eurocoat2013 Piacenza ITALY October

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "eurocoat2013 Piacenza ITALY 22-24 October 2013 www.eurocoat-expo.com www.eurocoatitalia.com"

Transcript

1 eurocoat2013 INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries MADE IN ITALY Piacenza ITALY October An event co-organised by: Associazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

2 Eurocoat torna in Italia! / Eurocoat is back in Italy! Eurocoat 2013 torna in Italia dopo i successi delle precedenti manifestazioni; la sesta edizione italiana dell importante evento fieristico congressuale Internazionale si terrà a Piacenza dal 22 al 24 ottobre. La struttura che accoglierà la manifestazione sarà la Fiera di Piacenza, sede che, avendo una posizione logistica strategica, agevolerà la partecipazione dei visitatori italiani e stranieri e la permanenza degli espositori. Da diversi anni ospita Colore, la più importante manifestazione italiana della produzione dei prodotti vernicianti. Con Eurocoat 2013 consolida la sua posizione di riferimento del nostro settore. Tutto questo sarà all interno del contesto piacentino che spicca per la sua capacità di accoglienza e ospitalità. Ribadiamo l importanza di Eurocoat nel contesto europeo ma soprattutto in quello italiano, infatti l Italia, dopo la Germania, rappresenta il mercato più importante dei prodotti vernicianti, distinguendosi per la fertilità del numero di aziende ma soprattutto per le idee e tecnologie. UATCM e ancora una volta avranno l incarico di promuovere la cultura tecnica e soprattutto, molto importante in questi periodi, di agevolare proficue relazioni. Eurocoat 2013 sarà punto di riferimento per tutta la filiera del colore. Aitiva si avvarrà della collaborazione di tutte le più importanti associazioni del settore, del prestigioso contributo di enti accademici e della partecipazione delle riviste tecniche del settore. I temi congressuali affronteranno la grave crisi che stiamo vivendo. INFOPRO Communications si occuperà della esposizione che vedrà la presenza delle aziende più rappresentative del settore. ARRIVEDERCI A PIACENZA EUROCOAT 2013 returns to Italy after the successes of the previous editions; the sixth Italian edition of the important International congress-exhibition will take place in Piacenza on 22, 23 and 24 October The event will be welcomed by The Fair of Piacenza, center that, because of its strategic logistic location, will facilitate the participation of Italian and foreign visitors and the permanence of the exhibitors. The exhibition center has been hosting Colore, the most important Italian show for the production of paints, for some years; with EUROCOAT 2013 it will consolidate its reference position for our sector. All this will be inside the Piacenza context, that stands out for its capability in reception and hospitality. We confirm the importance of EUROCOAT in the European context, but especially in the Italian one; in fact Italy, after Germany, represents the most important market for paints, distinguishing itself for the growth of the number of firms but above all for the ideas and technologies. UATCM and have again been charged with promoting the technical culture and, above all and very important in these times, of facilitating fruitful relations. EUROCOAT 2013 will be reference point for the whole Colour chain. will count on the cooperation of all the main associations in this business, on the precious help of academic institutes and on the essential participation of the technical trade magazines. The Congress topics will consider the heavy crisis we are all facing. INFOPRO Communications will manage the exhibition hosting the most representative companies of this business. SEE YOU IN PIACENZA Olga Bottaro Presidente UATCM Unione delle Associazioni dei Tecnici di Cultura Mediterranea eurocoat2013 Piacenza Ottobre 2013 Rossano Ferretto Presidente Associazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini eurocoat2013 UATCM - FOUNDER MEMBERS AFTPVA - France - 5, rue Etex - F Paris - France Tel. +33 (0) Fax +33 (0) AETEPA - Spain Avenida Principe de Astúrias, 43 45, 4 E Barcelona - Spain Tel Italy - Frazione Le Mose, Via Tirotti, 9 I PIACENZA - Italy Tel. +39 (0) Fax +39 (0) EUROCOAT ORGANIZING COMMITTEE Olga Bottaro - UATCM President Rossano Ferretto - President Cyril Ladet - INFOPRO Communications for : Alessandro Nasta, Vittorio Gianinetto, Dino Mallamaci, Italo Marcacci, Elisa Mantero, Piero Puppo, Antonella Ramaioli, Vanni Ravaioli, Paola Baldoni Informazioni Generali / General Information Luogo della manifestazione PIACENZAEXPO, Piacenza - Italia Date ed orari ottobre 2013 dalle ore 9.00 alle ore L Esposizione Sarà aperta ogni giorno dalle ore 9.00 alle ore I settori merceologici interessati sono la produzione e la distribuzione delle materie prime, le attrezzature per la produzione, per il confezionamento, per l analisi e la misura, per il trasporto e lo stoccaggio, la tecnologia dell impiantistica industriale, del controllo, della sicurezza e dell automazione produttiva. Lingue dei Convegni La lingua ufficiale dei Convegni EUROCOAT sarà l Italiano. Non è previsto servizio di traduzione simultanea. Quote di Iscrizione L iscrizione è possibile per un convegno o per l intero congresso. Condizioni Generali I prezzi indicati nel modulo d iscrizione tengono conto delle tariffe e regolamenti in vigore al 1 GIUGNO L attribuzione dei posti per la Serata di Gala segue la regola del primo arriva - primo alloggia : perciò è consigliabile inviare il modulo d iscrizione il più presto possibile, accompagnato dal pagamento. Ristorazione Durante i tre giorni della manifestazione, nel quartiere fieristico funzioneranno alcuni punti di ristorazione (bar, ristoranti). Organizzazione / Organisation SCIENTIFIC COMMITTEE Pierluigi Bonora, Coordinatore Enrico Ancarani Olga Bottaro Paolo Cerri Davide Cozzolino Gianfranco Di Tanna Piero Ferretti Rossano Ferretto Mauro Le Grottaglie Franco Lucherini Giovanni Marsili SECRETARY OFFICE Frazione Le Mose, Via Tirotti, PIACENZA - Italy Tel. +39 (0) Fax +39 (0) web: EXHIBITION INFOPRO COMMUNICATIONS Cyril Ladet - INFOPRO Communications - Industry Shows Director Tel Fax web: Event location PIACENZAEXPO, Piacenza - Italy Timetable october 2013 from 9 a.m. to 6 p.m. The Exhibition It will be open from 9 a.m. to 6 p.m. every day of the show. The interested business sectors are: raw materials manufacturing and supply, production, packaging, transport, storage, measuring and testing plants and equipment, the technologies of industrial plants, of control, of safety and production automation engineering. Official Languages The official language of the EUROCOAT Congresses will be Italian. No simultaneous translation service is planned. Admission Fees You can subscribe for one session or for the whole congress. General Conditions Prices in the registration form consider the new rates and regulations introduced since June 1st, The assignment of the tables for the Gala Dinner is based on the rule first in - first served : it is therefore recommended to return the REGISTRATION FORM with the payment as soon as possible. Catering During the three days of the exhibition, in the expo area you will have the choice among snack bars and restaurants.

3 ALL THE KEY PLAYERS OF THE COLOUR CHAIN WILL HAVE A DEDICATED SESSION THE COLOUR CHAIN LE TEMATICHE DEL CONGRESSO /THE CONGRESS TOPICS RAW MATERIALS, LAB EQUIPMENT, MACHINERY PRODUCERS Associazione italiana dei tecnici dell industria delle vernici ed affini MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22 nd LE SMART TECHNOLOGIES APPLICATE AL COATING / SMART TECHNOLOGIES IN COATINGS MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE / WEDNESDAY, OCTOBER 23 rd SOSTENIBILITÀ: NUOVI SCENARI E TECNOLOGIE INNOVATIVE PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE SUSTAINABILITY: NEW SCENERIES AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES FOR THE ENVIRONMENTAL PROTECTION GIOVEDÌ 24 OTTOBRE / THURSDAY, OCTOBER 24 th PROPOSTE INNOVATIVE PER LA RIDUZIONE DEI COSTI IN PRODUZIONE E LOGISTICA INNOVATIVE PROPOSALS FOR COSTS REDUCTION IN PRODUCTION AND LOGISTICS PAINTS PRODUCERS AVISA FEDERCHIMICA Avisa Associazione nazionale vernici, inchiostri e adesivi ASSOVERNICI Associazione nazionale delle industrie di prodotti vernicianti MERCOLEDI 23 OTTOBRE (mattina) / WEDNESDAY, OTTOBRE 23 rd (a.m.) PRODOTTI VERNICIANTI: L EVOLUZIONE DEL QUADRO ECONOMICO LEGISLATIVO PAINTING PRODUCTS: THE EVOLUTION OF THE ECONOMIC LEGISLATIVE CONTEXT MERCOLEDI 23 OTTOBRE (pomeriggio) / WEDNESDAY, OTTOBRE 23 rd (p.m.) TUTELA E ABBELLIMENTO DEL PATRIMONIO EDILIZIO ITALIANO: IL CONTRIBUTO DEI COLORIFICI LEADER E LE NUOVE GUIDE DI ASSOVERNICI PRESERVATION AND ENRICHMENT OF THE ITALIAN BUILDING PATRIMONY: THE CONTRIBUTION OF THE LEADER PAINT PRODUCERS AND THE NEW GUIDELINES FROM ASSOVERNICI ARCHITECTS DESIGNERS COLOUR PLANNERS in cooperation with DIPARTIMENTO DI SCIENZE PER L ARCHITETTURA SCUOLA POLITECNICA UNIVERSITÀ DI GENOVA GIOVEDI 24 OTTOBRE / THURSDAY, OCTOBER 24 th RIQUALIFICAZIONE URBANA URBAN REQUALIFICATION ASSOCIATIONS OF RESTORERS APPLICATORS DECORATORS in cooperation with ANVIDES Associazione imprese di restauro, coloritura, decorazione, stuccatura, verniciatura e finiture in genere MARTEDI 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22 nd LA DECORAZIONE MADE IN ITALY (sala A) MADE IN ITALY DECORATION (hall A) ACADEMIC INSTITUTES BUILDING SCHOOLS PROFESSIONAL ASSOCIATIONS in cooperation with CORTEXA Consorzio per la cultura del Sistema a Cappotto MERCOLEDI 23 OTTOBRE (pomeriggio) / WEDNESDAY, OCTOBER 23 rd (p.m.) IL SISTEMA A CAPPOTTO E LA SOSTENIBILITÀ AMBIENTALE THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS AND THE ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY RETAILERS LARGE RETAILER SHOPS in cooperation with AIDEL Associazione Italiana Distributori Edilizia Leggera CORTEXA MARTEDI 22 OTTOBRE (pomeriggio) / TUESDAY, OCTOBER 22 nd (p.m.) PROGETTAZIONE ESECUTIVA DEL SISTEMA A CAPPOTTO, I PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO, LA CORRETTA POSA, I DETTAGLI COSTRUTTIVI EXECUTIVE PLANNING OF THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS, THE PRINCIPLES OF OPERATION, THE CORRECT INSTALLATION, THE CONSTRUCTIVE DETAILS

4 La Decorazione made in Italy / Made in Italy Decoration MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22 nd Dedicare una sessione di EUROCOAT 2013 a questo mondo così ben rappresentato dall industria italiana, diventa elemento caratterizzante della versione italiana di questa manifestazione internazionale. Nessuna nazione vanta in tema di decorazione la storia e la quantità associata alla qualità, di aziende produttrici di finiture decorative riconosciute dall interior design di tutto il mondo. Nell area espositiva di EUROCOAT saranno presenti per la prima volta prestigiose scuole e aziende italiane: - Scuola Edile Genovese e Accademia Gin PARODI. Il tema delle facciate dipinte è uno degli elementi caratterizzanti del costruito tradizionale storico ligure. Sia nell ambito dell architettura nobiliare che nel tessuto popolare, il colore e la decorazione di quadrature, ornati e architetture illusorie hanno reso il paesaggio costruito di questa regione riconoscibile e unico. Consci di questi valori la Scuola Edile ha inserito, da oltre venti anni, nel suo programma corsi per decoratori di facciate avvalendosi dell interessamento del Prof. Tiziano Mannoni e della partecipazione attiva del maestro Gin Parodi e dell arch. Silvana Ghigino che ancora oggi si occupa dell area di questa docenza. Nel 2011 Silvana Ghigino e 9 suoi ex allievi fondano l Accademia Gin Parodi che insieme alla Scuola Edile Genovese si pongono l obiettivo di trasferire nel tempo il bagaglio strutturale operativo della decorazione tradizionale. Scuola Edile Genovese e Accademia Gin Parodi lavorano oggi insieme per il conseguimento degli scopi comuni. - Bottega-Scuola di Decorazione di Mantova (affiliata ANVIDES) Scuola di mestiere punto di riferimento strategico per pittori edili, decoratori e restauratori specializzati nell arte della decorazione. Svolge formazione e sviluppo delle tecniche artigianali in chiave antica e moderna. Ha partecipato a eventi importanti internazionali quali PAINTING SKILLS LEGACY; ha rappresentato l Italia alla INTERIORLYFE STYLE di TOKIO e allo statunitense prestigioso CHICAGO STYLE e al BATIMAT di Parigi. CANDIS, CEBOS, IVAS, UCIC e VALPAINT sono le aziende che rappresenteranno il MADE IN ITALY a EUROCOAT 2013 Dedicating a whole area of Eurocoat 2013 to this world, so well represented by the Italian Industry, is characteristic of the Italian organization of this international event. No other nation can boast, in terms of decoration, the history and the quantity, together with the quality, of companies producing decorative finishings well acknowledged by the worldwide interior design. For the first time the EUROCOAT exhibition area will host several prestigious Italian schools and companies: - Scuola Edile Genovese and Accademia Gin PA- RODI. The subject of painted facades is one of the characteristic features of traditional historic buildings in Liguria. Both in noble architecture and in popular one colour and decoration of frames, embellishments and trompe l oeil made the built landscape of this region unique and recognizable. Aware of this value the Scuola Edile introduced specific classes for facades decorators in its programmes, more than twenty years ago, thanks to the cooperation of Prof. Tiziano Mannoni and the proactive support of Master Gin Parodi and of the arch. Silvana Ghigino, still in charge of this class today. In 2011 Silvana Ghigino and 9 former students of hers founded GIN PARODI ACADEMY that, together with the SCUOLA EDILE GENOVESE has the goal of transmitting and spreading the operational know-how of the traditional decoration. Scuola Edile Genovese and Accademia Gin Parodi still work together to achieve the shared purposes. - Bottega-Scuola di Decorazione di Mantova (affiliata ANVIDES) Craft school, strategic reference point for home painters, decorators, restorers specialized in decoration. It carries out training and handcraft techniques development both in ancient and in modern terms. It takes part in international events such as PAINTING SKILLS LEGACY; it represented Italy at Tokyo INTERIORLIFE STYLE and at the American prestigious CHICAGO STYLE, besides of Paris BATIMAT. CANDIS, CEBOS, IVAS, UCIC and VALPAINT are the companies representing Made in Italy at EUROCOAT 2013 sala A / hall A LA DECORAZIONE MADE IN ITALY MADE IN ITALY DECORATION in collaborazione con / in cooperation with ANVIDES La decorazione delle pareti esterne ed interne è una specializzazione tutta italiana, il decorativo quello unico e vero è MADE IN ITALY ed è una eccellenza esclusiva. A Eurocoat 2013 saranno presenti le aziende produttrici che hanno fatto la storia del Made in Italy in tema di decorazione e presenteranno i loro prodotti di successo e le ultime novità. Un convegno specifico al quale prenderanno parte le più affermate imprese di decorazione italiane arricchirà l evento con un contributo culturale formativo. Interior and exterior walls decoration is an Italian peculiarity; the original unique Decorative product is MADE IN ITALY and it s an exclusive excellence. Eurocoat 2013 will host the companies who have built the history of made in Italy in the field of decoration and who will show their most successful products and their latest novelties. A specific conference with the best established Italian decoration companies will further enrich the event with a training and cultural contribution. Coordinatori/Chairmen: Giovanni Donelli, Presidente ANVIDES, Dino MALLAMACI, 9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga Bottaro, Presidente UATCM - Giovanni Donelli, Presidente ANVIDES 9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA: La cultura del colore e degli apparati decorativi dell architettura: dall Italia all Europa agli ambiti più lontani. Conoscenza, conservazione, valorizzazione. Prof. Patrizia FALZONE - Dipartimento di Scienze per l Architettura Università degli Studi di Genova Restauro della pavimentazione della Galleria Vittorio Emanuele Virginio Trivella - Impresa Trivella Decorazione: cento anni con i silicati Ivo Belluschi - Impresa Belluschi Como Palazzo Meridiana: restauro di un palazzo del 500 a Genova Arch. Maria Luisa Viziano - Gruppo Viziano Decorazione dipinta a Genova: un esperienza di connessione tra passato e presente mirata allo sviluppo futuro Arch. Silvana Ghigino - Scuola Edile Genovese e Accademia Gin Parodi Immagini ed esperienze di Restauro da Palazzo Alberti a Rovereto di Trento Grazia Bernardelli - Bottega Scuola di Decorazione di Mantova Pitturazioni protettive Stadio Meazza Giovanni Donelli - Impresa Donelli Chiusura lavori / Conclusion Bottega - Scuola di Decorazione di Mantova

5 Formazione: Aitiva e Cortexa a Eurocoat 2013 / Training: Aitiva and Cortexa at Eurocoat 2013 MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22 nd sala B / hall B PROGETTAZIONE ESECUTIVA DEL SISTEMA A CAPPOTTO, I PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO, LA CORRETTA POSA, I DETTAGLI COSTRUTTIVI EXECUTIVE PLANNING OF THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS, THE PRINCIPLES OF OPERATION, THE CORRECT INSTALLATION, THE CONSTRUCTIVE DETAILS in collaborazione con / in cooperation with AIDEL, CORTEXA Associazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini I SISTEMI A CAPPOTTO PER IL RISPARMIO ENERGETICO I Sistemi a Cappotto sono una tecnologia all avanguardia al servizio del risparmio energetico. Fondamentale in questo settore la conoscenza, la corretta progettazione, l utilizzo di Sistemi certificati e la messa in opera qualificata del sistema stesso. Si è pensato quindi di dedicare in una occasione così importante quale EUROCOAT 2013 in Italia, due sessioni alla formazione di questo settore: una sessione a carattere generale e una più specifica rivolta alle imprese di applicazione per la messa in opera dei Sistemi a Cappotto. ha affidato il compito della formazione di queste due sessioni a CORTEXA, consorzio che unisce sotto lo stesso marchio le aziende fortemente specializzate nel settore della protezione termica integrale. CORTEXA si propone di diffondere la cultura dei Sistemi di Isolamento a Cappotto, mettendo a disposizione le conoscenze delle aziende associate per assicurare un alto standard tecnologico finalizzato al conseguimento di obiettivi come risparmio energetico e vantaggi economici, termici strutturali e di durata nel tempo. CORTEXA è socio fondatore di EAE, l associazione Europea per il sistema di Isolamento a Cappotto; obiettivi comuni di E CORTEXA quelli di diffondere la cultura tecnica. EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS (EIFS) FOR ENERGY SAVING Insulation coatings are an innovative energy saving technology. In this business the know-how, the correct design, the use of certified systems and the qualified application are essential. We have therefore considered to dedicate, on such an important occasion as EUROCOAT 2013 in Italy, two sessions to the focused training on this domain: a first section of general introduction and a more specific one, addressed to professional decorators, for insulation coating systems application. entrusted the management of these two training sessions to CORTEXA. CORTEXA is a business association gathering under one brand all the companies highly specialized in the entire thermal protection. The consortium has the goal of spreading the culture of thermal insulation, by offering the know-how of the partner companies in order to grant an high technological standard aiming at the achievement of goals such energy saving and economic, thermal and structural benefits and durability. CORTEXA is founding partner of EAE, European Association for External Thermal Insulation Composite Systems; the technical culture diffusion is a shared goal of and CORTEXA. Coordinatori/Chairmen: Piero Ferretti, Franco Lucherini REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga Bottaro, Presidente UATCM Michele PALUMBO, Mario GEMENTI, AIDEL Relatori membri della Commissione Tecnica Cortexa Speakers members of the Technical Committee Cortexa Dr. Stefano Mazzotti Ing. Federico Tedeschi Prof. Arch. Filiberto Lembo Chiusura Lavori / Conclusion SESSIONE INAUGURALE PIACENZAEXPO SALA A ORE INAUGURAL SESSION PIACENZAEXPO HALL A AT 1 P.M. Associazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

6 MARTEDÌ 22 OTTOBRE / TUESDAY, OCTOBER 22 nd sala B / hall B LE SMART TECHNOLOGIES APPLICATE AL COATING SMART TECHNOLOGIES IN COATINGS Le Smart Coatings rappresentano l innovazione intelligente alle normali funzioni richieste ad un prodotto verniciante. Queste tecnologie in rapido sviluppo, oggi sono basate su ingredienti funzionali che vanno a modificare in maniera selettiva ed intelligente il coating rispondendo agli stimoli esterni non solo in termini di protezione e decorazione, ma sono vere e proprie pitture funzionali capaci di sortire performance specifiche. Lo sviluppo di Smart Coatings coinvolge sempre più ricercatori multidisciplinari della Chimica, Chimica dei polimeri, Fisica, Biologia, Medicina ed Ingegneria. Le Smart Coatings sono prodotti vernicianti che, ad esempio, controllano il processo di corrosione, coatings distruttivi-autoriparanti, autopulenti, antismog, igienizzanti, antivegetativi, biocontaminanti e biocatalitici, e non ultimo ecosostenibili! Le Nanotecnologie nell anticorrosione Nanotechnologies in anticorrosion Dr. Piergiorgio SAVOLDI, Dr. Roberto Cafagna, Franchi&Kim - Nanto Protective Coating Effetti indesiderati nei sistemi vernicianti reattivi con l impiego di additivi bagnanti e disperdenti contenenti gruppi amminici Unwanted effects in reactive painting systems using wetting and dispersing additives containing amino groups Dr. Amedeo NAVARRETTA, BYK Chemie GmbH Chiusura Lavori / Conclusion Eurocoat 2010 Smart Coatings are the intelligent innovation of the normal functions required to a coating product. Nowadays these technologies are created with functional ingredients that modify in a selective and intelligent way the coating, responding to the external impulses not only in terms of protection and decoration, but they are really functional coatings able to obtain specific performances. The Smart Coatings development involves more and more researchers of Chemistry, Polymeric Chemistry, Physics, Biology, Medicine and Engineering. Smart Coatings are painting products that, for instance, control the corrosion process, destructive-self-repairing coatings, self-cleaning, antismog, hygienizing, antifouling, bio-contaminating, bio-catalytic and last but not least sustainable coatings! Coordinatori/Chairmen: Prof. Pier Luigi Bonora, Dr. Enrico Ancarani 9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration 9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA Dalle norme UNI agli smart coatings: uno sguardo non superficiale alla superficie From UNI rules to the smart coatings: a non superficial look at the surface Prof. Pier Luigi BONORA, Dipartimento di Ingegneria Industriale di Udine Contributo da Sfcconference Europea. Torino 2013: Smart & Functional Coatings A contribution by the European Fscconferece. Torino 2013: Smart & Functional coatings Prof. Stefano TURRI, Politecnico Milano Procoat Le smart coatings per migliorare la qualità dell aria degli ambienti abitati Smart coating for improving indoor air quality Dr. Anne KOLLER, Dow Chemical Company Le Nanotecnologie: additivi innovativi, non panacea Nanotechnology: Innovative additives, no panacea Dr. Detlef BURGARD, Bühler Partec GmbH Nuovi rivestimenti isolanti naturali, minerali inorganici, riciclabili, non pericolosi ed eco-sostenibili per un efficace e duraturo risparmio energetico, con la possibilità di connetterli ad altri rivestimenti in grado di generare calore radiante. New insulating natural coatings, inorganic minerals, recyclable, not dangerous and eco- sustainable for an effective and long-lasting energy saving, with the possibility of connecting them with other coatings able to generate radiant heat Dr. Flavio VISIOLI, Procoat

7 Modulo di iscrizione/ Registration form DATI PERSONALI / IDENTIFICATION DATA Cognome / Surname Nome / First Name Società / Company Indirizzo / Address Città / Town C.A.P. / Zip Code Stato / Country Tel. / Phone Fax Accompagnatori / Accompanying person(s) ISCRIZIONE AI CONVEGNI / CONGRESS REGISTRATION TARIFFA SPECIALE/SPECIAL FEE PRIMO AUTORE /FIRST AUTHOR TARIFFA SPECIALE/SPECIAL FEE UNIVERSITARI / ACADEMICS TARIFFA SPECIALE/SPECIAL FEE PENSIONATI/ PENSIONED TARIFFA SPECIALE SPECIAL FEE TARIFFA INTERA NORMAL FEE 22/10/2013 Le Smart Technologies applicate al Coating Smart Technologies in Coatings /10/2013 Sostenibilità: nuovi scenari e tecnologie innovative per la salvaguardia dell ambiente Sustainability: new sceneries and innovative technologies for the environment safeguard /10/2013 Proposte innovative per la riduzione dei costi in produzione e logistica Innovative proposals for costs reduction in production and logistics INTERO CONGRESSO FULL CONGRESS 3 giorni 3 days /10/2013 La Decorazione Made in Italy Made in Italy Decoration 23/10/ /10/2013 Prodotti vernicianti: l evoluzione del quadro economico legislativo Painting products: the evolution of the economic legislative context Tutela e abbellimento del patrimonio edilizio italiano: il contributo dei colorifici leader e le nuove guide di Assovernici Preservation and enrichment of the Italian building patrimony: the contribution of the leader paint producers and the new guides of Assovernici LIBERO FREE ENTRANCE 24/10/2013 Riqualicazione urbana Urban Requalification 22/10/ /10/2013 Progettazione esecutiva del sistema a cappotto, I principi di funzionamento, la corretta posa, i dettagli costruttivi Executive planning of the Exterior Insulation and Finishing Systems, the principles of operation, the correct installation, the constructive details Il Sistema a Cappotto e la sostenibilità ambientale The Exterior Insulation and Finishing Systems and the environmental sustainability INVITO INVITATION Membro/Member UATCM: AETEPA AFTPVA AFCPVE APTETI ARTILAC -20% 23/10/2013 SERATA DI GALA / GALA DINNER - Numero di partecipanti/no. X 65 TOTALE PAGAMENTO TASSE ESCLUSE / TOTAL PAYMENT WITHOUT TAXES IVA / VAT + 22-% TOTALE PAGAMENTO / TOTAL PAYMENT CONTABILITÀ ACCOUNTING ANNULLAMENTO / CANCELLATION L annullamento ricevuto dopo il 30 settembre comporta il 100% di ritenuta per spese amministrative; prima del 30 settembre, sarà trattenuta una commissione di 100 (IVA inclusa) /Cancellation received after 30th september: 100% retention as administrative expenses; before 30th september, 100 retention (VAT included) PAGAMENTO PER / PAYMENT BY: Bonifico bancario a favore di: / Bank transfer to - BANCA INTESA SAN PAOLO Via Marconi Milano Numero di Conto / Account number: Codice IBAN / IBAN number: IT86 M BIC/SWIFT: BCITITMM Causale Pagamento / Payment Reference: EUROCOAT 2013 Spedire a / Please return to: Frazione Le Mose, Via Tirotti, PIACENZA Tel. +39 (0) Fax +39 (0) Allegare copia del versamento / Please join copy of the transfer DATA + FIRMA DATE + SIGNATURE

8 MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE / WEDNESDAY, OCTOBER 23 rd ASSOVERNICI Avisa Associazione nazionale vernici, inchiostri e adesivi Assovernici rappresenta, sviluppa e tutela l industria dei prodotti vernicianti in Italia. sala A / hall A PRODOTTI VERNICIANTI: L EVOLUZIONE DEL QUADRO ECONOMICO LEGISLATIVO PAINTING PRODUCTS: THE EVOLUTION OF THE ECONOMIC LEGISLATIVE CONTEXT sala A / hall A TUTELA E ABBELLIMENTO DEL PATRIMONIO EDILIZIO ITALIANO: IL CONTRIBUTO DEI COLORIFICI LEADER E LE NUOVE GUIDE DI ASSOVERNICI PRESERVATION AND ENRICHMENT OF THE ITALIAN BUILDING PATRIMONY: THE CONTRIBUTION OF THE LEADER PAINT PRODUCERS AND THE NEW GUIDELINES FROM ASSOVERNICI Welcome coffee - Registrazione dei partecipanti / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga Bottaro, Presidente UATCM Werther Colonna, Presidente Gruppo Pitture e Vernici - AVISA REACH: gli aspetti più attuali e critici oggetto di verifiche ispettive per la filiera delle pitture e vernici Ilaria Malerba, Area Sicurezza Prodotti e Igiene Industriale, Federchimica Nuovo Regolamento biocidi: le ricadute sui prodotti vernicianti Marzia Zollo, Servizio Tecnico Normativo, AVISA-Federchimica Nanomateriali: evoluzione normativa a livello nazionale ed europeo Dania Della Giovanna, Servizio R&S Federchimica REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga Bottaro, Presidente UATCM Le nuove sfide dei colorifici italiani Giorgio Rupnik - Presidente ASSOVERNICI Conservare, proteggere, decorare con pitture all esterno Antonio Vito - Coordinatore gruppo tecnici Colori d Italia Roberto Manicardi - Assovernici Conclusioni / Conclusion Indoor Air Quality: situazione attuale e sviluppi futuri Gianmaria Gasperini, Innovhub-SSOG Uno scenario economico per le pitture e vernici Vittorio Maglia, Direzione Centrale Analisi Economiche-Internazionalizzazione Federchimica Performance e tendenze delle pitture e vernici per edilizia Gianni MartinettI, Coordinatore Settore Edilizia Gruppo Pitture e Vernici-AVISA Dibattito e conclusione dei lavori / Debate and conclusion

9 MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE / WEDNESDAY, OCTOBER 23 rd sala B / hall B SOSTENIBILITÀ: NUOVI SCENARI E TECNOLOGIE INNOVATIVE PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE SUSTAINABILITY: NEW SCENERIES AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES FOR ENVIRONMENTAL PROTECTION In questo contesto, la sezione congressuale presenterà spunti sia dal mondo della produzione sia della ricerca con presentazioni di nuove materie prime o di nuove tecnologie volte proprio alla sostenibilità ambientale con uno sguardo su quello che il domani ci presenterà da un punto di vista normativo. Verranno quindi esposti uno stato dell arte e gli scenari futuri che si prospettano in ambito regolatorio con comportamenti differenti per i vari paesi europei. Inoltre, alcuni produttori di materie prime presenteranno le loro novità riguardanti soprattutto le possibili sostituzioni del Cobalto come siccativo, lo sviluppo di resine alchidiche da fonti rinnovabili, nonché l evoluzione di nuovi polimeri. In this context the congress session will be inspired by the world of production and research, it will present new raw materials and new technologies useful to the environmental sustainability, paying attention to the new rules. We will show the current laws and the laws that will change in the different UE countries. Furthermore some producers of raw materials will disclose their novelties about the possible solutions in the fields of the cobalt as dryer, the development of the alkyd resins from renewable sources and the new polymer evolution Lo sviluppo di una nuova generazione di polimeri in emulsione che associano velocità di essiccazione ed eccezionale durezza The development of a new generation of emulsion polymers, combining fast drying and outstanding hardness Dr. Pierre Chevalier - Dr. Olivier Choulet, Ecoat PriplastTM - Polioli di poliestere 100% bio per adesivi forti e duraturi PriplastTM - 100% bio-based polyester polyols for durable and strong adhesives Dr. Karin Van Der Helm, Croda 13:30 Chiusura Lavori / Conclusion Coordinatori/Chairmen: Dr. Gianfranco DI TANNA, Dr. Alessandro Nasta 9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration 9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA Indoor Air Quality. L impatto delle normative sui produttori europei di prodotti vernicianti Indoor Air Quality. Impact of Regulation on European Coating Manufacturers Dr. Jacques WARNON, Commissione Tecnica Europea CEPE Le emissioni VOC. Nuovi approcci al LEED, agli Ecolabel e alle normative Francesi VOC emissions. New approaches for LEED, for Ecolabels, for French regulation Dr. Reinhard OPPL - Dr. Caroline Laffargue, Eurofins Product Testing A/S Gli acceleratori per l essiccazione ossidativa di pitture, inchiostri e UPR: nuovi sviluppi Accelerators for the oxidative drying of paints, inks and UPR: new developments Dr. Thomas SCHOLLAERT, Umicore Specialty Materials I più recenti sviluppi nelle tecnologie per le Idropitture riducono significativamente l impatto ambientale della segnaletica stradale The latest developments in water borne paint technologies significantly reduce the environmental impact of road marking Dr. Guy Clamen - Dr. Bruno Pollet - Dr. Dominique Martin, Dow Chemical Company SOCAL UP: carbonato di calcio precipitato innovativo ad alte prestazioni per pitture a base acqua SOCAL UP: innovative high performance precipitated calcium carbonate for emulsion paints Dr. Olivia Persyn, Solvay, France Sviluppi portati dalle nanotecnologie: consolidanti, primer e protettivi. The developments brought by nanotechnologies: consolidating agents, primers and protective agents Dr. Antonio Mader, Vinavil sala B / hall B IL SISTEMA A CAPPOTTO E LA SOSTENIBILITÀ AMBIENTALE THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEMS AND THE ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY in collaborazione con / in cooperation with CORTEXA Associazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini Coordinatori/Chairmen: Piero Ferretti, Franco Lucherini REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration SALUTO DI BENVENUTO / Welcome Olga BOTTARO, Presidente UATCM - Rossano FERRETTO, Presidente Relatori membri della Commissione Tecnica Cortexa Speakers members of the Technical Committee Cortexa: Dr. Valentino Gorla Ing. Richard Grundner Dr. Pierpaolo Riu Chiusura Lavori / Conclusion

10 GIOVEDÌ 24 OTTOBRE / THURSDAY, OCTOBER 24 th sala A / hall A RIQUALIFICAZIONE URBANA URBAN REQUALIFICATION La riqualificazione dei centri storici, delle periferie delle zone dismesse, è funzione sociale del colore intesa come opportunità di crescita. Alcune esperienze significative positive verranno presentate in un convegno a testimoniare che il connubio pubblico-privato, se facilitato e guidato può funzionare e può diventare da straordinario a ordinario, creando sviluppo. The requalification of historical centres, suburbs and former industrial areas constitutes the colour social function, meant as development opportunity. A specific conference will present some positive experiences to witness that the public-private partnership, when facilitated and oriented, can work and turn from extraordinary to ordinary, thus creating development. Coordinatori / Chairmen: Raffaella FAGNONI, Paolo Sala 9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration Saluto di benvenuto / Welcome Olga bottaro, Presidente UATCM 9.30 I colori di Cornigliano Maria Benedetta Spadolini, Prof. Ordinario Dipartimento di Scienza per l Architettura Università di Genova Riqualificazione delle periferie: lo scenario urbano Raffaella Fagnoni, Prof. Associato Dipartimento di Scienza per l Architettura - Università di Genova Architettura del Novecento cultura del prodotto patologia del degrado metodologia del restauro Prof. Rita FABBRI, Laboratorio TekneHub Dipartimento Università di Ferrara in collaborazione con ARD fll. RACCANELLO SpA Il complesso Duca degli Abruzzi di Bari Arch. Davide Bandera, Product Manager Linea Edifici Storici Mapei SpA The importance of aspects of surface finishing for industrial products Prof. Stefano Rossi, Dipartimento di Ingegneria Industriale Università di Trento I colori del Biscione: un progetto partecipato Architetti Bertagna e Giberti, Dipartimento di Scienze per l Architettura - Università degli Studi di Genova in collaborazione con il colorificio Tassani Rigenerazione urbana e innovazione. Nuovi modelli di Partnership per lo sviluppo delle città Dr. Federico della Puppa, Economia e Gestione di Imprese, Laboratorio di sviluppo economico del progetto IUAV di Venezia Chiusura lavori / Conclusion sala B / hall B PROPOSTE INNOVATIVE PER LA RIDUZIONE DEI COSTI IN PRODUZIONE E LOGISTICA INNOVATIVE PROPOSALS FOR COSTS REDUCTION IN PRODUCTION AND LOGISTICS In un contesto economico di grande tensione come quello vissuto oggi, non necessariamente lo sforzo per contenere i costi deve essere connesso alla riduzione della qualità. Al di là delle azioni a breve termine quali la ricerca di Materie Prime a minor quotazione, l occasione è buona per affrontare il tema della razionalizzazione logistica e produttiva, dell innovazione tecnica e dell affidabilità degli impianti. Vogliamo rivolgere lo sguardo a soluzioni più articolate pensate per valere oltre il vicino orizzonte di questo momento critico, per essere pronti e propositivi anche sul mercato che verrà. Nowadays in such a difficult period for the economy, the costs reduction isn t necessary linked to quality reduction. This is a good occasion to deal with the theme of the logistical and productive rationalization, the technical innovation and the plants dependability. We are searching for solutions being efficient and effective also in the future. Coordinatori / Chairmen: Dr. Dino Mallamaci, Ing. Paolo Cerri 9.00 REGISTRAZIONE PARTECIPANTI / Participants Registration 9.30 RELAZIONE INTRODUTTIVA: Proposte per una razionale strategia di Spending Review Proposals for a Spending Review rational strategy Dr. Umberto Della Casa, tecnico prodotti vernicianti Sviluppo di pigmenti anticorrosivi da parte di EIS e ACET. Un modello generale di correlazione con risultati NSS Development of anticorrosive pigments by EIS and ACET. A general correlation model with NSS results. Dr. José Javier Gracenea, Aetepa - Medco (España) - Nubiola Material Handling. Tecnologie e soluzioni innovative Material Handling. Innovative technologies and solutions Dr. Stefano Robotti, Linde Il Cowless Pro. Introduzione al nuovo concetto di macinazione e dispersione The Cowless Pro. Introduction to the new concept of dispersion and grinding Dr. Davide Giacometti, Y&D Project Una tecnologia innovativa per ottimizzare l utilizzo dei biocidi attraverso un analisi in real time dei livelli di contaminazione A novel technology for optimising biocide usage by the real-time analysis of contamination levels Ph.D. Joanne Coulburn, Prom Chem LTD Presente e futuro delle tecnologie di dispensazione nei sistemi tintometrici. Present and future of dispensing technologies in tinting systems Ing. Andrea ALVISI, CPS Color Spa - Corob 12:00 Chiusura lavori / Conclusion CERIMONIA DI CHIUSURA EUROCOAT 2013 EUROCOAT 2013 CLOSURE CEREMONY PREMIAZIONE MIGLIORE EUROCLIP / BEST EUROCLIP AWARDING Un premio speciale sarà assegnato da un Jury internazionale al migliore Euroclip An international jury will award the best Euroclip with a special prize PRESENTAZIONE EUROCOAT 2014 / EUROCOAT 2014 INTRODUCTION

11 Conferenze Euroclip / Euroclip lectures MARTEDÌ 22 OTTOBRE 2013 A PARTIRE DALLE ORE 10.00, STAND B41 TUESDAY 22 nd OCTOBER 2013, STARTING FROM 10 A.M., STAND B41 Coordinatori / Chairmen: Rossano FERRETTO, Davide COZZOLINO, 1. Green Oleo presentation Mario Moisio, GREEN OLEO 2. New technologies based on acrylics for forniture coatings Karel Vavra, MOMENTIVE SPECIALTY CHEMICALS 3. Mobile Digital Colour Marketing Paint APP! Jolyon Stickels, KREATE 4. Latest developments on Tin and Mercury free, metal based catalysts for Urethane and Siloxane systems Marcel Groenewoud, KING INDUSTRIES 5. Low molecular weight diols to formulate high solid, low VOC urethane systems with enhanced performance Marcel Groenewoud, KING INDUSTRIES 6. Benefici nell uso di materie prime rinnovabili nei prodotti vernicianti Davide Niego, DSM 7. Sostituzione dei glicoli eteri e glicoli acetati in sistemi a solvente con un prodotto non tossico e non infiammabile di origine naturale riducendo drasticamente il costo miscela solventi - esperienza sul campo della SOLVAY con il solvente di nuova generazione Augeo SL 191 Paolo Gerosa, RHODIA 8. Meoxal Merck: a new generation of effect pigments Thomas Rentschler, MERCK 9. CoatOSil MP 200; new Epoxy Silane Oligomer for Coatings, Adhesives and Sealants applications Alain Lejeun, MOMENTIVE PERFORMANCE MATERIALS 10. Durabilità e funzionalità dei sistemi termoindurenti, vernici in polvere, una soluzione possible Staphyloid. Elisabetta Oberti, CAME 11. LITE 3005 High performance and cost effective alternative 2K-EP curing agent to commodity polyamides Koen de Bouck, CARDOLITE 12. Oggi con la gamma HIRENOL di KOLON è possibile migliorare le performances dei sistemi epossidici Bianca Mori, NEUVENDIS 13. Measuring rheological behavior of coating by use of really significant test methods Thomas Mezger, ANTON PAAR 14. Emulsifier free silicone defoamer formulations Volker Spaeth, CHT 15. Sustainable Coatings from Bio-based Water Borne Alkyds and Polyesters. Cristiano Tunice, BENASEDO 16. VOC and Formaldehyde Free Initiator System The Future of Emulsion Polymerization Joachim Hofmann - Matthias Lubik, BRUEGGEMANN CHEMICAL MERCOLEDÌ 23 OTTOBRE 2013 A PARTIRE DALLE ORE 10.00, STAND B41 WEDNESDAY 23 rd OCTOBER 2013, STARTING FROM 10 A.M., STAND B41 Coordinatori / Chairmen: Rossano FERRETTO, Davide COZZOLINO, 17. B-Tough C2x Protecting your Epoxy Systems against Tough Conditions The epoxy functional reactive toughening agent for heavy duty Industrial & Protective coatings Erik Jan Bartels, CRODA 18. Feldspati Unispar: esenti da etichettatura, performance in sicurezza Maurizio Trespidi, SIBELCO 19. Lean manufacturing Gianluca Galantina, DROMONT 20. Innovation in milling Ottavio Baviello, COMEC 21. Eastman Optifilm additive OT1200 enabling performance, aesthetic and compliance in architectural paints Paul Swan, EASTMAN CHEMICAL 22. Future in-can preservation Introduction to Lonza, history of in-can, current status and future to include regulatory. Phill Clegg, LONZA INDUSTRIAL SOLUTIONS 23. Emulsifier free polyhydroxy-ethers dispersions for high performance coating Michel Lenoble, INCHEM CORPORATION 24. Nuovi disperdenti TEGO a elevate prestazioni per sistemi a solvente esenti da solventi aromatici New TEGO High Performance dispersing additives for solventborne systems aromatic-free Raffaele Bettuelli, EVONIK 25. Chrome effects using Decomet VMPs Frank J. Maile, SCHLENK 26. Bluestar innovative silicones binders & additives to boost your decorative coatings Sandrine Millot, BLUESTAR SILICONES 27. Thickness measurements of coating: Precitec s optical sensors offer innovative solutions for inline quality control and process monitoring Damien Dupraz, PRECITEC 28. Alberdingk AC 3630 a novel self-crosslinking dispersion for low VOC industrial forniture finishes with high chemical and blocking resistance Markus Dimmers, ALBERDINGK BOLEY 29. CARICHE FUNZIONALI SFERICHE. La forma sferica semplice e innovativa. Tipi principali. Focus E-SPHERES, microsfere di ceramica bianca cava Paolo Rossi, AZELIS ITALIA 30. Una nuova generazione di pitture dai colori vivaci Giuseppe Santoro, DOW COATING MATERIALS 31. Innovazione nei modificanti di reologia Giuseppe Santoro, DOW COATING MATERIALS 32. Gli ultimi sviluppi per sistemi diretto su metallo Thom Hermens, DOW COATING MATERIALS 33. Nuovi sviluppi per sistema mono-componente per applicazioni industriali su mobili con migliorate resistenze chimiche Thom Hermens, DOW COATING MATERIALS

12 Elenco degli Espositori / List of Exhibitors and Companies A.B.ESSE ALBERDINGK BOLEY GMBH ALLNEX BELGIUM SA/NV AMIXON GMBH ARCH CHEMICALS LONZA ASIAFINE CHEMICAL CO.LTD ATLAS AZELIS AZO GMBH BI.TECNOLOGY SRL BLACK DIAMOND MATERIAL SCIENCE CO.LTD BOLLIG & KEMPER GMBH & CO.KG BRB INTERNATIONAL BV BROOKFIELD ENGINEERING LAB C.E.B. IMPIANTI SRL CAME SRL CARBOCROM SRL CON UNICO SOCIO CASONE SPA CFF GMBH & CO.KG CHT ITALIA SRL COLDEC COLOR PROGRESS SRL CORTEC CORPORATION CREAFILL FIBER EUROPE SRL CRODA - COATINGS & POLYMERS CVC THERMOSET SPECIALTIES DATACOLOR AG DENNERT PORAVER GMBH DETTER MINERALIEN DOLDER MASSARA SRL DOW ITALIA DIVISIONE COMMERCIALE SRL DROMONT SPA COMEC SRL DSM COATING RESINS DURA CHEMICALS INC DYNAX CORPORATION EASTMAN CHEMICAL COMPANY ECOCHEM INTERNATIONAL NV EICO SPECIALTIES SRL ELEMENTIS SPECIALTIES ENVIROSPHERES EPOXY BASE ELEC.MAT. CO.LTD ETERNAL CHEMICAL CO.LTD EVONIK AG EVONIK INDUSTRIES AG FUTURE FUEL CHEMICAL COMPANY GRACE GMBH & CO. KG GREEN OLEO SRL HALOX HANATEK LTD HAUSCHILD & CO.KG HELIOS HS CHEM. CO.LTD HUAKE FINE CHEMICAL CO.LTD HUNTSMAN PERFORMANCE PRODUCTS HUNTSMAN TIOXIDE IDEALTEC SRL IEC+ SRL IMMEA DOSATRICI SRL INCHEM CORPORATION INCOREZ LTD INDULOR CHEMIE GMBH ISEGEN ISI PLAST SPA KOLON INDUSTRIES KREATE EUROPE KRONOS INTERNATIONAL INC KUKDO CHEMICAL CO.LTD LEUNA-HARZE LIMEA FISMA SPA LUBRIZOL DEUTSCHLAND GMBH MANES MACCHINE SRL MEGARA RESINS MERCK SPA MICRO POWDERS INC MILTONIA DOO MITSUBISHI MIWON EUROPE GMBH MOMENTIVE PERFORMANCE MATERIALS MONOMEROS COLOMBO N. BENASEDO SPA NEUVENDIS SPA NEW PRISMATIC ENTERPRISE CO.LTD NITREX CHEMICALS INDIA LTD NORDOX A/S NOVANT CHEMICALS LTD NOVARESINE NUODEX ITALIANA SRL PCI GROUP INC PIETRO CARINI SPA PITTURE E VERNICI EUROPEAN COATINGS POLIBOX ITALIANA SRL PQ SILICAS UK LTD PRECITEC QUIMICA EUROPEA DE RESINAS (EURORESIN) RADAELLI SNC RESCHEM ITALIA SPA RHOPOINT INSTRUMENTS LTD RK PRINT-COAT IND.LTD ROCKWOOD ADDITIVES LTD ROCKWOOD PIGMENTS S + A BLACKWELL LTD SACHTLEBEN CHEMIE GMBH SIKEL ITALIA SRL SOCONOMAR SPA SO.G.I.S. SPA SOLVAY STAUSS-PERLITE GMBH STERLING COLOUR SUPERCOLORI SPA TABER INDUSTRIES TECNOPAILS DI LAVELLI L & C SNC THE LENETA CO. TOR MINERALS SDN BHD TSRC CORPORATION UATCM URAI SPA VENCOREX FRANCE VIBRO-MAC SRL WEIKEM CHEMICAL CO.LTD WILLY A.BACHOFEN AG WORLD WIDE PARTNERSHIP WORLEE-CHEMIE GMBH WUXI HONGHUI CHEMICAL CO.LTD ZELL CHEMIE ZUXING NEW MATERIALS CO.LTD Si ringraziano per la collaborazione le riviste: Colore & Hobby Finiture e Colore Pitture e Vernici Colore Youtrade Thanks for cooperation to the following magazines: Colore & Hobby Finiture & Colore Pitture e Vernici Colore Youtrade

13 Serata di Gala / Gala Dinner Cena di gala Eurocoat 2010 La Volta del Vescovo La Serata di Gala di Eurocoat 2013 si terrà Mercoledì 23 ottobre nella prestigiosa Volta del Vescovo, un armonioso complesso costituito dalla splendida Villa settecentesca, dal vasto parco con alberi secolari e dalla originale corte emiliana sulla quale si affacciano i fabbricati dell antica fattoria e i porticati che racchiudono l aia dove veniva trebbiato il frumento. Immersa nel verde, la Volta del Vescovo è situata nelle immediate vicinanze della tangenziale sud di Piacenza, a breve distanza sia dalle autostrade che dal centro storico della città. Volta del Vescovo EUROCOAT 2013 Gala Dinner will take place in the fancy Volta del Vescovo on Wednesday, October 23 rd. The beautiful compound is composed by a wonderful Palace from 1700, a huge park hosting centuries-old trees, and by an original Emilian Court surrounded by the old farm buildings and the arcades delimiting the farmyard where the wheat was once threshed. Beautifully settled in a green area, Volta del Vescovo is located very close to the South Piacenza bypass, at short distance both from the highways and from the city centre. Volete partecipare alla Serata di Gala? Would you like to attend the Gala Dinner? Prenotate la vostra partecipazione alla Serata Di Gala Eurocoat 2013 compilando il MODULO DI ISCRIZIONE all'interno del depliant. PER ULTERIORI INFORMAZIONI: Reserve for Eurocoat 2013 Gala Dinner by filling in the REGISTRATION FORM inside the brochure. FOR DEATAILS;

14 Come arrivare al Centro Fieristico / How to reach the Exhibition Grounds Elenco Hotel / List of hotels In auto - Autostrada A1, uscita Piacenza Sud; Autostrada A21, uscita Piacenza Sud By car - Highway A1, Piacenza Sud exit; Highway A21, Piacenza Sud exit Ferrovia - Stazione di Piacenza Informazioni tel By train Piacenza railway station Information tel Bus - Linea n 9 dalla stazione ferroviaria By Bus - Line n 9 from the railway station Aeroporti / Airports - Milano Linate (60 km), Parma (60 km), Brescia (80 km), Milano Malpensa (110 km), Bergamo (110 km), Verona (140 km), Genova (150 km), Bologna (150 km), Torino (170 km) Piacenza Expo Tel Fax EURO HOTEL via C. Colombo 29/f tel. 0523/ fax 0523/ GRANDE ALBERGO ROMA via Cittadella 14 tel. 0523/ fax 0523/ GRAND PARK HOTEL MOTEL via Caorsana Loc. Croce Grossa tel. 0523/ fax 0523/ HOTEL ASTOR via Tibini 29/31 tel. 0523/ fax 0523/ HOTEL CITY via Emilia Parmense 54 tel. 0523/ fax 0523/ HOTEL OVEST via I Maggio 82 tel. 0523/ fax 0523/ HOTEL PETIT via Pennazzi, 5 tel. 0523/ fax 0523/ HOTEL VIP via Cipelli 41 tel. 0523/ fax 0523/ IDEA HOTEL via Emilia Pavese 114/a tel. 0523/ fax 0523/ MH HOTEL PIACENZA FIERA (ex CLASS HOTEL) strada Caorsana 127/d - Fraz. Le Mose tel. 0523/ fax 0523/ MOTEL K2 via Emilia Parmense 133 tel. 0523/ / OSTELLO DON ZERMANI (hostel-auberge) via Zoni 38/40 tel. 0523/ fax 0523/ PARK HOTEL strada Valnure 5/7 tel. 0523/ fax 0523/ STADIO HOTEL strada Valnure 20 tel. 0523/ fax 0523/ GRAND PARK HOTEL MOTEL via Caorsana Loc. Croce Grossa tel. 0523/ fax 0523/ HOTEL SAVI Piazza Tre Martiri 9/ Pontenure (PC) tel. 0523/ fax 0523/

15 eurocoat2013 INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries MADE IN ITALY Arrivederci a Eurocoat 2014 Francia Parigi See you at Eurocoat 2014 France Paris 30 Sept 1-2 Oct

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli edifici

Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli edifici Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli edifici http://www.globalnetworking group.com/ Page 1 of 2 Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli Edifici Speakers

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Kaba PAS - Pubblic Access Solution

Kaba PAS - Pubblic Access Solution Kaba PAS - Pubblic Access Solution Fondata nel 1950, Gallenschütz, oggi Kaba Pubblic Access Solution, ha sviluppato, prodotto e venduto per oltre 30 anni soluzioni per varchi di sicurezza automatici. Oggi

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

48 Congresso SItI. Milano, 14-18 Ottobre 2015 Opportunita' d'intervento riservate agli Sponsors. www.siti2015.org

48 Congresso SItI. Milano, 14-18 Ottobre 2015 Opportunita' d'intervento riservate agli Sponsors. www.siti2015.org 48 Congresso Milano, 14-18 Ottobre 2015 Opportunita' d'intervento riservate agli Sponsors COMITATI Presidente del Congresso: Carlo Signorelli, Presidente Presidente Comitato organizzatore: Francesco Auxilia,

Dettagli

EuroColori YOUR BEST PARTNER IN COLOR STRATEGY

EuroColori YOUR BEST PARTNER IN COLOR STRATEGY EuroColori YOUR BEST PARTNER IN COLOR STRATEGY EuroColori YOUR BEST PARTNER IN COLOR STRATEGY THE FUTURE IS CLOSER Il primo motore di tutte le nostre attività è la piena consapevolezza che il colore è

Dettagli

IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria

IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria IT Plant Solutions IT Plant Solutions Soluzioni MES e IT per l Industria s Industrial Solutions and Services Your Success is Our Goal Soluzioni MES e IT per integrare e sincronizzare i processi Prendi

Dettagli

*è stato invitato a partecipare; da confermare

*è stato invitato a partecipare; da confermare 1 *è stato invitato a partecipare; da confermare 8.30 Registrazione Partecipanti GIOVEDÌ 30 OTTOBRE - Mattina SESSIONE PLENARIA DI APERTURA (9.30-11.00) RILANCIARE IL MERCATO DELLA PA: STRATEGIE ED AZIONI

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

General Taxonomy of Planology [Tassonomia generale della Planologia] (TAXOCODE) Reduced form [Forma ridotta] Classification Code for all sectors of

General Taxonomy of Planology [Tassonomia generale della Planologia] (TAXOCODE) Reduced form [Forma ridotta] Classification Code for all sectors of General Taxonomy of Planology [Tassonomia generale della Planologia] (TAXOCODE) Reduced form [Forma ridotta] Classification Code for all sectors of study and research according the Information System for

Dettagli

Iniziativa : "Sessione di Studio" a Vicenza. Vicenza, venerdì 24 novembre 2006, ore 9.00-13.30

Iniziativa : Sessione di Studio a Vicenza. Vicenza, venerdì 24 novembre 2006, ore 9.00-13.30 Iniziativa : "Sessione di Studio" a Vicenza Gentili Associati, Il Consiglio Direttivo è lieto di informarvi che, proseguendo nell attuazione delle iniziative promosse dall' volte al processo di miglioramento,

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Nome del concorrente - Competitor's name :...

Nome del concorrente - Competitor's name :... MODULO DI RICHIESTA DI MATERIALE SUPPLEMENTARE ADDITIONAL MATERIAL ORDER FORM Il materiale e i documenti compresi nella tassa di iscrizione sono elencati nell'appendice VI del 2015 FIA WRC Sporting Regulations

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BRESCIA

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BRESCIA Bando di ammissione al Master di II livello in BIM-BASED CONSTRUCTION PROJECT MANAGEMENT (VISUAL PM) ANNO ACCADEMICO 2014/2015 Ai sensi del comma 9 dell art. 7 del D.M. 270/99 e del Regolamento d Ateneo

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

25 Ottobre 2011-3 Convegno Nazionale ITALIAN PROJECT MANAGEMENT ACADEMY

25 Ottobre 2011-3 Convegno Nazionale ITALIAN PROJECT MANAGEMENT ACADEMY 25 Ottobre 2011-3 Convegno Nazionale ITALIAN PROJECT MANAGEMENT ACADEMY Milano, ATAHOTELS Via Don Luigi Sturzo, 45 LA GESTIONE DEI PROGETTI NELLE PICCOLE E MEDIE IMPRESE DEL FUTURO. I SUOI RIFLESSI NEI

Dettagli

In collaborazione con. Sistema FAR Echo. Sistema FAR ECHO

In collaborazione con. Sistema FAR Echo. Sistema FAR ECHO In collaborazione con Sistema FAR ECHO 1 Sistema FAR ECHO Gestione intelligente delle informazioni energetiche di un edificio Tecnologie innovative e metodi di misura, contabilizzazione, monitoraggio e

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

*è stato invitato a partecipare; da confermare

*è stato invitato a partecipare; da confermare 1 8.30 Registrazione Partecipanti GIOVEDÌ 30 OTTOBRE Mattina SESSIONE PLENARIA DI APERTURA (9.30 11.00) RILANCIARE IL MERCATO DELLA PA: STRATEGIE ED AZIONI Il settore della PA è tra le priorità dell agenda

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

IT GOVERNANCE & MANAGEMENT

IT GOVERNANCE & MANAGEMENT IT GOVERNANCE & MANAGEMENT BOLOGNA BUSINESS school Dal 1088, studenti da tutto il mondo vengono a studiare a Bologna dove scienza, cultura e tecnologia si uniscono a valori, stile di vita, imprenditorialità.

Dettagli

UNO SGUARDO DA QUALE MENTE? LA PROSPETTIVA NEUROETICA Incontri su Neuroscienze e Società, VI Edizione

UNO SGUARDO DA QUALE MENTE? LA PROSPETTIVA NEUROETICA Incontri su Neuroscienze e Società, VI Edizione Convegno Scientifico Internazionale di Neuroetica e I Congresso della Società Italiana di Neuroetica - SINe UNO SGUARDO DA QUALE MENTE? LA PROSPETTIVA NEUROETICA Incontri su Neuroscienze e Società, VI

Dettagli

ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE

ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE ENTRY FORM/ISCRIZIONI SQUADRE ITALIANE Il Comitato Organizzatore dell INTERNATIONAL SWIM MEETING AZZURRI D ITALIA ha il piacere di informare le Nazioni interessate, le Squadre e gli Atleti che la manifestazione

Dettagli

BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT

BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT BOLOGNA BUSINESS school Dal 1088, studenti da tutto il mondo vengono a studiare a Bologna dove scienza, cultura e tecnologia si uniscono a valori, stile di

Dettagli

Il programma Interreg CENTRAL EUROPE

Il programma Interreg CENTRAL EUROPE Il primo bando del programma Interreg CENTRAL EUROPE, Verona, 20.02.2015 Il programma Interreg CENTRAL EUROPE Benedetta Pricolo, Punto di contatto nazionale, Regione del Veneto INFORMAZIONI DI BASE 246

Dettagli

SHORT MASTER: FROM ZERO TO HERO Dal project management al business modeling. settembre dicembre 2014 OBIETTIVI

SHORT MASTER: FROM ZERO TO HERO Dal project management al business modeling. settembre dicembre 2014 OBIETTIVI Organizzato da Impact Hub Rovereto in collaborazione con TrentunoTre con la supervisione scientifica di ISIPM SHORT MASTER: FROM ZERO TO HERO Dal project management al business modeling settembre dicembre

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

PAVANELLOMAGAZINE. l intervista. Pavanello Serramenti e il mondo Web. Proroga detrazioni fiscali del 55% fino al 31 dicembre 2012

PAVANELLOMAGAZINE. l intervista. Pavanello Serramenti e il mondo Web. Proroga detrazioni fiscali del 55% fino al 31 dicembre 2012 anno 2 - numero 3 - marzo/aprile 2012 MADE IN ITALY PAVANELLOMAGAZINE l intervista Certificazione energetica obbligatoria Finestra Qualità CasaClima Proroga detrazioni fiscali del 55% fino al 31 dicembre

Dettagli

DECRETA. ART. 1 Caratteristiche del Master

DECRETA. ART. 1 Caratteristiche del Master Il Rettore Decreto Rep. n 1115 Prot. n 8165 Data 23.04.2009 Titolo III Classe V UOR Post Laurea - Master VISTO lo Statuto del Politecnico di Milano; VISTO il D.M. 3.11.1999, n.509; VISTO Il D.M. 22.10.2004,

Dettagli

dott. Roberto Andreatta Trento, February 20 th, 2015

dott. Roberto Andreatta Trento, February 20 th, 2015 dott. Roberto Andreatta Trento, February 20 th, 2015 History Integrated Mobility Trentino Transport system TRANSPORTATION AREAS Extraurban Services Urban Services Trento P.A. Rovereto Alto Garda Evoluzione

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

MASTER UNIVERSITARIO IN MANAGEMENT DELLE ISTITUZIONI SCOLASTICHE E FORMATIVE

MASTER UNIVERSITARIO IN MANAGEMENT DELLE ISTITUZIONI SCOLASTICHE E FORMATIVE MASTER UNIVERSITARIO IN MANAGEMENT DELLE ISTITUZIONI SCOLASTICHE E FORMATIVE Master MES - Management of Education and School 4 a EDIZIONE APRILE 2015 - NOVEMBRE 2016 partner MASTER UNIVERSITARIO IN MANAGEMENT

Dettagli

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Il problema: metalli pesanti nelle acque reflue In numerosi settori ed applicazioni

Dettagli

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles OLIVIERI Azienda dinamica giovane, orientata al design metropolitano, da più di 80 anni produce mobili per la zona giorno e notte con cura artigianale. Da sempre i progetti Olivieri nascono dalla volontà

Dettagli

2 EDIZIONE Master in Export Management (MEM) AGRI FOOD BEVERAGE 9 MESI: 6 DI AULA E 3 DI STAGE. Main Supporter

2 EDIZIONE Master in Export Management (MEM) AGRI FOOD BEVERAGE 9 MESI: 6 DI AULA E 3 DI STAGE. Main Supporter 2 EDIZIONE Master in Export Management (MEM) AGRI FOOD BEVERAGE 9 MESI: 6 DI AULA E 3 DI STAGE Main Supporter MASTER IN EXPORT MANAGEMENT (MEM) AGRI FOOD BEVERAGE (II Edizione) 9 MESI: 6 DI AULA E 3 DI

Dettagli

Process automation Grazie a oltre trent anni di presenza nel settore e all esperienza maturata in ambito nazionale e internazionale, Elsag Datamat ha acquisito un profondo know-how dei processi industriali,

Dettagli

Progettare, sviluppare e gestire seguendo la Think it easy philosophy

Progettare, sviluppare e gestire seguendo la Think it easy philosophy Progettare, sviluppare e gestire seguendo la Think it easy philosophy CST Consulting è una azienda di Consulenza IT, System Integration & Technology e Servizi alle Imprese di respiro internazionale. E

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

PROFESSIONALITÀ AFFIDABILITÀ RESPONSABILITÀ

PROFESSIONALITÀ AFFIDABILITÀ RESPONSABILITÀ PROFESSIONALITÀ AFFIDABILITÀ RESPONSABILITÀ LE SOLUZIONI AMBIENTALI INTEGRATE DI UN GRUPPO LEADER SOLYECO GROUP ha reso concreto un obiettivo prezioso: conciliare Sviluppo e Ambiente. Questa è la mission

Dettagli

EFFICIENZA E AUTOGESTIONE ENERGETICA A SCALA DI EDIFICIO

EFFICIENZA E AUTOGESTIONE ENERGETICA A SCALA DI EDIFICIO Forum Internazionale Green City Energy MED LO SVILUPPO DELLE SMART CITIES E DEI GREEN PORTS NELL AREA MEDITERANEA Convegno La produzione di energia rinnovabile nella Smart City Sessione Integrazione dei

Dettagli

Convegno Prospettive e Impatto dell Automatica nello Sviluppo del Paese e nelle Relazioni Internazionali Accademia delle Scienze dell Istituto di

Convegno Prospettive e Impatto dell Automatica nello Sviluppo del Paese e nelle Relazioni Internazionali Accademia delle Scienze dell Istituto di Cent anni di scienza del controllo Sergio Bittanti Politecnico di Milano Convegno Prospettive e Impatto dell Automatica nello Sviluppo del Paese e nelle Relazioni Internazionali Accademia delle Scienze

Dettagli

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO:

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO: Due mondi, due culture, due storie che si incontrano per dare vita a qualcosa di unico: la scoperta di ciò che ci rende unici ma fratelli. Per andare insieme verso EXPO 2015 Tutt altra storia Il viaggio

Dettagli

Guida per gli espositori How to participate

Guida per gli espositori How to participate FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO 2015, MAY 28-31 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO Guida per gli espositori How to participate Che cos è Milano

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

Master Universitario di II livello in PROJECT MANAGEMENT: MANAGING COMPLEXITY a.a. 2014/2015 MANIFESTO DEGLI STUDI

Master Universitario di II livello in PROJECT MANAGEMENT: MANAGING COMPLEXITY a.a. 2014/2015 MANIFESTO DEGLI STUDI Master Universitario di II livello in PROJECT MANAGEMENT: MANAGING COMPLEXITY a.a. 201/2015 MANIFESTO DEGLI STUDI Art. 1 - Attivazione e scopo del Master 1 E' attivato per l'a.a. 201/2015 presso l'università

Dettagli

Corsi di General English

Corsi di General English Corsi di General English 2015 A Londra e in altre città www.linglesealondra.com Cerchi un corso di inglese a Londra? Un soggiorno studio in Inghilterra o in Irlanda? I nostri corsi coprono ogni livello

Dettagli

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 2 BUFALO MEDITERRANEO ITALIANO Mediterranean Italian Buffalo RICONOSCIUTO

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki Conférence des Régions Périphériques Maritimes d Europe Conference of Peripheral Maritime Regions of Europe ANALYSIS PARTICIPATION TO THE FP THROUGH A TERRITORIAL AND REGIONAL PERSPECTIVE MEETING WITH

Dettagli

LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA

LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA I DESTINATION CENTER I Destination Center COS è UN DESTINATION CENTER? SHOPPING SPORT DIVERTIMENTO Un Destination Center e una combinazione di aree tematiche,

Dettagli

Industria 2015 Bando Mobilità Sostenibile Progetto MS01-00027 SIFEG - Sistema Integrato trasporto merci FErro-Gomma

Industria 2015 Bando Mobilità Sostenibile Progetto MS01-00027 SIFEG - Sistema Integrato trasporto merci FErro-Gomma Industria 2015 Bando Mobilità Sostenibile Progetto MS01-00027 SIFEG - Sistema Integrato trasporto merci FErro-Gomma Ing. Gaetano Trotta Responsabile Unico di Progetto Nata nel 1978, è una Società di Ingegneria

Dettagli

CenTer - SCHEDA DOCUMENTO

CenTer - SCHEDA DOCUMENTO CenTer - SCHEDA DOCUMENTO N 2467 TIPO DI DOCUMENTO: PROGRAMMA CORSO DI FORMAZIONE TIPOLOGIA CORSO: Corso universitario TIPO DI CORSO: Master di 1 Livello TITOLO: Gestione Integrata dei Patrimoni Immobiliari

Dettagli

STS. Profilo della società

STS. Profilo della società STS Profilo della società STS, Your ICT Partner Con un solido background accademico, regolari confronti con il mondo della ricerca ed esperienza sia nel settore pubblico che privato, STS è da oltre 20

Dettagli

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA SUZANNE ROBERTSON MASTERING THE REQUIREMENTS PROCESS COME COSTRUIRE IL SISTEMA CHE IL VOSTRO UTENTE DESIDERA ROMA 20-22 OTTOBRE 2014 RESIDENZA DI RIPETTA - VIA DI RIPETTA,

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

il materiale contenuto nel presente documento non può essere utilizzato o riprodotto senza autorizzazione

il materiale contenuto nel presente documento non può essere utilizzato o riprodotto senza autorizzazione Reliability Management La gestione del processo di Sviluppo Prodotto Ing. Andrea Calisti www.indcons.eu Chi sono... Andrea CALISTI Ingegnere meccanico dal 1995 al 2009 nel Gruppo Fiat Assistenza Clienti

Dettagli

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 MADE IN ITALY SOL - Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2013 Sol è un sistema basato interamente sull interpretazione di innovativi principi di calcolo

Dettagli

L immagine gustativa della tua azienda Divisione Catering Aziendale

L immagine gustativa della tua azienda Divisione Catering Aziendale Catering fieristico e Banqueting per ogni evento di business L immagine gustativa della tua azienda Divisione Catering Aziendale Credo che un buon cibo, preparato con ingredienti di qualità e un equilibrato

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it

Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it Master in 2013 10a edizione 18 febbraio 2013 MANAGEMENT internazionale Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it Durata

Dettagli

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 In merito alla nuova circolare del Sottosegretariato per il Commercio Estero del Primo Ministero della Repubblica di Turchia, la 2009/21, (pubblicata nella

Dettagli

DECRETA. ART. 1 Caratteristiche del Master

DECRETA. ART. 1 Caratteristiche del Master Il Rettore Decreto Rep. n 2185 Prot. n 25890 Data 30.06.2014 Titolo III Classe V UOR SOFPL VISTO lo Statuto del Politecnico di Milano; VISTO il D.M. 3.11.1999, n.509; VISTO Il D.M. 22.10.2004, n. 270;

Dettagli

Valdigrano: quando l ambiente è un valore!

Valdigrano: quando l ambiente è un valore! Valdigrano: quando l ambiente è un valore! Valutazione di impatto ambientale delle linee Valdigrano, Valbio e La Pasta di Franciacorta Programma per la valutazione dell impronta ambientale Progetto co-finanziato

Dettagli

Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia

Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia NetworkNetwor erpreneurship Enterpreneu Network L Enterpreneurship Passion Leadership Istituzione indipendente per la formazione

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Il Framework ITIL e gli Standard di PMI : : possibili sinergie Milano, Venerdì, 11 Luglio 2008 IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Maxime Sottini Slide 1 Agenda Introduzione

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi 18 ottobre 2012 Il business risk reporting: lo strumento essenziale per la gestione continua dei rischi Stefano Oddone, EPM Sales Consulting Senior Manager di Oracle 1 AGENDA L importanza di misurare Business

Dettagli

ISPETTORI DI PONTI E VIADOTTI

ISPETTORI DI PONTI E VIADOTTI ISPETTORI DI PONTI E VIADOTTI CERTIFICAZIONE UNI CEI EN ISO/IEC 1702 Corso 1 Livello In collaborazione con l Ordine degli Ingengeri della Provincia di Rimini Associazione CONGENIA Procedure per la valutazione

Dettagli

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy da noi ogni sapone è unico alveare soap gori 1919 soap factory lavorazione artigianale italiana Handmade in Italy I nostri saponi sono il frutto di un

Dettagli

DECRETA. ART. 1 Caratteristiche del Master

DECRETA. ART. 1 Caratteristiche del Master Il Rettore Decreto Rep. n 1339 Prot. n 13549 Data 29.04.2014 Titolo III Classe V UOR SOFPL VISTO lo Statuto del Politecnico di Milano; VISTO il D.M. 3.11.1999, n.509; VISTO Il D.M. 22.10.2004, n. 270;

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Terni, 12 Marzo 20115

COMUNICATO STAMPA. Terni, 12 Marzo 20115 COMUNICATO STAMPA Terni, 2 Marzo 205 TERNIENERGIA: Il CDA della controllata Free Energia approva il progetto di bilancio al 3 Dicembre 204 Il CEO Stefano Neri premiato a Hong Kong per la sostenibilità

Dettagli

Excellence Programs executive. Renaissance management

Excellence Programs executive. Renaissance management Excellence Programs executive Renaissance management Renaissance Management: Positive leaders in action! toscana 24.25.26 maggio 2012 Renaissance Management: positive leaders in action! Il mondo delle

Dettagli

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 Per la richiesta di accredito alla singola gara, le

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING

MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING MS OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 IMPLEMENTING AND MAINTAINING AUDIO/VISUAL CONFERENCING AND WEB CONFERENCING UN BUON MOTIVO PER [cod. E603] L obiettivo del corso è fornire le competenze e conoscenze

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico

Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico Acqua. Calda. Gratis. Questa è la visione di Solcrafte per il futuro. La tendenza in aumento ininterrotto, dei

Dettagli

UNIVERSITA DI PALERMO

UNIVERSITA DI PALERMO PILLAR OBIETTIVO SPECIFICO MASTER CALL CALL INDUSTRIAL LEADERSHIP LEADERSHIP IN ENABLING AND INDUSTRIAL TECHNOLOGIES (LEIT) H2020-SPIRE-2014-2015 - CALL FOR SPIRE - SUSTAINABLE PROCESS INDUSTRIES H2020-SPIRE-2014

Dettagli

THE FUND RAISING SCHOOL. www.fundraisingschool.it. Calendario Corsi 2015

THE FUND RAISING SCHOOL. www.fundraisingschool.it. Calendario Corsi 2015 THE FUND RAISING SCHOOL Calendario Corsi 2015 www.fundraisingschool.it LA PRIMA SCUOLA ITALIANA DI RACCOLTA FONDI Nata nel 1999 The Fund Raising School è la prima scuola di formazione italiana dedicata

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA JEN UNDERWOOD ADVANCED WORKSHOP ROMA 6 MAGGIO 2015 RESIDENZA DI RIPETTA - VIA DI RIPETTA, 231

LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA JEN UNDERWOOD ADVANCED WORKSHOP ROMA 6 MAGGIO 2015 RESIDENZA DI RIPETTA - VIA DI RIPETTA, 231 LA TECHNOLOGY TRANSFER PRESENTA JEN UNDERWOOD ADVANCED ANALYTICS WORKSHOP ROMA 6 MAGGIO 2015 RESIDENZA DI RIPETTA - VIA DI RIPETTA, 231 info@technologytransfer.it www.technologytransfer.it ADVANCED ANALYTICS

Dettagli

Profilo Aziendale ISO 9001: 2008. METISOFT spa - p.iva 00702470675 - www.metisoft.it - info@metisoft.it

Profilo Aziendale ISO 9001: 2008. METISOFT spa - p.iva 00702470675 - www.metisoft.it - info@metisoft.it ISO 9001: 2008 Profilo Aziendale METISOFT spa - p.iva 00702470675 - www.metisoft.it - info@metisoft.it Sede legale: * Viale Brodolini, 117-60044 - Fabriano (AN) - Tel. 0732.251856 Sede amministrativa:

Dettagli

LAVORAZIONE DI UTENSILI

LAVORAZIONE DI UTENSILI Creating Tool Performance A member of the UNITED GRINDING Group LAVORAZIONE DI UTENSILI Grinding Eroding Laser Measuring Software Customer Care WALTER ed EWAG sono aziende leader a livello mondiale per

Dettagli

L'applicazione dei nanomateriali alle superfici esterne e nelle camere del profilo in PVC: finalità e obiettivi. info@novares.org

L'applicazione dei nanomateriali alle superfici esterne e nelle camere del profilo in PVC: finalità e obiettivi. info@novares.org L'applicazione dei nanomateriali alle superfici esterne e nelle camere del profilo in PVC: finalità e obiettivi Enrico Boccaleri, Ph.D.,, Leonardo Maffia, Ing., Ph.D.,, Giuseppe Rombolà, Ph.D. info@novares.org

Dettagli

BIKE FESTIVAL SARDEGNA 2015 08 10 Maggio 2015 Parco Polaris Pula (Cagliari) Sardinia Italy

BIKE FESTIVAL SARDEGNA 2015 08 10 Maggio 2015 Parco Polaris Pula (Cagliari) Sardinia Italy ATTENZIONE: QUESTO FORM NON É PER L ISCRIZIONE ALLE GARE MA SOLO PER LE PRENOTAZIONE ALBERGHIERE E DEI TRASFERIMENTI MODULO DI PRENOTAZIONE Sezione dati partecipanti Da inviare entro il 24 Aprile 2015

Dettagli

OUTCOME COCAINA 19 DICEMBRE 2006 VERONA VERONA CONGRESS OUTCOME

OUTCOME COCAINA 19 DICEMBRE 2006 VERONA VERONA CONGRESS OUTCOME PATROCINI E COLLABORAZIONI MINISTERO DELLA SALUTE MINISTERO DELLA SOLIDARIETA SOCIALE NOP NATIONAL O J E C T OUTCOME P R Assessorato alle Politiche Sociali Assessore Stefano Valdegamberi O sservatorio

Dettagli

Conference Workshop LabMeeting Eventi culturali

Conference Workshop LabMeeting Eventi culturali Newsletter n.1 / presentazione ravenna 2013 / in distribuzione febbraio 2013 Conference Workshop LabMeeting Eventi culturali Info: Web: www.ravenna2013.it Mail: ravenna2013@labelab.it / Telefono: 366.3805000

Dettagli

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE copertina univ. 21 11-04-2005 16:30 Pagina 1 A State and its history in the volumes 1-20 (1993-1999) of the San Marino Center for Historical Studies The San Marino Centre for Historical Studies came into

Dettagli

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects Il colore Mapei nel progetto The Mapei colour in the project Effetti Estetici Decorative Effects Marmorino Marmorino Effetto Classico Marmorino Classical Effect Effetti Estetici Decorative Effects 3 Applicazione

Dettagli

Soluzioni complete e innovative per l Habitat del futuro

Soluzioni complete e innovative per l Habitat del futuro Soluzioni complete e innovative per l Habitat del futuro Saint-Gobain, attraverso i suoi marchi, sviluppa e produce nuove generazioni di materiali con un approccio moderno e completo al mercato delle costruzioni:

Dettagli