Piastra rotante InStyler 32mm. InStyler Manuale d Uso

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Piastra rotante InStyler 32mm. InStyler Manuale d Uso"

Transcript

1 Piastra rotante InStyler 32mm InStyler Manuale d Uso 1

2 Importanti informazioni di sicurezza AVVERTENZE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI GRAVI LESIONI, LEG- GERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE PRECAUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. La piastra rotante InStyler è stata specificatamente concepita per essere efficace e sicura. Quando si utilizzano dispositivi elettrici, soprattutto in presenza di bambini, devono però sempre essere rispettate le seguenti misure di sicurezza fondamentali. LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. EVI- TARE IL CONTATTO CON L ACQUA. PERICOLO Come la maggior parte degli apparecchi elettrici, le parti elettriche restano sotto tensione anche ad apparecchio spento. DOPO L USO, DISINSERIRE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE. Per ridurre il rischio di scosse elettriche: 1. Dopo l uso, disinserire SEMPRE la spina dalla presa di corrente. 2. NON utilizzare mentre si fa il bagno o la doccia. 3. NON appoggiare o riporre la piastra InStyler dove rischia di cadere nella vasca, nel lavandino o in altro luogo bagnato NON tenere la piastra rotante InStyler a contatto con acqua o altri liquidi. 5. NON immergere in acqua o in altri liquidi. 6. Se la piastra rotante InStyler cade in acqua o altro liquido, NON TENTARE DI RECUPERARLA. Disinserire immediatamente la spina dalla presa di corrente. AVVERTENZE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE, MORTE, LESIONI O DANNI ALLA PROPRIETÀ: 1. Utilizzare la piastra rotante InStyler esclusivamente come indicato in questo manuale d uso. Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore. 2. Non utilizzare mai la piastra rotante InStyler se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente, se è caduta o si è danneggiata in qualche modo, o se è caduta in un liquido. Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, la piastra rotante InStyler dovrà essere sostituita dal produttore o portata in un centro assistenza autorizzato per evitare rischi. 3. Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno alla piastra rotante InStyler. 4. Questo apparecchio presenta parti mobili. Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata di bambini e animali domestici. 5. Non lasciare mai la piastra rotante InStyler incustodita se la spina è inserita nella presa di corrente. 6. Non utilizzare in stato di dormiveglia.

3 7. Non infilare oggetti estranei nelle fessure. 8. Non utilizzare all aperto o in luoghi in cui si usano o si somministrano aerosol o ossigeno. 9. Non utilizzare con prolunghe. 10. Le superfici e il pulsante di accensione di InStyler potrebbero riscaldarsi durante l uso. Evitare il contatto delle superfici calde con occhi e pelle. 11. Non posizionare la piastra InStyler su superfici non protette durante l uso o in fase di raffreddamento, ad eccezione della borsa/tappetino fornito con l apparecchio. 12. Non utilizzare con un trasformatore. 13. Questo prodotto è realizzato per modellare i capelli. Non utilizzare per altri scopi. 14. Questo prodotto è un apparecchio per la cura personale e non deve essere utilizzato a scopo commerciale. 15. Non utilizzare l apparecchio se è danneggiato o non funzionante. Controllare che tutte le sue parti siano posizionate nel posto giusto prima di utilizzare la piastra InStyler. 16. Non sottoporre il prodotto ad una forza eccessiva o urti che potrebbero originare guasti, ridurre la durata del prodotto o deformare i suoi componenti. 17. Non manomettere i componenti interni. Così facendo, si possono causare danni involontari. Il prodotto non contiene componenti che possano risultare di qualche utilità all utente Non utilizzare detergenti liquidi o spray che contengono alcool o sostanze abrasive o corrosive. La piastra InStyler va rigorosamente utilizzata sui capelli asciutti e puliti. IMPORTANTE: La piastra InStyler non deve essere utilizzata su alcun tipo di extension sintetica. Se portate extension e desiderate utilizzare la piastra InStyler, accertatevi che siano composte da capelli naturali. Se le extension sono applicate con la tecnica a tessitura, è possibile usare InStyler partendo dal cuoio capelluto; se invece sono incollate, usare InStyler evitando la colla. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CONSERVARE QUESTO MANUALE IN UN LUOGO SICURO PER OGNI EVENTUALE FUTURA CONSULTAZIONE E ASSICURARSI CHE CHIUNQUE UTILIZZI L APPARECCHIO CONSULTI QUESTO MANUALE. LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LA PIASTRA IN-STY- LER. NON E RICHIESTO ALCUN TIPO DI ASSEMBLAGGIO. La piastra rotante InStyler è ad esclusivo uso domestico ed è dotata di una spina polarizzata (con due perni, uno più largo dell altro). Il perno più largo ed il terzo polo hanno lo scopo di tutelare l incolumità dell utilizzatore. Capovolgere la spina in dotazione se questa non si adatta alla presa di corrente; se la spina non entra comunque nella presa di corrente, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Questa misura di sicurezza DEVE essere rispettata.

4 Caratteristiche della Piastra InStyler Piastra rotante InStyler 32mm Avviamento rapido in 30 secondi Cilindro rotante riscaldato Liscia, arriccia e lucida i capelli Cilindro di 32 mm Crea volume, arriccia e modella i capelli 3 impostazioni di temperatura Alta 3 tacche, 210 C Per capelli spessi e crespi. Media 2 tacche, 157 C Per capelli sottili o di medio. Bassa 1 tacca, 140 C Per capelli sottili. Off Nessuna tacca 210 C di calore Qualità professionale Alta Media Bassa Off L apparecchio si accende su impostazione Alta. Per ridurre la temperatura, premere nuovamente il pulsante di accensione Piastra lisciante concava Si allinea automaticamente per lisciare e ridurre il crespo senza schiacciare o danneggiare i capelli. Prima fila di setole Separa e allinea i capelli Seconda fila di setole Dona volume, modella e lucida Cavo di alimentazione pivotante 4 Autospegnimento La piastra rotante InStyler si spegne automaticamente dopo 45 minuti di inattività. Voltaggio: 220V 240V/50Hz Consumo: 45W

5 Piastra rotante InStyler, semplice da usare 1. Inserire la spina. 2. Premere una volta per impostare una temperatura alta (3 tacche, 210 C) per capelli spessi e crespi. 3. Premere una seconda volta per impostare una temperatura media (2 tacche, 157 C) per capelli sottili o di medio spessore. 4. Premere una terza volta per impostare una temperatura bassa (1 tacca, 140 C) per capelli sottili. 5. Premere una quarta volta per spegnere la piastra rotante InStyler (la spia luminosa si spegnerà NESSUNA tacca) 6. La spia luminosa lampeggerà fino al raggiungimento della temperatura desiderata; una volta raggiunta la temperatura richiesta, la spia resterà fissa. La piastra InStyler Congratulazioni! Avete appena acquistato il prodotto per capelli più versatile sul mercato! Se desiderate avere capelli lisci o ricci o un acconciatura elegante o un qualsiasi look glamour, la piastra InStyler è lo strumento perfetto per realizzare tutti i giorni look diversi, dinamici e sempre perfetti! Per iniziare... Non abbiate fretta! Piastra rotante InStyler 32mm Acquisite familiarità con le modalità di funzionamento della piastra InStyler. Vi verrà naturale passare velocemente la piastra InStyler sui capelli, ma facendola scorrere lentamente otterrete risultati migliori e in meno tempo rispetto ad un arricciacapelli o una piastra convenzionale. Tutto questo grazie all esclusivo cilindro rotante. Sperimentate e siate creative. Vi renderete presto conto delle grandi potenzialità di questo apparecchio innovativo. I consigli sullo styling nella pagine seguenti vi daranno qualche spunto. Diventerete sempre più brave man mano che utilizzerete la piastra InStyler. 5 Il vostro coach professionista su

6 La sicurezza prima di tutto - Usate il dispositivo di protezione NOTA: per evitare ustioni, si raccomanda l uso della piastra InStyler con l apposita protezione compresa nella confezione. Come fissare il dispositivo di protezione 1. Per fissare il dispositivo di protezione, posizionatelo sul lato della piastra, direttamente sotto l anello alla base del cilindro. Togliere il dispositivo di protezione Piastra rotante InStyler 32mm 4. Per togliere il dispositivo di protezione, afferratelo saldamente verificando prima che il cilindro rotante sia completamente raffreddato. Estraetelo girandolo e tirandolo verso l alto. 5. Lasciare raffreddare completamente InStyler prima di rimettere la protezione. È semplicissimo! NOTA: È essenziale mantenere pulita la piastra InStyler perché si potrebbe accumulare sporcizia sul cilindro e sulle setole. Ad apparecchio scollegato, pulire la superficie esterna con un panno leggermente umido. Se necessario, spazzolare delicatamente le setole. Assicurarsi che la piastra InStyler sia completamente asciutta prima di collegarla alla presa di corrente. Per istruzioni più dettagliate sulla pulizia, consultare pagina 20 di questo manuale 2. Fate ruotare la protezione fintanto che le linguette sono bloccate nelle tacche dell Instyler e la protezione è girata verso l esterno. 3. Una volta che la protezione è in posizione, potrete utilizzare la vostra piastra InStyler normalmente. 6 Il vostro coach professionista su

7 Tipo di capelli 1. Sottili: Impostare la piastra InStyler sulla temperatura da bassa a media. Se i vostri capelli sono sottili, dovreste ottenere i risultati desiderati con solo 1 o 2 passate 2. Medi o normali: Impostare la piastra InStyler sulla temperatura da media a alta. Dovreste ottenere i risultati desiderati con solo 1 o 2 passate. 3. Spessi o crespi: Impostare la piastra InStyler sulla temperatura massima. Se i vostri capelli sono crespi, dovreste ottenere i risultati desiderati con solo 2 o 3 passate. Non abbiate fretta! Ricordate di far scorrere lentamente la piastra sui capelli. NOTA: Per capelli trattati o colorati, vi consigliamo di adoperare uno shampoo e un balsamo leggeri. Per una maggiore tenuta, è possibile utilizzare prodotti volumizzanti. Per una maggiore tenuta, dare una passata leggera di lacca al termine della messa in piega. Sebbene la piastra InStyler utilizzi un calore inferiore rispetto agli altri modellatori per capelli, vi raccomandiamo di applicare prodotti protettivi prima dell uso. Piastra rotante InStyler 32mm Nozioni di base Preparazione per tutti i tipi di capelli La piastra InStyler va rigorosamente utilizzata su capelli asciutti e puliti. Si consiglia di sciogliere i nodi spazzolando i capelli e di pettinare tutte le ciocche per ottenere risultati e brillantezza ottimali. Le ciocche di capelli da modellare non devono avere un ampiezza superiore al cilindro della piastra InStyler. Vi consigliamo di iniziare con ciocche da 2,5 a 8 cm per volta per qualsiasi tipo di messa in piega. Modellare prima le ciocche dalla nuca in su; una volta modellate queste ciocche interne, procedere con quelli esterne verso la sommità del capo. È possibile utilizzare qualsiasi prodotto modellante professionale con la piastra InStyler, ma vi consigliamo di non usare prodotti oleosi. Per una maggiore tenuta, dare una passata leggera di lacca su ogni ciocca prima di utilizzare la piastra InStyler Procedete a piccoli passi! Ricordate di far scorrere lentamente la piastra InStyler lungo i capelli. Non preoccupatevi se vedete uscire del vapore dai capelli durante l utilizzo della piastra InStyler. Si tratta semplicemente dell evaporazione del prodotto in eccesso presente sui capelli 7 Il vostro coach professionista su

8 Dividere i capelli a ciocche Piastra rotante InStyler 32mm Per ottenere i risultati desiderati con la piastra InStyler, è importante dividere correttamente in ciocche la parte di capelli che si desidera modellare. Se avete i capelli lunghi, fermate con una pinza lo strato superiore dei capelli, quindi dividete in ciocche e modellate lo strato inferiore. Per ottenere risultati ottimali, non utilizzate le dita. Servitevi piuttosto di un pettine a denti larghi. Cominciate con ciocche da 2,5 a 8 cm lavorando dall alto al basso su ciascun lato della testa. Non esercitate troppa pressione sulla piastra InStyler. Lasciate scivolare i capelli, sarà la piastra InStyler a lavorare per voi. Per stirare i capelli con la piastra InStyler: 1. Dividere i capelli in ciocche adoperando un pettine a denti larghi. 2. Posizionare la piastra InStyler in modo che il cilindro rotante si trovi vicino al cuoio capelluto, come da figura. 3. Chiudere delicatamente la piastra InStyler sulla ciocca partendo dalla radice e lasciarla scivolare lentamente fino alle punte. CONSIGLIO: Per stirare i capelli alla radice, lasciare semplicemente scivolare il cilindro riscaldato vicino alla radice (come da figura). Non chiudere l apparecchio. Attenzione a non procurarsi ustioni. 8 Il vostro coach professionista su

9 Tecniche InStyler - Ricci morbidi Piastra rotante InStyler 32mm Per ottenere ricci morbidi con la piastra InStyler: 1. Per arricciare i capelli, rimuovere la protezione facendo molta attenzione ad evitare di ustionarsi il viso o il cuoio capelluto. (Consultare pagina 7 per le istruzioni di rimozione della protezione). 2. Facendo attenzione a non scottarsi le dita, arrotolare una ciocca di capelli sul cilindro della piastra InStyler partendo dalla radice, con il lato del cilindro posizionato di fronte al cuoio capelluto (vedi figura). 4. Lasciare ruotare la piastra InStyler per 5-10 secondi su ciascuna ciocca, poi aprire l apparecchio per liberare i capelli dal cilindro. 5. Per ricci più definiti, lasciar ruotare la piastra InStyler un po più a lungo. Far raffreddare completamente i capelli prima di utilizzare le dita per separarli. 3. Chiudere delicatamente la piastra InStyler sulla ciocca di capelli. Ruotare leggermente il polso per assicurarsi di stringere anche le punte. 9 Il vostro coach professionista su

10 Tecniche InStyler - Punte verso l interno Per modellare le punte verso l interno con la piastra InStyler: 1. Chiudere delicatamente la piastra InStyler sulla ciocca di capelli con il clindro rivolto verso il viso. 2. Lasciare scivolare lentamente la piastra InStyler sulla ciocca di capelli, partendo dalla radice (vedi figura). Tecniche InStyler - Punte verso l esterno Per modellare le punte verso l esterno con la piastra InStyler: 1. Chiudere delicatamente la piastra InStyler sulla ciocca di capelli con il cilindro verso l esterno della ciocca. Lasciare scivolare lentamente la piastra InStyler sulla ciocca di capelli, partendo dalla radice. 2. All altezza delle punte, ruotare il polso in modo che la spazzola della piastra InStyler le giri verso l esterno. Soffermarsi con il cilindro sulle punte per 3-5 secondi prima di liberare i capelli (vedi figura). Piastra rotante InStyler 32mm 3. Una volta raggiunte le punte, ruotare il polso in modo che la spazzola le giri verso l interno. Far ruotare il cilindro sulle punte per 3-5 secondi prima di liberare i capelli. 3. La maggiore o minore definizione delle punte dipenderà dalla rotazione del polso. Per capelli spessi o crespi, saranno necessarie fino a 3 passate per ottenere i risultati desiderati. 10 Il vostro coach professionista su

11 Tecniche InStyler - Styling avanzato Per un maggiore volume con la piastra InStyler: Posizionare il cilindro di InStyler rivolto verso la nuca e chiudere la piastra sulla ciocca di capelli, trascinandola dalla parte opposta rispetto a quella in cui si desidera fissare la piega. In altre parole, afferrare una ciocca di capelli sulla sommità del capo con la piastra InStyler e far scorrere l apparecchio in avanti verso la fronte. Per un maggiore volume ai lati e dietro, afferrare una ciocca di capelli con la piastra InStyler e far scorrere l apparecchio in avanti verso la sommità del capo fino alle punte. Questa tecnica dona un maggiore volume alla zona vicino alla radice. Da utilizzare per ottenere un acconciatura più corposa e voluminosa. Per dare volume alla frangetta, avvolgerla al cilindro verso il cuoio capelluto e far ruotare la piastra per pochi secondi direttamente vicino alla radice. Aprire l apparecchio e far scorrere delicatamente il cilindro su tutta la lunghezza della frangia (vedi figura). Tecniche InStyler - Per un maggiore volume Per ottenere il massimo del volume utilizzare la tecnica denominata On Base Styling. 1. Per cominciare, arrotolare una ciocca di capelli sul cilindro fino alla radice. 2. Posizionare il cilindro della piastra InStyler direttamente sulla radice, chiudere il dispositivo e far ruotare il cilindro per alcuni secondi (vedi figura). 3. Aprire la piastra InStyler e far scorrere il cilindro sui capelli (vedi figura). Far raffreddare completamente i capelli prima di utilizzare le dita o il pettine per separarli. Da utilizzare per ottenere un volume extra. Piastra rotante InStyler 32mm 11 Il vostro coach professionista su

12 DOMANDE FREQUENTI Qual è la differenza tra l uso della piastra rotante InStyler e le piastre convenzionali? R. La tecnica è simile, in quanto bisogna inserire i capelli nella piastra, chiudere l apparecchio e farlo scivolare lentamente per tutta la lunghezza. Ma le analogie finiscono qui!! Il cilindro riscaldato rotante e lucidante e le setole di InStyler fanno tutto il lavoro. Inoltre, scoprirete le enormi potenzialità della piastra InStyler, di gran lunga superiori rispetto a quelle delle normali piastre. Al termine dell utilizzo della piastra InStyler i miei capelli appaiono crespi. Cosa sbaglio? R. Passare la piastra InStyler lentamente serve ad asciugare, pettinare e sciogliere completamente i nodi. Posizionare il cilindro in modo che ruoti nella direzione dei capelli ricordando di esercitare una pressione minima. In questo modo, ridurrete considerevolmente l effetto crespo. La piastra InStyler non sembra avere alcuna efficacia sui miei capelli. Cosa sbaglio? R. Con la piastra InStyler è essenziale procedere lentamente per ottenere i risultati migliori La piastra InStyler è efficace sui capelli afro?? R. Certamente. Otterrete risultati ottimali pettinando e sciogliendo i nodi prima di adoperare la piastra. La piastra InStyler è l ideale per i capelli afro perché non lascia segni a 12 differenza delle piastre convenzionali e il cilindro lucidante e le setole rendono i capelli lucidi e splendenti. La piastra InStyler, se utilizzata correttamente, è sicura ed efficace su qualsiasi tipo di capelli. Devo asciugare i capelli prima di adoperare la piastra InStyler? R. La piastra InStyler va utilizzata solo su capelli asciutti e puliti. Otterrete risultati ottimali e più duraturi se la utilizzerete con i capelli asciutti. I capelli umidi sono più difficili da modellare e la durata dell acconciatura diminuisce. Posso adoperare prodotti modellanti prima o dopo l utilizzo della piastra InStyler? R. È possibile utilizzare qualsiasi prodotto modellante professionale con la piastra InStyler, ma vi consigliamo di non adoperare prodotti oleosi. Potete applicare una lozione e qualsiasi altro tipo di prodotto modellante professionale, prima e dopo l utilizzo della piastra. La piastra InStyler non sembra avere alcuna efficacia sulle punte. Cosa sbaglio? R. Se non riuscite a modellare le punte, aumentate leggermente il tempo di posa. Le punte sono la parte più secca dei capelli e a volte risultano difficili da modellare. Adoperate un buon balsamo, specialmente sulle punte. Assicuratevi inoltre di non avere doppie punte per evitare l aspetto crespo.

13 Mi esce fumo dai capelli! Stanno bruciando? R. No! La piastra InStyler non brucia i capelli. Si tratta semplicemente del vapore che evapora dai capelli o dell evaporazione del prodotto in eccesso sui capelli. Posso adoperare la piastra InStyler su extension realizzate con capelli veri? R. Sì. Assicuratevi solo di posizionare la piastra al di sotto dell attaccatura delle extension. Non esercitate alcuna pressione sulla piastra per evitare di rimuovere le extension. Non utilizzare mai la piastra InStyler con extension sintetiche. 13

14 DOMANDE FREQUENTI Prodotto e riparazioni Cos è la piastra InStyler? R. La piastra InStyler è un nuovo apparecchio per capelli che stira, lucida e modella i capelli grazie al suo cilindro riscaldato rotante e alla spazzola provvista di setole. Grazie alla sua tecnologia innovativa, lucida le ciocche ad una ad una e consente di ottenere risultati decisamente superiori rispetto ai normali arricciacapelli e alle piastre convenzionali. Il suo design permette di ottenere risultati perfetti a temperature non elevate ed evitando l uso di prodotti modellanti aggressivi. Qual è la differenza tra la piastra rotante InStyler e le normali piastre convenzionali? R. Semplice: Le piastre convenzionali comprimono, schiacciano e cuociono letteralmente i capelli tra due superfici eccessivamente calde. Comprimendo e stirando i capelli, le piastre convenzionali ne riducono lo spessore a quello di un foglio di carta. Il cilindro riscaldato rotante e lucidante della piastra InStyler non sottopone i capelli a una temperatura eccessiva e il suo movimento costante evita di comprimere e cuocere i capelli. Le sue setole, poi, pettinano e sciolgono i nodi, mentre il movimento rotatorio del cilindro lucida ogni ciocca con un azione levigante, regalando lucentezza e volume. L effetto lucidante consente di utilizzare una temperatura inferiore e di ottenere risultati migliori. Inoltre, è possibile adoperare la piastra InStyler come un vero e proprio apparecchio modellante, poiché la curvatura del cilindro permette di creare ricci e dare volume. 14 Ho bisogno di una temepratura elevata per stirare i capelli. La piastra InStyler può raggiungere la temperatura di cui ho bisogno? R. Questa domanda ci viene rivolta molto spesso e siamo orgogliosi di rivelarvi che si tratta di un falso mito! Con la piastra InStyler, non è necessaria una temperatura elevata per stirare e modellare. Il design unico della piastra InStyler consente di utilizzare una temperatura inferiore e di ottenere risultati migliori. È una concezione di styling completamente nuova: non è necessaria una temperatura elevata per ottenere i risultati desiderati. La piastra InStyler possiede inoltre tre impostazioni di temperatura. Posso adoperare la piastra InStyler come arricciacapelli? R. Certamente! Per ottenere ricci perfetti, basta avvolgere le ciocche sul cilindro rotante e chiudere l apparecchio! Il cilindro riscaldato lucidante ruota. È possibile che i miei capelli rimangano annodati? R. No. La superficie de cilindro rotante e lucidante è completamente liscia e i capelli non rischiano di restare annodati. Qual è il diametro del cilindro? R. Il diametro del cilindro è di 32 cm. Di che materiale sono fatte le setole? R. Le setole sono realizzate in nylon resistente al calore.

15 Qual è il consumo energetico della piastra InStyler? R V, 50 Hz et 45W. Come si accende la piastra InStyler? R. Verifcare che la piastra InStyler sia collegata e premere il pulsante di accensione. Le spie luminose dovrebbero accendersi e cominciare a lampeggiare. Quando smettono di lampeggiare, la piastra è pronta all uso. Chiudere l impugnatura per avviare la rotazione. Come si fa a far ruotare la piastra InStyler? panno umido e un sapone neutro. Le setole possono essere spazzolate delicatamente se necessario per rimuovere ogni residuo di prodotto o di capelli. Pulite il cilindro con un panno morbido e leggermente umido. Se necessario, utilizzate solo un detergente neutro. Assicurarsi che la piastra InStyler sia completamente asciutta prima di collegarla nuovamente alla presa di corrente. R. Chiudere l impugnatura per avviare automaticamente la rotazione. Cosa fare se durante l uso le spie luminose cominciano a lampeggiare? R. È dovuto alle normali fluttuazioni di temperatura durante l uso. Potete continuare tranquillamente ad utilizzare la piastra InStyler. Come si fa a pulire la piastra InStyler? R. Per pulire la piastra InStyler, disinserite la spina dalla presa di corrente e assicuratevi che la piastra si sia raffreddata completamente. Pulite la superficie esterna con un panno morbido e leggermente umido assicurandovi di eliminare l acqua in eccesso prima di procedere alla pulizia. Per rimuovere lo sporco più ostinato, utilizzate un 15

16 Distribuito in esclusiva da Novellia Italy S.r.l S. Felice s/p (MO) Website: Servizio Clienti: Caratteristiche tecniche Modello: IS1004 Denominazione: InStyler Apparecchio professionale per capelli Alimentazione: V ~ 50 Hz Potenza: 45 W Classe di isolamento: II Smaltimento I materiali e gli imballaggi sono riciclabili. Buttateli nel rispetto dell ambiente smaltendoli presso appositi centri di raccolta 2010 Tré Milano, LLC. InStyler e logo InStyler di proprietà di Tré Milano, LLC. Alla fine della sua durata, eliminate il prodotto in conformità con quanto previsto per la salvaguardia dell ambiente. Non gettatelo tra i rifiuti domestici. Consegnatelo presso un centro di raccolta e riciclaggio di apparecchi elettrici e elettronici usati. Per informazioni più precise al riguardo, rivolgetevi ai servizi municipali competenti. Tutti i diritti riservati Illustrazioni di Renee Reeser Zelnick. 16

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type M2901-M2902-M2903-M2904 rt. 11225 XST31720 GUIDA ILLUSTRATIVA [Z] 9 10 8 DATI TECNICI TYPE M2901-02-03-04 100-240 V 50/60

Dettagli

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2 Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909 CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE FERRO DA STIRO A VAPORE HFX405PLUS MANUALE D ISTRUZIONE Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta dell apparecchio.

Dettagli

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221 LOVELY mini hair dryer MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 221 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi che il voltaggio

Dettagli

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 IT Manuale utente HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g

Dettagli

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.

Dettagli

INTRODUZIONE EGREGIA CLIENTE, EGREGIO CLIENTE, ATTENZIONE

INTRODUZIONE EGREGIA CLIENTE, EGREGIO CLIENTE, ATTENZIONE MBO MP 1120 I neu 16.10.2001 13:52 Uhr Seite 1 INTRODUZIONE 1 EGREGIA CLIENTE, EGREGIO CLIENTE, Siamo lieti che abbiate scelto il nostro kit per manicure e pedicure MBO MP 1120. Con questo sistema di cura

Dettagli

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam 1 8 1 9 3 2 230 215 200 185 170 ionic + - 5 4 6 7 pro 230 steam ionic titanium 2 ITALIANO Lisciacapelli i pro 230 steam Il i pro 230 steam de BaByliss è un lisciacapelli a vapore ad altissima temperatura,

Dettagli

PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: PERICOLO: Per ridurre il rischio di scosse elettriche: PRECAUZIONI IMPORTANTI

PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: PERICOLO: Per ridurre il rischio di scosse elettriche: PRECAUZIONI IMPORTANTI www.waterpik.com.hk 60 61 PRECAUZIONI IMPORTANTI PRECAUZIONI IMPORTANTI Nell utilizzare dispositivi elettrici, specialmente in presenza di bambini, seguire sempre le precauzioni d uso basilari illustrate

Dettagli

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante. ISTRUZIONI DEL BOLLITORE ELETTRICO Sommario SICUREZZA DEL BOLLITORE ELETTRICO Precauzioni importanti... 5 Requisiti elettrici... 7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 7 COMPONENTI E FUNZIONI

Dettagli

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso RADIATORE AD OLIO 1500 Watt mod. TMO711 manuale d uso European Standard Quality precauzioni & avvertenze L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi

Dettagli

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 All ORIGINALE Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 Grazie di aver scelto il massaggiatore per il collo e le spalle NM-089; Si prega di conservare il manuale di istruzioni;

Dettagli

TOASTER. Istruzioni per l uso

TOASTER. Istruzioni per l uso TOASTER Istruzioni per l uso 5 4 3 1 6 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1) Manopola temporizzatore 2) Tasto Stop 3) Leva di accensione 4) Bocche di caricamento 5) Pinze per toast 6) Raccoglibriciole estraibile

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700 manuale d istruzione European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 I25_MI000647.indd 1 20/06/11 23.19 istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Type I2501 I25_MI000647.indd 2 20/06/11 23.19 IT pagina 1 I25_MI000647.indd

Dettagli

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell

Dettagli

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES SAUNA FACCIALE INALATORE FACIAL SAUNA INHALATOR SAUNA FACIAL INHALATEUR GESICHTS-SAUNA INHALIERGERÄT

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

TAGLIACAPELLI PROFESSIONALE TC647 TC647. European standard quality

TAGLIACAPELLI PROFESSIONALE TC647 TC647. European standard quality TAGLIACAPELLI PROFESSIONALE TC647 TC647 European standard quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo. MANUALE D USO vers. 10/12/2013

Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo. MANUALE D USO vers. 10/12/2013 Asta motorizzata con testa rotativa di preparazione tubo MANUALE D USO vers. 10/12/2013 AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI PER IL TRAPANO Leggere tutti gli avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni. Se

Dettagli

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300 CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI.IM 300 INTRODUZIONE CON QUESTA PICCOLA MA ESAURIENTE GUIDA SI VUOLE METTERE A DISPOSIZIONE DELL UTENTE UNO STRUMENTO

Dettagli

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Descrizione: 1. Entrata busta 2. Spia pronto 3. Spia alimentazione 4. Interruttore di alimentazione 5. Uscita busta Parametro: Dimensione: 335 x 100 x 86 mm Velocità

Dettagli

Shiatsu Massage Pillow

Shiatsu Massage Pillow B-SP19H-0612-03_Layout 1 10/07/2012 14:36 Page 1 Shiatsu Massage Pillow nstruction Manual SP-19H-EU SMP-17H-GB 1 B-SP19H-0612-03_Layout 1 10/07/2012 14:37 Page 19 LEGGERE NTEGRALMENTE LE PRESENT STRUZON

Dettagli

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO MADE IN CHINA Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Ai sensi dell art.

Dettagli

Superior. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni MACOM. Art.: 843

Superior. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni MACOM. Art.: 843 ENJOY RELAX Superior sedile per massaggio shiatsu Manuale di istruzioni Art.: 843 MACOM Sicurezza Quando si usano apparecchi elettrici, in particolar modo in presenza di bambini, è necessario osservare

Dettagli

ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER

ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER SMOOTHER pedicure system MACOM ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER Art.: 903 Avvertenze Leggere prima di utilizzare l apparecchio Se si avverte dolore o irritazione durante l uso dell apparecchio

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON

MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON IMESA S.p.A. Via degli Olmi 22 31040 Cessalto (TV), Italia tel. +39.0421.468011 fax +39.0421.468000 www.imesa.it Indice AVVERTENZE 3 1. Descrizione dell'apparecchio

Dettagli

Seat Plus. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni. Art.: 842

Seat Plus. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni. Art.: 842 ENJOY RELAX Seat Plus sedile per massaggio shiatsu Manuale di istruzioni Art.: 842 Sicurezza Quando si usano apparecchi elettrici, in particolar modo in presenza di bambini, è necessario osservare fondamentali

Dettagli

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD Manuale 91605 Grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità superiore. Leggere attentamentee queste istruzioni prima di usare il dispositivo per la prima

Dettagli

POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO

POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO CARATTERISTICHE 4 motori vibranti 8 modalità di massaggio Intensità regolabile Tre zone di massaggio, ciascuna delle quali è

Dettagli

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by - AMG18 empowered by Manuale Utente Complimenti per l acquisto di JumpsPower. Prima di utilizzare il Vs. nuovo strumento, vi invitiamo a leggere attentamente il Manuale di utilizzo che vi informerà delle

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

FASTBACK Document Binder MANUALE DI MANUTENZIONE PER L OPERATORE QUALIFICATO

FASTBACK Document Binder MANUALE DI MANUTENZIONE PER L OPERATORE QUALIFICATO MODELLO FB15xsE FASTBACK Document Binder MANUALE DI MANUTENZIONE PER L OPERATORE QUALIFICATO Indice 1. Introduzione 2 2. Sintomi e soluzioni 3 3. Aprire la copertura 4 4. Rimuovere le strip inceppate 5

Dettagli

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932. SPREMIPOMODORO Libretto di istruzioni Qualità e tradizione italiana, dal 1932. Lo spremipomodoro Solemio è destinato ad un utilizzo casalingo ed è quindi prodotto sulla base di standard di qualità molto

Dettagli

C Fate in modo che lo spinotto HQ8000 non si. C Il rasoio funziona in modo sicuro ad una bassa. C Ricarica. C Ricarica completa delle batterie

C Fate in modo che lo spinotto HQ8000 non si. C Il rasoio funziona in modo sicuro ad una bassa. C Ricarica. C Ricarica completa delle batterie ITALIANO 55 Importante Vi preghiamo di leggere con attenzione queste istruzioni prima di usare l'apparecchio. Per ricaricare l'apparecchio usate esclusivamente lo spinotto HQ8000 fornito. Lo spinotto HQ8000

Dettagli

Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.

Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente. OS-3308 upapa Hug Grazie per aver acquistato il massaggiatore upapa Hug della OSIM. Prima di utilizzare questo nuovo apparecchio, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni, prestando

Dettagli

SICUREZZA --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SICUREZZA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- LADY SHAVER LS 4940 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ A G B C D F E H 2

Dettagli

Igiene orale tradizionale

Igiene orale tradizionale www. wa t er pi k. c om. hk 58 BENVENUTO Igiene orale tradizionale Complimenti, scegliendo l idropulsore dentale Waterpik Ultra siete sulla strada giusta per ottenere una migliore salute gengivale e un

Dettagli

Deluxe Shiatsu Massage Pillow

Deluxe Shiatsu Massage Pillow SP-39H-EU_B.qxd:Layout 1 13/7/09 14:57 Page 1 Deluxe Shiatsu Massage Pillow nstruction Manual SP-39H-GB SP-39H-EU GB SP-39H-EU_B.qxd:Layout 1 13/7/09 14:57 Page 19 LEGGERE NTEGRALMENTE LE PRESENT STRUZON

Dettagli

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome AT900, AT800, AT700 series 1 106 Italiano Introduzione Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore. n art. 7177.198 19. 80

Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore. n art. 7177.198 19. 80 Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore n art. 7177.198 19. 80 Gentile cliente, Legga attentamente le presenti istruzioni d uso prima di allacciare l apparecchio alla corrente elettrica. Eviterà così

Dettagli

LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE

LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE IT INDICE: A. FUNZIONE B. SPECIFICHE DEL PRODOTTO C. FUNZIONAMENTO D. MANUTENZIONE E. SOLUZIONE POSSIBILI PROBLEMI FUNZIONE Questo diffusore di essenze dal design innovativo

Dettagli

GRATTUGIA RICARICABILE

GRATTUGIA RICARICABILE Istruzioni per l uso GRATTUGIA RICARICABILE GRATTUGIA RICARICABILE IT pagina 1 [A] 1 2 11 3 10 4 5 6 7 8 9 I [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [L] II III TYPE E0401 2.4 V IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

Prima dell installazione. Esploso GX1200/2200. Esploso pag. 2. Ordine di imballaggio pag. 3. Istruzioni assemblaggio pag. 4-13

Prima dell installazione. Esploso GX1200/2200. Esploso pag. 2. Ordine di imballaggio pag. 3. Istruzioni assemblaggio pag. 4-13 Manuale Utente Prima dell installazione Esploso pag. 2 Esploso GX1200/2200 Ordine di imballaggio pag. 3 Istruzioni assemblaggio pag. 4-13 Pannello di controllo pag. 14-15 Istruzioni per la sicurezza pag.

Dettagli

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO AROMA 1500 DIGIT K B D E J L J1 M A O R Q N U V P T S C F G I Fig.1 Fig.2 Fig.3 6 3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 LEGENDA A) Coperchio raccoglitore B) Raccoglitore C) Caldaia D) Filtro a disco E) Guarnizione

Dettagli

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida utente! Proiettore per bambini Duux Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Istruzioni per l uso PIANO. Sommario. Installazione, 2-4 Posizionamento Collegamento elettrico

Istruzioni per l uso PIANO. Sommario. Installazione, 2-4 Posizionamento Collegamento elettrico Istruzioni per l uso PINO Italiano, 1 R rançais, 9 GB English,17 Sommario Installazione, 2- Posizionamento Collegamento elettrico DE Deutsch, 2 ES Espanol, Descrizione dell apparecchio, ccensione del piano

Dettagli

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione.

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. Tablet PC Indicazioni di securezza Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione. MSN 4004 6473 1. Informazioni relative al presente manuale

Dettagli

INTRODUZIONE GENTILE CLIENTE ATTENZIONE AVVERTENZE DI SICUREZZA. MBO PLG 5210 Ital. 28.05.2002 15:58 Uhr Seite 1

INTRODUZIONE GENTILE CLIENTE ATTENZIONE AVVERTENZE DI SICUREZZA. MBO PLG 5210 Ital. 28.05.2002 15:58 Uhr Seite 1 MBO PLG 5210 Ital. 28.05.2002 15:58 Uhr Seite 1 INTRODUZIONE 1 GENTILE CLIENTE Grazie per aver acquistato una laminatrice della marca MBO. Ora dispone di un apparecchio di facile utilizzo, un prodotto

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO...

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... 5 FUNZIONAMENTO... 5 PREPARARE PIU CARAFFE DI CAFFE... 5 TRATTAMENTO

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione

Dettagli

TAGLIACAPELLI ELETTRICO

TAGLIACAPELLI ELETTRICO TAGLIACAPELLI ELETTRICO COD. GD034 10W - 230V~ - 50Hz LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO

Dettagli

ITALIANO Espresso 2000

ITALIANO Espresso 2000 9 2 3 6 4 5 12 7 8 11 13 10 1 15 16 17 14 ITALIANO Espresso 2000 1) Interruttore generale 2) Spia ON: macchina accesa 3) Spia mancanza acqua 4) Interruttore erogazione caffè 5) Interruttore preparazione

Dettagli

IT Manuale utente 33 SC5265

IT Manuale utente 33 SC5265 IT Manuale utente 33 SC5265 1 1 Introduzione Grazie per aver scelto di comprare VisaPure Philips. Prima di iniziare, vi invitiamo a registrare il vostro prodotto su www.philips.com/welcome per usufruire

Dettagli

Manuale d Uso. HabaNero. Forno Elettrico Ventilato

Manuale d Uso. HabaNero. Forno Elettrico Ventilato Manuale d Uso HabaNero Forno Elettrico Ventilato AVVERTENZE IMPORTANTI Quando si utilizza il fornetto elettrico è necessario osservare tutte le seguenti precauzioni: Leggere attentamente tutte le istruzioni

Dettagli

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116R-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116R-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116R-0 Printed in U.S.A. numero a tutela del cliente Come parte del Programma di Tutela del Cliente Rexair, ogni Rainbow RainJet riceve un

Dettagli

MINI strobe Mini luce stroboscopica

MINI strobe Mini luce stroboscopica www.karmaitaliana.it MINI strobe Mini luce stroboscopica >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto

Dettagli

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

INDICE SIMBOLI...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...5 RICARICA DELLA BATTERIA...6 FUNZIONAMENTO...

INDICE SIMBOLI...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...5 RICARICA DELLA BATTERIA...6 FUNZIONAMENTO... 1 INDICE SIMBOLI...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...5 RICARICA DELLA BATTERIA...6 FUNZIONAMENTO...6 PULIZIA E MANUTENZIONE...6 SOSTITUZIONE NEON...6 CARATTERISTICHE

Dettagli

BEAUTY CASE/KIT DA VIAGGIO FERRO + PHON + ADATTATORE UNIVERSALE

BEAUTY CASE/KIT DA VIAGGIO FERRO + PHON + ADATTATORE UNIVERSALE BEAUTY CASE/KIT DA VIAGGIO FERRO + PHON + ADATTATORE UNIVERSALE Mod. HO.HPT212 manuale d istruzioni European Standard Quality PRINCIPALI NORME DI SICUREZZA Prima di usare il Ferro da Stiro, il Phon e l

Dettagli

Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. RQ1100 Series. User manual

Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. RQ1100 Series. User manual Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome RQ1100 Series User manual 1 94 Italiano Descrizione generale (fig. 1) A Rasoio 1 Display 2 Pulsante on/off rasoio

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Argano manuale con cavo Art. 0070/C ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Dettagli

CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341

CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341 CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341 LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Caricatori e manici ricaricabili Keeler

Dettagli

Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo

Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo INTRODUZIONE Questo termometro permette la misura della temperatura senza contatto, utilizzando la tecnologia ad infrarossi. Potete utilizzarlo per misurare

Dettagli

SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE

SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D'USO... 6 DESCRIZIONE DEL SISTEMA STIRANTE... 9 ISTRUZIONI PER IL RIFORNIMENTO DELLA CALDAIA... 11 FUNZIONAMENTO... 12 CONSIGLI

Dettagli

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante Manuale utente 2012 Kinivo LLC. Tutti i diritti riservati. Kinivo è un marchio di Kinivo LLC. La parola Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG. Tutte le altre denominazioni

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO IT 1 - Coperchio 2 - Griglia porta accessori 3 - Supporto biberon 4 - Vano porta biberon 5 - Vaschetta di raccolta dell acqua 7 - Pinza 6 - Piastra riscaldante 8 -

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

MIXER-FRULLATORE MULTIFUNZIONE. Mod.: HMIS102

MIXER-FRULLATORE MULTIFUNZIONE. Mod.: HMIS102 MIXER-FRULLATORE MULTIFUNZIONE Mod.: HMIS102 EUROPEAN STANDARD QUALITY IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Prima di utilizzare l apparecchio togliere tutti gli accessori dall imballaggio, lavarli e asciugarli

Dettagli

Lampada frontale Keeler K-L.E.D.

Lampada frontale Keeler K-L.E.D. Lampada frontale Keeler K-L.E.D. Istruzioni per l uso Introduzione Vi ringraziamo di aver acquistato la lampada frontale Keeler K-L.E.D. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato in modo da assicurare

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE NEGATIVOSCOPIO A LED PER RADIOLOGIA INDUSTRIALE Cod. M-CB-22 DIM. CM 10 x 48 Sommario 1 Introduzione...2 2 Simboli...2 3 Utilizzo previsto...3 4 Precauzioni...3 5 Caratteristiche

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.

Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente. OS-8055 ufoot Grazie per aver acquistato il massaggiatore OSIM ufoot. Prima di utilizzare questo nuovo apparecchio, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni per un corretto utilizzo,

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

PULITORE A VAPORE Modello 121852.01 220-240V 50/60Hz 900W Manuale d uso

PULITORE A VAPORE Modello 121852.01 220-240V 50/60Hz 900W Manuale d uso PULITORE A VAPORE Modello 121852.01 220-240V 50/60Hz 900W Manuale d uso Leggere e conservare per consultazioni future. IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell

Dettagli

Non installate nelle vicinanze di tende e di altri materiali combustibili.

Non installate nelle vicinanze di tende e di altri materiali combustibili. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO Il simbolo riportato sull apparecchio ha il seguente significato: non coprire l apparecchio.

Dettagli

C K H G. V.lla 4800 R - M0S05372 - Edizione 1H03

C K H G. V.lla 4800 R - M0S05372 - Edizione 1H03 M L E A C K B J D H G F I V.lla 4800 R - M0S05372 - Edizione 1H03 ITALIANO Vaporella 4800 R A) Tappo brevettato di sicurezza B) Interruttore luminoso caldaia C) Interuttore luminoso generale ferro D) Cavo

Dettagli

Manuale di istruzioni Sega a muro EX

Manuale di istruzioni Sega a muro EX Manuale di istruzioni Sega a muro EX Indice 005 10989048 it / 10.05.2010 Congratulazioni! Con TYROLIT Hydrostress avete scelto un apparecchio di sperimentata efficacia costruito secondo standard tecnologici

Dettagli

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 00846.indd 1 13/12/11 15.5 Istruzioni per l uso SET PEDICURE SET PEDICURE IT pagina 1 TYPE H7601 00846.indd 2 13/12/11 15.5 1 2A 2B 2 3 4 5 9 6 7 8 I 00846.indd

Dettagli

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI COLORstrip Foot Controller LED- FS1 Specifiche Ok su Dimmer Uso all esterno Attivazione sonora DMX512 Master/Slave Regolazione 115V/230V Fusibile sostituibile Manutenzione utente Duty cycle MANUALE DI

Dettagli

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi FACELIFT GYM Facelift Gym è un dispositivo dotato di una tecnologia ad impulsi a bassa frequenza. È stato sviluppato per ringiovanire la pelle e i muscoli sotto e intorno agli occhi e per ridurre ed eliminare

Dettagli

Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61

Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61 Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV61 Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-LV61_EU.indb 1 2011/02/16

Dettagli

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando utilizzate un apparecchio elettrico, le precauzioni basi devono sempre essere eseguite, incluse le seguenti:

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando utilizzate un apparecchio elettrico, le precauzioni basi devono sempre essere eseguite, incluse le seguenti: OS-225 uhug Grazie per aver acquistato il massaggiatore uhug della OSIM. Prima di utilizzare uhug, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni per un suo corretto utilizzo, prestando

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED O ABUNIALURED TELESCOPICA 4+4 CONFORME A: D.LGS. 81/08 ART. 113 EDIZIONE SETTEMBRE 2014 R1 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente

Dettagli