MODALITA DI STAMPA On Line Report. Trascorso l intervallo di acquisizione stabilito con il parametro Acq. Time lo strumento
|
|
- Carlo Guglielmi
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 PRINTWELL 2 registrat di dati a 2 canali (espandibili a 6) INSTALLAZIONE A pannello, su foro di dimensioni 92x92 mm, con le staffe a vite in dotazione; per evitare di danneggiare il contenit e le staffe a vite, moderare la coppia di serraggio (vedi figura sottostante). 96 mm 9 mm 85 mm 96 mm 85 mm premere il tasto push to open per aprire il frontali dello strumento; infilare il rotolo di carta nella parte inferi del rullo fi a quando il rullo trascina il rotolo di carta; premere il tasto feed ; posizionare il rotolo di carta nell apposito alloggio (A); chiudere il frontali dello strumento (B). A B Daily Report memorizza i valori rilevati dalle sonde e li stampa all orario stabilito con il parametro Print Hour. Il parametro Off Line deve essere impostato a Yes e il parametro Print Hour deve essere impostato a valori diversi da Off (). Historical Report Premendo i tasti Down e Up in sequenza la stampante stamperà lo storico dati (cioé tutti i dati presenti in quel momento in memoria). Le condizioni di allarme ed err so evidenziate in grassetto. memorizza i valori rilevati dalle sonde e li stampa all attivazione dell ingresso per la stampa remota. I parametri Off Line e Remote Print devo essere impostati a Yes (). NOTA: () Le modalità di stampa Daily Report e Historical Report posso essere impiegate contemporaneamente. USO Abilitazione stampa Per abilitare la stampa premere il tasto print enable. Nel corso del rmale funzionamento lo strumento stampa eo memorizza i valori rilevati dalle sonde. Quando è spento lo strumento memorizza i valori rilevati dalle sonde. Avanzamento manuale della carta Per far avanzare manualmente la carta premere il tasto feed. Sostituzione del rotolo di carta Per sostituire il rotolo di carta: spegnere lo strumento TASTI LED print alarm prg timer INDICAZIONE Printing... Recording... Memory % MODALITA DI STAMPA On Line Report stampa e memorizza i valori rilevati dalle sonde. Il parametro Off Line deve essere impostato a. I valori delle sonde so visualizzati in sequenza, in modo circolare AN, AN2,..., AN..., in base al ero di ingressi configurati. Tasto UPprg Tasto DOWN Tasto print enable Tasto Feed Tasto push to open SIGNIFICATO LED stampa abilitata: se acceso é abilitata la stampa LED allarme: se lampeggia è attivo un allarme LED setprg: se è acceso è in corso una procedura di impostazione dei parametri di configurazione; se lampeggia è in corso la modifica del val di un parametro di configurazione LED timer: se lampeggia è attiva la modalità di stampa Daily Report SIGNIFICATO se scorre sull LCD è attiva la modalità di stampa On Line Report se scorre sull LCD è attiva la modalità di stampa Daily Report eo Historically Report se scorre sull LCD la memoria si va esaurendo PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE Per l elenco completo dei parametri vedi tabella. Impostazione dei parametri di configurazione I parametri di configurazione so ordinati su due livelli. ) Per accedere alla procedura: premere il tasto UPprg: lo strumento visualizza password visualizza <> 2) Per accedere al livello Utente : premere i tasti UPprg o DOWN per impostare -9. visualizza Print Setup? 3) Per accedere al livello Installat : premere i tasti UPprg o DOWN per impostare 9 visualizza Print Setup? 4) Per selezionare un parametro: premere i tasti UPprg o DOWN. 5)Per modificare il val di un parametro: visualizza <> e... premere i tasti UPprg o DOWN quindi... premere i tasti UPprg e DOWN. 6) Per uscire dalla procedura: n operare per il tempo stabilito con il parametro Timeout Setup.
2 I ALLARMI CODICE AN 6 ERR err sonda AN 6 AH allarme di massima sonda AN 6 AL allarme di minima sonda Memory Full allarme memoria in esaurimento CAUSE tipo di sonda 6 collegata n corretto sonda 6 difettosa inesattezza collegamento strumento-sonda 6 val rilevato dalla sonda 6 al di fuori dei limiti consentiti dal campo di misura val rilevato dalla sonda 6 instabile (NOTA: per instabile si intende che il val rilevato cambia ogni 2 seondi per 8 volte consecutive di alme gradopunto) val rilevato dalla sonda 6 al di fuori della soglia stabilita con il parametro AN Max Alarm val rilevato dalla sonda 6 al di fuori della soglia stabilita con il parametro AN Min Alarm la memoria si sta esaurendo. NOTA: lo strumento sta già sovrascrivendo i valori precedenti più vecchi RIMEDI verificare parametro AN 6 Type verificare integrità sonda verificare esattezza collegamento strumento-sonda verificare che il val in prossimità della sonda sia nei limiti consentiti dal campo di misura verificare che in prossimità della sonda n si riscontri disturbi (portati di fatto dalla sonda stessa) che n permetto una corretta lettura da parte dello strumento verificare val rilevato in prossimità della sonda 6 (verificare parametri AN 6 Alarm Hyst e AN 6 Max Alarm) verificare val rilevato in prossimità della sonda 6 (verificare parametri AN 6 Alarm Hyst e AN Min Alarm) cancellare i dati memorizzati dallo strumento (verificare il parametro Delete Memory?) CONSEGUENZE () se è attiva la modalità di stampa On Line Report, lo strumento stampa e memorizza l evento; se è attiva la modalità di stampa Daily Report eo Historical Report, lo strumento memorizza l evento. (2) lo strumento n stampa e memorizza alcun dato. La modifica del val di un parametro ha effetto all uscita dalla procedura di impostazione dei parametri di configurazione. DIAGNOSTICA Vedi tabella ALLARMI. DATI TECNICI Contenit: autoestinguente grigio. Dimensioni: 96x96x9 mm. Installazione: a pannello, su foro di dimensioni 92x92 mm, con le staffe a vite in dotazione. Grado di protezione del frontale: IP3. Connessioni: morsettiere estraibili passo 7,5 mm per conduttori fi a 2,5 mm 2 (ingressi e connessione seriale) e passo 7,5 mm per conduttori fi a 2,5 mm 2 (alimentazione). Temperatura ambiente: da a 55 Umidità ambiente:..9% relativa (n condensante). Alimentazione: -24 Va, 56 Hz (standard) o 2-36 Vac, 56 Hz (su richiesta); la massima potenza assorbita è di 2 W. Mantenimento dati orologio in mancanza di alimentazione: tipicamente maggi di 3 anni Capacità memoria: 2 righe di stampa indipendentemente dal ero di ingressi di misura (ad esempio, con un intervallo di acquisizione di 5 minuti, la capacità é di 5h ovvero 2gg circa) Ingressi di misura: 2 configurabili (espandibili a 6 con l espansione da ordinare separatamente) per sonde PTC o, TABELLA INGRESSI ANALOGICI termocoppie di tipo J o K, sonde Pt 2 fili e trasduttori con uscita in corrente 4-2 ma. Al morsetto 4 so disponibili 2 Vc per l alimentazione dei trasduttori. Ingressi digitali: per la stampa remota e per contatto N.A. Il contatto deve essere pulito e gli verrà fatta circolare una corrente di ma. Campo di misura: da -45 a 5 per sonda PTC, da -2 a per sonda, da - a 7 per termocoppia di tipo J con giunto freddo a, da - a 3 per termocoppia di tipo K con giunto freddo a, da - a 6 per sonda Pt 2 fili. Risoluzione: F con unità di misura in Fahrenheit, con unità di misura in Celsius, % di umidità relativa, bar. Visualizzazioni: visualizzat ad LCD verde (2 righe per 6 caratteri) di altezza,5 mm, indicatori dello stato dello strumento. Dimensioni massime del rotolo di carta: 58 x Ø3 mm. Larghezza della stampa: 48 mm. Numero di per ogni riga: 384. Densità di stampa: 8 per mm. COLLEGAMENTI ELETTRICI Attenzione! Operare sui collegamenti elettrici sempre e solo a macchina spenta. Per termocoppie ed ingressi in corrente prevedere un installazione elettricamente separata per ogni strumento; per le termocoppie iltre é suggerito l uso di un giunto isolato. CONDIZIONI D USO Ai fini della sicurezza la stampante dovrà essere installata e usata secondo le istruzioni fornite. Il dispositivo dovrà essere adeguatamente protetto dall acqua e dalla polvere in ordine all applicazione. Il dispositivo è idoneo ad essere montato a pannello od incorporato in un apparecchio per uso domestico eo similare. In ordine alle rme di riferimento, esso è classificato: secondo la costruzione come dispositivo automatico elettronico da incorporare a montaggio indipendente; come dispositivo di classe A in relazione alla classe e struttura del software. Qualsiasi uso diverso da quello consentito è di fatto vietato. RESPONSABILITÀ E RISCHI RESIDUI La Invensys Controls Italy S.r.L. n risponde di eventuali danni derivanti da: installazioneuso diversi da quelli previsti e, in particolare, difformi dalle prescrizioni di sicurezza previste dalle rmative eo date con il presente; uso su quadri che n garantisco adeguata protezione contro la scossa elettrica, l acqua e la polvere nelle condizioni di montaggio realizzate; uso su quadri che permetto l accesso a parti pericolose senza l uso di utensili; mamissione eo alterazione del prodotto; installazioneuso in quadri n conformi alle rme e disposizioni di legge vigenti. Tipo sonda PTC TcJ TcK Pt 4 2mA Riferimento PHILIPS KTY 8-2 SEMITEC 3 AT-2 * in funzione del (Unità di Misura) x= 6 Campo di misura stampante ANx 4-2mA Type Risoluzione* ANx 4-2mA Type Precisione* ANx 4-2mA Type PRINTWELL 2 25
3 I PARAMETRI Parametri livello Utente (password -9) Parametro PASSWORD Password (richiesta di) password STAMPA DEL SETUP DELLO STRUMENTO Print Setup? stampa del setup dello strumento (2) MODALITÀ DI STAMPA Off Line modalità di stampa; Yes = Daily Report e Historical Report, = On Line Report (3) Remote Print abilitazione della modalità di stampa Historical Report; (solo se Off Line = Yes) Print Hour ora di stampa in modalità Daily Report; (solo se Off Line = Yes; Off = lo strumento n stampa mai i dati) of 23 8 Parametri livello Installat (password 9) Parametro PASSWORD Password (richiesta di) password STAMPA DEL SETUP DELLO STRUMENTO Print Setup? stampa del set up dello strumento (2) IMPOSTAZIONI GENERICHE CelsisiusFahr. unità di misura temperatura (solo se AN 6 Type Acq.Time Day Setup Month Setup Year Setup Hour Setup Min Setup Timeout Setup Off Line Remote Print Print Hour Delete Memory? Memory Type N. Probe AN Type AN Alarm Setup AN Max Alarm AN Min Alarm AN Alarm Hyst AN Offset AN 4-2mA Type AN 4-2mA Min AN 4-2mA Max AN dec. point ( ) AN2 Type AN2 Alarm Setup AN2 Max Alarm AN2 Min Alarm AN2 Alarm Hyst AN2 Offset AN2 4-2mA Type AN2 4-2mA Min AN2 4-2mA Max AN2 dec. point ( ) AN3 Type AN3 Alarm Setup AN3 Max Alarm AN3 Min Alarm AN3 Alarm Hyst AN3 Offset 4-2 ma) intervallo di acquisizione gior reale mese reale an reale ora reale minuto reale tempo che deve trascorrere senza operare con i tasti affinchè lo strumento esca dalla procedura di programmazione dei parametri di configurazione MODALITÀ DI STAMPA modalità di stampa (Yes = Daily Report e Historical Report, = On Line Report) (3) abilitazione della modalità di stampa Historical Report (solo se Off Line = Yes) ora di stampa in modalità Daily Report (solo se Off Line = Yes; Off = lo strumento n stampa mai i dati) CANCELLAZIONE DEI DATI MEMORIZZATI cancellazione dei dati memorizzati gestione dei dati all esaurimento della memoria. = lo strumento n stampa e memorizzaalcun dato = lo strumento cancella i dati più vecchi per memorizzare i nuovi (5) NUMERO DI INGRESSI DI MISURA ero di ingressi di misura INGRESSO DI MISURA tipo di sonda (PTC, TC J, TC K,, 4-2 ma, Pt) tipo di allarme ( = n viene mai attivato, AH = di massima, AL = di minima, AH & AL = di massima e di minima (solo se AN Alarm Setup = AH o AH & AL) (solo se AN Alarm Setup = AL o AH & AL) isteresi (differenziale, relativo ad AN Max Alarm e AN Min Alarm, solo se AN Alarm Setup ) calibrazione sonda unità di misura 4-2 ma (solo se AN Type = 4-2 ma; = percentuale di milliampere; N = Newton) minimo val della taratura del trasdutt (solo se AN Type = 4-2 ma) massimo val della taratura del trasdutt (solo se AN Type = 4-2 ma) posizione del punto decimale (solo se AN Type = 4-2 ma) = intero, = decimale, 2 = 2 decimali) INGRESSO DI MISURA 2 tipo di sonda 2 (PTC, TC J, TC K,, 4-2 ma, Pt) (7) tipo di allarme ( = n viene mai attivato, AH = di massima, AL = di minima, AH & AL = di massima e di minima) (7) (solo se AN2 Alarm Setup = AH o AH & AL) (7) (solo se AN2 Alarm Setup = AL o AH & AL) (7) isteresi (differenziale, relativo a AN2 Max Alarm e AN2 Min Alarm, solo se AN2 Alarm Setup ) (7) calibrazione sonda 2 (7) unità di misura 4-2 ma (solo se AN2 Type = 4-2 ma; = percentuale di milliampere; N = Newton) (7) minimo val della taratura del trasdutt. 2 (solo se AN2 Type = 4-2 ma) (7) massimo val della taratura del trasdutt. 2 (solo se AN2 Type = 4-2 ma) (7) posizione del punto decimale (solo se AN2 Type = 4-2 ma) = intero, = decimale, 2 = 2 decimali) (7) INGRESSO DI MISURA 3 tipo di sonda 3 (PTC, TC J, TC K,, 4-2 ma, Pt) (9) tipo di allarme ( = n viene mai attivato, AH = di massima, AL = di minima, AH & AL = di massima e di minima) (9) (solo se AN3 Alarm Setup = AH o AH & AL) (9) (solo se AN3 Alarm Setup = AL o AH & AL) (9) isteresi (differenziale, relativo a AN3 Max Alarm e AN3 Min Alarm, solo se AN3 Alarm Setup ) (9) calibrazione sonda3 (9) PRINTWELL F ff F min gior mese an min sec () () () ()
4 Parametro AN3 4-2mA Type AN3 4-2mA Min AN3 4-2mA Max AN3 dec. point AN4 Type AN4 Alarm Setup AN4 Max Alarm AN4 Min Alarm AN4 Alarm Hyst AN4 Offset AN4 4-2mA Type AN4 4-2mA Min AN4 4-2mA Max AN4 dec. point ( ) AN5 Type AN5 Alarm Setup AN5 Max Alarm AN5 Min Alarm AN5 Alarm Hyst AN5 Offset AN5 4-2mA Type AN5 4-2mA Min AN5 4-2mA Max AN5 dec. point ( ) AN6 Type AN6 Alarm Setup AN6 Max Alarm AN6 Min Alarm AN6 Alarm Hyst AN6 Offset AN6 4-2mA Type AN6 4-2mA Min AN6 4-2mA Max AN6 dec. point ( ) unità di misura 4-2 ma (solo se AN3 Type = 4-2 ma; = percentuale di milliampere; N = Newton) (9) minimo val della taratura del trasdutt. 3 (solo se AN3 Type = 4-2 ma) (9) massimo val della taratura del trasdutt. 3 (solo se AN3 Type = 4-2 ma) (9) posizione del punto decimale (solo se AN3 Type = 4-2 ma) = intero, = decimale, 2 = 2 decimali) (9) INGRESSO DI MISURA 4 tipo di sonda 4 (PTC, TC J, TC K,, 4-2 ma, Pt) () tipo di allarme ( = n viene mai attivato, AH = di massima, AL = di minima, AH & AL = di massima e di minima) () (solo se AN4 Alarm Setup = AH o AH & AL) () (solo se AN4 Alarm Setup = AL o AH & AL) () isteresi (differenziale, relativo a AN4 Max Alarm e AN4 Min Alarm, solo se AN4 Alarm Setup ) () calibrazione sonda 4 () unità di misura 4-2 ma (solo se AN Type = 4-2 ma; = percentuale di milliampere; N = Newton) () minimo val della taratura del trasdutt. 4 (solo se AN4 Type = 4-2 ma) () massimo val della taratura del trasdutt. 4 (solo se AN4 Type = 4-2 ma) () posizione del punto decimale (solo se AN4 Type = 4-2 ma) = intero, = decimale, 2 = 2 decimali) () INGRESSO DI MISURA 5 tipo di sonda 5 (PTC, TC J, TC K,, 4-2 ma, Pt) (3) tipo di allarme ( = n viene mai attivato, AH = di massima, AL = di minima, AH & AL = di massima e di minima) (3) (solo se AN5 Alarm Setup = AH o AH & AL) (3) (solo se AN5 Alarm Setup = AL o AH & AL) ((3) isteresi (differenziale, relativo a AN5 Max Alarm e AN5 Min Alarm, solo se AN5 Alarm Setup ) (3) calibrazione sonda 5 (3) unità di misura 4-2 ma (solo se AN Type = 4-2 ma; = percentuale di milliampere; N = Newton) (3) minimo val della taratura del trasdutt. 5 (solo se AN5 Type = 4-2 ma) (3) massimo val della taratura del trasdutt. 5 (solo se AN5 Type = 4-2 ma) (3) posizione del punto decimale (solo se AN5 Type = 4-2 ma) = intero, = decimale, 2 = 2 decimali) (3) INGRESSO DI MISURA 6 tipo di sonda 6 (PTC, TC J, TC K,, 4-2 ma, Pt) (5) tipo di allarme ( = n viene mai attivato, AH = di massima, AL = di minima, AH & AL = di massima e di minima) (5) (solo se AN6 Alarm Setup = AH o AH & AL) (5) (solo se AN6 Alarm Setup = AL o AH & AL) (5) isteresi (differenziale, relativo a AN6 Max Alarm e AN6 Min Alarm, solo se AN6 Alarm Setup ) (5) calibrazione sonda 6 (5) unità di misura 4-2 ma (solo se AN Type = 4-2 ma; = percentuale di milliampere; N = Newton) (5) minimo val della taratura del trasdutt. 6 (solo se AN6 Type = 4-2 ma) (5) massimo val della taratura del trasdutt. 6 (solo se AN6 Type = 4-2 ma) (5) posizione del punto decimale (solo se AN6 Type = 4-2 ma) = intero, = decimale, 2 = 2 decimali) (5) (2) se il parametro è impostato a Yes, lo strumento stampa il set up all uscita dalla procedura di impostazione dei parametri di configurazione (3) per attivare la modalità di stampa Daily Report, il parametro Print Hour deve essere impostato a valori diversi da Off; per attivare la modalità di stampa Historical Report, il parametro Remote Print deve essere impostato a Yes (4) all uscita dalla procedura di impostazione dei parametri di configurazione il parametro assume automaticamente il val (5) la modifica del val del parametro provoca la cancellazione dei dati memorizzati l unità di misura dipende dal parametro AN Type, CelsiusFahr. e AN 4-2mA Type (7) se il parametro N. Probe è impostato a, il parametro n viene visualizzato l unità di misura dipende dal parametro AN2 Type, CelsiusFahr. e AN2 4-2mA Type. (9) se il parametro N. Probe è impostato a oppure 2, il parametro n viene visualizzato () l unità di misura dipende dal parametro AN3 Type, CelsiusFahr. e AN3 4-2mA Type. () se il parametro N. Probe è impostato a,2 oppure 3, il parametro n viene visualizzato l unità di misura dipende dal parametro AN4 Type, CelsiusFahr. e AN4 4-2mA Type. (3) se il parametro N. Probe è impostato a,2,3 oppure 4, il parametro n viene visualizzato l unità di misura dipende dal parametro AN5 Type, CelsiusFahr. e AN5 4-2mA Type. (5) se il parametro N. Probe è impostato a,2,3,4 oppure 5, il parametro n viene visualizzato l unità di misura dipende dal parametro AN6 Type, CelsiusFahr. e AN6 4-2mA Type. ( ) NOTA BENE: Con la modifica di ANx* dec. point si aggiorna automaticamente i parametri ANx 4 2mA Max e ANx 4 2mA Min. Esempio: ANx dec. point = -> val 74 ANx dec. point = -> val 7,4 ANx dec. point = 2 -> val,74 *(x= 6) PRINTWELL 2 45
5 - 2 - CONNESSIONI Printwell 2 EWPA 7-3 EWHS 28 EWHS 3 2 wires 2 fili Power Supply from da Printwell 2 2 IN sonde- Printwell 2 2 wires 2 fili External Power Supply for Transducter Trasdutt PRINTWELL 2 IN AL MODULO ESPANSIONE EWHS 3 3 wires 3 fili Power Supply from da Printwell 2 2 IN Transducter Trasdutt Power Supply for per Transducter Trasdutt sonda 2 sonda TcJ TcK 2 Vdc stampa remota sonda 2 sonda PTC, e Pt 2 fili 2 Vdc Input 4..2 ma dc Input 4..2 ma dc only for solo per EWHS 3 EWHS 3 2 IN IN 9 Master-Slave connection POWER SUPPLY collegamenti con sonde 2 wires 2 fili Power Supply from da Slave sonde- Modulo Slave 2 EWPA 7-3 EWHS 28 EWHS PRINTWELL 2 2 wires 2 fili External Power Supply for Trasnsducter Trasdutt cable length 5m max Transducter Trasdutt SLAVE EXPANSION MODULE MODULO SLAVE DI ESPANSIONE POWER SUPPLY - ta Bene: La distanza tra il modulo Master Printwell 2 ed il modulo slave di espansione deve essere inferi a 5 metri. Usare cavo a doppio isolamento schermato e twistato, per prevenire disturbi elettromagnetici in ambienti critici dal punto di vista della compatibilità EMC. EWHS 3 only for solo per EWHS 3 3 wires 3 fili Power Supply from da Slave 9 2 EWHS Power Supply for per Transducter Trasdutt Invensys Controls Italy s.r.l via dell'industria, 5 Zona Industriale Paludi 32 Pieve d'alpago (BL) ITALY Telephone Facsimile Internet ita cod. 9IS2256 DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà della Invensys Controls Italy S.r.L. la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione se n espressamente autorizzata. Ogni cura è stata posta nella realizzazione di questo documento; tuttavia la Invensys Controls Italy S.r.L. n può assumersi alcuna responsabilità derivante dall utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi per ogni persona o società coinvolta nella creazione e stesura di questo manuale. La Invensys Controls Italy S.r.L. si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica, estetica o funzionale, senza preavviso alcu ed in qualsiasi momento. PRINTWELL 2 55
PR 100A. a sei) Versione 2.10 del 21 Aprile 2004. File pr100a_ita_v2.10.pdf. EVERY CONTROL S.r.l. info@evco.it www.evco.
PR 100A guida rapida Registratore di dati a due canali (espandibili a sei) Versione 2.10 del 21 Aprile 2004 File pr100a_ita_v2.10.pdf PT EVERY CONTROL S.r.l. Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALIA
DettagliTechnical Support Bulletin Nr. 5 Labels
Technical Support Bulletin Nr. Labels Sommario! Introduzione! Descrizione dei dati contenuti nelle etichette degli strumenti con riportati alcuni esempi.! Note Introduzione In questo documento sono descritti
DettagliMODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148
MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare
DettagliVISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168
Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni
DettagliCRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110
CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 Il D110 è un misuratore digitale compatto di profondità. Il D110 usa il segnale DSP (Digital Signal Processing) per avere una lettura attendibile della profondità da 1.2 a 1000
DettagliIgro-Termometro di Precisione Modello RH490
Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura
DettagliManuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO
Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al
DettagliUnità intelligenti serie DAT9000
COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Unità intelligenti serie DAT9000 NUOVA LINEA 2010 www.datexel.it serie DAT9000 Le principali funzioni da esse supportate, sono le seguenti:
DettagliPANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
DettagliDa RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet. (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00
Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00 Le informazioni incluse in questo manuale sono di proprietà APICE s.r.l. e possono essere cambiate senza preavviso.
DettagliEL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB
Caratteristiche EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Temperatura, umidità relativa e punto di rugiada. intervallo di misura da -35 a + 80 C e da 0 a 100% RH Indicazione del punto di rugiada tramite
DettagliHD 2717T MISURATORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ UMIDITÀ
HD 2717T MISURATORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ UMIDITÀ Trasmettitore, indicatore, regolatore ON/OFF, datalogger di temperatura e umidità con sonda intercambiabile Gli strumenti Riels della serie HD2717T
Dettagliwww.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1
www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 1 Indice 1 Caratteristiche...2 2 Specifiche generali...2 3 Struttura.... 3 4 Misurazione....3 5 Funzione Data-Hold...
DettagliMUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI
MUX02 MANUALE D ISTRUZIONI 825A079H DATI TECNICI Contenitore: montaggio a parete; IP66; dimensioni 260x160x91mm; dima per fissaggio 240x110mm Materiale custodia: alluminio Tastiera: 3 pulsanti Display:
DettagliDa RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet
Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet APICE S.r.l. Via G.B. Vico, 45/b - 50053 Empoli (FI) Italy www.apice.org support@apice.org BUILDING AUTOMATION CONTROLLO ACCESSI RILEVAZIONE PRESENZE - SISTEMI
DettagliNV780. Manuale d installazione V2.51. (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi DT02168DI0612R00
NV780 (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi Manuale d installazione V2.51 DT02168DI0612R00 Introduzione Il rivelatore NV780 incorpora due rivelatori
Dettagli1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
DettagliCENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
DettagliMANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8
MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02
DettagliTechnical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione
Technical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione Sommario! Introduzione! Risoluzione dei problemi di lettura/visualizzazione! Risoluzione dei problemi sugli ingressi digitali! Risoluzione di problemi
DettagliMicrotech Srl. GPS TRACKER v3.0
Microtech Srl GPS TRACKER v3.0 Manuale d Uso Rev1-1 - Indice: Descrizione pag. 3 Caratteristiche. pag. 3 Accensione/Spegnimento.. pag. 4 Funzionamento pag. 4 Segnalazione di errore pag. 4 Segnalazione
DettagliProdotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01
MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia Primo analizzatore di energia conforme allo standard LonWorks. Può dialogare con tutti i dispositivi dei sistemi integrati LonWorks che consentono di realizzare reti
Dettagli98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione
98647-002-65 Sartorius YDP01MA Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione 2 Indice Indice... 3 Compatibilità dell apparecchio... 3 Impiego previsto...
DettagliCALEFFI. www.caleffi.com. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici
CALEFFI www.caleffi.com Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici 7 Serie 7 Funzione Il regolatore differenziale acquisisce i
DettagliIn anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris
Tutorial d installazione per testo Saveris Informazioni necessarie per poter installare un sistema Saveris Presenza di eventuali programmi che utilizzano SQL Compatibilità con i prerequisiti riportati
DettagliDISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA
MANUALE UTENTE DISPLAY A Vario analogico B Schermo 1 Altimetro A1 C Schermo 2 Vario digitale / Anemometro D Schermo 3 Altimetro A2 - Altimetro A3 - Timer volo SIMBOLI TASTIERA Accensione - Spegnimento
DettagliTASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
DettagliDS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE
DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE La centrale è stata realizzata per permettere l installazione di un sistema d allarme dove non è possibile, o non si ritenga opportuno per vari
DettagliRIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000
RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo
Dettagli3.2 Collegamento elettrico
Evco S.p.A. Codice 104K404I114 pag. 1/8 EVK404 Controllore digitale universale a quattro uscite versione 1.1 I ITALIANO INDICE GENERALE 1 IMPORTANTE... pag. 1 2 DIMENSIONI E INSTALLAZIONE... pag. 1 3 COLLEGAMENTO
DettagliCENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450
CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite
DettagliBMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC
BMSO1001 Virtual Configurator Istruzioni d uso 02/10-01 PC 2 Virtual Configurator Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Concetti
DettagliLa telegestione del nuovo contatore gas
Gelsia Reti, prima società di distribuzione gas in Italia ad attivare il sistema di telegestione dei contatori, previsto dalla delibera Autorità per l Energia Elettrica ed il Gas n. ARG/gas 155/08, adegua
DettagliCentralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de
Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto
DettagliDispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee
KET-GZE-100 Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee MANUALE D USO e INSTALLAZIONE rev. 1.2-k Sommario Convenzioni utilizzate... 3 Descrizione generale... 4 Funzioni associate ai
DettagliStampante DIN BEGHELLI ISTRUZIONI PER L USOL. Stampante per Sistemi Centralizzati e Logica Beghelli
Stampante DIN BEGHELLI Stampante per Sistemi Centralizzati e Logica Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Vista esterna anteriore 1 LED segnalazione Stato 2 Leve apertura coperchio 3Vano rotolo carta 4 Pannello
DettagliNo. 25 TelevisNet-impostazioni aggiuntive
Technical Support Bulletin No. 25 TelevisNet-impostazioni aggiuntive Sommario Introduzione Verifica SQLServer Creazione manuale Database Abilitazione Servizio VNC Visualizzazione files-mappe parametri
DettagliGSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature
COMBINATORE GSM - DIALER Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri apparecchi.
DettagliTester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni
Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300
DettagliManuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA
Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare
DettagliSCHEDA COMANDO PER MOTORE MONOFASE TRIFASE 230 / 400 Vac
SCHEDA COMANDO PER MOTORE MONOFASE TRIFASE 230 / 400 Vac LOGICA CON MICROPROCESSORE STATO DEGLI INGRESSI VISUALIZZATO DA LEDs PROTEZIONE INGRESSO LINEA CON FUSIBILE FUNZIONE INGRESSO PEDONALE CIRCUITO
DettagliLP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INDICATORE, REGOLATORE DI LIVELLO PER IL COMANDO DI DUE POMPE CON SENSORE PIEZORESISTIVO TIPO LP 2000 Questo strumento è stato studiato per dare una soluzione tecnologicamente
DettagliGiove PM12. Installazione ed uso GIOVE. Linea
Giove PM12 Installazione ed uso Linea GIOVE Indice ---- Utilizzo di Giove PM12 pag 2 ---- Schema di collegamento Giove PM12 con Giove CA20/CA21 pag 3 ---- Schema di collegamento microfono esterno pag 4
DettagliCOM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0
COM ID Comunicatore telefonico Contact-ID Manuale installazione ed uso versione 1.0 Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE (Unione Europea) SCHEDA ELETTRICA LED3 Errore
Dettagliwww.vola-instruments.net DISTANCE METER
www.vola-instruments.net LASER www DISTANCE METER 900 INDICE: MESSA IN FUNZIONE 4 USO 6 SPECIFICHE TECNICHE 8 MENU / SETTAGGI 9 CODICI 18 CONDIZIONI PER LA MISURAZIONE 19 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 20 3
DettagliController multicanale FT-200/MP
ECONORMA S.a.s. Prodotti e Tecnologie per l Ambiente 31020 S. VENDEMIANO - TV - Via Olivera 52 - ITALY Tel. 0438.409049 - E-Mail: info@econorma.com www.econorma.com Prodotto dalla ECONORMA S.a.s., è un
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici
DettagliCaratteristiche elettriche
RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)
DettagliCE1_AD/P2 DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE. Caratteristiche tecniche Collegamenti elettrici Calibratura Note di funzionamento e installazione
DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE CE1_AD/P2 Caratteristiche tecniche Collegamenti elettrici Calibratura Note di funzionamento e installazione Versione 01.10/12 CE1_AD/P2: dispositivo elettronico programmabile
DettagliEK2T: Convertitore doppio canale per Termocoppia programmabile via Software
EK2T: Convertitore doppio canale per Termocoppia programmabile via Software DESCRIZIONE GENERALE Il dispositivo EK2T converte e linearizza, con elevata precisione, un segnale analogico da Termocoppia e
DettagliSISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY
SISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY Led rosso: allarme in corso Led verde: logger attivo Pulsante per la partenza del logger e per la marcatura d evento (Autocontrollo) Indicazione della potenza di
DettagliMicromoduli. Tipologia di Micromoduli. Tipologia di Espansioni SCHEDA 3.0.0
Micromoduli Un notevole punto di forza delle centrali ESSER è dettato dall estrema modularità di queste centrali. L architettura prevede l utilizzo di micromoduli, schede elettroniche inseribili all interno
DettagliGuida Google Cloud Print
Guida Google Cloud Print Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata la seguente icona: Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o
DettagliWIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.
WIN6 Limitatore di carico Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. Limitazione del carico a doppia sicurezza mediante connessione di 2 unità. Limitazione
DettagliManuale di installazione ALM-W002
Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002
DettagliTechnical Support Bulletin No.17 ModemOverIP
Technical Support Bulletin No.17 ModemOverIP Sommario! Introduzione! Caratteristiche del Modem Viola e applicazioni! Utilizzo del Modem Viola con il sistema di supervisione e monitoraggio Televis Compact!
DettagliHD32.7 HD32.8.8 HD32.8.16 [ I ] Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM
[ I ] HD32.7 Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM HD32.8.8 Datalogger a 8 ingressi per termocoppie tipo K - J - T - N - R - S - B - E HD32.8.16 Datalogger a 16
DettagliControllore di accesso con password. Manuale utente.
Controllore di accesso con password Manuale utente. Prima di installare il prodotto leggere I seguenti passi: 1. Introduzione: 1.Questo modello di dispositivo di controllo accesso può funzionare solo con
DettagliContatori di Energia BASIC
Contatori di Energia BASIC Certificati MID Contatori di Energia BASIC Connessione diretta 80 A Connessione a mezzo TA.../5 A fino 10.000 A digitale di energia attiva 2 tariffe - 2 S0 Applicazioni I contatori
DettagliPDU-RM1 VAL0122987 / SKC9103207 UNITA DISPLAY A PANNELLO PER SISTEMA DI MISURAZIONE RMS MANUALE. PDU-RM1_Ita.doc 01-11-2001 / BL 1(7) metso
VAL0122987 / SKC9103207 metso UNITA DISPLAY A PANNELLO PER SISTEMA DI MISURAZIONE RMS MANUALE _Ita.doc 01-11-2001 / BL 1(7) INDICE 1. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO 2. DATI TECNICI 3. DISPLAY INFORMATIVO
Dettagli10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
Dettagli- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI -
INDICATORE PROGRAMMABILE/ TRASMETTITORE - INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - MEMORIZZAZIONE
DettagliEL-USB-1. Datalogger di temperatura con interfaccia USB. Caratteristiche
EL-USB-1 Datalogger di temperatura con interfaccia USB Caratteristiche intervallo di misura da -35 a + 80 C Interfaccia USB per programmazione e scarico dei dati Soglia di allarme programmabile dall'utente
DettagliE-Box Quadri di campo fotovoltaico
Cabur Solar Pagina 3 Quadri di campo fotovoltaico Quadri di stringa con elettronica integrata per monitoraggio e misura potenza/energia CABUR, sempre attenta alle nuove esigenze del mercato, ha sviluppato
DettagliSISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8
SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615 Manuale d uso Versione 06/2013 TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8 1. Introduzione Il nuovo Sistema Radio HL 615 è la logica evoluzione effettuata da TAG Heuer
DettagliGUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)
GUIDA RAPIDA MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010) 9240000 Struttura e controlli sulla telecamera Microfono (sul
DettagliManuale per il cliente
HOME ACCESS GATEWAY ADSL Manuale per il cliente INDICE 1. CHE COS È L HAG ADSL... 3 2. COLLEGAMENTO ALLA RETE FASTWEB... 5 3. COLLEGAMENTO DEL TELEFONO... 7 4. COLLEGAMENTO DEL COMPUTER... 8 5. RISOLUZIONE
DettagliREGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA
MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX
MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento
DettagliProgrammatore scenari
Programmatore scenari scheda tecnica ART. MH00 Descrizione Questo dispositivo permette la gestione di scenari semplici e evoluti fino ad un numero massimo di 300. Grazie al programmatore scenari il sistema
DettagliIl campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone.
TRILLY 1.0 Introduzione Il campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone. 1.1 Panoramica funzioni 1) Rispondere al citofono dallo smartphone:
DettagliVIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB
VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB MANUALE D ISTRUZIONI Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare
DettagliTERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre
DettagliMANUALE TECNICO. Microcomputer TERMODUE V 3.8. Revisione data venerdì 9 ottobre 2009 Pagina 1
MANUALE TECNICO Microcomputer TERMODUE V 3.8 Revisione data venerdì 9 ottobre 2009 Pagina 1 INDICE Descrizione e schema di collegamentotecnico Pag. 2 Microcomputer TERMODUE V3.8 Schema idraulico / elettrico
DettagliMANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11
K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche
DettagliSINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso
SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro
DettagliN300 WiFi Router (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N300 WiFi Router (N300R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
DettagliSOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI
SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI Fasar Elettronica presenta una nuova linea di prodotti
DettagliRilevatore di condensa
1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti
DettagliCurtarolo (Padova) Italy www.avselectronics.com
1FC593C.+# #!,* '!+ Curtarolo (Padova) Italy www.avselectronics.com 9>D5B613391 CD1=@1>D5 @5BC9CD5=1 5EB?@1>5
DettagliSerie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional
Serie 70 Termometro digitale Temp70 Temp70 RTD Professional Datalogger, per sonde Pt100 RTD 0,01 C da -99,99 a +99,99 C 0,1 C da -200,0 a +999,9 C Termometro Temp70 _ Ver. 1.0 01/2014 Indice dei contenuti
DettagliDimensioni (mm) Programmazione settimanale con 6 orari di ON e OFF per ogni giorno. Regolazione temperatura dell acqua: 0 100 C
Centralina di regolazione per la gestione locale e a distanza di impianti termici e tecnologici complessi - MASTER Il regolatore è utilizzato negli impianti particolarmente complessi dove, per risolvere
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE CONV 61850. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.it R. 1.
MANUALE D ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 24 VAC-DC ±10%
DettagliRegolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54
Regolatore di carica per micro turbine eoliche mod. EOREG700V54 Il regolatore di carica/carica batterie EOREG per batterie al Pb, è stato sviluppato tenendo presenti le peculiari caratteristiche delle
DettagliEikon Idea Plana. Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni
Eikon Idea Plana 20470 16470 14470 Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni INDICE 1. Legenda... 2 2. Installazione sistema via BUS... 3 3. Caratteristiche
DettagliManuale di programmazione BerMar_Drive_Software
Invert er LG Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Mot ori elet t ric i Informazioni preliminari... 2 Installazione... 3 Avvio del programma... 4 Funzionamento Off-Line... 7 Caricamento di una
DettagliCONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo
CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE
MANUALE DI ISTRUZIONE 1TF www.bebmilano.it R161015 1TF TERMOREGOLATORE DOPPIO LOOP - Reference Manual - Pag. 1 di 5 1TF :: Termoregolatore singolo Premendo il tasto S si accede immediatamente alla procedura
DettagliIstruzioni PN DIGITERM
Istruzioni PN DIGITERM PN DIGITERM - modulo di termoregolazione e gestione camera Il modulo PN DIGITERM è costituito da un modulo da guida DIN (6m) per le connessioni con le apparecchiature e da un pannello
DettagliF524 Energy Data Logger. Manuale installatore. www.legrand.com
F524 Energy Data Logger www.legrand.com Indice Energy Data Logger 1 Descrizione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 1.2 Funzioni principali 4 1.3 Legenda 5 2 Collegamento 6 2.1 Schemi di collegamento 6 3 Configurazione
DettagliFUNZIONAMENTO E DATI TECNICI
FUNZIONAMENTO E DATI TECNICI SEGNALAZIONI I simboli visualizzati sul display a 7 segmenti e i led presenti su emettitore e ricevitore, vengono visualizzati a seconda della fase di funzionamento del sistema.
DettagliGuida Google Cloud Print
Guida Google Cloud Print Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzato lo stile che segue per contrassegnare le note: Le note forniscono istruzioni da seguire
DettagliBI052 BI104 BI154 BI204 BI254 Barriere a raggi infrarossi per porte e finestre (0,5 1 1,5 2 2,5 m)
BPT Spa PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it BI052 BI104 BI154 BI204 BI254 Barriere
DettagliGW 90 762: ATTUATORE ANALOGICO
FUNZIONE MONTAGGIO L Attuatore Analogico a due canali serve a estendere la gamma di applicazione dell EIB tramite l elaborazione di grandezze analogiche. Per controllare variabili differenti (es. servomotore)
DettagliIstruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle
SD 50 SD 500) a) Principali elementi della struttura a. Telaio trazione b. Tre viti con impugnatura 1. 2. 3. b) Montaggio : passo dopo passo a. Liberare la piastra di base svitando la vite nera Complimenti
DettagliGestione del riscaldamento della casa via App e web. ThermoAPP. il geotermostato intelligente
ThermoAPP il geotermostato intelligente ThermoAPP è il termostato hi-tech creato per la gestione intelligente degli impianti di riscaldamento. Un dispositivo ad alto tasso tecnologico che consente l interazione,
DettagliMonitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
DettagliAL9010 MANUALE D USO
AL9010 MANUALE D USO Descrizione L etilometro AL9010, grazie alla tecnologia del sensore a cella elettrochimica, è in grado di misurare la concentrazione di alcol nel sangue attraverso l analisi del respiro;
DettagliCentralina di regolazione multifunzione espandibile con telegestione, con ingresso 4-20mA - MASTER. Dimensioni (mm)
EV87 EV87 Centralina di regolazione multifunzione espandibile con telegestione, con ingresso 4-20mA - MASTER Il regolatore climatico è adatto alla termoregolazione climatica con gestione a distanza di
DettagliC50 Regolatore/Unità d allarme 1 /16 DIN. C50 il regolatore 1 /16 DIN a misura delle vostre più semplici applicazioni
Specifica tecnica DS/ IT Rev. L Regolatore/Unità d allarme 1 /16 DIN il regolatore 1 /16 DIN a misura delle vostre più semplici applicazioni Due display a 4 digit ad alta visibilità per visualizzare setpoint
Dettagli