Divisione Passavant. Catalogo tecnico P13. Soluzioni tecniche avanzate Cap. 8 - Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito
|
|
- Rosa Lazzari
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ivisione Passavant Catalogo tecnico Soluzioni tecniche avanzate Cap. 8 - Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito
2 Protezione attiva dei locali interrati e soluzioni contro il rigurgito delle acque reflue H2 H min. H max H L Ø x300
3 Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Protezione dei locali interrati Nozioni di base Installazione Impianti di sollevamento per acque grigie Serie Muli Muli-Mini mono Muli-Mini duo Accessori Impianti di sollevamento per acque nere Serie Muli Muli-Star Accessori Sistemi antirigurgito Sistema antirigurgito Triplex-K Installazione in linea Installazione a pavimento Sistema antirigurgito Triplex-K-0 Installazione in linea Installazione a pavimento Sistema antirigurgito Triplex-K-1 Installazione in linea Installazione a pavimento Sistema antirigurgito Triplex-K-2 Installazione in linea Installazione a pavimento Sistema antirigurgito Quatrix-K Installazione in linea Installazione a pavimento Accessori Triplex-K 8.24 Sistema antirigurgito ACO Junior 8.26 Sistema antirigurgito Triplex-K-0 N Valvole di arresto idrocarburi In ghisa Accessori
4 8 Principi di installazione > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Nozioni di base Protezione antiriflusso mediante impianto di sollevamento posto al di sopra del livello della fognatura. Protezione antiriflusso mediante impianto di sollevamento posto al di sotto del livello della fognatura. Indicazioni generali In base alle regolamentazioni in materia di edilizia di ciascun paese, la costruzione di qualsiasi edificio non può prescindere da una gestione adeguata e in sicurezza delle acque di scarico. La proprietà privata generatrice dello scarico deve essere collegata al sistema fognario pubblico, se quest ultimo è operativo. Ed è proprio il collegamento diretto, in osservanza della normativa, a implicare il sorgere del problema del riflusso nella proprietà privata. A seconda della tipologia di fognatura collegata, sia essa quindi separata o combinata, è presumibile una variazione della frequenza del riflusso. Le acque grigie e piovane vengono scaricate tramite tubazioni proprie, in un sistema fognario separato. Non si può escludere la possibilità di avere fenomeni di riflusso che possono verificarsi in ogni momento, anche per banali lavori di manutenzione. L effetto fisico del riflusso fognario si basa sul principio dei vasi comunicanti. Il collegamento diretto tra la proprietà privata e la fognatura consente all acqua di scarico di rientrare in quest ultima in caso di riflusso. Il livello dell acqua di riflusso tende a bitubore quello dell acqua nella fognatura, di conseguenza l acqua di scolo fuoriesce da ogni punto di scarico non protetto - scarichi a pavimento, gabinetti, ecc. - andando ad accumularsi fino al raggiungimento dell equilibrio idrico. Il possibile verificarsi di questo evento concorre a definire una determinata altezza critica per il riflusso nella proprietà privata che deve essere salvaguardata con l adozione di opportune misure protettive. etta altezza è definita linea di riflusso ed è determinata a cura dell autorità locale. In mancanza di un parametro ufficiale di riferimento, in base alla EN e alla IN , si definisce linea di reflusso il limite della strada al di sopra del punto di collegamento tra la tubazione della proprietà privata e la fognatura. Ciononostante, non è comunque possibile escludere l occorrenza del riflusso anche al di sopra della linea così definita, come, ad esempio, il caso di ostruzione di una tubazione. Se l acqua di riflusso è in grado di penetrare negli edifici, attraverso punti scarico non adeguatamente protetti, può intaccare sia le fondazioni che la muratura e danneggiare quanto presente negli ambienti. C è inoltre la possibilità dell occorrenza di malattie infettive e di conseguenti danni alla salute. Per limitare il più possibile i rischi e i danni connessi al riflusso dell acqua è dunque necessario provvedere a una protezione adeguata dei punti di scarico. La responsabilità circa l adozione di misure congrue è generalmente a carico del proprietario dell immobile in ottemperanza alla regolamentazione locale in materia di scarico delle acque. Il proprietario può pertanto rivolgersi autonomamente agli esperti del caso sia per la progettazione che per l esecuzione dei lavori necessari. Un impianto di sollevamento delle acque di scarico, il cui tubo di mandata in pressione sia diretto oltre la linea di riflusso, costituisce la protezione ottimale contro il riflusso stesso. 8.2
5 Principi di installazione 8 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito La progettazione e il dimensionamento degli impianti di sollevamento devono essere effettuati in ottemperanza alla EN (in vigore dal ). In riferimento alla EN 12056, che copre la totalità dei sistemi di smaltimento delle acque dell edificio, incluso il rivestimento esterno, e, in particolare, alla IN , che interessa l intera area inclusa entro i limiti della proprietà (la EN 752 in Europa, riguarda solo l area compresa tra il rivestimento esterno e il collegamento fognario), in fase di definizione contrattuale con il fornitore è necessario stabilire lo standard di riferimento per la progettazione e la posa in opera del sistema di smaltimento delle acque. Protezione contro il riflusso La IN ( Sistemi di drenaggio per edifici e proprietà ) e la EN ( Sistemi di drenaggio per gravità, interno agli edifici ) stabiliscono che le acque grigie accumulatesi al di sotto della linea di riflusso, e le acque piovane di superficie, anch esse sotto la linea di riflusso, devono ressere restituite al sistema fognario pubblico a mezzo di un impianto di sollevamento automatico. Nella pianificazione di un sistemna di drenaggio, è necessario considerare il principio secondo cui l acqua di superficie accumulatasi deve essere canalizzata all esterno dell edificio senza rientrarvi. i concerto, le aree pluviali devono essere drenate separatamente con un proprio impianto di sollevamento localizzato all esterno dell edificio. Tutti i dispositivi di drenaggio localizzati al di sopra della linea di riflusso devono operare per gravità. L acqua di scarico drenata tramite detti impianti non necessita del passaggio attraverso valvole anti-rigurgito, e solo in casi eccezionali si riscontra l esigenza della presenza di un impianto di sollevamento (ad es. in caso di ristrutturazione). In assenza di un parametro di riferimento ufficiale per la linea di riflusso, definita dall autorità locale, il riferimento per l altezza critica è da considerarsi il livello della strada superiore al punto di collegamento tra la tubazione dell edificio e la fognatura. Refluo - definizioni Acqua di scarico La definizione fa riferimento a qualsiasi genere di acqua contaminata proveniente da scarichi domestici o da attività commerciali, inclusa l acqua piovana, quella contaminata dall uso, utilizzata a livello commerciale ecc. Scarichi domestici Gli scarichi domestici sono una commistione di acqua potabile e sostanze organiche e inorganiche in forma solida o disciolta. Sperimentalmente, le sostanze che più frequentemente si ritrovano negli scarichi domestici sono feci umane, capelli, cibo, detergenti e saponi, svariate sostanze chimiche, carta, stracci e sabbia (ad esempio in combinazione con gli esiti dell erosione dell acqua). Tuttavia, l esperienza mostra come i rifiuti presenti nell acqua siano più che altro il risultato di disattenzione e ignoranza, e che necessitano pertanto di un drenaggio a mezzo di dispositivi sanitari. Il ph degli scarichi domestici si attesta generalmente tra 6,5 e 7,5 (laddove ph 7 è neutro). Acque grigie Acque di scarico prive di feci. Acque nere Acque di scarico a contenuto fecale. Acque di superficie Acqua piovana, contaminata unicamente dalla sporcizia presente sulla superficie di drenaggio e dall inquinamento dell aria. Il grado di contaminazione dipende essenzialmente dalla geografia, dalla prossimità del conglomerato urbano (inquinamento di terra e aria) e dalla frequenza delle precipitazioni. Le impurità sono frequentemente costituite da olii, sale o sabbia. Scarichi industriali (acque derivanti da usi industriali) Gli scarichi industriali richiedono un analisi accurata del refluo in quanto i costituenti chimici possono variare sensibilmente, rappresentando un rischio per l installazione dei sistemi di drenaggio. I danni da corrosione sono i più frequentemente riscontrati. É necessario prestare particolare attenzione agli scarichi provenienti dall industria tessile e alimentare. Gli elementi di maggiore criticità per l installazione sono rappresentati dalla tipologia di girante (ad es. in caso di ostruzione), dalle dimensioni del tubo (a seconda dei diversi flussi in uscita) e dalla combinazione di materiali (in caso di corrosione). 8.3
6 8 Principi di installazione > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Installazione Impianto di sollevamento per acque nere per installazione a pavimento Impianto di sollevamento per acque grigie per installazione interrata Protezione antirisalita La protezione antirisalita è un accessorio dell impianto/della pompa posta in basso, disposta per prevenire il galleggiamento in caso di allagamento dell area (o di un incremento di livello della falda), al fine di evitare eventuali danni ai collegamenti/tubi e la conseguente fuoriuscita d acqua. La protezione antirisalita può trovarsi direttamente sul bacino di accumulo, essere già saldata o eventualmente installata in un secondo momento. É necessario prestare attenzione a che l impianto/la pompa sia collocato/a su una superficie stabile e in piano nel sottosuolo, e che non non abbia modo di spostarsi o ruotare. Ventilazione Ventilazione principale Estensione del tubo di mandata verticale, con apertura verso l atmosfera della parte terminale oltre l ultima tubazione di collegamento, oppure oltre l ultimo collegamento presente. Ventilazione secondaria Tubo di ventilazione verticale collegato a un tubo di mandata per limitare l escursione pressoria al suo interno. La ventilazione degli impianti di sollevamento deve essere effettuata oltre il tetto, in conformità alla EN Il tubo di ventilazione può essere introdotto sia nella ventilazione principale che nella secondaria. Non è possibile combinare la ventilazione di un impianto di sollevamento con quella di un separatore di grassi sul lato di ingresso. Nel caso di impianti di sollevamento per acque nere, è necessario prevedere una sezione incrociata almeno N 70, meglio se N 100, conformemente alla EN Per gli impianti di sollevamento non è consentito l impiego di valvole di sicurezza come indicato nella IN Ingresso Il tubo di mandata in ingresso all impianto di sollevamento non può ridursi in direzione del flusso. É necessario predisporre una valvola di arresto sul lato di ingresso (in base alle opzioni di sostituzione dell impianto e in caso di riparazione o manutenzione). I tubi di drenaggio devono essere collegati all impianto di sollevamento. La tipologia di tubi e di raccordi deve essere selezionata direttamente in situ. Protezione anti-rumore Al fine di minimizzare le emissioni rumorose, è necessario predisporre opportune misure sin dall inizio della fase di installazione (ad esempio aperture nel muro, valvole anti-rumore, regolazione della velocità del flusso), questo anche al fine di evitare gli alti costi e la contrazione di valore dell intera area connessi a una variazione successiva. Fare riferimento alla IN 4109 come linea guida in merito. 8.4
7 Principi di installazione 8 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Tubo di mandata in pressione Livello di riflusso Punto più elevato dell installazione raggiungibile dall acqua reflua. Il livello di riflusso è collocato nell area in cui è presente la sezione incrociata di ampiezza maggiore. Gli impianti devono essere progettati in modo da impedire il riflusso dell acqua dagli scarichi alla pompa, evento che può verificarsi in occasione di temporali, allagamenti e pioggie abbondanti, qualora il sistema fognario municipale non sia adeguato a far fronte a determinati volumi. É quindi consigliabile, per i proprietari/per gli operatori, provvedere a una copertura specifica. Il parametro di riferimento della linea di riflusso è definito dall autorità locale. Anello di riflusso Trattasi di un tubo elevato artificialmente, oltre il livello di riflusso; ciò consente all acqua reflua di distribuirsi primariamente utilizzando lo spazio dispnibile in basso. Assumendo una disponibilità di volume sufficiente nell intera conduttura, l anello di riflusso rappresenta l alternativa più sicura contro il riflusso stesso, e diventa obbligatorio, per l installatore o per il progettista, in assenza di una valvola anti-rigurgito. Collegamento del tubo di mandata in pressione Il tubo in pressione si collega alla tubatura interrata o al tubo collettore. É necessario utilizzare tubi in grado di sostenere una pressione 1,5 volte superiore alla pressione massima dell impianto di pompaggio. Le dimensioni della condotta di allacciamento al tubo di scarico sono regolate dalla EN e dalla EN In linea generale, è buona norma scegliere una condotta di allacciamento in ingresso di un diametro nominale superiore rispetto al tubo in pressione collegato. Al tubo in pressione non può essere collegato nessun dispositivo di drenaggio o tubazione di acque nere. Ambiente di installazione É necessario predisporre una pompa sommergibile per il drenaggio dell area di installazione, che può essere effettuato tramite una pompa a drenaggio automatico. L ambiente di installazione dell impianto di sollevamento deve essere sufficientemente areato da prevenire il formarsi di condensa. eve essere inoltre sufficientemente ampio da garantire uno spazio operativo di almeno 60 cm sia in altezza che in ampiezza attorno a ciascun punto dell impianto stesso. É inoltre necessario predisporre un illuminazione adeguata dell area. Bacini di accumulo I bacini di accumulo degli impianti di sollevamento per acque nere devono essere sigillati, anti-odore e avere una capacità di almeno 20 l. Come i tubi in situ, sono considerati ambienti a rischio esplosione. Per una protezione adeguata, è pertanto necessario conformarsi alla IN/ EC irettiva 94/9/ EC ATEX. Non è necessario che i bacini di accumulo siano collegati all edificio in modo strutturale. Le acque superficiali che si accumulano all esterno, al di sotto della linea di riflusso, devono essere gestite da un impianto di sollevamento separato, localizzato fuori dall edificio. Volume utile Il volume utile, altrimenti detto volume di stoccaggio necessario, è definito come la capacità compresa tra i punti di accensione e spegnimento della pompa. In casi particolari, ad esempio quando l ingresso all impianto è localizzato al di sotto del punto di accensione della pompa e vi è, pertanto, presenza di un ristagno, il volume di ingresso può essere utilizzato per sopperire al volume di stoccaggio necessario. É necessario dimensionarlo, in modo che volume utile > volume in pressione. É necessario predisporre in anticipo tutti i dispositivi/ le sostanze volti/e a prevenire l ingresso nell impianto di sostanze e liquidi potenzialmente forieri di cattivi odori o miasmi, in grado di danneggiare l impianto stesso o di interferire con le sue funzionalità. Tra i dispositivi/le sostanze rientrano: olio e benzina, conformemente alla EN 858 /IN , valvole di arresto liquidi leggeri secondo la IN 4043, impianti di rottura emulsioni, separatori di grassi conformi alla EN 1825/ IN , separatori di amidi secondo gli standard di fabbricazione, secchielli di raccolta per sabbia e fanghi e impianti di neutralizzazione. Collegamenti elettrici I collegamenti elettrici devono essere effettuati da un tecnico qualificato. I dispositivi di accensione e segnalazione devono essere installati in un luogo asciutto e accessibile. Anche la segnaletica deve essere collocata in una posizione visibile e accessibile. 8.5
8 8 Impianti di sollevamento per acque grigie > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Muli-Mini mono Ambienti d uso Lavanderie epositi Cantine Serbatoio in PE Volume: 190 l Protezione pome IP 68 Protezione quadro comando IP 54 Testato secondo EN Vantaggi Pronto all uso Collegamento flessibile grazie alle varie altezze d ingresso Accesso ottimale alla pompa Elevata stabilità chimica di tutti i componenti Smontaggio pompe senza utensili Ottimizzato per alloggiamento in piccoli spazi (larghezza ridotta per passaggio in 70 cm) Peso contenuto Immagine del prodotto Scheda tecnica e informazioni per l ordine Ingresso N 100 (Ø110) 4 Ingessi con manicotto N 100 Rp 2 Mandata Chiusino Ø (Z2) 250 (Z1) Serbatoio di raccolta Attacco pneumatico per misure di livello (cavo di comando 10 m, iniezione d aria opzionale) 1 pompa sommergibile integrata (cavo di collegamento 10 m) 2 Maniglie di traporto Scarico di fondo R 1 Fissaggi Collegamento N 50 (opzionale) Ventilazione N 70 (Ø75) 250 x 100 Collegamento Ø50 per pompa manuale 195 Unità di controllo (tipo plug-in) Cavo di collegamento da 1,5 m con spina CEE 16 A Pressacavo per tenuta stagna Tipologia Muli-Mini MP 1.1 Muli-Mini MP 1.2 Potenza motore Intensità di corrente Tensione Numero dei giri imensioni corpi solidi Volume totale P1 P2 Ingresso Z1 Volume utile Peso Codice Ingresso Z2 Ingresso dall alto [kw] [kw] [A] [V] [U/min] [mm] [l] [l] [l] [l] [kg] 1,04 0, ,86 1,
9 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Impianti di sollevamento per acque grigie 8 Muli-Mini duo Ambienti d uso Separatore di grassi fino a NG 4 Lavanderie epositi Cantine Serbatoio in PE Volume: 190 l 2 Protezione pome IP 68 Protezione quadro comando IP 54 Testato secondo EN Vantaggi Pronto all uso Collegamento flessibile grazie alle varie altezze d ingresso Accesso ottimale alla pompa Elevata stabilità chimica di tutti i componenti Smontaggio pompe senza utensili Ottimizzato per alloggiamento in piccoli spazi (larghezza ridotta per passaggio in 70 cm) Peso contenuto Immagine del prodotto Scheda tecnica e informazioni per l ordine Ingresso N 100 (Ø110) 4 Ingessi con manicotto N 100 Rp 2 Mandata Chiusino Ø (Z2) 250 (Z1) Serbatoio di raccolta Attacco pneumatico per misure di livello (cavo di comando 10 m, iniezione d aria opzionale) 2 pompe sommergibili integrate (cavo di collegamento 10 m) 2 Maniglie di traporto Scarico di fondo R 1 Fissaggi Collegamento N 50 (opzionale) Ventilazione N 70 (Ø75) Collegamento Ø50 per pompa manuale x Unità di controllo (tipo plug-in) Cavo di collegamento da con spina Schuko (tipo WP) Cavo di collegamento da 1,5 m con spina Schuko-Stecker (tipo WP) Pressacavo per tenuta stagna Tipologia Muli-Mini P 1.1 Muli-Mini P 1.2 Muli-Mini WP 1.1 Muli-Mini WP 1.2 Potenza motore Intensità di corrente Tensione Numero dei giri imensioni corpi solidi Volume totale P1 P2 Ingresso Z1 Volume utile Peso Codice Ingresso Z2 Ingresso dall alto [kw] [kw] [A] [V] [U/min] [mm] [l] [l] [l] [l] [kg] 1,04 0, ,86 1, ,04 0, ,93 1,
10 8 Impianti di sollevamento per acque grigie > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Accessori Immagine isegno efinizione utilizzabile con escrizione Codice 70 Ø50 Ø62 Valvola d ingresso N 50 Eco-Mobil Muli-Mini In PVC N 50 Con guarnizioni secondo IN Ø120 Ø Valvola d ingresso N Ø Impianti di sollevamento Separatori di grassi in PE In PVC Con ingresso 110 mm su entrambi i lati + guarnizione Ingombri: 176 x 330 mm (L x H) Peso: 2,75 kg kt Raccordo 2 x 2 Muli-Mini Maschio-Femmina Ø69 Ø58 Ø65 66 Manicotto N 50 Muli-Mini In plastica Per possibile uscita laterale Per montaggio in loco Raccordo speciale di montaggio N 50 Raccordo speciale di montaggio N 70 Muli-Mini Muli-Mini Componendte supplementare per linea in pressione N 50 (E: mm) Componendte supplementare per linea in pressione N 70 (E: mm) Iniezione d aria Muli-Star P 1/2 Muli-Mini Retrofit impianto esistente Compreso di mini compressore e tubazioni Per aumentare la sicurezza operativa Ripetitore di segnale Tutte le pompe Muli Funzione di autoricarica Contatto potenziale libero Segnalazione ottica ed acustica Senza sonda Per montaggio fuori dalle zone pericolose Protezione: IP65 Tensione: 230V/AC 50/60Hz Plug-in con 2 m di cavo
11 Impianti di sollevamento per acque nere 8 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Muli-Star Ambienti d uso Villette monofamigliari Taverne e locali interrati Bacino di accumulo in polietilene Con tappo di scarico Con apertura di ispezione per una manutenzione semplificata, diametro: 133 mm Con set di montaggio per il fissaggio della protezione antirisalita Con raccordo per la pompa a membrana manuale R 1½ Con tre bocchettoni orizzontali di ingresso N 100 Con 1 bocchettone verticale di ingresso N 50/N 100 Con raccordo N 50 per il collegamento al tubo di ventilazione in plastica Raccordo al tubo di mandata Speciale valvola antiriflusso con sfera in corpo valvola integrata e rubinetto di scarico Con raccordo speciale N 100 per collegamento rapido del tubo di mandata con diametro esterno ,3 mm Con flangia di collegamento per valvola di arresto N 80 PN 10 Unità pompa Motore a corrente trifase (MS1): 400 V, 50 Hz Motore a corrente alternata (MWS1): 230 V, 50 Hz Tipo di protezione IP 68 Con girante a flusso libero Con regolatore di livello orientabile all altezza di ingresso Quadro comandi e dispositivo d allarme Tipo di protezione IP 54 Con cavo da 1,5 m e spina CEE (MS1) o tedesca (MWS1) Con segnalatore di anomalie a potenziale zero e segnalatore di funzionamento Cavo di comando pneumatico tra l impianto di sollevamento e la scatola elettrica (5 m) incluso Certificazione LGA: Nr Vantaggi del prodotto Peso contenuto: 31 kg Funzionamento scorrevole grazie al ridotto numero di giri Passaggio libero: 55 mm Montaggio rapido Pronta al collegamento Possibilità di installazione tramite chiusino stradale Ø 600 Girante a flusso libero Esempio di applicazione Immagine del prodotto 8.9
12 8 Impianti di sollevamento per acque nere > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Scheda tecnica e Informazioni per l ordine Ø ,3 Raccordo speciale N 80/100 per collegamento rapido del tubo di mandata (Guarnizione ad anello N 80 opzionale) Ventilazione N Ø52 Valvola antiriflusso speciale Ø110 integrata con dispositivo di sollevamento Ø52 Ingresso N 50 Ingresso N Ø (Z2) 180 (Z1) 40 Ø110 Bacino di accumulo Fissaggio Raccordo Ø 48 per pompa a membrana manuale 45 Scarico di fondo R 1 Tappo di ispezione N 125 Pressacavo per regolatore di livello (T100) Cavo di collegamento (lunghezza 1,5 m) con spina CEE (MS) o tedesca (MWS) 230 Pompa centrifuga a flusso libero scatola elettrica (pronta al collegamento) Tipologia Muli-Star MS1 Muli-Star MWS1 Potenza motore Intensità di corrente Tensione Numero dei giri imensioni corpi solidi Volume totale P1 P2 Ingresso Z1 Volume utile Peso Codice Ingresso Z2 Ingresso dall alto [kw] [kw] [A] [V] [U/min] [mm] [l] [l] [l] [l] [kg] 1 0,75 1, ,1 0,75 5,
13 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Impianti di sollevamento per acque nere 8 Curva caratteristica Muli-Star [m] 8 Curva di funzionamento Tolleranza ISO 2548/C n = 1400 U/min Prevalenza totale H Capacità minima N 80 Capacità minima N 100 MS1 (corr. trifasica) MWS1 (corr. alternata) [l/s] [m³/h] Portata Q Tipologia Prevalenza Portata Q su prevalenza totale H Temperatura di funzionamento 2 m 4 m 6 m Normale Massima [m] [l/s] [l/s] [l/s] [ C] [ C] Muli-Star MS1 2-6,5 10,83 8,47 4, Muli-Star MWS1 2-5,9 9,33 6, Nota: la temperatura massima può essere mantenuta solo per un breve lasso di tempo Infobox
14 8 Impianti di sollevamento per acque nere > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Accessori Immagine efinizione utilizzabile con escrizione Codice Valvola a saracinesca N 80 Muli-Star MS1/MWS1 In ghisa 8 viti e bulloni 1 guarnizione N 80 Lunghezza: 180 mm Peso: 21 kg Valvola di ingresso N 100 Muli-Mini In PVC Lunghezza: 176 mm Peso: 2,75 kg Pompa a membrana manuale R 1½ Impianti di sollevamento Per installazione a muro Tubo incluso luce netta: 48 x 80 mm Fermi tubo inclusi luce netta: 50 x 70 mm Ampiezza: 12 mm 2 elementi necessari Valvola a saracinesca R 1½ Pompa a membrana manuale Rubinetto di arresto a tre posizioni R 1½ Pompa a membrana manuale Guarnizione ad anello Serie Muli Componente aggiuntivo per tubo di mandata N Segnalatore acustico ispositivo di allarme con contatto potenzialmente libero da tensione 230 V Altezza: 78 mm Luce lampeggiante ispositivo di allarme con contatto potenzialmente libero da tensione 230 V
15 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito 8 Note 8.13
16 8 Sistema antirigurgito Triplex-K Installazione in linea > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Triplex-K - installazione in linea ACO Triplex-K, elemento di ispezione per valvole antirigurgito In polipropilene Per installazione in linea a utilizzare in casi di acque reflue senza contenuto fecale Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 0, 1, 2 e 3F A norma UNI EN Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro nominale N Per installazioni in linea ACO Triplex-K, elemento di ispezione per valvole antirigurgito a norma UNI EN Peso Codice [kg] 100 4, , , imensioni 250 H L N Ø [mm] L [mm] H [mm] Recesso [mm] x x x
17 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Sistema antirigurgito Triplex-K Installazione a pavimento 8 Triplex K installazione a pavimento ACO Triplex-K, elemento di ispezione per valvole antirigurgito In polipropilene Per installazione a pavimento a utilizzare in casi di acque reflue senza contenuto fecale Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 0, 1, 2 e 3F A norma UNI EN Accessori: flangia di protezione e sopralzi Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni a pavimento , ACO Triplex-K, elemento di ispezione per , valvole antirigurgito a norma EN , imensioni H1 H2 H min. H max L Ø x300 N Ø [mm] L [mm] H1 [mm] H2 [mm] H min.[mm] H max [mm] Ingombro [mm] x x x
18 8 Sistema antirigurgito Triplex-K-O Installazione in linea > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Triplex-K-O - installazione in linea ACO Triplex-K-O, valvola antirigurgito tipo O In polipropilene Per installazione in linea Per acque bianche Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 1, 2 e 3F A norma UNI EN Con paratia singola a chiusura automatica e apertura per pulizia e manutenzione Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni in linea 100 4, Con paratia singola a chiusura automatica e 125 4, apertura per pulizia e manutenzione 150 4, imensioni 250 H L N Ø [mm] L [mm] H [mm] Ingombro [mm] x x x
19 Sistema antirigurgito Triplex-K-O Installazione a pavimento 8 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Triplex K 0 installazione a pavimento ACO Triplex-K-O, valvola antirigurgito tipo O In polipropilene Per installazione a pavimento Per acque bianche Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 1, 2 e 3F A norma UNI EN Elemento di sopralzo telescopico ad altezza regolabile e chiusino classe di carico K3 Adattabile all impermeabilizzazione a pavimento garantita dalla flangia antiumidità regolabile Con paratia singola a chiusura automatica e apertura per pulizia e manutenzione Accessori: flangia di protezione e sopralzi Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni a pavimento , ACO Triplex-K-O, valvola antirigurgito tipo , O a norma EN , imensioni H1 H2 H min. H max. 30 L Ø x300 N Ø [mm] L [mm] H1 [mm] H2 [mm] H min.[mm] H max [mm] Ingombro [mm] x x x
20 8 Sistema antirigurgito Triplex-K-1 Installazione in linea > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Triplex K 1 - installazione in linea ACO Triplex-K-1, valvola antirigurgito tipo 1 In polipropilene Per installazione in linea Per acque bianche Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 2 e 3F Con paratia singola a chiusura automatica, chiusura d emergenza ad azionamento manuale e apertura per pulizia e manutenzione A norma UNI EN Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni in linea 100 4, ACO Triplex-K-1, valvola antirigurgito tipo , a norma UNI EN , imensioni 250 H L N Ø [mm] L [mm] H [mm] Ingombro [mm] x x x
21 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Sistema antirigurgito Triplex-K-1 Installazione a pavimento 8 Triplex K 1 installazione a pavimento ACO Triplex-K-1, valvola antirigurgito tipo 1 In polipropilene Per installazione a pavimento Per acque bianche Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 2 e 3F A norma UNI EN Elemento di sopralzo telescopico ad altezza regolabile e chiusino classe di carico K3 Adattabile all impermeabilizzazione a pavimento garantita dalla flangia antiumidità regolabile Con paratia singola a chiusura automatica, chiusura di emergenza integrata azionabile manualmente, apertura per pulizia e manutenzione, cilindro graduato per test di tenuta. Accessori: flangia di protezione e sopralzi Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni a pavimento , ACO Triplex-K-1, valvola antirigurgito tipo , a norma UNI EN , imensioni H1 12 H2 H min. H max L Ø x300 N Ø [mm] L [mm] H1 [mm] H2 [mm] H min.[mm] H max [mm] Ingombro [mm] x x x
22 8 Sistema antirigurgito Triplex-K-2 Installazione in linea > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Triplex K 2 - installazione in linea ACO Triplex-K-2, doppia valvola antirigurgito tipo 2 In polipropilene Per installazione in linea Per acque bianche Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 3F A norma UNI EN Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Con paratia doppia a chiusura automatica, chiusura d emergenza integrata azionabile 100 5, Per installazioni in linea manualmente e apertura per pulizia e 125 5, manutenzione, cilindro graduato per test di tenuta 150 5, imensioni H L N Ø [mm] L [mm] H [mm] Ingombro [mm] x x x
23 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Sistema antirigurgito Triplex-K-2 Installazione a pavimento 8 Triplex K 2 installazione a pavimento ACO Triplex-K-2, doppia valvola antirigurgito tipo 2 In polipropilene Per installazione in linea Per acque reflue prive di contenuto fecale Convertibile in valvola antirigurgito di tipo 3F A norma UNI EN Elemento di sopralzo telescopico ad altezza regolabile e chiusino classe di carico K3 Adattabile all impermeabilizzazione a pavimento garantita dalla flangia antiumidità regolabile Con paratia doppia a chiusura automatica, chiusura di emergenza integrata azionabile manualmente, apertura per pulizia e manutenzione, cilindro graduato per test di tenuta. Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni a pavimento , ACO Triplex-K-2, doppia valvola antirigurgito tipo 2 a norma UNI EN , , imensioni H1 12 H2 H min. H max L Ø x300 N Ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] Ingombro [mm] x x x
24 8 Sistema antirigurgito Quatrix-K Installazione in linea > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Quatrix K per installazione in linea ACO Quatrix-K valvola antirigurgito tipo 3F In polipropilene Per installazione in linea In presenza di reflui con contenuto fecale Con apertura per pulizia, ispezione e manutenzione. Unità di controllo elettronico esterna IP65 che emette un segnale ottico e acustico in caso di riflusso, con batteria supplementare di emergenza. Motore, 5 m di cavo incluso cilindro graduato per test di tenuta grado di protezione IP68. A norma UNI EN Accessori: Prolunga da 10 m (estensione + cavo di alimentazione) Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni in linea 100 9, ACO Quatrix-K valvola antirigurgito tipo 3F a 125 9, norma UNI EN , imensioni 250 H L N Ø [mm] L [mm] H [mm] Ingombro [mm] x x x
25 Sistema antirigurgito Quatrix-K Installazione a pavimento 8 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Quatrix K per installazione a pavimento ACO Quatrix-K valvola antirigurgito tipo 3F In polipropilene Per installazione a pavimento In presenza di reflui con contenuto fecale Elemento di sopralzo telescopico ad altezza regolabile e chiusino classe di carico K3. Adattabile all impermeabilizzazione a pavimento garantita dalla flangia antiumidità regolabile Con chiusura automatica a doppia paratia e chiusura di emergenza ad azionamento manuale. Con apertura per pulizia, ispezione e manutenzione. Unità di controllo elettronico esterna IP65 che emette un segnale ottico e acustico in caso di riflusso, con batteria supplementare di emergenza. Motore, 5 m di cavo incluso cilindro graduato per test di tenuta grado di protezione IP68. A norma UNI EN Accessori: Flangia per protezione antiumidità, prolunga da 10 m (estensione + cavo di alimentazione) Informazioni per l ordine Installazione escrizione iametro Peso Codice nominale N [kg] Per installazioni a pavimento , ACO Triplex-K-2, doppia valvola antirigurgito tipo 2 a norma UNI EN , , imensioni H1 12 H2 H min. H max L Ø x300 N Ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] Ingombro [mm] x x x
26 8 Sistemi antirigurgito Accessori ACO Triplex-K > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Accessori Immagine esignazione Adatto a escrizione Codice Kit di conversione Per la conversione di elementi di ispezione o valvole antirigurgito Triplex-K Per acque reflue senza contenuto fecale N 100/ N 125/ N 150 Incluso quadro comandi e cavo 5m ACO Kit di conversione a valvola antirigurgito QUATRIX-K 3F a norma UNI EN Kit di conversione Per la conversione di valvole Triplex-K tipo O o tipo 1 in tipo 2 N 100/ N 125/ N 150 ACO Kit di conversione a valvola antirigurgito TRIPLEX-K a norma UNI EN Paratia di ricambio Per doppia valvola antirigurgito Triplex-K-2 tipo 2 Per valvole antirigurgito Triplex-K-1 tipo 1 e Triplex-K-O tipo 0 N 100/ N 125/ N 150 ACO Paratia di ricambio con supporto Coperchio di chiusura Per doppia valvola antirigurgito Triplex-K-2 tipo 2 Per valvole antirigurgito Triplex-K-1 tipo 1 N 100/ N 125/ N 150 ACO coperchio di chiusura con guarnizioni in gomma e viti Coperchio di chiusura Per valvola antirigurgito Triplex-K-O tipo 0 ed elemento d ispezione Triplex-K N 100/ N 125/ N 150 ACO coperchio di chiusura con guarnizioni in gomma e viti Sopralzo Per valvole antirigurgito Quatrix-K e Trplex-K N 100/ N 125/ N 150 altezza massima raggiungibile 115 mm ACO sopralzo per installazioni in profondità Flangia Per valvole anti-rigurgito con installazione a pavimento N 100/ N 125/ N 150 ACO flangia di protezione antiumidità Elemento superiore Per valvole antirigurgito con installazione a pavimento N 100/ N 125/ N 150 ACO elemento superiore
27 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Sistemi antirigurgito Accessori ACO Triplex-K 8 Immagine esignazione Adatto a escrizione Codice Chiusino Per valvole antirigurgito con installazione a pavimento N 100/ N 125/ N 150 ACO chiusino a tenuta stagna Paratia di ricambio Per valvola antirigurgito QUATRIX_K tipo 3F N 100/ N 125/ N 150 ACO paratia di ricambio con supporto Set di segnalazione acustica 230 V, con cavo di 2 m, per l installazione al di fuori della zona pericolosa ACO dispositivo di segnalazione acustica
28 8 Sistema antirigurgito ACO Junior > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito ACO Junior ACO Junior valvola antirigurgito per scantinati In polipropilene N 100, tipo 5, a norma UNI EN Corpo in plastica con secchio di raccolta-fanghi rimovibile e antiodore, altezza d acqua nel sifone: 60mm ispositivo di chiusura a due paratie con chiusura di emergenza azionabile manualmente elemento di sopralzo in plastica con dimensioni telaio 197x197mm e griglia grigia in classe K3 capacità di deflusso: 1,6 l/s imensioni 60 H1 H2 N , L L Art.-Nr Art.-Nr L [mm] H1 [mm] H2 [mm] Ingombro [mm] x 400 Classe di carico Peso [kg] Codice K 3 1, L 15 2,
29 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Sistema antirigurgito ACO Junior Accessori 8 Accessori Immagine esignazione Adatto a escrizione Codice Manicotto di innesto N 50 Aco Junior valvola antirigurgito per scantinati Scarico per seminterrato N 100 In plastica Capacità di carico lateral Peso: 0,1 kg Sopralzo Aco Junior valvola antirigurgito per scantinati Scarico per seminterrato N 100 In plastica Per installazioni in profondità Altezza massima: 130 mm Peso: 0,2 kg Unità antirigurgito Aco Junior valvola antirigurgito per scantinati Kit di manutenzione Cono di ispezione Valvola antirigurgito Triplex K 2 Valvola antirigurgito automatica per acque nere Quatrix-K Tipo 3F Valvole antirigurgito per scantinati ACO Junior Valvole di arresto idrocarburi In plastica Con anello isolante Per ispezione di manutenzione in sito
30 8 Sistema antirigurgito Triplex-K-0 N 50 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Triplex-K-0 N 50 ACO Triplex-K-0 valvola antirigurgito, N 50 In polipropilene N 50, a norma UNI EN Per installazione in linea Per acque reflue senza contenuto fecale Con paratia singola, chiusura automatica e apertura per pulizia e manutenzione- ispositivo di chiusura a due paratie con chiusura di emergenza azionabile manualmente elemento di sopralzo in plastica con dimensioni telaio 197x197mm e griglia grigia in classe K3 capacità di deflusso: 1,6 l/s Informazioni per l ordine Installazione escrizione Peso Codice [kg] Per installazioni in linea ACO Triplex-K-0 valvola antirigurgito, N 50 a norma UNI EN , imensioni N 50 EN Typ 0 PP N iametro nominale N Lunghezza [mm]
31 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Valvole di arresto idrocarburi In ghisa 8 Valvole di arresto idrocarburi Valvole di arresto idrocarburi N 100 in ghisa Per installazione a pavimento Conformi alla EN Copertura con griglia a fessura Classe di carico: L 15 Con secchiello per sedimenti in plastica Con galleggiante per arresto olii leggeri (ensità: 0,95 g/cm³) Accumulo max.: 4 l Con valvola anti-rigurgito di tipo 2, conforme alla EN Portata: 1,7 l/s Vantaggi ACO Classe del materiale: A1 Classe di carico: L 15 Esempio di applicazione Informazioni per l ordine N escrizione imensione alloggiamento [mm] Peso [kg] Codice N 100 Con valvola anti-rigurgito di tipo 2, conforme secondo EN Con sifone anti-odore Con galleggiante per arresto olii leggeri (ensità: 0,95 g/cm³) 900 x , N 100 Con sifone anti-odore Con galleggiante per arresto olii leggeri (ensità: 0,95 g/cm³) 700 x ,
32 8 Valvole di arresto idrocarburi In ghisa > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito Accessori Immagine efinizione Utilizzabile con escrizione Codice Valvola antirigurgito Triplex K 2 Cono di ispezione Valvola antirigurgito automatica per acque nere Quatrix-K In plastica Con anello isolante Tipo 3F Per ispezione di manutenzione Valvole antirigurgito per scantinati ACO Junior in sito Valvole di arresto idrocarburi Galleggiante Valvole di arresto idrocarburi ensità: 0,95 g/cm³ isegni tecnici x Ø G 1 1/4 Ø Pagina 8.17 Codice Pagina 8.17 Codice
33 > Cap. 8 > Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito 8 Note 8.31
34 Il catalogo Passavant comprende soluzioni tecniche avanzate per il drenaggio e il trattamento delle acque in strutture anche molto complesse collect: renaggio a pavimento in acciaio inox renaggio a pavimento in ghisa e plastica renaggio per tetti renaggio per balconi e terrazzi Tubi di drenaggio Chiusini clean: Separatori statici e trattamento biologico hold and release: Impianti di sollevamento e sistemi antirigurgito ACO Passavant Spa Catalogo > Capitolo 8 05/2013 con riserva di modifiche Via Beviera, Bagnolo in Piano (RE) - Italy Tel Fax info@aco.it
Sollevamento e antirigurgito
Sollevamento e antirigurgito Impianti di sollevamento e dispositivi antirigurgito SINKAMAT-K - Impianto di sollevamento da interro e sottolavello MULI-MINI Duo - Impianto di sollevamento per acque grigie
DettagliMulimax. release: Rilasciare
release: Rilasciare 264 Mulimax 19 ACO Mulimax - Stazione di pompaggio Introduzione 266 Mulimax - F mono 267 Mulimax - F duo 268 265 19 ACO Mulimax F Stazioni di pompaggio Sicurezza antirigurgito Mulimax
DettagliDescrizione serie: Wilo-DrainLift XXL
Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL Tipo Stazione di sollevamento per acque cariche con 2 pompe installate in luogo asciutto Impiego Stazione di sollevamento acque reflue per il drenaggio di edifici
DettagliGrundfos SOLOLIFT2 DRENAGGIO E FOGNATURA
DRENAGGIO E FOGNATURA Grundfos SOLOLIFT2 Le stazioni di sollevamento Grundfos SOLOLIFT2 sono adatte a quei luoghi in cui non è possibile convogliare direttamente le acque reflue nella fognatura principale
DettagliSTAZIONI DI SOLLEVAMENTO COMPATTE
STAZIONI DI SOLLEVAMENTO COMPATTE MODELLI ST100 / ST200 / ST500 / ST500 DUO Le stazioni di sollevamento prefabbricate costituiscono un'efficace ed economica soluzione per la raccolta e il rilancio delle
DettagliUNIPUMPS SOLLEVAMENTO ACUQE REFLUE STAZIONI AUTOMATICHE DI RACCOLTA E DI SOLLEVAMENTO ACQUE REFLUE IMPIEGO COMPONENTISTICA LOGICA DI FUNZIONAMENTO
STAZIONI AUTOMATICHE DI RACCOLTA E DI SOLLEVAMENTO ACQUE REFLUE IMPIEGO Stazioni di raccolta e sollevamento automatico d'acqua domestica di rifiuto modello SER50, per acque scaricate da lavelli, vasche
DettagliLIFTSON M-L. SISTEMI DI SOLLEVAMENTO Acque cariche domestiche 50 Hz Conforme alla norma EN 12050-1 CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI
CAMPO DI IMPIEGO Portata max: m 3 /h Prevalenza fino a: 22 mc.a. Temperatura d esercizio: da + 3 a 40 C Arrivo collettore: DN 40/100/1 Mandata: DN 80 Ventilazione: DN 70 Granulometria max: Ø mm LIFTSON
DettagliSonde antigelo Da utilizzare sul lato aria
1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC
Dettagliwww.nicoll.it VALVOLE ANTIRIFLUSSO ACCESSORI PER EDILIZIA E FOGNATURA COLLEGAMENTI MULTIMEDIALI Materiale Video Documentazione tecnica
www.nicoll.it ACCESSORI PER EDILIZIA E FOGNATURA COLLEGAMENTI MULTIMEDIALI Materiale Video Documentazione tecnica 107 Utilizzo, installazione, benefici UTILIZZO La valvola antiriflusso ispezionabile senso
DettagliValvole antiriflusso. Valvole antiriflusso. Scelta del prodotto criteri. Tecnica di scarico Valvole antiriflusso
Valvole antiriflusso Scelta del prodotto criteri Valvole antiriflusso In caso di riflusso nel sistema di tubazioni di scarico, l'acqua sale fino a tracimare nel primo punto possibile. Questo livello di
DettagliAPPROVVIGIONAMENTO ACQUA POTABILE E RACCOLTA LIQUAMI PER MODULI SERVIZI/CUCINA.
10436 SISTEMA DI GESTIONE ACQUA X MODULI BAGNO DOCCIE CUCINA Questo Sistema Permette Di Gestire L emergenza Di Bagni Docce Cucine Immediatamente Con Semplicità APPROVVIGIONAMENTO ACQUA POTABILE E RACCOLTA
DettagliOLEOPATOR P OLEOPASS P SLUDGE TRAP P COALISATOR PE
clean: Purificare e trattare 244 OLEOPAOR P OLEOPASS P SLUDGE RAP P COALISAOR PE 17 ACO Separatori di idrocarburi in polietilene e PEAD Separatore 246 Chiusino 247 Separatore 248 Chiusino 249 Separatore
DettagliSistemi di climatizzazione per quadri elettrici
Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da
DettagliCATALOGO ACQUE PIOVANE
CATALOGO ACQUE PIOVANE TUBI per DRENAGGIO o CORRUGATI o IN CEMENTO FORATI TUBI in PLASTICA per CONVOGLIAMENTO ACQUE PIOVANE o PVC o PVC per acque nere o CORRUGATI o RACCORDERIE FOSSI e CANALI in CLS o
DettagliACO Separatori di grassi. Separatori di grassi ECO MAX in polietilene ad alta densità
Separatori di grassi ECO MAX in polietilene ad alta densità ECO MAX separatore di grassi in polietilene ad alta densità. Per installazione interrata. Il principio Un separatore di grassi funziona in base
DettagliDIMENSIONAMENTO CONDOTTA FOGNANTE
DIMENSIONAMENTO CONDOTTA FOGNANTE 1. VERIFICA DELLA RETE DI SMALTIMENTO DELLE ACQUE NERE Il centro di cure palliative hospice di Spicchio è allocato all interno di un fabbricato già esistente nel complesso
DettagliCatalogo tecnico Pompe Drenaggio e Fognatura - 2011. Rotex 3
Catalogo tecnico Pompe Drenaggio e Fognatura - 2011 Rotex Scheda tecnica Descrizione Pompe a gambo, con motore esterno al pozzetto di raccolta, per estrazione acque chiare e condensato Struttura della
DettagliCaratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.
SCHEDA TECNICA I041 N 950.50 KNDCB con motore Brushless Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice - la parte centrale di una membrana elastica flette su
DettagliACQUEDOTTICA ELETTROPOMPE
, AUTOADESCANTI, LOWARA Per acque pulite. Portate e prevalenze di seguito indicate con aspirazione max. 8m da conteggiare nella prevalenza. Bocca di aspirazione assiale e bocca di mandata radiale all asse
DettagliGRUNDFOS ACQUE CARICHE MINI PUST STAZIONE DI POMPAGGIO PER ACQUE DI DRENAGGIO, ACQUE PIOVANE E ACQUE CARICHE.
GRUNDFOS ACQUE CARICHE MINI PUST STAZIONE DI POMPAGGIO PER ACQUE DI DRENAGGIO, ACQUE PIOVANE E ACQUE CARICHE. La stazione di pompaggio Grundfos MINI PUST viene impiegata per acque grigie e nere e per l
DettagliIL WC DOVE VUOI TU. Stazioni di sollevamento. acque nere. acque chiare. Trituratori. Pompe. da incasso. classici. acque chiare.
IL WC DOVE VUOI TU SFA Trituratori classici da incasso Pompe WC con trituratore acque chiare acque di condensa Stazioni di sollevamento acque chiare acque nere CATALOGO C A T A L O GTECNICO O T E C N2012
DettagliGruppi di pressurizzazione idrica A velocità variabile con convertitore di frequenza. Wilo GPV-R
Wilo GPV-R 19 98 mm H Q 135 39 m 3 /h 3 /h Chiave di lettura: Gruppo di alimentazione con convertitore di frequenza e pompe verticali serie MVI Esempio: GPVR 2-44 GPV Serie modello R Con convertitore di
DettagliMASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112
MASAJA - MASAJA INOX Le caldaie a legna MASAJA e MASAJA INOX possono essere alimentate con tronchetti di lunghezza massima, a seconda dei modelli, da 500 a 1.060 mm. Corpo caldaia costituito da due elementidi
Dettagli1.3 RETE ACQUEDOTTISTICA CARATTERISTICHE E SEZIONI DI POSA
1.3 RETE ACQUEDOTTISTICA CARATTERISTICHE E SEZIONI DI POSA HERA s.p.a. SOT MODENA Via Cesare Razzaboni 80 SERVIZIO ENERGIA E CICLO IDRICO Aggiornamento settembre 2012 SPECIFICHE MATERIALI Materiali per
DettagliDISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO
DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO Dissuasore di traffico Fisso (Fixed) J200. APPLICAZIONI: Delimitazioni permanenti di aree pedonali, parcheggi riservati, parcheggi per uffici, aree residenziali,
DettagliSommario PREMESSA... 1 NORMATIVA DI RIFERIMENTO... 1 CALCOLO ILLUMINOTECNICO... 4
Relazione di calcolo illuminotecnico Sommario PREMESSA... 1 NORMATIVA DI RIFERIMENTO... 1 CALCOLO ILLUMINOTECNICO... 4 PREMESSA Oggetto del seguente lavoro è il calcolo illuminotecnico da effettuarsi nel
DettagliCOMUNE DI CAMPELLO SUL CLITUNNO PROVINCIA DI PERUGIA
ISO 9001:2008 COMUNE DI CAMPELLO SUL CLITUNNO PROVINCIA DI PERUGIA D.G.R. 1136/2012 - PROGETTO PER LA RISTRUTTURAZIONE EDILIZIA CON CAMBIO DI DESTINAZIONE D'USO E DI RIQUALIFICAZIONE DELL'AREA EX CENTRALE
DettagliCatalogo prodotto. Pompe sommergibili READY, 50 Hz
Catalogo prodotto Pompe sommergibili READY, 50 Hz Indice Introduzione...3 Caratteristiche costruttive...4 Identificazione prodotto...6 READY 4...7 READY 8...9 READY 16...11 READY 4...13 Selezione del modello
DettagliMANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI
MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE
DettagliScarichi ad alta prestazione per tetti piani per il drenaggio delle acque meteoriche
Scarichi Scarichi ad alta prestazione per tetti piani per il drenaggio delle acque meteoriche Per scaricare le acque piovane da tetti piani, parcheggi e terrazzi, offre un sistema di costruzione componibile
DettagliScheda Tecnica OLI74. Identificazione Prodotto. Applicazione CARATTERISTICHE TECNICHE CASSETTA
Scheda Tecnica OLI74 Identificazione Prodotto Applicazione (misure in millimetri) Cassetta OLI74 doppio scarico ad azionamento meccanico rivestita con foderina anticondensa e rete - Installabile in pareti
DettagliSIL. ELETTROPOMPE IN-LINE SINGOLE Riscaldamento - Condizionamento Ricircolo acqua calda sanitaria 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: m /h Prevalenza fino a: mc.a. Press. max d esercizio: bar fino a + C bar fino a + C Temperatura d esercizio: da a + C DN attacchi : da a SIL ELETTROPOMPE IN-LINE SINGOLE
DettagliBarriere di contenimento liquidi Paratie antialluvionali
Barriere di contenimento liquidi Paratie antialluvionali barriere di contenimento liquidi Sono sistemi di protezione ad alto contenuto tecnologico, realizzati in modo personalizzato per prevenire la fuoriuscita
DettagliImpianti di riscaldamento
Dati tecnici del sistema Raxofix, vedi capitolo "Descrizione del sistema" all'inizio del manuale Impianti di riscaldamento Utilizzo corretto Il sistema Raxofix di tubazioni in plastica esclusivamente in
Dettaglistazioni di sollevamento CATALOGO PRODOTTI 2012 3.0 stazioni di sollevamento
CATALOGO PRODOTTI 2012 stazioni di sollevamento 3.0 stazioni di sollevamento 385 stazioni di sollevamento CATALOGO PRODOTTI 2012 3.1 Stazioni di sollevamento Le stazioni di sollevamento prefabbricate costituiscono
DettagliProdotti innovativi per un ambiente sicuro e pulito
Prodotti innovativi per un ambiente sicuro e pulito 04.2009 w w w. t u b i. n e t Pozzetto di cacciata per lo scarico automatico di acqua Pulizia Automatica / Subirrigazione Cos è? E un pozzetto in PE
DettagliScarico a parete. Nuove tendenze per il drenaggio del bagno più esigente. Leader del drenaggio
Scarico a parete Nuove tendenze per il drenaggio del bagno più esigente Leader del drenaggio 2 Leader del drenaggio Scarico a parete Qualità, sicurezza e design Drenaggio del bagno creativo e senza barriere
DettagliARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento
66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere
DettagliGli impianti di scarico Indicazioni, vincoli e requisiti di progettazione
Gli impianti di scarico Indicazioni, vincoli e requisiti di progettazione Riferimento normativo Per la progettazione degli impianti di scarico si fa riferimento alla normativa europea composta da 5 parti.
DettagliPortier. Portier. Porta a lama d'aria per ingressi. 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento 3 Riscaldamento elettrico: 3-13,5 kw
R Portier Portier Porta a lama d'aria per ingressi Altezza di installazione consigliata 2,5 m* Montaggio orizzontale Lunghezze: 1 e 1,5 m 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento 3 Riscaldamento elettrico:
DettagliInstallazione dei contatori a membrana per reti gas metano
Installazione dei contatori a membrana per reti gas metano Tutti i contatori per gas combustibile sono strumenti di misura di precisionee pertanto vanno movimentati con le dovute cautele, sia durante le
DettagliScarichi in ghisa per tetti piani Panoramica. Nozioni di base per il drenaggio a gravità. Ghisa
3 Scarichi in ghisa per tetti piani Panoramica > Cap. 3 > Drenaggio per tetti Nozioni di base per il drenaggio a gravità La ghisa grigia (EN-GJL- -200) è un materiale da costruzione eccellente, adatta
DettagliMANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011
MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5
DettagliPozzetti fognatura EDILIZIA DRENAGGIO SUOLO FOGNATURA VENTILAZIONE SCARICO IDROSANITARIO. Pozzetti fognatura
VENTILAZIONE CARICO IDROANITARIO DRENAGGIO UOLO FOGNATURA EDILIZIA Pozzetti fognatura 2015 91 Pozzetti fognatura Autoportanti, ottima tenuta idraulica, durabilità nel tempo ettori di utilizzo I Pozzetti
Dettagli7.2 Controlli e prove
7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo
DettagliCaldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100
Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100 Caldaie a condensazione a gas **** CE Scambiatore in acciaio inox 316 a dissipazione radiale forzata Bruciatore a premiscelazione totale Potenza da 20 a
DettagliVILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010. Relatore: Ing. Carlo Calisse
LE RETI ANTICADUTA DALLE NORME UNI EN 1263-1 1 e 2 ALLE NUOVE LINEE GUIDA AIPAA VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010 Relatore: Ing. Carlo Calisse INTRODUZIONE ALLE NORME UNI EN 1263-1:
DettagliSANITSON PREMIUM CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 62 m 3 /h
CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 62 m 3 /h Prevalenza fino a: 25 mc.a. Temperatura d esercizio: +35 C* Tubazione di carico: DN 100 Tubazione di mandata: DN 32-65 Tubazione di aerazione: Ø 75 mm Canalina presa
DettagliV PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA
BOLLITORI 3.12 1.2009 V PLUS bollitore verticale in acciaio vetrificato Bollitori ad accumulo verticali in acciaio, protetti da doppia vetrificazione, dotati di serpentina di scambio ad elevata superficie
DettagliScarichi in acciaio per tetti piani ACO Spin Panoramica. Nozioni di base per il Drenaggio a gravità. Acciaio inox
per tetti Panoramica > Cap. 3 > Drenaggio per tetti Nozioni di base per il Drenaggio a gravità Acciaio inox La gamma degli acciai incorruttibili è nota anche come gamma degli acciai inossidabili. La denominazione,
DettagliAXESS CIRCOLATORI AUTOMATICI Riscaldamento e Condizionamento Individuale 50 Hz
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a : 4 m 3 /h Prevalenza fino a : 5 mc.a. Pressione d esercizio : 10 bar Temperatura d esercizio: da + 2 C a + 95 C Temperatura ambiente max + 40 C AXESS CIRCOLATORI AUTOMATICI
DettagliCaratteristiche del sistema di pompaggio
Sistema di approvvigionamento idrico affidabile ed esente da manutenzione basato su fonti di energia rinnovabile, quali l energia solare, l energia eolica o entrambe simultaneamente. Il sistema, progettato
DettagliSIR 900-1100. STAZIONI INTERMEDIE DI DRENAGGIO Acque cariche collettive 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI
CAMPO DI IMPIEGO Volume utile fino a: 1100 00 L 900 60 L Temperatura ambiente: da 0 a + 0 C Temperatura max fluido: + 40 C* Passaggio libero pompa: 6 mm Ø entrata: 10 mm DN Ø uscita: 1 1/2 Ø ventilazione:
DettagliBIG 4 PLUS TRIFASE CARATTERISTICHE TECNICHE:
BIG 4 PLUS TRIFASE CARATTERISTICHE TECNICHE: Tutti i componenti sono costruiti con materiali di qualità ed in grado di assicurare la massima sicurezza ed affidabilità nel tempo. Composizione macchina base
DettagliLa Piattaforma con piano traslabile
Superare con eleganza pochi gradini senza creare ingombro sulla scala dopo l uso. Massima sicurezza e minimo impatto. La Piattaforma con piano traslabile L utile a scomparsa Sistema semplice e sicuro per
DettagliVALVOLA DI SFIATO PER ACQUE REFLUE Mod. SR
Nuoval è certificata UNI EN ISO 9001: 2000 VALVOLA DI SFIATO PER ACQUE REFLUE Mod. SR NUOVAL srl Località Asola 38050 SCURELLE (TN) ITALIA Tel. 0461 782007 Fax 0461 780535 E-mail: nuoval@nuoval.com Web:
DettagliSCARICHI ACQUE NERE E BIANCHE VENTILAZIONE SCARICHI PARTE 2
2013-2014 SCARICHI ACQUE NERE E BIANCHE VENTILAZIONE SCARICHI PARTE 2 Scheda 1 Definizioni 1. acque reflue domestiche: Acque contaminate dall uso e solitamente scaricate da WC, docce, vasche da bagno,
Dettagli4SR Elettropompe sommerse da 4"
4SR Elettropompe sommerse da 4" CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 375 (22.5 ) Prevalenza fino a 45 m LIMITI D IMPIEGO Temperatura del liquido fino a +35 C Contenuto di sabbia massimo 15 g/m³ Profondità
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE INTERRATA DEI SERBATOI IN POLIETILENE
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE INTERRATA DEI SERBATOI IN POLIETILENE (rev. 20140217) 1. Prima dell installazione deve essere verificata l idoneità tecnica del suolo dal punto di vista strutturale, eventuali
DettagliINDICE Manuale Volume 2
INDICE Manuale Volume 2 Pag. NOTA DEGLI EDITORI PREFAZIONE 1. INTRODUZIONE 1 2. DISPOSIZIONI LEGISLATIVE E RIFERIMENTI NORMATIVI 3 2.1 Principali disposizioni legislative 3 2.2 Principali norme tecniche
DettagliSistemi di evacuazione. Sistema cappa cucina
Sistemi di evacuazione Sistema cappa cucina EVACUAZIONE VAPORI DI COTTURA Tutte le cucine sono dotate di cappa d aspirazione per il convogliamento verso l esterno dei prodotti della combustione, dei cattivi
DettagliGUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO
GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l
DettagliLe opere di difesa. Le opere di derivazione delle acque superficiali. Le opere di immissione nelle acque superficiali
Le opere di difesa Le opere di derivazione delle acque superficiali Le opere di immissione nelle acque superficiali I corsi d acqua ricevono svariati apporti liquidi derivanti dalle attività antropiche,
DettagliRilevatore di condensa
1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti
DettagliTipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..
Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. MECSYSTEM S.r.l. Direzione e stabilimento: Loc. Piego fraz. Monterone - 52038 Sestino (AR) Sede legale: via Graziani n 14 61048 S.Angelo in Vado (PU) Tel. 0575-772353
DettagliIL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.
IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale
DettagliSISTEMI DI CANALI PER CONDIZIONAMENTO
SISTEMI DI CANALI PER CONDIZIONAMENTO 88 SISTEMI DI CANALIZZAZIONE 4 CARATTERISTICHE TECNICHE COSTRUTTIVE Materiale utilizzato: tecnopolimero a base di PVC rigido autoestinguente V0 (UL94) ad elevata resistenza
DettagliJETSON. Pompa JET AUTO-ADESCANTI ACCIAIO INOX AISI 304 4 Versioni : standard, portatile, automatica e Hydromini 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 5 m 3 /h Prevalenza fino a: 50 mc.a. Pressione d esercizio: 6 bar Temperatura fluido max: + 35 C Temperatura ambiente max: + 40 C DN Attacchi: G1 Altezza d aspirazione
DettagliDISSUASORE DI SICUREZZA FAAC J355 HA M30- P1 DESCRIZIONE DI CAPITOLATO
DISSUASORE DI SICUREZZA FAAC J355 HA M30- P1 DESCRIZIONE DI CAPITOLATO Dissuasore di sicurezza retraibile automatico (Hydraulic Automatic) M30 (prima K4) per utilizzo intensivo, certificato e testato secondo
DettagliInterruttore Galleggiante LFL2-**-U. Caratteristiche. Construzione. Funzione. Collegamento elettrico
Interruttore Galleggiante Caratteristiche Construzione Elemento interruttore: microinterruttore, privo di mercurio Rilevamento valore limite per liquidi Forma cilindrica: diametro piccolo, possibilità
DettagliPer. Ind. Sorri Enrico Termotecnico. Bergamo, 20 novembre 2008 1465CMCCM01-1_Mascheroni.xls Pagina 1 di 4. prezzi unitari
Pagina 1 di 4. A Impianto antincendio esterno 1 FORNITURA E POSA IN OPERA DI: SARACINESCA esente da manutenzione in ghisa sferoidale a corpo ovale, diametro DN 100 PN 16 di sezionamento completa di doppia
DettagliMACERATORI E POMPE DI SCARICO ACQUE NERE
MACERATORI E POMPE DI SCARICO ACQUE NERE Pompa maceratrice per lo scarico dei servizi igienici.incorpora una lama rotante che sminuzza i rifiuti prima che vengano pompati dentro o fuori dal serbatoio di
DettagliIMPIANTI PER AUTOLAVAGGI IMPIANTI AUTOLAVAGGI. Divisione Depurazione E DISSABBIATORI DEGRASSATORI VASCHE BIOLOGICHE TIPO IMHOFF VASCHE SETTICHE
PER AUTOLAVAGGI FANGI ATTIVI VASCE SETTICE VASCE BIOLOGICE TIPO IMOFF 81 1. IMPIANTO PER AUTOLAVAGGIO CON SCARICO IN PUBBLICA FOGNATURA 2. IMPIANTO PER AUTOLAVAGGIO CON SCARICO IN CORSO D ACQUA SUPERFICIALE
DettagliSCHEDA TECNICA DUPLEX EC.UI 175 Cod. 1300002 ORIZZONTALE DUPLEX EC.UI 175 Cod. 1301002 - VERTICALE
SCHEDA TECNICA DUPLEX EC.UI 175 Cod. 1300002 ORIZZONTALE DUPLEX EC.UI 175 Cod. 1301002 - VERTICALE RECUPERATORE ORIZZONTALE VERTICALE A RECUPERO TOTALE (scambiatore in Carta) DA 1.580 m³/h DESCRIZIONE
DettagliCOMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP
COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP IT Il Compressore Rotativo CSD è il risultato di una pluri decennale esperienza nella progettazione e costruzione di compressori rotativi a vite. Carenatura
DettagliVERAK KRIO Armadi industriali con condizionatori a tetto, porta o parete
VERAK KRIO Armadi industriali con condizionatori a tetto, porta o parete Soluzione modulare costituita da armadio industriale e unità di raffreddamento Disponibile in 27U / 37U / 42U / 47U, profondità
DettagliFOGNATURA NERA SCHEMA TIPO PER ALLACCIO ALLA PUBBLICA PLANIMETRIE E SEZIONI. Futuro sostenibile. ELABORATO: File: schemi_allaccio2007.
Futuro sostenibile SCHEMA TIPO PER ALLACCIO ALLA PUBBLICA FOGNATURA NERA PLANIMETRIE E SEZIONI ELABORATO: File: schemi_allaccio2007.dwg 1 24 Settembre 2014 Rev Data 301.17 E.T.R.A. S.p.A. - 36061 BASSANO
DettagliDESCRIZIONE. Introduzione
SymCAD/C.A.T.S. modulo Sanitario Schema - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - DESCRIZIONE Introduzione Il modulo
DettagliI A T R T U E T Z A Z N O G P O F Pozzetti fognatura 2013 105
POZZETTI FOGNATURA Pozzetti fognatura 2013 105 Autoportanti, ottima tenuta idraulica, durabilità nel tempo Settori di utilizzo I Pozzetti Fognatura REDI fanno parte dei pezzi speciali per condotte interrate
DettagliStazioni di sollevamento, vasche di segregazione, pozzetti speciali
2015 Stazioni di sollevamento, vasche di segregazione, pozzetti speciali Primel AG - Via Principale - 7608 Castasegna, Bregaglia (GR) Tel: +41 76 8198688 fedele.pozzoli@bluewin.ch Stazioni di sollevamento
DettagliPRESSFAR 1. DESCRIZIONE 2. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE. Certificati N DW - 8511BS0157 DW - 8511BS0155
ST.09.01.00 PRESSFAR Certificati N DW - 8511BS0157 DW - 8511BS0155 1. DESCRIZIONE I raccordi a pressare Pressfar per tubi multistrato sono utilizzabili per impianti di riscaldamento, raffrescamento ed
DettagliCilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO
Cilindri Idraulici Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Pressione di esercizio max. 350 bar I cilindri idraulici avvitabili sono fondamentali nell industria automobilistica e nelle attrezzature.
DettagliALLACCIAMENTO ALLA PUBBLICA FOGNATURA ACQUE NERE DI ACQUE REFLUE DOMESTICHE - INFORMAZIONI
NULLAOSTA ALLO SCARICO DELLE ACQUE REFLUE DOMESTICHE ALLEGATO INFORMATIVO Area territoriale Saccisica ALLACCIAMENTO ALLA PUBBLICA FOGNATURA ACQUE NERE DI ACQUE REFLUE DOMESTICHE - INFORMAZIONI 1 RIFERIMENTI
DettagliINDICE. 1 PREMESSA 2 DESCRIZIONE IMPIANTO 2.1 Dimensionamento della rete... 3 IMPIANTO SMALTIMENTO ACQEU 4 VERIFICHE, COLLAUDO E CERTIFICAZIONI...
INDICE 1 PREMESSA 2 DESCRIZIONE IMPIANTO 2.1 Dimensionamento della rete... 3 IMPIANTO SMALTIMENTO ACQEU 4 VERIFICHE, COLLAUDO E CERTIFICAZIONI... Pagina 1 di 6 1. PREMESSA La presente relazione intende
DettagliScheda tecnica. Plafoni filtranti a soffitto a flusso verticale. Aghito Tecnologie ALTA TECNOLOGIA OSPEDALIERA. advanced air diffusion
Scheda tecnica Plafoni filtranti a soffitto a flusso verticale Aghito Tecnologie ALTA TECNOLOGIA OSPEDALIERA advanced air diffusion 1 L unione fa la forza L azienda MP3 nel proprio settore ricerca e sviluppo
DettagliFOGNATURE: DEFINIZIONI, NORMATIVA DI RIFERIMENTO E ORGANIZZAZIONE
Corso di Costruzioni idrauliche (E.A.) A.A. 2010/2011 FOGNATURE: DEFINIZIONI, NORMATIVA DI RIFERIMENTO E ORGANIZZAZIONE (Appunti tratti dalla lezione del 8/45/2011, non rivisti dal docente) Riferimenti
DettagliPosizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP
Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Codice prodotto: 96141 Attenzione: le foto e i disegni sono solo indicativi L'MQ è un'unità completa, "tutto in uno", che comprende pompa,
DettagliSistemi di stoccaggio 5 e di smaltimento
Sistemi di stoccaggio 5 e di smaltimento Per lo smaltimento di sostanze liquide e solide possiamo offrirvi i nostri sistemi integrati certificati dal TÜV. I nostri mobiletti per lo smaltimento sono dotati
DettagliOPERE DI URBANIZZAZIONE
OPERE DI URBANIZZAZIONE REALIZZAZIONE DELLE RETI E/O IMPIANTI DI DISTRIBUZIONE IDRICA E FOGNARIA 8 Piano stradale 7 3 4 2 6 5 4 3 2 SERVIZIO TECNICO Ing. Giovanni Sala DIRETTORE TECNICO Ing. Luca Comitti
Dettagliwww.elenamarchetti.it
MACCHINE CHIUDITRICI SCATOLE IN CARTONE CON NASTRO ADESIVO SEMI-AUTOMATICHE Necessitano di un operatore per abbassare le falde superiori delle scatole prima di essere introdotte in macchina. MACCHINE NASTRATRICI
DettagliAspiratori industriali ATEX. Sistemi ad alta pressione per ambienti potenzialmente a rischio di esplosione
Aspiratori industriali ATEX Sistemi ad alta pressione per ambienti potenzialmente a rischio di esplosione Modelli ATEX modelli antiesplosione conformi ATEX 140A Ex - Aspiratore portatile per liquidi -
DettagliCold Plate BREVETTATO
L uso di dissipatori ad acqua si sta sempre più diffondendo per rispondere all esigenza di dissipare elevate potenze in spazi contenuti e senza l adozione di ventole con elevate portate d aria. Infatti,
DettagliPremessa 1. CARATTERISTICHE GENERALI DI PROGETTO. - Sistema di fornitura: corrente alternata trifase frequenza nominale pari a 50 Hz
Premessa L impianto in questione è relativo ad un progetto per la realizzazione di un campo polivalente coperto e di un immobile adibito a spogliatoio presso la zona PIP. La documentazione di progetto
DettagliProgettazione Costruzioni ed Impianti IMPIANTI TECNOLOGICI CAP. II IMPIANTO IDRICO : IMPIANTO DI DISTRIBUZIONE INTERNA E FOGNATURA
Progettazione Costruzioni ed Impianti IMPIANTI TECNOLOGICI CAP. II IMPIANTO IDRICO : IMPIANTO DI DISTRIBUZIONE INTERNA E FOGNATURA Rete di distribuzione interna - Schemi Colonne verticali di grossa sezione
DettagliSìstema UPS trifase indipendente. PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili
Sìstema UPS trifase indipendente PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili PowerWave 33: un concentrato di potenza Da sempre ABB rappresenta lo standard globale per le soluzioni di continuità di alimentazione.
DettagliValvole di regolazione spurgo per caldaie Serie BCV / DN15 50 (½" 2")
I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2013 AB Ed. 1 IT - 2014 Serie BCV / DN15 50 (½" 2") Descrizione
DettagliScarichi per ponti Multitop Serie HSD-2 e HSD 5, Classe D 400 conformi alla norma UNI EN 124, con flangia a norma UNI EN 1253
Scarichi per ponti Multitop Serie HSD-2 e HSD 5, Classe D 400 Scarichi per ponti in cemento armato, Sistema HSD 2, 300 x 500 in ghisa Classe D 400 secondo normativa UNI EN 124. Questi scarichi sono composti
DettagliCompressore tipo 1 x (Scroll), ermetico, 2 x (Scroll), ermetico Fluido frigorigeno R407c kg 4,0 4,2 6,0 6,1 9,0
Dati tecnici - Incluse le perdite di sbrinamento Hoval Belaria (8-33), Hoval Belaria twin (0-30) Belaria Belaria twin Tipo (8) (0) () (5) (0). stadio. stadio Potenzialità nominale con A/W35 secondo EN
DettagliModuli compatti a condensazione per la realizzazione di centrali termiche BIMETAL CONDENS MK E M110
Moduli compatti a condensazione per la realizzazione di centrali termiche BIMETAL CONDENS MK E M110 BIMETAL CONDENS M BIMETAL CONDENS MK La soluzione ideale per impianti centralizzati Bimetal Condens MK:
DettagliLa progettazione del locale igienico
Gli impianti idrico sanitari Prof. Simone Secchi Prof. Gianfranco Cellai Corso di Fisica Tecnica Ambientale e Impianti Tecnici La progettazione del locale igienico 1 Ingombro degli apparecchi sanitari
Dettagli