Profilo Azienda Company Profile Linea UV UV Line Linea Acqua Water-based line Stucchi Putties Fondi Primers...

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Profilo Azienda Company Profile... 1. Linea UV UV Line... 5. Linea Acqua Water-based line... 7. Stucchi Putties... 9. Fondi Primers..."

Transcript

1 2014

2 Profilo Azienda Company Profile... 1 Linea UV UV Line... 5 Linea Acqua Water-based line... 7 Stucchi Putties... 9 Fondi Primers...15 Trasparenti Clearcoats Diluenti Thinners Ausiliari Ancillaries Protettivi e Sigillanti Protectors and Sealers Plastica Plastic Articoli Vari Adv Items INDICEINDEXINDICEINDEXINDICEINDEXINDICEINDEXINDICEINDEXINDICEINDEXINDICEINDEXINDIC

3

4 DAL 1961 una grande storia italiana ICR, Industria Chimica Reggiana, nasce nel 1961 a Reggio Emilia, come produttore di stucchi per carrozzeria e mastici per marmo. Sulle ali della passione dei suoi fondatori e del vivace sviluppo economico del periodo cresce e conquista posizioni significative in molteplici settori, tra cui carattere predominante assume il car refinish, mercato in cui l azienda investe risorse sia tecnologiche che umane. Nell arco di un ventennio ICR si impone con il suo brand di riferimento, Sprint, ben caratterizzato dalle strisce verticali. Le ragioni del successo si evidenziano nel progetto filosofico di fondo che fa capo a tre precise direttive, perseguite con determinazione, coraggio e profonda fiducia nelle proprie capacità: la qualità, la conoscenza del mercato, lo sviluppo internazionale. SINCE 1961 a great italian story ICR, Industria Chimica Reggiana, was established in 1961 in Reggio Emilia and started business as a producer of stopper for car bodywork and adhesive for marble. Encouraged by the enthusiasm of its founders and the economic boom of that time, it quickly grew and acquired an enviable standing in many different sectors. But the core-business was always car refinish, a market in which the company invested both technological and human resources. Within a couple of decades, ICR had become firmly established on the market with its Sprint brand, with its easily recognizable vertical stripes. The reasons for this success lie in the corporate philosophy, based on three precise directives, pursued with determination and with deeply rooted confidence in the company s innate abilities: quality, knowledge of the market, international development. Eccellenza nella qualità Le direttrici sulle quali si è sviluppata la politica della Qualità ICR si possono così sintetizzare: Massima conoscenza del mercato e delle sue evoluzioni, per progettare e mettere in commercio il prodotto più rispondente alle esigenze del mercato. Totale coinvolgimento e formazione costante del personale, che permette a ICR di essere una grande azienda a dimensione umana. Costante impegno nella Ricerca e Sviluppo di nuovi prodotti e messa a punto di quelli esistenti, tramite strumenti sempre aggiornati e personale qualificato. STORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTO 1

5 Istituzione permanente di processi di verifica dei risultati ottenuti e della performance in generale. L elevato standard qualitativo è garantito dall applicazione costante ed uniforme di rigorose procedure di controllo, chiaramente definite in ogni fase della lavorazione: dal controllo e qualifica di tutti i fornitori e delle materie prime al controllo in progress, eseguito scrupolosamente in ottemperanza alla certificazione UNI EN ISO 9001/2008. Excellent quality The guidelines that led to the development of ICR s Quality policy can be briefly outlined in the following way: Comprehensive knowledge of the market and its evolutions so as to formulate and market products that are fully able to comply with the customers requirements. Total involvement of the staff members and continued training, allowing ICR to be a great company, but without neglecting the human touch. On-going commitment towards Research and Development so as to create new products and improve the existing ones through continuous updated procedures and qualified personnel. Permanent establishment of audits allowing the results and general performance to be checked. High quality standards are guaranteed by the constantly uniform and stringent control procedures, clearly defined in every processing phase: from the time the suppliers and raw materials are controlled and qualified through to controls in progress strictly accomplished in compliance with UNI EN ISO 9001/2008. Dalla conoscenza la risposta adeguata Il settore Ricerca e Sviluppo raccoglie le informazioni provenienti dal mercato, attraverso i propri responsabili commerciali e grazie alla sua profonda conoscenza fornisce risposte non solo qualitativamente ineccepibili, ma soprattutto rispondenti da un lato alle esigenze di flessibilità, di rapidità, di facilità che il mercato richiede e dall altro perfettamente coordinate con il settore della produzione. Questa sinergia fa i vari settori è di fatto uno dei fattori vincenti della politica strategica di ICR. In più la continua ricerca di nuove formule chimiche e di un sempre più elevato standard qualitativo si traduce nella capacità di anticipare le richieste del mercato, come attestano le più recenti linee dei Trasparenti, della linea UV e della linea all acqua. Ma non basta: ICR è in grado di rispondere con soluzioni su misura, adeguate alle richieste del singolo utente, grazie alla sua estrema flessibilità operativa e alla sua capillare presenza sul mercato. ICR ha negli anni raggiunto una posizione di leadership in Italia, grazie alla sua rete distributiva che permette di raggiungere direttamente (tramite agenti diretti e distributori locali) ogni singolo carrozziere sul territorio italiano. Infine uno scrupoloso servizio di assistenza e servizio post-vendita fanno di ICR uno dei leader del mercato car refinish. STORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTO 2

6 The know-how that provides the right answer The Research and Development department collects information from the market through its sales managers and thanks to the know-how acquired throughout the years, is not only able to provide qualitatively excellent responses, but ones able to comply with the need for versatility, rapidity and easy use the market requires while being perfectly coordinated with the production sector. This synergy between the various divisions is one of the winning features of ICR s strategic policy. Moreover, on-going research into new chemical formulas plus increasingly higher quality standards allow ICR to be one step ahead of market demands, as testified by the more recent clear coat lines, the UV lines and the water-borne lines. But that s not all: since it is so versatile and thanks to widespread coverage of the market, ICR is also able to provide customized products, tailor-made to suit the needs of the individual user. Throughout the years, ICR has acquired an important standing in Italy and manages a sales network able to reach every single body shop in the country (trough direct agents and local dealers). Last but not least, a meticulous assistance service and after-sales service make ICR one of the leading enterprises in the car refinish market. Sviluppo Internazionale Fortemente radicata nel territorio, ICR dispone di due unità produttive che si estendono su un area coperta di circa mq. La principale a Reggio Emilia (sede amministrativa) si occupa della produzione di articoli a base di resine poliestere (stucchi per carrozzeria, mastici per marmo, adesivi e bonder per nautica); la seconda di recente acquisizione con sede a Lodi produce articoli a base di resine acriliche e poliuretaniche (vernici trasparenti, vernici e fondi per industria). La nuova sede di Lodi è adibita anche alla produzione e confezionamento delle paste lavamani, che in quanto prodotti della cosmesi necessitano di reparti adeguatamente strutturati. Consapevole dell enorme progresso dell economia globale, ICR ha da tempo provveduto a varare una politica ambiziosa di espansione anche tramite proprie filiali. Ne è un esempio ICR Iberica, società con sede nelle vicinanze di Barcellona, a cui è affidato il mercato spagnolo e portoghese, oltre a quelli del Centro e Sud America. Progetti importanti sono stati avviati sia in Europa, sia nel Far East: Cina e India. Anche le due aree storiche Medio Oriente e Africa garantiscono costanti commesse e sono ancora in forte crescita. International development Strongly rooted in the land of its origins, I.C.R. S.p.A. consist in two production plants covering about sqm: the head office and main plant is located in Reggio Emilia and concerns the production of polyester resin base products (putties for car refinishing, glues for marble and stone and bonders); the recently acquired branch office and plant situated in Lodi for the production of acrylic and polyurethane resins base products (clear coats, paints and primers for industry use) and hand cleaners (these cosmetic items need properly structured departments). Well aware of the enormous progress sustained by the global economy, ICR has long-since embarked upon an ambitious expansion policy which has also been achieved through its branches. STORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTO 3

7 One of these is ICR Iberica s.a., an enterprise located near Barcelona, which deals with the Spanish and Portuguese markets, as well as those of Central and South America. Important projects are also under way in both Europe and the Far East, i.e. China and India. The two historic areas in which ICR does business, i.e. the Middle East and Africa, guarantee a never-ending stream of job orders and are still developing at a considerable rate. Non solo Car Refinish Il presente catalogo illustra nei dettagli la linea car refinish, ma, nel corso degli anni, ICR ha continuato a diversificare la propria produzione diventando leader in altri settori affini, a livello internazionale, con questi marchi: Linea completa di stucchi, mastici e bonder poliestere per la produzione di barche in vetroresina. Linea di mastici e lucidanti per la lavorazione del marmo, granito e pietre naturali. Sistema polivalente per la produzione di vernici per industria e per veicoli commerciali. Sono disponibili i cataloghi di riferimento, richiedendoli al nostro Customer Service (Tel ). Not just Car Refinish This catalogue illustrates the car refinish line in detail; ICR continued to diversify its production range and increased its international awareness in other sectors with the following brands: A complete line of stoppers, adhesives and polyester bonders for fibreglass-reinforced plastic watercraft. The line of adhesives and polishing products for use with marble, granite and natural stone. All-purpose system for the production of coatings for industrial uses and commercial vehicles. Ask our Customer Service for the relative catalogues Ph ). Perché ICR è, e resta, una grande storia italiana Because ICR is and will always be a great Italian story STORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTORIAHISTORYSTO 4

8 LINEA UV UV LINE riparazione rapida uv flash I piccoli ritocchi non sono più un problema, ma un opportunità di business con la nuova linea UV ad alta produttività. L intero processo riduce drasticamente i tempi di lavorazione con un risultato finale ineccepibile. uv products for the spot repair Fast repair is not longer a problem, but a business opportunity with the new UV System - High Productivity. The complete process is drastically reduced in terms of time with safe and best results. 5

9 S01 FLASH-1 STUCCO UV / Polyester Putty Stucco monocomponente pronto all uso facile da applicare, a rapida essiccazione con raggi UV. La superficie trattata è già carteggiabile dopo 3-4 minuti. 1K Putty ready to use, very fast drying with UV Rays. The surface is ready to sand after application, in 3-4 minutes. S trasparente/transp. cartuccia/cartridge 410 ml 0,718 kg 6 F01 FLASH-2 FILLER UV Fondo monocomponente altamente riempitivo, facile da applicare, a rapida essiccazione con raggi UV. Di colore neutro sovraverniciabile rapidamente con qualsiasi finitura. Carteggiabile in 3-5 minuti. 1K Filler with very high thickness, easy to apply and fast drying with UV Rays. Neutral color can be over coated with any top coat. Ready to sand after 3-5 minutes. F avorio/ivory barattolo/tin 500 ml 0,680 kg 6 F avorio/ivory barattolo/tin 1 l 1,360 kg 6 D01 FLASH-T2 THINNER F01 Diluente specifico per la diluizione del Fondo Riempitivo Flash-2. Utilizzabile anche per la rimozione di fumi di spruzzatura del fondo prima della sua carteggiatura. Specific thinner for F01 to be used also to remove filler application fumes before sanding. D incolore/colourless bottiglia/bottle 1 l 0,790 kg 6 H01 FLASH-3 CLEAR UV HS Trasparente acrilico monocomponente che polimerizza tramite irradiazione con raggi UV. Pronto all uso, si applica velocemente senza colature. Lucidabile dopo 10 minuti. 1K acrylic clear which polymerizes by irradiation of UV Rays. Ready to use, very easy to apply without drop run. Ready for polishing after 10 minutes. H incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,480 kg 6 D03 FLASH T3 THINNER H01 Diluente specifico per la diluizione del trasparente acrilico UV. Specific Thinner for acrylic UV clear. D incolore/colourless bottiglia/bottle 1 l 0,900 kg 6 APPARECCHIATURA UV / UV Equipments L apparecchiatura a disposizione è pratica, maneggevole, di facile installazione, sicura e veloce. Di peso ed ingombro limitato, risponde alle normative CE. Raggio di azione concentrato, appositamente studiato per i piccoli ritocchi. Very easy to be installed, safe and handy. Weight and size are limited, conform to EU regulation. Studied for Spot Repair with a concentrated beam of light. VUV400W VUVSUPP VUVSUP4 VUVOCC5 VUVLAMP VUVV4VET VMACCA1 Apparecchiatura UV 400W portatile a marchio CE / Portable equipment UV 400W-CE certified Supporto carrello verticale per 1 lampada UV / Vertical support for UV equipment Supporto carrellato vert. 1-4 lampada u.v. / Vertical support for 4 UV equipment Occhiali protettivi / Protective glasses Lampada ultra violet modello H400/PE (ricambio) / Lamp ultra violet H400/PE (spare part) Vetro in pirex per lampada UV 400 W (ricambio) / Glass for UV Lamp (spare part) Dosatore per cartuccia / Dispenser for cartridges RIPARAZIONERAPIDAUVFLASHUVPRODUCTSFORTHESPOTREPAIR RIPARAZIONERAPIDAUVFLASHU 6

10 LINEA ACQUA WATER-BASED LINE linea acqua Prodotti conformi alla Direttiva 2004/42 CE Una nuova linea, in pieno accordo con le normative comunitarie sui VOC, che riduce al minimo le emissioni di solvente nell ambiente. Totalmente all acqua, garantisce risultati di assoluta eccellenza e durabilità. water-based line In compliance with the 2004/42/CE directive A new range, compliant with th latest VOC norms, reduces drastically the solvent emissions. Based on water technology, with outstanding results and very long lasting time. 7

11 F80 WB ACRYPRIMER HS Fondo acrilico 2K ad alto spessore a base acqua. Rapida essiccazione, ottima carteggiabilità, si applica su qualsiasi supporto, compresa la lamiera zincata e l alluminio. Acrylic 2K water-based filler with high thickness. Fast drying time, very easy to sand, can be applied on any support including galvanized zinc and aluminum. F A1 grigio chiaro/light grey barattolo/tin 1,00 l 1,570 kg 6 Catalizzatore/Hardener C81 Catalisi 5:1 a volume. Mixing ratio 5:1 by volume. C A1 incolore/colourless bottiglia/bottle 200 ml 0,209 kg 6 F75 WB EPOPRIMER Primer 2K ancorante epossidico a base acqua, ad elevate proprietà anticorrosive. Essicca rapidamente, ottimo potere isolante su verniciature non consolidate e termoplastiche. 2K water-based primer epoxy with very high anticorrosive contents. Very fast drying time and excellent sealer on old painting not strengthen and thermoplastic. F A1 grigio chiaro/light grey barattolo/tin 1,00 l 1,650 kg 6 Catalizzatore/Hardener C75 Catalisi 1:1 a volume. Mixing ratio 1:1 by volume. C A1 incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 1,095 kg 6 D05 WB THINNER Diluente universale a base acqua utilizzabile con tutti i prodotti verniciabili idrodiluibili. Universal water-based thinner suitable for all water-based coatings. D A1* incolore/colourless tanica/drum 5,00 l 5,000 kg 2 V10 WB ANTISIL CLEANER Detergente antisiliconico a base acqua indicato per la rimozione di ogni contaminazione dai supporti prima della verniciatura. Con proprietà antistatiche è particolarmente indicato su materie plastiche. Water-based anti-silicone degreaser, suitable to remove any dirt before painting. Due to his antistatic performance, is especially indicated for plastic supports. V A1 incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 1,000 kg 6 V A1 incolore/colourless tanica/drum 5,00 l 5,000 kg 2 LINEAACQUAWATERBASEDLINELINEAACQUAWATERBASEDLINELINEAACQUAWATERBASEDLINELINEA 8 (*) A esaurimento

12 STUCCHI PUTTIES stucchi Prodotti conformi alla Direttiva 2004/42 CE Da una società che nasce con la produzione di stucchi non poteva che derivare una gamma aggiornata, completa, ineccepibile dal punto di vista tecnologico e studiata sulle reali necessità del mercato, in termini di funzionalità, praticità, flessibilità e rapidità di applicazione. putties In compliance with the 2004/42/CE directive Looking to our origin as a putty producer, the natural consequence is a range of products not only complete and technological innovative, but very close to the different market needs, giving always the correct answer in terms of standard quality, flexibility and fast drying. 9

13 S99 UNISOFT Stucco universale di ultima generazione a medio peso specifico per qualsiasi tipo di supporto. Ottima spatolabilità, compattezza e carteggiabilità. Riduce drasticamente eventuali porosità di spatolatura. Elevata adesione con eccellente finitura. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Universal putty of last technology generation for any kind of support. Excellent stopping knife usage and easy to sand. Drastically reduce the porosity defects. Very good adhesion and finishing aspect. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 bianco/white padella/flat tin 750 ml 0,975 kg 12 tubetto/tube 30 ml S G1 bianco/white cart./cartridg 820 ml 1,066 kg 12 cart./cartridge 40 g S G1 bianco/white padella/flat tin 1,04 l 1,350 kg 6 tubetto/tube 40 ml S G1 bianco/white cart./cartridge 1,10 l 1,430 kg 12 S G1 bianco/white lattina/tin 3,85 l 5,000 kg 4 tubetto/tube 180 ml S bianco/white fustino/drum 19,23 l 25,00 kg 1 S49 UNI-ZN Stucco universale flessibile appositamente studiato per ottenere la massima adesione anche su lamiere zincate a caldo, su alluminio e sue leghe. La sua adesione è totale anche senza la pre-carteggiatura della lamiera solitamente richiesta per l utilizzo di stucchi tradizionali:eccezionale adesione, ottima spatolabilità, eccellente finitura. Miscelare con 1-3% d catalizzatore in pasta C10. Universal putty flexible, developed to give the best performance in adhesion on hot zinc plate, aluminum and alloys. The adhesion is also excellent without the pre-sanding treatment on plate. Easy application and good finishing. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 crema/cream padella/flat tin 750 ml 1,430 kg 12 tubetto/tube 30 ml S G1 crema/cream cart./cartridge 820 ml 1,560 kg 12 cart./cartridge 40 g S96 GT STAR Evoluzione degli stucchi per carrozzeria 2k, universale, a rapida essicazione nei periodi freddi, ha un eccellente rapporto qualità prezzo, con una carteggiabilità e spatolabilità ottima. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. New development in the Putty Field for Refinish, very quick drying to low temperature and excellent quality/price conditions. It maintain a good sandability and easy application. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 ocra/ochre padella/flat tin 1,03 l 1,8 kg 6 tubetto/tube 40 ml S27 STUCCO LEGGERO / Light Weight Stucco a medio peso specifico, che consente di applicare alti spessori senza appesantire eccessivamente la struttura. Le parti cave delle cariche lo rendono più elastico, più carteggiabile e più resistente all urto. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Medium Sp. weight putty in order to apply high thickness without overloading the support. His specific formulation allows a very good impact resistance. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 giallo/yellow padella/flat tin 750 ml 0,938 kg 12 tubetto/tube 30 ml S G1 giallo/yellow cart./cartridge 820 ml 1,025 kg 12 cart./cartridge 40 g S G1 giallo/yellow cart./cartridge 1,10 l 1,375 kg 12 STUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIES 10

14 S68 EXPORT Stucco per metalli flessibile, in poliestere, particolarmente studiato per i climi caldi. Mantiene tutte le caratteristiche degli stucchi flessibili, ma la sua resina speciale assicura una shelf-life di oltre due anni anche a temperature con punte oltre i 40 C. Di facile carteggiabilità. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Polyester putty especially studied for hot temperature. Performances of flexibility are very good, but the special row material used, assure a shelf life of more than 2 years even by temperature with peaks over 40 C. Easy to sand. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S grigio/grey barattolo/tin 125 ml 0,229 kg 18 tubetto/tube 5 ml S grigio/grey barattolo/tin 500 ml 0,915 kg 12 tubetto/tube 20 ml S G1 grigio/grey padella/flat tin 820 ml 1,500 kg 12 tubetto/tube 40 ml S G1 grigio/grey padella/flat tin 1,07 l 1,960 kg 6 tubetto/tube 40 ml S grigio/grey fustino/drum 13,66 l 25,00 kg 1 S72/S48 STUCCO UNIVERSALE / Universal Putty Stucco universale morbido di facile applicazione e di ottima carteggiabilità. Particolarmente consigliato per applicazioni su macchine utensili, ghisa, dove richiesta l adesione in tempi brevi. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Universal putty easy to apply and excellent sandability. Studied for machinery field, cast iron, where adhesion timing requirement is very fast. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 rosso/red padella/flat tin 750 ml 1,365 kg 12 tubetto/tube 30 ml S G1 rosso/red padella/flat tin 989 ml 1,800 kg 6 tubetto/tube 40 ml S G1 grigio/grey padella/flat tin 984 ml 1,800 kg 6 tubetto/tube 40 ml STUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIES 11

15 S22/S71 EASYTOP Stucco poliestere flessibile, morbido da applicare ed estremamente facile da carteggiare. Ideale per tutte le superfici metalliche che solitamente si trovano in carrozzeria, compresa la vetroresina. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Flexible polyester putty, soft in application and very easy to sand. Suitable for all support in car refinish, including fiberglass. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 bianco/white padella/flat tin 750 ml 1,373 kg 12 tubetto/tube 30 ml S G1 bianco/white cart./cartridge 820 ml 1,500 kg 12 cart./cartridge 40 g S G1 grigio/grey padella/flat tin 750 ml 1,373 kg 12 tubetto/tube 30 ml S G1 grigio/grey cart./cartridge 820 ml 1,500 kg 12 cart./cartridge 40 g S G1 grigio/grey padella/flat tin 984 ml 1,800 kg 6 tubetto/tube 40 ml S G1 grigio/grey cart./cartridge 1,10 l 2,000 kg 12 S21 METAL Stucco poliestere ad alto contenuto di scaglie di alluminio in varie granulometrie che conferiscono adesione, durezza e resistenza al calore e all acqua. Ha eccezionali capacità anticorrosive. Una volta carteggiato o limato assume l aspetto del metallo e può essere forato o filettato. Trova impiego nell autoriparazione come strutturante. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Polyester putty with high contents of flake alu parts in different size. Adhesion, hardness and resistance are the main topics together with anticorrosion. The final aspect is similar to bear metal and it is possible to be screwed and threaded. Used in supports where structure is needed. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 all./aluminum padella/flat tin 750 ml 1,140 kg 12 tubetto/tube 30 ml S20 ALL STUCCO Stucco universale flessibile al quale sono state aggiunte parti di alluminio in polvere. Morbido da applicare, di ottima carteggiabilità. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Universal putty with contents of aluminum powder. Very soft application, good to sand. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 all./aluminum padella/flat tin 750 ml 1,350 kg 12 tubetto/tube 30 ml STUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIES 12

16 S40 STANDARD STUCCO GRIGIO / Standard Grey Putty Stucco per usi generali di ottima adesione ai supporti e velocità d'indurimento. Buona carteggiabilità. Miscelare con 1-3% a peso con induritore in pasta C10. Putty for general use. Excellent adhesion to supports and fast to dry. Good sandability. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S grigio/grey barattolo/tin 125 ml 0,229 kg 18 tubetto/tube 5 ml S grigio/grey barattolo/tin 500 ml 0,915 kg 12 tubetto/tube 20 ml S G1 grigio/grey padella/flat tin 750 ml 1,373 kg 12 tubetto/tube 30 ml S G1 grigio/grey lattina/tin 3,28 l 6,000 kg 4 tubo/tube 180 ml S grigio/grey fustino/drum 13,66 l 25,00 kg 1 P50 TEX VETRORESINA / Tex Fiberglass Stucco poliestere speciale rinforzato con fibre di vetro di media lunghezza, a basso ritiro. Viene utilizzato per riparare superfici dove esistono fori o grosse imperfezioni. Particolarmente indicato su vetroresina. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Polyester putty reinforced with fiberglass medium size and low shrinkage. Suitable for big imperfection of surfaces. Especially indicated for fiberglass supports. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10 Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity P grigio/grey barattolo/tin 125 ml 0,185 kg 18 tubetto/tube 5 ml P grigio/grey barattolo/tin 500 ml 0,740 kg 12 tubetto/tube 20 ml P G1 grigio/grey padella/flat tin 750 ml 1,110 kg 12 tubetto/tube 30 ml P70 GT TEX VETRORESINA / GT Tex Fiberglass Stucco vetroresina di nuova tecnologia. Tonalità trasparente. Adesione su lamiera zincata ed alluminio. Ottima spatolabilità ed eccellente carteggiabilità. Miscelare con 1-3% di catalizzatore in pasta C10. Fiberglass putty of new technology. Transparent shade. Adhesion on galvanized plate and alluminium. Very easy to apply and excellent sanding. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Catalizzatore Hardener C10 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity P G1 incolore/colourless padella/flat tin 599 ml 0,970 kg 12 tubetto/tube 30 ml STUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIES 13

17 STUCCHI SPECIALI / SPECIAL PUTTIES S35 STUCCO PER PLASTICA / Putty for Plastics Stucco flessibile consigliato specificatamente per la stuccatura di materie plastiche ad eccezione del polietilene. Grazie alla sua composizione permette di ottenere ottima adesione e facilità di carteggiatura. Prodotti conformi alla Direttiva 2004/42 CE. Miscelare con 1-3% a peso con induritore in pasta C10. Flexible putty, recommended for the drying of plastic materials, except for polyethylene. Thanks to its composition, it allows to get perfect adherence and easy sanding. In compliance with the 2004/42/CE directive. Mixing ratio with 1-3% of paste hardener C10. Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity S G1 Grigio scuro/dark Grey padella/flat tin 500 ml 0,665 kg 12 tubetto/tube 30 ml SE1 THERMOSTUCK 200 Catalizzatore Hardener C10 Stucco epossidico per alte temperature. Stucco a spatola a base di resine epossidiche indicato per il riempimento e la stuccatura di superfici sottoposte a temperature di Ideale per le verniciature a polvere, è di ottima spatolabilità, rapida essiccazione e facile carteggiatura. Catalisi: 4:1 in peso con il suo catalizzatore CE1 Thermostuck Hardener. Epoxy resins base putty, particularly indicated for filling and repairing surfaces subjected to temperatures of Ideal for powder coating, excellent spreadability, quick drying and easy sanding. Mix 4:1 with CE1 Thermostuck Hardener SE grigio/grey barattolo/tin 556 ml 0,800 kg 12 CE giallo/yellow barattolo/tin 117 ml 0,200 kg 12 NEW A34 STUCCO NITRO / Nitro Putty Stucco a spatola monocomponente fine e morbido ideale per rasature e ritocchi. Prodotto molto veloce nell indurimento e molto facile da carteggiare. Non screpola e non si ritira. Prodotto non conforme alla direttiva 2004/42/CE. 1K creamy putty, suitable for spot repair. Very fast drying and easy to sand. Not cracking and shrinking. The product is not conform to 2004/42/CE directive. A grigio/grey barattolo/tin 500 ml 0,725 kg 12 A verde/green padella/flat tin 1,00 l 1,500 kg 12 C10 INDURITORE IN PASTA / Cream Hardener Per la polimerizzazione di stucchi e prodotti a base di resine poliestere insature. ITR induritore tubetto rosso, ITB induritore tubetto bianco, ICR induritore cartuccia rosso, ICB induritore cartuccia bianco, IVR induritore vasetto rosso, IVB induritore vasetto bianco. Da utilizzare all'1-3%. Especially designed for the polymerization of fillers and products based on unsaturated polyester resins. ITR (hardener red tube), ITV( hardener white tube), ICR (hardener cartridge red), ICB (hardener cartridge white), IVR (hardener tin red), IVB (hardener tin white). Mix 1-3% at weight. I17PTBM005 bianco/white tubetto/tube 5 ml 0,005 kg - I18PTBM020 bianco/white tubetto/tube 20 ml 0,023 kg - I19PTBM030 bianco/white tubetto/tube 30 ml 0,035 kg - I20PTBM040 bianco/white tubetto/tube 40 ml 0,046 kg - I21PTBM180 bianco/white tubetto/tube 180 ml 0,210 kg - I15PVBM030 bianco/white vasetto/pot 30 ml 0,035 kg - I22PVBM180 bianco/white vasetto/pot 180 ml 0,210 kg - I23PVBM300 bianco/white vasetto/pot 300 ml 0,345 kg - I24PVBG500 bianco/white vasetto/pot 433 ml 0,500 kg - I26PCBG040 bianco/white cartuccia/cartridge 34,77 ml 0,040 kg - I27PCBG060 bianco/white cartuccia/cartridge 52 ml 0,060 kg - I63PTBM020 rosso/red tubetto/tube 20 ml 0,023 kg - I64PTRM030 rosso/red tubetto/tube 30 ml 0,035 kg - I65PTRM040 rosso/red tubetto/tube 40 ml 0,046 kg - I66PTRM180 rosso/red tubetto/tube 180 ml 0,210 kg - I73PVRG500 rosso/red vasetto/pot 433 ml 0,500 kg - I60PCRG040 rosso/red cartuccia/cartridge 34,77 ml 0,040 kg - I61PCRG060 rosso/red cartuccia/cartridge 52 ml 0,060 kg - STUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIESSTUCCHIPUTTIES 14

18 FONDI PRIMERS fondi Prodotti conformi alla Direttiva 2004/42 CE La gamma dei fondi a basso VOC comprende prodotti specifici per la primerizzazione delle superfici e prodotti con alto potere riempitivo, ideali nell autoriparazione. primers In compliance with the 2004/42/CE directive A range of products low VOC with specific items for priming or high filling all metal supports. Studied for the car refinish field. 15

19 F57/F58/F59 GT ACRYFILLER HS Fondo acrilico di ultima generazione HS 2K a basso contenuto di solvente, adatto per lavori nuovi e di riparazione. E' di rapido indurimento e facile da carteggiare non assorbe e conferisce alle vernici di finitura una brillantezza uniforme ed elevata. Alta adesione su lamiera zincata, sovraverniciabile con qualsiasi tipo di finitura. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi : 5:1 a volume con catalizzatore C16/C17. Advanced technology acrylic HS 2k Filler with low content of solvent, suitable for both new jobs and reparations. Extra rapid drying and easy to sand. No absorption. It gives excellent and uniform brightness to the finishing paints. High adhesion on galvanized surfaces, can be over coated with any top coat. In compliance with the 2004/42/CE directive. Mix 5:1 with C16/ C17. F G1 grigio/grey barattolo/tin 1,00 l 1,600 kg 12 F G1 grigio/grey lattina/tin 2,50 l 4,000 kg 4 F G1 grigio scuro/dark grey barattolo/tin 1,00 l 1,560 kg 12 F G1 grigio scuro/dark grey lattina/tin 2,50 l 3,900 kg 4 F G1 nero/black barattolo/tin 1,00 l 1,560 kg 12 F G1 nero/black lattina/tin 2,50 l 3,900 kg 4 F90/F91/F92/F93 TOP FILLER HS Fondo acrilico HS 2K a basso contenuto di solvente, adatto per lavori nuovi e di riparazione E' di rapido indurimento e facile da carteggiare. Non assorbe e conferisce alle vernici di finitura una brillantezza uniforme ed elevata. Sovraverniciabile con qualsiasi tipo di finitura. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi : 5:1 a volume con catalizzatore C16/C17. 2K HS acrylic primer with low content of solvent suitable for both new jobs and repairs. Extra rapid drying and easy to sand. Not absorbing and smooth and bright finishing. to be over coated with any top coat. ATTENZIONE OPPURE It can be overpainted with any kind of paint. In compliance with the 2004/42/CE directive. Mix 5:1 with C16/C17. F G1 grigio chiaro/light grey barattolo/tin 1,00 l 1,560 kg 12 F G1 grigio chiaro/light grey lattina/tin 2,50 l 3,900 kg 4 F G1 grigio chiaro/light grey fustino/drum 16,03 l 25,00 kg 1 F G1 grigio scuro/dark grey barattolo/tin 1,00 l 1,560 kg 12 F G1 grigio scuro/dark grey lattina/tin 2,50 l 3,900 kg 4 F G1 grigio scuro/dark grey fustino/drum 16,03 l 25,00 kg 1 F G1 nero/black barattolo/tin 1,00 l 1,560 kg 12 F G1 nero/black lattina/tin 2,50 l 3,900 kg 4 F G1 nero/black fustino/drum 16,03 l 25,00 kg 1 F G1 bianco/white barattolo/tin 1,00 l 1,560 kg 12 F G1 bianco/white lattina/tin 2,50 l 3,900 kg 4 F G1 bianco/white fustino/drum 16,03 l 25,00 kg 1 F30/F31/F33 PLUS FILLER HS Fondo acrilico poliuretanico 2K a basso contenuto di solvente. Rapido indurimento anche in ambienti umidi, buona carteggiabilità. Ottimo potere riempitivo associato alla buona verticalità. Aspetto finale a caratteristica buccia d'arancia. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi: 5:1 a volume con catalizzatore C31. Catalisi. 3:1 a volume con catalizzatore C05. 2K acrylic polyurethane filler with low content of solvent. Fast drying even in humid places, good sanding quality. Excellent filling properties together with good verticality. Final appearance typically like orange peel. In compliance with the 2004/42/ CE directive. Mix 5:1 with C31 hardener. Mix 3:1 with C05 hardener. F G1 grigio chiaro/light grey barattolo/tin 1,00 l 1,605 kg 12 F G1 grigio chiaro/light grey lattina/tin 2,50 l 4,013 kg 4 F G1 grigio chiaro/light grey fustino/drum 15,72 l 25,00 kg 1 F G1 grigio scuro/dark grey barattolo/tin 1,00 l 1,605 kg 12 F G1 grigio scuro/dark grey lattina/tin 2,50 l 4,013 kg 4 F G1 bianco/white fustino/drum 15,72 l 25,00 kg 1 Catalizzatore/Hardener C31 Catalisi 5:1 a volume. Mixing ratio 5:1. C incolore/colourless bottiglia/bottle 200 ml 0,210 kg 12 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,525 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 5,250 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 335 ml 0,330 kg 12 FONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFO 16

20 F12 WOW PRIMER Fondo acrilico a due componenti specifico per applicazioni bagnato su bagnato. Aspetto caratteristico, rapido nell essiccazione ottima la distensione e completamente assenti i fenomeni di assorbimento della finitura. Ideale nei cicli di autoriparazione estremamente rapidi garantisce ottima adesione sul supporto e coadesione con la finitura. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi : 5:1 a volume con catalizzatore C16/C17. 2K acrylic primer specific for wet on wet use. Easy spread and fast drying. No absorption of the finishing. Ideal for extra rapid working times and exceptionally adheres to both support and finishing. According to the 2004/42/CE rules. Mix 5:1 with C16/C17. F G1 grigio chiaro/light grey barattolo/tin 1,00 l 1,550 kg 6 Catalizzatore/Hardener C16/C17 C16 Fast per essiccazione normale, C17 Express per essiccazione accelerata. Catalisi 5:1 a volume. C16 Fast for normal drying, C17 Express for fast drying. Mixing ratio 5:1 by volume. C incolore/colorless bottiglia/bottle 200 ml 0,191 kg 12 C incolore/colorless bottiglia/bottle 500 ml 0,478 kg 4 C incolore/colorless bottiglia/bottle 200 ml 0,191 kg 12 C incolore/colorless bottiglia/bottle 500 ml 0,478 kg 4 F99 WASH PRIMER Primer 2K ideale come ancorante su superfici in acciaio, lamiera zincata, alluminio. A buon potere anticorrosivo, essica rapidamente. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi: 1:1 a volume con catalizzatore C99. 2K Primer, ideal like anchoring primer on surfaces in steel, zinc sheets, aluminum, with high anticorrosive power and quick drying. In compliance with the 2004/42/CE directive. Mix 1:1 with C99 F G1 grigio medio/grey barattolo/tin 1,00 l 1,130 kg 6 Catalizzatore/Hardener C99 Catalisi 1:1 a volume. Mixing ratio 1:1. C incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 0,830 kg 6 F70 EPOS PRIMER Ancorante ad elevato potere anticorrosivo per qualsiasi supporto. Ottimo isolante su vecchie verniciature non consolidate. Utilizzabile anche nel ciclo bagnato su bagnato. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi: 2:1 con catalizzatore C70. Adhesion primer for any kind of support, having high anticorrosive power. Good insulation properties on old not consolidated paintings. Can be used also in 'wet on wet' cycles. In compliance with the 2004/42/CE directive. Mix 2:1 with C70 for weton-wet cycle. F G1 grigio/grey barattolo/tin 1,00 l 1,576 kg 12 F G1 grigio/grey fustino/drum 15,86 l 25,00 kg 1 Catalizzatore/Hardener C70/C71 C70 alta qualità, non ingiallisce, adatto per sopraverniciature con base opaca. Catalisi 2:1 a volume. C70 High quality, not yellowing; suitable for overcoating by basecoats. Mixing ratio 2:1 by volume. C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,475 kg 12 C * incolore/colourless lattina/tin 7,90 l 7,500 kg 1 FONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFO (*) A esaurimento 17

21 F18 SPRAY POLIESTERE GRIGIO / Spray Grey Polyesther Stucco poliestere a spruzzo. Permette altissimi spessori con rapidità di essicazione. Copre completamente i segni dell'abrasivo grana 40 e grosse imperfezioni. Si applica facilmente anche su superfici verticali. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Miscelare con 5% a peso di induritore liquido C12 per Spray. Polyester putty for spray application. It allows application on several layers and fast drying. It completely covers the signs of the abrasive, grain 40 and big imperfections. Easy to apply on vertical surfaces. In compliance with the 2004/42/CE directive. Mix with 5% C12. Catalizzatore Hardener C12 Colore Confezione Volume Peso Pz/conf. Tipo Quantità Colour Package Size Weight Pack Type Quantity F G1 grigio/grey barattolo/tin 750 ml 1,202 kg 12 Flacone/bottle 60 g F G1 grigio/grey barattolo/tin 1.00 l 1,602 kg 12 Flacone/bottle 80 g F G1 grigio/grey lattina/tin 3,00 l 4,806 kg 4 Flacone/bottle 240 g F G1 grigio/grey fustino/drum 15,61 l 25,00 kg 1 C12 INDURITORE LIQUIDO PER F18/ Liquid Hardener For F18 Per F18 consente di ottenere lunghi pot-life e rapidi tempi di indurimento. IFI induritore flacone incolore. Da utilizzare al 5%. For F18 it, allows to obtain long pot-life and fast hardening timing. IFI hardener bottle clourless. Mixing ratio 5% at weight. I30SBIG060 incolore/colourless flacone/bottle 60 ml 0,060 kg - I33SBIG081 incolore/colourless flacone/bottle 80 ml 0,081 kg - I52SBIG240 incolore/colourless flacone/bottle 255 ml 0,240 kg - I29SBIG700 incolore/colourless flacone/bottle 743 ml 0,700 kg - A12/A11 SPOT PRIMER SPRAY Primer acrilico 1K impiegato come isolante per spot repair, rapido ad essiccare; elevato il potere anticorrosivo ed ottima l adesione su supporti in alluminio e lamiera zincata. Conforme alla normativa europea. 1K acrylic primer used as a sealer for spot repair. Fast drying, high anticorrosive power and very good adhesion on zinc plate and aluminum supports. EU compliant. A12GCM401 grigio chiaro/light grey bombol./spray can 400 ml 0,358 kg 6 A11GSM401 grigio scuro/dark grey bombol./spray can 400 ml 0,358 kg 6 A14 NITRO PRIMER GRIGIO / Grey Nitro Primer Isolante nitrosintetico 1k di uso generale ad alto potere riempitivo e veloce indurimento. In accordo alla normativa 2004/42/CE. 1K Nitrosynthetic universal primer for general use, high filling power and fast drying. In compliance with the 2004/42/CE directive. A G1 grigio/grey barattolo/tin 1,00 l 1,204 kg 12 A G1 grigio/grey lattina/tin 3,00 l 3,612 kg 4 A G1 grigio/grey fustino/drum 20,00 l 25,00 kg 1 FONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFONDIPRIMERFO 18

22 TRASPARENTI CLEARCOATS trasparenti Prodotti conformi alla Direttiva 2004/42 CE La linea dei trasparenti è stata completamente rinnovata sulla spinta della direttiva anti inquinamento con la sostanziale riduzione delle emissioni di solventi nell aria. Sono stati quindi creati trasparenti in grado di rispondere alle esigenze della carrozzeria moderna con performance di assoluto rilievo. clearcoats In compliance with the 2004/42/CE directive In accordance with the EU norms, this line has been completely renewed, drastically decreasing the solvent contents. Clears has been introduced with very good performances, answering to the needs of the modern body shop. 19

23 H69 VANTIX CLEAR UHS Trasparente 2k UHS novità assoluta nell ambito dei trasparenti da autoriparazione grazie alle sue proprietà che gli conferiscono una notevole resistenza alla colatura pur garantendo un ottima distensione. Caratteristiche principali sono la facilità nell applicazione, l ottima distensione, l elevata brillantezza e la rapidità in essiccazione. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi: 2:1 a volume con catalizzatore C67/C68/C69. 2K UHS brand new clear-coat. Thanks to its avant-garde characteristics matching no leacking and optimal spreading. Particularily easy to apply, smooth results, fast drying and good shine. In accordance with the 2004/42/CE regulation. Mix 2:1 with C67/C68/C69. H G1 incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 0,997 kg 6 H G1 incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,985 kg 4 Catalizzatore/Hardener C67/C68/C69 Catalizzatore specifico per trasparente H69 Vantix. C67 lento, C68 normale, C69 rapido. Da utilizzare 2:1 a volume. C67 slow, C68 normal, C69 fast. Use 2:1 volume. C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,490 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,450 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,475 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,375 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,475 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,375 kg 4 H67 GT CLEAR UHS Trasparente acrilico UHS 2k Acrilico di nuova generazione a bassa emissione di solventi (Voc 420 g/l). Elevata brillantezza, ottima distensione. In accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi 2:1 a volume con catalizzatore C15, C16, C17, C22. New generation of clear coat UHS 2k acrylic, low solvent emission (Voc 420 g/l). High gloss appearance and optimal spreading qualities are the top points. In compliance with the 2004/42/CE directive. Mixing ratio 2:1 with the hardener line C15-C16-C17-C22. H G1 incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 0,995 kg 6 H G1 incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,975 kg 4 H55 GT CLEAR ANTI-SCRATCH HS Trasparente acrilico HS 2K di nuova generazione. Molto facile da applicare. Pienezza e distensione sono di alto livello. Classificato come "Finitura Speciale", in accordo alla normativa 2004/42/CE. Finitura premium: catalisi 2:1 a volume con catalizzatore C15/C16/C17/C22 Finitura standard: catalisi 2:1 a volume con catalizzatore C01/C02/C03/C30. New generation of clear coat HS 2K. Very easy to apply. High level spreading and fullness. Classified as "Special Finishing" in compliance with the 2004/42/CE directive. Premium finishing: Mixing ratio 2:1 with hardeners C15/C16/C17/C22. Standard finishing: Mixing ratio 2:1 with hardeners C01/C02/C03/C30. H G1 incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 0,982 kg 6 H G1 incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,910 kg 4 TRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEA 20

24 H62 CLEAR ANTI-SCRATCH FAST Trasparente acrilico 2K con tempi di essiccazione ed appassimento molto rapidi. Buona brillantenzza, resistenza agli agenti atmosferici, all'ingiallimento, ai graffi. Classificato come "Finitura Speciale" in accordo alla normativa 2004/42/ CE. Catalisi:2:1 a volume con catalizzatore C01/C02/C03/C30. 2K acrylic finishing clear coat. Fast drying and fading time. Good shine, weathering resistance, resistance to yellowing and scratches. Classified as "Special Finishing" in compliance with the 2004/42/CE directive. Mix: 2:1 with C01/C02/C03/C30 H626900MG1 incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 0,960 kg 6 H627400MG1 incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,800 kg 4 H G1 incolore/colourless fustino/drum 20,83 l 20,00 kg 1 H64 CLEAR ANTI-SCRATCH HS Trasparente acrilico HS 2K di nuova generazione. La sua particolare composizione garantisce una forte durabilità che si traduce anche in una notevole azione antigraffio. Classificato come "Finitura Speciale" in accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi: 2:1 a volume con catalizzatore C15/C16/C17/C22. New generation HS 2K finishing acrylic clear coat. Its particular composition assures high resistance and powerful antiscratches properties. Classified as "Special Finishing" in compliance with the 2004/42/CE directive. Mix 2:1 with C15/C16/ C17/C22. H G1 incolore/colourless bottiglia/bottle 1,00 l 0,965 kg 6 H G1 incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,825 kg 4 H incolore/colourless fustino/drum 20,72 20,00 kg 4 TRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEA 21

25 Catalizzatore/Hardener C15/C16/C17/C22 Catalizzatore universale compatibile con tutti gli smalti trasparenti o pigmentati, sia acrilici sia poliuretanici. Alto residuo secco ed eccezionale resistenza all'ingiallimento. C22 slow, C15 normal, C16 Fast, C17 Express. Da utilizzare 2:1 a volume. Universal hardener compatible with all clear coats and coloured finishing enamels, both acrylic and polyurethanic High dry residual and excellent resistance to yellowing. C22 Slow, C15 Normal, C16 Fast, C17 Express. Mix 2:1 by volume. C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,478 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,390 kg 4 C incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,780 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,478 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,390 kg 4 C incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,780 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,478 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,390 kg 4 C * incolore/colourless lattina/tin 5,00 l 4,780 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,488 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,438 kg 4 Catalizzatore/Hardener C01/C02/C03/C30 Catalizzatore compatibile con tutti gli smalti trasparenti o pigmentati sia acrilici che poliuretanici. Medio residuo secco ed eccezionale resistenza all ingiallimento. C01 ad azione extrarapida, C02 ad azione rapida, C03 ad azione normale, C30 ad azione lenta. Da utilizzare 2:1 a volume. Suitable for all top coat with or without pigments acrylic and polyurethane. Medium solid contents. Very high yellowing resistance. C01 extrafast, C02 fast, C03 normal, C30 slow. Mixing ratio 2:1 by volume. C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,471 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,353 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,471 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,353 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,471 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,353 kg 4 C incolore/colourless bottiglia/bottle 500 ml 0,471 kg 6 C incolore/colourless lattina/tin 2,50 l 2,353 kg 4 H89 VANITY MATT CLEAR 1G Trasparente acrilico 2K opaco con brillantezza di circa 1 gloss. Facile applicabilità, ottima copertura, durezza superficiale e aspetto estetico. Classificato come "Finitura Speciale", in accordo alla normativa 2004/42/CE. Catalisi: 5:1 a volume con catalizzatore C89. 2K matt gloss 1 acrylic clear coat Easy to apply, excellent covering, superficial hardness and aesthetic aspect. Classified as "Special Finishing" in compliance with the 2004/42/CE directive. Mix: 5:1 with C89. H G1 incolore/colourless barattolo/tin 1,00 l 0,970 kg 6 Catalizzatore Soft/Soft Hardener C89 Catalizzatore speciale per H89 Vanity Trasparente opaco 1G. Catalisi 5:1 a volume. Special hardener for H89 Vanity Matt Clear 1G. Mixing ratio 5:1. C incolore/colourless bottiglia/bottle 200 ml 0,211 kg 6 TRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEARCOATSTRASPARENTICLEA 22 (*) A esaurimento

Fare riferimento alle Schede Tecniche dei Detergenti Deltron (RLD63V) per selezionare i detergenti e gli sgrassanti adatti.

Fare riferimento alle Schede Tecniche dei Detergenti Deltron (RLD63V) per selezionare i detergenti e gli sgrassanti adatti. GLOBAL REFINISH SYSTEM Luglio 2009 Scheda Tecnica PRIMA D839 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Prima D839 è un fondo bicomponente grigio, adatto per un ampia gamma di ritocchi comuni. Caratterizzato da versatilità,

Dettagli

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA COLOURS IL PROCESSO LA QUALITÀ LA COLLEZIONE Il Processo della verniciatura The painting process Nella sede produttiva di Monticelli ERCOS dispone di un moderno

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da polimerizzare a raggi UV, per pavimenti e segnaletica.

Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da polimerizzare a raggi UV, per pavimenti e segnaletica. 1 SCHEDA INTRODUTTIVA 08-04-2012 Tecnologia ai raggi UV per la realizzazione istantanea di linee e segnaletica di sicurezza. Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da

Dettagli

Catalogo dei prodotti Valspar per De Beer Refinish. Italiano

Catalogo dei prodotti Valspar per De Beer Refinish. Italiano Catalogo dei prodotti Valspar per De Beer Refinish Italiano La Valspar Corporation è uno dei maggiori produttori di vernici nel mondo, in grado di fornire soluzioni ad un ampia varietà di clientela. Dal

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

SMALTI ALL ACQUA WATER-BASED ENAMEL

SMALTI ALL ACQUA WATER-BASED ENAMEL SMALTI ALL ACQUA WATER-BASED ENAMEL ROYALTIX SMALTO URETANICO ALL ACQUA Smalto monocomponente all acqua, a base di speciale resine uretaniche che assicurano una migliore adesione su ogni tipo di supporto,

Dettagli

Scheda tecnica GRS Deltron DG

Scheda tecnica GRS Deltron DG GLOBAL REFINISH SYSTEM Scheda tecnica GRS Deltron DG Pastello acrilico bicomponente a lucido diretto PRODOTTI Tinte base pastello Deltron D7xx Catalizzatori Deltron Medium Solids D803, D841, D861, D864

Dettagli

VERNICI PER AUTO A SOLVENTE THINNER-BASED CAR PAINTS

VERNICI PER AUTO A SOLVENTE THINNER-BASED CAR PAINTS VERNICI PER AUTO A SOLVENTE DE BEER CATALIZZATORI I catalizzatori De Beer Car-Refinishes, tranne alcuni di specifico e particolare impiego, di regola sono di universale applicazione. Ciò consente uno stock

Dettagli

ASTIC ASSO ASTR B EPO EPO

ASTIC ASSO ASTR B EPO EPO MA STI CI MASTICS MASTICE/MASTICS Materials Marmo Granito Marmo resina Marmo cemento Pietre calcaree Pietre BLITZ ASTRA 24K EPOX 2000 EPOX PREMIUM IMPREPOX SPEZIAL TAK MASTICE 2000 STONEPOXY THASSOS Travertino

Dettagli

Nuova linea Permafleet. Soluzioni efficienti per la verniciatura di veicoli commerciali.

Nuova linea Permafleet. Soluzioni efficienti per la verniciatura di veicoli commerciali. Nuova linea. Soluzioni efficienti per la verniciatura di veicoli commerciali. Spies Hecker sempre più vicina. . Il nuovo sistema di verniciatura per veicoli commerciali. La verniciatura di camion, autobus

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli

VERNICI A BASSO IMPATTO AMBIENTALE Come intervenire internamente al ciclo produttivo. Ancona, 21 gennaio 2012

VERNICI A BASSO IMPATTO AMBIENTALE Come intervenire internamente al ciclo produttivo. Ancona, 21 gennaio 2012 VERNICI A BASSO IMPATTO AMBIENTALE Come intervenire internamente al ciclo produttivo. Ancona, 21 gennaio 2012 1 ALCUNI DATI del GRUPPO ICA 106,6 milioni di : fatturato consolidato 2011 27 milioni di Kg:

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

Azienda Certificata UNI EN ISO 9001:2008 nr. 2451 Reg. Batasiolo, 86-12064 La Morra - Cuneo - Italy Tel. +39 017350735 - Fax +39 0173509298 P.

Azienda Certificata UNI EN ISO 9001:2008 nr. 2451 Reg. Batasiolo, 86-12064 La Morra - Cuneo - Italy Tel. +39 017350735 - Fax +39 0173509298 P. Azienda Certificata UNI EN ISO 9001:2008 nr. 2451 Reg. Batiolo, 86-12064 La Morra - Cuneo - Italy Tel. +39 017350735 - Fax +39 0173509298 P.IVA 02248860047 sircolor@sircolor.it sircolor@sircolor.com L

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

www.lupatomeccanica.com

www.lupatomeccanica.com www.lupatomeccanica.com La Lupato Meccanica Srl nasce con il primo brevetto della rotobocciardatrice nel 1989 quale branca della Lupato Antonio Eredi Srl, storica ditta nella lavorazione di marmi e graniti.

Dettagli

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE INDICE GENERALE_INDEX PRODOTTI_PRODUCTS PROFILI_PROFILES MITO VENTOSE_SUCTION CUPS SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS TOP 1 TOP G TOP PLUS KK KK PLUS SMART MITO PAG.2 PAG.3

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

VERNICI UV PER ARREDI INTERNI APPROCCIO TECNOLOGICO E SOSTENIBILE

VERNICI UV PER ARREDI INTERNI APPROCCIO TECNOLOGICO E SOSTENIBILE VERNICI UV PER ARREDI INTERNI APPROCCIO TECNOLOGICO E SOSTENIBILE VERNICI UV PER ARREDI INTERNI APPROCCIO TECNOLOGICO E SOSTENIBILE SPECIALIZZAZIONE E PERSONALIZZAZIONE A SUPPORTO DEL CLIENTE Il laboratorio

Dettagli

Protettivo antiacido per pietre naturali

Protettivo antiacido per pietre naturali Protettivo antiacido per pietre naturali Trattamento nanotecnologico antigraffiti Trattamento nanotecnologico per metallo Protettivo antiacido per pietre naturali La superficie da trattare deve essere

Dettagli

PAGINA 1 DI 5 MOLYKOTE

PAGINA 1 DI 5 MOLYKOTE PAGINA 1 DI 5 MOLYKOTE CARATTERISTICHE Le lacche Molykote sono dispersioni di sostanze lubrificanti solide, come ad esempio il bisolfuro di molibdeno, e di resine leganti organiche o inorganiche finemente

Dettagli

Linea UV UV Line Linea Acqua Water-based line Stucchi Putties Fondi Primers Trasparenti Clearcoats... 19

Linea UV UV Line Linea Acqua Water-based line Stucchi Putties Fondi Primers Trasparenti Clearcoats... 19 Linea UV UV Line... 5 Linea Acqua Water-based line... 7 Stucchi Putties... 9 Fondi Primers...15 Trasparenti Clearcoats... 19 Diluenti Thinners... 23 Ausiliari Ancillaries... 25 Protettivi e Sigillanti

Dettagli

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for via di Marmiceto, 6/C-56016 Ospeetto PISA P.IVA 01115340505 CCIAA Pi 101169 Report n 2050451/5 UNI EN ISO 12944-6 Corrosion protection of steel structures by protective paint systems Laboratory performance

Dettagli

CERTIFICAZIONE UNI 10686 (TIPO A )

CERTIFICAZIONE UNI 10686 (TIPO A ) pag. 1 di 2 AMIANTO KO (esterno a vista) Serie 0925 CERTIFICAZIONE UNI 10686 (TIPO A ) Consolidante per l incapsulamento delle fibre di amianto. Per una protezione a vista per esterno secondo la norma

Dettagli

Soluzioni per la lucidatura professionale

Soluzioni per la lucidatura professionale Soluzioni per la lucidatura professionale La gamma di prodotti TEROSON ad alte prestazioni Paste abrasive TEROSON WX 159 XP HEAVY CUT 1 Kg Pasta abrasiva / Mordente extra IDH 1954185 Elimina graffi da

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

Laminati in alluminio preverniciato per controsoffitti

Laminati in alluminio preverniciato per controsoffitti Laminati in alluminio preverniciato per controsoffitti Novelis è leader mondiale nella laminazione dell alluminio, con una produzione globale stimata al 19% dei prodotti in alluminio laminato in tutto

Dettagli

RADIATORI A CONFRONTO

RADIATORI A CONFRONTO RADIATORI A CONFRONTO Alluminio Ghisa Rendimento Prezzo Magazzino Finitura Estetica Adattamento RADIATORI A CONFRONTO Il confronto tra radiatori in alluminio pressofuso e radiatori in ghisa denominati

Dettagli

Resina FT0607. La resina riempitiva creata per isolare, sigillare e proteggere circuiti elettrici ed elettronici

Resina FT0607. La resina riempitiva creata per isolare, sigillare e proteggere circuiti elettrici ed elettronici Via Oberdan, 7 20059 Vimercate (MI) Tel.: +39 039 6612297 Fax : +39 039 6612297 E-mail: info@fiortech.com Partita IVA: 02916370139 Resina FT0607 La resina riempitiva creata per isolare, sigillare e proteggere

Dettagli

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI the strength of a body repair background La Spanesi é un azienda in costante sviluppo che ha raggiunto oggi posizioni di primo piano nel settore delle attrezzature per

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Programma del corso TP1- (TECNOLOGIA ONYX HD) Obiettivo pratico Conoscenza e corretto utilizzo della tecnologia ONYX HD.

Programma del corso TP1- (TECNOLOGIA ONYX HD) Obiettivo pratico Conoscenza e corretto utilizzo della tecnologia ONYX HD. TP1- (TECNOLOGIA ONYX HD) Conoscenza e corretto utilizzo della tecnologia ONYX HD. Utilizzo della linea ONYX HD e dei prodotti conformi alla normativa VOC mantenendo elevati standard produttivi nelle operazioni

Dettagli

ELETTROFORESI. www.octoral.com

ELETTROFORESI. www.octoral.com LA NUOVISSIMA TECNOLOGIA PRIMER DESTINATA ALLA VERNICIATURA OEM E AFTERMARKET IN ELETTROFORESI www.octoral.com A GRANDI PASSI CON IL NOSTRO NUOVO HIGH PRODUCTION NON SANDING PRIMER Il nuovo prodotto Octoral

Dettagli

Scheda Tecnica D8080. Luglio 2009 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Scheda Tecnica D8080. Luglio 2009 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO GLOBAL REFINISH SYSTEM Luglio 2009 Scheda Tecnica D8080 D8080 Fondo Aerosol UV D8403 Pulitore - Preparatore per Fondo UV DESCRIZIONE DEL PRODOTTO D8080 è un fondo aerosol UV unico, ideale per ritoccare

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

Un primato. conquistato sul campo

Un primato. conquistato sul campo Un primato conquistato sul campo Sayerlack: Innovative wood solutions Innovazione significa non porre limiti al pensiero, andare oltre il presente, creare soluzioni che prima non c erano. Sayerlack è Innovative

Dettagli

L INNOVAZIONE NEL SEGNO DELLA TRADIZIONE

L INNOVAZIONE NEL SEGNO DELLA TRADIZIONE L INNOVAZIONE NEL SEGNO DELLA TRADIZIONE UNA LUNGA STORIA DI SUCCESSI Dalla ceramica alle vernici Il Marchio POZZI Vernici è parte della storia prestigiosa del Gruppo Pozzi-Richard- Ginori, un azienda

Dettagli

sia Abrasives La soluzione di levigatura

sia Abrasives La soluzione di levigatura sia Abrasives La soluzione di levigatura L azienda Il Gruppo sia, con sede a Frauenfeld, in Svizzera, è una delle aziende leader a livello mondiale nella fornitura di sistemi di levigatura innovativi.

Dettagli

ANCOR PRIMER. Scheda Tecnica

ANCOR PRIMER. Scheda Tecnica Rev. A ANCOR PRIMER Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni e avvertenze DESCRIZIONE Primer inertizzante

Dettagli

DELFLEET. The information provided is in good faith and is correct at time of print. It does not form part of a legal contract.

DELFLEET. The information provided is in good faith and is correct at time of print. It does not form part of a legal contract. PPG ITALIA SALES & SERVICES S.R.L. Via Alcide De Gasperi, 17/19-20020 Lainate (Mi) Tel. +39 02 9317921 - Fax +39 02 93179251 www.ppgrefinish.com DELFLEET The information provided is in good faith and is

Dettagli

Rasato Fino. Scheda Tecnica. Rivestimento Plastico Spatolato. Caratteristiche. Impiego. Norme d uso. Voce di Capitolato CODICE ARTICOLO 81RA25

Rasato Fino. Scheda Tecnica. Rivestimento Plastico Spatolato. Caratteristiche. Impiego. Norme d uso. Voce di Capitolato CODICE ARTICOLO 81RA25 Rasato Fino CODICE ARTICOLO 81RA25 Rivestimento Plastico Spatolato Scheda Tecnica Caratteristiche Impiego Rivestimento plastico continuo a spessore per finiture rasate ideale per muri esterni. E traspirante,

Dettagli

ALLUMINIO PER COPERTURE ALLUMINIO

ALLUMINIO PER COPERTURE ALLUMINIO ALLUMINIO PER COPERTURE ALLUMINIO Colori Alluminio Alusoft RAL 1013 bianco perla RAL 3009 rosso siena RAL 5010 blu genziana RAL 6005 verde muschio RAL 6021 verde pallido RAL 7016 grigio antracite RAL 7037

Dettagli

DECORATIVI STUCCO ANTICO FINITURA ALL ACQUA A EFFETTO SPATOLATO VENEZIANO O ENCAUSTO

DECORATIVI STUCCO ANTICO FINITURA ALL ACQUA A EFFETTO SPATOLATO VENEZIANO O ENCAUSTO DECORATIVI STUCCO ANTICO FINITURA ALL ACQUA A EFFETTO SPATOLATO VENEZIANO O ENCAUSTO Il colore è ovunque, basta saperlo cercare. CONFERISCE AL MURO UN PREGEVOLE EFFETTO DECORATIVO DALL ANTICO FASCINO.

Dettagli

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza ASSER l infisso in alluminio per eccellenza I nostri prodotti e le nostre realizzazioni... 1alcune delle nostre realizzazioni... ASSER da sempre è sensibile all importante connubio qualità-risparmio energetico.

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST Gentile cliente, complimenti per avere scelto il nostro prodotto! Un serramento di qualità che resterà bello e inalterato nel tempo, anche grazie ad alcuni

Dettagli

SPRAY REPAIR. Linea professionale di spray per riparazioni spot Spray line for spot repair VELOCE E DI FACILE UTILIZZO FAST AND EASY TO USE

SPRAY REPAIR. Linea professionale di spray per riparazioni spot Spray line for spot repair VELOCE E DI FACILE UTILIZZO FAST AND EASY TO USE SPRAY REPAIR Linea professionale di spray per riparazioni spot Spray line for spot repair VELOCE E DI FACILE UTILIZZO FAST AND EASY TO USE MADE IN ITALY I VANTAGGI / BENEFITS QUALITA PROFESSIONALE PROFESSIONAL

Dettagli

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ]

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] I cilindri System 2 System è da sempre sinonimo di decorazione, grazie a Rotocolor e ai cilindri Rotorollers.

Dettagli

Rapporto ambientale Anno 2012

Rapporto ambientale Anno 2012 Rapporto ambientale Anno 2012 Pagina 1 di 11 1 ANNO 2012 Nell anno 2005 la SITI TARGHE srl ha ottenuto la certificazione ambientale secondo la norma internazionale ISO 14001:2004, rinnovata nel 2008 e

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

Riverniciatura della cabina. Parti in lamiera della cabina. Operazioni preliminari PGRT IMPORTANTE

Riverniciatura della cabina. Parti in lamiera della cabina. Operazioni preliminari PGRT IMPORTANTE Operazioni preliminari IMPORTANTE Il metallo della carrozzeria è protetto dalla corrosione mediante, tra l'altro, uno strato di zincatura. Per garantire la massima protezione anticorrosione, se questo

Dettagli

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing AZULEJ textures colours sizes technical features packing Azulej è una collezione completa che può essere impiegata per la creazione di ambienti molto decorati, ma anche minimal. E composta da tre colori

Dettagli

Lackreparatur-Set für Karosserie und Kunststoffe. Kit de retouche pour carrosserie et plastiques

Lackreparatur-Set für Karosserie und Kunststoffe. Kit de retouche pour carrosserie et plastiques REPAIR-BOX Lackreparatur-Set für Karosserie und Kunststoffe Kit de retouche pour carrosserie et plastiques Set ritocco per carrozzeria e plastiche verniciate dell auto Set ritocco per carrozzeria e plastiche

Dettagli

company profile 2010

company profile 2010 company profile 2010 per fare del caffè un arte oltre che un prodotto industriale Storia La caffè Toraldo viene fondata a Napoli nel 1960. Il costante orientamento all innovazione che la caratterizza le

Dettagli

Sestriguard SL Food. Prodotto per contatto con alimenti. Certificazione Scheda tecnica

Sestriguard SL Food. Prodotto per contatto con alimenti. Certificazione Scheda tecnica Sestriguard SL Food Prodotto per contatto con alimenti Certificazione Scheda tecnica Certificati: SESTRIGUARD SL FOOD Rivestimento bicomponente epossipoliamminico cicloalifatico senza solvente lucido.

Dettagli

Dischi in fibra e con attacco rapido Fibre discs and quick change discs

Dischi in fibra e con attacco rapido Fibre discs and quick change discs 9 Dischi in fibra e con attacco rapido Dischi in fibra e con attacco rapido Dischi in fibra 1070 - al corindone Fibre discs 1070 - aluminium-oxide Dischi in fibra al corindone, adatti a lavorazioni universali

Dettagli

Rivestimenti e sigillanti endotermici

Rivestimenti e sigillanti endotermici 18 A completamento delle soluzioni per la protezione passiva antincendio, riportate nel capitolo Fire Barrier (17), in questa sezione, sono rappresentati i sistemi Interam e FireDam per il rivestimento

Dettagli

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità

Dettagli

PISTE CICLABILI BIKE LANES. vernisol. vernici&solventi

PISTE CICLABILI BIKE LANES. vernisol. vernici&solventi PISTE CICLABILI BIKE LANES vernisol vernici&solventi vernisol vernici&solventi VERACE Pittura monocomponente all acqua a base di resina acrilica dotata di un elevata resistenza all usura. Indicata per

Dettagli

PRODOTTI GELCOAT AUSILIARI MACCHINE RINFORZI RESINE CORE ADESIVI

PRODOTTI GELCOAT AUSILIARI MACCHINE RINFORZI RESINE CORE ADESIVI Aeronautico ] Arredamento ] Automotive ] Edilizia ] Eolico ] Ferroviario ] Industria ] Nautica ] Scenografia ] Sport TECHNOLOGY Resintex Technology è in grado di fornire una vasta gamma di prodotti per

Dettagli

CONFORMAL COATING. srl Via Villoresi 64 20029 Turbigo Mi Tel. 0331 177 0676 Fax 0331 183 9425 email: info@geatrade.it

CONFORMAL COATING. srl Via Villoresi 64 20029 Turbigo Mi Tel. 0331 177 0676 Fax 0331 183 9425 email: info@geatrade.it CONFORMAL COATING COSA SONO I CONFORMAL COATING? I C.C. sono prodotti (RESINE) utilizzati per la protezione dei circuiti stampati dalle influenze dell ambiente in cui vanno ad operare Il film di protezione

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

Anno 2014. Rapporto ambientale

Anno 2014. Rapporto ambientale Anno 2014 Rapporto ambientale 1 ANNO 2014 Nell anno 2005 la SITI TARGHE S.r.l. ha ottenuto la certificazione ambientale secondo la norma internazionale ISO 14001:2004, rinnovata nel 2008, nel 2011 e nel

Dettagli

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig.

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig. M/S C. A. Sig. Calisti Giampaolo RAPPORTO DI PROVA del LABORATORIO TECNOLOGICO N 65d/2013 in accordo con la norma UNI EN 14688 sul lavabo LUNA TECHNOLOGIAL LABORATORY TEST REPORT N 65d/2013 in compliance

Dettagli

DI LUCE SEGNALI. FUTURi. di John Borell, Stephen Lee (*) (*)John Borell lavora alla Steel Art Company, costruttore Americano di insegne luminose.

DI LUCE SEGNALI. FUTURi. di John Borell, Stephen Lee (*) (*)John Borell lavora alla Steel Art Company, costruttore Americano di insegne luminose. FUTURi SEGNALI DI LUCE I SISTEMI PER TAGLIO LASER OFFRONO IMPORTANTI VANTAGGI RISPETTO ALLE TECNICHE TRADIZIONALI NELLA LAVORAZIONE DI MATERIALI ACRILICI CON CUI VENGONO REALIZZATE GRAN PARTE DELLE MODERNE

Dettagli

SMV srl Sabbiatura Metallizzazione Verniciatura

SMV srl Sabbiatura Metallizzazione Verniciatura Chi Siamo La ns. società è presente sul mercato dell anticorrosione da 30 anni ha 2 sedi di produzione nel comune di Caselle T.se per un area complessiva di 17.000 mq ci cui 8.000 mq coperti e 9.000 mq

Dettagli

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability Nell evoluzione del moderno concetto di abitare, il bagno e soprattutto la doccia ha assunto sempre più un ruolo da protagonista

Dettagli

ITA GEFRAN SOLUZIONI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE DI APPARECCHIATURE DI AUTOMAZIONE E QUADRI ELETTRICI

ITA GEFRAN SOLUZIONI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE DI APPARECCHIATURE DI AUTOMAZIONE E QUADRI ELETTRICI ITA GEFRAN SOLUZIONI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE DI APPARECCHIATURE DI AUTOMAZIONE E QUADRI ELETTRICI 04/2015 GEFRAN SOLUZIONI Gefran Soluzioni progetta e realizza apparecchiature di automazione e quadri

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain

Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain Prof. Alberto Portioli Staudacher www.lean-excellence.it Dipartimento Ing. Gestionale Politecnico di Milano alberto.portioli@polimi.it Lean

Dettagli

Training For Excellence L'offerta formativa. La semplicità della perfezione

Training For Excellence L'offerta formativa. La semplicità della perfezione Training For Excellence L'offerta formativa La semplicità della perfezione TP1- (TECNOLOGIA ONYX HD) Conoscenza e corretto utilizzo della tecnologia ONYX HD. Utilizzo della linea ONYX HD e dei prodotti

Dettagli

Diventa fondamentale che si verifichi una vera e propria rivoluzione copernicana, al fine di porre al centro il cliente e la sua piena soddisfazione.

Diventa fondamentale che si verifichi una vera e propria rivoluzione copernicana, al fine di porre al centro il cliente e la sua piena soddisfazione. ISO 9001 Con la sigla ISO 9001 si intende lo standard di riferimento internazionalmente riconosciuto per la Gestione della Qualità, che rappresenta quindi un precetto universale applicabile all interno

Dettagli

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2 L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda

Dettagli

lindab we simplify construction Lindab Solus Semplicemente, la scelta naturale

lindab we simplify construction Lindab Solus Semplicemente, la scelta naturale lindab we simplify construction Lindab Solus Semplicemente, la scelta naturale Semplicemente, la scelta naturale Immagina una soluzione a travi fredde con bilanciamento della temperatura, dove riscaldamento

Dettagli

ELETTRONICA E TELECOMUNICAZIONI

ELETTRONICA E TELECOMUNICAZIONI ELETTRONICA E TELECOMUNICAZIONI La nostra più grande ambizione è quella di riuscire a rendere reali le vostre idee. Perchè? Dal 1976 professionalità ed esperienza al vostro servizio Perché l impegno, la

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato.

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato. La nuova Treddì Paper è un prodotto assolutamente innovativo rispetto ai classici Kit per il découpage 3D. Mentre i classici prodotti in commercio sono realizzati in cartoncino, la Treddì è in carta di

Dettagli

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è Tutti i giorni U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è molto più di un semplice prodotto: è l orgoglio di un intera comunità di persone. Questi prodotti

Dettagli

I L A M I N A T I I N V E T R O R E S I N A

I L A M I N A T I I N V E T R O R E S I N A I L A M I N A T I I N V E T R O R E S I N A Brianza Plastica, da oltre quarant anni, progetta e realizza esclusivamente prodotti per la copertura e il termoisolamento di edifici residenziali ed industriali.

Dettagli

TECNOLOGIA DEL LAVAGGIO INDUSTRIALE

TECNOLOGIA DEL LAVAGGIO INDUSTRIALE TECNOLOGIA DEL LAVAGGIO INDUSTRIALE PULIZIA FOCALIZZATA SUL COMPONENTE www.durr.com IL LAVAGGIO INDUSTRIALE EFFICIENTE E SOSTENIBILE ADATTO PER OGNI VOSTRA VOSTRA NECESSITÀ NECESSITÀ Raggiungere il grado

Dettagli

La professionalità e l esperienza Zurich, più vicine a te. Bressanelli s.n.c. Como

La professionalità e l esperienza Zurich, più vicine a te. Bressanelli s.n.c. Como La professionalità e l esperienza Zurich, più vicine a te. Bressanelli s.n.c. Como Un agenzia, un grande Gruppo. Zurich inizia la sua storia in Svizzera nel 1872 e in poco tempo si sviluppa all interno

Dettagli

Per rasature, riporti, riempimenti di fessurazioni. per riparare, unire, riempire, livellare in alti spessori e per carton/gesso

Per rasature, riporti, riempimenti di fessurazioni. per riparare, unire, riempire, livellare in alti spessori e per carton/gesso INTERNO Per rasature, riporti, riempimenti di fessurazioni RIEMPIMENTO per riparare, unire, riempire, livellare in alti spessori e per carton/gesso UNIVERSALE Per riparare, unire, accoppiare, modellare,

Dettagli

OSCURAMENTO VETRI SPOT REPAIR

OSCURAMENTO VETRI SPOT REPAIR Photogallery CARROZZERIA Selsystem è un azienda che nasce dalla passione del proprio team per questo mestiere. Lo staff giovane e dinamico, ma con un ottima esperienza sulle spalle, fa si che l artigianalità

Dettagli

L ARTE DELLO STUCCO c a t a l o g o 2 0 1 5

L ARTE DELLO STUCCO c a t a l o g o 2 0 1 5 L ARTE DELLO STUCCO catalogo 2015 LINEA POLVERE PER INTERNO RASABEN V40 È uno stucco bianco-fine a base gesso per interno. Ideale per la rasatura di superfici interne prima dell applicazione di vernici,

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE

UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE Finitura bronzo arte Art bronze finish Finitura oro francese French gold finish Paralume ricamo e bobeche porcellana bianca Lamp shade embroidery and bobeche in white porcelain Bobeche porcellana bianca

Dettagli

MIRROR FOR OUTDOOR MRK

MIRROR FOR OUTDOOR MRK MRK 010-0685 MIRROR FOR OUTDOOR ESPOSIZIONE NATURALE IN FLORIDA: Esposizione naturale Le esposizioni naturali vengono condotte in Florida presso il sito espositivo della Atlas Weathering Service; il sud

Dettagli

Lavorazioni e trattamenti superficiali dei metalli.

Lavorazioni e trattamenti superficiali dei metalli. Lavorazioni e trattamenti superficiali dei metalli. Cosa può offrire General Steel? General Steel rappresenta una realtà aziendale strategicamente diversificata in quanto l obbiettivo finale è quello di

Dettagli

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI NuMani è una realtà e nasce dall unione d esperienza di persone che da 11 anni si occupano a tempo pieno dell applicazione e decorazione unghie con l ambiziosa idea delle

Dettagli

RICOSTRUZIONE UNGHIE

RICOSTRUZIONE UNGHIE RICOSTRUZIONE UNGHIE Santolo Testa Le unghie non hanno una resistenza infinita, gli agenti patogeni, lo stress e le carenze alimentari (calcio, ferro, vitamine D-B6-B12) possono disidratarle,indebolirle,

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

Ruolo delle associazioni di impresa nella informazione corretta sui pericoli da sostanze e miscele

Ruolo delle associazioni di impresa nella informazione corretta sui pericoli da sostanze e miscele Ruolo delle associazioni di impresa nella informazione corretta sui pericoli da sostanze e miscele Ilaria Malerba Area Sicurezza Prodotti e Igiene Industriale Roma, 19 maggio 2015 1 giugno 2015: alcuni

Dettagli

Basi opache all acqua Envirobase T4xx Diluente Envirobase T494

Basi opache all acqua Envirobase T4xx Diluente Envirobase T494 GLOBAL REFINISH SYSTEM Gennaio 2007 Scheda Tecnica ENVIROBASE HIGH PERFORMANCE PRODOTTI Basi opache all acqua Envirobase T4xx Diluente Envirobase T494 Envirobase High Performance è un sistema tintometrico

Dettagli

ALLEGATO H VALUTAZIONE DELLA PERFORMANCE INDIVIDUALE DEI DIPENDENTI COMUNE DI CINISI Prov. Palermo

ALLEGATO H VALUTAZIONE DELLA PERFORMANCE INDIVIDUALE DEI DIPENDENTI COMUNE DI CINISI Prov. Palermo SCHEDA di 3 II Fattore di Valutazione: Comportamenti professionali e organizzativi e competenze Anno Settore Servizio Dipendente Categoria Profilo professionale Responsabilità assegnate DECLARATORIA DELLA

Dettagli

COLORANTI VEICOLI FONDI A SPRUZZO TRASPARENTI FA42. INT.. (serie) VE202

COLORANTI VEICOLI FONDI A SPRUZZO TRASPARENTI FA42. INT.. (serie) VE202 VERNICI ALL'ACQUA E UV PER CORNICI DA QUADRO R A N G E Le crescenti esigenze in termini di tutela ambientale e di attenzione alla salute degli operatori stanno riguardando in maniera sempre più significativa

Dettagli

TRATTAMENTI PRE - VERNICIATURA

TRATTAMENTI PRE - VERNICIATURA TRATTAMENTI PRE - VERNICIATURA 1. Fosfosgrassanti no-rinse a bassa salinità 2. Fosfosgrassanti media salinità 3. Fosfatanti 4. Additivi per vasche di fosfatazione UTILIZZABILE SU: IDROPULITRICI LAVATRICI

Dettagli

Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets

Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets Stirenici Styrenics Sinkral L3 Pharma Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets Sinkral L3 Pharma per applicazioni mediche Sinkral L3 Pharma for medical application Versalis produce i suoi

Dettagli

Outsourcing. 1. Orienta Direct Software

Outsourcing. 1. Orienta Direct Software Outsourcing La Orienta Direct nasce nel 1994 come società specializzata nella gestione in outsourcing di servizi aziendali e fa parte di un gruppo insieme alla Orienta Agenzia per il Lavoro. Sempre più

Dettagli