* Modello di barca a motore elettrico Hydro Force RtR

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "* Modello di barca a motore elettrico Hydro Force RtR"

Transcript

1 * Modello di barca a motore elettrico Hydro Force RtR N. ord Versione 12/14 7

2 Indice * Pagina 1. Introduzione Spiegazione dei simboli Uso conforme Descrizione del prodotto Fornitura Avvertenze di sicurezza...6 a) Osservazioni generali...6 b) Prima della messa in funzione...7 c) Durante il funzionamento Avvertenze per batterie e accumulatori Operazioni preliminari...10 a) Montaggio del supporto della barca...10 b) Spiegazione dell installazione c) Installazione dell antenna di ricezione...12 d) Verifica dell elica...12 e) Verifica del timone...13 f) Angolo di attacco dell albero motore Messa in funzione del modello...15 a) Inserimento dell accumulatore...15 b) Collegamento dell accumulatore...16 c) Verifica delle funzioni di controllo...17 d) Test della portata...18 e) La prima uscita Sostituzione dell elica Programmazione del regolatore di velocità...21 a) Impostazione del regolatore...21 b) Programmazione del regolatore...23 c) Programmazione della posizione di folle del trasmettitore con impugnatura a pistola...24 d) Programmazione della posizione di folle del trasmettitore manuale Manutenzione e cura Smaltimento...26 a) Osservazioni generali...26 b) Batterie e accumulatori Dichiarazione di conformità (DOC) Dati tecnici

3 1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare queste istruzioni. Le presenti istruzioni sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indicazioni importanti per la messa in funzione e l utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali venga eventualmente ceduto il prodotto. Conservare queste istruzioni per consultazione futura. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati. Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: Fax: Lun Ven: 9:00 18:00 2. Spiegazione dei simboli Il simbolo con il punto esclamativo segnala una situazione di pericolo inerente all utilizzo, al funzionamento o allo svolgimento di operazioni di servizio. Il simbolo con la freccia segnala specifici suggerimenti o indicazioni per l uso. 3

4 3. Uso previsto Il presente prodotto è un modello di barca a motore elettrico radiocomandato per mezzo del telecomando fornito. Il modello è stato progettato per l utilizzo all aperto e solo in acque dolci. Il telecomando e i componenti della trasmissione non devono inumidirsi né bagnarsi. Il prodotto non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni. Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni, che forniscono importanti informazioni per la gestione del prodotto. L utilizzatore è l unico responsabile di un funzionamento non pericoloso del modello! 4. Descrizione del prodotto Il modello di barca Hydro Force è stato progettato per i principianti avanzati nella costruzione di modellini nautici. Il montaggio e il successivo utilizzo di modelli di barche non richiedono particolari conoscenze. Il modello di barca è solo parzialmente adatto ai principianti. Lo scafo è stato completamente fabbricato in stampi speciali in vetroresina. La capottina della cabina è smontata, le finiture sono già state applicate. Per far funzionare il modello, sono necessari un accumulatore, un caricabatterie adatto e un cavo di carica, da acquistare separatamente. Le funzioni controllabili sono la regolazione variabile della velocità del motore elettrico e la direzione del movimento. Gli elementi di regolazione richiesti come il regolatore elettronico e il servosterzo sono già installati sul modello e pronti per l uso. 4

5 5. Fornitura Scafo con struttura rimovibile Supporti della barca Telecomando (impianto di ricezione già installato) Manuale d uso del modello Manuale d uso del telecomando Per il funzionamento sono necessari anche i seguenti componenti, che non sono inclusi e quindi devono essere ordinati separatamente: Accumulatore LiPo a 3 celle (tensione nominale 11,1 V), capacità ca mah, tasso di scarica 30C Caricatore per accumulatore LiPo Cavo di carica adatto Batterie per il trasmettitore È inoltre consigliabile avere una o più eliche di scorta. Per costruire il modello sono necessari i seguenti componenti (non inclusi): Nastro biadesivo (ad es. scotch o velcro) per fissare l accumulatore Utensile (cacciavite, cutter) Supercolla viscosa o adesivo in resina epossidica con indurimento in 5 minuti Accessori collaudati sono disponibili all indirizzo 5

6 6. Avvertenze di sicurezza La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni indiretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade. Dalla garanzia sono esclusi la normale usura da utilizzo e i danni da caduta (ad esempio elica o elementi di comando/radiocomando danneggiati dall acqua). Ricordiamo che le indicazioni di sicurezza, oltre a salvaguardare il prodotto, hanno anche lo scopo di garantire l incolumità propria e delle altre persone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con estrema attenzione prima di mettere in funzione il prodotto. a) Osservazioni generali Attenzione: indicazione importante! L azionamento del modello potrebbe causare danni a cose o persone. È importante quindi essere certi di avere un adeguata copertura assicurativa, ad esempio di disporre di un assicurazione per responsabilità civile. Nel caso si possieda già un assicurazione per responsabilità civile, prima di mettere in funzione il modello verificare con la propria assicurazione che sia assicurato anche l utilizzo del modello. Tenere presente quanto segue: In diversi paesi, in determinati bacini d acqua, sussiste il divieto di utilizzo per tutti i modelli di barche. Per motivi di sicurezza e di immatricolazione (CE), non è consentito apportare modifiche arbitrarie al prodotto o ai suoi componenti. Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni. Il telecomando e i componenti della trasmissione non devono inumidirsi né bagnarsi. Il prodotto è adatto all uso esclusivamente in acque dolci. Qualora non si possiedano ancora conoscenze sufficienti in merito alla gestione di modelli telecomandati, rivolgersi a un modellista esperto o a un club di modellismo. Non abbandonare i materiali d imballaggio: potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini. In caso di domande che non possono essere chiarite tramite queste istruzioni per l uso, rivolgersi a noi (per le informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto. 6

7 b) Prima della messa in funzione Assicurarsi che entro la portata del telecomando non vengano utilizzati altri modelli sullo stesso canale di comando (frequenza di trasmissione 27 o 40 MHz). Altrimenti si perde il controllo dei modelli telecomandati. Con telecomandi a 2,4 GHz, è sempre necessario verificare che il funzionamento simultaneo di due o più telecomandi in stretta vicinanza l uno all altro non generi interferenze. Verificare regolarmente la sicurezza di funzionamento del modello e del telecomando. Controllare anche se sono presenti segni evidenti di danni come ad esempio connettori difettosi o cavi danneggiati. Tutte le parti mobili del modello devono funzionare facilmente, ma non devono aver gioco nel proprio alloggiamento. L accumulatore necessario per il funzionamento, così come le batterie eventualmente utilizzate nel trasmettitore del telecomando, devono essere caricati secondo le istruzioni del produttore. Se per l alimentazione del trasmettitore si utilizzano delle batterie, verificare che abbiano una capacità residua ancora sufficiente (tester batteria). Quando le batterie si scaricano, sostituire sempre tutto il set completo e mai alcune soltanto. Prima di ogni messa in funzione, verificare la regolazione dei trimmer sul trasmettitore per il controllo della direzione ed eventualmente correggerla. Prima di ogni messa in funzione, controllare che le eliche del modello siano saldamente e correttamente in sede e non siano danneggiate. Se l elica è danneggiata sostituirla prima di utilizzare il modello. Accendere sempre prima il trasmettitore. Solo dopo l accumulatore può essere collegato al modello. Potrebbero altrimenti verificarsi reazioni impreviste dell impianto di ricezione e le eliche potrebbero attivarsi accidentalmente! Pericolo di incidenti e lesioni! Per il funzionamento del modello, orientare sempre l antenna sul trasmettitore in modo tale che nella posizione preferita del trasmettitore la punta dell antenna sia quanto più possibile perpendicolare verso l alto. In caso contrario, il trasmettitore non potrebbe irradiare in modo ottimale i segnali di controllo, cosa che può significare un range molto più stretto. Anche l antenna del modello deve essere orientata in senso verticale. La massima portata tra trasmettitore e ricevitore si ottiene quando entrambe le antenne sono allineate parallelamente tra loro. Non puntare mai l antenna del trasmettitore direttamente verso il modello. Così facendo la trasmissione del segnale dal trasmettitore al modello viene notevolmente peggiorata. Quando l elica è in funzione, tenere lontani oggetti e parti del corpo dal suo campo di rotazione e aspirazione. c) Durante il funzionamento Evitare di correre rischi nell azionamento del prodotto. La sicurezza personale e quella dell ambiente circostante dipendono unicamente dalla gestione responsabile del modello da parte dell utilizzatore. Per utilizzare il modello, scegliere un ambiente acquatico idoneo. In caso di dubbio, rivolgersi all autorità responsabile dell acqua, per sapere se è consentito l uso del modello. Il bacino d acqua prescelto per l uso del modello deve essere privo di vegetazione (ad es. alghe) e non deve presentare oggetti galleggianti (ad esempio rami). Verificare che le acque prescelte non presentino correnti e altre condizioni sfavorevoli che possono rendere difficile o impossibile l uso del modello. Pericolo di perdere il modello! 7

8 Un azionamento improprio può causare gravi danni a persone e cose. Accertarsi dunque che durante il funzionamento venga mantenuta una distanza di sicurezza sufficiente da persone, animali e oggetti. Non indirizzare il modello direttamente verso persone o animali in acqua. Far navigare il modello soltanto quando la propria capacità di reazione è al massimo della sua potenzialità. La stanchezza, l assunzione di alcol o di medicine possono indurre ad azioni errate. Evitare bruschi movimenti dello sterzo onde prevenire il rovesciamento della barca. Se in questo caso il modello non viene recuperato rapidamente, l acqua che entra ne provoca l affondamento e quindi la perdita totale! Motori, regolatori di velocità così come l accumulatore possono riscaldarsi durante il funzionamento del modello. Di conseguenza attendere 5-10 minuti prima di ricaricare l accumulatore o di ripartire con un accumulatore di ricambio eventualmente disponibile. Il motore deve raffreddarsi fino alla temperatura ambiente. Lasciare sempre il radiocomando (trasmettitore) acceso quando il modello è in funzione. Dopo un uscita, staccare sempre l accumulatore o spegnere il modello. Solo a questo punto è possibile spegnere il radiocomando (trasmettitore). In caso di guasti o malfunzionamenti, è necessario eliminare innanzitutto la causa del problema, poi riavviare il modello. Non esporre l aeromodello e il radiocomando per lungo tempo alla luce diretta del sole o a una fonte di forte calore. Se intervengono guasti durante il funzionamento e il modello si muove sull acqua senza comando, non correre rischi nel tentativo di recupero. 8

9 7. Avvertenze per batterie e accumulatori Sebbene batterie e accumulatori siano diventati di uso comune nella vita di tutti i giorni, essi comportano numerosi rischi e problemi. In particolare, per quanto riguarda gli accumulatori LiPo/LiIon, con il loro elevato contenuto di energia rispetto alle tradizionali batterie NiMH o NiCd, è necessario osservare scrupolosamente alcune norme per evitare il pericolo di esplosioni e incendi. È necessario pertanto attenersi scrupolosamente alle informazioni e alle indicazioni di sicurezza fornite di seguito per la gestione di batterie e accumulatori. Batterie e accumulatori non devono essere lasciati alla portata dei bambini. Non lasciare incustoditi batterie e accumulatori. Essi costituiscono un pericolo se ingeriti da bambini o animali domestici. Nel caso si verifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico. Rimuovere dal modello l accumulatore per la ricarica e posizionarlo su una superficie non infiammabile. Mantenere una distanza sufficiente dagli oggetti infiammabili. Poiché sia il caricabatterie che l accumulatore si riscaldano durante il processo di carica, è necessario accertarsi che i dispositivi siano ben aerati. Non coprire mai il caricabatterie e l accumulatore. Non lasciare mai incustoditi gli accumulatori durante la carica. Non esporre il caricatore e l accumulatore a temperature eccessivamente alte o basse o alla luce diretta del sole. Scollegare l accumulatore dal caricabatterie una volta completata la ricarica. Il caricabatterie deve essere messo in funzione solo in ambienti chiusi e asciutti. Caricabatterie e accumulatori non devono inumidirsi o bagnarsi. In nessun caso mettere in corto, smontare o gettare nel fuoco batterie e accumulatori. Pericolo di esplosione! Le batterie o gli accumulatori esauriti o danneggiati se messi a contatto con la pelle possono causare gravi irritazioni. Per manipolarli, indossare pertanto guanti di protezione adeguati. I liquidi che possono fuoriuscire da batterie e accumulatori sono agenti chimici molto aggressivi. Gli oggetti o le superfici che vengono a contatto con tali sostanze possono talora subire gravi danni. Conservare pertanto batterie e accumulatori in un luogo adatto. Le batterie tradizionali non devono essere ricaricate. Pericolo di incendio e di esplosione! Ricaricare esclusivamente gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei. Quando si installano le batterie/accumulatori nel trasmettitore o si collega un accumulatore al regolatore, fare attenzione alla polarità corretta, (più/+ e meno/-). In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l immagazzinamento, togliere le batterie (gli accumulatori) dal radiocomando per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi. Caricare gli accumulatori ogni 3 mesi circa. In caso contrario, l autoscarica può condurre al cosiddetto ciclo profondo di scarica e rendere gli accumulatori inutilizzabili. Sostituire sempre l intero gruppo di batterie o accumulatori. Non mischiare batterie o accumulatori carichi e parzialmente carichi. Utilizzare sempre batterie o accumulatori dello stesso tipo e della stessa marca. Non mischiare mai batterie con accumulatori. Quando si maneggiano accumulatori LiPo, rispettare le speciali indicazioni di sicurezza del produttore delle batterie. 9

10 8. Operazioni preliminari Il modello di barca Hydro Force viene fornito quasi pronto per l uso. Per la messa in funzione è sufficiente compiere poche operazioni, quali l installazione dell accumulatore e dell antenna di ricezione. Prima di terminare la realizzazione del modello e metterlo in funzione, si prega di leggere con attenzione ogni sezione. Per una migliore comprensione, è quasi sempre disponibile un immagine che rappresenta la fase di costruzione descritta. Eseguire le operazioni descritte nelle rispettive sezioni solo dopo aver adeguatamente compreso come procedere e a cosa prestare attenzione. a) Montaggio del supporto della barca La fornitura comprende un basamento in legno che deve essere montato prima dell utilizzo del modello. Assemblare il basamento della barca (composto da elementi in legno) come descritto nella figura 1. Le parti laterali (figura 1, pos. 1) devono in questo caso essere posizionate sul tavolo con il lato largo rivolto verso il basso. Quindi le parti longitudinali (figura 1, pos. 2) possono essere inserite nei pannelli laterali. Incollare le parti in legno con una goccia di colla densa o colla in resina epossidica che indurisce in 5 minuti. Per eseguire ulteriori opere o lavori di manutenzione e quando il modello non viene utilizzato, si consiglia di collocare sempre la barca sul relativo supporto. Figura 1 10

11 b) Spiegazione dell installazione Sollevare lo scafo. La figura 2 mostra lo scafo della barca aperto con servosterzo (1), regolatore di velocità (2) e ricevitore (3). Nella figura è visibile anche l uscita del sistema di raffreddamento ad acqua (4). Mettere in funzione il telecomando. Il ricevitore idealmente non viene alimentato con il BEC del regolatore, bensì tramite un accumulatore (o batteria). Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando. Sul trasmettitore acceso impostare lo sterzo e l assetto corrispondente alla posizione di folle (posizione centrale). La squadretta sul servo deve essere allineata esattamente nella posizione di folle, con un angolo di 90 rispetto alla direzione longitudinale del servo (vedere figura 2, pos.1). Testare la funzionalità del servo e la posizione del timone. Figura 2 11

12 c) Montaggio dell antenna ricevente Nella figura 2, pos. 3, si può vedere una possibile posizione di installazione del telecomando a 2,4 GHz. Per l installazione dell antenna ricevente seguire le istruzioni riportate di seguito: Per funzionare correttamente sul trasmettitore e sul ricevitore, i moderni telecomandi con tecnologia a 2,4 GHz richiedono solo antenne corte. Le antenne riceventi sono lunghe pochi centimetri e prive di isolamento. Il resto del cavo dell antenna serve come prolunga, ad esempio, per far uscire l antenna da un modello. Per una ricezione sicura è sufficiente che gli ultimi tre centimetri dell antenna di ricezione siano inseriti verticalmente nello scafo con un corto tubicino bowden incollato sullo scafo stesso (figura 2, pos. 5). Importante! La portata del telecomando può essere ridotta notevolmente se l antenna di ricezione non viene collocata in modo corretto (ad esempio, se l antenna si trova in posizione piatta nello scafo). In questo caso, il modello non è più controllabile. Prima di ogni uscita, controllare il corretto posizionamento dell antenna di ricezione. d) Verifica dell elica Prima di ogni corsa controllare la tenuta delle eliche della barca e i relativi dadi di bloccaggio per evitare danni. Se è danneggiata, l elica della barca deve essere sostituita prima di mettere in funzione il modello. Altrimenti, può accadere che si stacchi inavvertitamente o vada in pezzi. C è il rischio di ulteriori danni al modello. In queste condizioni il modello non è più controllabile. Per ulteriori informazioni sulle eliche, vedere anche la sezione Sostituzione dell elica. Attenzione! L elica presenta degli spigoli vivi e durante la manipolazione o la sostituzione può causare lesioni e/o danni materiali. 12

13 e) Verifica della posizione del timone La figura 3 mostra il timone (1), le viti di fissaggio del timone (2), il collegamento alla tiranteria dello sterzo (3), l attacco del raffreddamento ad acqua (4) e l ingresso dell acqua di raffreddamento sul timone (5). Accendere il telecomando e regolare il servo sterzo nella posizione di folle. Regolare anche il timone in posizione di folle. Allentare la vite a brugola sulla connessione della tiranteria (3) e regolare la tiranteria dello sterzo affinché il timone, se il servo è in posizione di folle (posizione centrale), sia anch esso impostato in tal modo. Infine, fissare di nuovo la tiranteria dello sterzo con la vite a brugola. Verificare il funzionamento del braccio del timone. Fare riferimento anche alle istruzioni riportate nel seguente capitolo Preparazione del modello. Infine, installare il tubo per l acqua di raffreddamento (4). Prima di ogni uscita verificare che il sistema del timone e la connessione siano saldi e non presentino danni. Un collegamento/attacco danneggiato o allentato (ad esempio viti allentate, vedere figura 3, pos. 2 e 3) devono essere riparati prima dell uso. Altrimenti può succedere che la tiranteria e/o il sistema del timone vadano persi. Sussiste il rischio di danni al modello (ad es. blocco del servo). Inoltre, il modello non è più controllabile e può causare danni imprevedibili. Attenersi anche alle altre indicazioni riportate nel capitolo 9, Preparazione del modello. Le connessioni a vite metallo/metallo devono essere bloccate con il cosiddetto bloccadadi o con una goccia di liquido bloccafiletti per evitare l allentamento accidentale. Figura 3 13

14 f) Angolo di attacco dell albero motore La regolazione dell inclinazione dell albero motore serve a migliorare lo scorrimento del modello. Allentando la vite di fissaggio (1) è possibile regolare l angolo di attacco dell albero motore alla barca. Dopo aver modificato l angolo di attacco, è necessario stringere la vite di montaggio prima di utilizzare nuovamente il modello. Controllare regolarmente la tenuta del supporto dell albero motore (2). Lo scorrimento del modello dipende da molti fattori. Ad esempio, il peso e la posizione dell accumulatore e/o la condizione della superficie dell acqua (più o meno onde) possono influenzare il funzionamento del modello. Pertanto, nessuna informazione specifica sull impostazione può essere fornita in questo manuale. L impostazione ottimale viene ottenuta attraverso prove di navigazione. Figura 4 14

15 9. Messa in funzione del modello a) Inserimento dell accumulatore Sollevare lo scafo. L accumulatore (1) deve essere fissato allo scafo con del velcro in modo che rimanga saldamente in posizione anche in condizioni di utilizzo difficili. Il punto di installazione dell accumulatore dovrebbe essere il più vicino possibile alla staffa del motore (2) per sfruttare le buone caratteristiche di guida. Fare attenzione a inserire saldamente l accumulatore. A tale scopo, raccomandiamo di fissare il velcro presente con un ulteriore striscia di adesivo su un asse di legno dello scafo. Il materiale necessario per questo scopo non è incluso nella fornitura e deve essere acquistato separatamente. La figura 5 mostra la connessione tra il regolatore di velocità e l accumulatore (3). Figura 5 15

16 b) Collegamento dell accumulatore Accendere il trasmettitore e regolare i trim di tutte le funzioni di controllo rispettivamente in posizione di folle. Rispettare le informazioni e le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando. Posizionare la barca su una superficie adatta (ad es. il supporto fornito), in modo che le eliche si muovano liberamente. Collegare i connettori che si trovano sull accumulatore alla parte corrispondente del regolatore di velocità (vedere anche figura 5, pos. 3). Il regolatore avvia immediatamente la fase di inizializzazione. Se tutto si svolge correttamente, viene emesso un breve segnale acustico. Il regolatore è pronto per il funzionamento. In questo caso, tuttavia, il rilevamento della bassa tensione non è programmato. Attenersi a quanto riportato nel capitolo Programmazione del regolatore. Se viene emessa una serie di segnali acustici (ad esempio 3 bip), significa che anche il regolatore è operativo. In questo caso, tuttavia, viene segnalato che il regolatore è programmato per operare con una batteria LiPo a 3 celle con bassa tensione di rilevamento. Attenersi anche a quanto riportato nel capitolo Programmazione del regolatore. Se non viene emesso un segnale acustico che indica la corretta inizializzazione, significa che il regolatore non è pronto, In questo caso regolare il trimming sul trasmettitore per il controllo della velocità (vedere il manuale di istruzioni del telecomando) fino a che si sentono i segnali acustici. Potrebbe essere necessario scollegare l accumulatore, che deve essere collegato nuovamente dopo circa 10 secondi. Se questa operazione non produce alcun risultato, è necessario programmare la posizione neutra per la funzione di movimento. Attenersi a quanto riportato nel capitolo Programmazione del regolatore. 16

17 c) Verifica delle funzioni di controllo Dopo aver acceso il trasmettitore e collegato l accumulatore all elettronica di comando, il modello è pronto per essere utilizzato. In questo momento il motore non dovrebbe funzionare o cigolare. Attenzione! L elica presenta spigoli vivi e durante la manipolazione, la sostituzione e il funzionamento può provocare lesioni e/o danni. Controllare il collegamento del timone. Azionare il timone per lo sterzo (figura 6, pos. 1) Se si sterza a sinistra, anche il timone (visto dalla parte posteriore nel senso di marcia) vira verso sinistra. Se questo non avviene, è necessario scegliere la funzione inversione servo del trasmettitore (vedere le istruzioni del telecomando). Se la leva di comando per la funzione di guida sul trasmettitore e anche il trimming sono in posizione neutra, il timone deve essere posizionato al centro. Se non è questo il caso, si può procedere al trimming del trasmettitore (vedere le istruzioni del telecomando). In alternativa o se l intervallo di trimming del trasmettitore non è più sufficiente, è necessario regolare nuovamente il collegamento con volante e trimming in posizione neutra allentando le viti sulla tiranteria dello sterzo (figura 3). Le connessioni a vite metallo/metallo devono essere bloccate con il cosiddetto bloccadadi o con una goccia di liquido bloccafiletti per evitare l allentamento accidentale. Verificare la funzione marcia avanti. Tramite la leva dell acceleratore (figura 6, pos. 2) è possibile controllare la velocità di spostamento del modello. Più si tira la leva verso l impugnatura, più velocemente ruota l elica, maggiore è la velocità di spostamento in avanti. Il motore gira solo quando la leva del gas viene spinta in avanti, quindi la funzione inversa deve essere abilitata per la funzione di guida marcia avanti del trasmettitore. Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando. Figura 6 17

18 d) Test della portata Prima della prima uscita, caricare l accumulatore ed eventualmente l accumulatore del trasmettitore secondo le istruzioni del produttore. Eseguire innanzitutto una prova della portata del radiocomando. A questo scopo, mettere in funzione il trasmettitore e poi il ricevitore. Ora, in due, controllare la portata del telecomando. Una persona tiene il modello di barca in mano, l altra si allontana dal modello. Il telecomando deve lavorare almeno su una distanza di 50 metri senza interferenze. e) La prima uscita Il sistema di controllo elettronico è programmato in fabbrica per la marcia in avanti del modello. Durante le manovre, tenere presente che non è disponibile la retromarcia come nel caso di un automobile. Evitare le sterzate brusche. Altrimenti il modello potrebbe capovolgersi e non essere più controllabile. Se il recupero richiede troppo tempo, la penetrazione di acqua potrebbe causare la distruzione del modello. La guida è consentita solo con lo scafo attaccato. A tal scopo, prima di ogni uscita lo scafo deve essere reso a tenuta stagna con alcune strisce di nastro adesivo trasparente. Altrimenti, nonostante lo spray di tenuta già applicato e in caso di capovolgimento, l acqua che penetra all interno della barca può distruggere i componenti di controllo e di azionamento remoto (o la barca affonda). In tal caso la garanzia decade! Per motivi di sicurezza, l elettronica di controllo del modello non è provvista di alcun rilevamento della sottotensione dell accumulatore. In caso di spegnimento dell accumulatore per evitare una dannosa scarica profonda della batteria, il modello non sarebbe più controllabile in acqua e potrebbe andare perduto. Interrompere quindi tempestivamente (al più tardi dopo un tempo di percorrenza di 5-10 minuti), la guida, raggiungere la riva ed evitare la scarica profonda della batteria. Uscite in acqua in condizioni avverse, quali presenza di forti venti e onde alte non sono consentite e possono provocare la perdita del modello. Se durante l uso del modello si avvertono rumori insoliti o un improvvisa perdita di giri o velocità, fermare il modello e ricercare la causa. Nella maggior parte dei casi si tratta di alghe avvolte attorno alle eliche e/o ai semiassi che rendono difficile la trasmissione e possono determinare l arresto del modello. Se si continua a utilizzare il modello in queste condizioni, si rischia di distruggere i componenti del motore. In tal caso la garanzia decade! Prima di ogni uscita controllare il funzionamento del raffreddamento ad acqua. Ad esempio, soffiando aria con un piccolo tubo attraverso l apertura del raffreddamento ad acqua (vedere figura 2, pos. 4). L aria (o acqua durante l uso del modello) devono provenire dal lato della presa che si trova sul lato dello scafo. Non utilizzare mai il modello se il tubo flessibile è intasato o se il raffreddamento ad acqua non funziona per via del cavo attorcigliato. Controllare anche le fessure sul timone (vedere figura 3, pos. 5). Queste fessure si trovano nell ingresso acqua del sistema di raffreddamento ad acqua. Affinché il raffreddamento ad acqua funzioni, queste devono essere sempre libere. I componenti del motore potrebbero altrimenti surriscaldarsi e danneggiarsi. In tal caso la garanzia decade! Posizionare il modello delicatamente nell acqua in posizione orizzontale. Assicurarsi che l elica non tocchi per terra e che possa ruotare liberamente. Tirare delicatamente la leva del gas verso l impugnatura. Il modello inizia a spostarsi in avanti. Quando si gira il volante del telecomando verso sinistra o destra, il modello ruoterà di una curva corrispondente. 18

19 A seconda dello stile di guida e dell accumulatore utilizzato, il modello può essere utilizzato per circa 5-8 minuti. Concludere puntualmente l uscita in acqua e andare a riva. Aprire il coperchio della cabina, scollegare l accumulatore, spegnere il trasmettitore e verificare se nel modello è entrata dell acqua. Eliminare immediatamente l eventuale acqua infiltrata. Prestare attenzione in modo che durante il processo di svuotamento l acqua non raggiunga i componenti di controllo e azionamento remoto. La penetrazione di piccole quantità di acqua (max. circa ml per ogni viaggio) è normale e deve essere rimossa dopo ogni uscita. Dopo l uscita in acqua i motori e l elettronica di controllo devono raffreddarsi a temperatura ambiente. Quindi, prima della successiva uscita in acqua, fare una pausa di circa 5-10 minuti. Per un raffreddamento migliore, la capottina della cabina deve rimanere smontata. Consiglio pratico: Se la penetrazione di acqua aumenta continuamente, in genere significa che il grasso dall albero motore è stato eliminato dall acqua. In questo caso, l albero deve essere rimosso e lubrificato nuovamente. Fare riferimento alle note riportate nel capitolo Manutenzione e cura. 19

20 10. Sostituzione dell elica Per la sostituzione dell elica, procedere nel modo seguente: Utilizzando un attrezzo adeguato (non fornito) rimuovere il dado di bloccaggio (figura 7, pos. 1). Per rimuovere il dado, girare a sinistra e contemporaneamente tenere ferma l elica. Attenzione! L elica presenta degli spigoli vivi. Per questo, quando viene sostituita deve essere avvolta con un panno adatto per evitare lesioni. Rimuovere l elica dall albero. Montare la nuova elica sull albero in modo che le tacche presenti sulla stessa si inseriscano nelle scanalature dell albero motore (figura 7, pos. 2). Fissare poi l elica con il dado di bloccaggio tolto in precedenza (figura 7, pos. 1). Figura 7 20

Distanziometro laser. Ordine n 75 98 13. * Manuale d uso. Versione 11/13

Distanziometro laser. Ordine n 75 98 13. * Manuale d uso. Versione 11/13 Distanziometro laser * Manuale d uso Ordine n 75 98 13 Versione 11/13 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Impiego conforme alle norme...4 4. Fornitura...4 5. Avvertenze

Dettagli

CARICABATTERIA AUTOMATICO VC 12/24V / 7.5A

CARICABATTERIA AUTOMATICO VC 12/24V / 7.5A CARICABATTERIA AUTOMATICO VC 12/24V / 7.5A I ISTRUZIONI N. ord.: 1339999 versione 08/15 IndICE I Pagina 1. Introduzione... 3 2. Dotazione... 3 3. Uso conforme... 4 4. Spiegazione dei simboli... 4 5. Indicazioni

Dettagli

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA

Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita. Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Il piacere di fare il bagno e di godersi la vita Sollevatore da bagno Modello: BLV 5 ARUBA Manuale Operativo Pagina 2 Modello: BLV 5 A tutti gli stimati clienti che hanno scelto di acquistare

Dettagli

* Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR

* Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR * Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR N. ord. 1368518 Versione 07/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso previsto...4 4. Dotazione...4 5. Accessori

Dettagli

* Buggy Rex-X 1:8 elettrico brushless RTR

* Buggy Rex-X 1:8 elettrico brushless RTR * Buggy Rex-X 1:8 elettrico brushless RTR Ordine n 40 95 98 Versione 06/13 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Impiego conforme alla norma...4 4. Contenuto della fornitura...4

Dettagli

MISURATORE DEI COSTI ENERGETICI

MISURATORE DEI COSTI ENERGETICI MISURATORE DEI COSTI ENERGETICI ISTRUZIONI N.: 684997 SEM-3600BT D Versione 01/14 Il presente manuale d istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione

Dettagli

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3]

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3] XR9DT SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO Manuale di installazione ed uso Versione 2.1 [Revisione HW: 3] Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI MyEVO DY8932

MANUALE DI ISTRUZIONI MyEVO DY8932 MANUALE DI ISTRUZIONI MyEVO DY8932 SPECIFICHE Apertura alare: 670 mm Lunghezza fusoliera: 1020 mm Carico alare: 47 g/dm 2 Peso in volo: 650 g Servocomandi: 9 g Batteria: 11.1V 2200 mah 15C Li-Po ESC: 40A

Dettagli

GRATTUGIA RICARICABILE

GRATTUGIA RICARICABILE Istruzioni per l uso GRATTUGIA RICARICABILE GRATTUGIA RICARICABILE IT pagina 1 [A] 1 2 11 3 10 4 5 6 7 8 9 I [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [L] II III TYPE E0401 2.4 V IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

TanGO HOBOT. Robot lavavetri Manuale

TanGO HOBOT. Robot lavavetri Manuale TanGO HOBOT Robot lavavetri Manuale Copyright Copyright 2013 por HOBOT Technology Inc. e TanGO HOBOT Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione puó essere riprodotta, trasmessa, trascritta,

Dettagli

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO AROMA 1500 DIGIT K B D E J L J1 M A O R Q N U V P T S C F G I Fig.1 Fig.2 Fig.3 6 3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 LEGENDA A) Coperchio raccoglitore B) Raccoglitore C) Caldaia D) Filtro a disco E) Guarnizione

Dettagli

ALLARME Wireless SCUDO

ALLARME Wireless SCUDO by ALLARME Wireless SCUDO mod. 92902930 www.europenet.it Indice INFORMAZIONI GENERALI 3 Limitazioni del sistema di allarme Introduzione al sistema di allarme Contenuto del kit ALLARME WIRELESS SCUDO Descrizione

Dettagli

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221 LOVELY mini hair dryer MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 221 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi che il voltaggio

Dettagli

Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1

Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1 Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HDW-3 è conforme

Dettagli

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT Simco-Ion Europe Casella postale 71 NL-7240 AB Lochem Telefono +31-(0)573-288333 Fax +31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro delle imprese di Apeldoorn n.

Dettagli

Signum HiLite pre. Amore per la perfezione.

Signum HiLite pre. Amore per la perfezione. Signum HiLite pre Betriebsanleitung Working Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instruções de utilização Amore per la perfezione. Heraeus Kulzer GmbH Grüner Weg 11 63450

Dettagli

Macchina per nebbia con laser FL-01RG

Macchina per nebbia con laser FL-01RG Istruzioni Macchina per nebbia con laser FL-01RG N. ord. 1233686 Indice Pagina 1. Introduzione...3 2. Uso conforme...4 3. Spiegazione dei simboli...4 4. Avvertenze di sicurezza...5 5. Descrizione delle

Dettagli

BILANCIA PESA BAGAGLI BLUETOOTH

BILANCIA PESA BAGAGLI BLUETOOTH BILANCIA PESA BAGAGLI BLUETOOTH ISTRUZIONI Nº.: BLS-40 1088914 Versione 06/14 Il presente manuale d istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione

Dettagli

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione.

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. Tablet PC Indicazioni di securezza Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. MSN 4004 6473 1. Informazioni relative al presente manuale

Dettagli

testo 316-2 Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni

testo 316-2 Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni testo 316-2 Rilevatore di perde di gas Manuale d istruzioni 2 Sicurezza e ambiente Sicurezza e ambiente A proposo di questo documento Si prega di leggere attentamente questa documentazione per familiarizzare

Dettagli

Istruzioni per l uso

Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Avvertenze 4 Consigli per la salvaguardia dell ambiente 5 Istruzioni di montaggio e d uso 6 Utilizzazione 6 Montaggio 6 Funzionamento 11 Manutenzione 11 Servizio Assistenza Tecnica

Dettagli

DVR con monitor da 30,5 cm a 4 canali

DVR con monitor da 30,5 cm a 4 canali * Manuale d uso DVR con monitor da 30,5 cm a 4 canali N. ordine 808581 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...3 3. Impiego conforme alle norme...4 4. Fornitura...4 5. Caratteristiche

Dettagli

SA-1. Seghetto alternativo. Manuale d uso

SA-1. Seghetto alternativo. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

CX-20 Auto-Pathfinder

CX-20 Auto-Pathfinder Traduzione by maxmjp G.P. 08/10/2014 CX-20 Auto-Pathfinder 6 AXIS SYSTEM MANUALE ISTRUZIONe 1 Istruzioni di montaggio 1 L'installazione Eliche (1) Per preparare il Drone ed eliche (2) L'elica con senso-contrassegno

Dettagli

I ISTRUZIONI. N. ord.: 1214311

I ISTRUZIONI. N. ord.: 1214311 Tester da lampada LT-100 I ISTRUZIONI N. ord.: 1214311 versione 08/14 Contenuto I pagina 1. INTRODUZIONE... 3 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE... 4 3. UTILIZZO CONFORME... 4 4. DISPOSITIVI DI COMANDO... 5

Dettagli

* Modello di auto con motore a scoppio Big Survivor

* Modello di auto con motore a scoppio Big Survivor * Modello di auto con motore a scoppio Big Survivor N. ord. 1211423 Versione 08/14 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione delle icone...4 3. Uso previsto...4 4. Fornitura...4 5. Accessori

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

Introduzione. Avvisi di sicurezza

Introduzione. Avvisi di sicurezza Seben-Racing Istruzioni per automodelli elettrici Introduzione Nelle pagine seguenti trova tutta l informazione importante necessaria per l uso sicuro e durevole di questo prodotto. Si voglia leggere attentamente

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso. 9205362 Edizione 1 IT

Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso. 9205362 Edizione 1 IT Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso 9205362 Edizione 1 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto Nokia HS-100W è conforme ai requisiti essenziali

Dettagli

GUTTAFUSION Oven. Gebrauchsanweisung Operating Manual Mode d emploi Manuale d uso Manual de instrucciones. Endo Easy Efficient

GUTTAFUSION Oven. Gebrauchsanweisung Operating Manual Mode d emploi Manuale d uso Manual de instrucciones. Endo Easy Efficient GUTTAFUSION Oven Gebrauchsanweisung Operating Manual Mode d emploi Manuale d uso Manual de instrucciones 20 Parte superiore dell unà Parte inferiore dell unà 2 2 2 3 3 3 7 5 3 4 6 8 0 9 ) Cavo di alimentazione,

Dettagli

sedia a rotelle elettrica

sedia a rotelle elettrica sedia a rotelle elettrica Manuale d uso attenzione: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. M27729-I-Rev.0-07.11 1 I. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO

Dettagli

* Buggy a benzina 1:5 Dune Fighter 2WD, RtR

* Buggy a benzina 1:5 Dune Fighter 2WD, RtR * Buggy a benzina 1:5 Dune Fighter 2WD, RtR N. ord. 1326247 Versione 04/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso conforme...4 4. Fornitura...4 5. Accessori necessari...5

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

TELEFONICO GSM CON AUDIO

TELEFONICO GSM CON AUDIO MANUALE UTENTE TDG35 TDG35 - COMBINATORE TELEFONICO GSM CON AUDIO Caratteristiche tecniche Modulo GSM/GPRS: Telit GM862-Quad, E-GSM 850-900 MHz, DCS 1800-1900 MHz Potenza di uscita: Class 4 (2 W @ 850-900

Dettagli

Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore. n art. 7177.198 19. 80

Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore. n art. 7177.198 19. 80 Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore n art. 7177.198 19. 80 Gentile cliente, Legga attentamente le presenti istruzioni d uso prima di allacciare l apparecchio alla corrente elettrica. Eviterà così

Dettagli

Motore per tende da sole SunTop-868

Motore per tende da sole SunTop-868 Motore per tende da sole SunTop-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Montaggio in tubi profilati A Spingere

Dettagli

Non installate nelle vicinanze di tende e di altri materiali combustibili.

Non installate nelle vicinanze di tende e di altri materiali combustibili. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO Il simbolo riportato sull apparecchio ha il seguente significato: non coprire l apparecchio.

Dettagli

Indice. NOTA: A causa di aggiornamenti o errori, il contenuto di questo manuale potrebbe non corrispondere esattamente al prodotto reale.

Indice. NOTA: A causa di aggiornamenti o errori, il contenuto di questo manuale potrebbe non corrispondere esattamente al prodotto reale. Indice 1 Norme di sicurezza... 2 2 Descrizione prodotto e collegamenti... 3 2.1 Indicatori di stato LED... 3 2.2 Pulsanti e connessioni... 4 3 Installazione... 5 3.1 Antenna TV... 5 3.2 Alimentazione...

Dettagli

Istruzioni di Manutenzione

Istruzioni di Manutenzione Istruzioni di Manutenzione caldaia a condensazione COB COB-CS solo riscaldamento con bollitore a stratificazione Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Dettagli

Manuale d istruzioni. 1 Sommario. 2 Introduzione 2 2.1 Uso della pompa 2 2.2 Aree di applicazione 2 2.3 Uso non corretto 2.

Manuale d istruzioni. 1 Sommario. 2 Introduzione 2 2.1 Uso della pompa 2 2.2 Aree di applicazione 2 2.3 Uso non corretto 2. Manuale d istruzioni 1 Sommario 2 Introduzione 2 2.1 Uso della pompa 2 2.2 Aree di applicazione 2 2.3 Uso non corretto 2 3 Sicurezza 2 4 Trasporto e immagazzinamento 2 4.1 Sollevamento 2 4.2 Immagazzinamento

Dettagli

Sistema di allarme GSM con localizzatore GPS GX111

Sistema di allarme GSM con localizzatore GPS GX111 * Guida rapida Sistema di allarme GSM con localizzatore GPS GX111 N. ord. 1168681 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso previsto...4 4. Fornitura...5 5. Caratteristiche

Dettagli

Manuale Istruzioni CaricaBatterie Automatico 12V 0,8/3,8A Modello: 4506070

Manuale Istruzioni CaricaBatterie Automatico 12V 0,8/3,8A Modello: 4506070 Manuale Istruzioni CaricaBatterie Automatico 12V 0,8/3,8A Modello: 4506070 IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI INDICE 1) ISTRUZIONI

Dettagli

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2 Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

GUIDA PER L OPERATORE

GUIDA PER L OPERATORE ITALIAN OCTOBER 2013 REGISTRO DI MANUTENZIONE Numero di modello del sollevatore GUIDA PER L OPERATORE SOLLEVATORE PER MURI A SECCO SERIE 2300 Numero di serie del sollevatore Servizio eseguito : 16 US 7514

Dettagli

Pair Tracer Kit 6 Kit generatore sonda cerca coppie e -cavi

Pair Tracer Kit 6 Kit generatore sonda cerca coppie e -cavi Pair Tracer Kit 6 Kit generatore sonda cerca coppie e -cavi Istruzioni d uso Pagina intenzionalmente vuota Pagina 2 Indice Figura 1 PT6 Visione frontale... 4 Figura 2 TG6 Visione frontale... 4 1. Informazioni

Dettagli

PTX-MS12TE (cod. PTXMS12T) PTX-MS12FE (cod. PTXMS12F) RIVELATORE PASSIVO DI INFRAROSSI A DOPPIO FASCIO PER ESTERNO

PTX-MS12TE (cod. PTXMS12T) PTX-MS12FE (cod. PTXMS12F) RIVELATORE PASSIVO DI INFRAROSSI A DOPPIO FASCIO PER ESTERNO PTX-MS12TE (cod. PTXMS12T) PTX-MS12FE (cod. PTXMS12F) RIVELATORE PASSIVO DI INFRAROSSI A DOPPIO FASCIO PER ESTERNO MANUALE DI INSTALLAZIE Vi ringraziamo per aver scelto di acquistare questo rivelatore

Dettagli

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione.

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione. IT Manuale di installazione Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre S180-22I bianco S181-22I marrone Sommario 1. Presentazione...2 2. Preparazione...4

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON IMESA S.p.A. Via degli Olmi 22 31040 Cessalto (TV), Italia tel. +39.0421.468011 fax +39.0421.468000 www.imesa.it Indice AVVERTENZE 3 1. Descrizione dell'apparecchio

Dettagli

montascale HomeGlide Manuale dell'utente

montascale HomeGlide Manuale dell'utente Manuale dell'utente Manuale dell'utente ATTENZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI USARE LA POLTRONCINA MONTASCALE PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE AL CAPITOLO 'ISTRUZIONI DI SICUREZZA CONSERVARE

Dettagli

LA GAMMA! Veneziana. Sistema C. Sistema W Swipe. Sistema S SL20C-22C. Motore esterno. Pomolo frontale. Comando corda. SL20W-22W Comando asta SL20S

LA GAMMA! Veneziana. Sistema C. Sistema W Swipe. Sistema S SL20C-22C. Motore esterno. Pomolo frontale. Comando corda. SL20W-22W Comando asta SL20S LA GAMMA! Veneziana SL20C-22C Sistema C Comando corda Pomolo frontale Motore esterno SL20W-22W Comando asta Sistema W Swipe SL20S Modulo solare Carica batterie Sistema S LA GAMMA! Plissé SL20C-22C Sistema

Dettagli

INDICE DEGLI ARGOMENTI

INDICE DEGLI ARGOMENTI INDICE DEGLI ARGOMENTI Importanti istruzioni di sicurezza Uso corretto 3 Assemblaggio 4 KRANKcycle: specificazioni, strumenti e assemblaggio Specificazioni modello 4 Strumenti per l assemblaggio 5 Assemblaggio

Dettagli

BDET1 CONTA / PROVABANCONOTE PER EURO/GBP MANUALE UTENTE

BDET1 CONTA / PROVABANCONOTE PER EURO/GBP MANUALE UTENTE BDET1 CONTA / PROVABANCONOTE PER EURO/GBP MANUALE UTENTE 1. Introduzione Manuale utente A tutti i residenti Nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

Apertura completa: il cancello si apre fino in fondo, rimane aperto per il tempo programmato e poi si richiude automaticamente.

Apertura completa: il cancello si apre fino in fondo, rimane aperto per il tempo programmato e poi si richiude automaticamente. Funzionamento normale Il normale funzionamento prevede che il cancello si apra, rimanga aperto per il tempo programmato dall installatore e poi si richiuda, con un rallentamento della corsa che inizia

Dettagli

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD Manuale 91605 Grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità superiore. Leggere attentamentee queste istruzioni prima di usare il dispositivo per la prima

Dettagli

Manuale Installazione

Manuale Installazione PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it XTWT0116 Distributore Seriale Manuale Installazione

Dettagli

Versione 1.0 del documento Maggio 2014. Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 Guida per l'utente

Versione 1.0 del documento Maggio 2014. Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 Guida per l'utente Versione 1.0 del documento Maggio 2014 Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 BR9918 Indice generale 1 Panoramica del prodotto...1-1 Panoramica degli strumenti software...1-1 Componenti dello scanner...1-1

Dettagli

Oxford HotGrips : Istruzioni per il montaggio e l uso delle parti di codice OF693 e OF696 con termostati v.7.

Oxford HotGrips : Istruzioni per il montaggio e l uso delle parti di codice OF693 e OF696 con termostati v.7. Oxford HotGrips : Istruzioni per il montaggio e l uso delle parti di codice OF693 e OF696 con termostati v.7. A: Prudenza innanzitutto: leggere attentamente queste istruzioni prima dell installazione o

Dettagli

PTX-TX114R (cod. PTX114R)

PTX-TX114R (cod. PTX114R) PTX-TX114R (cod. PTX114R) RIVELATORE PASSIVO DI INFRAROSSI MANUALE DI INSTALLAZIE Vi ringraziamo per aver scelto di acquistare questo rivelatore passivo di infrarossi PULTEX. Questo prodotto è in grado

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Collegamento di tubi Logano G5 con Logalux LT300 Logano G5/GB5 con bruciatore e Logalux LT300 Per l installatore Leggere attentamente prima del montaggio. 6066600-0/00

Dettagli

smart emergency battery + power management app Istruzioni per l uso Italiano

smart emergency battery + power management app Istruzioni per l uso Italiano smart emergency battery + power management app Istruzioni per l uso Italiano +battery Indice Tappo da trasporto Tappo 1. Come usare il manuale 1.1 Contenuto del manuale 1.2 Guida all uso 1.2.1 Argomenti

Dettagli

SISTEMA DI RILEVAMENTO DELLA TEMPERATURA E DELLA PRESSIONE DEI PNEUMATICI

SISTEMA DI RILEVAMENTO DELLA TEMPERATURA E DELLA PRESSIONE DEI PNEUMATICI SISTEMA DI RILEVAMENTO DELLA TEMPERATURA E DELLA PRESSIONE DEI PNEUMATICI S E C U R I T Y C A R T E C H N O L O G Y Italiano Istruzioni di montaggio 6/950 INDICE Avvertenze.............................................................

Dettagli

PGSD834. Wireless Smoke Detector MANUALE D ISTRUZIONI 20551/201200711 PGSD834 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

PGSD834. Wireless Smoke Detector MANUALE D ISTRUZIONI 20551/201200711 PGSD834 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN PGSD834 Wireless Smoke Detector MANUALE D ISTRUZIONI 20551/201200711 PGSD834 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN INDICE INDICE... 3 PRECAUZIONI DI SICUREZZA... 3 INTRODUZIONE... 4 1. INFORMAZIONE GENERALE E FUNZIONAMENTO...

Dettagli

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione SPEED-DOME TEM-5036 Manuale Installazione INDICE pagina 1. AVVERTENZE.. 5 1.1. Dati tecnici. 5 1.2. Elettricità 5 1.3. Standard IP 66 5 2. INSTALLAZIONE... 7 2.1. Staffe 7 3. AVVERTENZE... 8 4. MONTAGGIO..

Dettagli

Uninterruptible Power Supply ECO 0.50 ECO 0.70 ECO 0.90 ECO 1.1 ECO 1.3. Manuale utente

Uninterruptible Power Supply ECO 0.50 ECO 0.70 ECO 0.90 ECO 1.1 ECO 1.3. Manuale utente Uninterruptible Power Supply ECO 0.50 ECO 0.70 ECO 0.90 ECO 1.1 ECO 1.3 Manuale utente Indice Avvisi di Sicurezza... 2 1 Introduzione... 3 2 Caratteristiche Generali... 3 3 Ricevimento e Collocazione...

Dettagli

Manutenzione. maintenance it 03-05

Manutenzione. maintenance it 03-05 Manutenzione 21 Regolazione della pressione del giunto porta 2 Sostituzione delle pulegge e dei cavi del contrappeso Sostituzione del giunto porta, del vetro o delle guide della porta 4 Sostituzione della

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

Guida all aggiornamento, manutenzione e riparazione

Guida all aggiornamento, manutenzione e riparazione Guida all aggiornamento, manutenzione e riparazione Informazioni sul copyright Le sole garanzie per i prodotti e servizi Hewlett-Packard sono esposte nei documenti che accompagnano tali prodotti e servizi.

Dettagli

BOSS AUDIO SYSTEMS MR202 e MR404

BOSS AUDIO SYSTEMS MR202 e MR404 Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://wwwmarinepanservicecom BOSS AUDIO SYSTEMS MR202 e MR404 Congratulazioni per l'acquisto dell amplificatore Marine Chaos Epic della Boss Audio

Dettagli

Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. English Istruzioni per la sostituzione Tastiera AppleCare Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo documento. La mancata esecuzione delle procedure indicate può causare danni alle apparecchiature

Dettagli

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 00846.indd 1 13/12/11 15.5 Istruzioni per l uso SET PEDICURE SET PEDICURE IT pagina 1 TYPE H7601 00846.indd 2 13/12/11 15.5 1 2A 2B 2 3 4 5 9 6 7 8 I 00846.indd

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

Periscopio QuickView Telecamera Zoom per l ispezione delle infrastrutture. Manuale d uso

Periscopio QuickView Telecamera Zoom per l ispezione delle infrastrutture. Manuale d uso Periscopio QuickView Telecamera Zoom per l ispezione delle infrastrutture Manuale d uso IMPOSTAZIONE Testa della telecamera Il cavo della telecamera deve essere collegato prima dell utilizzo: 1) Fate passare

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito

Dettagli

Manuale installazione

Manuale installazione Manuale installazione Istruzioni per la sicurezza e l installazione dei Moduli Fotovoltaici AZM I moduli fotovoltaici di Azimut sono progettati per la produzione di energia elettrica continua dalla radiazione

Dettagli

Cuffie wireless stereo con microfono 2.0. Manuale di istruzioni CECHYA-0083

Cuffie wireless stereo con microfono 2.0. Manuale di istruzioni CECHYA-0083 Cuffie wireless stereo con microfono 2.0 Manuale di istruzioni CECHYA-0083 AVVERTENZA Per evitare possibili danni all udito, non ascoltare ad alti livelli di volume per periodi di tempo prolungati. Informazioni

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE S/N: Harding Trading S.r.l.

MANUALE D USO E MANUTENZIONE S/N: Harding Trading S.r.l. S/N: Harding Trading S.r.l. Pagina lasciata intenzionalmente bianca Pag. 2-26 PRECAUZIONI D USO Seguire attentamente le indicazioni di sicurezza inserite in questo manuale per protegger voi stessi durante

Dettagli

MANUALE TELECOMANDO RG52A4

MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Prima di utilizzare il condizionatore d'aria, si prega di leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro. CONDIZIONATORI D ARIA MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Vi ringraziamo per aver

Dettagli

ATTENZIONE Leggere attentamente queste istruzioni prima di montare il trampolino o d iniziare il primo allenamento.

ATTENZIONE Leggere attentamente queste istruzioni prima di montare il trampolino o d iniziare il primo allenamento. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ISTRUZIONI PER IL COMPUTER 4719.181 Bodyshape Crosstrainer CT-10 ATTENZIONE Leggere attentamente queste istruzioni prima di montare il trampolino o d iniziare il primo allenamento.

Dettagli

ClickShare. Manuale per la sicurezza

ClickShare. Manuale per la sicurezza ClickShare Manuale per la sicurezza R5900019IT/01 10/12/2014 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Supporto: www.barco.com/esupport Visitate il web: www.barco.com

Dettagli

Manuale d'uso del Auricolare Bluetooth Nokia BH-118

Manuale d'uso del Auricolare Bluetooth Nokia BH-118 Manuale d'uso del Auricolare Bluetooth Nokia BH-118 Edizione 1.0 2 Indice Introduzione 3 Informazioni sull'auricolare 3 Informazioni sulla connettività Bluetooth 3 Per iniziare 4 Tasti e componenti 4 Caricamento

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio MAGIC K4 Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente fascicolo e di far installare il caminetto da personale qualificato È necessario attenersi a

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

DML-1200. Manuale per la sicurezza

DML-1200. Manuale per la sicurezza DML-1200 Manuale per la sicurezza R59770272IT/00 11/07/2008 Barco nv Media & Entertainment Division Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.89.70 Fax: +32 56.36.883.86 E-mail: sales.events@barco.com

Dettagli

AVVERTENZE IMPORTANTI

AVVERTENZE IMPORTANTI AVVERTENZE IMPORTANTI Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare la macchina per la prima volta. Non utilizzare la macchina senza acqua; l utilizzo senza acqua danneggerà

Dettagli

ISTRUZIONI PER L UTENTE

ISTRUZIONI PER L UTENTE CLIMATIZZATORI MONOSPLIT ISTRUZIONI PER L UTENTE IL CLIMA PER OGNI TEMPO Indice Regole fondamentali di sicurezza Pag. 5 Avvertenze generali 6 Conoscere il climatizzatore ENERGY4 8 Funzionalità tasti protetti

Dettagli

PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: PERICOLO: Per ridurre il rischio di scosse elettriche: PRECAUZIONI IMPORTANTI

PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: PERICOLO: Per ridurre il rischio di scosse elettriche: PRECAUZIONI IMPORTANTI www.waterpik.com.hk 60 61 PRECAUZIONI IMPORTANTI PRECAUZIONI IMPORTANTI Nell utilizzare dispositivi elettrici, specialmente in presenza di bambini, seguire sempre le precauzioni d uso basilari illustrate

Dettagli

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE LA CAPPA CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME USARE LA CAPPA MANUTENZIONE E PULIZIA GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA

Dettagli

Cal. E81*/E82* Manuale d uso. Indicazione del modello. Italiano

Cal. E81*/E82* Manuale d uso. Indicazione del modello. Italiano Indicazione del modello Il numero di calibro (numero del movimento) dell orologio è inciso sul retro della cassa, come indicato nella figura seguente. Controllare sul retro della cassa dell orologio il

Dettagli

REC 410 Line RF. Istruzioni per l uso. REC 410 Line RF

REC 410 Line RF. Istruzioni per l uso. REC 410 Line RF it Istruzioni per l uso 2015 Istruzioni per l uso Lo STABILA è un ricevitore facile da usare per la rilevazione veloce di linee laser. Con il ricevitore possono essere ricevuti solo raggi laser a modulazione

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI BOOSTER PER BATTERIE CON ACCUMULATORE LITIO-POLIMERO 9000mAh

MANUALE D'ISTRUZIONI BOOSTER PER BATTERIE CON ACCUMULATORE LITIO-POLIMERO 9000mAh MANUALE D'ISTRUZIONI BOOSTER PER BATTERIE CON ACCUMULATORE LITIO-POLIMERO 9000mAh Codice articolo Megamotor: BC027 Leggete questo manuale d'istruzioni prima dell uso. Caricate il dispositivo per 24 ore

Dettagli

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo. Italiano Istruzioni per la sostituzione Scheda video AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni alle

Dettagli

Installazione del Parrot MINIKIT Smart

Installazione del Parrot MINIKIT Smart Parrot MINIKIT Smart Guida per l'utente Parrot MINIKIT Smart Installation...4 Installazione del Parrot MINIKIT Smart...4 Installazione del telefono...6 Carica del Parrot MINIKIT Smart...6 Carica del telefono...7

Dettagli

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA INDICE 1. Prefazione 2 2. Precauzioni di sicurezza 3 3. Struttura.. 4 4. Modo d uso. 5 a) Controllo ausiliario e display LED... 5 b) Telecomando.. 6 c) Modo d uso 7 5. Manuale operativo.. 11 6. Manutenzione.

Dettagli

DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi IT Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones KD 9650.

DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi IT Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones KD 9650. DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones KD 9650.0 E Gentile Signora, Caro Signore, Se seguirà con cura le raccomandazioni

Dettagli

DVM1000 MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE

DVM1000 MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE MANUALE UTENTE - 2 - MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE 1. Introduzione e caratteristiche A tutti i residenti nell Unione Europea

Dettagli

I ISTRUZIONI. I W-210 Kit cardiofrequenzimetro con fascia toracica. Versione 04/15. N. ord. 1230929

I ISTRUZIONI. I W-210 Kit cardiofrequenzimetro con fascia toracica. Versione 04/15. N. ord. 1230929 I ISTRUZIONI Versione 04/15 I W-210 Kit cardiofrequenzimetro con fascia toracica N. ord. 1230929 Indice I Pagina 1. Introduzione... 4 2. Spiegazione dei simboli... 4 3. Uso conforme... 5 4. Fornitura...

Dettagli

Auricolare wireless con microfono

Auricolare wireless con microfono Auricolare wireless con microfono Guida per l utente SCEH-00075 SCEH-00087 Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la documentazione acclusa. Sommario 1. Avvertenze 1.1 Istruzioni per

Dettagli