CATALOGO RICAMBI SPARE PART CATALOG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CATALOGO RICAMBI SPARE PART CATALOG"

Transcript

1 H_ed_00_ Pos. Codice Codice ordine Codice pezzo COPERTINA CATALOGO RICAMBI SPARE PART CATALOG H_ed_00_ ABBRIATA S.r.l. MACCHINE AGRICOLE Via F.lli Rosselli, - 07 SEZZADIO (AL) - ITALY tel fax

2 H_ed_00_

3 Pos. Codice Codice ESEMPIO POS. N D ORDINE 00 ISTRUZIONI PER L USO DEL LIBRO RICAMBI CODICE PEZZO DENOMINAZIONE ANELLO DI FERMO N PEZZI M 0 MINI/S INSTRUCTIONS - M 0 MINI - M 0 SUPER FOR USE OF THE SPARE PART BOOK POS. LIST NUMBER 00 Codice EXAMPLE PART CODE M 0 MINI/SUPER H Tav. M 0 MINI/SUPER H Table NAME LOCK RING NUMBER OF PARTS CODICE DISTINTIVO DEL LIBRO RICAMBI DI APPARTENENZA DEL PEZZO INDICATO SIA COL PROPRIO N D ORDINE CHE COL CODICE PEZZO ES.: ( CARATTERE ALFABETICO) LEGENDA N POSIZIONE DEL PEZZO NEL DISEGNO ESPLOSO DEL LIBRO RICAMBI (DA A CARATTERI NUMERICI) N D ORDINE PROGRESSIVO DEL PEZZO NEL PROPRIO LIBRO RICAMBI ( CARATTERI ALFANUMERICI) CODICE DISTINTIVO DEL PEZZO CHE CONSENTE L IDENTIFICAZIONE UNIVOCA DEL PEZZO STESSO ( OPPURE 7 CARATTERI ALFANUMERICI INTERSPAZIATI DUE VOLTE) CHARACTERISTIC CODE OF THE BOOK THE PART BELONG TO THE PART IS SHOWN WITH ITS LIST NUMBER AND ITS PART CODE EX.: ( ALPHABETIC CHARACTER) POSITION NUMBER OF THE PARTS IN THE EXPLODED VIEW OF THE SPARE PARTS BOOK ( TO NUMERIC CHARACTERS) PROGRESSIVE NUMBER OF THE PARTS IN ITS SPARE PART BOOK ( ALPHAMERICAL CHARACTERS) CHARACTERISTIC PART CODE ENABLING ITS UNIVOCAL IDENTIFICATION ( OR 7 ALPHAMERICAL CHARACTERS INTERSPACED TWICE) H_ed_00_ DENOMINAZIONE DEL PEZZO NAME OF THE PART QUANTITÀ NUMERICA DEI PEZZI ESISTENTI SU CIASCUNA MACCHINA (DA A CARATTERI ALFANUMERICI) NUMBER OF PARTS PRESENT ON EACH MACHINE ( TO ALPHAMERICAL CHARACTERS) PER L ORDINE E PER UNA RAPIDA INDIVIDUAZIONE DEL PEZZO OCCORRE UTILIZZARE IL CODICE D ORDINAZIONE FORMATO DA N D ORDINE + CODICE PEZZO + CODICE LIBRO ESEMPIO: H TO ORDER AND QUICKLY IDENTIFY THE PART, USE THE ORDER CODE CONSISTING OF LIST NUMBER, PART CODE, BOOK CODE. EXAMPLE: H IMPORTANTE! È opportuno utilizzare l ultima edizione del catalogo ricambi IMPORTANT! You should refer to the last edition of the spare part catalogue

4 Tav. 7 FINO ALLA MATRICOLA ZGE000A00000 (MINI) ZGE000A (SUPER) FINO ALLA MATRICOLA 0 ZGE000LA00000 (MINI/S) ZGE000A (MINI) ZGE000A (SUPER) H_ed_00_ FINO ALLA MATRICOLA ZGE000LA (MINI/S) ZGE000A (MINI) ZGE000A (SUPER) 7 FINO ALLA MATRICOLA 7

5 RACCOGLITORE - PICK-UP ASSEMBLY Pos. Codice Codice Anello di fermo Ring 00 C..0 Spina elastica Ø x0 Pin Ø x0 elastic 00 C.00.0 Rondella piana Ø Washer, Ø plain 00 C.0.0 Rondella grower Ø Washer, Ø spring 00 C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI 7 00 C.0.0 Rondella dentellata Ø 0 Washer, Ø 0 spring C.0.0 Rondella Ø Washer, Ø Calotta portacuscinetto per albero raccoglitore L=7 Vers. Mini/S Flange, bearing housing for pick up shaft L=7 For. Mini/S Calotta portacuscinetto per albero raccoglitore L= Vers. Mini/S Flange, bearing housing for pick up shaft L= For. Mini/S Calotta portacuscinetto per albero raccoglitore L=7 Vers. Mini Flange, bearing housing for pick up shaft L=7 For. Mini Calotta portacuscinetto per albero raccoglitore L=00 Vers. Mini Flange, bearing housing for pick up shaft L=00 For. Mini Calotta portacuscinetto per albero raccoglitore L= Vers. Super Flange, bearing housing for pick up shaft L= For. Super Calotta portacuscinetto per albero raccoglitore L= Vers. Super Flange, bearing housing for pick up shaft L= For. Super 00 C.00.0 Cuscinetto 00 - RS Bearing, 00 - RS 0 00 C.0.0 Copiglia Ø x Split pin, Ø x 0 C.0.0 Vite M 0 x T.C.E.I. Screw, M 0 x 0 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Vers. Mini/S Washer, Ø 0 spring For. Mini/S 0 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Vers. Mini Washer, Ø 0 spring For. Mini 0 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Vers. Super Washer, Ø 0 spring For. Super 0 C.00.0 Vite M x UNI 7 Screw, M x UNI Fiancata destra completa Side frame, complete right Dente raccoglitore Vers. Super Tooth, pickup spring For. Super 0 00 C.00.0 Vite M 0 x 0 UNI 7 Screw, M 0 x 0 UNI Rondella triangolare Vers. Mini/S 0 Washer, triangular For. Mini/S Rondella triangolare per tubo portamolle L=, - cod Vers. Mini Washer, triangular, for shaft spring teeth holder L=, - code For. Mini ordine Supporto tubo portamolle L=0 cod Vers. Super Mounting, spring teeth holder shaft L=0 - code For. Super Tav. 0 C.0.0 Rondella Ø Rondella triangolare per tubo portamolle 0 Washer, Ø L= - cod Vers. Mini Washer, triangular, for shaft spring teeth Tubo guida molle lungo (L=0) Vers. Mini holder L= - code For. Mini Shaft, spring teeth long holder (L=0) For. Mini Rondella triangolare per tubo portamolle Tubo guida molle lungo (L=0) Vers. Super L=7, - cod Vers. Super Shaft, spring teeth long holder (L=0) For. Super Washer, triangular, for shaft spring teeth holder Tubo guida molle corto (L=)Vers. Mini/S L=7, - code For. Super Shaft, spring teeth short holder (L=) For. Mini/S Rondella triangolare per tubo portamolle Tubo guida molle corto (L=) per tubo L=0 - cod Vers. Super portamolle L= - cod Vers. Mini Washer, triangular, for shaft spring teeth holder L=0 - code For. Super Shaft, spring teeth short holder (L=) for shaft spring teeth holder L= - code For. Mini 0 C.0.0 Dado M 0 UNI Vers. Mini/S Tubo guida molle corto (L=) per tubo portamolle Nut, M 0 UNI For. Mini/S L=7, - cod Vers. Super 0 C.0.0 Dado M0 UNI per tubo portamolle Shaft, spring teeth short holder (L=) for shaft spring L=, - cod Vers. Mini teeth holder L=7, - code For. Super Nut M0 UNI for shaft spring teeth holder Tubo guida molle corto (L=) per tubo portamolle L=, - code For. Mini L=0 - cod Vers. Super 0 C.0.0 Dado M0 UNI per tubo portamolle 0 Shaft, spring teeth short holder (L=) for shaft spring L= - cod Vers. Mini teeth holder L=0 - code For. Super Nut M0 UNI for shaft spring teeth 0 C Vite M 0 x UNI 77 Vers. Mini/S 0 holder L= - code For. Mini 0 C Screw, M 0 x UNI 77 For. Mini/S 0 C.0.0 Dado M0 UNI per tubo portamolle L=7, - cod Vers. Super Vite M0 x UNI 77 per tubo portamolle Nut M0 UNI for shaft spring teeth holder L=, - cod Vers. Mini L=7, - code For. Super Screw M0 x UNI 77 for shaft spring teeth holder L=, - cod For. Mini 0 C.0.0 Dado M0 UNI per tubo portamolle L=0 - cod Vers. Super 0 C Vite M0 x UNI 77 per tubo portamolle 0 Nut M0 UNI for shaft spring teeth L= - cod Vers. Mini holder L=0 - code For. Super Screw M0 x UNI 77 for shaft spring teeth holder L= - code For. Mini Supporto tubo portamolle Vers. Mini/S 0 C Vite M0 x UNI 77 per tubo portamolle Mounting, spring teeth holder shaft For. Mini/S L=7, - cod Vers. Super Supporto tubo portamolle L=, Screw M0 x UNI 77 for shaft spring teeth cod Vers. Mini holder L=7, - code For. Super Mounting, spring teeth holder shaft 0 C Vite M 0 x UNI 77 per tubo portamolle L=, - code For. Mini L=0 - cod Vers. Super Supporto tubo portamolle L= Screw M 0 x UNI 77 for shaft spring teeth cod Vers. Mini holder L=0 - code For. Super Mounting, spring teeth holder shaft L= - code For. Mini Dente raccoglitore Vers. Mini/S Tooth, pickup spring For. Mini/S Supporto tubo portamolle L=7, cod Vers. Super Dente raccoglitore Vers. Mini 0 Mounting, spring teeth holder shaft Tooth, pickup spring For. Mini L=7, - code For. Super Codice pezzo 0 C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI 7 0 C.0.0 Rondella grower Ø Washer, Ø spring 0 C.00.0 Rondella piana Ø Washer, Ø plain H_ed_00_

6 Tav H_ed_00_ H

7 RACCOGLITORE - PICK-UP ASSEMBLY Boccola inter na rullo Bushing, roller inner Rullo Roller 0 C.0.0 Vite M x 0 T.B.E.I. Screw, M x C.00.0 Rondella piana Ø 0 Washer, Ø 0plain Telaio raccoglitore a 0 supporti per fasce Vers. Mini/S Frame, pick up with 0 stripper supports For. Mini/S Telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Frame, pick up with stripper supports For. Mini Telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Frame, pick up with stripper supports For. Mini Telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Frame, pick up with stripper supports For. Super Telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Frame, pick up with stripper supports For. Super Ancoraggio sinistro raccoglitore Fastener, pickup left 0 C.00.0 Vite M 0 x 0 UNI 7 Screw, M 0 x 0 UNI Camma Cam 0 C.0.0 Vite M 0 x 0 T.C.E.I. Screw, M 0 x 0 0 C..0 Spina elastica Ø 0 x 0 Pin, Ø 0 x 0 elastic 7 07 C..0 Spina elastica Ø x 0 Pin, Ø x 0 elastic Fiancata sinistra completa Left side frame assy plane Rondella eccentrica Ø - - Washer, Ø - - eccentric Piastrina posizionamento rastrello Plate, rake positioning 0 C.0.0 Dado M flangiato Vers. Mini/S Nut, M For. Mini/S 0 C.0.0 Dado M flangiato Vers. Mini Nut, M For. Mini 0 C.0.0 Dado M flangiato Vers. Super Nut, M For. Super Pos. Codice Codice 0 C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI Fascia stretta raccoglitore Vers. Mini/S Stripper for pick up frame For. Mini/S Fascia stretta per telaio raccoglitore a 0 supporti per fasce Vers. Mini Stripper for pick up frame with stripper supports For. Mini Fascia stretta per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Stripper for pick up frame with stripper supports For. Mini Fascia stretta per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Stripper for pick up frame with stripper supports For. Super Fascia stretta per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Stripper for pick up frame with stripper supports For. Super 0 C.00.0 Vite M x 0 UNI 7 Screw, M x 0 UNI 7 0 C.0.0 Vite M x flangiata Vers. Mini/S Screw, M x For. Mini/S 0 C.0.0 Vite M x flangiata Vers. Mini Screw, M x For. Mini 0 C.0.0 Vite M x flangiata Vers. Super Screw, M x For. Super Albero raccoglitore L=7 Vers. Mini/S Shaft, pick up L=7 For. Mini/S Albero raccoglitore L= Vers. Mini/S Shaft, pick up L= For. Mini/S Albero raccoglitore L=7 per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Pick up shaft L=7 for pick up frame with stripper supports For. Mini Albero raccoglitore L=00 per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Pick up shaft L=00 for pick up frame with stripper supports For. Mini Albero raccoglitore L= per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Pick up shaft L= for pick up frame with stripper supports For. Super Albero raccoglitore L= per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Pick up shaft L= for pick up frame with stripper supports For. Super Tubo portamolle L=7, Vers. Mini/S Shaft, spring teeth holder L=7, For. Mini/S Tubo portamolle L=7 Vers. Mini/S Shaft, spring teeth holder L=7For. Mini/S ordine Codice pezzo Tubo portamolle (L=,) per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Shaft spring teeth holder (L=,) for pick up frame with stripper supports For. Mini Tubo portamolle (L=) per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Shaft spring teeth holder (L=) for pick up frame with stripper supports For. Mini Tubo portamolle (L=7,) per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Shaft spring teeth holder (L=7,) for pick up frame with stripper supports For. Super Tubo portamolle (L=0) per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Shaft spring teeth holder (L=0) for pick up frame with stripper supports For. Super Tav Rastrello Vers. Mini/S Rake For. Mini/S Rastrello L= per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Rake L= for pick up frame with stripper supports For. Mini Rastrello L= per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Rake L= for pick up frame with stripper supports For. Mini Rastrello L=7 per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Rake L=7 for pick up frame with stripper supports For. Super Rastrello L= per telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Rake L= for pick up frame with stripper supports For. Super 0 C.0.0 Copiglia Ø x 0 Pin, Ø x Molla rastrello Sping, rake Molla bilanciamento compl. Spring, pickup balance 0 C.0.0 Dado M Nut, M UNI 0 C.0. Molla bauer Spring bauer Vite regolazione bilanc. Screw spring adj. 0 C.07.0 Dado M0 UNI 7 Nut, M0 UNI 7 0 C.0.0 Rotella LR 0 NPPU Bearing LR 0 NPPU 7 07 C.0.0 Copiglia Ø x 0 Split pin, Ø x 0 H_ed_00_

8 Tav H_ed_00_ H

9 RACCOGLITORE - PICK-UP ASSEMBLY Parte interna camma Cam, inner Parte esterna camma Cam, outer Bloccaggio asta raccoglitore Pick-up block Asta raccoglitore Pick-up rod Protezione esterna Protection 0 C.0.0 Vite TBEI M0x0 Screw M0x0 0 C.00.0 Vite M0x0 UNI 7 Screw M0x0 UNI 7 0 C.07.0 Dado M0 UNI 7 Nut M0 UNI 7 0 C.0.0 Rondella dentellata Ø 0 Washer, Ø C.00.0 Vite Mx0 UNI 7 Screw, Mx0 UNI Attacco molla raccoglitore Bracket, pick-up balance spring 0 C.00.0 Rondella piana Ø Washer, Ø plain 70 0 C.0.0 Rondella Grower Ø Washer, Ø spring 7 0 C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI Molla bilanciamento raccoglitore Spring, pick-up balance 7 0 C.00. Vite Mx0 UNI 7 Vers. Mini Screw, Mx0 UNI 7 For. Mini 7 0 C.00. Vite Mx0 UNI 7 Vers. Super Screw, Mx0 UNI 7 For. Super 7 0 C.00.0 Rondella piana Ø Vers. Mini Washer, Ø plain For. Mini 7 0 C.00.0 Rondella piana Ø Vers. Super Washer, Ø plain For. Super 7 0 C.0.0 Rondella Grower Ø Vers. Mini Washer, Ø spring For. Mini 7 0 C.0.0 Rondella Grower Ø Vers. Super Washer, Ø spring For. Super 7 0 C.07.0 Dado M UNI 7 Vers. Mini Nut M UNI 7 For. Mini 7 0 C.07.0 Dado M UNI 7 V ers. Super Nut M UNI 7 For. Super Deflettore per fianco destro H= Plate, right H= Deflettore per fianco destro H=77 Plate, right H= C.0. Copiglia Ø x 0 Pin, Ø x 0 Pos. Codice Codice 7 0 C.0.0 Dado M flangiato Nut, M Asta di registro apertura Rod, adjust opening 0 C.0. Copiglia a molla doppio ricciolo Ø, Spring pin Ø Molla Spring 0 C.00.0 Rondella piana Ø 0 Washer, Ø 0 plain 0 C.00. Vite TBQST Mx UNI7 Screw TBQST Mx UNI Distanziale Spacer Fiancata destra completa Side frame, complete right Dente raccoglitore semplice Vers. Mini/S Single tooth For. Mini/S Dente raccoglitore semplice per tubo portamolle L=, - cod Vers. Mini Single tooth for shaft spring teeth holder L=, - code For. Mini Dente raccoglitore semplice per tubo portamolle L=7, - cod Vers. Super Single tooth for shaft spring teeth holder L=7, - code For. Super Rondella Ø - - Washer Ø Calotta portacuscinetto lato destro Flange, bearing housing right side Tubo guida molle medio (L=) Vers. Mini/S Shaft, spring teeth medium holder (L=) For. Mini/S Tubo guida molle medio (L=) per tubo portamolle L=, - cod Vers. Mini Shaft, spring teeth medium holder (L=) for shaft spring teeth holder L=, code For. Mini Tubo guida molle medio (L=) per tubo portamolle L=7, - cod Vers. Super Shaft, spring teeth medium holder (L=) for shaft spring teeth holder L=7, code For. Super 0 C.00.0 Vite M x UNI 7 Screw M x UNI Protezione esterna Protection Asta di registro apertura Rod, adjust opening Molla Spring 0 C..07 Boccola in Nylon Nylon bushing ordine Codice pezzo Tav Telaio raccoglitore a 0 supporti per fasce Vers. Mini/S Frame, pick up with 0 stripper supports For. Mini/S Telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Mini Frame, pick up with stripper supports For. Mini Telaio raccoglitore a supporti per fasce Vers. Super Frame, pick up with stripper supports For. Super 7 0 C.00.0 Vite M 0 x UNI 7 Screw M 0 x UNI 7 0 C.0.0 Rondella dentellata Ø 0 Washer, Ø 0 spring 0 C.0.0 Dado M - UNI Nut M - UNI Tubo portamolle L=7, Vers. Mini/S Shaft, spring teeth holder L=7, For. Mini/S Tubo portamolle L=, Vers. Mini Shaft, spring teeth holder L=, For. Mini Tubo portamolle L=7, Vers. Super Shaft, spring teeth holder L=7, For. Super 0 0 C.00.0 Rondella piana Ø 0 - UNI Vers. Mini/S Washer Ø0 plain - UNI For. Mini/S 0 0 C.00.0 Rondella piana Ø 0 - UNI Vers. Mini Washer Ø0 plain - UNI For. Mini 0 0 C.00.0 Rondella piana Ø 0 - UNI Vers. Super 0 Washer Ø0 plain - UNI For. Super 0 0 C.0.0 Dado autobloccante M 0 Vers. Mini/S Nut M 0 - selflocking For. Mini/S 0 0 C.0.0 Dado autobloccante M 0 Vers. Mini Nut M 0 - selflocking For. Mini 0 0 C.0.0 Dado autobloccante M 0 Vers. Super 0 Nut M 0 - selflocking For. Super Piastra tenuta dente raccoglitore Vers. Mini/S 0 Plate For. Mini/S Piastra tenuta dente raccoglitore Vers. Mini Plate For. Mini Piastra tenuta dente raccoglitore Vers. Super Plate For. Super C Dente raccoglitore Vers. Mini/S Tooth, pick up spring For. Mini/S C Dente raccoglitore Vers. Mini 0 Tooth, pick up spring For. Mini C Dente raccoglitore Vers. Super Tooth, pick up spring For. Super Dente raccoglitore semplice Single Tooth, pick up spring A Rondella Ø Vers. Mini/S 0 Washer Ø For. Mini/S H_ed_00_

10 Tav H_ed_00_ H

11 Tav. Pos. Codice Codice A Rondella Ø Vers. Mini Washer Ø For. Mini A Rondella Ø Vers. Super Washer Ø For. Super 07 0 C.007. Vite M 0 x 0 - UNI 77 Vers. Mini/S 0 Screw M 0 x 0 - UNI 77 For. Mini/S 07 0 C.007. Vite M 0 x 0 - UNI 77 Vers. Mini Screw M 0 x 0 - UNI 77 For. Mini 07 0 C.007. Vite M 0 x 0 - UNI 77 Vers. Super Screw M 0 x 0 - UNI 77 For. Super 0 0 C.0. Copiglia Ø x 0 Pin Ø x C.0. Vite TBEI M 0 x - ISO 70 Screw M0 x - ISO Fiancata destra completa Side frame, complete right Fascia stretta per telaio raccoglitore Vers. Mini/S Stripper for pick up frame For. Mini/S Fascia stretta per telaio raccoglitore Vers. Mini 0 Stripper for pick up frame For. Mini Fascia stretta per telaio raccoglitore Vers. Super Stripper for pick up frame For. Super 0 C.0.0 Vite TBEI M 0 x 0 - ISO 70 Screw M0 x 0 - ISO S Asta raccoglitore Pick up rod 0 C.00.0 Rondella piana Ø - UNI Washer Ø plain - UNI Fiancata sinistra completa Side frame, complete left Parte interna camma Cam, inner Parte esterna camma Cam, outer Ancoraggio destro raccoglitore Fastener, pick up right ordine Codice pezzo H_ed_00_

12 Tav. 0 H_ed_00_ 7 7

13 TIMONE - DRAW BAR Pos. Codice Codice Cavicchio Dowel Occhione girevole Eye, revolving towing Supporto mobile occhione Mounting, towing eye mobile 07 C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI 7 07 C.0.0 Rondella grower Ø Washer, Ø spring 07 C.007. Vite M x 0 UNI 77 Screw, M x 0 UNI Piede appoggio completo Support leg assy Cavicchio timone Dowel, draw bar Molla cavicchio timone Spring, det C..0 Spina elastica Ø 7 x 0 Pin, Ø 7 x 0 elastic 00 C.0.0 Dado a corona M Nut, M castellated 0 C.0.0 Copiglia Ø x 0 Pin, Ø x 0 split 0 C.007. Vite M x 0 UNI 77 Screw, M x 0 UNI Barra timone Draw bar 0 C.0.0 Dado autobloccante M 0 Nut, M 0 self-locking 0 C.00.0 Vite M 0 x - 7 Screw, M 0 x Leva comando cavicchio Lever, dowel actuating Molla cavicchio timone Spring, dowel ordine Codice pezzo Tav. H_ed_00_

14 Tav H H_ed_00_ H FINO ALLA MATRICOLA ZGE000LA (MINI/S) ZGE000A (MINI) ZGE000A (SUPER) H H 0

15 CAMERA DI COMPRESSIONE - COMPRESSION CHAMBER 0 C.07.0 Dado M 0 UNI 7 Nut, M 0 UNI 7 0 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Washer, Ø 0 spring 07 C.00.0 Rondella piana Ø 0 Washer, Ø 0 plain 0 C.00.0 Vite M 0 x T.B.Q.S.T. 0 Screw, M 0 x Settore guida cavo Guide, rope angle 00 C..0 Cavo acciaio Ø m, Rope, Ø m, steel wire 7 0 C.0.7 Morsetto per cavo Ø Clamp; rope det. Ø 0 C.0. Redance per cavo Ø Thimble, rope Ø Molla leva cricchetto Spring, height adj. system Leva cricchetto per perno cod Lever, height adj. System for pivot code Boccola centraggio cavo Bushing, rope centering Corona con collarino Ratchet wheel, hollow guide Corona folle Ratchet wheel, idle 0 C.0.0 Copiglia Ø x 0 Pin, Ø x 0 split 0 C.00.0 Vite M 0 x UNI 7 Screw, M 0 x UNI 7 0 C.00.0 Vite M 0 x UNI 7 Screw, M 0 x UNI Riscontro posteriore leva Lever stop, front Piastra di base cricchetto Base plate, ratchet wheel system Riscontro anteriore leva Lever stop, rear 0 C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI Nottolino di trascinamento (Ø) Ratchet (Ø) Molla nottolino di trascinamento Ratchet spring 7 C Vite M x UNI 77 Screw M x UNI Nottolino di trascinamento (Ø0) Ratchet (Ø0) Molla nottolino di trascinamento Ratchet spring, det. 0 C.00.0 Rondella piana Ø Washer, Ø plain Pos. Codice Codice Perno (Ø0) nottolino per leva Pivot (Ø0), lever ratchet C.0.0 Rondella Ø Washer, Ø Coltello camera Knife, chamber 0 C.0.0 Vite M 0 x UNI Screw, M 0 x UNI 0.0. Perno saltarello Pivot, pawl C.0.0 Copiglia Ø, x 0 Pin, Ø, x 0 split Molla saltarello Spring, pawl 0.0. Saltarello Pawl C.0.0 Dado autobloccante M 0 Nut, M 0 selflocking Registro superiore (H= 0 mm) Adjuster, upper (H= 0 mm) Fermapaglia laterale Lateral wedge Camera completa Chamber assy C.00. Vite M 0 x 0 UNI 7 Screw, M 0 x 0 UNI Scivolo Chute C..0 Catena genovese Ø anelli Chain, Ø rings jack Registro inferiore (H= 0 mm) Adjuster, lower (H= 0 mm) C.00.0 Vite M 0 x 0 T.B.Q.S.T. Screw, M 0 x Cricchetto completo Height adj. assy Molla compressione camera Spring, chamber compression Leva per molla registro Lever, adj. spring Saltarello con riscontro Pawl Perno (Ø) nottolino per leva Pivot (Ø), level ratchet Leva cricchetto per per no cod Lever, height adj. System for pivot code Nottolino di trascinamento (Ø) Ratchet (Ø) Registro superiore (H= 0 mm) Adjuster, upper (H= 0 mm) Registro inferiore (H= 0 mm) Adjuster, lower (H= 0 mm) ordine Codice pezzo Tav Cuneo convogliatore Guide plate Piatto di guida Guide C.0. Vite TSPEI M x UNI Screw M x UNI H_ed_00_

16 Tav H_ed_00_ FINO ALLA MATRICOLA ZGE000LA00000 (MINI/S) ZGE000A (MINI) ZGE000A (SUPER) 7 0

17 ALBERO CARDANICO - UNIVERSAL SHAFT 0 C..0 Giunto cardanico completo di protezioni Universal joint assy with protections A.00.0 Protezione esterna Guard, outer A.00.0 Spina elastica Pin, elastic A.00.0 Seeger Ring, snap A.00.0 Forcella esterna Joke, outer A.00.0 Crociera Cross 7 A.00.0 Forcella tubo esterno Joke, outer tubular shaft 7 A Snodo completo per tubo esterno Universal joint, outer tubular shaft A.00.0 Tubo esterno Shaft, outer tubular 0 A.00.0 Spina elastica Pin, elastic 0 A.00.0 Tubo interno Shaft, tubular inner A.00. Forcella tubo interno Joke, det A.00. Snodo completo per tubo interno Universal joint, inner tubular shaft A.00. Protezione interna Guard, inner Catena di fissaggio Chain, fastening.0.0 Bullone con dado Bolt and nut 7..XX Disco esterno Disk, outer 7..A Disco interno Disk, inner.0.0 Disco ferodo Disk plate, friction 0 7..XX Innesto Coupling XX Bronzina Bushing 7..0 Flangia attacco Flange, festening Molla di taratura Spring, adj. 7 7.A.XX Frizione completa Clutch assy 7 FE..XXX Frizione con ruota libera completa (Taratura 0 Nm) Free wheel cluth assy (0 Nm) 7.0. Bullone con dado Bolt and nut Pos. Codice Codice 7 7..XX Disco esterno Disk, outer 77..A Disco interno Disk, inner Disco ferodo Disk, friction Ghiera Ring, shaped Innesto Coupling..XX Ingrassatore Nipple, grease Trascinatore Actuator 7..0 Flangia attacco Flange, fastening Molla di taratura Spring, adj Seeger Ring, snap Anello Ring 7 C.0.77 Molla per dente Spring, tooth..xx Dente ruota libera Tooth, free wheel 0 C..0 Anello elastico E0 x,00 DIN7/ Ring, snap 0 C..0 Anello distanziale 0, x 70, x Spacer C..0 Cuscinetto 00-RS (0x0x) Bearing 00-RS (0x0x) C.. Anello elastico E Ring E C.. Albero scanalato " / Z Coupling C.. Piastrina per ruota libera Plate C.. Molla per piastrina Spring, plate 7 C.. Corpo esterno Actuator 7 C.. Tappo ad espansione Stopper C..7 Piatto frizione Flange, fastening ordine Codice pezzo Tav. H_ed_00_

18 Tav. FINO ALLA MATRICOLA ZGE000LA00000 (MINI/S) ZGE000A (MINI) ZGE000A (SUPER) H_ed_00_ FINO ALLA MATRICOLA (MINI) (SUPER)

19 RIDUTTORE - REDUCTION GEAR BOX Pos. Codice Codice Manovella completa Crank, complete 0 C..0T Chiavetta da x x 0 Key, x x 0 0 C..0 Chiavetta x x 70 Key, x x 70 0 C.0. Tappo / gas Plug, / gas Scatola riduttore Box, gear 0 C.0. Anello di tenuta Ring, seal 7 0 C.00.0 Vite M x UNI 7 0 Screw, M x UNI 7 07 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Washer, Ø spring Flangia interna scatola Flange, box inner Guarnizione flangia interna -- Gasket, det. 0 C.00. Cuscinetto 0 A Bearing, 0 A C.0. Tappo / gas Plug, / gas C.0. Anello di tenuta Ring seal C Vite M x 0 UNI 77 Screwn M x 0 UNI 77 C.00.0 Rondella piana Ø Washer, Ø plain 0.0. Coperchio esterno anteriore Cover, front outer 7 C.0. Anello OR O Ring, Testa riduttore Header, gear box 0 C.0.0 Rondella grower Ø Washer, Ø spring C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI 7 0 C.00.0 Vite M x 0 UNI 70 Screw, M x 0 UNI 70 C.0.07 Rondella grower Ø Washer, Ø spring 0.0. Chiavetta da 0 Key, 0 mm C.0. Tappo / gas Plug, / gas C Rondella piana Ø Washer, Ø plain 7 C.00.0 Vite M x 0 UNI 70 Screw, M x 0 UNI 70 C.0. Ghiera filettata KM Ring nut, KM threaded 7 C.0. Rosetta di sicurezza MB Washer, M B tab 0 C.00. Cuscinetto 00 A Bearing, 00 A 0.0. Pignone 7 denti x Pinion, 7 teeth x 0.0. Pignone 7 denti x Pinion, 7 teeth x Guarnizione flangia esterna -- Gasket, outer flange 0.0. Flangia esterna Flange, outer Pignone Z = da / Pinion, / Z = Puleggia comando raccoglitore Pulley, pick-up drive Distanziale Spacer Corona dentata denti x 7 Gear, teeth crown x Corona dentata denti x 7 Gear, teeth crown x Coperchio scatola riduttore Cover, reduction gear box 7 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Washer, Ø spring 0 C.00.0 Vite M x UNI 7 0 Screw, M x UNI 7 C.. Chiavetta tipo americano da Key mm Puleggia comando raccoglitore Pulley, pick-up drive Pignone Z= da / Pinion, / Z= C.0. Vite M x (passo.) TCEI Screw M x (pitch.) Manovella completa Crank, complete Chiavetta 0 x 0 x 0 Key, 0 x 0 x 0 7 C.0. Tappo /" GAS con sfiato Plug, /" GAS C.0.E Prolunga per tappo di carico olio Tube, Plug support 7 C.0.E Ghiera per prolunga tappo di carico olio Ring nut Scatola riduttore Box, gear C.0.E Anello di tenuta Ring, seal ordine Codice pezzo Tav. C.0.0 Vite M 0 x 0 UNI TSPEI Screw, M 0 x 0 UNI 0.0. Flangia interna scatola Flange, box inner Guarnizione flangia interna -- Gasket C.00.0 Cuscinetto 0 Bearing 0 C.0.E Tappo /" GAS con esagono incassato Plug, /" GAS Corona dentata denti x 7 Gear teeth crown x 7 C.0.E Tappo /" GAS con esagono incassato Plug, /" GAS C.00.0 Rondella piana Ø Washer Ø, plain 0 C.00.0 Vite M x 0 UNI 70 Screw M x 0 UNI 70 C.00. Cuscinetto Bearing 0.0. Flangia esterna Flange, outer C.0.0 Rondella grower Ø 0 Washer Ø 0, spring C.00.0 Vite M 0 x 0 UNI 7 Screw M0 x 0 UNI 7 C.0. Anello di tenuta Ring, seal Distanziale Spacer Coperchio scatola riduttore Cover, reduction gear box C.0.0 Rondella Ø, UNI 70 Washer Ø, UNI 70 C.00.0 Vite M x UNI 7 Screw M x UNI 7 70 C.0. Rondella rame / Copper washer / H_ed_00_

20 Tav H_ed_00_

21 RIDUTTORE - REDUCTION GEAR BOX Pos. Codice Codice Manovella completa Crank, complete 0 C..0T Chiavetta da x x 0 Key, x x 0 0 C..0 Chiavetta x x 70 Key, x x 70 0 C.0. Tappo / gas Plug, / gas Scatola riduttore Box, gear 0 C.0. Anello di tenuta Ring, seal 7 0 C.00.0 Vite M x UNI 7 0 Screw, M x UNI 7 07 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Washer, Ø spring Flangia interna scatola Flange, box inner Guarnizione flangia interna -- Gasket, det. 0 C.00. Cuscinetto 0 A Bearing, 0 A C.0. Tappo / gas Plug, / gas C.0. Anello di tenuta Ring seal C Vite M x 0 UNI 77 Screwn M x 0 UNI 77 C.00.0 Rondella piana Ø Washer, Ø plain 0.0. Coperchio esterno anteriore Cover, front outer 7 C.0. Anello OR O Ring, Testa riduttore Header, gear box 0 C.0.0 Rondella grower Ø Washer, Ø spring C.07.0 Dado M UNI 7 Nut, M UNI 7 0 C.00.0 Vite M x 0 UNI 70 Screw, M x 0 UNI 70 C.0.07 Rondella grower Ø Washer, Ø spring 0.0. Chiavetta da 0 Key, 0 mm C.0. Tappo / gas Plug, / gas C Rondella piana Ø Washer, Ø plain 7 C.00.0 Vite M x 0 UNI 70 Screw, M x 0 UNI 70 C.0. Ghiera filettata KM Ring nut, KM threaded 7 C.0. Rosetta di sicurezza MB Washer, M B tab 0 C.00. Cuscinetto 00 A Bearing, 00 A 0.0. Pignone 7 denti x Pinion, 7 teeth x 0.0. Pignone 7 denti x Pinion, 7 teeth x Guarnizione flangia esterna -- Gasket, outer flange 0.0. Flangia esterna Flange, outer Pignone Z = da / Pinion, / Z = Puleggia comando raccoglitore Pulley, pick-up drive Distanziale Spacer Corona dentata denti x 7 Gear, teeth crown x Corona dentata denti x 7 Gear, teeth crown x Coperchio scatola riduttore Cover, reduction gear box 7 C.0.0 Rondella grower Ø 0 Washer, Ø spring 0 C.00.0 Vite M x UNI 7 0 Screw, M x UNI 7 C.. Chiavetta tipo americano da Key mm Puleggia comando raccoglitore Pulley, pick-up drive Pignone Z= da / Pinion, / Z= C.0. Vite M x (passo.) TCEI Screw M x (pitch.) Manovella completa Crank, complete Chiavetta 0 x 0 x 0 Key, 0 x 0 x 0 7 C.0. Tappo /" GAS con sfiato Plug, /" GAS C.0.E Prolunga per tappo di carico olio Tube, Plug support 7 C.0.E Ghiera per prolunga tappo di carico olio Ring nut Scatola riduttore Box, gear C.0.E Anello di tenuta Ring, seal ordine Codice pezzo Tav. C.0.0 Vite M 0 x 0 UNI TSPEI Screw, M 0 x 0 UNI 0.0. Flangia interna scatola Flange, box inner Guarnizione flangia interna -- Gasket C.00.0 Cuscinetto 0 Bearing 0 C.0.E Tappo /" GAS con esagono incassato Plug, /" GAS Corona dentata denti x 7 Gear teeth crown x 7 C.0.E Tappo /" GAS con esagono incassato Plug, /" GAS C.00.0 Rondella piana Ø Washer Ø, plain 0 C.00.0 Vite M x 0 UNI 70 Screw M x 0 UNI 70 C.00. Cuscinetto Bearing 0.0. Flangia esterna Flange, outer C.0.0 Rondella grower Ø 0 Washer Ø 0, spring C.00.0 Vite M 0 x 0 UNI 7 Screw M0 x 0 UNI 7 C.0. Anello di tenuta Ring, seal Distanziale Spacer Coperchio scatola riduttore Cover, reduction gear box C.0.0 Rondella Ø, UNI 70 Washer Ø, UNI 70 C.00.0 Vite M x UNI 7 Screw M x UNI 7 70 C.0. Rondella rame / Copper washer / H_ed_00_

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List ASSALE.M+TB.M+TB AXLE REF. st EDITION - 0/0 P/N: CA AXLE.M+TB REF. Indice Index.0.0 Corpo assale Axle housing.0.0.0.0 Calotte e cilindro di sterzo Swivel housings

Dettagli

mod. 1354 Data: 27/07/2001

mod. 1354 Data: 27/07/2001 M120132 COPERCHIO COMPLETO S5 N 1 1994-2000 S5 N COMPLETE COVER M120133 KIT TRASF. DA S5N A S5N4 MESSA IN MOTO ROVESCIATA 1 1994-2000 REVERSE STARTING KIT CPL. M127234 INGRANAGGIO FRIZIONE ACCIAIO 1 1994-2000

Dettagli

Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY. Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi)

Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY. Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Home Page: http://www.tmracing.it E-mail: info@tmracing.it

Dettagli

01/12/2006. mod.2941. Tav. A Tav. B Tav. C. Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H

01/12/2006. mod.2941. Tav. A Tav. B Tav. C. Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H Tav. A Tav. B Tav. C Tav. D Tav. F Tav. G Tav. H Tav. A 2034900440 MOTORE S6C H20 CARB. PHBG19 ART. 2968 S6C LIQUID COOLED ENGINE 1 2003-2007 M127345 CAVETTO COLL.CENTRALINA S6 S6 TOP COIL CABLE 1 2003-2007

Dettagli

Indice (Index) Cilindro 250cc MX-END (Cylinder 250cc Mx-End) Cilindro 300cc MX-END (Cylinder 300cc Mx-End) Frizione (Clutch)

Indice (Index) Cilindro 250cc MX-END (Cylinder 250cc Mx-End) Cilindro 300cc MX-END (Cylinder 300cc Mx-End) Frizione (Clutch) Indice (Index) Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Home Page: http://www.tmracing.it E-mail:

Dettagli

S 616 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO TECHNICAL MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Wire diagram

S 616 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO TECHNICAL MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Wire diagram S 616 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO TECHNICAL MANUAL Comprende: - Esploso con elenco ricambi - Schema elettrico Includes: - Exploded view with spare parts list - Wire diagram Ed. 05/99 1 PARTI DI RICAMBIO

Dettagli

Type: FINISHING MOWER Mod.: M48 M60 M72 Rev.: 01/2004 Drw.: 1/4 35 902182001~00-730.R.EPR

Type: FINISHING MOWER Mod.: M48 M60 M72 Rev.: 01/2004 Drw.: 1/4 35 902182001~00-730.R.EPR Mod.: M M0 M Rev.: 0/00 Drw.: / 0 0 0 0 0 0 0 000~00-0.R.EPR Mod.: M M0 M Rev.: 0/00 Tab.: / Page: / ITEM P/N DENOMINAZIONE DESCRIPTION QUANTITY 00 Vite Mx,x UNI Screw Mx,x UNI 00 Rondella piana ø fascia

Dettagli

Ultimo aggiornamento (Last Update): 27 gennaio 2007

Ultimo aggiornamento (Last Update): 27 gennaio 2007 Ultimo aggiornamento (Last Update): 27 gennaio 2007 0 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi)

Dettagli

L.E.M. MOTOR S.R.L. mod. 01/06/2003 www.lem-motor.com - E-mail: info@lem-motor.com

L.E.M. MOTOR S.R.L. mod. 01/06/2003 www.lem-motor.com - E-mail: info@lem-motor.com 12 24 24 54 40 74 67 38 76 75 37 39 31 35 34 32 36 82 83 33 21 19 69 20 17 18 15 78 11 86 73 14 8 84 4 16 68 80 22 23 13 26 6 47 37 38 44 46 68 51 85 20 21 87 79 77 70 65 64 63 25 5 1 3 29 30 41 81 63

Dettagli

kk Checchi & Mcigli Manuale uso e manutenzione TRAPIANTATRICE Manuel d'instructions et d'entretien REPIQUEUSE Owner s manual TRANSPLANTER

kk Checchi & Mcigli Manuale uso e manutenzione TRAPIANTATRICE Manuel d'instructions et d'entretien REPIQUEUSE Owner s manual TRANSPLANTER kk Checchi & Mcigli Manuale uso e manutenzione TRAPIANTATRICE Manuel d'instructions et d'entretien REPIQUEUSE Owner s manual TRANSPLANTER Bedienungs-anleitung PFLANZENSETZMASCHINE Manual de uso y manutencion

Dettagli

39/M/15. Ultimo aggiornamento (Last Update): 14 gennaio 2010. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY

39/M/15. Ultimo aggiornamento (Last Update): 14 gennaio 2010. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Ultimo aggiornamento (Last Update): 14 gennaio 2010 39/M/15 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi)

Dettagli

Version 1.6. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY

Version 1.6. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Version 1.6 Ultimo aggiornamento (Last Update): 6 giugno

Dettagli

NBG 50.20 MOTOSEGA - CHAINSAW ART.79972

NBG 50.20 MOTOSEGA - CHAINSAW ART.79972 No. Codice Descrizione Description Q.ty 79595 Cilindro Cylinder 5 5756 Piastra copri marmitta Muffler cover plate 6 5757 Marmitta Muffler body 7 5758 Guarnizione marmitta Muffler sealing plate 8 64078

Dettagli

2013 v1.0 25/02/13. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY

2013 v1.0 25/02/13. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY 2013 v1.0 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Home Page: http://www.tmracing.it E-mail:

Dettagli

. WOLF 001 v a T 112

. WOLF 001 v a T 112 112 Tav. WOLF 001 pos. codice descrizione pos. codice descrizione pos. codice descrizione pos. codice descrizione 119 420204 BIELLA DISTRIBUTORE 120 400282 PIATTO DI ATTACCO 121 400281 BOCCOLA 18x28x35x4,5x15

Dettagli

23/M/21. 2014 v 2.0. Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY

23/M/21. 2014 v 2.0. Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY 2014 v 2.0 23/M/21 Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Ultimo aggiornamento (Last Update):

Dettagli

GRIZZLY 12 TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES ENGINE - INDEX OF THE TABLES MOTORE - INDICE TAVOLE TAV. A TAV. OO TAV. R ( 1 ) TAV.

GRIZZLY 12 TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES ENGINE - INDEX OF THE TABLES MOTORE - INDICE TAVOLE TAV. A TAV. OO TAV. R ( 1 ) TAV. GRIZZLY 12 TELAIO - INDICE TAVOLE TAV. A TAV. OO FRAME - INDEX OF THE TABLES MOTORE - INDICE TAVOLE TAV. R ( 1 ) TAV. S TAV. T ENGINE - INDEX OF THE TABLES TAV. U Nr. Codice Q.tà Descrizione GRIZZLY 12"

Dettagli

2011 v1.0. Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY

2011 v1.0. Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY 2011 v1.0 Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Ultimo aggiornamento (Last Update): 31 Marzo

Dettagli

Ultimo aggiornamento (Last Update): 26 gennaio 2007

Ultimo aggiornamento (Last Update): 26 gennaio 2007 Ultimo aggiornamento (Last Update): 26 gennaio 2007 0 Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi)

Dettagli

ELETTRORUOTE ELECTRIC WHEEL DRIVES

ELETTRORUOTE ELECTRIC WHEEL DRIVES USED FOR EL92-93-94 TA11461 1 Dado 5-7 TA11462 2 Rosetta 5-7 TA11463 3 Mozzo ruota 5 fori diametro 172mm 1 TA11464 3 Mozzo ruota 7 fori diametro 140,5mm 1 TA11431 3 Mozzo ruota 5 fori diametro 172mm 1

Dettagli

VERSION 1.2. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY

VERSION 1.2. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Home Page: http://www.tmracing.it E-mail: info@tmracing.it

Dettagli

Manuale uso e manutenzione e lista pezzi di ricambio

Manuale uso e manutenzione e lista pezzi di ricambio Manuale uso e manutenzione e lista pezzi di ricambio TRANSPALLET Serie PG SPECIFICHE GENERALI Portata Kg 2000 Max.Altezza forca mm 200 Min.Altezza forca mm 85 Lunghezza forca mm 1150 Larghezza totale forche

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

TAV. 393 - MOLT I PL I CATORE T 312. Polg

TAV. 393 - MOLT I PL I CATORE T 312. Polg TAV. 393 - MOLT I PL I CATORE T 312 Polg 'Tay. 393 11 97 I T 312 con pto passante Sax 1600-1800-2100 - Tex 2300-2700 - Nico Pos. Codice Denominazione 1 0.312.3001.00 albero passante 2 07.0.069 paraolio

Dettagli

SPANDIVOLTAFIENO MOD. 882-882i (albero cardano con frizione) IMPIANTO IDRAULICO DIS.6118

SPANDIVOLTAFIENO MOD. 882-882i (albero cardano con frizione) IMPIANTO IDRAULICO DIS.6118 IMPIANTO IDRAULICO DIS.6118 882-IDR 2,00 DIS.06042 GIUNTO D 8821 ACC18NICRMO5 118,90 2,00 DIS.06043 GIUNTO D 8821 ACC18NICRMO5 118,90 2,00 DIS.06044 CILINDRO COMPLETO 258,00 1,00 DIS.06047 SUPPORTO CILINDRO

Dettagli

NUOVO LISTINO GENNAIO 2007 RICAMBI ORIGINALI AUTOMAZIONE CANCELLI ANTIFURTO ANTINCENDIO

NUOVO LISTINO GENNAIO 2007 RICAMBI ORIGINALI AUTOMAZIONE CANCELLI ANTIFURTO ANTINCENDIO S E R A I NUOVO LISTINO GENNAIO 07 RICAMBI ORIGINALI AUTOMAZIONE CANCELLI ANTIFURTO ANTINCENDIO RISERVATO AI CENTRI DI ASSISTENZA TECNICA DAL 1965 indice MERCURIO 0H: KIT A 230V~ PER CANCELLI SCORREVOLI

Dettagli

2,00 DIS.06042 GIUNTO D 8821 ACC18NICRMO5 113,20

2,00 DIS.06042 GIUNTO D 8821 ACC18NICRMO5 113,20 IMPIANTO IDRAULICO DIS.6118 882-IDR 2,00 DIS.06042 GIUNTO D 8821 ACC18NICRMO5 113,20 2,00 DIS.06043 GIUNTO D 8821 ACC18NICRMO5 113,20 2,00 DIS.06044 CILINDRO COMPLETO 245,70 1,00 DIS.06047 SUPPORTO CILINDRO

Dettagli

400.001 IVECO. Rear Axle. Models. Fiat OM - ZETA Series. Date 05/2007 File IVE0024.Pdf

400.001 IVECO. Rear Axle. Models. Fiat OM - ZETA Series. Date 05/2007 File IVE0024.Pdf 400.00 05/2007 File IVE0024.Pdf Adattabile a : Suitable To : Ponte Posteriore / Kit Differenziale Ponte Posteriore 4 2 3 8 Kit Differenziale 5 6 7 9 Ø 34,50 mm FIAT OM - ZETA Series 40-50 - 55-66 N3/4-625

Dettagli

TRINCIAERBA GHEPARD TAV. 1

TRINCIAERBA GHEPARD TAV. 1 TRINCIAERBA GHEPARD TAV. 1 1 03.120.012 SEEGER EST D. 20 25 20.800.025 BOCCOLA NYLON STERZO 2 07.010.130 CUSCINETTO 6304 2RS 26 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 3 25.200.055 RUOTA 145/70-6 ATV 3 FORI

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015. 70 R.V.I. (Renault) 74 SCANIA 42 ISUZU 89 VOLVO CE 54 MACK. EURORICAMBI S.p.A. CATERPILLAR MITSUBISHI DAF 60 MERCEDES

GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015. 70 R.V.I. (Renault) 74 SCANIA 42 ISUZU 89 VOLVO CE 54 MACK. EURORICAMBI S.p.A. CATERPILLAR MITSUBISHI DAF 60 MERCEDES EURORICAMBI S.p.A. E-mail: euroricambi@euroricambi.com - http : www.euroricambi.com GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015 Suitable to: 12 18 24 24 DANA (EATON AXLES) 30 IVECO 35 FULLER Transmission 39 G.M. General

Dettagli

PARTI DI RICAMBIO DEL MOTORE ENGINE SPARE PARTS MANUAL K9

PARTI DI RICAMBIO DEL MOTORE ENGINE SPARE PARTS MANUAL K9 PARTI DI RICAMBIO DEL MOTORE ENGINE SPARE PARTS MANUAL K9 Tm Racing Spa Via Fano, 6 61100 Pesaro ITALY CODICE QUANTITA DESCRIZIONE CODE QUANTITY DESCRIPTION ATTENZIONE!! PER UN NOSTRO SOLLECITO ED ESATTO

Dettagli

Exploded views. Motor assembly

Exploded views. Motor assembly MEP S.p.A. Exploded views This part of the manual contains detailed exploded views of the machine which can help to gain a deeper knowledge of how it is made. Motor assembly 6-22 Use and maintenance manual

Dettagli

www MK-Electronic de d-color MF201 Y109690-4 Spare Parts Catalogue 1

www MK-Electronic de d-color MF201 Y109690-4 Spare Parts Catalogue 1 Spare Parts Catalogue 1 INDICE COPERTURE ESTERNE I... Pag. 4 COPERTURE ESTERNE II... Pag. 6 SEZIONE COPERTURA INTERNA... Pag. 8 COPERTURE IR... Pag. 10 SEZIONE SCANNER I... Pag. 12 SEZIONE SCANNER II...

Dettagli

XA XL XL 250 XL 300 XL 400 XL 500 XA 150 XA 250 XA 300 XA 400 XA 500 SPARE PAR. Cod. XA-XL CEE

XA XL XL 250 XL 300 XL 400 XL 500 XA 150 XA 250 XA 300 XA 400 XA 500 SPARE PAR. Cod. XA-XL CEE XA 150 XA 250 XA 300 XA 400 XA 500 XL 250 XL 300 XL 400 XL 500 XA XL SPARE PAR ARTS TS Cod. CEE S /SPARE PARTS XA 150 XA 250 XA 300 XA 400 XA 500 XA seriesxa 2 www.agrex.com SPARE PARTS/ REF. CODE Q.TY

Dettagli

Foto generale Macinadosatore

Foto generale Macinadosatore Foto generale Macinadosatore Pg.1/7 8 TAV. 1/A 1 2 9 1 2 3 3 4 5 21 6 7 8 12 13 9 16 17 10 14 15 18 11 22 19 20 Pg.2/7 TAV.1/B Pos. Part. N Descrizione Particolare (ITA) Description of Parts (ENG) 01 4931C0007M156

Dettagli

MCH - 36. Compressore ad alta pressione per aria respirabile e gas tecnici CATALOGO RICAMBI - SPARE PARTS LIST R-MCH36-0500

MCH - 36. Compressore ad alta pressione per aria respirabile e gas tecnici CATALOGO RICAMBI - SPARE PARTS LIST R-MCH36-0500 MCH - Compressore ad alta pressione per aria respirabile e gas tecnici CATALOGO RICAMI - SPARE PARTS LIST R-MCH-000 R-MCH-000 INDICE INDEX Tavola Drawing Pag. Carpenteria Frame Corpo compressore Compressor

Dettagli

Codifica esploso 04.01.0612 BERTI MACCHINE AGRICOLE S.p.A Disco interfilare rientro meccanico attacco diretto (R.M.-AD)

Codifica esploso 04.01.0612 BERTI MACCHINE AGRICOLE S.p.A Disco interfilare rientro meccanico attacco diretto (R.M.-AD) Codifica esploso 04.01.0612 BERTI MACCHINE AGRICOLE S.p.A Disco interfilare rientro meccanico attacco diretto (R.M.-AD) Pos. Descrizione R.M.-AD Pos. Descrizione R.M.-AD 1 Abero portacoltelli completo

Dettagli

F 18 WARRIOR 125-4 T INDICE TAVOLE TELAIO INDICE TAVOLE MOTORE TAV. A TAV. B TAV. C TAV. D TAV. E TAV. F TAV. G TAV. H TAV. I TAV.

F 18 WARRIOR 125-4 T INDICE TAVOLE TELAIO INDICE TAVOLE MOTORE TAV. A TAV. B TAV. C TAV. D TAV. E TAV. F TAV. G TAV. H TAV. I TAV. F 18 WARRIOR 125-4 T INDICE TAVOLE TELAIO TAV. A TAV. B TAV. C TAV. D TAV. E TAV. F TAV. G TAV. H TAV. I TAV. L TAV. M TAV. N TAV. OO TAV. O INDICE TAVOLE MOTORE TAV. R (1) TAV. S (1) TAV. T (1) TAV. U

Dettagli

400.001 IVECO. Gearbox Old Generation. Models E 100. Date 05/2007 File IVE0014.Pdf

400.001 IVECO. Gearbox Old Generation. Models E 100. Date 05/2007 File IVE0014.Pdf 400.001 IVECO Gearbox Old Generation Models E 100 05/2007 File IVE0014.Pdf Adattabile a : Suitable To : IVECO 1 Modelli Cambio/ Gearbox Models E 100 1 2 3 4 5 26 Models 9 10 6 7 44 27 45 49 51 46 8 28

Dettagli

Indice (Index) Tav. 01. Basamento + Cilindro + Testa. (Crankcase + Cylinder + Head) Testa Motore... (Head) Tav. 02

Indice (Index) Tav. 01. Basamento + Cilindro + Testa. (Crankcase + Cylinder + Head) Testa Motore... (Head) Tav. 02 Indice (Index) Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 021 25.113 Fax +39 021 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 021 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Home Page: http://www.tmracing.it E-mail:

Dettagli

Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY. Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi)

Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY. Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Home Page: http://www.tmracing.it E-mail: info@tmracing.it

Dettagli

MODULO ORDINE TUTTI GLI IMPORTI SONO AL NETTO DI I.V.A.

MODULO ORDINE TUTTI GLI IMPORTI SONO AL NETTO DI I.V.A. MOTORE SUPERKART DEA SK 251 16/07/2013 Inviare a Dea Engineering TELEFAX +39 051 6800617 E-MAIL dea@dea-engineering.com MODULO ORDINE TUTTI GLI IMPORTI SONO AL NETTO DI I.V.A. IMPORTANTE Per effettuare

Dettagli

pag 1 / 13 CAROTIERE A CAVO-WIRE CORE BARREL D.130-101 Rev. 0 del 05-07-2010

pag 1 / 13 CAROTIERE A CAVO-WIRE CORE BARREL D.130-101 Rev. 0 del 05-07-2010 CAROTIERE A CAVO-WIRE CORE BARREL D.0-0 Rev. 0 del 05-07-200 pag / Sommario ELENCO PARTI - SPARE PARTS....... CAROTIERE INTERNO D.0 - D.0 INNER CORE BARREL.......2 PESCATORE CAROTIERE - CORE BARREL FISHING

Dettagli

GRIZZLY 10 1999 TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES MOTORE - INDICE TAVOLE ENGINE - INDEX OF THE TABLES. TAV. Telaio. TAV.

GRIZZLY 10 1999 TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES MOTORE - INDICE TAVOLE ENGINE - INDEX OF THE TABLES. TAV. Telaio. TAV. GRIZZLY 10 1999 TELAIO - INDICE TAVOLE TAV. Telaio FRAME - INDEX OF THE TABLES MOTORE - INDICE TAVOLE TAV. Motore ENGINE - INDEX OF THE TABLES GRIZZLY 10/97 monomarcia - distinta parti di ricambio (numerata

Dettagli

v1.0 31/10/2013 Indice (Index) Tav. 01

v1.0 31/10/2013 Indice (Index) Tav. 01 Versione: (Version) v1.0 Ultimo Aggiornamento: (Last Update) 31/10/2013 Tm Racing Spa Via Fano 6 61122 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44

Dettagli

RICAMBI VARI. 450000 Distanziale per motori da rasaerba spessore 10 mm. 450001 Distanziale per motori da rasaerba spessore 20 mm.

RICAMBI VARI. 450000 Distanziale per motori da rasaerba spessore 10 mm. 450001 Distanziale per motori da rasaerba spessore 20 mm. RICAMBI VARI RICAMBI TOSAERBA 450000 Distanziale per motori da rasaerba spessore 10 mm. 450001 Distanziale per motori da rasaerba spessore 20 mm. 450004 Manettino acceleratore standard zincato 450013 Graffa

Dettagli

GRIDO TNT MOTOR. Acsud si riserva il diritto di modificare i suoi veicoli senza preavviso.

GRIDO TNT MOTOR. Acsud si riserva il diritto di modificare i suoi veicoli senza preavviso. GRIDO TNT MOTOR MANUBRIO 01 STRUMENTAZIONE 19 FORCELLA ANTERIORE 02 FARO ANTERIORE 20 RUOTA ANTERIORE 03 FARO POSTERIORE 21 FRENO ANTERIORE 04 PARTI ELETTRICHE 22 MARMITTA 05 PEDALINA AVVIAMENTO 23 FILTRO

Dettagli

AVANTRENO FRONT AXLE

AVANTRENO FRONT AXLE AVANTRENO FRONT AXLE 116 DIFFERENZIALE E MOZZI POSTERIORI - REAR AXLE AND WHEELS FIG. ITEM RIF. ERREVI ERREVI REF. DESCRIZIONE PARTICOLARI DESCRIPTION AVANTRENO E MOZZI ANTERIORI FRONT AXLE AND WHEELS

Dettagli

KFX 450 SPARE PARTS CATALOGUE. Catalogo n 80000464 valido dal 01.01.2008

KFX 450 SPARE PARTS CATALOGUE. Catalogo n 80000464 valido dal 01.01.2008 KFX 450 SPARE PARTS CATALOGUE Catalogo n 80000464 valido dal 01.01.2008 It s forbidden reprint, reproduction and translation, even partial, without written licence by KL S.p.A.. KL S.p.A. reserves expressly

Dettagli

l 1 1,5 d 2 l 2 s t min.

l 1 1,5 d 2 l 2 s t min. Componenti per macchine 3 EH 25150. Antivibranti gomma- metallo Materiale: Corpo: l Gomma naturale (NR), nera Rondella d'appoggio: Bussola filettata: l Acciaio, zincato blu Vite: l Acciaio, zincato blu

Dettagli

MxO 09 Catalogo - list MxO 2010

MxO 09 Catalogo - list MxO 2010 MxO 09 Catalogo - list MxO 2010 testa e cilindro - Head and cylinder 27/07/2009 01 testa e cilindro - Head and cylinder fig. code Descrizione Description QT. 1 A 20.335 11 95 Cilindro Mx125 completo Complete

Dettagli

Guida dettagliata per la costruzione di vari modelli

Guida dettagliata per la costruzione di vari modelli 1 1 4. 0 0 0 Guida dettagliata per la costruzione di vari modelli 1 Simboli dei singoli componenti Le parti più importanti dei meccanismi sono contrassegnate tramite appositi simboli. Tale illustrazione

Dettagli

A 20.469 11 95 A 10.071 00 00 A 10.153 00 00 A 10.154 00 00 A 10.155 00 00 A 98.024 16 00 P 20.469 11 12 A 90.043 24 00 A 20.

A 20.469 11 95 A 10.071 00 00 A 10.153 00 00 A 10.154 00 00 A 10.155 00 00 A 98.024 16 00 P 20.469 11 12 A 90.043 24 00 A 20. maxter engines model MxS Catalogo - list MxS 2013 testa e cilindro - Head and cylinder 10/05/2013 01 testa e cilindro - Head and cylinder fig. code Descrizione Description QT. unit price 1 A 20.469 11

Dettagli

INDICE GAMMA PRODOTTI AVVITO SERVICE

INDICE GAMMA PRODOTTI AVVITO SERVICE INDICE GAMMA PRODOTTI AVVITO SERVICE descrizione UNI DIN UNI ISO UNI EN UNI EN ISO anelli elastici di filo tondo per alberi e per fori 7433 7993 anelli elastici di sicurezza ad espansione per alberi (radiali)

Dettagli

F 10 / 99 TIPO 48 KAT

F 10 / 99 TIPO 48 KAT F 10 / 99 TIPO 48 KAT TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES TAV. 1 TAV. 2 TAV. 3 TAV. 4 TAV. 5 TAV. 6 TAV. 7 TAV. 8 TAV. 9 TAV. 10 MOTORE - INDICE TAVOLE TAV. Motore TAV. Carburatore ENGINE

Dettagli

d-copia 16 d-copia 200 www MK-Electronic de Y103002-2 Spare Parts Catalogue

d-copia 16 d-copia 200 www MK-Electronic de Y103002-2 Spare Parts Catalogue Y103002-2 Spare Parts Catalogue 1 INDICE COPERTURE ESTERNE... Pag. 4 STRUTTURA... " 6 CASSETTO... " 8 SEZIONE CONVOGLIATORE... " 10 ALIMENTAZIONE CARTA... " 12 SEZIONE BYPASS... " 14 USCITA CARTA... "

Dettagli

F 12 ARIA / 99 TIPO 46 KAT

F 12 ARIA / 99 TIPO 46 KAT F 12 ARIA / 99 TIPO 46 KAT TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES TAV. 1 TAV. 2 TAV. 3 TAV. 4 TAV. 5 TAV. 6 TAV. 7 TAV. 8 TAV. 9 TAV. 10 MOTORE - INDICE TAVOLE TAV. Motore TAV. Carburatore

Dettagli

COMMON RAIL & DIESEL INJECTION SPARE PARTS CATALOGO POMPE PUMPS CATALOGUE

COMMON RAIL & DIESEL INJECTION SPARE PARTS CATALOGO POMPE PUMPS CATALOGUE COMMON RAIL & DIESEL INJECTION SPARE PARTS CATALOGO POMPE PUMPS CATALOGUE 1 cr/cp1s3-k3 6 4 18 0 34 18a 7 6 3 30 9 1 19 10 5 15 11 6 31 16 16 4 34 33 3 1 17 8 14 8 1 13 5 7 3 9 1 pompa cr/cp1s3-k3 pump

Dettagli

INDICE / CONTENTS 1 SCOPO / SCOPE

INDICE / CONTENTS 1 SCOPO / SCOPE Ricerca & Sviluppo Research & Development DOCUMENTO TECNICO TECHNICAL PAPERS OGGETTO / SUBJECT : N : No : DT/RD060 Rev. : Rev. : 6 Data : Date : 06/05/2010 Pagina Page 1 di of 18 INDICE / CONTENTS 1 SCOPO

Dettagli

38 2000 0056 Nipplo Nipple M/M. G3/4-G1/2" 8 2422 0024 Pompa Anticalcare Water Softener Pump 1. 58 2812 0070 Distanziale Spacer Ø20 2 L=1225

38 2000 0056 Nipplo Nipple M/M. G3/4-G1/2 8 2422 0024 Pompa Anticalcare Water Softener Pump 1. 58 2812 0070 Distanziale Spacer Ø20 2 L=1225 Classic - Extra Complessivo Macchina Frame and Chassy (Assembly) 0477 035 Carenatura Cover Grigio / Grey 3 3623 003 Vite Screw M5x6 4 0477 036 Carenatura Cover Azzurro / Cyan 32 3002 0542 Supporto Support

Dettagli

Progetto di un riduttore ad ingranaggi

Progetto di un riduttore ad ingranaggi DISEGNO ASSISTITO DAL CALCOLATORE Laurea in Ingegneria Meccanica (N.O.) Progetto di un riduttore ad ingranaggi Specifiche tecniche del progetto - rapporto di trasmissione 0.3 < τ < 0.5 - interasse 150mm

Dettagli

SOMMARIO FER METAL 2012 SUPPORTI IN ACCIAIO AISI 304 PER CORRIMANO A PARETE 2 SUPPORTI IN ACCIAIO AISI 304 PER CORRIMANO A PARETE SERIE E 7

SOMMARIO FER METAL 2012 SUPPORTI IN ACCIAIO AISI 304 PER CORRIMANO A PARETE 2 SUPPORTI IN ACCIAIO AISI 304 PER CORRIMANO A PARETE SERIE E 7 SOMMARIO SUPPORTI IN ACCIAIO AISI 304 PER CORRIMANO A PARETE 2 SUPPORTI IN ACCIAIO AISI 304 PER CORRIMANO A PARETE SERIE E SUPPORTI IN ACCIAIO AISI 304 PER CORRIMANO SU MURETTO 9 SUPPORTI ROSETTA TELESCOPICI

Dettagli

STAMPANTE PR2 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO. Codice XYAA2113-02. www MK-Electronic de

STAMPANTE PR2 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO. Codice XYAA2113-02. www MK-Electronic de Codice XYAA2113-02 STAMPANTE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO PUBBLICAZIONE EMESSA DA : Olivetti S.p.A. Via Camillo Olivetti, 8 10011 Agliè ( Italia ) Copyright 2006, by Olivetti Tutti i diritti riservati Stampato

Dettagli

RACCORDO 1 4000.000 CONNECTOR G.B.M. RACOR

RACCORDO 1 4000.000 CONNECTOR G.B.M. RACOR 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 36 35 37 48 47 46 43 42 41 40 49 50 62 51 34 45 63 31 32 30 44 19 39 55 52 58 59 60 25 26 21 64 57 56 53 54 20 61 28 29 24 23 38 22 27 33 18 17 16 13 12 11 9 10 S.p.a. RACCORDO 1

Dettagli

listino ricambi automodelli Vintage e Hummer

listino ricambi automodelli Vintage e Hummer listino ricambi automodelli Vintage e Hummer LISTINO DYNAMIC RACING VINTAGE / HUMMER (aggiornato al 0/0/0) KIT RADIOCOMANDO GB-TFM CON N SERVOCOMANDI E ACCESSORI 9,00 Radiocomando RCL 000 KIT RADIOCOMANDO

Dettagli

YES-R CAMBIO GEAR BOX 08.01

YES-R CAMBIO GEAR BOX 08.01 YES-R CAMBIO GEAR BOX 08.01 00 CAMBIO GEAR BOX 08.01 00 1 SEG47I UNI 7437 D= 47 SEEGER RETAINER RING 2 111420 ANELLO PROTEZIONE FELTRO PROTECTION RING 3 189770 FELTRO PARAPOLVERE POWDER GUARD FELT 4 261900

Dettagli

REGGIATRICE SEMIAUTOMATICA

REGGIATRICE SEMIAUTOMATICA MANUALE DI USO E MANUTENZIONE REGGIATRICE SEMIAUTOMATICA PER REGGIA IN POLIPROPILENE TP-705 CE LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL UTILIZZO PARTE I INDICE CONTENUTI 1. Istruzioni per la vostra sicurezza 1~2

Dettagli

SU MISURA. Alberi lineari Ammortizzatori elastici Perni autobloccanti Volanti Giunti cardanici Giunti Viteria Rotelle Piedi Spazzole

SU MISURA. Alberi lineari Ammortizzatori elastici Perni autobloccanti Volanti Giunti cardanici Giunti Viteria Rotelle Piedi Spazzole Ruote e viti senza fine Ingranaggi Pulegge Pignoni a catena Cremagliere Martinetti a vite Viti a ricircolo di sfere Aste trapezoidali Riduttori di velocità Molle SU MISURA Alberi lineari Ammortizzatori

Dettagli

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE SPARE PARTS CATALOGUE SR 0 - SR 0 - AP0000 SR 0 - AP0000 - SR 0 - Index Products... Part reference... Motore... Drawing - Albero motore - cilindro... Drawing - Carburatore... Drawing - coperchi carter

Dettagli

11/2011. Mod: E17/2P4T-N. Production code: 373014

11/2011. Mod: E17/2P4T-N. Production code: 373014 /20 Mod: E7/2P4T-N Production code: 704 SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO CUCINE ELETTRICHE E700XP HOT PLATE ELECTRIC BOILING E700XP PNC Model Ref Pag. Brand Version Notes 704 E7ECED2R00

Dettagli

46 & 52 - each piece 46 & 52 - each piece 9523 9524 46 e 52 - ogni pezzo 46 e 52 - ogni pezzo

46 & 52 - each piece 46 & 52 - each piece 9523 9524 46 e 52 - ogni pezzo 46 e 52 - ogni pezzo PARTS FOR HEIDELBERG GTO SPEED CLAMPS KIT KIT BARRE CHIUSURA RAPIDA BLANKET BAR KIT KIT BARRE CAUCCIU RICAMBI PER GTO FRONT GUIDE REGISTRO 4551 GTO 46 4553 GTO 46 MULTICOLOR 9526 GTO 46 4552 GTO 52 9527

Dettagli

Utensili per la riparazione del cambio e differenziale

Utensili per la riparazione del cambio e differenziale -01 KL-0315 KL-0140-2 Mercedes, BMW Differenziale KL-0315 - Asta di fissaggio Per la flangia articolata su di autovetture Mercedes, BMW. Adatta anche per: Peugeot, Ford, GM, Chrysler, Volvo, ecc. KL-0140-2

Dettagli

Codice / Code 80012684 TAVOLA CAT. RIC. MONTANTI ELEVAT. OHP-GV 1300

Codice / Code 80012684 TAVOLA CAT. RIC. MONTANTI ELEVAT. OHP-GV 1300 / 80012684 TAVOLA CAT. RIC. MONTANTI ELEVAT. OHP-GV 1300 Data / Date 30/07/2014 Pagina / Page 1 1 00022502 INGRASSATORE M 6 DIRITTO ZIN 2,00000 2 30032336V TELAIO INTERNO OHP GV 1300-175 VERN. 1,00000

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

Esploso e lista ricambi VICTORIA CTN-CTFS 24

Esploso e lista ricambi VICTORIA CTN-CTFS 24 Esploso e lista ricambi VICTORIA CTN-CTFS 24 Edizione 12/2006 - C 219-02 C 219-02 Esploso parti di ricambio Spare parts list VICTORIA CTN - CTFS 24 Mantellatura C 3 2 1 4 64 5 6 Vedere esploso quadro

Dettagli

COMPONENTI E ACCESSORI PER FURGONI E CONTAINERS

COMPONENTI E ACCESSORI PER FURGONI E CONTAINERS Cerniere per furgoni e containers E 55010 E 55015 CERNIERA ZINCATA CERNIERA ACCIAIO INOX AISI 304 E 55030 E 55031 BASC ANGOLARE ZINCATA CON BOCCOLE IN OTTONE BASC ANGOLARE ACCIAIO INOX AISI 304 CON BOCCOLE

Dettagli

Motore: 15LD 350 Tavola: A

Motore: 15LD 350 Tavola: A Motore: 15LD 350 Tavola: A stampato da LOMBARDINI: 23/03/2007 Motore: 15LD 350 Tavola: B stampato da LOMBARDINI: 23/03/2007 Motore: 15LD 350 Tavola: C stampato da LOMBARDINI: 23/03/2007 Motore: 15LD 350

Dettagli

SEZIONAT.SEKTOR S4 3800X3200 (9527500) - INDICE FIGURATIVO GENERALE

SEZIONAT.SEKTOR S4 3800X3200 (9527500) - INDICE FIGURATIVO GENERALE SCHEMI 1 03103L00 - ASSIEME BASAMENTO 2 03106L00 - ASSIEME PIANI DI LAVORO 3 03105L00 - ASSIEME UNITA' OPERATRICE 4 P0006L01 - PULSANTIERA 5 03107L00 - ASSIEME PIANI DI LAVORO SEZIONAT.SEKTOR S4 3800X3200

Dettagli

1986-2011 ARTICOLI. TECNICI INDUSTRIALI PERNI a SALDARE

1986-2011 ARTICOLI. TECNICI INDUSTRIALI PERNI a SALDARE 1986-2011 ARTICOLI TECNICI INDUSTRIALI PERNI a SALDARE PROFESSIONALITA E COMPETENZA AL SERVIZIO DI MECCANICA E SALDATURA La Tecnomeccanica Srl è stata fondata nel 1984 ma é dal 1986 che, con l acquisizione

Dettagli

ORANFRESH PARTI DI RICAMBIO OR M5 X05 ELITE BY. A.A.T. AGROINDUSTRY ADVANCE TECHNOLOGIES Blocco Palma 1, Zona Industriale 95030 Catania Italia

ORANFRESH PARTI DI RICAMBIO OR M5 X05 ELITE BY. A.A.T. AGROINDUSTRY ADVANCE TECHNOLOGIES Blocco Palma 1, Zona Industriale 95030 Catania Italia PARTI DI RICAMBIO N VERDE 800.06.67.77 www.info@oranfresh.com OR M5 X05 ELITE BY ORANFRESH A.A.T. AGROINDUSTRY ADVANCE TECHNOLOGIES Blocco Palma 1, Zona Industriale 95030 Catania Italia TABELLA FIG. 8.2

Dettagli

TRANSPALLET ELETTRICO GRANDE ALZATA SERIE HB1056E

TRANSPALLET ELETTRICO GRANDE ALZATA SERIE HB1056E THE ITALIAN BRAND GRUPPO CARRELLI ELEVATORI Manuale d uso e manutenzione e lista parti di ricambio Operating and maintenance manual and parts list TRANSPALLET ELETTRICO GRANDE ALZATA SERIE HB1056E Live

Dettagli

VERSION 1.4. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY

VERSION 1.4. Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Tm Racing Spa Via Fano 6 61100 Pesaro ITALY Phone: +39 0721 25.113 Fax +39 0721 40.18.08 (Amministrazione) Fax +39 0721 40.66.44 (Magazzino Ricambi) Home Page: http://www.tmracing.it E-mail: info@tmracing.it

Dettagli

PROCEDURA : VENETA TECNOLOGIE SPA

PROCEDURA : VENETA TECNOLOGIE SPA 100 ASTA OTTOBRE RIDUZIONE 60% SUL P.B. DI STIMA 101 TETTOIA PER AP 300 CATERPILLAR NR 9 4.500,00 107 NASTRO PER ASPHALTHERM NR 1 1.000,00 109 FILTRO AD ACQUA PER RICICLATORE D'ASFALTO NR 1 500,00 113

Dettagli

MZ2 FASE 1 1 2 3 MANUALE [1]

MZ2 FASE 1 1 2 3 MANUALE [1] FASE 1 1 2 3 2) Inserire la ralla nell asse. 3) Inserire la puleggia e le sfere applicando un velo di grasso. 4) Inserire la seconda ralla e la molla a tazza nel senso raffigurato. 5) Avvitare la ghiera

Dettagli

d-copia 1600 d-copia 2000 www MK-Electronic de Y105211-4 Spare Parts Catalogue

d-copia 1600 d-copia 2000 www MK-Electronic de Y105211-4 Spare Parts Catalogue Y105211-4 Spare Parts Catalogue 1 INDICE COPERTURE... Pag. 4 STRUTTURA... 6 CASSETTO... 8 SEZIONE CONVOGLIATORE... " 10 ALIMENTAZIONE CARTA... " 12 SEZIONE BYPASS... " 14 USCITA CARTA... " 16 SEZIONE SCANNER...

Dettagli

MANUALE PARTI DI RICAMBI SPARE PARTS MANUAL 7300-R005-0_R. ZUSAMMENSETZUNG 118 Seiten (inkl. deckblätter)

MANUALE PARTI DI RICAMBI SPARE PARTS MANUAL 7300-R005-0_R. ZUSAMMENSETZUNG 118 Seiten (inkl. deckblätter) G7040.17 G7040.17BIKE G7040.18 G7040.18BIKE G7240.18 G7240.18BIKE G7240.20 G7240I.20 G7240I.20A G7240.22 G7240I.22 G7246ID.26A G7246IV.22 G7246IV.26 G7246V.22 G7246V.26 G7250D.26 G7250ID.26 G7250ID.26A

Dettagli

WORK Hydraulic HERBICIDE BOOMS

WORK Hydraulic HERBICIDE BOOMS ESP_RIC_BARRE_DISERBO_Idr 09/2010_R01 CROP PROTECTION ESPLOSI RICAMBI SPARE PARTS BARRE DISERBANTI Idrauliche WORK Hydraulic HERBICIDE BOOMS UNIGREEN S.p.A. via Rinaldi, 105-42124 REGGIO EMILIA - ITALY

Dettagli

F 10 WAP RESTYLING KAT EURO 2

F 10 WAP RESTYLING KAT EURO 2 F 10 WAP RESTYLING KAT EURO 2 ('01/'02 - ZJM 48) TELAIO - INDICE TAVOLE FRAME - INDEX OF THE TABLES TAV. A TAV. C - D TAV. E TAV. F TAV. G TAV. H TAV. I TAV. L TAV. M TAV. N TAV. OO TAV. O MOTORE - INDICE

Dettagli

COPIA 9910-9912 - 9915

COPIA 9910-9912 - 9915 Copia - Copier - CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Code -01 IMPORTANTE PUBBLICAZIONE REDATTA DA OLIVETTI LEXIKON (GESTIONE RICAMBI E SCORTE). QUESTO CATALOGO È L' UNICO DOCUMENTO AL QUALE

Dettagli

Nastri trasportatori

Nastri trasportatori Nastri trasportatori INDICE Nastri trasportatori monoscocca pag. Trasportatori monotrave pag. Nastri rullo Ø0 pag. Nastri rullo Ø pag. Rulliere pag. Questo modello di nastri trasportatori è il più semplice

Dettagli

8-10-13 bar / 50/60 Hz 1/3

8-10-13 bar / 50/60 Hz 1/3 8-10-13 bar / 50/60 Hz 1/3 8-bar 50/60 Hz 1/3 10 bar 50/60 Hz 1/3 13 bar 50/60 Hz 1/3 REF. CODE REF. CODE RIF. CODICE RIF. CODICE 1 7385960000 1 Electric motor Motore elettrico 400V / 50Hz (HP15) 32 7160220000

Dettagli

Parts List Advance Model 908 4003 010

Parts List Advance Model 908 4003 010 Terra B Parts List Advance Model 0 00 00 0 000()00-0 00-0 TABLE OF CONTENTS Terra B SISTEMA TELAIO GRUPPO SPAZZOLA CENTR. GRUPPO SPAZZOLA LAT. GRUPPO RUOTE TRAZIONE SISTEMA CASSETTO RIFIUTI SISTEMA TRASMISSIONE

Dettagli

Compressori. Indice. Accessori e pezzi di ricambi supplementari, li trovate nel catalogo, reparto "accessori" Pagina

Compressori. Indice. Accessori e pezzi di ricambi supplementari, li trovate nel catalogo, reparto accessori Pagina Indice Pagina Compressori PJ 1910 2-3 DLR 100 4-5 DLR 120 6-7 DP 2.100 8-9 DP 2.140 10-11 DP 98 12-15 DP 140 16-19 Accessori e pezzi di ricambi supplementari, li trovate nel catalogo, reparto "accessori"

Dettagli

SPIDER 13.65-13.80 HONDA

SPIDER 13.65-13.80 HONDA Catalogo parti di ricambio Spare parts catalogue Piattaforma aerea semovente cingolata Tracked self propelled aerial platform PLATFORM BASKET s.r.l. Via Grande, 7-08 Poviglio (Reggio Emilia) - Italy Phone:

Dettagli

ELENCO PARTI DI RICAMBIO: LB 3200 COLIBRÍ AUTOMATICO

ELENCO PARTI DI RICAMBIO: LB 3200 COLIBRÍ AUTOMATICO Date: 20/01/2011 ELENCO PARTI DI RICAMBIO: Tel. 0039.011.2398429 Fax 0039.011.23980466 technicalservice@lavazza.it http://ts.inlavazza.it Edizione 20/01/2011 Copyright LAVAZZA S.p.A. INDICE PARTI DI RICAMBIO

Dettagli

SCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 1200 LINEA SPORT- TERMINALI 2010 >

SCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 1200 LINEA SPORT- TERMINALI 2010 > SCHEDA PRODOTTO DUCATI MULTISTRADA 00 00 > LINEA SPORT- TERMINALI DUCATI MULTISTRADA 00 00 > SPORT- TERMINALI Kit Allestimento Forma Passaggio Omologato Prezzo (iva esc.) D.0.L SLIP-ON INOX COPPA CARBONIO

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

CHIUSURE PER SPONDE IN FERRO

CHIUSURE PER SPONDE IN FERRO AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001 : 2008 20 CHIUSURE PER SPONDE IN FERRO CATCHES FOR STEEL BODIES FERMETURES POUR RIDELLES EN ACIER VERSCHLÜSSE FÜR PENDELBORDWÄNDE CIERRES PARA PUERTAS LATERALES DE HIERRO

Dettagli

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE SPARE PARTS CATALOGUE Liberty 150 Leader Cataloghi Storici 1998-2005 420 Index Products...4 Part reference...5 Impianto elettrico...10 Drawing T43 - Gruppo ottico... 10 Drawing T44 - Fanalino posteriore...11

Dettagli