PRIMA&DOPO RISTRUTTURARE FACILE // RESTRUCTURE EASY LASTRA CERAMICA SPESSORE 4,8 MM // VITRIFIED PORCELAIN SLAB IN 4,8 MM THICKNESS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PRIMA&DOPO RISTRUTTURARE FACILE // RESTRUCTURE EASY LASTRA CERAMICA SPESSORE 4,8 MM // VITRIFIED PORCELAIN SLAB IN 4,8 MM THICKNESS"

Transcript

1 PRIMA&DOPO RISTRUTTURARE FACILE // RESTRUCTURE EASY LASTRA CERAMICA SPESSORE 4,8 MM // VITRIFIED PORCELAIN SLAB IN 4,8 MM THICKNESS

2

3 Immaginate di varcare la soglia di un appartamento spoglio, in piena fase di ristrutturazione. Ai lati dell ingresso alcuni pacchi di piastrelle aspettano silenziosi il momento in cui saranno aperti, per completare il rivestimento del pavimento. I vostri sensi aspettano il momento in cui percepiranno il solito odore di polvere. Aspettate la sensazione sporca dei piccoli detriti sotto le suole. Niente. Solo un leggero, quasi impercettibile dislivello mentre camminate, passando su una nuova porzione di pavimento appena rivestita di una lastra ceramica sottile, come una lama. Imagine to enter an empty apartment, in the middle of a renovation. Next to the entrance some tiles packs await silently the moment in wich they ll be opened, to complete the floor reconstruction. Your senses awaits for the dust s smell. You await that dirty, crunchy sensation of little rubble under the feet. Nothing. Just a light, a few drop while walking on a brand new floor section covered with a vitrified porcelain slab, slim as a Blade. bagno 02 pag 29 BAGNO 01 pag 16 anticamera pag 12 bagno 03 pag 39 TErrazzo living pag 06 PRIMA&DOPO RISTRUTTURARE FACILE // RESTRUCTURE EASY LASTRA CERAMICA SPESSORE 4,8 MM // VITRIFIED PORCELAIN SLAB IN 4,8 MM THICKNESS Le pagine seguenti vi porteranno all interno di questo appartamento privato, mostrandovi gli ambienti prima e dopo l applicazione di Blade. In un altra occasione l ambientazione sarebbe potuta essere un ala di un albergo da rimodernare, un ufficio aziendale o un qualsiasi esercizio commerciale. Ciò che importa è il valore estetico, la comodità e la convenienza che questo prodotto racchiude nei suoi soli 4,8 mm di spessore. The next pages will bring you through a private appartment, showing the rooms before and after Blade s application. In other context this settings could be an hotel wing to renew, a corporate office or any shop or business. What matters is aesthetic value, convenience and fitness embraced within the 4,8 mm thickness of this product. 01

4 LASTRA CERAMICA SPESSORE 4,8MM // VITRIFIED PORCELAIN SLAB IN 4,5 MM THICKNESS PLUS&VANTAGGI 2 SPESSORI PER 3 SUPERFICI Blade si presenta in tre diverse varianti materiche: Wood (legno), Terra (pietra) e Talco (superficie neutra). Le combinazioni derivanti dagli abbinamenti dei tre, unitamente alla possibilità di utilizzare sia Blade 4,8 mm che il tradizionale 11 mm, rendono il prodotto particolarmente versatile e in grado di adattarsi alle più disparate esigenze estetiche. 4,8 mm su pavimenti e rivestimenti già esistenti, eliminando la necessità di demolizioni, rimozioni e smaltimento. 4,8 mm permette di non rimuovere i serramenti (porte e finestre) già presenti. 4,8 mm 11 mm 11 mm nelle parti ancora grezze dove si ha la possibilità di lavorare direttamente su intonaco e caldana. 02 ELIMINA SPORCIZIA, POLVERE, RUMORI E DISAGI Blade 4,8 mm è cosi semplice da posare che limita i problemi di sporcizia e polvere, i rumori e i disagi, tempi e costi, legati allo smantellamento dei vecchi materiali. LEGGERO E MANEGGEVOLE Lo spessore estremamente sottile e leggero (soli 10,5 kg) permette di lavorare in modo veloce ed efficace spostando con facilità anche le lastre di grande formato, che pesano molto meno sulle strutture portanti e sui solai. FACILE DA MODELLARE L innovazione dello spessore più sottile permette di tagliare e forare le superfici in modo molto più semplice, anche per rivestire volumi come vasche, lavabi, panche, nicchie e mensole. FACILE DA POSARE Seguendo gli opportuni consigli ed avvertenze (vedi pag.36) è facile da posare. ECOSOSTENIBILE Blade si può dire un prodotto ecologico e amico della natura perchè la produzione di lastre di spessore più sottile significa un risparmio energetico e di materiali, un tempo più veloce per la cottura, minori costi di trasporto, un utilizzo più contenuto di imballaggi e di conseguenza un abbattimento dell inquinamento prodotto.

5 PLUS&ADVANTAGES 2 THICKNESS FOR 3 SURFACES Blade comes in three different variations of material: Wood (wood), Earth (Rock) and Talc (neuter). The combinations arising by matching the three, along with the possibility to use both Blade 4,8 mm and the traditional 11 mm, make it particularly versatile and able to adapt to the most disparate aesthetic requirements. WOOD 4.8 mm on existing walls and floors coverings, eliminating the demolition needs, removal and disposal. 4.8 mm allows you to not remove the joinery (doors and Windows) already present. 11 mm in parts still raw where you have the chance to work directly on plaster and screed. REMOVES DIRT, DUST, NOISES AND INCONVENIENCE 4.8 mm Blade is so simple to lay that restricts the problems with dirt and dust, noise and inconvenience, time and cost related to the dismantling of old materials. LIGHTWEIGHT AND HANDY The extremely thinner thickness and its lightweight (10.5 kgs/sqm.) allows to work in a fast and effective, easily moving even large format sizes, which weigh is much less on structures and floors. EASY TO MODEL Innovation of thinner thickness allows to cut and drill surfaces much easier, even coating volumes such as tubs, sinks, shelves, benches and niches. EASY TO LAY Following the appropriate guidance and warnings (see p. 36) it is easy to lay. ECO-FRIENDLY Blade is an ecological product and eco-friendly because the production of thinner slabs means saving both materials and energy, a faster cooking time, lower transportation costs, a lowered use of packaging and consequently a reduction of pollution. TERRA TALCO 03

6 LASTRA CERAMICA SPESSORE 4,8MM // VITRIFIED PORCELAIN SLAB IN 4,8 MM THICKNESS skincollection Skin collection rappresenta la massima espressione del fascino di Blade, una raffinata sinergia tra esteticità e innovazione applicativa. Questa collezione esclusiva nasce dalla collaborazione con lo studio BizzarriDesign che ha progettato per Kronos una varietà di volumi e complementi di arredo, appositamente concepiti per un rivestimento di gres porcellanato Blade. I vari elementi di un ambiente possono così fondersi armonicamente sulla base di un concetto semplice quanto efficace: una radice comune, intellettuale e formale, che coordina proporzione, colori e texture ambientale. Il risultato di questa unione è un impatto scenico di alto livello, una resa estetica suggestiva che circonda e coinvolge l osservatore a 360 gradi. Skin collection represents the highest expression of the charm of Blade, a sophisticated synergy between aesthetics and innovation. This exclusive collection is born from the collaboration with studio Bizzarri Design which designed for Kronos a variety of volumes and furnishing complements, especially designed for Blade porcelain coating. The various elements of an environment may merge harmonically based on a simple but effective concept: a common root, intellectual and formal, which co-ordinates environmental proportion, colors and textures. The result of this union is a high level scenic impact, an aesthetic and impressive surrounding that involves the observer at

7 05

8 cartongesso per impianto aerazione PRIMA tigli infisso scorrevole DOPO vetrate scorrevoli NUOVO rivestimento IN wood blade NUOVO pavimento IN TERRA BLADE TERRA BLADE, CREMABLADE 60x120 WOOD BLADE, TEAK 20x120 06

9 07

10 NUOVO rivestimento IN MOSAICO TERRA BLADE NUOVO RIVESTIMENTO IN WOOD BLADE PRIMA DOPO NUOVO PAVIMENTO IN WOOD BLADE NICCHIA CON CAMINO TERRA BLADE, BLUBLADE MOSAICO 30x30 tessere 2x4 WOOD BLADE, TEAK 20x120-15x120 08

11 09

12 10 TERRA BLADE, BLUBLADE MOSAICO 30x30 tessere 2x4

13 11

14 PRIMA quinta scorrevole di vetro NUOVO rivestimento IN MOSAICO terra blade CONSOLLE ARREDO NUOVO RIVESTIMENTO IN WOOD BLADE zona lettura applique a parete TERRA BLADE, BLUBLADE MOSAICO 30x30 tessera 1x1 WOOD BLADE, ILEX 15x120-20x120 12

15 DOPO 13

16 WOOD BLADE, ILEX 15x120-20x120 TERRA BLADE, BLUBLADE MOSAICO 30x30 tessera 1x1 14

17 15

18 NUOVO RIVESTIMENTO DOCCIA IN WOOD BLADE PRIMA parete divisoria in vetro NUOVO RIVESTIMENTO IN terra blade DOPO NUOVO PAVIMENTO IN TERRA BLADE NUOVO RIVESTIMENTO VASCA DA BAGNO IN TERRA BLADE doccia in nicchia TERRA BLADE, BLUBLADE 30x120-60x60 WOOD BLADE, DEKA 20x120 16

19 17

20 18 TERRA BLADE, BLUBLADE 30x120-60x60

21 19

22 NUOVO RIVESTIMENTO DOCCIA IN TERRA BLADE PRIMA NUOVO pavimento IN terra blade NUOVO RIVESTIMENTO IN MOSAICO terra blade TERRA BLADE, BLUBLADE MOSAICO 30x120 strip 2x120 TERRA BLADE, BLUBLADE 60x120 WOOD BLADE, DEKA 20x120 20

23 DOPO 21

24 stanza doccia speccio retroilluminato PRIMA NUOVO PAVIMENTO IN TERRA BLADE NUOVO RIVESTIMENTO IN MOSAICO TERRA BLADE NUOVO rivestimento IN terra blade TERRA BLADE, CREMABLADE 60x60-30x60 - MOSAICO 30x30 tessere 2x2 22

25 DOPO 23

26 24 TERRA BLADE, CREMABLADE 60x60-30x60 - MOSAICO 30x30 tessere 2x2

27 25

28 Vista in pianta Strip LED Vista frontale 60 Sezione Specchio Vista in pianta Var. Var Var Var. Var Ø3.5 Var. Vista frontale TERRA BLADE, CREMABLADE 30x60 Sezione Foro per Rubinetteria 52 Var. Var. Var Alleggerimento per Incasso Alimentatore LED Strip LED Nr.171 LED a Luce Bianca (5500 K) Cablaggio ed Alimentatore 230v 1.9 Foro su misura per Lavabo da Appoggio 26

29 27

30 NUOVO RIVESTIMENTO IN MOSAICO TERRA BLADE doccia in monolite PRIMA DOPO NUOVO PAVIMENTO IN TERRA BLADE NUOVO RIVESTIMENTO IN TERRA BLADE TERRA BLADE, BLUBLADE MOSAICO 30x30 tessere 1x1 TERRA BLADE, CREMABLADE 60x120, 60x60 TERRA BLADE, BLUBLADE 60x60 28

31 29

32 PRIMA vvolum portaoggetti sotto allo specchio NUOVO RIVESTIMENTO IN TERRA BLADE E WOOD BLADE NUOVO PAVIMENTO IN WOOD BLADE TERRA BLADE, CREMABLADE 30x120 WOOD BLADE, MOKA 15x120 - MOSAICO 30x120, strip 2x120 30

33 DOPO 31

34 PRIMA NUOVO RIVESTIMENTO IN MOSAICO TALCO BLADE doccia rialzara con vetro NUOVO PAVIMENTO IN TERRA BLADE TALCO, MOSAICO 30x60, strip 2x60 TERRA BLADE, BLUBLADE, 60x60 32

35 DOPO 33

36 skincollection RIVESTIMENTO: 30x30 MOSAICO TERRA BLADE BLUBLADE TESSERE 2X4 PAVIMENTO: 60x60 TERRA BLADE BLUBLADE ARREDI: COLONNA LAVABO OVAL TALCO BLADE Vista in pianta Staffe di Fissaggio a Pavimento S10a Lavabo "LUNA" 40 Vista frontale Sezione Vista laterale Staffe di Fissaggio a Pavimento Foro 10x20 per Impianti a Parete Foro Ø20 per Impianti a Pavimento Ø

37 RIVESTIMENTO: 30x120 MOSAICO WOOD BLADE DEKA TESSERE 2X120 PAVIMENTO: 20x120 WOOD BLADE DEKA ARREDI: COLONNA LAVABO ROUND TALCO BLADE SPECCHIO LOOK L TALCO BLADE Vista in pianta Foro per Rubinetteria 45.5 Ø Staffe di Fissaggio a Pavimento S10b Lavabo "SIRIO" S10c Lavabo "VEGA" Vista frontale Sezione Sirio Foro per Rubinetteria Sezione Vega Foro 10x20 per Impianti a Parete 85 Foro Ø20 per Impianti a Pavimento Foro 10x20 per Impianti a Parete Staffe di Fissaggio a Pavimento

38 skincollection RIVESTIMENTO: 30x60 MOSAICO WOOD BLADE MOKA STRIP 2x60 PAVIMENTO: 60x60 TERRA BLADE BLUBLADE ARREDI: MOBILE LAVABO SQUARE TERRA BLADE BLUBLADE SPECCHIO LOOK XL WOOD BLADE MOKA Vista in pianta Ø Vista frontale Sezione Vista posteriore 55 Piatto "DESIGN" Foro per Rubinetteria Cassetti con Chiusura Ammortizzata Foro 10x20 per Impianti Foro 10x20 per Impianti

39 RIVESTIMENTO: 30x120 MOSAICO TERRA BLADE CREMABLADE TESSERE 2x4 PAVIMENTO: 60x120 TERRA BLADE CREMABLADE ARREDI: MOBILE LAVABO CREATE XL TERRA BLADE CREMABLADE LAVABO BLOCK XL TERRA BLADE CREMABLADE SPECCHIO LOOK L TERRA BLADE CREMABLADE Vista in pianta Ø Vista frontale Sezione Foro per Rubinetteria Piatto "DESIGN" Cestone con Chiusura Ammortizzata 10.3 Attaccaglie Regolabili in Profondità e Altezza per il Montaggio a Parete

40 TERRA CREMABLADE 60x120 60x60 30x CREMABLADE 4154 CREMABLADE 4160 CREMABLADE 30x CREMABLADE Mosaico 30x30 / tessera 2x CREMABLADE Mosaico 30x30 / tessera 2x CREMABLADE Mosaico 30x30 / tessera 1x CREMABLADE Mosaico 30x120 / tessera 2x CREMABLADE Mosaico 30x60 / tessera 2x CREMABLADE PROFILO UNIVERSALE 120x1,2 ARS2007 NERO 7x60 battiscopa spessore 15 mm 60x33 gradino a costa retta 33x33 angolare 120x1,2 ARS2005 BRUNITO 4175 BLUBLADE 4176 CREMA 4177 BLUBLADE 4178 CREMABLADE 4179 BLUBLADE 4180 CREMABLADE 120x1,2 ARS4 NICHEL 38

41 BLUBLADE 60x120 60x60 30x BLUBLADE 4153 BLUBLADE 4159 BLUBLADE 30x BLU Mosaico 30x30 / tessera 2x BLUBLADE Mosaico 30x30 / tessera 2x BLUBLADE Mosaico 30x30 / tessera 1x BLUBLADE Mosaico 30x120 / tessera 2x BLUBLADE Mosaico 30x60 / tessera 2x BLUBLADE Profilo universale offre la possibilità di diverse finiture di posa Universal profile offers the possibility of two different finishes installation BLADE BLADE BLADE BLADE 39

42 WOOD DEKA 20x DEKA 15x DEKA Mosaico 30x120 / strip 2x DEKA Mosaico 30x30 / tessera 2x DEKA Mosaico 30x60 / strip 2x DEKA PINE 20x PINE 15x PINE Mosaico 30x120 / strip 2x PINE TEAK Mosaico 30x30 / tessera 2x Mosaico 30x60 / strip 2x PINE 20x TEAK 15x TEAK 40 Mosaico 30x120 / strip 2x TEAK Mosaico 30x30 / tessera 2x TEAK Mosaico 30x60 / strip 2x TEAK

43 ILEX 20x ILEX 15x ILEX Mosaico 30x120 / strip 2x ILEX MOKA Mosaico 30x30 / tessera 2x ILEX Mosaico 30x60 / strip 2x x MOKA 15x MOKA Mosaico 30x120 / strip 2x MOKA Mosaico 30x30 / tessera 2x MOKA Mosaico 30x60 / strip 2x MOKA Mosaico 30x30 / tessera 2x DARK Mosaico 30x60 / strip 2x DARK Mosaico 30x120 / strip 2x DARK Mosaico 30x30 / tessera 2x LIGHT Mosaico 30x60 / strip 2x LIGHT Mosaico 30x120 / strip 2x LIGHT PROFILO UNIVERSALE spessore 15 mm 7x60 battiscopa 60x33 gradino a costa retta 33x33 angolare 4235 DEKA 4240 DEKA 4245 DEKA 4236 PINE 4241 PINE 4246 PINE 4237 TEAK TEAK 4238 ILEX 4243 ILEX MOKA 4244 MOKA 4249 MOKA 120x1,2 ARS2007 NERO 120x1,2 ARS2005 BRUNITO 120x1,2 ARS4 NICHEL 41

44 TALCO TALCOBLADE 60x120 60x60 30x TALCOBLADE 4260 TALCOBLADE 4263 TALCOBLADE 30x TALCOBLADE Mosaico 30x30 / tessera 2x TALCOBLADE Mosaico 30x30 / tessera 2x TALCOBLADE Mosaico 30x30 / tessera 1x TALCOBLADE Mosaico 30x120 / strip 2x TALCOBLADE Mosaico 30x60 / strip 2x TALCOBLADE 42

45 MOSAICO SU FILM IN SUPERFICIE Lo spessore ridotto a soli 4,8 mm, caratteristica principale di Blade, rende possibile applicare il rivestimento di gres porcellanato anche a superfici complesse, in particolare quelle curvilinee e rotondeggianti. Le tessere di vario formato si adattano perfettamente alle forme, garantendo una notevole resa estetica e nuove soluzioni di design. L applicazione del mosaico è facilitata dal montaggio su rete, un reticolo plastico che raccoglie ordinatamente le tessere, velocizzando e semplificando di molto un processo che normalmente richiederebbe l impiego di molto più tempo. MOSAIC ON FILM SURFACE Thickness reduced to only 4.8 mm, main feature of Blade, makes possible to apply the gres stoneware coating even on complex surfaces, in particular those curvilinear and rounded. The mosaic of various sizes fits perfectly on all the forms, ensuring a remarkable aesthetic and new design solutions. The application of mosaic is facilitated as it s mesh mounted, speeding up neatly and simplifying a process that would required much more time. 43

46 44 SUGGERIMENTI DI POSA // INSTALLATION RECCOMENDATION

47 01 Kronos 02 La 03 BLADE raccomanda l utilizzo di BLADE per le sole applicazioni in ambito residenziale, commerciale a traffico leggero e comunque in contesti ove non vi sia passaggio di carichi puntuali pesanti o transito di carrelli a ruote dure. Kronos recommends the use of BLADE for applications in residential and commercial settings and areas subject to light pedestrian traffic, and in general in areas not subject to frequent heavy loads or transit of trolleys with hard wheels. posa su massetto è fortemente condizionata dall esecuzione ottimale del massetto stesso, dalla sua completa stagionatura, dal rispetto degli opportuni giunti di dilatazione nonchè della posa a regola d arte. For installation on a screed, the screed itself must be of good quality, laid to a high standard and properly cured. Suitable expansion joints must be provided and the product installed to a high level of workmanship. rivestimenti: DIMENSIONI FUGHE: almeno 1 mm. SOTTOFONDO: verificare la planarità, livellando dove necessario. COLLANTE: utilizzare un adesivo per Gres Porcellanato scegliendo la tipologia in base alle caratteristiche del sottofondo o del pavimento esistente. MODALITÀ DI POSA: L applicazione di collante a rivestimento va a letto pieno, utilizzando spatole da 4 mm. Sulla lastra, stendere il collante sul retro. Una volta collocata la lastra sul rivestimento battere con cura la superficie con una spatola di gomma. BLADE walls: SIZE OF JOINTS: at least 1 mm. SUBSTRATE: check the flatness of the substrate and level off if necessary. ADHESIVE: use an adhesive for Porcelain Stoneware, selecting the product to suit the characteristics of the substrate. MODALITÀ DI POSA: apply the adhesive full-bed on the wall using a trowel with 4 mm teeth. On the slab, apply the adhesive on the back. After positioning the slab, tap it repeatedly with a rubber trowel. 04 BLADE pavimenti: DIMENSIONI FUGHE: almeno 2 mm per monoformato, 3 mm per il multiformato. SOTTOFONDO: verificare la planarità, livellando dove necessario. COLLANTE: utilizzare un adesivo per Gres Porcellanato scegliendo la tipologia in base alle caratteristiche del sottofondo o del pavimento esistente. MODALITÀ DI POSA: L applicazione di collante a pavimento va a letto pieno, utilizzando spatole a denti inclinati da 6 mm. Sulla lastra, stendere il collante sul retro utilizzando una spatola a denti piatti da 3 mm. Una volta collocata la lastra sul pavimento battere con cura la superficie con una spatola di gomma. BLADE floors: SIZE OF JOINTS: at least 2 mm for single size tiles, 3 mm for multiple size tiles. SUBSTRATE: check the flatness of the substrate and level off if necessary. ADHESIVE: use an adhesive for Porcelain Stoneware, selecting the product to suit the characteristics of the substrate. INSTALLATION: apply the adhesive full-bed on the floor using a trowel with 6 mm tilted teeth. On the slab, apply the adhesive on the back using a trowel with 3 mm flat teeth. After positioning the slab, tap it repeatedly with a rubber trowel. 45

48 MANUALE DI UTILIZZO // USAGE MANUAL DESTINAZIONI D USO Il gres porcellanato BLADE 4/4,8 è consigliato principalmente per: 1_ posa su pavimenti/rivestimenti preesistenti (ristrutturazione di vecchi pavimenti in ceramica, marmo, cotto, pietra) 2_ massetti portanti in cemento 3_ massetti con riscaldamento a pavimento 4_ pareti interne 5_ pareti esterne incollate È indicato in ambienti residenziali o commarciali leggeri quali per esempio: _ negozi _ centri benessere _ boutique _ palestre _ uffici _ scale _ bar _ terrazze _ alberghi Non è invece consigliato l utilizzo del prodotto BLADE 4/4,8 in ambienti interni o esterni dove vi sia: _ passaggio di carichi concentrati (per esempio passaggi di carrelli industriali a ruote dure, transpallet, muletti, autovetture o mezzi di trasporto cingolati) _ stazionamento di forti carichi statici (per esempio magazzini, depositi, fabbriche, arredo urbano) Per facilitare nell impiego del materiale, Kronos allega in seguito, i principali accorgimenti necessari per la corretta posa di BLADE 4/4,8, nelle diverse condizioni di utilizzo. Ricordiamo comunque che l ufficio tecnico kronos è a disposizione di rivenditori e progettisti per ogni necessità o richiesta di informazioni specifiche sul prodotto. DESTINATIONS OF USE The stoneware BLADE 4.8 is recommended primarily for: 1 _ laying on existing floors/coverings (renovation of old ceramic tiles, marble, terra cotta, stone) 2 _ load-bearing concrete screeds 3 _ load-bearing screeds with under floor heating 4 _ inside walls 5 _ glued exterior walls It is indicated in residential or light commercial environments, such as: _ shops _ spas _ boutique _ gyms _ offices _ stairs _ bar _ terraces _ hotels It is not recommended to use BLADE 4.8 in internal or external environments where there is: _ traffic of concentrated loads (for example, passages of wheeled trucks, industrial, harsh, forklifts, pallet cars or vehicles tracked) _ stationing of strong static loads (e.g. warehouses, depots, factories, furniture) To facilitate the use of the material, Kronos includes here following, the major steps required for the proper installation of BLADE 4.8 in different conditions of use. However we remind You that the technical Kronos office is available to retailers and designers for every needs or any specific information request on the product. TAGLIO Le operazioni di taglio si possono efettuare con le strumentazioni normalmente in utilizzo per il gres porcellanato di maggior spessore e cioè: _ taglierina manuale o flessibile con dischi per gres porcellanato _ macchina da banco con dischi diamantati per gres porcellanato con raffreddamento ad acqua _ idrogetto _ punta diamante / tagliavetro Assicurarsi preventivamente alle operazioni di taglio di operare sempre su un piano di lavoro planare e pulito. CUTTING Cutting operations can be made with the normal equipment used for porcelain stoneware in greater thickness i.e. : _ manual cutter or diamond circular disc for porcelain stoneware _ bench machine with saw blades for porcelain stoneware with water cooling Preemptively make sure that the cut operations will be on a flat and clean working surface FORATURA Le operazioni di foratura si effettuano normalmente con: _ trapani con punte da gres porcellanato _ frese a tazze o foretti montanti su flessibile (per fori di maggiori dimensioni) _ idrogetto (principalmente per tagli sagomati o di altissima precisione) Assicurarsi preventivamente alle operazini di foratura di operare su un supporto resistente alle sollecitazioni previste. Non utilizzare mai il percussore in fase di foratura per evitare eccessivamente vibrazioni sulla lastra ed eventualmente utilizzare il raffreddamento ad acqua nel punto di contatto. DRILLING Drilling operations are normally made with: _ drills with tips for porcelain _ cups cutter or circular diamond blade (for larger holes) _ water jet cut (mainly for cuts or high precision shaped) Make sure in advance that the drilling operations to operate on a torsion-resistant against stress conditions. Never use the drill percussion to avoid excessive vibration on the slab and possibly use water-cooling on the point of the contact. PULIZIA Le operazioni di pulizia sulle lastre sono principalmente di due tipi. PULIZIA STRAORDINARIA DOPO LA POSA E STUCCATURA DELLE LASTRE In caso di presenza di residui di stucco sulla superficie (cementizi o epossidici) si consiglia di effettuare le operazioni di pulizia seguendo le indicazioni riportate del fabbricante dello stucco. MANUTENZIONE ORDINARIA Utilizzare i detergenti debolmente alcalini per gres porcellanato normalmente in commercio. Si consiglia di non utilizzare detergenti contenenti cere per evitare la formazione di strati untuosi sulla superficie della lastra. TRATTAMENTI SUPERFICIALI Il materiale è perfettamente inassorbente e non necessita perciò di alcuna ceratura o impregnante sulla superficie dopo l installazione. CLEANING Cleaning-up operations on the slabs are mainly of two types : EXTRAORDINARY CLEANING AFTER LAYING AND GROUTING OF SLABS In case of presence of residues of plaster on the surface (cement or epoxy) it is recommended to follow the clean operations suggested by plaster manufacturer. ROUTINE MAINTENANCE Use the slightly alkaline detergent for gres normally in commerce. It s recommend not to use cleaners that contain waxes to prevent the formation of oily layers on the surface of the plate. SURFACE TREATMENTS The material is perfectly non-absorbent and therefore does not require any waxing or treating on the surface after installation 46

49 OBBLIGHI E SUGGERIMENTI DI POSA Sottofondo Giunti di dilatazione Scelta dell adesivo Applicazione dell adesivo Dimensione fuga consigliata Pavimenti/Rivestimenti preesistenti in ceramica e cotto Sottofondi/supporti lisci ed inassorbenti che si presentano compatti e ben ancorati, devono essere preparati mediante pulizia con prodotti specifici per il tipo di sporco presente. Nell impossibilità di effettuare la pulizia chimica, procedere con l abrasione meccanica tramite pallinatura o scarifica dello strato superficiale e alla regolarizzazione, se necessaria, della superficie ottenuta con idonei prodotti livellanti. Rispettare rigorosamente i giunti di dilatazione preesistenti nella vecchia pavimentazione o sulle pareti. C2/C2T (EN 12004) S2 (EN 12002) Applicare l adesivo sulla superficie da rivestire con la spatola liscia. Stendere poi l adesivo con spatola dentata a dente inclinato da 6 mm. Applicare l adesivo sul retro della lastra utilizzando una spatola dentata con dente da 3 mm. Battere la superficie della lastra con spatola o un martello in gomma, in modo da assicurarsi la completa bagnatura della lastra ed evitare qualsiasi problema di vuoti o bolle d aria tra la piastrella e il sottofondo. 2 mm posa monoformato 3 mm posa multiformato Massetti portanti in cemento Solido, privo di parti asportabili e di fessurazioni. Perfettamente planare e privo di dislivelli. Asciutto e stagionato. Con spessore e resistenza a compressione/flessione adeguati alla destinazione d uso. Rispettare tassativamente tutti i giunti di dilatazione esistenti sulla struttura portante e i giunti di frazionamento richiesti per la posa di piastrelle (posizionamento e distanza a carico del progettista e della direzione lavori). C2TE (EN 12004) S1 per interno (EN 12001) S2 per esterno (EN 12002) Applicare l adesivo sulla superficie da rivestire con una spatola liscia. Stendere poi l adesivo con spatola dentata a dente inclinato da 6 mm. Applicare l adesivo sul retro della lastra utilizzando una spatola dentata con dente da 3 mm. Battere la superficie della lastra con spatola o un martello in gomma, in modo da assicurarsi la completa bagnatura della lastra ed evitare qualsiasi problema di vuoti o bolle d aria tra la piastrella e il sottofondo. 2 mm posa monoformato 3 mm posa multiformato Massetti con riscaldamento a pavimento Solido, privo di parti asportabili e di fessurazioni. Perfettamente planare e privo di dislivelli. Asciutto e stagionato. Con spessore minimo di 30 mm sopra le serpentine riscaldanti. Obbligatorio effettualre apposito ritiro igrometrico di manutenzione del sistema (come da norma UNI EN ) e chiudere le eventuali fessurazioni post collaudo. Prima della posa del calcestruzzo, applicare la fascia perimetrale lungo tutte le superfici verticali (muri, gradini, colonne). Applicare giunti di dilatazione per superfici superioriai 40 m2 e lunghezze di parete superiori a 8 m (come da indicazioni norma UNI EN 1264). C2 (EN 12004) S2 (EN 12002) Applicare l adesivo sulla superficie da rivestire con una spatola liscia. Stendere poi l adesivo con spatola dentata a dente inclinato da 6 mm. Applicare l adesivo sul retro della lastra utilizzando una spatola dentata con dente da 3 mm. Battere la superficie della lastra con spatola o un martello in gomma, in modo da assicurarsi la completa bagnatura della lastra ed evitare qualsiasi problema di vuoti o bolle d aria tra la piastrella e il sottofondo. 2 mm posa monoformato 3 mm posa multiformato Pareti intere con intonaco Solido, privo di parti asportabili e di fessurazioni. Perfettamente planare e privo di dislivelli. Asciutto e stagionato. L intonaco deve essere progettato per sostenere un peso del materiale ceramico di 10,2 Kg/m 2. Rispettare tassativamente tutti i giunti di dilatazione esistenti sulla struttura portante e i giunti di frazionamento richiesti per la posa delle piastrelle (posizionamento e distanza a carico del progettista e della direzione lavori). C2TE (EN 12004) S1 (EN 12002) Applicare l adesivo a letto pieno sul supporto. Stendere utilizando una spatola da almeno 4 mm. Battere la superficie con una spatola o un mantello in gomma, per assicurare la completa bagnatura nel rivestimento. Assicurarsi che la piastrella risulti perfettamente aderente e che non siano presenti vuoti o bolle d aria tre la piastrella e il sottofondo. Pareti esterne incollate con intonaco Solido, privo di parti asportabili e di fessurazioni. Perfettamente planare e privo di dislivelli. Asciutto e stagionato. Per posa in ambiente esterno, la resistenza allo strappo dell intonaco deve essere minimo 1 N/mm 2. La struttura deve sostenere un peso del materiale ceramico di 10,2 kg/m 2. Rispettare tassativamente tutti i giunti di dilatazione esistenti sulla struttura portante e i giunti di frazionamento richiesti per la posa delle piastrelle (posizionamento a distanza a carico del progettista e della direzione lavori). Giunti di dilatazione minimo ogni 9-12 m 2. C2T (EN 12004) S2 (EN 12002) Applicare l adesivo sulla superficie da rivestire con una spatola liscia. Stendere poi l adesivo con spatola dentata a dente inclinato da 6 mm. Applicare l adesivo su retro della lastra utilizzando una spatola dentata con dente da 3 mm. Battere la superficie della lastra con spatola o un martello in gomma, in modo da assicurarsi la completa bagnatura della lastra ed evitare qualsiasi problema di vuoti o bolle d aria tra la piastrella e il sottofondo. 2 mm 10 mm LAYING SUGGESTIONS AND REQUIREMENTS Substrate Expansion joints Choosing the adhesive Applying the adhesive Recommended joint sizes Existing ceramic and terracotta floor and wall coverings Smooth, non-absorbent, compact, firmly bonded substrates must be prepared by cleaning with products specifically developed for the type of dirt. In the event that chemical cleaning is not possible, use mechanical means, sandblasting or scarifying the surface layer and then levelling the resulting surface with suitable products if necessary. The existing expansion joints in the old floor or wall coverings must never be covered over. C2/C2T (EN 12004) S2 (EN 12002) Apply the adhesive to the surface to be covered with a smooth trowel. Then spread the adhesive with a serrated trowel with slanted teeth of 6 mm. Apply the adhesive to the back of the slab using a serrated trowel with 3 mm teeth. Tap the surface of the slab with a trowel or a rubber hammer to ensure that all its surface is completely wet and prevent any problems of cavities or air bubbles between the tile and the substrate. 2 mm when laying slabs of a single size 3 mm when laying slabs of more than one size Resistant concrete screeds Heating screeds Plastered internal walls Plastered external walls Solid, with no loose parts or cracks. Perfectly flat with no dips or humps. Dry and cured. With thickness and compression/bending strength suitable for the intended use. Never cover over any existing expansion joints in the supporting structure, and provide the separation joints required for tile laying (positions and distances must be decided by the architect and the director of the works). C2TE (EN 12004) S1 for indoor installations (EN 12001) S2 for outdoor installations (EN 12002) Apply the adhesive to the surface to be covered with a smooth trowel. Then spread the adhesive with a serrated trowel with slanted teeth of 6 mm. Apply the adhesive to the back of the slab using a serrated trowel with 3 mm teeth. Tap the surface of the slab with a trowel or a rubber hammer to ensure that all its surface is completely wet and prevent any problems of cavities or air bubbles between the tile and the substrate. 2 mm when laying slabs of a single size 3 mm when laying slabs of more than one size Solid, with no loose parts or cracks. Perfectly flat with no dips or humps. Dry and cured. With thickness of at least 30 mm above the heating coils. A heating test to verify expansion and contraction (as required by the UNI EN standard) must be performed, and any cracks must be sealed after the test. Before laying the concrete, apply the edging strip along all vertical surfaces (walls, steps and columns). Create expansion joints in surfaces of more than 40 m2 and walls more than 8 m long (in accordance with UNI EN 1264 standard requirements). C2 (EN 12004) S2 (EN 12002) Apply the adhesive to the surface to be covered with a smooth trowel. Then spread the adhesive with a serrated trowel with slanted teeth of 6 mm. Apply the adhesive to the back of the slab using a serrated trowel with 3 mm teeth. Tap the surface of the slab with a trowel or a rubber hammer to ensure that all its surface is completely wet and prevent any problems of cavities or air bubbles between the tile and the substrate. 2 mm when laying slabs of a single size 3 mm when laying slabs of more than one size Solid, with no loose parts or cracks. Perfectly flat with no dips or humps. Dry and cured. The plaster must be designed to support ceramic material weighing 10.2 Kg/m 2. Never cover over any existing expansion joints in the supporting structure, and provide the separation joints required for tile laying (positions and distances must be decided by the architect and the person in charge of the works). C2TE (EN 12004) S1 (EN 12002) Apply a thick layer of adhesive to the substrate. Spread with a trowel with teeth of at least 4 mm. Tap the surface with a trowel or a rubber hammer to ensure that the covering is completely wet. Ensure that the tile adheres perfectly and there are no cavities or air bubbles between the tile and the substrate. Solid, with no loose parts or cracks. Perfectly flat with no dips or humps. Dry and cured. For laying outdoors, the tear strength of the plaster must be at least 1 N/ mm 2. The structure must support ceramic material weighing 10.2 Kg/m 2. Never cover over any existing expansion joints in the supporting structure, and provide the separation joints required for tile laying (positions and distances must be decided by the architect and the person in charge of the works). Expansion joints must be provided at least every 9-12 m 2. C2T (EN 12004) S2 (EN 12002) Apply the adhesive to the surface to be covered with a smooth trowel. Then spread the adhesive with a serrated trowel with slanted teeth of 6 mm. Apply the adhesive to the back of the slab using a serrated trowel with 3 mm teeth. Tap the surface of the slab with a trowel or a rubber hammer to ensure that all its surface is completely wet and prevent any problems of cavities or air bubbles between the tile and the substrate. 2 mm 10 mm 47

50 CARATTERISTICHE TECNICHE // TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES // TECHNISCHE DATEN TERRA BLADE NORME STANDARS NORMES NORMEN ISO ISO ISO ISO ISO Caratteristiche e proprietà Characteristics or properties Caractéristiques ou propriétés Eigenschaften und gütemerkmale Assorbimento d acqua Water absorption Absorption d eau Wasseraufnahme Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Résistance aux écarts thermiques Temperaturwechselbeständigkeit Resistenza al gelo Frost resistance Résistance au gel Frostbeständigkeit Resistenza all abrasione Abrasive wear Résistance à l abrasion Abriebfestigkeit Resistenza agli acidi Resistance to acids Résistance aux acides Säurebeständigkeit Secondo le norme Compliance with standards Conforme aux normes Entsprechend den normen < 0,5 % Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Secondo i dati del costruttore According to producer s data Selon les éléments du constructeur Entsprechend den daten des herstellers Secondo i dati del costruttore According to producer s data Selon les éléments du constructeur Entsprechend den daten des herstellers Conforme alle norme Complies with standard Conforme aux normes Normgerecht Resiste Résistant Résiste Erfüllt Resiste Résistant Résiste Erfüllt PEI 5 GLA ISO Spessore Thickness Épaisseur Stärke ± 5 % 4,5 mm Lunghezza e larghezza Length and width Longueur et largeur Länge und Breite ± 0,6 % Conforme alle norme Complies with standard Conforme aux normes Normgerecht ISO Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressaillage Haarrissbeständigkeit Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Resiste Résistant Résiste Erfüllt WOOD BLADE NORME STANDARS NORMES NORMEN ISO ISO ISO ISO ISO Caratteristiche e proprietà Characteristics or properties Caractéristiques ou propriétés Eigenschaften und gütemerkmale Assorbimento d acqua Water absorption Absorption d eau Wasseraufnahme Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Résistance aux écarts thermiques Temperaturwechselbeständigkeit Resistenza al gelo Frost resistance Résistance au gel Frostbeständigkeit Resistenza all abrasione Abrasive wear Résistance à l abrasion Abriebfestigkeit Resistenza agli acidi Resistance to acids Résistance aux acides Säurebeständigkeit Secondo le norme Compliance with standards Conforme aux normes Entsprechend den normen < 0,5 % Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Secondo i dati del costruttore According to producer s data Selon les éléments du constructeur Entsprechend den daten des herstellers Secondo i dati del costruttore According to producer s data Selon les éléments du constructeur Entsprechend den daten des herstellers Conforme alle norme Complies with standard Conforme aux normes Normgerecht Resiste Résistant Résiste Erfüllt Resiste Résistant Résiste Erfüllt PEI 5 GLA ISO Spessore Thickness Épaisseur Stärke ± 5 % 4,5 mm Lunghezza e larghezza Length and width Longueur et largeur Länge und Breite ± 0,6 % Conforme alle norme Complies with standard Conforme aux normes Normgerecht 48 ISO Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressaillage Haarrissbeständigkeit Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Resiste Résistant Résiste Erfüllt

51 TALCO BLADE NORME STANDARS NORMES NORMEN ISO ISO ISO ISO ISO Caratteristiche e proprietà Characteristics or properties Caractéristiques ou propriétés Eigenschaften und gütemerkmale Assorbimento d acqua Water absorption Absorption d eau Wasseraufnahme Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Résistance aux écarts thermiques Temperaturwechselbeständigkeit Resistenza al gelo Frost resistance Résistance au gel Frostbeständigkeit Resistenza all abrasione Abrasive wear Résistance à l abrasion Abriebfestigkeit Resistenza agli acidi Resistance to acids Résistance aux acides Säurebeständigkeit Secondo le norme Compliance with standards Conforme aux normes Entsprechend den normen < 0,5 % Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Secondo i dati del costruttore According to producer s data Selon les éléments du constructeur Entsprechend den daten des herstellers Secondo i dati del costruttore According to producer s data Selon les éléments du constructeur Entsprechend den daten des herstellers Conforme alle norme Complies with standard Conforme aux normes Normgerecht Resiste Résistant Résiste Erfüllt Resiste Résistant Résiste Erfüllt PEI 5 GLA ISO Spessore Thickness Épaisseur Stärke ± 5 % 4,5 mm Lunghezza e larghezza Length and width Longueur et largeur Länge und Breite ± 0,6 % Conforme alle norme Complies with standard Conforme aux normes Normgerecht ISO Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressaillage Haarrissbeständigkeit Richiesta Requested Demandée Auf Anfrage Resiste Résistant Résiste Erfüllt IMBALLI // PACKAGING // EMBALLAGES // VERPACKUNGEN FORMATO SIZES FORMAT FORMAT TERRA BLADE 60x120 SCATOLA_BOX_CARTON_KARTON PEZZI PIECES PIÈCES STÜCKZAHL M 2 KG PALLET SCATOLE BOXES CARTONS KARTONS 4 2,88 33, , M 2 KG 30x ,88 33, , x60 6 2,16 25, , x ,16 25, , WOOD BLADE 20x120 15x ,92 22, , ,16 25, , TALCO BLADE 60x120 30x ,88 28, , ,88 28, , x60 6 2,16 25, , x ,16 14, ,

52 Kronos 2 ceramiche S.p.A. Sede legale: Strada delle Fornaci, Modena Sede amministrativa: Via Monte Bianco, Fiorano Modenese (Modena) Italy Tel Fax info@kronos2.it

4.8 MM-THICK PORCELAIN TILE SLAB // RENOVATION WITHOUT DEMOLISHING ANYTHING BUT THE COST //

4.8 MM-THICK PORCELAIN TILE SLAB // RENOVATION WITHOUT DEMOLISHING ANYTHING BUT THE COST // LASTRA CERAMICA IN GRES PORCELLANATO SPESSORE 4,8 MM // RISTRUTTURA SENZA DEMOLIRE ABBATTENDO I COSTI // 4.8 MM-THICK PORCELAIN TILE SLAB // RENOVATION WITHOUT DEMOLISHING ANYTHING BUT THE COST // LASTRA

Dettagli

MUCH MORE THAN BEAUTIFUL MUCH MORE THAN STRONG

MUCH MORE THAN BEAUTIFUL MUCH MORE THAN STRONG MUCH MORE THAN BEAUTIFUL MUCH MORE THAN STRONG DRIVE WAYS INDUSTRY HOSPITALITY AREAS LANDSCAPING PROJECTS NURSERY URBAN LOCATIONS WALKWAYS GARDENS PATIO AREAS La ricerca di Kronos guarda al passato e alla

Dettagli

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing AZULEJ textures colours sizes technical features packing Azulej è una collezione completa che può essere impiegata per la creazione di ambienti molto decorati, ma anche minimal. E composta da tre colori

Dettagli

PAVIMENTO SPESSORATO ICON OUTDOOR FLORIM

PAVIMENTO SPESSORATO ICON OUTDOOR FLORIM PAVIMENTO SPESSORATO ICON OUTDOOR FLORIM Nuova soluzione in gres porcellanato spessorato per l arredo esterno. Lastre in gres fine porcellanato colorato a spessore di 2 cm ottenute da atomizzazione di

Dettagli

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT

Dettagli

MYSTIC. Bianco corda. 17x80 / 7 x31. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware

MYSTIC. Bianco corda. 17x80 / 7 x31. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware 100% Made in Italy Mystic si contraddistingue per una grande attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto. una ricerca di un design dall aspetto naturale, attraverso la diversificazione estetica.

Dettagli

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6.

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6. Catalogo Catalogue >2 Assecondando l evoluzione della piastrella diamantata a rivestimento, è giunto il momento per ETRURIA design di pensare anche al pavimento. La prima idea è quella di portare il diamantato

Dettagli

Gres Porcellanato - Porcelain Stoneware

Gres Porcellanato - Porcelain Stoneware Gres Porcellanato - Porcelain Stoneware 30x60,3 (12 x24 ) 30x30 (12 x12 ) 15x60,3 (6 x24 ) 15x30 (6 x12 ) Ivory cm 30x60,3 Rosé cm 30x60,3 Ivory cm 15x60,3 Rosé cm 15x60,3 Ivory cm 30x30 Rosé cm 30x30

Dettagli

NORE lappato rettificato 60x60

NORE lappato rettificato 60x60 Il fascino della pietra reinventato con spirito innovativo; la ricerca sulle antiche pavimentazioni cittadine riviste con gusto contemporaneo e con particolare attenzione al design: questa è l'essenza

Dettagli

MEMORY. Miele. 15x100 / 6 x39. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware

MEMORY. Miele. 15x100 / 6 x39. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware 100% Made in Italy Memory si contraddistingue per una grande attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto. Un prodotto che imita la venatura e i colori del legno, una ricerca di un design

Dettagli

Quando recupero e ricerca

Quando recupero e ricerca Neverending stories Quando recupero e ricerca stilistica convergono sinergicamente in una sola, profonda direzione nasce New Vintage, un tributo contemporaneo dedicato allo stile che ha contraddistinto

Dettagli

maiolica mix Riflessi di storia

maiolica mix Riflessi di storia maiolica mix Riflessi di storia 01 Uno dei modi più interessanti di creare ceramica è cercare in essa il riflesso del passato. Così nasce Maiolica Mix, un connubio eccellente tra passato e futuro. E una

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME HOME ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE INDICE 1. Note per le istruzioni di montaggio 2. Sicurezza

Dettagli

CEMENTO SANDALO CENERE. 80x180 80x80 40x80 20x80. 60x120 20x x60. 60x120 Esagono 60x120 Lisca 2 mosaici 3D. 40x120 20x120.

CEMENTO SANDALO CENERE. 80x180 80x80 40x80 20x80. 60x120 20x x60. 60x120 Esagono 60x120 Lisca 2 mosaici 3D. 40x120 20x120. CEMENTO SANDALO CENERE SPESSORE THICKNESS 10 MM 80x180 80x80 40x80 20x80 60x120 20x120 60x60 60x120 Esagono 60x120 Lisca 2 mosaici 3D SPESSORE THICKNESS 20 MM 40x120 20x120 60x60 c e r a t o n a t u r

Dettagli

6 7

6 7 6 7 10 11 12 13 16 17 18 19 Spessore. Thickness. 10 mm Prodotto in porcellanato smaltato con impasti colorati. Coloured body glazed porcelain tiles. Tutte le misure sono nominali. Le conversioni in pollici

Dettagli

EVANESCENTE ELEGANZA E DESIGN DI AVANGUARDIA / EVANESCENT ELEGANCE AND AVANT-GARDE DESIGN

EVANESCENTE ELEGANZA E DESIGN DI AVANGUARDIA / EVANESCENT ELEGANCE AND AVANT-GARDE DESIGN 02 EVANESCENTE ELEGANZA E DESIGN DI AVANGUARDIA / EVANESCENT ELEGANCE AND AVANT-GARDE DESIGN ÉLÉGANCE ÉVANESCENTE ET DESIGN D AVANT-GARDE / ÄTHERISCHE ELEGANZ UND M Evanescente eleganza. Design di avanguardia.

Dettagli

0-4. Campi di applicazione. Caratteristiche tecniche

0-4. Campi di applicazione. Caratteristiche tecniche Fugamagica 0-4 Stucco cementizio ad alte prestazioni a granulometria finissima per la fugatura di piastrelle ceramiche da 0 a 4 mm 2 IP-MC-IR Caratteristiche tecniche Prodotto in polvere a base di cemento,

Dettagli

LA CULTURA DEL PROGETTO

LA CULTURA DEL PROGETTO LA CULTURA DEL PROGETTO chi è kronos La Ceramica Kronos nasce nel 1980 a Fiorano Modenese nel cuore del comprensorio ceramico emiliano. La produzione di pavimenti e rivestimenti Kronos propone progetti

Dettagli

kronos kronos FUMO semilevigato 30x60

kronos kronos FUMO semilevigato 30x60 kronos kronos kronos kronos FUMO semilevigato 30x60 2 GRES GRES PORCELLANATO. PORCELAIN STONEWARE. FEINSTEINZEUG. GRÈS CÉRAME 30x60. 60x60 12 x24. 24 x24 kronos 36020 60x60 FUMO naturale e90 MQ 36053

Dettagli

GA by GIUGIARO ARCHITETTURA disegnata per Del Conca ripropone le geometrie e i pattern dell air intake di Parcour, fiore all occhiello nel mondo

GA by GIUGIARO ARCHITETTURA disegnata per Del Conca ripropone le geometrie e i pattern dell air intake di Parcour, fiore all occhiello nel mondo GA by GIUGIARO ARCHITETTURA disegnata per Del Conca ripropone le geometrie e i pattern dell air intake di Parcour, fiore all occhiello nel mondo delle concept car by Giugiaro, e la texture della fibra

Dettagli

Gravel. Rettificato Rectified. Gravel antracite Ret 80x80

Gravel. Rettificato Rectified. Gravel antracite Ret 80x80 antracite Ret 80x80 46 47 Gres porcellanato smaltato. Gres porcellanato smaltato. CGP265 antracite Ret 40x80 15 x30 CGP268 cream Ret 40x80 15 x30 CGP259 antracite Ret 80x80 30 x30 8 CGP262 cream Ret 80x80

Dettagli

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design TRADIZIONALMENTE I GIAPPONESI USANO IL PAVIMENTO COME UN ELEMENTO DI ARREDO. Ispirato a questa idea, CLOUD introduce

Dettagli

GRES FINE PORCELLANATO

GRES FINE PORCELLANATO GRES FINE PORCELLANATO La collezione PLANET, realizzata su gres fine porcellanato a massa colorata, è stata progettata per la pavimentazione sia delle aree private che degli spazi pubblici urbani e commerciali.

Dettagli

Schlüter -KERDI-BOARD Pannelli impermeabilizzanti, portanti, per la realizzazione di pareti

Schlüter -KERDI-BOARD Pannelli impermeabilizzanti, portanti, per la realizzazione di pareti Pannelli impermeabilizzanti, portanti, per la realizzazione di pareti Pannello universale per impermeabilizzare rivestimenti ceramici Il pannello si presenta come sottofondo ideale per la posa di mosaici

Dettagli

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE CARATTERISTICHE GENERALI I piatti doccia di CVS delle serie MADERA e SLATE sono realizzati in pietra ricostituita. Si tratta di

Dettagli

silver 60,4x60,4 RET 4 5

silver 60,4x60,4 RET 4 5 Acqua, terra, cielo, natura. Con un ciclo produttivo eco-compatibile, green oriented ed energy saving, Edimax sostiene la salvaguardia dell ambiente puntando alle energie rinnovabili attraverso l utilizzo

Dettagli

LAPPATO LUCIDO LAPPATO MAT NATURALE

LAPPATO LUCIDO LAPPATO MAT NATURALE ANTEPRIMA Porcelain tiles Gres cerame Blau tech si distingue per la semplicità e la cura per i dettagli: quattro tonalità eleganti e complementari. Donker, Grijs, Pepper e Modder variabili nelle diverse

Dettagli

LAVAGGIO WASHING. Il valore di un risultato sta nel processo per raggiungerlo. Albert Einstein. Albert Einstein

LAVAGGIO WASHING. Il valore di un risultato sta nel processo per raggiungerlo. Albert Einstein. Albert Einstein LAVAGGIO WASHING NEUTRAL CLEANER è un detergente neutro per la manutenzione di pavimenti in marmo, granito, cotto, terracotta, marmo anticato, legno etc. E un prodotto studiato per detergere le superfici

Dettagli

Season. Rettificato Rectified. Season fog Ret 80x80

Season. Rettificato Rectified. Season fog Ret 80x80 fog Ret 80x80 32 33 W.GE031R ice Ret 60x120 24 x48 E2 W.GE033R sand Ret 60x120 24 x48 E2 W.GE032R fog Ret Ret 60x120 24 x48 E2 W.GE034R smoke Ret Ret 60x120 24 x48 E2 Pezzi speciali Special trims Imballi

Dettagli

Sistema Evolution Modì: vasche di raccolta o dispersione delle acque piovane

Sistema Evolution Modì: vasche di raccolta o dispersione delle acque piovane Sistema Evolution Modì: vasche di raccolta o dispersione delle acque piovane Il Sistema Evolution Modì è la nuova soluzione per la realizzazione di vasche di raccolta o dispersione delle acque piovane,

Dettagli

X ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX R. ceramiche campogalliano

X ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX R. ceramiche campogalliano X ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX ROX R ceramiche campogalliano ceramichecampogalliano ROX ROX Grigio Rox Grigio 50x50 Grigio Rox Grigio Naturale cm 50x50 (20 x20 ) Rox Grigio Lapp. Rett. cm 49x49 (19

Dettagli

TRAVERTINI TRAVERTINI

TRAVERTINI TRAVERTINI 100% Made in Italy Il materiale da costruzione per eccellenza diventa protagonista silenzioso degli spazi. Pulizia e rigore materico si mescolano a delicate ed eleganti decorazioni, in un insieme gentile

Dettagli

TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING

TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING Progetto grafico e coordinamento: NOW & ZEN Ambientazioni: Luci & Ombre Pavimento: UNI EN 14411 B I b Rivestimento: UNI EN 14411 B III Mq x Scat. Pz.x

Dettagli

Design Stefano Bonetti. Made in Italy, Made in Arbol L IBRETTO DEGLI SCHEMI DI POSA

Design Stefano Bonetti. Made in Italy, Made in Arbol L IBRETTO DEGLI SCHEMI DI POSA Design Stefano Bonetti Made in Italy, Made in Arbol L IBRETTO DEGLI SCHEMI DI POSA Ego, un parquet prefinito a quadrotti interamente costruito a mano nei laboratori Arbolgallery, ideato dal designer Stefano

Dettagli

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza ASSER l infisso in alluminio per eccellenza I nostri prodotti e le nostre realizzazioni... 1alcune delle nostre realizzazioni... ASSER da sempre è sensibile all importante connubio qualità-risparmio energetico.

Dettagli

ITALIA SOLUZIONI SPECIALI PER L EDILIZIA

ITALIA SOLUZIONI SPECIALI PER L EDILIZIA ITALIA SOLUZIONI SPECIALI PER L EDILIZIA Indice IMPERMEABILIZZAZIONE Sistemi poliureici e poliuretanici 2 PAVIMENTAZIONE IN RESINA Ciclo a Film sottile 3 Multistrato 4 Autolivellante 5 Massetto 6 Poliuretano

Dettagli

GIUNTI STRUTTURALI 91

GIUNTI STRUTTURALI 91 90 GIUNTI STRUTTURALI 91 INTRODUZIONE Gli edifici di grandi dimensioni aventi cubature superiori ai 3000 m 3 sono generalmente costituiti da più corpi di fabbrica l uno accostato all altro, ma appaiono

Dettagli

Eventuali variazioni cromatiche riscontrabili nel prodotto sono caratteristica specifica dell utilizzo di materiali riciclati.

Eventuali variazioni cromatiche riscontrabili nel prodotto sono caratteristica specifica dell utilizzo di materiali riciclati. e e l co r e ad Eventuali variazioni cromatiche riscontrabili nel prodotto sono caratteristica specifica dell utilizzo di materiali riciclati. Any chromatic variations found in the product are specific

Dettagli

Le Guide Pratiche di Lavori Edili Roma www.lavoriediliroma.it

Le Guide Pratiche di Lavori Edili Roma www.lavoriediliroma.it Le Guide Pratiche di Lavori Edili Roma www.lavoriediliroma.it LE GUIDE PRATICHE DI LavoriediliRoma.it La Trasformazione di una Vasca in Doccia INDICE DELLA PRESENTAZIONE 1. Protezione del pavimento del

Dettagli

1 Acqua, terra, cielo, natura. Con un ciclo produttivo eco-compatibile, green oriented ed energy saving, Astor sostiene la salvaguardia dell ambiente puntando alle energie rinnovabili attraverso l utilizzo

Dettagli

LINEA PROFESSIONALE. per la cura e la pulizia dei PAVIMENTI

LINEA PROFESSIONALE. per la cura e la pulizia dei PAVIMENTI LINEA PROFESSIONALE per la cura e la pulizia dei PAVIMENTI LINEA PROFESSIONALE CASA MAURER PLUS TRE VOLTE VINCENTE Pulizia profonda; Rispetto per i materiali trattati; Massima sicurezza nell utilizzo.

Dettagli

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig.

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig. M/S C. A. Sig. Calisti Giampaolo RAPPORTO DI PROVA del LABORATORIO TECNOLOGICO N 65d/2013 in accordo con la norma UNI EN 14688 sul lavabo LUNA TECHNOLOGIAL LABORATORY TEST REPORT N 65d/2013 in compliance

Dettagli

pro-t Scheda tecnica Applicazioni consigliate: Materiali Supporti Caratteristiche

pro-t Scheda tecnica Applicazioni consigliate: Materiali Supporti Caratteristiche Scheda tecnica pro-t Profilato di transizione tra pavimenti. Lamina di metallo a forma di T che si inserisce nel giunto di separazione di due pavimenti diversi e consente di coprire leggere differenze

Dettagli

120X120 lastre in gres porcellanato KREA

120X120 lastre in gres porcellanato KREA 120X120 lastre in gres porcellanato KREA KREA Ground p.6 Nut p.8 Silver p.10 Snow p.12 Red p.16 Orange p.18 Green p.20 Blue p.22 K R E A Guida Prodotto/Product Guide p.32 3 KREA Otto colori che interpretano

Dettagli

Schmidlin Bordi rialzati. Il piccolo lusso che fa la differenza

Schmidlin Bordi rialzati. Il piccolo lusso che fa la differenza Schmidlin Bordi rialzati Il piccolo lusso che fa la differenza Schmidlin Bordi rialzati Igienico, impermeabile e privo di fughe Il bordo rialzato Schmidlin: una soluzione igienica, duratura ed estetica.

Dettagli

0,3-0,5 kg/m² ca. per rasature su pareti e contropareti in cartongesso trascurabile per applicazioni in condizioni normali

0,3-0,5 kg/m² ca. per rasature su pareti e contropareti in cartongesso trascurabile per applicazioni in condizioni normali FASSAJOINT 1H Stucco per cartongesso SCHEDA TECNICA TECHNICAL SHEET 1/9 COMPOSIZIONE FASSAJOINT 1H è un prodotto premiscelato composto da gesso, farina di roccia ed additivi specifici per migliorare la

Dettagli

PLASTOSTAR. Adesivi e fuganti cementizi per piastrelle. materiali protettivi milano

PLASTOSTAR. Adesivi e fuganti cementizi per piastrelle. materiali protettivi milano PLASTOSTAR Adesivi e fuganti cementizi per piastrelle. materiali protettivi milano PLASTOSTAR GLUEX Sacchi da 25 kg Colore: bianco o grigio PLASTOSTAR GLUEX è un collante in polvere ad alte prestazioni,

Dettagli

L eleganza che resiste nel tempo

L eleganza che resiste nel tempo L eleganza che resiste nel tempo Facile e veloce da posare Produzione 100% made in Italy Manutenzione 1 volta all anno PAVIMENTAZIONE IN LEGNO PER ESTERNI: Linea Larideck Linea Decking Larideck Linea Larideck

Dettagli

design by Simone Micheli

design by Simone Micheli design by Simone Micheli EWALL interactive backlight acoustic panel Innovativo pannello con triplice funzione: complemento d arredo fonoassorbente in tessuto COEX, modulo interattivo progettato per assemblare

Dettagli

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ ЗATEHEHИЯ I frangisole esterni sono studiati per ridurre il carico termico sugli edifici. In alcuni casi, specifiche leggi impongono il loro utilizzo.

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST Gentile cliente, complimenti per avere scelto il nostro prodotto! Un serramento di qualità che resterà bello e inalterato nel tempo, anche grazie ad alcuni

Dettagli

stonewave collection warm pure

stonewave collection warm pure stonewave compact pure warm Una nuova tecnica rende unico ogni pezzo creando un effetto particolarmente naturale. Durevole, resistente agli urti, antigelivo e facilmente pulibile, si adatta a molteplici

Dettagli

AKTIVBOARD PANNELLI RADIANTI PER PARETE E SOFFITTO IN CARTONGESSO

AKTIVBOARD PANNELLI RADIANTI PER PARETE E SOFFITTO IN CARTONGESSO AKTIVBOARD PANNELLI RADIANTI PER PARETE E SOFFITTO IN CARTONGESSO SISTEMI RADIANTI Pag. 14 PANNELLO RADIANTE PER PARETI E SOFFITTI COS È AktivBoard è un sistema di riscaldamento e raffrescamento a parete

Dettagli

delle pietre da rivestimento

delle pietre da rivestimento EDILIZIA 14 Realizzare la posa delle pietre da rivestimento 1 La scelta del materiale I criteri di scelta del materiale da rivestimento non sono legati solo all'aspetto estetico del prodotto (colore, tipologia,

Dettagli

Consolle DESIGN ENZO BERTI

Consolle DESIGN ENZO BERTI DESIGN ENZO BERTI Consolle 160-210 - 260 cm / 63-82,67-102,36 in 71,5 cm / 28,15 in 45 cm / 17,71 in - Consolle 160 x 45 cm Peso netto: 190 kg Peso lordo (con imballo): 230 kg - Consolle 210 x 45 cm Peso

Dettagli

Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013

Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013 Pannello Lexan BIPV 14 Gennaio 2013 PANELLO LEXAN* BIPV Il pannello Lexan BIPV (Building Integrated Photovoltaic panel) è la combinazione di una lastra in policarbonato Lexan* con un pannello fotovoltaico

Dettagli

C R A A R T A TER E I R ST S ICH C E H E G E G NE

C R A A R T A TER E I R ST S ICH C E H E G E G NE GUIDA ALLA SCELTA del BOX DOCCIA CARATTERISTICHE GENERALI CHIUSURE DOCCIA Le chiusure doccia sono prodotti rivolti a soddisfare il bisogno fondamentale di lavarsi in un luogo specificatamente individuato

Dettagli

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

Dettagli

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD (IT) ISTRUZIONI D USO NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK (EN) NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK MOUNTING AND SETTING USER GUIDE MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH

Dettagli

Impermeabilizzare nelle costruzioni a secco FERMACELL

Impermeabilizzare nelle costruzioni a secco FERMACELL Schede tecniche FERMACELL Impermeabilizzare nelle costruzioni a secco FERMACELL Sollecitazione dell umidità Campi di utilizzo Secondo la sollecitazione di umidità cui è sottoposto un elemento costruttivo,

Dettagli

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14

Dettagli

33 collezione Arcadia design APG Studio

33 collezione Arcadia design APG Studio 33 design APG Studio 34 design APG Studio 35 Mobile / Cabinet Specchi / Mirrors design APG Studio Una collezione di elementi per la stanza da bagno dei nostri tempi, personalizzabili, sofisticati ed eleganti.

Dettagli

APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC

APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC L applicatore di film automatico TQC fornisce una base affidabile per applicare pellicole di rivestimento per test su pannelli o fogli, in modo uniforme e riproducibile

Dettagli

DECK. Sbiancato. 20x120 / 8 x48 30x120 / 12 x48. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware. rettificato / rectified

DECK. Sbiancato. 20x120 / 8 x48 30x120 / 12 x48. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware. rettificato / rectified 100% Made in Italy Deck è una serie effetto legno piallato moderna e versatile nelle sue 5 tinte naturali e pulite. Un prodotto che imita la venatura e i colori del legno, una ricerca di un design dall

Dettagli

city glamour Fascino contemporaneo

city glamour Fascino contemporaneo Fascino contemporaneo 01 Semplicità ed essenzialità nelle geometrie del decoro, ma affascinante nell effetto visivo e nel tatto, sono l idea alla base di City Glamour, Una collezione di 5 colori da cui

Dettagli

Nastro sigillante per vasche

Nastro sigillante per vasche Nastro sigillante per vasche Dilatazione fino a 8 mm nuovo nuovo protezione antitaglio Striscia fonoisolante Fascia di dilatazione Soluzione perfetta per gli angoli Il rivoluzionario rivaflex TM Perfetto

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

service www.industriacolori.com

service www.industriacolori.com service www.industriacolori.com resin Fino a qualche anno fa, la resina era utilizzata prevalentemente nell edilizia industriale, grazie alla sua elevata resistenza meccanica. Oggi è molto diffusa anche

Dettagli

Uso residenziale e uso pubblico. Ambienti con umidità permanente e contatto diretto con l'acqua. Non usare in piscine.

Uso residenziale e uso pubblico. Ambienti con umidità permanente e contatto diretto con l'acqua. Non usare in piscine. Scheda tecnica pro-sanit Profilato concavo da collocare nel punto d'incontro tra pareti e pavimenti o tra rivestimenti e vasche da bagno, piatti doccia o altri elementi da bagno. Sostituisce il tradizionale

Dettagli

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a

Dettagli

Rotolo isolante ultra-takk della SCHÜTZ

Rotolo isolante ultra-takk della SCHÜTZ Soluzioni speciali I.2.2 Rotolo isolante ultra-takk della SCHÜTZ L ultra-takk è una valida alternativa nel caso di grandi superfici sulle quali va montato un riscaldamento a pavimento. Srotolare a posare:

Dettagli

MULTIVERSO. INFORMAZIONI TECNICHE.

MULTIVERSO. INFORMAZIONI TECNICHE. MULTIVERSO. INFORMAZIONI TECNICHE. VANTAGGI / INSTALLAZIONE 2/3 IL RIVESTIMENTO PERFETTO PER UN'ISPEZIONABILITÀ OTTIMALE DEI SISTEMI WHIRL. MULTIVERSO. IL NUOVO SISTEMA DI RIVESTIMENTO PER VASCHE IDROMASSAGGIO.

Dettagli

SLATy_multicolor SLATY

SLATy_multicolor SLATY SLATy_multicolor SLATY 2 3 6 7 SLATy_multicoloR SLATy_multicoloR 4 5 SLATy_multicoloR SLATY SLATy_OCHRE 8 9 10 11 SLATy_ochre SLATy_ochre 12 13 SLATy_ALMOND SLATY 14 15 16 17 SLATy_ALMOND 18 19 SLATy_ALMOND

Dettagli

PANNELLI IN MDF PER RIVESTIMENTI

PANNELLI IN MDF PER RIVESTIMENTI PANNELLI IN MDF PER RIVESTIMENTI DOLCE VITA - Bianco brillante NUOVE SUPERFICI PER LA CASA Pircher presenta una nuova soluzione per il rivestimento di pareti e controsoffitti: pannelli con supporto in

Dettagli

Tabula XL. 20x120, il nuovo maxi formato Tabula che celebra la bellezza della natura e il fascino della tradizione.

Tabula XL. 20x120, il nuovo maxi formato Tabula che celebra la bellezza della natura e il fascino della tradizione. Tabula XL Tabula XL 20x120, il nuovo maxi formato Tabula che celebra la bellezza della natura e il fascino della tradizione. 20x120, the new maxi size Tabula celebrating the beauty of nature and the charm

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

overlap Sovrapposizioni di forme e materia

overlap Sovrapposizioni di forme e materia overlap Sovrapposizioni di forme e materia 01 Un segno contemporaneo caratterizzato da texture sovrapposte. Una superficie innovativa, una luminosa trasparenza, un aspetto volutamente consumato danno ad

Dettagli

Corciano. Roccafranca. Giomici CON LA LUMINOSITË DI COLORI TENUI E NATURALI CASTELLI DELLÕUMBRIA

Corciano. Roccafranca. Giomici CON LA LUMINOSITË DI COLORI TENUI E NATURALI CASTELLI DELLÕUMBRIA CON LA LUMINOSITË DI COLORI TENUI E NATURALI CASTELLI DELLÕUMBRIA é LA COLLEZIONE IDEALE PER CREARE UN AMBIENTE PURO E RILASSANTE. LA VASTA GAMMA DI FORMATI E MOTIVI DECORATIVI FANNO DI CASTELLI DELLÕUMBRIA

Dettagli

D AUTORE. QUINTESSENZA CERAMICHE Via Ghiarola Nuova, Fiorano(MO) Italia. tel fax

D AUTORE. QUINTESSENZA CERAMICHE Via Ghiarola Nuova, Fiorano(MO) Italia. tel fax D AUTORE QUINTESSENZA CERAMICHE Via Ghiarola Nuova, 140 41042 Fiorano(MO) Italia tel.+39 0536 91 01 31 fax.+39 0536 92 00 68 www.quintessenzaceramiche.it info@quintessenzaceramiche.it D AUTORE 26,6X23CM

Dettagli

BLACK F210 LAYER CONSTRUCTION

BLACK F210 LAYER CONSTRUCTION BLACK F20 STRATIFICAZIONE. VETRO TEMPRATO TERMO-RESISTENTE 2. FOGLIO INCAPSULANTE DUPONT PV536 3. CELLA FOTOVOLTAICA IN SILICIO MONO-CRISTALLINO BOSCH 4. FOGLIO INCAPSULANTE DUPONT PV536 5. LASTRA DI KERLITE

Dettagli

SISTEMI DECORATIVI MICROCEMENTI PER PARETI, SOFFITTI E PAVIMENTI

SISTEMI DECORATIVI MICROCEMENTI PER PARETI, SOFFITTI E PAVIMENTI SISTEMI DECORATIVI MICROCEMENTI PER PARETI, SOFFITTI E PAVIMENTI INDICE creatività FINITURE esclusività 1. IL MICROCEMENTO 4 1.1. VANTAGGI E APPLICAZIONI DEL SISTEMA SikaDecor Nature 6 1.2. STRUTTURA DEL

Dettagli

SCHEDA RIASSUNTIVA DEI LAVORI PREVISTI CONTRASSEGNATE CON "X" LE LAVORAZIONI COMPRESE

SCHEDA RIASSUNTIVA DEI LAVORI PREVISTI CONTRASSEGNATE CON X LE LAVORAZIONI COMPRESE Roma 04 Aprile 2011 SCHEDA RIASSUNTIVA DEI LAVORI PREVISTI CONTRASSEGNATE CON "" LE LAVORAZIONI COMPRESE Cliente: LAVORI EDILI ED IMPIANTISTICI: Lavoro: Piazza Euclide 31 piano terra con balcone 75 mq.

Dettagli

D AUTORE D AUTORE. S.r.l.

D AUTORE D AUTORE. S.r.l. D AUTORE D AUTORE S.r.l. 1 2 D AUTORE 26,6X23CM 10.5"X9" 9MM V2 Gres porcellanato Porcelain stoneware 26,6x23 terra 26,6x23 tweed terra Quattro colori che riportano alla materia, polveri e argille che

Dettagli

3 Finiture / Finishes Naturale Bocciardato Lucidato. 5 Colori / Colours Tabacco Silver Miele Papiro Nocciola

3 Finiture / Finishes Naturale Bocciardato Lucidato. 5 Colori / Colours Tabacco Silver Miele Papiro Nocciola 66 67 3 Finiture / Finishes Naturale Bocciardato Lucidato Miele Bocciardato / 120x120x1,2 cm / 48 x48 x0,48 5 Colori / Colours Tabacco Silver Miele Papiro Nocciola 8 Formati / Sizes 60x60x1,2 cm / 24 x24

Dettagli

3M Architectural Finishes Rivestimenti DI-NOC

3M Architectural Finishes Rivestimenti DI-NOC 3M Architectural Markets Department 3M DI-NOC 3M Architectural Finishes Rivestimenti DI-NOC 3M Architectural Markets Department 3M DI-NOC 500 pattern, oltre 25 famiglie: il calore del legno, la classe

Dettagli

PUNTI DI FORZA DEI PRODOTTI SEAM TRATTAMENTO DEI PAVIMENTI IN CEMENTO

PUNTI DI FORZA DEI PRODOTTI SEAM TRATTAMENTO DEI PAVIMENTI IN CEMENTO PUNTI DI FORZA DEI PRODOTTI SEAM TRATTAMENTO DEI PAVIMENTI IN CEMENTO TRATTAMENTO DEI PAVIMENTI IN CEMENTO GENERALITA' Un pavimento in cemento presenta una superficie molto dura, altamente porosa e mediamente

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA N : SN/INOX/ATX/12U ARMADI MODULARI serie AM CASSETTE serie CS CASSETTE serie CSP SCATOLE serie PX ALDEGANI ANGELO e FIGLI s.r.l. Via Dell'Artigianato, 1 24068 SERIATE (BG) Tel.

Dettagli

Una Gamma Versatile. YalosKer è disponibile nei seguenti formati di base: - 120x150 cm - 150x250 cm - altri formati sono disponibili su richiesta

Una Gamma Versatile. YalosKer è disponibile nei seguenti formati di base: - 120x150 cm - 150x250 cm - altri formati sono disponibili su richiesta Materiale MATERIA Vetroceramica e luce si fondono in YalosKer in una nuova e raffinata traslucenza, che consente agli architetti e ai progettisti di realizzare ambienti suggestivi grazie all attraversamento

Dettagli

VETROMATTONE ONDULATO CHIARO TERMINALE CURVO

VETROMATTONE ONDULATO CHIARO TERMINALE CURVO INDICE 1. Anagrafica 2. Caratteristiche Tecniche 3. Certificazioni 4. Utilizzo 5. Posa in Opera 5.A. Fase preliminare 5.B. Fase di installazione 5.C. Fase di finitura 6. Disegni 7. Voce di capitolato 1/5

Dettagli

Vasche e Piatti doccia Buthtubs and shower trays

Vasche e Piatti doccia Buthtubs and shower trays REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS Vasche e Piatti doccia Buthtubs and shower trays Le vasche da bagno Falper sono realizzate in materiali compositi, sviluppati specificamente per il settore bagno, tra i quali

Dettagli

Chester. 20x20 Ottagono ED York 4x4 Tozzetto Chester 20x20 Chester 20x20 York

Chester. 20x20 Ottagono ED York 4x4 Tozzetto Chester 20x20 Chester 20x20 York Old England GRAZIA Chester 20x20 Ottagono ED York 4x4 Tozzetto Chester 20x20 Chester 20x20 York 20x20 Ottagono London 4x4 Tozzetto ED London 6x20 Listello ED London 20x20 London 10x20 Zoccolo London London

Dettagli

white toni tones smoke

white toni tones smoke ...easy NOBILE E PREZIOSO, IL MARMO RINASCE OGGI NELLA FORMA EASY MARBLE, IN CUI È POSSIBILE RITROVARE L ORIGINALE BEL- LEZZA E LA FORZA DEL GRES PORCELLANATO. LA VERSIONE RETTIFICATA, INOLTRE, PERMETTE

Dettagli

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA COLOURS IL PROCESSO LA QUALITÀ LA COLLEZIONE Il Processo della verniciatura The painting process Nella sede produttiva di Monticelli ERCOS dispone di un moderno

Dettagli

SFUMATURE 6,5X33CM - 2.5"X13"

SFUMATURE 6,5X33CM - 2.5X13 SFUMATURE 6,5X33CM - 2.5"X13" QUINTESSENZA CERAMICHE S.r.l. Via Ghiarola Nuova, 140 41042 Fiorano(MO)-Italia www.quintessenzaceramiche.it info@quintessenzaceramiche.it SFUMATURE Rivestimento in pasta bianca

Dettagli

CANTIERE: CONDOMINIO CINZIA LUOGO: PORDENONE ANNO: 2009

CANTIERE: CONDOMINIO CINZIA LUOGO: PORDENONE ANNO: 2009 CANTIERE: CONDOMINIO CINZIA LUOGO: PORDENONE ANNO: 2009 MANUTENZIONE ORDINARIA E STRAORDNARIA SU VECCHIO FABBRICATO AD USO RESIDENZIALE. Trattasi di un fabbricato ubicato nel centro città, suddiviso in

Dettagli

Aria nuova e design. PluggLine Coperture di design. Il diffusore di design per posa a filo pavimento con ogni tipo di finitura

Aria nuova e design. PluggLine Coperture di design. Il diffusore di design per posa a filo pavimento con ogni tipo di finitura PluggLine Coperture di design Vadym Andrushchenko - shutterstock.com Aria nuova e design Il diffusore di design per posa a filo pavimento con ogni tipo di finitura Vincitore dell if product design award

Dettagli

STRATI S T PLUS. Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy

STRATI S T PLUS. Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy STRATI S T PLUS S T PLUS Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy Tel. +39 0536 838779 Fax. +39 0536 838078 info@stservices.it www.stservices.it STRATI 1 STRATI Una ricerca costante per

Dettagli

ACCESSORI PER FINITURE

ACCESSORI PER FINITURE ACCESSORI PER FINITURE NASTRO A RETE COPRIGIUNTO AUTOADESIVO IN FIBRA DI VETRO art. NAF01 Codice Lunghezza Confezione NAF01001 15 ml. 12 pz. NAF01002 90 ml. 24 pz. NAF0100 45 ml. 54 pz. NAF01004 20 ml.

Dettagli