LA STRADA DELL ORO LA FATA CHAMPAGNE SHOPPING NATALIZIO. The Gold Rush THE CHAMPAGNE FAIRY! CHRISTMAS SHOPPING

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "LA STRADA DELL ORO LA FATA CHAMPAGNE SHOPPING NATALIZIO. The Gold Rush THE CHAMPAGNE FAIRY! CHRISTMAS SHOPPING"

Transcript

1 LA FATA CHAMPAGNE THE CHAMPAGNE FAIRY! SHOPPING NATALIZIO CHRISTMAS SHOPPING The Gold Rush LA STRADA DELL ORO N 2 Inverno 2009 CHF 8.50 LUGANO - LOCARNO - ARONA/STRESA - PONTE TRESA - ISOLE BORROMEO - CERNOBBIO - COMO - MILANO

2

3

4 Olivier Cerdan - Editore Il mio Capodanno ad Aspen MOOD 4 Per le feste di fine anno, la pista dell aeroporto di Aspen è il luogo più trafficato della stazione sciistica: vi atterra un jet ogni sei minuti. Colbacco Fendi in visone e zibellino, crono Chanel tempestato di diamanti o AP al polso e carrelli pieni stipati di valigie Vuitton. Questa piccola stazione arroccata a 2400 metri di altezza ha conservato un atmosfera western: edifici perfettamente allineati, terrazze in legno davanti ai negozi, solo i saloon sono stati sostituiti da catene di lusso. Non vi sono chalet rustici come in Europa ma case in legno dipinte del XIX secolo. Jack (Nicholson, ovviamente, per quelli che non l hanno capito) che non manca di umorismo né di buon gusto, ha scelto un verde lattuga per la sua. In questa stazione fuori dalla norma, non si fa la fila per prendere lo skilift. Nonostante l eccezionale nevicata, non sono tanti i Vip sulle piste. Hanno sempre un buon motivo per non mettere gli sci: troppo freddo, troppo stanchi per la festa del giorno prima Fa eccezione un gruppo di irriducibili tra i quali troviamo Ivana Trump (ex-campionessa di sci nell allora Cecoslovacchia). Per seguire Ivana, bisogna tenersi forte. Ivana conosce una sola traiettoria: la linea retta. Non curva per non rovinarsi la messa in piega A mezzogiorno, questo piccolo mondo si ritrova all Aspen Mountain Club. Un ristorante dove tutti sognano di poter pranzare, ma al quale hanno accesso soltanto i 325 soci e i loro ospiti. Un ora più tardi e dopo una bistecca di Ahi (bistecca di tonno delle Hawaii, considerata la migliore al mondo), di che cosa si parla? Della pagina 6 del New York Post. Per i neofiti, è la pagina del gossip più celebre degli Stati Uniti. Quelli che compaiono in questa pagina urlano, così come urlano quelli che non compaiono Dopo i cocktail e i galà di beneficenza, il J-Bar dell hotel Jérôme è un appuntamento immancabile, ma il mio posto preferito (preferito anche da Don Johnson) è la Woody Creek Tavern. Un bar fuori dal tempo ai piedi di una vallata appena fuori Aspen. Il luogo ideale per sorseggiare un Jack (Daniel s questa volta) al bancone ascoltando musica country con cowboy e motociclisti. Per finirsi (come dice Don) o per finire la serata, un unica meta: Il Caribou. Il club a Aspen per eccellenza. Club ultraprivato, quindi mega mancia per essere autorizzati a spendere di più! In mezzo a questa sfilata di gioielli e vestiti haute-couture, spicca una Francese. Con la sua messa in piega molto anni 50, Eliette è l addetta alla pulizia dei bagni del Caribou da oltre 25 anni. Vede tutto, sente tutto ma non parla molto. Peccato, mi sarebbe piaciuto farmi raccontare alcuni aneddoti. L unica cosa che mi dirà all orecchio è: In 25 anni ne ho viste di cose. Lo credo bene!

5

6 HUMOUR MOOD 4 > Il mio Capodanno ad Aspen. New year s eve in Aspen. CONTENTS SOMMARIO 6 RITRATTI PORTRAITS I FONDAMENTALI ESSENTIALS > Marco Solari, Nadja Balmelli-Bagnoli, Dario Ranza, Anita Spinelli. Tutti i fiori del Ticino ; Quattro case da sogno ; Il Ticino come incubatore di cultura ; Motto del Gallo ; Peck, Il regno delle meraviglie gastronomiche ; Guarneri del Gesù,Un violino special ; Comodamente con Darwin Airline. All of the Ticino s flowers; Four dream houses; Ticino as incubator of culture; Motto del Gallo; Peck, The kingdom of gastronomical wonders; Guarneri del Gesù, A special violin; Comfortably with Darwin Airline. INTRODUZIONE INTRODUCTION 33 > La strada dell oro : la quotazione dell oro va alle stelle. I risparmiatori lo acclamano. Le persone eleganti lo adorano. The gold rush : gold has never been so popular. Savers can t get enough of it and the elegant worship it. INCONTRO CON MEET WITH 36 Victoire de Castellane, Elisabeth Sandager, François Lesage. ARTE ART 41 > L oro e l arte : l oro e il color oro hanno da sempre ricoperto un ruolo importante nell arte, anche nell arte contemporanea. Gold and art : gold and the colour gold have always played a significant role in art, contemporary art included. MODA FASHION 45 > Golden looks : nei dettagli, in total look, come accessorio o capo principale, l oro illumina la figura Golden looks : whether touches or total look, accessory or essential, gold puts sunshine into your silhouette. INVERNO 2009

7

8 CONTENTS SOMMARIO 8 OROLOGERIA WATCHES PROFUMO E COSMESI PERFUME AND BEAUTY CARE 51 > 56 > La vague rosa : i creatori di orologi vedono la vie en or rose, oro rosa che viene spesso abbinato a ceramica, titanio o gomma. Pretty in pink : for watchmakers life has a rosy glow as they happily combine pink gold with ceramic, titanium and rubber. Elisir d oro : in profumeria, l oro è sinonimo di grande raffinatezza. Alcuni profumi d eccezione infatti hanno già trovato il loro packaging ideale. Il filone giusto : Quando la cosmesi sceglie l oro, si rasenta l indecenza Elixirs in gold : in perfumery gold is synonymous with extreme refinement so some outstanding fragrances have found their perfect presentation. In the right vein : when beauty care goes for gold as a synonym for exceptional, the results can be almost indecent! INTERNI INTERIORS 58 > Non importa se optate per il design style, il classico rivisitato o il barocco fashion. l importante è essere gold addict! Who cares if your style is design, classical revisited or fashionista baroque, being a gold addict is what counts! CULINARIA GASTRONOMY 68 > Champagne e oli d oliva. Champagne and olive oil. SHOPPING NATALIZIO CHRISTMAS SHOPPING 74 > Alcuni must The must-have wish list EVASIONE 82 > Bhutan, regno della Felicità Interna Lorda Bhutan, the kingdom of gross national happiness ECONOMIA 87 > Orologi DeWitt: la saga di una grande Maison ; News. DeWitt Watches: the saga of a great company ; News. Inverno 2009

9

10 CONTENTS SOMMARIO IN CITTÀ FOCUS EXPO NEWS 91 > 92 > 95 > Giorgio Morandi e i suoi collezionisti Giorgio Morandi and his collectors Gli appuntamenti culturali dell inverno per uscire con intelligenza e nutrire lo spirito Winter s cultural treats for those looking for intelligent entertainment and culture Shopping, Interni, Bellezza, Ristoranti, Hotel... Indirizzi e suggerimenti... Shopping, Decoration, Beauty, Going out, Hotels... Adresses and ideas PHOTO GALLERY COTE S GALLERY 106 > Con poche parole e molte immagini, gli eventi people da non perdere... A look back in pictures to the events that marked the last weeks in the places to be. EDITORE: OLIVIER CERDAN o.cerdan@cote-magazine.ch ASSISTITO DA AMINA VALENTINI TEL Numero: Inverno N 2 Prossima uscita: Primavera 2009 DIRETTORE DELLA PUBBLICAZIONE: LIONEL YVROUX l.yvroux@cote-magazine.ch CAPOREDATTORE: GAELLE SINNASSAMY-CHAAR g.chaar@cote-magazine.ch VICE CAPOREDATTORE: GIANLUIGI BELLEI g.bellei@cote-magazine.ch REDAZIONE RITTRATI, INTERVISTE: GAËLLE CHAAR, GIANLUIGI BELLEI, ORIANE TOBLER, GERALD ASARIA, LAURA GIOTTO, BELLEZZA, AUTO, RISTORANTI, NIGHTLIFE, HOTEL: GAËLLE CHAAR, GIANLUIGI BELLEI, CAROLINE BUISSON, MODA, GIOIELLI, OROLOGI: MICHEL FRANCA, GAËLLE CHAAR, ORIANE TOBLER, LAURA GIOTTO CULTURA, ECONOMIA: GIANLUIGI BELLEI, GAËLLE CHAAR, SORAYA BAKHTIAR REDAZIONE ARTISTICA DIRETTORE ARTISTICO: SKANDER DOUKI s.douki@cote-magazine.ch AMMINISTRAZIONE AMS CONSEIL TRADUZIONI Stefania Scabari, Louise Lalaurie Rogers ABBONAMENTO & DISTRIBUZIONE IN EDICOLA: MELISA Ufficio abbonamenti Via Industri 4 CH Bedamo TEL FAX PUBBLICITÀ PUBLICITAS S.A CASELLA POSTALE VIA SENAGO PAMBIO-NORANCO TEL FAX RESPONSABILE VENDITE TICINO SANDRO FIGINI - sfigini@publicitas.ch RESPONSABILE GRANDI CLIENTI SILVANO TRAVERSI - PUBBLICITÀ DIRETTRICE DELLA PUBBLICITÀ: CATHERINE SIGRIST c.sigrist@cote-magazine.ch RESPONSABILE PUBBLICITÀ: LAURENCE CHALVET l.chalvet@cote-magazine.ch LES ÉDITIONS COTE SUISSE: Sede legale: Rue Eugène Marziano, 37 CH 1227 Genève Tel Fax CERTIFICATO REMP TIRATURA CONTROLLATA: COPIE LISTA DI DISTRIBUZIONE REGIONE INSUBRICA: DIETRO SEMPLICE RICHIESTA STAMPA: EDITION COTE SUISSE È vietata la riproduzione, anche parziale, dei testi e delle immagini pubblicati su COTE. LES EDITIONS COTE PRESIDENTE: CLAUDE-HENRI MENU ASSISTITO DA NATHALIE DUCHESNE-JACQUES TEL. +33 (0) COTE MAGAZINE LA REVUE D AZUR DIRETTORE RESPONSABILE: Claude Henri Menu Assistito da Nathalie Duchesne-Jacques COTE MAGAZINE MARSEILLE PROVENCE DIRETTRICE: Dominique Juan COTE MAGAZINE LYON DIRETTRICE COMMERCIALE: Florence Slama COTE PARIS EDITORE DELEGATO: Eric O Neil BEREG la rivista di stile dei russi in Europa AMOUAGE la rivista di stile del mondo arabo in Europa WAN JIA la rivista di stile dei cinesi in Europa MONTECARLO SOCIETY La rivista de La Société des Bains de Mer Direttrice della pubblicità: Lina Cappelini FAÇONNABLE MAGAZINE

11

12 RITRATTI 12 Marco Solari di Gianluigi Bellei Marco Solari nasce a Berna nel Originario di Barbengo, si è laureato in Scienze sociali a Ginevra. Dal 2000 è Presidente del Film Festival di Locarno e nel 2007 è stato nominato Presidente di Ticino Turismo. Sempre elegante, garbato, sorridente ed ottimista porta avanti grandi progetti con sicurezza e determinazione per il bene di tutto il Cantone. Marco Solari was born in Berne in Originally from Barbengo, he earned a degree in Social Sciences in Geneva. Since 2000 he has been the President of the Locarno Film Festival and in 2007 he was elected President of Ticino Turismo. Always elegant, polite, smiling and optimistic, he carries forward largescale projects with confidence and determination for the good of the entire Canton.

13 Signor Marco Solari, con il suo slogan "Ticino terra d'artisti" ha creato un nuovo brand per il turismo. Lei è un uomo di grandi progetti; quali sono quelli in cantiere? Tra i tanti progetti e le visioni a cui l Ente Ticinese per il Turismo sta lavorando, ve ne è senza dubbio uno che spicca, per importanza, dimensione e valenza: è quello di Gottardo 2020, l esposizione che si vuole organizzare in occasione dell apertura del tunnel di base di AlpTransit. La primavera scorsa abbiamo consegnato al Consiglio di Stato del Canton Ticino il primo rapporto su Gottardo 2020, al quale è seguita da parte del Governo una richiesta di approfondimento. Attualmente, in una struttura che coinvolge esponenti dei quattro Cantoni che compongono la Regione San Gottardo e dell economia privata nazionale, stiamo lavorando alla definizione dei contenuti e all allestimento dell impianto progettuale che si sta rivelando stabile e opportuno. Sono molto speranzoso del fatto che i cantoni gottardisti e la Svizzera tutta non vorrà lasciarsi sfuggire l occasione di presentare il proprio gioiello ingegneristico in grande stile a tutta l Europa e approfittare di questa occasione per allestire una grande vetrina di riflessione ed esperienza sulla Svizzera, la sua storia, le sue dinamiche interne e i suoi rapporti presenti, passati e futuri con l Europa. Fra Nord e Sud il Ticino ha una sua specifica identità. Quali ne sono le caratteristiche salienti e quali debbono essere rafforzate? In termini turistici, abbiamo sempre giustamente puntato sul fatto che il nostro piccolo territorio può vantare un sunto degli aspetti migliori e lo slogan swiss organisation, mediterranean style ha fatto storia, così come dai ghiacciai alle palme. Lo stile di vita e il paesaggio poliedrico sono senza dubbio degli aspetti salienti che rappresentano un punto forte per il turismo del Ticino. Da rafforzare ci sarebbe forse la consapevolezza nei ticinesi prima, e nell immagine del Ticino in seguito, di un Cantone che sulla sua posizione geografica e sulle sue particolarità culturali ha costruito un identità forte che gli permette di fungere da testa di ponte e che sintetizza gli aspetti globali con quelli locali. La piazza finanziaria di Lugano, il Film Festival di Locarno sono elementi che danno al Ticino una componente cosmopolita, mentre le nostre tradizioni, la cucina tipica e le manifestazioni ancorate al territorio ne fanno risaltare le peculiarità locali. Tutto ciò concorre alla creazione di un immagine del Ticino come piccolo territorio geografico in cui vivere esperienze agli antipodi. A partire dalla fine della prossima edizione, Olivier Père sostituirà Frédéric Maire alla direzione artistica del Festival internazionale del film di Locarno. Come mai questa scelta? Quali cambiamenti dobbiamo aspettarci per il futuro? Nella scelta di Olivier Père, alcuni elementi sono stati determinanti. Mi sono orientato verso un candidato giovane, dinamico e sensibile che potesse aderire alla linea del Festival in difesa del cinema d autore e con una vasta rete di contatti e conoscenze sul piano internazionale in tasca. Il fatto poi che Père lasci la direzione di una sezione 'faro' del Festival di Cannes per venire a Locarno, riposiziona il nostro Festival nella scala di importanza delle manifestazioni cinematografiche internazionali. È prematuro prevedere oggi quali cambiamenti aspettarci dalla direzione di Père, che ho voluto proprio nel segno di una continuità sul profilo artistico. Prima di poter dare la propria personale impronta alla manifestazione, Père avrà comunque bisogno di un periodo di osservazione e valutazione della realtà locarnese. Come Presidente, è per me importante sottolineare quanto il futuro di questo Festival non si giocherà solo sul piano artistico ma anche e soprattutto sul piano economico e politico. Negli ultimi anni, il Festival ha vissuto una discreta stabilità finanziaria, oggi rimessa in discussione dalla difficile congiuntura economica in cui ci troviamo. Laddove nulla è acquisito e per sempre, sono però certo della forza motrice di un grande evento culturale come quello locarnese. Un paese che crede e investe nella cultura è sinonimo di una società sana, aperta e proiettata verso il futuro. Signor Marco Solari, with your slogan "Ticino terra d'artisti" [Ticino, land of artists] you have created a new brand for tourism. You are a man who launches big projects; which ones are currently in progress? Among the main projects and visions the Ticino Tourism Board is working on, undoubtedly the one that stands out for its importance, size and value is Gottardo 2020, the exhibition we want to hold for the opening of the main tunnel of AlpTransit. Last spring we submitted the first report on Gottardo 2020 to the Ticino Canton State Council. The Government responded with a request for an in-depth study. Currently in an organization comprising exponents of the four cantons making up the San Gottardo Region and personages of the private national economy, we are working on defining the contents and the design of a project plan that is turning out to be stable and timely. I am hopeful that the Gottardo cantons and Switzerland as a whole will not want to miss the opportunity to present this gem of engineering in grand style to all of Europe. We should take advantage of this moment to mount a large showcase of the culture and experiences of Switzerland, its history, its internal issues and its present, past and future relations with Europe. Between the North and the South, Ticino has its own specific identity. What are its salient features and what needs reinforcement? In terms of tourism, we have always realized that our small territory can boast a sum of Switzerland's best features. Our slogan Swiss organization, Mediterranean style has gone down in history, and so has the slogan From glaciers to palm trees. The lifestyle and multifaceted landscape are undoubtedly the salient features that represent a strong point for Ticino tourism. There is room for improvement perhaps, firstly in the awareness of the Ticino population and then in the image of Ticino as the Canton which has built a strong identity based on its geographic position and cultural peculiarities that have made it a beachhead. This Canton has both global qualities and local ones. The financial importance of Lugano and the Locarno Film Festival give Ticino cosmopolitan status, while our traditions, local cuisine and the events rooted in the territory highlight its local peculiarities. All of this concurs to create an image of Ticino as a small geographic territory where you can experience situations and dimensions that are diametrically opposed. Olivier Père will replace Frédéric Maire as artistic director of the International Locarno Film Festival at the end of the next edition. What was the reason for this decision? What changes can we expect in future? The decision to appoint Olivier Père depended on certain decisive factors. I was looking for a candidate who was young, dynamic and sensitive, capable of following the Festival policy of promoting and supporting independent filmmakers. I wanted somebody who had a vast network of contacts and acquaintances, as well as international expertise. Since Père is leaving the directorship of a 'spotlight' section of the Cannes Festival to come to Locarno our Festival will be repositioned on the ranking of importance of international film festivals. It is premature to foresee today what changes we can expect from the directorship of Père. I wanted there to be a definite continuity in artistic terms. However, before being able to make his own personal mark on the Festival, Père will need time to observe and evaluate the situation of Locarno. As President it is important for me to highlight that the future of this festival will not be played out only on the artistic level but also, and above all, on the economic and political level. In past years the Festival was fairly stable financially but today it has been endangered by the current recession. In cases where something is not acquired and forever, I am nonetheless convinced of the driving force of a great cultural event like ours. A country that believes and invests in culture is synonymous with a healthy and open society that creates its own future. RITRATTI 13

14 di Gianluigi Bellei RITRATTI Nadja Balmelli-Bagnoli is the young and intriguing Store Manager of Bulgari in Lugano who believes in creativity and interpersonal relations, taking on challenges while staying balanced. 14 Nadja Balmelli-Bagnoli Nadja Balmelli-Bagnoli è la giovane e intrigante Store Manager della Bulgari di Lugano che crede nella creatività e nelle relazioni interpersonali, fra sfida ed equilibrio. Una stretta di mano può essere sintomatica del carattere di una persona: quella di Nadja Balmelli-Bagnoli è forte, sicura e nello stesso tempo rivelatrice di un temperamento sincero e disponibile. Incontrarla è contemporaneamente rassicurante e formale, mai banale. Possiamo trovarci la normalità del lavoro e l adesione inattesa a valori forti e tutt altro che scontati, quali ad esempio la sincerità e l umiltà. Pregi sicuramente non alla portata di tutti. Il lavoro, dicevamo, nato da un desiderio di creatività manuale legato al mondo degli orafi e poi sfociato con piglio manageriale nel commercio. Quello che però caratterizza Nadja Balmelli-Bagnoli è il desiderio-volontà di relazionarsi con gli altri per scoprirli, cercarli e di conseguenza riscoprirsi in loro come in uno specchio a due facce che guarda e riflette. La sua attuale passione per l orologeria è il frutto di competenza e professionalità ma anche desiderio di nuove sfide. Il senso dell avventura, dunque, che si insinua fra le pieghe dell altra sua attività: quella dedicata alla famiglia e in particolar modo alla figlia giovanissima. Anche qui troviamo il mondo rassicurante e impervio della vita, dell educazione, del rapporto che si instaura fra il sé e l altro con la responsabilità che solo una madre può intraprendere e osare, nella gestione di ciò che ci circonda affettivamente e del suo futuro. Nadja Balmelli-Bagnoli è alla ricerca di questo equilibrio fra sfida, lavoro, famiglia, passione, professionalità. Una ricerca che ha già in sé tutto quello che serve per essere trovato all interno di un mondo in costruzione e in divenire ma che è sempre dentro di noi, e lei lo sa bene, fra entusiasmo, coscienza ed equilibrio. A handshake can reflect a person s character: the handshake of Nadja Balmelli-Bagnoli is strong, self-assured yet reveals a sincere and caring personality. Meeting her is at once reassuring and formal, never banal; one finds the normality of work and a surprising dedication to deep values that should never be taken for granted, such as sincerity and humility. These are virtues the one certainly does not encounter often. Her work is engendered by her desire for manual creativity and is associated with the world of jewelers and goldsmiths. Then comes in her managerial air in business matters. The salient feature of Nadja Balmelli-Bagnoli is her desire to relate to others and find out what makes them tick, to explore things with them. This allows her to rediscover herself within them as though in a mirror with two faces reflecting each other. Her current passion for watch-making is the fruit of her expertise and skill but also her desire for new challenges. The sense of adventure that seeps into the folds of her other occupation, i.e. her family and in particular her little daughter. Here too we find the reassuring and arduous world of daily living, education, and the relationships she establishes between herself and others with the sense of responsibility only a mother would dare to embark on, in the management of affections and the future that can be created by them. Nadja Balmelli-Bagnoli is seeking this delicate balance between challenges, work, family, passion and professionalism. A quest that already contains everything needed for a world in the process of being built, in the process of becoming, but already within us, and she knows this well, with enthusiasm, awareness and a sense of balance.

15

16 RITRATTI 16

17 di Gianluigi Bellei Dario Ranza Un celebre menu di oltre un secolo fa unisce Lugano, Parigi con la Russia. Lo chef Dario Ranza del ristorante Principe Leopoldo di Lugano si cimenta con quella Cena degli Zar e i suoi ricordi. A famous menu from over a century ago brings together Lugano, Paris and Russia. The chef Dario Ranza from the Principe Leopoldo di Lugano restaurant tries his hand at the Three Emperor s Meal and its memories. Il Café Anglais nasce a Parigi nel 1822 all angolo fra Boulevard des Italiens e la rue Marivaux. Diventa subito uno dei più rinomati ristoranti della città anche grazie a un cuoco d eccellenza come Adolphe Duglére. Rimane comunque celebre per la Cena degli Zar avvenuta nel 1867 quando per l Esposizione universale arrivano celebrità e personalità da ogni parte del mondo. Il 7 giugno André Terrail, allievo di Duglére e futuro patron de la Tour d Argent, prepara il menu per lo zar Alessandro II, suo figlio e Guglielmo di Prussia. Otto ore dura la cena composta da 8 piatti fra i quali la Selle de Mouton, il Paté chaud de cailles e l Homard à la parisienne. Il tutto accompagnato da vini strepitosi come lo Château d Yquem 1847, lo Château Margaux 1847, lo Château Latour 1847, lo Château Lafite 1848 e lo Champagne Roederer. Dario Ranza, lo chef del Ristorante Principe Leopoldo di Lugano, realizza una cena di gala il 21 novembre 2008 per ricordare questo evento con una serie di Champagne della Roederer. Fondata a Reims nel 1776 la maison deve la sua fortuna all esportazione verso la Russia. Lo zar Alessandro II pretese che le sue bottiglie non fossere uguali a quelle normalmente in commercio. Nasce così lo Champagne Cristal, uno dei migliori cru, dal colore giallo dorato, brillante e limpido e dall odore di biancospino e acacia, pera, pesca e albicocca. La cena luganese si apre con un aperitivo Brut Premier double magnum servito con Gli Zakouski del Principe segue un Brut 2002 in Magnum servito con un Trancio di sogliola affogata in un leggero borsch al caviale ; un Cristal 2002 in magnum servito con Lo gnocco di patate e zucca all uovo crudo con fonduta al profumo d Alba ; un Château Pichon-Longueville Comptesse de Lalonde 1996 in magnum servito con Lombatina di capriolo arrosto accompagnata dal suo stufato alla Royale ; un Ramos Pinto 1982 servito con Pera cotta al gorgonzola piccante con sorbetto alla mostarda di fichi per finire con un Roederer Rosé Magnum 2002 servito con Crostatina caramellata ai frutti della passione con ananas in guazzetto allo Champagne. -/ Café Anglais was established in 1822 in Paris on a corner between the Boulevard des Italiens and rue Marivaux. It immediately became one of the city s most famous restaurants due in part to the chef par excellence Adolphe Duglére. However, it is most famous for the Three Emperor s Meal in 1867 when VIPs and famous people from all over the world were present. On the 7th June, André Terrail, Duglére s student and future owner of la Tour d Argent, prepared a menu for Tsar Alexander II, his son and William of Prussia. The meal lasted eight hours and was made up of 8 dishes amongst which Selle de Mouton, Paté chaud de cailles and Homard à la parisienne. The whole evening was accompanied by fantastic wines such as Château d Yquem 1847, Château Margaux 1847, Château Latour 1847, Château Lafite 1848 and Champagne Roederer. Dario Ranza, the chef of Ristorante Principe Leopoldo in Lugano, held a gala dinner on the 21st November 2008 to commemorate this event with a series of Roederer Champagnes. Founded in Reims in 1776 the maison owes its success to exports to Russia. Tsar Alexander II demanded that his bottles were different to those normally sold. This is how Cristal Champagne originated, one of the best cru, with a golden yellow colour, sparkling and clear with the scent of hawthorn, acacia, pear, peach and apricot. The meal in Lugana opened with an aperitif Brut Premier double magnum served with Gli Zakouski del Principe followed by a Brut 2002 in Magnum served with a Slice of sole poached in a light caviar borsch ; a Cristal 2002 in magnum served with Potato and pumpkin with raw egg and Dawn scented fondue ; Château Pichon-Longueville Comptesse de Lalonde 1996 in magnum served with Roast roe sirloin with Royale stew ; Ramos Pinto 1982 served with Cooked pear with spicy gorgonzola accompanied by fig mostarda and finally a Roederer Rosé Magnum 2002 served with Caramel passion fruit tart sprinkled with Champagne. RITRATTI 17

18 di Gianluigi Bellei Anita Spinelli nasce a Balerna nel Quest anno ha festeggiato le 100 ricorrenze, continuando a dipingere come sempre ha fatto nella sua vita. RITRATTI 18 Anita Spinelli Anita Spinelli was born in Balerna in This year she celebrates her 100th birthday, by continuing painting as she has done throughout her life. Cento anni portati benissimo, con una lucidità intellettuale e una caparbia da far invidia ai giovani d oggi. Qualche mese fa l ho incontrata ad una presentazione. Non c erano sedie e tutti eravamo in piedi. Ne ho portate alcune e l ho invitata a sedersi. Mi ha risposto che preferiva rimanere in piedi. Oncor oggi è così, piccola, magra, spedita con quella voglia di continuare e quella determinazione che l ha contraddistinta per tutta la vita. Una delle prime ticinesi a frequentare l Accademia di Brera a Milano negli anni Venti, prima del fascismo. Su e giù in treno ogni giorno per partecipare alla grande avventura dell arte. Dopo il matrimonio si trasferisce a Pignora, vicino a Novazzano dove vive tutt oggi. Una casa del Settecento sopra una collinetta un po isolata con la corte interna e le ampie sale dove vivere e dipingere in solitudine. Dal 2002 un ala della casa è adibita a quadreria. Appese alle pareti decine di tele come in un museo. Anita Spinelli è molto riservata ma nel contempo particolarmente cordiale e non disdegna di incontrare persone e soprattutto i giovani per poter mostrare i suoi lavori. Lavori che raccontano della quotidianità e forse della solitudine con colori accesi e sgargianti sicuramente non usuali della cosiddetta arte lombarda che sopolava negli anni Sessanta-Ottanta in Ticino con quei colori cupi e tristi. Decenni di lavori eseguiti con lievi cambamenti tecnici e compositivi dalle cucitrici ai motociclisti, dai nudi ai balli, dalla guerra alla musica, lungo le dolci colline silenziose con il suo vento che ci porta via e nel contempo ci interroga per parlare con noi. La città di Lugano per festeggiare i suoi cento anni le dedica una esposizione antologica a Villa Ciani aperta fino al 1. marzo Un centinaio di opere dalle prime degli anni Venti un po stile Novecento a quelle del periodi di mezzo maggiormente espressioniste sino agli ultimi lavori diluiti e pensosi. -/ Although she is one hundred years old, she has the intellectual lucidity and determination that should be the envy of today s youngsters. A few months ago, I met her at a presentation. There weren t any seats and we were all standing up. I picked up a few chairs and asked her if she wanted to sit down. She said that she preferred to remain standing. Even today, she is small, thin and driven by the desire to carry on and her determination that has characterised her during her life. She was one of the first Ticenese to attend the Brera Academy in Milan during the 1920 s, before fascism. She travelled backwards and forwards on the train each day to participate in this large art adventure. After getting married, she moved to Pignora near Novazzano, where she still lives today. Her house dates from the 1700 s and lies on a remote hill with an internal court and large rooms in which to live and paint in solitude. Since 2002, one of the house s wings is designated as a gallery. Tens of canvases are hung on the wall like in a museum. Anita Spinelli is very coy but at the same time particularly cordial and she does not shy away from meeting people, especially youngsters, to show them her works of art. They are pieces that recount daily life and possibly loneliness with bright, jazzy colours that certainly differ from the socalled Lombard art, with its gloomy, sad colour, popular in the Ticino area during the s. Decades of works carried out with slight changes in composition and technique, they range from seamstresses to bikers, from nudes to dances and from war to music, along the silent, rolling hills that carry us away on the wind but at the same time beckon us to stop and talk. To celebrate Anita s 100th birthday the city of Lugano has dedicated an anthological exhibition at Villa Ciani, open until 1st March The exhibition has about a hundred of pieces ranging from the 1920 s in 20th century style to those from periods in between that are largely expressionist, concluding with the most recent diluted and pensive works.

19

20 Motto del Gallo Un ristorante da incanto in un ambiente quattrocentesco con uno chef d eccezione: José De La Iglesia. GLI ESSENZIALI Motto del Gallo A charming restaurant in a 15th century setting with an exceptional chef: José De La Iglesia. 20 Scrivere del Motto del Gallo di Taverne vuol dire parlare di uno dei migliori ristoranti del Ticino. Una stella Michelin, 17/20 Gault e Millau, due stelle della Guida Veronelli, ma poi i riconoscimenti di Gastrofürer, Les Grandes Tables de Suisse, La Suisse Gourmande o Der Grosse Restaurant e Hotel Guide. A noi piace ricordare soprattutto il Cuore di Luigi Veronelli. Sì perché il grande vecchio dei vini e della gastronomia italiana dedicò solo al Motto del Gallo per il Ticino il suo cuore. Un segno di amore, di passione dato con le viscere da questo intellettuale del buon vivere, maestro di tutta una letteratura riguardante il meglio del meglio del mondo. Veronelli ha saputo coniugare la filosofia e l alta prosa inventando termini e suggellando pagine e pagine di sublimi percorsi enogastronomici. Le sue emozioni, i suoi innamoramenti fanno parte oramai della storia con la quale ancor oggi bisogna fare i conti. Il Motto del Gallo è un paradiso del Ticino gastronomico arroccato sulla collina e in quel vecchio nucleo che ricorda l antica via romana delle genti. Esistono notizie già dal 1400 quale nucleo fortificato a difesa dell entrata di Taverne e luogo di sosta e riposo per i nobili di passaggio. Il ristorante odierno nasce nel 1981 ed è gestito da José De La Iglesia, chef di cucina e da Piero Tenca, maître e sommelier. Un ambiente quattrocentesco con mobili antichi che assieme alla cordialità, alla simpatia e alla tranquillità ruotano attorno a piatti della cucina stagionale come il Soufflé di cuori di carciofo e levertiss su passato di fave e sedano con lamelle di lombata d agnello e scaglie di Parmigiano, i Tagliolini al nero con ragù di seppia, scampetti e datterini all origano su fonduta di Prato Leventina e noci o il Piccione disossato in salsa agrodolce all aceto di rose con cuori di carciofi gratinati. Motto del Gallo, Via Bicentenario 16, Taverne Writing about Motto del Gallo in Taverne means describing one of the finest restaurants in the Ticino area. With one Michelin star, 17/20 Gault et Millau points and two stars in the Guida Veronelli, it has also won accolades from Gastrofürer, Les Grandes Tables de Suisse, La Suisse Gourmande, Der Grosse Restaurant and Hotel Guide. It is our pleasure above all to mention the heart granted by Luigi Veronelli. Motto del Gallo is the only restaurant in the Ticino region to have been awarded a heart by the grand old man of Italian wine and gastronomy. This sign of love and passion was awarded on instinct by this intellectual of good living, this master of a full literature on the best of the best the world over. Veronelli combines philosophy and fine prose, inventing terms which seal page after page of sublime oenological and gastronomic adventures. His excitements and passions have become a part of history with which we are confronted even today. Il Motto del Gallo is a paradise of Ticino gastronomy clinging to the hillside, in that old site reminiscent of the ancient Roman road. It is already mentioned in 15th-century documents as a fortified site defending the entrance to Taverne and as a resting place for travelling noblemen. Today s restaurant was born in 1981 and is managed by chef José De La Iglesia, and maître d and sommelier Piero Tenca. The restaurant boasts a 15th century setting with fine antique furniture and offers its guests tranquillity and a cordial, friendly welcome. Dishes are seasonal, with such fare as Artichoke heart soufflé and herbs on broad bean and celery purée with slices of lamb loin and slivers of Parmesan, Black tagliolini with scuttlefish sauce, prawns and dates with oregano on a Prato Leventina and walnut fondue and Sweet and sour boneless pigeon with rose vinegar and au gratin artichoke hearts. Motto del Gallo, Via Bicentenario 16, Taverne

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome.

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome. Nino Ucchino nasce in Sicilia nel 1952. Dall età di otto anni lavora come allievo nello studio del pittore Silvio Timpanaro. Da 14 a 21 anni studia all Istituto Statale d arte di Messina e poi per alcuni

Dettagli

Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana.

Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana. CONTINUA L INTRODUZIONE ARCHITETTURA FENG SHUI Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana. 1. Parlando strettamente nell ambito del Feng Shui c'è anche da comprendere che esistono le Scuole classiche

Dettagli

MOSCA: gli storici Magazzini GUM, molto più di un emporio

MOSCA: gli storici Magazzini GUM, molto più di un emporio di Diana Duginova MOSCA: gli storici Magazzini GUM, molto più di un emporio Nella vostra città c è un luogo piacevole dove poter andare in qualsiasi momento e sempre con immensa gioia? Un grande magazzino

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Dodici 1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,

Dettagli

ANICA, TRA PASSATO E FUTURO

ANICA, TRA PASSATO E FUTURO ANICA, TRA PASSATO E FUTURO Documentario di Massimo De Pascale e Saverio di Biagio Regia di Saverio Di Biagio PREMESSA Il rischio di ogni anniversario è quello di risolversi in una celebrazione, magari

Dettagli

Santa Caterina. Amalfi

Santa Caterina. Amalfi Santa Caterina H o t e l Amalfi Quintessenza del paesaggio. The quintessence of the classical classico e mediterraneo, la costiera amalfitana è bellezza capace di farsi emozione. Al centro di una vasta

Dettagli

MILANO - ROMA - TORINO - PORTO CERVO - LONDRA - TOKYO - HONG KONG

MILANO - ROMA - TORINO - PORTO CERVO - LONDRA - TOKYO - HONG KONG MILANO - ROMA - TORINO - PORTO CERVO - LONDRA - TOKYO - HONG KONG Milano, 8 febbraio 1979. L inizio di un sogno. Era l otto febbraio del millenovecentosettantanove e in corso Garibaldi apriva il primo

Dettagli

Toscana. E ogni edificio sarà adattato alle caratteristiche personali del nuovo proprietario e sarà completamente unico e distinto dagli altri

Toscana. E ogni edificio sarà adattato alle caratteristiche personali del nuovo proprietario e sarà completamente unico e distinto dagli altri Milano 2 h 30 m Venezia 2 h 30 m Firenze 20 MIN Pisa H San Gimignano CHIANTI CLASSICO Arezzo Siena 30 MIN Toscana Roma 2 h 30 m SAN RAFFAELLO CASTELLO DEL NERO SAN LUIGI SAN MICHELE Composta da 300 ettari

Dettagli

INSEGNA ITALIA THE BEST OF ITALY ITALIAN STYLE. Identità e cultura del mangiare italiano un modello di Ristorante e Concept Store

INSEGNA ITALIA THE BEST OF ITALY ITALIAN STYLE. Identità e cultura del mangiare italiano un modello di Ristorante e Concept Store INSEGNA ITALIA THE BEST OF ITALY ITALIAN STYLE Identità e cultura del mangiare italiano un modello di Ristorante e Concept Store tipicamente che nasce dall esperienza made in Italy dei Wigwam per il Club

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

LA SCUOLA A EXPO MILANO 2015

LA SCUOLA A EXPO MILANO 2015 EXPO Milano 2015 EXPO MILANO 2015 Expo Milano 2015 è un Esposizione Universale con caratteristiche inedite e innovative. Non solo una rassegna espositiva, ma anche un evento che intende coinvolgere attivamente

Dettagli

Amore in Paradiso. Capitolo I

Amore in Paradiso. Capitolo I 4 Amore in Paradiso Capitolo I Paradiso. Ufficio dei desideri. Tanti angeli vanno e vengono nella stanza. Arriva un fax. Lo ha mandato qualcuno dalla Terra, un uomo. Quando gli uomini vogliono qualcosa,

Dettagli

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 23/24/25 SETTEMBRE 2015 CON IL PATROCINIO LA CASA, L AMBIENTE, L EUROPA Nel corso dell Esposizione Universale EXPO2015 il 24 e

Dettagli

PROGRAMMI RAFFINATI ED INNOVATIVI

PROGRAMMI RAFFINATI ED INNOVATIVI PROGRAMMI RAFFINATI ED INNOVATIVI La missione di Dionysus mira ad offrire un esperienza unica al cliente, realizzando tutti I suoi sogni, garantendo la qualità, la professionalità e l assistenza del nostro

Dettagli

La storia che vorrei L Opera e il cibo per Expo Milano 2015

La storia che vorrei L Opera e il cibo per Expo Milano 2015 La storia che vorrei L Opera e il cibo per Expo Milano 2015 SOGGETTO PROPONENTE TITOLO DESCRIZIONE LINGUA MOTIVAZIONE DESTINATARI ENTITÀ DEI PREMI NATURA DEI PREMI PERSONA DI CONTATTO HOC-LAB (http://hoc.elet.polimi.it/hoc/)

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

NON ESISTE niente di BELLO che prima non SIA stata UNA BELLA IDEA WEDDING EXCLUSIVE BANQUETING LUXURY LOCATION FOOD EXPERIENCE CHEF EXECUTIVE

NON ESISTE niente di BELLO che prima non SIA stata UNA BELLA IDEA WEDDING EXCLUSIVE BANQUETING LUXURY LOCATION FOOD EXPERIENCE CHEF EXECUTIVE Partner de cucine NON ESISTE niente di BELLO che prima non SIA stata UNA BELLA IDEA WEDDING EXCLUSIVE BANQUETING LUXURY LOCATION FOOD EXPERIENCE CHEF EXECUTIVE WEDDING L ECCELLENZA È SERVITA. Studiamo,

Dettagli

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S Dalla collezione Vintage nasce Sospiri. Qui il tappeto oltre ad avere perso qualunque reminiscenza classica ed assunto colori moderni ha

Dettagli

Andrea Quadrio Curzio

Andrea Quadrio Curzio "QC Terme è un sogno nato, e condiviso con mio fratello Saverio, nel 1982 e che oggi raccoglie cinque bellissimi centri benessere che costituiscono il più importante ed innovativo gruppo nel settore turistico-termale

Dettagli

LONDON EDITION @ 100% DESIGN 17 20 Settembre. Every Idea Has A Material Solution TM

LONDON EDITION @ 100% DESIGN 17 20 Settembre. Every Idea Has A Material Solution TM LONDON EDITION @ 100% DESIGN 17 20 Settembre Materials Village La piattaforma di eventi e iniziative dedicate a promuovere la cultura dei materiali e relative aziende produttrici, promossa da Material

Dettagli

Cronache da SPECIALE IL MUSEO VA A SCUOLA. Scuola DANTE - Asti - Classe 4 A

Cronache da SPECIALE IL MUSEO VA A SCUOLA. Scuola DANTE - Asti - Classe 4 A Cronache da SPECIALE IL MUSEO VA A SCUOLA Scuola DANTE - Asti - Classe 4 A Presto, presto! Oggi Il Museo va a scuola e non possiamo farci aspettare dalla classe 4 A della scuola primaria Dante! Nella valigia

Dettagli

Il Futuro. The Future Tense

Il Futuro. The Future Tense Il Futuro The Future Tense UNIT GOALS Unit Goals By the end of this unit the learner will be able to: 1. Conjugate the Futuro Semplice Simple Future regular verbs of all three major Italian conjugations.

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

QUANDO L ELEGANZA DEGLI AMBIENTI CREA L ATMOSFERA

QUANDO L ELEGANZA DEGLI AMBIENTI CREA L ATMOSFERA QUANDO L ELEGANZA DEGLI AMBIENTI CREA L ATMOSFERA AUDITORIUM EVENTI E VISITE ESCLUSIVE Il complesso monastico di San Salvatore - Santa Giulia e l adiacente area archeologica del Capitolium, nel cuore

Dettagli

PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE. Programma Gestione Turni Manuale Utente versione 1.1

PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE. Programma Gestione Turni Manuale Utente versione 1.1 PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE INDICE 1 PREMESSA 3 2 COMANDI COMUNI 3 3 SEDI 3 4 FESTIVITÀ 4 5 PERIODI TURNI 4 6 COD. TURNI 6 7 TURNI SPORTIVI 9 8 COD. EQUIPAGGI 9 9 DISPONIBILITÀ 10 10 INDISPONIBILITÀ

Dettagli

Limone Piemonte. mare ha da sempre favorito Limone: in meno di un ora si arriva a Montecarlo, perla della famosa e mondana Costa Azzurra.

Limone Piemonte. mare ha da sempre favorito Limone: in meno di un ora si arriva a Montecarlo, perla della famosa e mondana Costa Azzurra. Limone Piemonte Le alpi di Limone Piemonte sono oggi meta di numerosi e sempre più consapevoli visitatori provenienti da ogni parte del mondo. Chi sceglie questo luogo per passare le proprie vacanze, invernali

Dettagli

LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO

LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO LIBO' L'ITALIANO ALLA RADIO ESERCIZI PUNTATA N 10 I RISTORANTI A BOLOGNA A cura di Marta Alaimo Voli Società Cooperativa 2011 I RISTORANTI A BOLOGNA 1 DIALOGO PRINCIPALE A- Buonasera. B- Buonasera, avete

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

CONFESERCENTI Martedì, 24 marzo 2015

CONFESERCENTI Martedì, 24 marzo 2015 CONFESERCENTI Martedì, 24 marzo 2015 CONFESERCENTI Martedì, 24 marzo 2015 24/03/2015 Il Resto del Carlino (ed. Modena) Pagina 13 Franchising Point, si allarga la rete 1 23/03/2015 Il Nuovo Giornale di

Dettagli

Maschere a Venezia VERO O FALSO

Maschere a Venezia VERO O FALSO 45 VERO O FALSO CAP I 1) Altiero Ranelli è il direttore de Il Gazzettino di Venezia 2) Altiero Ranelli ha trovato delle lettere su MONDO-NET 3) Colombina è la sorella di Pantalone 4) La sera di carnevale,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

U Corso di italiano, Lezione Ventotto 1 U Corso di italiano, Lezione Ventotto M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione di spaghetti M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione

Dettagli

Una Casa TUTTa per Te

Una Casa TUTTa per Te Casa Museo Milano Eventi Speciali Una Casa TUTTa per Te Il Museo Bagatti Valsecchi Una delle Case Museo più importanti e meglio conservate d Europa, ispirata ai palazzi signorili del Cinquecento lombardo,

Dettagli

UNA CASA TUTTA PER TE

UNA CASA TUTTA PER TE Casa Museo Milano Eventi Speciali UNA CASA TUTTA PER TE Il Museo Bagatti Valsecchi Una delle Case Museo più importanti e meglio conservate d Europa, ispirata ai palazzi signorili del Cinquecento lombardo,

Dettagli

Progetto ANCIperEXPO Centri Estivi Centri Anziani Centri Ricreativi

Progetto ANCIperEXPO Centri Estivi Centri Anziani Centri Ricreativi Progetto ANCIperEXPO Centri Estivi Centri Anziani Centri Ricreativi ALESSANDRO ROSSO GROUP ALESSANDRO ROSSO GROUP Alessandro Rosso Group nasce nel 2002 da un gruppo di professionisti con oltre trent anni

Dettagli

Le frasi sono state mescolate

Le frasi sono state mescolate Roma o Venezia? 1 Questo percorso ti aiuterà a capire che cosa sia e come si costruisca un testo argomentativo Nella prossima pagina troverai un testo in cui ad ogni frase corrisponde un diverso colore.

Dettagli

Area 1: storia e cultura politico-istituzionale

Area 1: storia e cultura politico-istituzionale 20 quesiti ripartiti nelle aree: storia e cultura politico-istituzionale, ragionamento logico, lingua italiana, lingua inglese. 5 quesiti supplementari nell area matematica per chi volesse iscriversi in

Dettagli

4 WORLD TRAVEL FORUM PER LA PACE www.generazioninelcuoredellapace.ch

4 WORLD TRAVEL FORUM PER LA PACE www.generazioninelcuoredellapace.ch LUGANO 08 10 NOVEMBRE 2014 4 WORLD TRAVEL FORUM PER LA PACE www.generazioninelcuoredellapace.ch PROGRAMMA TURISTICO In collaborazione con l Associazione Culture Ticino Network di Lugano LUGANO EASY TOUR

Dettagli

PALAZZO XIMÈNES-PANCIATICHI A FIRENZE APRE LE PORTE DEL SUO PIANO

PALAZZO XIMÈNES-PANCIATICHI A FIRENZE APRE LE PORTE DEL SUO PIANO PALAZZO XIMÈNES-PANCIATICHI A FIRENZE APRE LE PORTE DEL SUO PIANO NOBILE E DEL SUO GIARDINO PER OSPITARE L EVENTO DEI TUOI SOGNI UN CONNUBIO UNICO DI ESCLUSIVITÁ, STORIA E PROFESSIONALITÁ! Palazzo storico

Dettagli

Un pensiero per la nostra Maestra Grazie Maestra Carla!

Un pensiero per la nostra Maestra Grazie Maestra Carla! Un pensiero per la nostra Maestra Grazie Maestra Carla! Quarta Primaria - Istituto Santa Teresa di Gesù - Roma a.s. 2010/2011 Con tanto affetto... un grande grazie anche da me! :-) Serena Grazie Maestra

Dettagli

S C.F.

S C.F. Rif. 1511 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Florence Italy Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Veneto Vicenza Magnificent luxury villa in Vicenza DESCRIPTION

Dettagli

LA CASA DIALOGO PRINCIPALE

LA CASA DIALOGO PRINCIPALE LA CASA DIALOGO PRINCIPALE A- Buongiorno! B- Buongiorno, signore cosa desidera? A- Cerco un appartamento. B- Da acquistare o in affitto? A- Ah, no, no in affitto. Comprare una casa è troppo impegnativo,

Dettagli

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 E UR OPEAN GLU PO TE N FREE EX BRESCIA 15-18 BRIXIA EXPO NOVEMBRE 2013 FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 th th IL PRIMO EXPO EUROPEO INTERAMENTE DEDICATO AI PRODOTTI E ALL ALIMENTAZIONE SENZA GLUTINE

Dettagli

Spring April Summer July autumn November Winter February

Spring April Summer July autumn November Winter February Spring April Summer July autumn November Winter February ROMA the Eternal City racconta le eccellenze di Roma: la moda, la cultura, l arte, i prodotti, l enogastronomia e l imprenditorialità di una terra

Dettagli

Vendesi. Bellinzona. Stupenda villa in stile moderno. Arch. Mario Botta

Vendesi. Bellinzona. Stupenda villa in stile moderno. Arch. Mario Botta Vendesi Bellinzona Stupenda villa in stile moderno Arch. Mario Botta STEFANO LAPPE Fiduciario immobiliare Certificate Advanced Studies Real Estate Valuation HTA 1 Descrizione Situazione Questo magnifico

Dettagli

Il nostro paese. Incontro con Collegio Docenti

Il nostro paese. Incontro con Collegio Docenti Il nostro paese Incontro con Collegio Docenti Concorezzo, 28 Ottobre 2015 1 L Archivio Storico (ASC) Via S.Marta 20 Concorezzo www.archiviodiconcorezzo,it mail: info@archiviodiconcorezzo.it L Archivio

Dettagli

Solari Udine presenta in anteprima Solari Lineadesign

Solari Udine presenta in anteprima Solari Lineadesign Salone Internazionale del Mobile Milano Solari Udine presenta in anteprima Solari Lineadesign @MOLTENI Rho Fiera Milano 14-19 aprile HALL 20 - STAND A01-C02 @80!MOLTENI - Eighty years of experience in

Dettagli

Tutti i giorni con me, i miei consigli e le mie ricette

Tutti i giorni con me, i miei consigli e le mie ricette Tutti i giorni con me, i miei consigli e le mie ricette Introduzione... 7 Ti lascio una ricetta... 9 Ottobre... 13 Novembre... 51 Dicembre... 89 Gennaio...127 Febbraio...167 Marzo... 203 Aprile... 241

Dettagli

Roma. Esploratori cercansi. Volete unirvi a noi?

Roma. Esploratori cercansi. Volete unirvi a noi? Roma Esploratori cercansi. Ci consideriamo dei ricercatori di sapori nuovi e di nuovi modi di proporre i sapori più tradizionali. Volete unirvi a noi? Il mondo DOC Le persone DOC Alessandro Moretti - Il

Dettagli

CLUB HOUSE. REGOLAMENTO (Disposizioni applicative Art. 27 del Regolamento in vigore dal 1 maggio 2014) NORME GENERALI

CLUB HOUSE. REGOLAMENTO (Disposizioni applicative Art. 27 del Regolamento in vigore dal 1 maggio 2014) NORME GENERALI CLUB HOUSE REGOLAMENTO (Disposizioni applicative Art. 27 del Regolamento in vigore dal 1 maggio 2014) NORME GENERALI Si ricordano le regole generali da applicare sempre e in ogni luogo : E obbligatoria

Dettagli

WWW.ORIGAMIMILANO.COM

WWW.ORIGAMIMILANO.COM WWW.ORIGAMIMILANO.COM VIALE MONTE GRAPPA, 20-20124 MILANO 1 TRADIZIONE Origami: dalle magie di carta a quelle del sushi. La nobile e raffinata arte dell Origami ha origini antiche e non ben definibili

Dettagli

Chi siamo. L agenzia Promobruce

Chi siamo. L agenzia Promobruce PERSONALBARSERVICE Chi siamo RIORSE EVENTI L agenzia Promobruce Nasce nel 2003, dalla sinergia di professionisti che, hanno sempre ricercato la massima soddisfazione dei propri clienti. Ha sempre proposto

Dettagli

Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series

Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series La serie di Volti in trappola nasce da una lunga procedura. Dopo avere emulsionato col nerofumo una serie di lastrine di vetro e aver preso con queste

Dettagli

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI:

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI: LA FORMULA PROFILO EDITORIALE: La collana de I Quaderni della Comunicazione nasce come una guida mensile rivolta alle Aziende per aiutarle a orientarsi nei diversi meandri della comunicazione commerciale.

Dettagli

Nina Cinque. Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana! Edizioni Lefestevere

Nina Cinque. Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana! Edizioni Lefestevere Nina Cinque Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana! Edizioni Lefestevere TITOLO: FESTA DI COMPLEANNO PER BAMBINI: Guida pratica per organizzarla perfettamente in una sola settimana!

Dettagli

Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport

Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport Via Giuseppe Giusti SS336 SP52 Terminal 2 Strada per Malpensa SS366 Via Luigi Bailo Via Ferrarin Via Santa Margherita Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport Via per Tornavento Via Francesco de Pinedo Case

Dettagli

Convegno Rapporti dall Europa

Convegno Rapporti dall Europa Spunti per l intervento dell On. Sandro Gozi Premio Grinzane Cavour Convegno Rapporti dall Europa Saluto augurale dell On. Sandro Gozi Giovedì 27 settembre 2007 Torino 1 Nel marzo scorso, l Europa ha festeggiato

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE. www.gruppograziella.it

PRESENTAZIONE AZIENDALE. www.gruppograziella.it PRESENTAZIONE AZIENDALE www.gruppograziella.it About Us GRAZIELLA Group Spa, proprietaria del marchio GRAZIELLA, è un azienda italiana del fashion fondata nel 1958. Nata per iniziativa di Graziella Buoncompagni,

Dettagli

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES Il 150 dell unità d Italia rappresenta un evento di cruciale importanza per Torino e il Piemonte. La prima capitale d Italia, come già fece nel 1911 e nel 1961 per il Cinquantenario

Dettagli

Accade assai raramente, ma ogni volta che accade, una parte di paradiso cade sulla terra. ma in profonda sincronia tra loro;

Accade assai raramente, ma ogni volta che accade, una parte di paradiso cade sulla terra. ma in profonda sincronia tra loro; NOZZE DA FAVOLA Accade assai raramente, ma ogni volta che accade, una parte di paradiso cade sulla terra. Accade tra due persone: né dipendenti, né indipendenti, ma in profonda sincronia tra loro; come

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

Art Stories, Castello Sforzesco, il ponte levatoio

Art Stories, Castello Sforzesco, il ponte levatoio Art Stories, Castello Sforzesco, il ponte levatoio Viaggiare in Italia Il 60% dei beni culturali e artistici del pianeta è in Italia. Ma affrontare questa ricchezza non è sempre facile, soprattutto per

Dettagli

Convegno GIOVANI E LAVORO Roma 13-15 ottobre 2008

Convegno GIOVANI E LAVORO Roma 13-15 ottobre 2008 Convegno GIOVANI E LAVORO Roma 13-15 ottobre 2008 L Ufficio Nazionale per i Problemi Sociali e il Lavoro in collaborazione con il Servizio Nazionale di Pastorale Giovanile e l Ufficio Nazionale per l Educazione,

Dettagli

MUSEO MILANO PROGETTO. Milano 17/3/2015 - Versione 1.0 - Progetto a cura di Where Italia Srl. LA CITTà di

MUSEO MILANO PROGETTO. Milano 17/3/2015 - Versione 1.0 - Progetto a cura di Where Italia Srl. LA CITTà di MUSEO MILANO PROGETTO LA CITTà di IL PROGETTO MUSEO MILANO Per iniziativa del Rotary Club Arco della Pace è nato il progetto volto alla valorizzazione delle eccellenze milanesi denominato Museo Milano.

Dettagli

PROGRAMMAZIONE ANNUALE a. s. 2014-2015

PROGRAMMAZIONE ANNUALE a. s. 2014-2015 Scuola Primaria ISTITUTO COMPRENSIVO STATALE FRATELLI CASETTI CREVOLADOSSOLA (VB) WWW.iccasetti.gov.it PROGRAMMAZIONE ANNUALE a. s. 2014-2015 RELIGIONE CATTOLICA COMPETENZE CHIAVE - competenze sociali

Dettagli

La vetrina. Focus cliente

La vetrina. Focus cliente Focus cliente La vetrina 1 BIALETTI from inside. L azienda, fondata nel 1919 da Alfonso Bialetti, è nata come officina per la produzione di semilavorati in alluminio. Nel 1933 l atelier per la progettazione

Dettagli

S E R V I Z I P E R E V E N T I

S E R V I Z I P E R E V E N T I SERVIZI PER EVENTI LIGHT DESIGN L architettura è il gioco sapiente, rigoroso e magnifico dei volumi sotto la luce cit. Le Corbusier Trasformiamo completamente ville, castelli, palazzi, ma anche giardini,

Dettagli

Collezioni. ColleCtions. Le confezioni Gustando propongono. The Gustando packages are a unique. un percorso unico nell Italia dei sapori,

Collezioni. ColleCtions. Le confezioni Gustando propongono. The Gustando packages are a unique. un percorso unico nell Italia dei sapori, Collezioni ColleCtions Le confezioni Gustando propongono un percorso unico nell Italia dei sapori, colori e profumi. Gustare le diverse proposte vuol dire lasciarsi guidare da chef esperti che, attraverso

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

Curricolo di Religione Cattolica

Curricolo di Religione Cattolica Curricolo di Religione Cattolica Traguardi per lo sviluppo delle competenze al termine della scuola primaria - L alunno riflette su Dio Creatore e Padre, sugli elementi fondamentali della vita di Gesù

Dettagli

VERSO EXPO 2015: PREPARIAMOCI PARTNERSHIP STRATEGICHE PER EXPO 2015 26 GIUGNO MiCo Milano Congressi

VERSO EXPO 2015: PREPARIAMOCI PARTNERSHIP STRATEGICHE PER EXPO 2015 26 GIUGNO MiCo Milano Congressi VERSO EXPO 2015: PREPARIAMOCI PARTNERSHIP STRATEGICHE PER EXPO 2015 26 GIUGNO MiCo Milano Congressi PROMOEST Promoest è una società di COMUNICAZIONE INTEGRATA. Siamo specializzati da oltre 20 anni nella

Dettagli

Percorsi fra vino e grandi architetture Un progetto unico in Italia

Percorsi fra vino e grandi architetture Un progetto unico in Italia TOSCANA WINE ARCHITECTURE TOSCANA WINE ARCHITECTURE Percorsi fra vino e grandi architetture Un progetto unico in Italia Un circuito di 25 cantine d autore e di design, contemporanee per le loro lo spirito

Dettagli

Di meravigliosi castelli trasformati in location di prestigio ce ne sono tanti, ma di luoghi straordinari per storia, collocazione, ambiente, fascino

Di meravigliosi castelli trasformati in location di prestigio ce ne sono tanti, ma di luoghi straordinari per storia, collocazione, ambiente, fascino Di meravigliosi castelli trasformati in location di prestigio ce ne sono tanti, ma di luoghi straordinari per storia, collocazione, ambiente, fascino e qualità di servizio come il Castello di Rossino ne

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

GRUPPI DI INCONTRO per GENITORI

GRUPPI DI INCONTRO per GENITORI Nell ambito delle attività previste dal servizio di Counseling Filosofico e di sostegno alla genitorialità organizzate dal nostro Istituto, si propone l avvio di un nuovo progetto per l organizzazione

Dettagli

Il vostro matrimonio da sogno al Byblos Art Hotel Villa Amistà

Il vostro matrimonio da sogno al Byblos Art Hotel Villa Amistà Il vostro matrimonio da sogno al Byblos Art Hotel Villa Amistà Festeggiate il Vostro giorno più importante circondati dall arte e dalla magia di una location esclusiva situata a pochi chilometri dalla

Dettagli

Il nostro dna porta con sè un bagaglio di capacità e conoscenze che si rinnovano da oltre 60 anni.

Il nostro dna porta con sè un bagaglio di capacità e conoscenze che si rinnovano da oltre 60 anni. Nel 1943 Luigi Rizzi fonda la "Ditta Rizzi" che sotto la sua guida intelligente ed attenta continua l attività fino al 1973, anno in cui si trasforma nella società "Rizzi snc". Forti dell esperienza accumulata

Dettagli

ESERCITAZIONE OSSERVARE UN ALBERO

ESERCITAZIONE OSSERVARE UN ALBERO L esercizio richiesto consiste nella scelta di un albero e il suo monitoraggio/racconto al fine di sviluppare l osservazione attenta come mezzo per la conoscenza del materiale vegetale. L esercitazione

Dettagli

Project Manager 2020

Project Manager 2020 Project Manager 2020 2a edizione Leadership & team-building Sede: da definire Milano, 29 settembre e 5 ottobre, 2015 Presentazione e finalità del Corso L industria farmaceutica mondiale sta attraversando

Dettagli

Toscana. E ogni edificio sarà adattato alle caratteristiche personali del nuovo proprietario e sarà completamente unico e distinto dagli altri

Toscana. E ogni edificio sarà adattato alle caratteristiche personali del nuovo proprietario e sarà completamente unico e distinto dagli altri Milano 2 h 30 m Venezia 2 h 30 m Firenze 20 MIN Pisa H San Gimignano CHIANTI CLASSICO Arezzo Siena 30 MIN Toscana Roma 2 h 30 m SAN RAFFAELLO CASTELLO DEL NERO SAN LUIGI SAN MICHELE Composta da 300 ettari

Dettagli

BREVE STORIA DELLA LINGUA ITALIANA

BREVE STORIA DELLA LINGUA ITALIANA BREVE STORIA DELLA LINGUA ITALIANA Introduzione. Nei film del Neorealismo, spesso gli attori non parlano in italiano standard, ma parlano in dialetto. Cosa sono i dialetti? Come sono nati? 1. Dal latino

Dettagli

UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI

UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI HOTEL RISTORANTI SALE RICEVIMENTO BANCHE - UFFICI CENTRI CONGRESSUALI BAR - NEGOZI MADE IN LONGIANO Borgo storico dall aspetto tipicamente

Dettagli

spring March-May Summer June-August Autumn September-November Winter December-February

spring March-May Summer June-August Autumn September-November Winter December-February spring March-May Summer June-August Autumn September-November Winter December-February VENEZIA made in Veneto racconta le eccellenze di Venezia e del Veneto: la moda, la cultura, l arte, i prodotti, l

Dettagli

Manicaretti Banqueting, E sinonimo di gusto, innovazione ed eleganza.

Manicaretti Banqueting, E sinonimo di gusto, innovazione ed eleganza. Manicaretti Banqueting, E sinonimo di gusto, innovazione ed eleganza. Dalla Nostra ventennale esperienza nel campo del Banqueting nasce la capacità di rendere Indimenticabile e speciale il Vostro giorno.

Dettagli

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI:

LA FORMULA. TERZA PARTE: DOVE TROVARLI Indirizzi e recapiti per viaggiare sicuri. I QUADERNI SI ARTICOLANO IN TRE PARTI: LA FORMULA PROFILO EDITORIALE: La collana de I Quaderni della Comunicazione nasce come una guida mensile rivolta alle Aziende per aiutarle a orientarsi nei diversi meandri della comunicazione commerciale.

Dettagli

EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA

EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA Accompagnare i nostri figli nel cammino dell amore di Rosangela Carù QUALE EDUCAZIONE IN FAMIGLIA? Adolescenti Genitori- Educatori Educazione 1. CHI E L ADOLESCENTE?

Dettagli

Italian Model European Parliament

Italian Model European Parliament Italian Model European Parliament IMEP è un progetto innovativo, per giovani studenti, riconosciuto a livello internazionale. Nel ruolo di europarlamentari terranno discorsi, scriveranno proposte di legge

Dettagli

Green City Milano si svolgerà nei giorni 2-3-4 ottobre 2015.

Green City Milano si svolgerà nei giorni 2-3-4 ottobre 2015. Concept Green City Milano è un evento diffuso, partecipato, dedicato al verde, che mette in rete istituzioni, associazioni, cittadini e l'intera città di Milano per valorizzare le eccellenze già presenti

Dettagli

Toscana. E ogni edificio sarà adattato alle caratteristiche personali del nuovo proprietario e sarà completamente unico e distinto dagli altri

Toscana. E ogni edificio sarà adattato alle caratteristiche personali del nuovo proprietario e sarà completamente unico e distinto dagli altri Milano h 30 m Venezia h 30 m Firenze 0 MIN Pisa H San Gimignano CHIANTI CLASSICO Arezzo Siena 30 MIN Toscana Roma h 30 m SAN RAFFAELLO CASTELLO DEL NERO SAN LUIGI SAN MICHELE Composta da 300 ettari (740

Dettagli

Ci sono dei luoghi ai quali torniamo. Dopo una vacanza, dopo il lavoro o dopo tanto tempo, ci torniamo con piacere. Luoghi e dintorni nei quali, i

Ci sono dei luoghi ai quali torniamo. Dopo una vacanza, dopo il lavoro o dopo tanto tempo, ci torniamo con piacere. Luoghi e dintorni nei quali, i Ci sono dei luoghi ai quali torniamo. Dopo una vacanza, dopo il lavoro o dopo tanto tempo, ci torniamo con piacere. Luoghi e dintorni nei quali, i nostri sensi sono circondati da un affetto quotidiano.

Dettagli

DA VARESE, CITTÀ GIARDINO, un escursione sulle vie della Fede

DA VARESE, CITTÀ GIARDINO, un escursione sulle vie della Fede DA VARESE, CITTÀ GIARDINO, un escursione sulle vie della Fede Varese Villa Panza Sacro Monte Campo dei Fiori il Forte di Orino - Durata 1 giorno Percorso: indirizzato a gambe un po allenate Sviluppo: 35

Dettagli

Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008

Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008 Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008 Il progetto è stato illustrato a tutti i genitori dei bambini frequentanti l asilo nido Melograno nell anno 2007-2008 nella riunione dell 11 dicembre 2007,

Dettagli

NUTRIRE IL PIANETA ENERGIA PER LA VITA

NUTRIRE IL PIANETA ENERGIA PER LA VITA NUTRIRE IL PIANETA ENERGIA PER LA VITA LA TOSCANA VERSO EXPO 2015 Viaggio in Toscana: alla scoperta del Buon Vivere www.expotuscany.com www.facebook.com/toscanaexpo expo2015@toscanapromozione.it La dolce

Dettagli

Abitare MODERNITÀ NELLA TRADIZIONE. Una villa in stile classico nel Luganese. 112 TM Donna

Abitare MODERNITÀ NELLA TRADIZIONE. Una villa in stile classico nel Luganese. 112 TM Donna Abitare MODERNITÀ NELLA TRADIZIONE Una villa in stile classico nel Luganese 112 TM Donna di Fabia Bottani Nella splendida cornice del Luganese, con un incomparabile vista sul golfo e sul San Salvatore,

Dettagli

Be Community Manager. per Hotel

Be Community Manager. per Hotel Be per Hotel Il primo corso in Italia per diventare dedicato agli Hotel I turisti oggi hanno cambiato il proprio comportamento in rete e le proprie modalità di ricerca: le informazioni sulle strutture

Dettagli

Unità 7. Al ristorante. Completa lo schema. Sono posti dove si può mangiare e... scoprilo tu! A T H U D Q P U D H O E M M O N U M C N T O S V

Unità 7. Al ristorante. Completa lo schema. Sono posti dove si può mangiare e... scoprilo tu! A T H U D Q P U D H O E M M O N U M C N T O S V Unità pagina 35 DAL MINUTO 0.3 AL 1.52 1 Completa lo schema. Sono posti dove si può mangiare e... scoprilo tu! A T H U D Q P U D H O E M M O N U M C N T O S V P O I V B R E D U T A Q P N P A C H N Y Q

Dettagli

Attività Descrizione Materiali utilizzati

Attività Descrizione Materiali utilizzati Voglio un(a) Prato per giocare: ragazzina, colorata e accogliente Percorso di pianificazione partecipata e comunicativa per la definizione di linee guida per il nuovo Piano Strutturale del Comune di Prato

Dettagli

building & management house Kursaal a brand new kind of lifestyle *luxury real estate* urban house CAMPODAREGO www.archinetspa.

building & management house Kursaal a brand new kind of lifestyle *luxury real estate* urban house CAMPODAREGO www.archinetspa. building & management a brand new kind of lifestyle *luxury real estate* urban CAMPODARSEGO CAMPODAREGO www.archinetspa.it Kursaal Kursaal INQUADRAMENTO TERRITORIALE Campodarsego, Kursaal I House spazio

Dettagli

Spazio a nuove. www.tecnicaed.it

Spazio a nuove. www.tecnicaed.it 30 Spazio a nuove L IMPRESA DI ONORANZE FUNEBRI CRIPPA DI BARZANÒ, IN PROVINCIA DI LECCO, È SEMPRE PRONTA A PROPORRE NUOVE SOLUZIONE PER LA PROPRIA CLIENTELA, DALLA SALA DEL COMMIATO A UNA FORNITA SALA

Dettagli