGLIAME Il manico Spazio System si apre con un solo gesto, appoggiandosi alla circonferenza esterna della pentola: diventa facile da impilare, comoda da riporre in lavastoviglie e nei cassetti, maneggevole nel lavandino, comoda nello scolapiatti. Design intelligente, brevettato Aeternum. Lavabile in lavastoviglie. Rivestimento interno Rivestimento ceramico Ceramic OK, colore bianco, costituito da una fitta rete di micro-particelle ceramiche a base di silicio che presenta una superficie liscia, compatta e uniforme, dalle ottime performance. Resiste ai graffi e alle abrasioni. Facile da pulire. Resiste alle alte temperature, ha un ottima conducibilità. Rivestimento esterno Elegante finitura color nero siliconico lucido. Resistente ai graffi. Corpo/fondo Maggiore capacità rispetto alle normali pentole (+0%). Fondo microrettificato antiscivolo per garantire un uniforme distribuzione del calore. Handles The Spazio System handle opens up in one single movement, to rest on the outer circumference of the pan making it easy to stack, convenient to fit in the dishwater or drawers, and practical to wash in the sink and fit on the dish rack. Intelligent design patented by Aeternum. Dishwasher proof. Internal coating White ceramic Ceramic OK coating, made up of a close-knit mesh of silicon-based ceramic micro-particles with a smooth, compact and even surface delivering excellent performances. Scratch- and abrasion-resistant Easy to clean. Resists high temperatures, with excellent conductivity. External coating Elegant glossy black silicone finish. Scratch-resistant. body/base Greater capacity in comparison to normal pans (+0%). Micro-machined, non-slip base guarantees better distribution of heat

16 ANTIADERENTE NON-STICK Design e progettualità non sono necessariamente per pochi. Da sempre Aeternum è attento a chi ha voglia di cimentarsi con professionalità in cucina, sperimentando nuovi sistemi di cottura. Riservando maggior attenzione alla ricerca dei materiali, allo studio dell ergonomia e dei più originali dettagli, presenta linee altamente performanti e ricercate nelle forme. Esclusivi concentrati di innovazione sono - Maestro, Allumina, Energy Gold, Madame e Chic - nate in casa Aeternum per offrire irrinunciabili strumenti agli appassionati delle alte prestazioni ai fornelli. Styling and design are not necessarily for just a chosen few. Aeternum has always paid great attention to those who want a professional approach in the kitchen, experimenting with innovative ways of cooking. Focusing greater attention on research into materials, on the study of ergonomics and the most original of details, Aeternum presents high-performance lines and refined shapes. Cookware made with the Duratek non-stick inner coating, which resists scratching and abrasion by metal utensils. Maestro, Allumina, Energy Gold, Madame and Chic are the quintessence of exclusive innovation by Aeternum to offer cookware that is indispensable for everyone who wants superior performances in the kitchen. 1 MaESTRO Gourmet Professional 9 ENERGY GOLD NEW non-stick 4 Madame NEW 5 Alluminia Fusion 47 CHIC 28 29

17 ANTIADERENTE NON-STICK Maestro Gourmet Professional non-stick Chef ogni giorno. Maestro è il set di strumenti da cottura in antiaderente, in grado di rendervi ineguagliabili professionisti ai fornelli e creato per affrontare le sfide delle più svariate ricette. Offre tutti gli accorgimenti necessari per raggiungere alte prestazioni nella cottura dei cibi senza rinunciare ad un tocco di eleganza. Vi sentirete in grado di inventare piatti raffinati e andrete fieri delle vostre capacità di gran gourmet. Be a chef every day. The Maestro non-stick cookware set has been created to enable you to cook up unrivalled, professional-style dishes and face the challenges of a wide variety of different recipes. It provides all the utensils you need to achieve high performance cooking and create dishes with that extra touch of elegance. See your confidence grow as you invent refined dishes and show off your great gourmet skills. 0 1

18 ANTIADERENTE NON-STICK Maestro gourmet professional cooking performance Easy Smart Prestige Professional 5 QUALITà E SICUREZZA GARANTITA QUALITY AND SAFETY GUARANTEED RESISTE AD OLTRE CICLI DI ABRASIONE WITHSTANDS OVER ABRASION CYCLES ADATTA AL FORNO SUITABLE FOR USE IN OVEN OTTIMA DISTRIBUZIONE DEL CALORE OPTIMUM HEAT DISTRIBUTION PRESA SALDA E SICURA SAFE, FIRM GRIP non-stick MANIGLIAME Manigliame in acciaio inox 18/10 lucidato a specchio con inserto in silicone nero ergonomico, antiscivolo, antiscottatura e antibruciatura. Resistente in forno fino a 20 C / 450 F. Il manico rivettato garantisce un ottima resistenza. Rivestimento interno L antiaderente rinforzato DURATEK resiste ai graffi degli utensili in metallo (al test della spatola metallica supera i cicli di abrasione). DURATEK garantisce una maggiore durata dell antiaderente (supera le ore al test tiger paw ). Rivestimento eco-friendly prodotto nel rispetto dell ambiente. Rivestimento esterno Vernice siliconica IRIDIUM antiscivolo e antigraffio. Corpo/fondo Fondo in alluminio coniato HI-BASE, antiscivolo ad alto spessore garantisce un ottima distribuzione del calore. QUALITA GARANTITA Garanzia e conformità alle vigenti normative italiane ed europee come le padelle dei ristoranti: Alimentarità EN D.L. N 108 del , Sicurezza igienica (HACCP) UNI10854 DIR. CEE 9/4 e 96/, Requisiti tecnico-qualitativi pentolame EN1298 (qualità certificata TUV). Handles Made of 18/10 mirror-finish stainless steel with black ergonomic, non-slip, heat-proof, flame-resistant silicone insert. Withstands oven temperatures of up to 20 C / 450 F. Riveted handle guarantees optimum resistance. Internal coating DURATEK reinforced non-stick coating withstands scratching caused by metal utensils (withstands over abrasion cycles in the metal spatula test). DURATEK non-stick coating is guaranteed to last longer (withstands the tiger paw test for over hours). Eco-friendly coating produced with low environmental impact. External coating IRIDIUM non-slip, non-scratch silicone-based paint. Body/base Aluminiun non-slip HI-BASE with extra-thick coining guarantees optimum heat distribution. Quality guaranteed Guaranteed to comply with current Italian and European standards for restaurant and catering pans: Contact with Foods EN Law Decree No108 dated , Hygiene Safety (HACCP) UNI10854 EEC.DIR. 9/4 and 96/, Technical-quality requirements for cookware EN1298 (quality certified By TÜV). 2

19 ANTIADERENTE NON-STICK ALLUMINIA Fusion non-stick Tutto il calore della cucina. I ritmi frenetici della vita non sempre rendono possibile incontrarsi tutti a tavola. La linea di padelle, casseruole e crêpière Alluminia Fusion permette di mantenere calde le pietanze per lungo tempo, senza che perdano sapore. Una nuova generazione di strumenti di cottura versatili ed efficienti, per organizzare al meglio impegno e tempo in cucina. All the warmth of a kitchen. With today s frenetic pace of life, it is not always easy for everyone to get together at mealtimes. The Alluminia Fusion range of frypans, saucepans and pancake pan enable food to be kept warm for long periods of time without losing their flavour. A new generation of versatile, efficient cookware which helps you organise your work and time in the kitchen. 4 5

20 ANTIADERENTE NON-STICK ALLUMINIA Fusion cooking performance Easy Smart Prestige Professional 0 * ANTIADERENTE DI LUNGA DURATA LONG LASTING NON-STICK COATING ADATTA AL FORNO SUITABLE FOR USE IN OVEN OTTIMA DISTRIBUZIONE DEL CALORE OPTIMUM HEAT DISTRIBUTION PRESA SALDA E SICURA SAFE, FIRM GRIP design italiano Italian design non-stick MANIGLIAME Saldato in silicone nero e bachelite ergonomico, robusto, antiscivolo antibruciatura e antiscottatura. Casseruole e tegami sono resistenti in forno fino a 20 C / 450 F. Rivestimento interno Antiaderente di lunga durata extra professional applicato a spruzzo in tre strati. Rivestimento eco-friendly prodotto nel rispetto dell ambiente. Rivestimento esterno Siliconico antracite metallizzato. Corpo/fondo In fusione d alluminio ad alto spessore tornito permette una cottura uniforme e mantiene il calore del cibo a lungo. Handles Ergonomic, welded, made of black silicone and bachelite, sturdy, non-slip, flame-resistant and heat-proof. Saucepans and skillets withstand oven temperatures of up to 20 C / 450 F. Internal coating Extra professional long lasting non-stick coating sprayed on in three layers. Eco-friendly coating produced with low environmental impact. External coating Metallic anthracite colour silicone-based paint. Body/base Extra-thick turned cast aluminium enables food to be cooked evenly and keeps it hot even after the heat has been turned off. * Solo per tegami e casseruole a 2 manici (vedi scheda tecnica) * Only for skillets and casseroles with 2 handles (see the technical data) 6 7

La vetrina. Focus cliente

La vetrina. Focus cliente Focus cliente La vetrina 1 BIALETTI from inside. L azienda, fondata nel 1919 da Alfonso Bialetti, è nata come officina per la produzione di semilavorati in alluminio. Nel 1933 l atelier per la progettazione

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

CARTELLA STAMPA HOMI, IL NUOVO GRANDE MACEF MILANO, 13 16 SETTEMBRE 2014 PADIGLIONE 2, STAND D01 F02

CARTELLA STAMPA HOMI, IL NUOVO GRANDE MACEF MILANO, 13 16 SETTEMBRE 2014 PADIGLIONE 2, STAND D01 F02 CARTELLA STAMPA HOMI, IL NUOVO GRANDE MACEF MILANO, 13 16 SETTEMBRE 2014 PADIGLIONE 2, STAND D01 F02 NOVITÀ 2014 ROCCIOSA PRO STEEL Per chi è alla ricerca della massima efficienza energetica. Una combinazione

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

opera prima codice Ø cm pz x cartone peso cartone volume codice a barre code packaging pcs weight packaging volume EAN code 8010111

opera prima codice Ø cm pz x cartone peso cartone volume codice a barre code packaging pcs weight packaging volume EAN code 8010111 Opera Prima è la nuova linea di pentole in alluminio ad alto spessore forgiato da 8 mm che si adatta a tutte le fonti di calore. L elevato spessore dell alluminio, le caratteristiche del fondo e del corpo

Dettagli

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. DIVA DIVA Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it DIVA DIVA, CUCINA DALL ESTETICA SEMPLICE E LINEARE

Dettagli

ginevra Contemporary Kitchen

ginevra Contemporary Kitchen ginevra Contemporary Kitchen ginevra La FORZA ESPRESSIVA DEL LEGNO DI FRASSINO DECLINATO IN NUOVE SOLUZIONI CROMATICHE CHE RICHIAMANO AI COLORI DELLA NATURA E RENDONO LO SPAZIO CUCINA CALDO E RAFFINATO.

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

Pregiati prodotti in porcellana

Pregiati prodotti in porcellana Pregiati prodotti in porcellana KOBER si presenta Con la nostra Azienda siamo leader in Europa e nel mondo nella produzione di articoli in porcellana di alta qualità. Da più di un secolo progettiamo e

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

Catalogo essiccatori domestici

Catalogo essiccatori domestici Catalogo essiccatori domestici Una nuova tradizione Biosec è l esclusivo essiccatore Made in Italy che completa la cucina con preziose e sane delizie. Per conservare il buon gusto della tradizione in modo

Dettagli

BERNDESMAGAZINE2014. VARIO CLICK PROMO Un incredibile Occasione per provare la qualità del pressofuso Berndes

BERNDESMAGAZINE2014. VARIO CLICK PROMO Un incredibile Occasione per provare la qualità del pressofuso Berndes BERNDESMAGAZINE2014 BALANCE E BALANCE STONE La novità di Berndes per la cucina di ogni giorno VARIO CLICK PROMO Un incredibile Occasione per provare la qualità del pressofuso Berndes I PRODOTTI DEL MESE

Dettagli

Made in Italy. Eccellenza. Italiana

Made in Italy. Eccellenza. Italiana Made in Italy Eccellenza Italiana Dal 18 aprile al 29 ottobre 2016 Lagostina, oltre cent anni di storia tra tradizione e innovazione Da più di cento anni i prodotti Lagostina sono nelle case degli italiani

Dettagli

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS Indice Index Art 500 pag 06 Art 520 pag 08 Art 530 pag 10 Art 540 pag 12 Art 557 pag 14 Art 570 pag 16 Art 571-572 pag 18 Art 573 pag 20 Art 574 pag 22 Art 575

Dettagli

With this skillet you can truly make perfect grilled food. The bottom of the pan, and the non-stick surface guarantee the best *manico smontabile

With this skillet you can truly make perfect grilled food. The bottom of the pan, and the non-stick surface guarantee the best *manico smontabile LUMEZZANE (BS) Una storia di attrezzi e pentole per la cucina nel cuore della bresciana Val Trompia. La nostra passione. Alfredo Montini, il fondatore, negli anni sessanta inizia a realizzare attrezzi

Dettagli

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h AURA SC & Partners Design: Il design è una vera vocazione per AntonelloItalia; con la madia contenitore Aura propone la leggerezza della forma semplice e rigorosa, ma con un suo preciso carattere che si

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

VaporGrill A - NEW 2017 VIT NO

VaporGrill A - NEW 2017 VIT NO VaporGrill NOVITA - NEW 2017 VaporGrill Dr.Green Risolì presenta VaporGrill Dr.Green : il sapore della cottura alla griglia e il benessere del vapore in un unico strumento 100% Made in Italy. Sul fondo

Dettagli

BUILT-IN HOODS COLLECTION

BUILT-IN HOODS COLLECTION BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18

Dettagli

La nuova generazione di contenitori e carrelli per trasportare gli alimenti in modo intelligente e sicuro

La nuova generazione di contenitori e carrelli per trasportare gli alimenti in modo intelligente e sicuro La nuova generazione di contenitori e carrelli per trasportare gli alimenti in modo intelligente e sicuro the best way food can take swiss food display dalla cucina Un arrosto fumante, una fresca insalata

Dettagli

Magnetica Ceramica_4ante.qxd:Layout :31 Pagina 3. magnetica ceramica

Magnetica Ceramica_4ante.qxd:Layout :31 Pagina 3. magnetica ceramica Magnetica Ceramica_4ante.qxd:Layout 1 2-02-2009 14:31 Pagina 3 magnetica ceramica Magnetica Ceramica_4ante.qxd:Layout 1 2-02-2009 14:31 Pagina 4 Magnetica Ceramica_4ante.qxd:Layout 1 2-02-2009 14:31 Pagina

Dettagli

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 E UR OPEAN GLU PO TE N FREE EX BRESCIA 15-18 BRIXIA EXPO NOVEMBRE 2013 FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 th th IL PRIMO EXPO EUROPEO INTERAMENTE DEDICATO AI PRODOTTI E ALL ALIMENTAZIONE SENZA GLUTINE

Dettagli

Party con Kit-Zen. crea la tua occasione di successo [INSERIRE PAYOFF DEFINITIVO]

Party con Kit-Zen. crea la tua occasione di successo [INSERIRE PAYOFF DEFINITIVO] Party con Kit-Zen crea la tua occasione di successo [INSERIRE PAYOFF DEFINITIVO] Kit-Zen è l azienda che ti permette di esprimere e sviluppare le tue potenzialità, di dare gusto al tuo lavoro, trasformandolo

Dettagli

Collezione GIRASOLI. 2 www.schoenhuberfranchi.com numero verde 800-850012

Collezione GIRASOLI. 2 www.schoenhuberfranchi.com numero verde 800-850012 COLOURS Collezione GIRASOLI IL PIACERE DEI PICCOLI MOMENTI Colours by Schönhuber Franchi dà spazio alla fantasia e all immaginazione, all originalità e all estro per dar vita a nuovi giochi cromatici che

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

Life Collection. www.giorgiofedon1919.it

Life Collection. www.giorgiofedon1919.it Life Collection L eccellenza creativa è da sempre l obiettivo della Giorgio Fedon 1919 nel presentare le sue collezioni. Non fa eccezione la nuova collezione Life per l autunno-inverno realizzata pensando

Dettagli

Service Design Programme

Service Design Programme Service Design Programme SERVICE DESIGN - cosa è Il Service Design è l attività di pianificazione e organizzazione di un servizio, con lo scopo di migliorarne l esperienza in termini di qualità ed interazione

Dettagli

Contract Tailor Made. Luxury Complements

Contract Tailor Made. Luxury Complements Contract Tailor Made Luxury Complements Il cuoio è la nostra passione. Rudi Rabitti, brand of AMS srl, nasce negli anni 70. La costante ricerca dell eccellenza unisce alle tecniche tradizionali l utilizzo

Dettagli

modern kitchens seta

modern kitchens seta e modern kitchens seta seta cucine creative made in italy ampia libertà di progettazione, realizzate in mdf laccato bianco opaco o tinte ral opache, un design esclusivo. seta cucine funzionali ispirate

Dettagli

Ristorazione Aziendale CIR food. Più valore alla tua pausa pranzo.

Ristorazione Aziendale CIR food. Più valore alla tua pausa pranzo. Ristorazione Aziendale CIR food Più valore alla tua pausa pranzo. Ristorazione Aziendale CIR food, un offerta completa. Dalla scelta accurata degli alimenti alla professionalità del personale, dallo studio

Dettagli

COLLEZIONE SU MISURA 2015

COLLEZIONE SU MISURA 2015 40 20 20 15 10 15 4 8 12 16 COLLEZIONE SU MISURA 2015 VASCHE DI COTTURA VASCHE DI COTTURA La gamma 71 VASCHE DI COTTURA MULTIPLO ESCLUSIVITÀ Multiplo è l innovativa vasca di cottura Scholtès che offre

Dettagli

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA COLOURS IL PROCESSO LA QUALITÀ LA COLLEZIONE Il Processo della verniciatura The painting process Nella sede produttiva di Monticelli ERCOS dispone di un moderno

Dettagli

NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE

NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE ROVERE OAK NATURA COLLECTION, L ESSENZA DEL LEGNO SOLO IL BELLO DEL LEGNO MASSICCIO NUOVA VITA AL LEGNO: NATURA COLLECTION È UN CONCEPT INNOVATIVO CHE UNISCE DESIGN,

Dettagli

Novità2015. italian pet products

Novità2015. italian pet products Novità2015 italian pet products LA NOSTRA AZIENDA MPS è un azienda nata 40 anni fa nel settore delle materie plastiche e della costruzione degli stampi. Nel corso degli anni grazie alle continue intuizioni

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo INVENTOOM - design italiano Città Brescia Provincia BS Biografia Inventoom è una realtà italiana, nata dall idea di quattro amici che hanno

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

CATALOGO 2013. stile italiano, tecnologia tedesca

CATALOGO 2013. stile italiano, tecnologia tedesca CATALOGO 2013 stile italiano, tecnologia tedesca Arkrea & Mìele: il meglio per tutti Qualità, lunga durata, tecnologia all avanguardia e tradizione sono le ragioni del successo di Miele, il marchio di

Dettagli

In cucina funziona come nelle più belle opere d arte: non si sa nulla di un piatto fintanto che si ignora l intenzione che l ha fatto nascere.

In cucina funziona come nelle più belle opere d arte: non si sa nulla di un piatto fintanto che si ignora l intenzione che l ha fatto nascere. 32 In cucina funziona come nelle più belle opere d arte: non si sa nulla di un piatto fintanto che si ignora l intenzione che l ha fatto nascere. Cuisine is like the most beautiful works of art: you do

Dettagli

Da Sempre è Fonte di Piacere

Da Sempre è Fonte di Piacere Fonte di Piacere Da Sempre è Fonte di Piacere L Acqua di Nepi, Fonte di Piacere, sgorga dalle sorgenti dei monti Cimini nei pressi del paese che le ha dato il nome, un luogo dalla natura protetta e incontaminata.

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION. INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION www.sunet.it Passion Our passion to what we do every day allows us to have a special creativity and constantly improve the process of realization and execution.

Dettagli

LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA

LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA vision guide line 6 LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA QUANDO SI PARLA DI UN MERCATO COMPLESSO COME QUELLO DELL EDILIZIA E SI DEVE SCEGLIERE UN PARTNER CON CUI CONDIVIDERE L ATTIVITÀ SUL MERCATO, È MOLTO

Dettagli

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella. MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara

Dettagli

Un cuore verde in cucina

Un cuore verde in cucina Un cuore verde in cucina Green Home è la collezione Ballarini realizzata con tecniche di lavorazione ad elevato grado di sicurezza per l uomo e per l ambiente. Green Home è totalmente in alluminio riciclato

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

Uno stile che viene dalla tradizione. A style coming from tradition.

Uno stile che viene dalla tradizione. A style coming from tradition. Uno stile che viene dalla tradizione. A style coming from tradition. Since 1975 Nata nel 1975 dalla passione della famiglia Pasi per l arredamento d alta tradizione italiana, la Francesco Pasi Srl fa della

Dettagli

L IDEA Risamore catena in franchising di Risotterie e prodotti a base di riso presenta una nuova linea di business.

L IDEA Risamore catena in franchising di Risotterie e prodotti a base di riso presenta una nuova linea di business. Food corner RISOTTO EXPRESS L IDEA Risamore catena in franchising di Risotterie e prodotti a base di riso presenta una nuova linea di business. L idea nasce per soddisfare l esigenza di mercato orientata

Dettagli

La dolcezza in cucina prende forma.

La dolcezza in cucina prende forma. La dolcezza in cucina prende forma. Interno: 5 strati di rivestimento antiaderente AM SALUS HARD SYSTEM, spessore 20 micron. Dolci Sorrisi è una gamma vasta e completa di forme e stampi per dolci e salati

Dettagli

Welcome the new 3.0 pool

Welcome the new 3.0 pool Welcome the new 3.0 pool Welcome the new 3.0 pool un prodotto premium per persone esclusive e uniche. Welcome the new 3.0 pool 3 Welcome the new 3.0 pool un prodotto premium per persone esclusive e uniche.

Dettagli

Un impegno per la qualità

Un impegno per la qualità Dentro una capsula MUST è racchiusa una cultura per il benessere. Una tradizione che, con il profumo di terre lontane, oggi rinasce nel cuore del Belpaese, fra le dolci colline marchigiane. Per diventare

Dettagli

S U R F A C E. 3D Surface Srl

S U R F A C E. 3D Surface Srl S U R F A C E 3D Surface Srl Via dei Confini 228 50013, Capalle, Campi Bisenzio Firenze Email. info@3dsurface.it Telephone. +39 055 0123384 www.3dsurface.it made in Italy 3D SURFACE S.r.l. è una nuova

Dettagli

OFFICE & WORKPLACE 2015

OFFICE & WORKPLACE 2015 OFFICE & WORKPLACE 2015 Maurizio Barison. bieffe, 1980. Alessandro Barison. dedicato a gente creativa dedicated to creative people Orgogliosamente costruito in Italia dal 1995 Emmesystem by Emme Italia

Dettagli

zahira by Stefano Sandonà

zahira by Stefano Sandonà 4 Zahira, perfetta unione tra tradizione e modernità, è la scelta ideale per chi in una sedia ricerca armonia ed eleganza. Una sedia dalle molteplici applicazioni, trova suo habitat naturale sia gli esterni

Dettagli

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability Nell evoluzione del moderno concetto di abitare, il bagno e soprattutto la doccia ha assunto sempre più un ruolo da protagonista

Dettagli

Che cos é? Una soluzione innovativa e su misura per una nuova generazione di stampa intelligente/smart

Che cos é? Una soluzione innovativa e su misura per una nuova generazione di stampa intelligente/smart Che cos é? Il concetto chiave su cui si basa la piattaforma E.volution by Miroglio Textile consiste nella scelta di «ingredienti» che combinati possano dar vita ad un nuovo tipo e livello di stampa; gli

Dettagli

Case modulari in legno Tecniche innovative per soluzioni abitative personalizzate con materiali naturali

Case modulari in legno Tecniche innovative per soluzioni abitative personalizzate con materiali naturali Case modulari in legno Tecniche innovative per soluzioni abitative personalizzate con materiali naturali Un tetto è tutto www.laube-sa.ch 2 3 Case in legno, nel rispetto della tradizione Le case modulari

Dettagli

Bathware&Accessories MOON

Bathware&Accessories MOON Bathware&Accessories MOON Moon I sanitari Moon è una collezione innovativa in cui funzionalità ed estetica si sposano perfettamente in una nuova nota di design. Uno stile originale, fatto di linee pulite

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

TECNOLOGIA AD INDUZIONE

TECNOLOGIA AD INDUZIONE TECNOLOGIA AD INDUZIONE NELLA SUA FORMA PIÙ RAFFINATA Standalone Induction Appliance Ergonomia Potenza Design I convincenti vantaggi della tecnologia a induzione di MENU SYSTEM non sono mai stati così

Dettagli

Made in Italy Patent Pending

Made in Italy Patent Pending LA TUA INDUZIONE É DIVENTATA GRANDE Unico, veloce, flessibile e semplice per una cucina efficiente Patent Pending made in nessun contatto tra contenitore ed induzione induzione digitale da 3500 watt VERSATILE,

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo NOVOTONO Città GARLASCO Provincia PV Biografia Idee Emozioni : un oggetto di design deve contenere una nuova idea ed un momento di emozione.

Dettagli

Il cloud per la tua azienda.

Il cloud per la tua azienda. Il cloud per la tua azienda. Questo è Microsoft Cloud Ogni azienda è unica. Dalla sanità alla vendita al dettaglio, alla produzione o alla finanza, non esistono due aziende che operano nello stesso modo.

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

La domotica è un lusso. been easier.

La domotica è un lusso. been easier. La domotica è un lusso. ra Domotic has never been easier. La domotica èra un lusso. BLUE è la domotica della semplicità, dell evoluzione tecnologica capace di trasformare prodotti ed impianti in opportunità

Dettagli

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

EMOTIONAL CATERING. nuart.it EMOTIONAL CATERING Emotional Catering è un idea di spettacolarizzazione del food & show dedicato a occasioni speciali in cui la convivialità e la location richiedono particolare attenzione all accoglienza

Dettagli

Rif lessi. Class. Rispecchiarsi in cucina. Forme ardite ed eleganti che creano arredamento. Materiali solidi resistenti al tempo uniti ad un efficienza di cottura che esaltano l eccellenza gastronomica

Dettagli

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NuMani è una realtà e nasce dall unione d esperienza di persone che da 11 anni si occupano a tempo pieno dell applicazione e decorazione unghie con l ambiziosa idea delle

Dettagli

company profile 2010

company profile 2010 company profile 2010 per fare del caffè un arte oltre che un prodotto industriale Storia La caffè Toraldo viene fondata a Napoli nel 1960. Il costante orientamento all innovazione che la caratterizza le

Dettagli

LTL Investment s.r.l. Via Carpignano, 105 83035 Grottaminarda (AV) Tel.: 0825.450112 - Fax: 0825.445230. info@ltldesign.com www.ltldesign.

LTL Investment s.r.l. Via Carpignano, 105 83035 Grottaminarda (AV) Tel.: 0825.450112 - Fax: 0825.445230. info@ltldesign.com www.ltldesign. LTL Investment s.r.l. Via Carpignano, 105 83035 Grottaminarda (AV) Tel.: 0825.450112 - Fax: 0825.445230 info@ltldesign.com www.ltldesign.com Arredare casa, ambientare gli spazi è un modo per esprimere

Dettagli

INEVITABLE EVOLUTION: LUXOR BECOMES DOUBLE EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE

INEVITABLE EVOLUTION: LUXOR BECOMES DOUBLE EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE D O U B L E D O U B L E R A N G E EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE L accattivante design e la straordinaria versatilità la rendono speciale, unica nel panorama dell esposizione verticale refrigerata.

Dettagli

leaders in engineering excellence

leaders in engineering excellence leaders in engineering excellence engineering excellence Il mondo di oggi, in rapida trasformazione, impone alle imprese di dotarsi di impianti e macchinari più affidabili e sicuri, e di più lunga durata.

Dettagli

M OLLE CUCINA KITCHEN TONGS

M OLLE CUCINA KITCHEN TONGS CUCINA COOKWARE M OLLE CUCINA KITCHEN TONGS Molla Alma Test Molla Alma Kaiman Alma Test tong Alma Kaiman tong 0140, 0140 Molla di precisione per cucina Molla di precisione per cucina Precision kitchen

Dettagli

I Love Pasta L amore per le cose buone

I Love Pasta L amore per le cose buone I Love Pasta L amore per le cose buone Dalla combinazione della tradizione italiana e l amore per le cose buone, che da sempre contraddistingue la nostra azienda, nasce I love pasta, la linea di pasta

Dettagli

L, alta cucina si arricchisce di un ingrediente nuovo: Siemens Pro_Cooking.

L, alta cucina si arricchisce di un ingrediente nuovo: Siemens Pro_Cooking. 121 L, alta cucina si arricchisce di un ingrediente nuovo: Siemens Pro_Cooking. Il fascino della tecnologia Siemens. Il portale panoramico a tre vetri. La nuova generazione di cucine Siemens Pro_ Cooking

Dettagli

Impara a cucinare, prova nuove ricette, impara dai tuoi errori, non avere paura, ma soprattutto divertiti.

Impara a cucinare, prova nuove ricette, impara dai tuoi errori, non avere paura, ma soprattutto divertiti. 42 Impara a cucinare, prova nuove ricette, impara dai tuoi errori, non avere paura, ma soprattutto divertiti. Learn to cook, try new recipes, learn from your mistakes, do not be afraid, but mostly have

Dettagli

Serie 1000 READY! PENTOLAME INOX STAINLESS STEEL COOKWARE PENTOLAME INOX STAINLESS STEEL COOKWARE INDUCTION

Serie 1000 READY! PENTOLAME INOX STAINLESS STEEL COOKWARE PENTOLAME INOX STAINLESS STEEL COOKWARE INDUCTION PENTOLAME Serie 1000 PENTOLAME INOX STAINLESS STEEL COOKWARE PENTOLAME INOX STAINLESS STEEL COOKWARE INDUCTION READY! Finitura esterna ed interna satinata. Bordo a versare. Manicatura tubolare in acciaio

Dettagli

RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari. RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari

RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari. RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari Rev. 0 RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari Modello depositato.

Dettagli

ITA 08 ITA 08 DDesign DDesign

ITA 08 ITA 08 DDesign DDesign collezione ita 08 ITA 08 è una linea di prodotti innovativa, dal design inusuale e di grande personalità che nasce con una forte caratterizzazione nautica. Struttura in multistrato marino di Okumè con

Dettagli

Credo che sia un artista chiunque sappia fare bene una cosa, cucinare, per esempio.

Credo che sia un artista chiunque sappia fare bene una cosa, cucinare, per esempio. 86 Credo che sia un artista chiunque sappia fare bene una cosa, cucinare, per esempio. I think an artist is anybody who does something well, like if you cook well. 87 60 Linea Se Effetto granito chiaro

Dettagli

Innovation experience

Innovation experience Innovation experience Ricerca e Innovazione Tecnologica per lo Sport CENTROCOT: un valido supporto per la competitività e lo sviluppo delle imprese Con il contributo della Camera di Commercio di Varese

Dettagli

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è Tutti i giorni U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è molto più di un semplice prodotto: è l orgoglio di un intera comunità di persone. Questi prodotti

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

AM BR A INDICE INDEX. AMBRA 01 turchese lucido panna gessato glossy turquoise striated cream

AM BR A INDICE INDEX. AMBRA 01 turchese lucido panna gessato glossy turquoise striated cream AM BR AMODERNO. MODERN AM BR A INDICE INDEX 2 8 12 16 AMBRA 01 turchese lucido panna gessato glossy turquoise striated cream AMBRA 02 bianco lucido grigio gessato glossy white striated grey AMBRA 03 bordeaux

Dettagli

lo stile italiano per le cose belle la qualità come cultura noi siamo

lo stile italiano per le cose belle la qualità come cultura noi siamo lo stile italiano per le cose belle la qualità come cultura noi siamo progettiamo e realizziamo opere in metallo e vetro per l architettura moderna contemporanea e classica la forza di Sertec: le persone

Dettagli

PORTA A BATTENTE. Swing door

PORTA A BATTENTE. Swing door new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica

Dettagli

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro.

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro. 1 Chi siamo Mericom è una delle più consolidate realtà nell ambito delle vendite, del marketing e della comunicazione. Siamo sul mercato con successo da 15 anni e abbiamo realizzato grandi progetti anche

Dettagli

Composizione 01 Colonne in finitura MG 500 larice 104 stratos con elemento a giorno laccato opaco bianco.

Composizione 01 Colonne in finitura MG 500 larice 104 stratos con elemento a giorno laccato opaco bianco. G 500 MG 500 1 MG 500 2 3 La forza espressiva del modello MG 500, caratterizza questo progetto che risponde con concretezza ed eleganza alle più sofisticate esigenze estetiche e funzionali. Composizione

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

WS4 Srl Padova - Italy. ws4srl.it +39 049 559 94 73 info@ws4srl.it. ws4srl.it

WS4 Srl Padova - Italy. ws4srl.it +39 049 559 94 73 info@ws4srl.it. ws4srl.it WS4 Srl Padova - Italy ws4srl.it +39 049 559 94 73 info@ws4srl.it ws4srl.it IL LEGNO. la materia più performante in natura TUTELA DELL AMBIENTE environmental protection La tutela dell ambiente rappresenta

Dettagli

Donati. Sansepolcro Italy

Donati. Sansepolcro Italy T U S C A N Y Sansepolcro Italy T U S C A N Y 4 5 donati: una storia italiana Tre generazioni di passione, competenza e professionalità hanno fatto della nostra azienda un punto di riferimento nel settore

Dettagli

Giulia, Classicità nelle forme

Giulia, Classicità nelle forme GIULIA, CLASSICITA NELLE FORME CLASSE SUPER Giulia, Classicità nelle forme Grande la qualita, piccolo il prezzo Grande la qualita, piccolo il prezzo Grande la qualita, piccolo il prezzo Grande la qualita,

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

Cucinare è un modo di dare. Cooking is a way of giving.

Cucinare è un modo di dare. Cooking is a way of giving. 108 Cucinare è un modo di dare. Cooking is a way of giving. 109 70 Linea S Linea elegante, adatta ad essere portata anche in tavola: rivestimento spray esterno nero ed interno ad effetto granito scuro.

Dettagli