* Modello di barca a motore elettrico Hydro Force RtR

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "* Modello di barca a motore elettrico Hydro Force RtR"

Transcript

1 * Modello di barca a motore elettrico Hydro Force RtR N. ord Versione 12/14 7

2 Indice * Pagina 1. Introduzione Spiegazione dei simboli Uso conforme Descrizione del prodotto Fornitura Avvertenze di sicurezza...6 a) Osservazioni generali...6 b) Prima della messa in funzione...7 c) Durante il funzionamento Avvertenze per batterie e accumulatori Operazioni preliminari...10 a) Montaggio del supporto della barca...10 b) Spiegazione dell installazione c) Installazione dell antenna di ricezione...12 d) Verifica dell elica...12 e) Verifica del timone...13 f) Angolo di attacco dell albero motore Messa in funzione del modello...15 a) Inserimento dell accumulatore...15 b) Collegamento dell accumulatore...16 c) Verifica delle funzioni di controllo...17 d) Test della portata...18 e) La prima uscita Sostituzione dell elica Programmazione del regolatore di velocità...21 a) Impostazione del regolatore...21 b) Programmazione del regolatore...23 c) Programmazione della posizione di folle del trasmettitore con impugnatura a pistola...24 d) Programmazione della posizione di folle del trasmettitore manuale Manutenzione e cura Smaltimento...26 a) Osservazioni generali...26 b) Batterie e accumulatori Dichiarazione di conformità (DOC) Dati tecnici

3 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare queste istruzioni. Le presenti istruzioni sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indicazioni importanti per la messa in funzione e l utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali venga eventualmente ceduto il prodotto. Conservare queste istruzioni per consultazione futura. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati. Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: Fax: Lun Ven: 9:00 18:00 2. Spiegazione dei simboli Il simbolo con il punto esclamativo segnala una situazione di pericolo inerente all utilizzo, al funzionamento o allo svolgimento di operazioni di servizio. Il simbolo con la freccia segnala specifici suggerimenti o indicazioni per l uso. 3

4 3. Uso previsto Il presente prodotto è un modello di barca a motore elettrico radiocomandato per mezzo del telecomando fornito. Il modello è stato progettato per l utilizzo all aperto e solo in acque dolci. Il telecomando e i componenti della trasmissione non devono inumidirsi né bagnarsi. Il prodotto non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni. Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni, che forniscono importanti informazioni per la gestione del prodotto. L utilizzatore è l unico responsabile di un funzionamento non pericoloso del modello! 4. Descrizione del prodotto Il modello di barca Hydro Force è stato progettato per i principianti avanzati nella costruzione di modellini nautici. Il montaggio e il successivo utilizzo di modelli di barche non richiedono particolari conoscenze. Il modello di barca è solo parzialmente adatto ai principianti. Lo scafo è stato completamente fabbricato in stampi speciali in vetroresina. La capottina della cabina è smontata, le finiture sono già state applicate. Per far funzionare il modello, sono necessari un accumulatore, un caricabatterie adatto e un cavo di carica, da acquistare separatamente. Le funzioni controllabili sono la regolazione variabile della velocità del motore elettrico e la direzione del movimento. Gli elementi di regolazione richiesti come il regolatore elettronico e il servosterzo sono già installati sul modello e pronti per l uso. 4

5 5. Fornitura Scafo con struttura rimovibile Supporti della barca Telecomando (impianto di ricezione già installato) Manuale d uso del modello Manuale d uso del telecomando Per il funzionamento sono necessari anche i seguenti componenti, che non sono inclusi e quindi devono essere ordinati separatamente: Accumulatore LiPo a 3 celle (tensione nominale 11,1 V), capacità ca mah, tasso di scarica 30C Caricatore per accumulatore LiPo Cavo di carica adatto Batterie per il trasmettitore È inoltre consigliabile avere una o più eliche di scorta. Per costruire il modello sono necessari i seguenti componenti (non inclusi): Nastro biadesivo (ad es. scotch o velcro) per fissare l accumulatore Utensile (cacciavite, cutter) Supercolla viscosa o adesivo in resina epossidica con indurimento in 5 minuti Accessori collaudati sono disponibili all indirizzo 5

6 6. Avvertenze di sicurezza La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni indiretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade. Dalla garanzia sono esclusi la normale usura da utilizzo e i danni da caduta (ad esempio elica o elementi di comando/radiocomando danneggiati dall acqua). Ricordiamo che le indicazioni di sicurezza, oltre a salvaguardare il prodotto, hanno anche lo scopo di garantire l incolumità propria e delle altre persone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con estrema attenzione prima di mettere in funzione il prodotto. a) Osservazioni generali Attenzione: indicazione importante! L azionamento del modello potrebbe causare danni a cose o persone. È importante quindi essere certi di avere un adeguata copertura assicurativa, ad esempio di disporre di un assicurazione per responsabilità civile. Nel caso si possieda già un assicurazione per responsabilità civile, prima di mettere in funzione il modello verificare con la propria assicurazione che sia assicurato anche l utilizzo del modello. Tenere presente quanto segue: In diversi paesi, in determinati bacini d acqua, sussiste il divieto di utilizzo per tutti i modelli di barche. Per motivi di sicurezza e di immatricolazione (CE), non è consentito apportare modifiche arbitrarie al prodotto o ai suoi componenti. Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni. Il telecomando e i componenti della trasmissione non devono inumidirsi né bagnarsi. Il prodotto è adatto all uso esclusivamente in acque dolci. Qualora non si possiedano ancora conoscenze sufficienti in merito alla gestione di modelli telecomandati, rivolgersi a un modellista esperto o a un club di modellismo. Non abbandonare i materiali d imballaggio: potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini. In caso di domande che non possono essere chiarite tramite queste istruzioni per l uso, rivolgersi a noi (per le informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto. 6

7 b) Prima della messa in funzione Assicurarsi che entro la portata del telecomando non vengano utilizzati altri modelli sullo stesso canale di comando (frequenza di trasmissione 27 o 40 MHz). Altrimenti si perde il controllo dei modelli telecomandati. Con telecomandi a 2,4 GHz, è sempre necessario verificare che il funzionamento simultaneo di due o più telecomandi in stretta vicinanza l uno all altro non generi interferenze. Verificare regolarmente la sicurezza di funzionamento del modello e del telecomando. Controllare anche se sono presenti segni evidenti di danni come ad esempio connettori difettosi o cavi danneggiati. Tutte le parti mobili del modello devono funzionare facilmente, ma non devono aver gioco nel proprio alloggiamento. L accumulatore necessario per il funzionamento, così come le batterie eventualmente utilizzate nel trasmettitore del telecomando, devono essere caricati secondo le istruzioni del produttore. Se per l alimentazione del trasmettitore si utilizzano delle batterie, verificare che abbiano una capacità residua ancora sufficiente (tester batteria). Quando le batterie si scaricano, sostituire sempre tutto il set completo e mai alcune soltanto. Prima di ogni messa in funzione, verificare la regolazione dei trimmer sul trasmettitore per il controllo della direzione ed eventualmente correggerla. Prima di ogni messa in funzione, controllare che le eliche del modello siano saldamente e correttamente in sede e non siano danneggiate. Se l elica è danneggiata sostituirla prima di utilizzare il modello. Accendere sempre prima il trasmettitore. Solo dopo l accumulatore può essere collegato al modello. Potrebbero altrimenti verificarsi reazioni impreviste dell impianto di ricezione e le eliche potrebbero attivarsi accidentalmente! Pericolo di incidenti e lesioni! Per il funzionamento del modello, orientare sempre l antenna sul trasmettitore in modo tale che nella posizione preferita del trasmettitore la punta dell antenna sia quanto più possibile perpendicolare verso l alto. In caso contrario, il trasmettitore non potrebbe irradiare in modo ottimale i segnali di controllo, cosa che può significare un range molto più stretto. Anche l antenna del modello deve essere orientata in senso verticale. La massima portata tra trasmettitore e ricevitore si ottiene quando entrambe le antenne sono allineate parallelamente tra loro. Non puntare mai l antenna del trasmettitore direttamente verso il modello. Così facendo la trasmissione del segnale dal trasmettitore al modello viene notevolmente peggiorata. Quando l elica è in funzione, tenere lontani oggetti e parti del corpo dal suo campo di rotazione e aspirazione. c) Durante il funzionamento Evitare di correre rischi nell azionamento del prodotto. La sicurezza personale e quella dell ambiente circostante dipendono unicamente dalla gestione responsabile del modello da parte dell utilizzatore. Per utilizzare il modello, scegliere un ambiente acquatico idoneo. In caso di dubbio, rivolgersi all autorità responsabile dell acqua, per sapere se è consentito l uso del modello. Il bacino d acqua prescelto per l uso del modello deve essere privo di vegetazione (ad es. alghe) e non deve presentare oggetti galleggianti (ad esempio rami). Verificare che le acque prescelte non presentino correnti e altre condizioni sfavorevoli che possono rendere difficile o impossibile l uso del modello. Pericolo di perdere il modello! 7

8 Un azionamento improprio può causare gravi danni a persone e cose. Accertarsi dunque che durante il funzionamento venga mantenuta una distanza di sicurezza sufficiente da persone, animali e oggetti. Non indirizzare il modello direttamente verso persone o animali in acqua. Far navigare il modello soltanto quando la propria capacità di reazione è al massimo della sua potenzialità. La stanchezza, l assunzione di alcol o di medicine possono indurre ad azioni errate. Evitare bruschi movimenti dello sterzo onde prevenire il rovesciamento della barca. Se in questo caso il modello non viene recuperato rapidamente, l acqua che entra ne provoca l affondamento e quindi la perdita totale! Motori, regolatori di velocità così come l accumulatore possono riscaldarsi durante il funzionamento del modello. Di conseguenza attendere 5-10 minuti prima di ricaricare l accumulatore o di ripartire con un accumulatore di ricambio eventualmente disponibile. Il motore deve raffreddarsi fino alla temperatura ambiente. Lasciare sempre il radiocomando (trasmettitore) acceso quando il modello è in funzione. Dopo un uscita, staccare sempre l accumulatore o spegnere il modello. Solo a questo punto è possibile spegnere il radiocomando (trasmettitore). In caso di guasti o malfunzionamenti, è necessario eliminare innanzitutto la causa del problema, poi riavviare il modello. Non esporre l aeromodello e il radiocomando per lungo tempo alla luce diretta del sole o a una fonte di forte calore. Se intervengono guasti durante il funzionamento e il modello si muove sull acqua senza comando, non correre rischi nel tentativo di recupero. 8

9 7. Avvertenze per batterie e accumulatori Sebbene batterie e accumulatori siano diventati di uso comune nella vita di tutti i giorni, essi comportano numerosi rischi e problemi. In particolare, per quanto riguarda gli accumulatori LiPo/LiIon, con il loro elevato contenuto di energia rispetto alle tradizionali batterie NiMH o NiCd, è necessario osservare scrupolosamente alcune norme per evitare il pericolo di esplosioni e incendi. È necessario pertanto attenersi scrupolosamente alle informazioni e alle indicazioni di sicurezza fornite di seguito per la gestione di batterie e accumulatori. Batterie e accumulatori non devono essere lasciati alla portata dei bambini. Non lasciare incustoditi batterie e accumulatori. Essi costituiscono un pericolo se ingeriti da bambini o animali domestici. Nel caso si verifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico. Rimuovere dal modello l accumulatore per la ricarica e posizionarlo su una superficie non infiammabile. Mantenere una distanza sufficiente dagli oggetti infiammabili. Poiché sia il caricabatterie che l accumulatore si riscaldano durante il processo di carica, è necessario accertarsi che i dispositivi siano ben aerati. Non coprire mai il caricabatterie e l accumulatore. Non lasciare mai incustoditi gli accumulatori durante la carica. Non esporre il caricatore e l accumulatore a temperature eccessivamente alte o basse o alla luce diretta del sole. Scollegare l accumulatore dal caricabatterie una volta completata la ricarica. Il caricabatterie deve essere messo in funzione solo in ambienti chiusi e asciutti. Caricabatterie e accumulatori non devono inumidirsi o bagnarsi. In nessun caso mettere in corto, smontare o gettare nel fuoco batterie e accumulatori. Pericolo di esplosione! Le batterie o gli accumulatori esauriti o danneggiati se messi a contatto con la pelle possono causare gravi irritazioni. Per manipolarli, indossare pertanto guanti di protezione adeguati. I liquidi che possono fuoriuscire da batterie e accumulatori sono agenti chimici molto aggressivi. Gli oggetti o le superfici che vengono a contatto con tali sostanze possono talora subire gravi danni. Conservare pertanto batterie e accumulatori in un luogo adatto. Le batterie tradizionali non devono essere ricaricate. Pericolo di incendio e di esplosione! Ricaricare esclusivamente gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei. Quando si installano le batterie/accumulatori nel trasmettitore o si collega un accumulatore al regolatore, fare attenzione alla polarità corretta, (più/+ e meno/-). In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l immagazzinamento, togliere le batterie (gli accumulatori) dal radiocomando per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi. Caricare gli accumulatori ogni 3 mesi circa. In caso contrario, l autoscarica può condurre al cosiddetto ciclo profondo di scarica e rendere gli accumulatori inutilizzabili. Sostituire sempre l intero gruppo di batterie o accumulatori. Non mischiare batterie o accumulatori carichi e parzialmente carichi. Utilizzare sempre batterie o accumulatori dello stesso tipo e della stessa marca. Non mischiare mai batterie con accumulatori. Quando si maneggiano accumulatori LiPo, rispettare le speciali indicazioni di sicurezza del produttore delle batterie. 9

10 8. Operazioni preliminari Il modello di barca Hydro Force viene fornito quasi pronto per l uso. Per la messa in funzione è sufficiente compiere poche operazioni, quali l installazione dell accumulatore e dell antenna di ricezione. Prima di terminare la realizzazione del modello e metterlo in funzione, si prega di leggere con attenzione ogni sezione. Per una migliore comprensione, è quasi sempre disponibile un immagine che rappresenta la fase di costruzione descritta. Eseguire le operazioni descritte nelle rispettive sezioni solo dopo aver adeguatamente compreso come procedere e a cosa prestare attenzione. a) Montaggio del supporto della barca La fornitura comprende un basamento in legno che deve essere montato prima dell utilizzo del modello. Assemblare il basamento della barca (composto da elementi in legno) come descritto nella figura 1. Le parti laterali (figura 1, pos. 1) devono in questo caso essere posizionate sul tavolo con il lato largo rivolto verso il basso. Quindi le parti longitudinali (figura 1, pos. 2) possono essere inserite nei pannelli laterali. Incollare le parti in legno con una goccia di colla densa o colla in resina epossidica che indurisce in 5 minuti. Per eseguire ulteriori opere o lavori di manutenzione e quando il modello non viene utilizzato, si consiglia di collocare sempre la barca sul relativo supporto. Figura 1 10

11 b) Spiegazione dell installazione Sollevare lo scafo. La figura 2 mostra lo scafo della barca aperto con servosterzo (1), regolatore di velocità (2) e ricevitore (3). Nella figura è visibile anche l uscita del sistema di raffreddamento ad acqua (4). Mettere in funzione il telecomando. Il ricevitore idealmente non viene alimentato con il BEC del regolatore, bensì tramite un accumulatore (o batteria). Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando. Sul trasmettitore acceso impostare lo sterzo e l assetto corrispondente alla posizione di folle (posizione centrale). La squadretta sul servo deve essere allineata esattamente nella posizione di folle, con un angolo di 90 rispetto alla direzione longitudinale del servo (vedere figura 2, pos.1). Testare la funzionalità del servo e la posizione del timone. Figura 2 11

12 c) Montaggio dell antenna ricevente Nella figura 2, pos. 3, si può vedere una possibile posizione di installazione del telecomando a 2,4 GHz. Per l installazione dell antenna ricevente seguire le istruzioni riportate di seguito: Per funzionare correttamente sul trasmettitore e sul ricevitore, i moderni telecomandi con tecnologia a 2,4 GHz richiedono solo antenne corte. Le antenne riceventi sono lunghe pochi centimetri e prive di isolamento. Il resto del cavo dell antenna serve come prolunga, ad esempio, per far uscire l antenna da un modello. Per una ricezione sicura è sufficiente che gli ultimi tre centimetri dell antenna di ricezione siano inseriti verticalmente nello scafo con un corto tubicino bowden incollato sullo scafo stesso (figura 2, pos. 5). Importante! La portata del telecomando può essere ridotta notevolmente se l antenna di ricezione non viene collocata in modo corretto (ad esempio, se l antenna si trova in posizione piatta nello scafo). In questo caso, il modello non è più controllabile. Prima di ogni uscita, controllare il corretto posizionamento dell antenna di ricezione. d) Verifica dell elica Prima di ogni corsa controllare la tenuta delle eliche della barca e i relativi dadi di bloccaggio per evitare danni. Se è danneggiata, l elica della barca deve essere sostituita prima di mettere in funzione il modello. Altrimenti, può accadere che si stacchi inavvertitamente o vada in pezzi. C è il rischio di ulteriori danni al modello. In queste condizioni il modello non è più controllabile. Per ulteriori informazioni sulle eliche, vedere anche la sezione Sostituzione dell elica. Attenzione! L elica presenta degli spigoli vivi e durante la manipolazione o la sostituzione può causare lesioni e/o danni materiali. 12

13 e) Verifica della posizione del timone La figura 3 mostra il timone (1), le viti di fissaggio del timone (2), il collegamento alla tiranteria dello sterzo (3), l attacco del raffreddamento ad acqua (4) e l ingresso dell acqua di raffreddamento sul timone (5). Accendere il telecomando e regolare il servo sterzo nella posizione di folle. Regolare anche il timone in posizione di folle. Allentare la vite a brugola sulla connessione della tiranteria (3) e regolare la tiranteria dello sterzo affinché il timone, se il servo è in posizione di folle (posizione centrale), sia anch esso impostato in tal modo. Infine, fissare di nuovo la tiranteria dello sterzo con la vite a brugola. Verificare il funzionamento del braccio del timone. Fare riferimento anche alle istruzioni riportate nel seguente capitolo Preparazione del modello. Infine, installare il tubo per l acqua di raffreddamento (4). Prima di ogni uscita verificare che il sistema del timone e la connessione siano saldi e non presentino danni. Un collegamento/attacco danneggiato o allentato (ad esempio viti allentate, vedere figura 3, pos. 2 e 3) devono essere riparati prima dell uso. Altrimenti può succedere che la tiranteria e/o il sistema del timone vadano persi. Sussiste il rischio di danni al modello (ad es. blocco del servo). Inoltre, il modello non è più controllabile e può causare danni imprevedibili. Attenersi anche alle altre indicazioni riportate nel capitolo 9, Preparazione del modello. Le connessioni a vite metallo/metallo devono essere bloccate con il cosiddetto bloccadadi o con una goccia di liquido bloccafiletti per evitare l allentamento accidentale. Figura 3 13

14 f) Angolo di attacco dell albero motore La regolazione dell inclinazione dell albero motore serve a migliorare lo scorrimento del modello. Allentando la vite di fissaggio (1) è possibile regolare l angolo di attacco dell albero motore alla barca. Dopo aver modificato l angolo di attacco, è necessario stringere la vite di montaggio prima di utilizzare nuovamente il modello. Controllare regolarmente la tenuta del supporto dell albero motore (2). Lo scorrimento del modello dipende da molti fattori. Ad esempio, il peso e la posizione dell accumulatore e/o la condizione della superficie dell acqua (più o meno onde) possono influenzare il funzionamento del modello. Pertanto, nessuna informazione specifica sull impostazione può essere fornita in questo manuale. L impostazione ottimale viene ottenuta attraverso prove di navigazione. Figura 4 14

15 9. Messa in funzione del modello a) Inserimento dell accumulatore Sollevare lo scafo. L accumulatore (1) deve essere fissato allo scafo con del velcro in modo che rimanga saldamente in posizione anche in condizioni di utilizzo difficili. Il punto di installazione dell accumulatore dovrebbe essere il più vicino possibile alla staffa del motore (2) per sfruttare le buone caratteristiche di guida. Fare attenzione a inserire saldamente l accumulatore. A tale scopo, raccomandiamo di fissare il velcro presente con un ulteriore striscia di adesivo su un asse di legno dello scafo. Il materiale necessario per questo scopo non è incluso nella fornitura e deve essere acquistato separatamente. La figura 5 mostra la connessione tra il regolatore di velocità e l accumulatore (3). Figura 5 15

16 b) Collegamento dell accumulatore Accendere il trasmettitore e regolare i trim di tutte le funzioni di controllo rispettivamente in posizione di folle. Rispettare le informazioni e le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando. Posizionare la barca su una superficie adatta (ad es. il supporto fornito), in modo che le eliche si muovano liberamente. Collegare i connettori che si trovano sull accumulatore alla parte corrispondente del regolatore di velocità (vedere anche figura 5, pos. 3). Il regolatore avvia immediatamente la fase di inizializzazione. Se tutto si svolge correttamente, viene emesso un breve segnale acustico. Il regolatore è pronto per il funzionamento. In questo caso, tuttavia, il rilevamento della bassa tensione non è programmato. Attenersi a quanto riportato nel capitolo Programmazione del regolatore. Se viene emessa una serie di segnali acustici (ad esempio 3 bip), significa che anche il regolatore è operativo. In questo caso, tuttavia, viene segnalato che il regolatore è programmato per operare con una batteria LiPo a 3 celle con bassa tensione di rilevamento. Attenersi anche a quanto riportato nel capitolo Programmazione del regolatore. Se non viene emesso un segnale acustico che indica la corretta inizializzazione, significa che il regolatore non è pronto, In questo caso regolare il trimming sul trasmettitore per il controllo della velocità (vedere il manuale di istruzioni del telecomando) fino a che si sentono i segnali acustici. Potrebbe essere necessario scollegare l accumulatore, che deve essere collegato nuovamente dopo circa 10 secondi. Se questa operazione non produce alcun risultato, è necessario programmare la posizione neutra per la funzione di movimento. Attenersi a quanto riportato nel capitolo Programmazione del regolatore. 16

17 c) Verifica delle funzioni di controllo Dopo aver acceso il trasmettitore e collegato l accumulatore all elettronica di comando, il modello è pronto per essere utilizzato. In questo momento il motore non dovrebbe funzionare o cigolare. Attenzione! L elica presenta spigoli vivi e durante la manipolazione, la sostituzione e il funzionamento può provocare lesioni e/o danni. Controllare il collegamento del timone. Azionare il timone per lo sterzo (figura 6, pos. 1) Se si sterza a sinistra, anche il timone (visto dalla parte posteriore nel senso di marcia) vira verso sinistra. Se questo non avviene, è necessario scegliere la funzione inversione servo del trasmettitore (vedere le istruzioni del telecomando). Se la leva di comando per la funzione di guida sul trasmettitore e anche il trimming sono in posizione neutra, il timone deve essere posizionato al centro. Se non è questo il caso, si può procedere al trimming del trasmettitore (vedere le istruzioni del telecomando). In alternativa o se l intervallo di trimming del trasmettitore non è più sufficiente, è necessario regolare nuovamente il collegamento con volante e trimming in posizione neutra allentando le viti sulla tiranteria dello sterzo (figura 3). Le connessioni a vite metallo/metallo devono essere bloccate con il cosiddetto bloccadadi o con una goccia di liquido bloccafiletti per evitare l allentamento accidentale. Verificare la funzione marcia avanti. Tramite la leva dell acceleratore (figura 6, pos. 2) è possibile controllare la velocità di spostamento del modello. Più si tira la leva verso l impugnatura, più velocemente ruota l elica, maggiore è la velocità di spostamento in avanti. Il motore gira solo quando la leva del gas viene spinta in avanti, quindi la funzione inversa deve essere abilitata per la funzione di guida marcia avanti del trasmettitore. Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando. Figura 6 17

18 d) Test della portata Prima della prima uscita, caricare l accumulatore ed eventualmente l accumulatore del trasmettitore secondo le istruzioni del produttore. Eseguire innanzitutto una prova della portata del radiocomando. A questo scopo, mettere in funzione il trasmettitore e poi il ricevitore. Ora, in due, controllare la portata del telecomando. Una persona tiene il modello di barca in mano, l altra si allontana dal modello. Il telecomando deve lavorare almeno su una distanza di 50 metri senza interferenze. e) La prima uscita Il sistema di controllo elettronico è programmato in fabbrica per la marcia in avanti del modello. Durante le manovre, tenere presente che non è disponibile la retromarcia come nel caso di un automobile. Evitare le sterzate brusche. Altrimenti il modello potrebbe capovolgersi e non essere più controllabile. Se il recupero richiede troppo tempo, la penetrazione di acqua potrebbe causare la distruzione del modello. La guida è consentita solo con lo scafo attaccato. A tal scopo, prima di ogni uscita lo scafo deve essere reso a tenuta stagna con alcune strisce di nastro adesivo trasparente. Altrimenti, nonostante lo spray di tenuta già applicato e in caso di capovolgimento, l acqua che penetra all interno della barca può distruggere i componenti di controllo e di azionamento remoto (o la barca affonda). In tal caso la garanzia decade! Per motivi di sicurezza, l elettronica di controllo del modello non è provvista di alcun rilevamento della sottotensione dell accumulatore. In caso di spegnimento dell accumulatore per evitare una dannosa scarica profonda della batteria, il modello non sarebbe più controllabile in acqua e potrebbe andare perduto. Interrompere quindi tempestivamente (al più tardi dopo un tempo di percorrenza di 5-10 minuti), la guida, raggiungere la riva ed evitare la scarica profonda della batteria. Uscite in acqua in condizioni avverse, quali presenza di forti venti e onde alte non sono consentite e possono provocare la perdita del modello. Se durante l uso del modello si avvertono rumori insoliti o un improvvisa perdita di giri o velocità, fermare il modello e ricercare la causa. Nella maggior parte dei casi si tratta di alghe avvolte attorno alle eliche e/o ai semiassi che rendono difficile la trasmissione e possono determinare l arresto del modello. Se si continua a utilizzare il modello in queste condizioni, si rischia di distruggere i componenti del motore. In tal caso la garanzia decade! Prima di ogni uscita controllare il funzionamento del raffreddamento ad acqua. Ad esempio, soffiando aria con un piccolo tubo attraverso l apertura del raffreddamento ad acqua (vedere figura 2, pos. 4). L aria (o acqua durante l uso del modello) devono provenire dal lato della presa che si trova sul lato dello scafo. Non utilizzare mai il modello se il tubo flessibile è intasato o se il raffreddamento ad acqua non funziona per via del cavo attorcigliato. Controllare anche le fessure sul timone (vedere figura 3, pos. 5). Queste fessure si trovano nell ingresso acqua del sistema di raffreddamento ad acqua. Affinché il raffreddamento ad acqua funzioni, queste devono essere sempre libere. I componenti del motore potrebbero altrimenti surriscaldarsi e danneggiarsi. In tal caso la garanzia decade! Posizionare il modello delicatamente nell acqua in posizione orizzontale. Assicurarsi che l elica non tocchi per terra e che possa ruotare liberamente. Tirare delicatamente la leva del gas verso l impugnatura. Il modello inizia a spostarsi in avanti. Quando si gira il volante del telecomando verso sinistra o destra, il modello ruoterà di una curva corrispondente. 18

19 A seconda dello stile di guida e dell accumulatore utilizzato, il modello può essere utilizzato per circa 5-8 minuti. Concludere puntualmente l uscita in acqua e andare a riva. Aprire il coperchio della cabina, scollegare l accumulatore, spegnere il trasmettitore e verificare se nel modello è entrata dell acqua. Eliminare immediatamente l eventuale acqua infiltrata. Prestare attenzione in modo che durante il processo di svuotamento l acqua non raggiunga i componenti di controllo e azionamento remoto. La penetrazione di piccole quantità di acqua (max. circa ml per ogni viaggio) è normale e deve essere rimossa dopo ogni uscita. Dopo l uscita in acqua i motori e l elettronica di controllo devono raffreddarsi a temperatura ambiente. Quindi, prima della successiva uscita in acqua, fare una pausa di circa 5-10 minuti. Per un raffreddamento migliore, la capottina della cabina deve rimanere smontata. Consiglio pratico: Se la penetrazione di acqua aumenta continuamente, in genere significa che il grasso dall albero motore è stato eliminato dall acqua. In questo caso, l albero deve essere rimosso e lubrificato nuovamente. Fare riferimento alle note riportate nel capitolo Manutenzione e cura. 19

20 10. Sostituzione dell elica Per la sostituzione dell elica, procedere nel modo seguente: Utilizzando un attrezzo adeguato (non fornito) rimuovere il dado di bloccaggio (figura 7, pos. 1). Per rimuovere il dado, girare a sinistra e contemporaneamente tenere ferma l elica. Attenzione! L elica presenta degli spigoli vivi. Per questo, quando viene sostituita deve essere avvolta con un panno adatto per evitare lesioni. Rimuovere l elica dall albero. Montare la nuova elica sull albero in modo che le tacche presenti sulla stessa si inseriscano nelle scanalature dell albero motore (figura 7, pos. 2). Fissare poi l elica con il dado di bloccaggio tolto in precedenza (figura 7, pos. 1). Figura 7 20

Aeromodello elettrico Phoenix XS RtF

Aeromodello elettrico Phoenix XS RtF Istruzioni Aeromodello elettrico Phoenix XS RtF N. ord. 1289571 Versione 08/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso conforme...4 4. Descrizione del prodotto...4 5.

Dettagli

Imbarcazione elettrica da corsa 1:10 Mini Mono RtR

Imbarcazione elettrica da corsa 1:10 Mini Mono RtR Istruzioni Imbarcazione elettrica da corsa 1:10 Mini Mono RtR N. ord. 1411317 Versione 03/16 Indice Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...3 3. Uso conforme...4 4. Contenuto della fornitura...4

Dettagli

Distanziometro laser. Ordine n 75 98 13. * Manuale d uso. Versione 11/13

Distanziometro laser. Ordine n 75 98 13. * Manuale d uso. Versione 11/13 Distanziometro laser * Manuale d uso Ordine n 75 98 13 Versione 11/13 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Impiego conforme alle norme...4 4. Fornitura...4 5. Avvertenze

Dettagli

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante. ISTRUZIONI DEL BOLLITORE ELETTRICO Sommario SICUREZZA DEL BOLLITORE ELETTRICO Precauzioni importanti... 5 Requisiti elettrici... 7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 7 COMPONENTI E FUNZIONI

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI MyEVO DY8932

MANUALE DI ISTRUZIONI MyEVO DY8932 MANUALE DI ISTRUZIONI MyEVO DY8932 SPECIFICHE Apertura alare: 670 mm Lunghezza fusoliera: 1020 mm Carico alare: 47 g/dm 2 Peso in volo: 650 g Servocomandi: 9 g Batteria: 11.1V 2200 mah 15C Li-Po ESC: 40A

Dettagli

GRATTUGIA RICARICABILE

GRATTUGIA RICARICABILE Istruzioni per l uso GRATTUGIA RICARICABILE GRATTUGIA RICARICABILE IT pagina 1 [A] 1 2 11 3 10 4 5 6 7 8 9 I [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [L] II III TYPE E0401 2.4 V IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3]

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3] XR9DT SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO Manuale di installazione ed uso Versione 2.1 [Revisione HW: 3] Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE

Dettagli

* Automodello radiocomandato elettrico Buggy Dart, 2WD, RtR

* Automodello radiocomandato elettrico Buggy Dart, 2WD, RtR * Automodello radiocomandato elettrico Buggy Dart, 2WD, RtR N. ord. 1341060 Versione 03/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso previsto...4 4. Fornitura...4 5. Accessori

Dettagli

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221 LOVELY mini hair dryer MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 221 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi che il voltaggio

Dettagli

* Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR

* Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR * Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR N. ord. 1368518 Versione 07/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso previsto...4 4. Dotazione...4 5. Accessori

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

sedia a rotelle elettrica

sedia a rotelle elettrica sedia a rotelle elettrica Manuale d uso attenzione: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. M27729-I-Rev.0-07.11 1 I. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD Manuale 91605 Grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità superiore. Leggere attentamentee queste istruzioni prima di usare il dispositivo per la prima

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE BM_500B-7 BM_500M-7 Indice 1. Dotazione. 2 2. Funzioni. 3 3. Installazione. 3 4. Programmazione. 9 5. Specifiche tecniche. 13 6. Manutenzione. 13 7.

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

K-Karp TORMENTA bait boat

K-Karp TORMENTA bait boat Edizione 2009 Rev.00 Pag. 1 di 6 K-Karp TORMENTA bait boat K-KARP International sulla base del successo ottenuto dalla bait boat TORMENTA presenta un modello più piccolo ma non per questo meno performante.

Dettagli

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Pagina 2 Modello: BLV 5 A tutti gli stimati clienti che hanno scelto di acquistare

Dettagli

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT Simco-Ion Europe Casella postale 71 NL-7240 AB Lochem Telefono +31-(0)573-288333 Fax +31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro delle imprese di Apeldoorn n.

Dettagli

CARICABATTERIA AUTOMATICO VC 12/24V / 7.5A

CARICABATTERIA AUTOMATICO VC 12/24V / 7.5A CARICABATTERIA AUTOMATICO VC 12/24V / 7.5A I ISTRUZIONI N. ord.: 1339999 versione 08/15 IndICE I Pagina 1. Introduzione... 3 2. Dotazione... 3 3. Uso conforme... 4 4. Spiegazione dei simboli... 4 5. Indicazioni

Dettagli

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione.

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. Tablet PC Indicazioni di securezza Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. MSN 4004 6473 1. Informazioni relative al presente manuale

Dettagli

testo 316-2 Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni

testo 316-2 Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni testo 316-2 Rilevatore di perde di gas Manuale d istruzioni 2 Sicurezza e ambiente Sicurezza e ambiente A proposo di questo documento Si prega di leggere attentamente questa documentazione per familiarizzare

Dettagli

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso) Grazie per avere acquistato JumpsPower. Prima di utilizzare l apparecchio, si prega di leggere attentamente le istruzioni. Questo manuale vi informerà delle caratteristiche e delle modalità d uso di JumpsPower,

Dettagli

Manuale Termostato. Simbologia: Attenzione! Pericolo. Nota. La sezione contrassegnata con questo simbolo contiene informazioni aggiuntive importanti.

Manuale Termostato. Simbologia: Attenzione! Pericolo. Nota. La sezione contrassegnata con questo simbolo contiene informazioni aggiuntive importanti. Manuale Termostato 1. Informazioni sul manuale Leggere attentamente il presente manuale prima di usare il dispositivo. Il manuale contiene importanti informazioni sull uso previsto per il dispositivo.

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type M2901-M2902-M2903-M2904 rt. 11225 XST31720 GUIDA ILLUSTRATIVA [Z] 9 10 8 DATI TECNICI TYPE M2901-02-03-04 100-240 V 50/60

Dettagli

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI MANUALE DI PULIZIA E SANITIZZAZIONE RISERVATO AL MANUTENTORE AUTORIZZATO 24847 ed. 10-2007 È vietata la riproduzione, anche solo parziale, del presente manuale.

Dettagli

Motore per tende da sole SunTop-868

Motore per tende da sole SunTop-868 Motore per tende da sole SunTop-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Montaggio in tubi profilati A Spingere

Dettagli

* Buggy Rex-X 1:8 elettrico brushless RTR

* Buggy Rex-X 1:8 elettrico brushless RTR * Buggy Rex-X 1:8 elettrico brushless RTR Ordine n 40 95 98 Versione 06/13 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Impiego conforme alla norma...4 4. Contenuto della fornitura...4

Dettagli

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2 Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

Pinza Amperometrica 400A AC

Pinza Amperometrica 400A AC Manuale utente Pinza Amperometrica 400A AC Modello MA200 Introduzione Grazie per aver scelto questo modello MA200 AC di Pinza Amperometrica della Extech. Questo dispositivo, se utilizzato correttamente,

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

Calcolatrice Easy MANUALE DI USO E MANUTENZIONE 1870500 02-03-2011

Calcolatrice Easy MANUALE DI USO E MANUTENZIONE 1870500 02-03-2011 1870500 02-03-2011 Calcolatrice Easy MANUALE DI USO E MANUTENZIE ATTENZIE! Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni per l uso. AVVERTENZE DI SICUREZZA ATTENZIE! Leggere tutte le avvertenze

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

Radiocomando 433,92 MHz quadricanale BANDY-CD4. Istruzioni ed avvertenze. Copyright Nologo BANDY-CD2/4 + exue 010308 REV.03-IT

Radiocomando 433,92 MHz quadricanale BANDY-CD4. Istruzioni ed avvertenze. Copyright Nologo BANDY-CD2/4 + exue 010308 REV.03-IT Radiocomando 433,92 MHz quadricanale BANDY-CD4 Istruzioni ed avvertenze Copyright Nologo BANDY-CD2/4 + exue 010308 REV.03-IT 2 Premessa Questo manuale fornisce tutte le informazioni specifiche necessarie

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

CARICABATTERIE BILANCIATORE LiPo-/LiFe e4

CARICABATTERIE BILANCIATORE LiPo-/LiFe e4 CARICABATTERIE BILANCIATORE LiPo-/LiFe e4 * ISTRUZIONI N. ordine: 1211581 VERSIONE 07/14 INDICE * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Utilizzo conforme...4 4. Contenuto della confezione...5

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC411

Centronic SunWindControl SWC411 Centronic SunWindControl SWC411 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego del trasmettitore da parete per il controllo della funzione sole/vento Informazioni importanti per: il montatore l elettricista

Dettagli

BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI

BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300 CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI.IM 300 INTRODUZIONE CON QUESTA PICCOLA MA ESAURIENTE GUIDA SI VUOLE METTERE A DISPOSIZIONE DELL UTENTE UNO STRUMENTO

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su Mission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Unità di azionamento per Vitoligno 300-C Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Collegamento di tubi Logano G5 con Logalux LT300 Logano G5/GB5 con bruciatore e Logalux LT300 Per l installatore Leggere attentamente prima del montaggio. 6066600-0/00

Dettagli

ITALIANO Espresso 2000

ITALIANO Espresso 2000 9 2 3 6 4 5 12 7 8 11 13 10 1 15 16 17 14 ITALIANO Espresso 2000 1) Interruttore generale 2) Spia ON: macchina accesa 3) Spia mancanza acqua 4) Interruttore erogazione caffè 5) Interruttore preparazione

Dettagli

Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette

Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette Guida dell utente Stampante di etichette QL-700 Prima di usare l apparecchio, leggere e comprendere bene la presente guida. Consigliamo di tenere la guida a portata di mano come riferimento futuro. www.brother.com

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A00.650053)

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A00.650053) DATA: 07.11.08 PAG: 1 DI: 12 Il Gruppo idraulico racchiude tutti gli elementi idraulici necessari al funzionamento del circuito solare (circolatore, valvola di sicurezza a 6 bar, misuratore e regolatore

Dettagli

Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo. MANUALE D USO vers. 10/12/2013

Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo. MANUALE D USO vers. 10/12/2013 Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo MANUALE D USO vers. 10/12/2013 AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI PER IL TRAPANO Leggere tutti gli avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni. Se

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su MiniMission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA INDICE 1. Prefazione 2 2. Precauzioni di sicurezza 3 3. Struttura.. 4 4. Modo d uso. 5 a) Controllo ausiliario e display LED... 5 b) Telecomando.. 6 c) Modo d uso 7 5. Manuale operativo.. 11 6. Manutenzione.

Dettagli

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso RADIATORE AD OLIO 1500 Watt mod. TMO711 manuale d uso European Standard Quality precauzioni & avvertenze L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi

Dettagli

1. Informazioni sintetiche

1. Informazioni sintetiche 0700 MANUALE D USO La società Ag. Ing. Pini s.r.l. in qualità di importatore e responsabile dell'immissione sul mercato del prodotto Robin-M1S, dichiara che il radiocomando e il ricevitore inseriti nella

Dettagli

MISURATORE DEI COSTI ENERGETICI

MISURATORE DEI COSTI ENERGETICI MISURATORE DEI COSTI ENERGETICI ISTRUZIONI N.: 684997 SEM-3600BT D Versione 01/14 Il presente manuale d istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione

Dettagli

LA GAMMA! Veneziana. Sistema C. Sistema W Swipe. Sistema S SL20C-22C. Motore esterno. Pomolo frontale. Comando corda. SL20W-22W Comando asta SL20S

LA GAMMA! Veneziana. Sistema C. Sistema W Swipe. Sistema S SL20C-22C. Motore esterno. Pomolo frontale. Comando corda. SL20W-22W Comando asta SL20S LA GAMMA! Veneziana SL20C-22C Sistema C Comando corda Pomolo frontale Motore esterno SL20W-22W Comando asta Sistema W Swipe SL20S Modulo solare Carica batterie Sistema S LA GAMMA! Plissé SL20C-22C Sistema

Dettagli

Attenzione! Rischio di cortocircuiti! Non aprite mai l apparecchio se collegato alla rete 230V.

Attenzione! Rischio di cortocircuiti! Non aprite mai l apparecchio se collegato alla rete 230V. Informazioni importanti! Grazie per aver acquistato questo caricabatterie switching a quattro stadi. Leggete attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l apparecchio. Conservate il manuale d uso

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile per sistemi protezione vento a radiocomando Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista

Dettagli

PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità

PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità MANUALE DELL UTENTE IT PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità 1 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo manuale contiene importanti istruzioni per

Dettagli

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA

MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA MANUALE DEL CONTROLLO A DISTANZA ITALIANO SODDISFARE PRECAUZIONI...1-2 IFEEL SLEEP ROOM TIMER SET MODE TEMP USO DEL TELECOMANDO...3 CLEAR HOUR OPERAZIONE...4-8 Grazie per aver comprato il nostro condizionatore

Dettagli

TanGO HOBOT. Robot lavavetri Manuale

TanGO HOBOT. Robot lavavetri Manuale TanGO HOBOT Robot lavavetri Manuale Copyright Copyright 2013 por HOBOT Technology Inc. e TanGO HOBOT Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione puó essere riprodotta, trasmessa, trascritta,

Dettagli

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.

Dettagli

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Dettagli

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-ita-1110-02 N. art.:

Dettagli

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by - AMG18 empowered by Manuale Utente Complimenti per l acquisto di JumpsPower. Prima di utilizzare il Vs. nuovo strumento, vi invitiamo a leggere attentamente il Manuale di utilizzo che vi informerà delle

Dettagli

TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO

TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione SPEED-DOME TEM-5036 Manuale Installazione INDICE pagina 1. AVVERTENZE.. 5 1.1. Dati tecnici. 5 1.2. Elettricità 5 1.3. Standard IP 66 5 2. INSTALLAZIONE... 7 2.1. Staffe 7 3. AVVERTENZE... 8 4. MONTAGGIO..

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

Rilevatore volumetrico ad infrarossi senza fili

Rilevatore volumetrico ad infrarossi senza fili Rilevatore volumetrico ad infrarossi senza fili EVW / RFW8 / RFI / EVNT 9 0 V 6 7 8.0 m max.. m nom..8 m min. Figura +V Lithium J J J BI STD J 6 MTR 0 MTR Figura SENS RANGE Figura 00 Interlogix B.V. Tutti

Dettagli

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione.

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione. IT Manuale di installazione Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre S180-22I bianco S181-22I marrone Sommario 1. Presentazione...2 2. Preparazione...4

Dettagli

G-Prop 77 Elica a Pale Auto-Orientabili Istruzioni

G-Prop 77 Elica a Pale Auto-Orientabili Istruzioni G-Prop 77 Elica a Pale Auto-Orientabili Istruzioni Indice Contenuto della fornitura... 1 Montaggio su asse elica... 2 Montaggio su Saildrive... 3 Note di funzionamento... 4 Manutenzione... 4 Dati Tecnici...

Dettagli

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE FERRO DA STIRO A VAPORE HFX405PLUS MANUALE D ISTRUZIONE Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta dell apparecchio.

Dettagli

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L PAIR R AUDIO IN L DC IN 6V 1 SIGNAL CHARGE PAIR DC IN 6V R AUDIO IN L 2 A D C B IT HP500 Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi Il sistema di cuffie stereo digitale senza fili HP500 Meliconi,

Dettagli

Guida e Manuale d uso

Guida e Manuale d uso Guida e Manuale d uso Grazie per aver scelto igo, l originale smartboard. igo è un veicolo elettrico auto-bilanciato a due ruote. Prima dell utilizzo consigliamo una lettura attenta del manuale di istruzioni

Dettagli

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO AROMA 1500 DIGIT K B D E J L J1 M A O R Q N U V P T S C F G I Fig.1 Fig.2 Fig.3 6 3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 LEGENDA A) Coperchio raccoglitore B) Raccoglitore C) Caldaia D) Filtro a disco E) Guarnizione

Dettagli

Istruzioni di Manutenzione

Istruzioni di Manutenzione Istruzioni di Manutenzione caldaia a condensazione COB COB-CS solo riscaldamento con bollitore a stratificazione Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Dettagli

ITALIAN www.bandg.com www.simrad-yachting.com www.lowrance.com

ITALIAN www.bandg.com www.simrad-yachting.com www.lowrance.com StructureScan HD Installazione specchio di poppa Guida all installazione ITALIAN www.bandg.com www.simrad-yachting.com www.lowrance.com Rinuncia di responsabilità Dato che la Navico sta continuamente migliorando

Dettagli

Periscopio QuickView Telecamera Zoom per l ispezione delle infrastrutture. Manuale d uso

Periscopio QuickView Telecamera Zoom per l ispezione delle infrastrutture. Manuale d uso Periscopio QuickView Telecamera Zoom per l ispezione delle infrastrutture Manuale d uso IMPOSTAZIONE Testa della telecamera Il cavo della telecamera deve essere collegato prima dell utilizzo: 1) Fate passare

Dettagli

INDICE DEGLI ARGOMENTI

INDICE DEGLI ARGOMENTI INDICE DEGLI ARGOMENTI Importanti istruzioni di sicurezza Uso corretto 3 Assemblaggio 4 KRANKcycle: specificazioni, strumenti e assemblaggio Specificazioni modello 4 Strumenti per l assemblaggio 5 Assemblaggio

Dettagli

ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER

ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER SMOOTHER pedicure system MACOM ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER Art.: 903 Avvertenze Leggere prima di utilizzare l apparecchio Se si avverte dolore o irritazione durante l uso dell apparecchio

Dettagli

Istruzioni per regolatore elettronico dell iniezione

Istruzioni per regolatore elettronico dell iniezione Grazie per la preferenza al nostro regolatore elettronico per l impianto d iniezione. Questa Unità è SOLAMENTE per i seguenti modelli Harley Davidson: SOFTAIL 06 TOURING 06 Per la complessità delle nuove

Dettagli

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO...

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... 5 FUNZIONAMENTO... 5 PREPARARE PIU CARAFFE DI CAFFE... 5 TRATTAMENTO

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

sedia a rotella elettrica

sedia a rotella elettrica ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 08 95380056 gima@gimaitaly.com

Dettagli

KIT DIDATTICO CON FUEL CELL

KIT DIDATTICO CON FUEL CELL KIT DIDATTICO CON FUEL CELL PRODURRE IDROGENO CON L ENERGIA DEL VENTO (cod. KNS12) Istruzioni di montaggio Modello No.: FCJJ-26 Attenzione Per evitare il rischio di danni materiali, lesioni gravi o morte:

Dettagli

Descrizione del funzionamento

Descrizione del funzionamento Descrizione del funzionamento Laddomat 21 ha la funzione di......all accensione, fare raggiungere velocemente alla caldaia una temperatura di funzionamento elevata....durante il riempimento, preriscaldare

Dettagli

MANIPOLAZIONE DEL TONER

MANIPOLAZIONE DEL TONER Pagina 1 di 6 SOMMARIO Generalità... 2 Principali condizioni di rischio connesse all operazione di sostituzione del toner... 2 Scopo... 2 Riferimenti normativi... 2 Responsabilità ed aggiornamento... 2

Dettagli

CashConcepts CCE 112 BASE

CashConcepts CCE 112 BASE CashConcepts CCE 112 BASE Il manuale completo può essere scaricato da www.cce.tm Introduzione Molte grazie di aver deciso di acquistare CCE 112 BASE. Questo rilevatore elettronico di banconote false vi

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione

Dettagli

SERIE TA100 Con Indicatore AE402

SERIE TA100 Con Indicatore AE402 SERIE TA100 Con Indicatore AE402 (P.N. 3106610715, Revisione E, Aprile 2011) 81320477 Grazie per aver acquistato il transpallet TA100 di Cooperativa Bilanciai. Leggere le seguenti istruzioni con attenzione

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

Quadricottero Cyclone Multi RtF

Quadricottero Cyclone Multi RtF Istruzioni Quadricottero Cyclone Multi RtF N. ord. 1365917 Versione 11/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...3 3. Uso previsto...4 4. Dotazione...4 5. Descrizione del prodotto...5

Dettagli

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 All ORIGINALE Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 Grazie di aver scelto il massaggiatore per il collo e le spalle NM-089; Si prega di conservare il manuale di istruzioni;

Dettagli