Rapporto d esercizio 2009 fare del bene non è una questione di fortuna

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Rapporto d esercizio 2009 fare del bene non è una questione di fortuna"

Transcript

1 Rapporto d esercizio 2009 fare del bene non è una questione di fortuna

2 Swisslos fa del bene alla cultura Swisslos fa del bene allo sport Swisslos fa del bene alla natura e all ambiente Swisslos fa del bene alla gente

3

4 Cifre salienti Utile netto da distribuire 352 mio CHF 349 mio CHF derivante dai proventi del Lotto 255 mio CHF 257 mio CHF derivante dai proventi dei biglietti 94 mio CHF 87 mio CHF derivante dai proventi delle scommesse sportive 3 mio CHF 5 mio CHF destinato ai fondi cantonali 325 mio CHF 323 mio CHF alla SST 1 per SOA 2, calcio e hockey su ghiaccio svizzeri e Aiuto allo sport svizzero 27 mio CHF 26 mio CHF Prodotto lordo dei giochi (PLG)* 528 mio CHF 530 mio CHF di cui PLG derivante dalle lotterie 354 mio CHF 355 mio CHF di cui PLG derivante dai biglietti 156 mio CHF 154 mio CHF di cui PLG derivante dalle scommesse sportive 18 mio CHF 21 mio CHF Numero di collaboratori di cui con impiego a tempo parziale Punti vendita di cui con terminale on line Società Sport-Toto 2 Associazione Swiss Olympic * Il prodotto lordo dei giochi (PLG) è la differenza tra le puntate dei giocatori e le vincite pagate agli stessi.

5 Indice Organi 4 Questa è Swisslos 5 La parola al Presidente e al Direttore 6 Andamento aziendale 8 Caffè e Lotto 11 I prodotti di Swisslos 13 I beneficiari 14 «Il gioco fa parte della nostra cultura» 24 Uniti per lo sport svizzero 26 Uno sguardo al futuro 28 Bilancio 31 Conto economico 32 Distribuzione degli utili 34 Allegato sui rendiconti annuali 35 Rapporto dell ufficio di revisione 36 Colophon

6 4 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 Organi Lotteria intercantonale SwiSSLOS assemblea dei SOci della cooperativa Heinz Albicker, SH Dott. Andrea Bettiga, GL Roland Brogli, AG, dal Hans Diem, AR Josef Dittli, UR Hanspeter Gass, BS Gabriele Gendotti, TI Peter Gomm, SO Dott.ssa Ursula Gut-Winterberger, ZH, dal Heidi Hanselmann, SG Dott. Hans Hollenstein, ZH, fino al Hans-Jürg Käser, BE Hugo Kayser, NW Bernhard Koch, TG Claudio Lardi, GR Melchior Looser, AI Dott.ssa Sabine Pegoraro-Meier, BL Dott. Anton Schwingruber, LU Beat Villiger, ZG Hans Wallimann, OW Kurt Zibung, SZ Consiglio di amministrazione Kurt Wernli, AG, Presidente Peter Mattli, UR, Vicepresidente Dott. Hans Hollenstein, ZH, fino al Dott.ssa Ursula Gut-Winterberger, ZH, dal Willy Kamm, GL Hans-Jürg Käser, BE Paul Niederberger, NW Peter Schönenberger, SG Direzione Dottor Roger Fasnacht Direttore Rolf Kunz Marketing & Distribuzione Direttore supplente Daniel Luder Sviluppo Marc Monnier Produzione Willy Mesmer Concorsi & Gestione Roland Wiedmer Finanza & Servizi

7 Swisslos Rapporto d esercizio Questa è SwiSSLOS Da sinistra a destra: Roland Wiedmer, Rolf Kunz, Dott. Roger Fasnacht, Willy Mesmer, Marc Monnier, Daniel Luder Swisslos è una società di lotteria. Ma non solo. Swisslos è anche un istituzione di pubblica utilità, poiché l utile netto derivante dai prodotti Swisslos 352 milioni di franchi nel 2009 è destinato a ben più di 8000 progetti e istituzioni di pubblica utilità. Progetti e istituzioni che spaziano dall ambito culturale a quello sportivo, della natura e ambientale, sociale e di aiuto allo sviluppo. Swisslos è costituita come cooperativa, i cui soci sono i cantoni della Svizzera tedesca e il Canton Ticino, su incarico dei quali offre i prodotti di lotteria: lotterie a numeri (Swiss Lotto, Euro Millions ed Ecco), scommesse sportive (Sporttip e Totogoal) e poco meno di 20 biglietti diversi. Swisslos versa la maggior parte dell utile derivante da questi prodotti per la precisione 325 milioni di franchi ai fondi cantonali, dai quali vengono attinti i soldi a sostegno di chi ne ha bisogno. In modo mirato e durevole. Swisslos versa 27 milioni di franchi alla Società Sport-Toto, che con questi fondi sostie ne lo sport nazionale: Swiss Olympic, il calcio svizzero, l hockey su ghiaccio svizzero e l Aiuto allo sport svizzero. Swisslos esiste da ben 70 anni. La società di lotteria agisce nel rispetto della massima trasparenza, serietà e affidabilità. Dalla sua fondazione ha distribuito quasi 5 miliardi di franchi.

8 6 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 La parola al Presidente e al Direttore Care lettrici, cari lettori Con l anno d esercizio 2009 prosegue la serie degli anni di successo economico della giovane impresa Swisslos, fusionata nel L utile netto da distribuire ammonta a 352 milioni di franchi, superando di 3 milioni quello dell anno precedente. Ancora una volta un utile record, dunque! Il risultato è da attribuire a due fattori fondamentali: da un lato la positiva evoluzione dei proventi, dall altro il rinnovato contenimento dei costi, di cui andiamo particolarmente fieri. Tradotto in cifre: il prodotto lordo dei giochi 2009 ammonta a 528 milioni di franchi, leggermente inferiore a quello dello scorso anno, e precisamente dello 0,25 percento. Le spese hanno potuto essere ridotte di ulteriori 1,5 milioni di franchi. Com è possibile realizzare tali evoluzioni positive? In primo luogo l andamento dei proventi estremamente positivo in un momento economico difficile è sicuramente da ascrivere alle innumerevoli innovazioni: anche nel 2009 Swisslos ha lanciato dei prodotti nuovi, ad esempio Plus, il nuovo gioco supplementare di Swiss Lotto. Ha inoltre ampliato l offerta di gioco attraverso nuovi canali di vendita, potenziando la rete dei punti vendita Ecco e promuovendo la vendita dei biglietti virtuali sulla piattaforma di gioco Internet. Tutte innovazioni senza le quali avremmo dovuto fare i conti con un «doloroso» calo dei proventi. In secondo luogo la riduzione dei costi, che non sono soltanto il risultato di un management di successo, bensì anche l espressione di un cambiamento della cultura aziendale. Sempre di più i collaboratori di Swisslos mirano a un atteggiamento aziendale orientato al risparmio, fornendo così il loro contributo attivo, e di questo siamo oltremodo soddisfatti. Ciò che contribuisce, inoltre, al calo dei costi è l aumento della quota di proventi derivante dalla vendita dei prodotti online.

9 Swisslos Rapporto d esercizio Fare del bene non è una questione di fortuna: una massima a cui Swisslos si attiene, ancora una volta. Poiché naturalmente il buon operato di Swisslos torna a profitto dei beneficiari. I cantoni ricevono 325 milioni di franchi per progetti e istituzioni di pubblica utilità nei settori della cultura, dello sport di massa, della natura e dell ambiente, delle opere sociali e dell aiuto allo sviluppo. Attraverso la Società Sport-Toto, dei 27 milioni di Swisslos beneficia anche lo sport nazionale, e precisamente l Associazione Swiss Olympic, il calcio, l hockey su ghiaccio e l Aiuto allo sport. Swisslos si rallegra per questa nuova distribuzione record destinata a una buona causa. Anche nell anno d esercizio appena trascorso il Consiglio di amministrazione e il Direttore si sono occupati sostanzialmente del settore politico-regolamentativo per la salvaguardia ora come in passato di condizioni quadro adeguate. Condizioni quadro di cui Swisslos ha bisogno per adempiere alla sua importante missione a favore degli innumerevoli progetti di pubblica utilità e dello sport. Oggi la metà circa dei proventi Swisslos deriva da prodotti che solo cinque anni fa non erano ancora sul mercato. Anche in futuro deve perciò poter lanciare nuovi prodotti e adottare nuove forme di vendita. L iniziativa popolare «Per giochi in denaro al servizio del bene comune» lanciata da cerchie della Svizzera romanda e dello sport e inoltrata con un grande numero di firme ha animato la discussione politica sui giochi in denaro. La stessa cosa vale per il previsto allentamento del divieto di vendita dei prodotti dei Casinò su Internet. Swisslos sostiene la Conferenza dei direttori cantonali competenti in materia di lotterie negli sforzi profusi, in collaborazione con il Dipartimento federale di giustizia e polizia, per l elaborazione di soluzioni soddisfacenti per tutti gli attori svizzeri del mercato dei giochi in denaro. Soluzioni che dovrebbero fungere da base per la gestione fortunata di un settore svizzero autonomo dei giochi in denaro. Davanti allo scenario prospettato, ringraziamo tutti coloro che lo scorso anno si sono impegnati e continueranno a farlo in futuro per il rafforzamento del settore dei giochi in denaro con società di lotteria sempre più affermate. Un grande riconoscimento vada inoltre ai collaboratori di Swisslos che, grazie al loro infaticabile impegno, hanno fornito un contributo determinante alla realizzazione del nuovo utile record. Cordiali saluti Kurt Wernli Presidente del Consiglio di amministrazione Dottor Roger Fasnacht Direttore

10 8 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 Andamento aziendale Da tre anni i prodotti lordi dei giochi di Swisslos si sono attestati a circa 530 milioni di CHF. Tuttavia, l anno d esercizio 2009 ha stabilito un nuovo utile record di 352 milioni di CHF, ciò che è da ricondurre sia all offerta di nuovi giochi e di altri canali di vendita che al costante impegno nel contenimento dei costi. In tempi di difficoltà economica la gente gioca di più: una diceria dura da sfatare, ma che non ha riscontri, né da noi, né altrove. È perciò tranquillizzante il fatto che negli ultimi tre anni i prodotti lordi dei giochi di Swisslos si siano stabilizzati con una leggera tendenza al ribasso sulla cifra di 530 milioni di CHF. Nonostante i tempi di crisi. Per il momento resiste ineguagliato il record dei proventi del 2006, con gli altissimi Jackpot in palio per Euro Millions. Nel 2009, i tre campi di attività lotto, biglietti e scommesse sportive hanno marcato un evoluzione diversa (cfr. illustrazione 1). Mentre nel complesso i prodotti lordi dei giochi hanno registrato una leggera flessione rispetto all anno precedente e precisamente di 1,3 milioni di CHF pari allo 0,25 % il settore d attività dei biglietti è aumentato di poco meno di 2 milioni di CHF pari all 1,25 %. Il calo nel settore del lotto è stato di ca. 1 milione di CHF, pari allo 0,28 %. Infine, le scommesse sportive hanno subito ripetuti cali: ben 2 milioni di CHF in meno rispetto all anno precedente, pari al 10,68 %. L utile netto distribuito da Swisslos ai cantoni e alla Società Sport-Toto (cfr. illustrazione 2) si è attestato su livelli elevati; dalla neo-fusionata Swisslos, nel 2003, è aumentato nel complesso di 135 milioni di CHF, pari al 62 %. Prodotti del Lotto: con plus una ventata d aria fresca Swiss Lotto, il lotto classico, non è solo il prodotto di lotteria più amato in Svizzera, bensì anche il pilastro più importante di Swisslos. Un motivo sufficiente, questo, per imprimergli nuovo slancio con un innovazione: lo scorso anno il gioco supplementare Plus ha preso il posto dell Extra Joker. Plus si gioca in combinazione con Swiss Lotto. Chi pronostica in modo esatto per Swiss Lotto sia i sei numeri che il numero Plus vince il Jackpot cumulato di entrambi i giochi. Con questa novità Swisslos intende rispondere alle esigenze della clientela che ambisce a realizzare Jackpot più cospicui. Plus comunque non permette soltanto Jackpot più sostanziosi, bensì anche maggiori Illustrazione 1: Prodotto lordo dei giochi dei diversi settori d attività in mio CHF Scommesse sportive Biglietti Lotto Totale

11 Swisslos Rapporto d esercizio probabilità di vincita: si vince già a partire da due numeri esatti, combinati con il numero Plus azzeccato. Plus ha contribuito in modo determinante all affermazione di Swiss Lotto sul mercato. Nel suo primo anno di vita ha già superato il «veterano» dei giochi supplementari, il Joker. I proventi derivanti da Euro Millions hanno raggiunto grossomodo il livello dell anno precedente. Anche nel suo quinto anno di vita, Euro Millions può contare su una fedele schiera di fan che gioca regolarmente. Di tanto in tanto i montepremi del Jackpot raggiungono importi milionari a tre cifre, che naturalmente attirano anche molti giocatori sporadici. Ecco, la lotteria con estrazioni a intervalli di 5 minuti, è sul mercato dal Sta lentamente prendendo piede, dopo che Swisslos è riuscita ad ampliare a ben 300 il numero dei punti vendita. Biglietti: «gratta e vinci» con il mouse Il settore d attività dei biglietti ha potuto trarre particolare profitto da due innovazioni. Dal mese di maggio dello scorso anno Swisslos offre i biglietti online, per la prima volta. Sulla piattaforma di gioco Internet i giocatori hanno la possibilità di scoprire numeri, simboli e importi, cliccando sui campi interattivi. I meccanismi di gioco dei cosiddetti biglietti virtuali sono identici a quelli dei tradizionali biglietti cartacei. Per il giocatore non c è alcuna differenza ad acquistare il biglietto in edicola o su Internet. La seconda importante innovazione concerne il rilancio del biglietto Millionenlos. Il grattino, venduto da dieci anni nel mese di dicembre, ha subito sostanziali modifiche: finora il biglietto era sempre vincente; ogni giocatore, infatti, vinceva almeno 20 franchi. Da un indagine di mercato è risultato che i giocatori si aspettavano vincite più sostanziose, rinunciando in compenso alla vincita minima garantita. Swisslos ha messo in pratica questi suggerimenti: ora, tra gli altri premi, per 13 giorni su 25 viene messo in palio un milione di franchi. Gli acquirenti del biglietto hanno reagito perlopiù positivamente a tali modifiche e le vendite hanno registrato un aumento del 20 % rispetto all anno precedente. Con proventi costantemente alti, i prodotti chiave Benissimo, Win for Life e Podium continuano ad essere annoverati tra i pilastri del settore d attività dei biglietti. Illustrazione 2: Utile netto da distribuire in mio CHF

12 10 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 ScOmmeSSe SpOrtive: due metri e due misure per Le ScOmmeSSe SpOrtive Le scommesse sportive restano la spina nel fianco di Swisslos. Toto X è stato eliminato. Totogoal, il successore di Toto R lanciato nel mese di marzo con una campagna pubblicitaria degna di nota con Gilbert Gress, finora non ha soddisfatto le aspettative. Da sempre Sporttip soffre degli svantaggi imposti dalla concorrenza illegale delle scommesse sportive online. Diversamente dalle scommesse sportive illegali, i vincitori dell operatore Swisslos sono tenuti al pagamento dell imposta preventiva. Da un lato Swisslos è impaziente di risolvere le divergenze politico-regolamentative con il Dipartimento federale di giustizia e polizia poiché, nel settore delle scommesse sportive, vorrebbe di nuovo poter offrire dei prodotti competitivi. Swisslos si impegna, inoltre, per migliorare la situazione adeguando la propria strategia di marketing: concorda una collaborazione con SwissTopSport, l Associazione delle più importanti manifestazioni sportive. Da metà del 2009 le agenzie di scommessa di Swisslos sono presenti ad eventi quali la discesa del Lauberhorn, la Coppa Spengler o il meeting di atletica Weltklasse di Zurigo. La scommessa viene dunque diffusa tra un pubblico ampio, strettamente legato allo sport svizzero. ulteriore contenimento dei costi Di ogni singolo franco giocato solo sette centesimi vanno a coprire i costi aziendali di Swisslos. Ben più ingente rispetto all estero è l altissima provvigione di 9 centesimi prevista per i dettaglianti. 54 centesimi ritornano invece ai giocatori sotto forma di vincita. Restano 30 centesimi di utile netto, che viene destinato a scopi di pubblica utilità e allo sport (cfr. illustrazione 3). La quota dei costi aziendali del 7 percento per ogni franco giocato ammonta a 88,7 milioni di CHF, tenendo conto che le spese del personale, informatiche e di marketing incidono in misura maggiore. Rispetto all anno precedente, una volta di più Swisslos è riuscita a ridurre i costi aziendali sostenuti di 1,5 milioni di CHF, pari al 1,7 percento. E precisamente al netto. Negli ultimi cinque anni Swisslos ha esteso la sua offerta a innumerevoli nuovi prodotti, che oltre alle spese d investimento hanno generato nuovi costi aziendali. I successi nel contenimento delle spese aziendali sono da ricondurre al fatto che Swisslos ha individuato e sfruttato il potenziale di risparmio sui costi, con costanza e coerenza. Illustrazione 3: ripartizione di ogni singolo franco giocato Vincite ai giocatori.54 Utile netto (per scopi di pubblica utilità e per lo sport) Provvigioni (commercio al dettaglio) Costi aziendali

13 Swisslos Rapporto d esercizio caffè e LOttO visita alla LOSzentraLe (centrale dei biglietti) di Lucerna, un punto vendita del tutto SpeciaLe crisi economica versus innovazione «Ciao, Eugen. Prendi un caffè?» «Sì, grazie! E il Lotto, come sempre.» «Fanno 21 franchi.» Senza caffè, è chiaro. Quello fa parte dell assistenza alla clientela. Siamo a Lucerna, alla Loszentrale. Il nome «Loszentrale» è un po ingannatore, poiché qui si vendono tutti i prodotti di Swisslos: Swiss Lotto, Euro Millions, Ecco, Sporttip, Totogoal e per l appunto i biglietti. Eugen è uno dei tanti clienti abituali. Un settantenne di piccola statura, ungherese di nascita, con pelata e barba bianca. Viene qui tutti i giorni. Per puro piacere e perché qui il servizio è ottimo. Non ha ancora mietuto la grande vincita, anche se saprebbe esattamente cosa farne. «Assumere una donna delle pulizie», dice con un sorrisetto malizioso. Niente vacanze da sogno? Niente automobile potente? «No, no», si schernisce lui. «Non mi serve il lusso. Sto bene così.» Così come Eugen fanno molti clienti della Loszentrale. Giocano qui perché vengono assistiti personalmente e con competenza. Da Markus Rüttimann e dalla sua collaboratrice. La Loszentrale esiste da oltre 70 anni. Il padre di Markus Rüttimann, Walter, aprì il negozio specializzato nel Un passo coraggioso: da un lato imperversava ancora la crisi economica, dall altro Rüttimann non sapeva ancora bene in cosa si era impegolato. Poiché Swisslos che a quel tempo si chiamava ancora «Lotteria intercantonale» era stata tenuta a battesimo esattamente quello stesso anno. Il coraggio e l idea innovativa sono stati paganti, ma anche l ineccepibile servizio alla clientela e l assoluta discrezione hanno contribuito a consolidarne il successo. Non stupisce perciò che circa trenta clienti di lunga data abbiano aperto un conto presso la Loszentrale e comunichino i propri pronostici per telefono. Questa è la miglior prova di fiducia per Markus Rüttimann.

14 12 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 La Loszentrale è l unico negozio di questo tipo esistente in Svizzera. I clienti ci vanno esclusivamente per giocare. Qui, di stecche di cioccolato, giornali o sigarette non se ne vendono. Solo i giochi di Swisslos. Si può vivere di questo? «Certo», sostiene Markus Rüttimann, «da una vita». Vive di questo grazie alla fedeltà dei clienti abituali, che apprezzano la sua filosofia degli affari. È il contatto con la gente che stimola Rüttimann: i clienti che lasciano il negozio soddisfatti, questo lo rende felice. Ogni due mesi un cinque al LOttO Nel frattempo la Loszentrale brulica di gente. Arrivano clienti che sbrigano i loro affari e se ne vanno. Taluni chiedono informazioni su una strada. Altri studiano i programmi delle scommesse, conversano solo di questioni tecniche, bevono il caffè. Una donna gratta dei biglietti, mentre un altra mette delle crocette sulla schedina di Euro Millions. Sullo sfondo si sente crepitare una stampante. Qui giocano e scommettono persone di ogni età e di ogni ceto sociale, donne e uomini. «Spesso faccio una deviazione per venire a giocare qui» dice Armando un buontempone sulla cinquantina, con pancia prominente in un tedesco stentato. Dice inoltre che ogni due mesi imbrocca un cinque al lotto. Guardo incredulo verso Markus Rüttimann, dietro al bancone di vendita. Mi getta uno sguardo eloquente. «Prendi un caffè, Armando?»

15 Swisslos Rapporto d esercizio I prodotti di SwiSSLOS Lotteria a numeri Swiss Lotto Il classico gioco del lotto. Da 40 anni la lotteria più amata. Anche grazie agli attrattivi giochi supplementari: Plus, Replay e Joker. Euro Millions Vi partecipano ogni venerdì anche i giocatori di altri stati europei per sbancare i mega Jackpot. Ogni volta il montepremi è di almeno 15 milioni di franchi. Ecco Il lotto al ritmo di cinque minuti. Un gioco nuovo, offerto quasi esclusivamente in esercizi pubblici selezionati. ScommeSSe sportive Sporttip Sul calcio o sul circo bianco, sul tennis o sul prossimo girone dei play off di hockey su ghiaccio: sono tante le scommesse Sporttip sugli emozionanti eventi sportivi. Totogoal Pronosticare 1, X, 2 sulle partite di calcio e sbancare il grande Jackpot settimana dopo settimana con Totogoal. Biglietti Biglietti Grattare, strappare, indovinare: dal semplice grattino al complesso gioco televisivo: i biglietti di Swisslos procurano emozione e divertimento. Ora anche su Internet.

16 14 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 I beneficiari Più di 350 milioni di franchi per la cultura e LO sport Cosa ne sarebbe della Svizzera senza le lotterie? È un fatto che, da sola, Swisslos genera ogni anno più di 350 milioni di franchi dalla vendita delle lotterie, dei biglietti e delle scommesse sportive da destinare a un giusto scopo. Swisslos mette il 7,6 percento di questi mezzi, pari a quasi 27 milioni di franchi, a disposizione della Società Sport- Toto che sostiene così lo sport nazionale, e precisamente: Swiss Olympic, Aiuto allo Sport svizzero, il calcio e l hockey su ghiaccio svizzeri. I cantoni destinano il restante 92,4 percento, pari a ben 325 milioni di franchi, al sostegno di progetti e di istituzioni di pubblica utilità nei settori della cultura, dello sport di massa e delle infrastrutture sportive, della natura e dell ambiente, delle opere sociali e dell aiuto allo sviluppo. Un buon 25 percento dell utile netto generato ogni anno pari a 90 milioni di franchi viene destinato allo sport svizzero. Il 40 percento pari a 140 milioni di franchi va a beneficio della cultura. Swisslos è una delle principali promotrici dello sport e della cultura in Svizzera. Swisslos pubblica tutti i beneficiari su Nelle pagine seguenti viene tracciato il ritratto di un beneficiario del settore della cultura, dello sport, della natura e dell ambiente e delle opere sociali.

17 Swisslos Rapporto d esercizio FLuSSO FinanziariO 2009 nel SettOre LOtterie e ScOmmeSSe utile Swisslos 352 mio chf cultura 325 mio CHF 27 mio CHF Fondi della lotteria e dello sport dei cantoni Società Sport-toto Sport natura Opere sociali Swiss Olympic calcio Hockey Formazione, promozione nuove leve Formazione, promozione nuove leve aiuto allo sport

18 16 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 SwiSSLOS Fa del bene alla cultura arte invece degli animali da cortile Cos ha a che fare un mercato coperto per animali da cortile con l arte? Nel caso della città di Wil ce l ha. A Wil, infatti, lo scorso anno il mercato coperto è stato trasformato in galleria d arte. La ristrutturazione è riuscita, come dimostra il «Prix Casa 09» conferito alla struttura. «Wil turismo» assegna questo premio alle ristrutturazioni particolarmente ben riuscite del centro storico di Wil. Nel caso della galleria d arte, i membri della giuria hanno dato rilievo all armonia sapientemente creata tra gli elementi architettonici tradizionali e quelli nuovi. Un onorificenza che non deve fare dimenticare che ogni anno la struttura ospita da cinque a sei esposizioni ed è un forum internazionale d arte contemporanea, focalizzata su opere sperimentali riferite alla spazialità. Con la sua opera costituita da un tappeto realizzato nei colori della bandiera svizzera, Andreas Kaiser è un degno rappresentante di tali opere. Arte invece degli animali da cortile anche grazie a Swisslos e ai mezzi finanziari derivanti dalle lotterie del canton San Gallo.

19 Swisslos Rapporto d esercizio Progetto galleria d arte di wil Cantone San Gallo Nota Ristrutturazione pienamente riuscita Arte contemporanea

20 18 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 SwiSSLOS Fa del bene allo SpOrt i «cattivi» e gli altri 16 agosto 2009: una splendida giornata estiva, un monte, spettatori, tre anelli ricoperti di segatura. Nel bel mezzo 90 lottatori provenienti dalle diverse associazioni con i tradizionali pantaloni. La manifestazione nota come Schwinget della Schwägalp è considerata una delle feste di lotta svizzera più belle. Sotto un magnifico cielo blu anche la decima edizione ha presentato sportivi di prima classe. Ai piedi del Säntis, in uno stupendo scenario montano, i migliori lottatori si sono misurati tra loro. Nöldi Forrer, già re di lotta svizzera, ha avuto il privilegio di togliere per ultimo la segatura dalle spalle dei suoi avversari, vincendo il titolo e il toro da riproduzione Enrico. La lotta svizzera gode di sempre maggiore popolarità; più che un usanza patriottica, oggi la si considera uno sport di punta moderno. Con il loro impegno per la manifestazione Schwinget della Schwägalp, Swisslos e i cantoni Appenzello interno, Appenzello esterno e San Gallo permettono che il nostro sport nazionale continui ad essere praticato in altitudine.

21 Swisslos Rapporto d esercizio Progetto ScHwinget della ScHwägaLp Cantoni Appenzello esterno Appenzello interno San Gallo Nota Decima edizione Sport di prima categoria

22 20 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 SwiSSLOS Fa del bene alla natura e all ambiente un progetto verde che non resti pura teoria La roccaforte dei castori. Per una volta non si tratta della dimora dei buffi roditori, anche se la evoca. La roccaforte dei castori è una costruzione dall apparenza esotica ai margini della zona industriale della Hirschthal argoviese. La costruzione ottagonale realizzata con tronchi d albero è costruita con i materiali riciclabili della regione, soprattutto legno, pietra e vetro. Nessun cemento, né sostanze chimiche. In compenso energia solare e acqua piovana per lo sciacquone del wc. La roccaforte dei castori non è però soltanto un edificio esemplare, ma anche un punto d incontro per la gente. Vi si organizzano regolarmente manifestazioni a carattere culturale ed ecologico. Affinché la tutela della natura non resti pura teoria, una conferenza sul castoro si conclude con l auspicio di pulire il vicino ruscello Suhre. Swisslos e il fondo Swisslos del canton Argovia hanno partecipato alla costruzione della roccaforte dei castori.

23 Swisslos Rapporto d esercizio Progetto roccaforte dei castori a HirScHtHaL Cantone Argovia Nota Costruzione esemplare Luogo di ritrovo della gente

24 22 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 SwiSSLOS Fa del bene alla gente un bus con cinquanta bambini «Arriva il bus dei giochi! Arriva il bus dei giochi!». Questo si sente nell aria quando il bus giallo avanza nel quartiere Sonnenfeld. Da otto anni il bus dei giochi è il pezzo da parata del lavoro svolto dai giovani nella parrocchia di Steffisburg. Qui i bambini a partire dai tre anni martellano, segano, fanno bricolage, dipingono. I numerosi aiutanti, donne e uomini, non assistono solo fino a cinquanta bambini ma, nel bistrot mobile, ospitano anche i loro genitori. Così, nel corso degli anni il bus dei giochi è diventato un vero e proprio centro di incontro per grandi e piccini. Dalla primavera all autunno il bus è itinerante nei cinque quartieri di Steffisburg, ogni mercoledì e venerdì pomeriggio. Il vecchio bus dei giochi è ora fuori uso. Swisslos e il canton Berna hanno partecipato all acquisizione di un nuovo bus. Affinché anche in futuro le faccine dei bambini risplendano di gioia nel sentire: «Arriva il bus dei giochi!»

25 Swisslos Rapporto d esercizio Progetto il bus dei giochi di SteFFiSburg Cantone Berna Nota Cinquanta bambini Cinque quartieri

26 24 Swisslos Rapporto d esercizio 2009 «il gioco fa parte della nostra cultura» In Svizzera, l offerta di giochi d azzardo è sempre più ampia. Soprattutto i giochi online offerti da operatori illegali celano dei rischi. Malgrado questo, da ben tre anni anche Swisslos si occupa della tematica del gioco patologico. A colloquio con Nicole Hänsler, Direttrice del settore «Gioco Responsabile» di Swisslos. Lei è competente per il settore «gioco responsabile» di Swisslos. Come è giunta a ricoprire tale incarico? In realtà mi è quasi piovuto dal cielo. Avevo un posto nel marketing di Swisslos e mi hanno chiesto se avessi potuto organizzare il settore del «gioco responsabile». L ho fatto. Uno studio dell Università di Berna sostiene che lo 0,5 percento delle persone al di sopra dei 14 anni erano o sono dipendenti dal gioco, rispetto al 2,4 percento di alcolisti ed al 6,9 percento di depressi gravi. Il problema del gioco patologico sembra perciò avere una portata insignificante. Perché, nonostante questo, Swisslos è attiva in quest ambito? Anche se le cifre appaiono piuttosto modeste rispetto alle altre patologie, questo problema coinvolge il destino di diverse persone. Per un giocatore dipendente, il gioco diventa il centro esistenziale, tutto gira intorno al gioco e questo genera problemi sociali e finanziari. Per Swisslos è importante aiutare i giocatori patologici, ma anche i loro congiunti. Quali misure adotta Swisslos per evitare la dipendenza dal gioco? Premetto che i classici giochi di lotteria presentano un rischio di gioco patologico molto ridotto. E questa è la migliore prevenzione in assoluto. In secondo luogo abbiamo messo in atto diverse misure su Internet che aiutano il giocatore ad avere un controllo migliore sul proprio comportamento di gioco: prima di giocare ai biglietti virtuali, ad esempio, è il giocatore stesso a porsi dei limiti giornalieri, settimanali e mensili. Il limite massimo imposto da Swisslos è di 2000 franchi al mese. Il giocatore, inoltre, è in grado di bloccare il gioco in ogni momento, sia per telefono che praticando l autoblocco temporaneo di singoli giochi o di tutti i prodotti Internet sotto la voce «Il mio profilo». Ci sono dei giocatori che si rivolgono a Swisslos a causa dei problemi di dipendenza? Sì, si annunciano dei giocatori, ma anche dei congiunti o dei punti vendita. È importante offrire un centro di consulenza. A tale scopo, già nel 2007 abbiamo istituito una hotline gratuita, attraverso la quale consigliamo ai giocatori l ufficio di consulenza più vicino dove ricevere aiuto professionale. Lei collabora con uno specialista della dipendenza da gioco, con il quale tra l altro delucida i collaboratori di Swisslos sul gioco patologico. D altro canto Swisslos vuole realizzare la quota di utili più alta possibile. Non le sembra che ci sia un conflitto d interessi? Il gioco fa parte della nostra cultura, è insito nella natura dell uomo. È un dato di fatto. Nella maggior parte dei casi soddisfiamo il bisogno di giocare divertendoci in modo innocente nel tempo libero. Swisslos non vuole realizzare dei fatturati ad ogni costo, ma in modo assolutamente responsabile. Questo significa ad esempio che sul sito Internet il gioco è vietato ai minori di 18 anni. Da un lato Swisslos agisce, dall altro non permette. Io sono convinta che sia possibile accostare tematiche quali la tutela dei giocatori e la vendita dei prodotti. Per fare questo serve naturalmente il dialogo tra i singoli settori dell azienda. Perciò lo scorso anno tutti i collaboratori di Swisslos sono stati sensibilizzati al problema. E i corsi di formazione hanno avuto un eco positiva. Dal 2007 Swisslos deve pagare ai cantoni una tassa per la prevenzione del gioco patologico pari allo 0,5 percento del prodotto lordo dei giochi. Come vengono utilizzati questi soldi? Con questo denaro i cantoni sostengono gli uffici di consulenza per le questioni di dipendenza dal gioco e d indebitamento, poiché spesso il gioco patologico è legato all indebitamento e ai problemi finanziari.

Rapporto d esercizio 2008. Fare del bene non è una questione di fortuna.

Rapporto d esercizio 2008. Fare del bene non è una questione di fortuna. Rapporto d esercizio 2008 Fare del bene non è una questione di fortuna. Indice Swisslos a colpo d occhio 4 Organizzazione 5 Swisslos nel 2008 Rapporto del Consiglio di amministrazione e del Direttore

Dettagli

Rapporto d esercizio Swisslos 2010 fare del bene non è una questione di fortuna

Rapporto d esercizio Swisslos 2010 fare del bene non è una questione di fortuna Rapporto d esercizio Swisslos 2010 fare del bene non è una questione di fortuna Swisslos fa del bene alla cultura Swisslos fa del bene allo sport Swisslos fa del bene all ambiente Swisslos fa del bene

Dettagli

Rapporto d esercizio 2007. Fare del bene non è una questione di fortuna.

Rapporto d esercizio 2007. Fare del bene non è una questione di fortuna. Rapporto d esercizio 2007 Fare del bene non è una questione di fortuna. Indice Swisslos a colpo d occhio 4 Organizzazione 5 Swisslos nel 2007 Rapporto del Consiglio di amministrazione e del Direttore

Dettagli

Prodotti di lotteria Bingo virtuale a estrazione successiva

Prodotti di lotteria Bingo virtuale a estrazione successiva Prodotti di lotteria Bingo virtuale a estrazione successiva Condizioni di partecipazione In vigore dal 1 luglio 2015 ug1 Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel

Dettagli

Rapporto d esercizio Swisslos 2011 fare del bene non è una questione di fortuna

Rapporto d esercizio Swisslos 2011 fare del bene non è una questione di fortuna Rapporto d esercizio Swisslos 2011 fare del bene non è una questione di fortuna Cifre salienti 2011 2010 Utile netto da distribuire 354 mio CHF 343 mio CHF derivante dai proventi del lotto 266 mio CHF

Dettagli

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di settembre 2011

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di settembre 2011 Studio su fallimenti e avviamenti aziendali 18. 10. 2011 A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 8902 Urdorf Telefono 044 735 61 11 www.dnb.ch/stampa Fallimenti e avviamenti aziendali

Dettagli

Risultati della procedura di consultazione. Modifica del Codice delle obbligazioni

Risultati della procedura di consultazione. Modifica del Codice delle obbligazioni Risultati della procedura di consultazione Modifica del Codice delle obbligazioni (Trasparenza delle retribuzioni corrisposte ai membri del consiglio d'amministrazione e della direzione) Ufficio federale

Dettagli

Quando i sogni si avverano

Quando i sogni si avverano Quando i sogni si avverano La piccola guida per i grandi vincitori. Ha vinto! Congratulazioni Ci felicitiamo con lei con l augurio che tutti i suoi sogni si avverino! Ci consenta di darle qualche piccolo

Dettagli

1 / 20 Analisi statistiche Rapporto annuale 2014, analisi relativa a tutta la Svizzera Informazioni e moduli di richiesta: www.ilprogrammaedifici.

1 / 20 Analisi statistiche Rapporto annuale 2014, analisi relativa a tutta la Svizzera Informazioni e moduli di richiesta: www.ilprogrammaedifici. 1 / 20 Analisi statistiche Rapporto annuale 2014, analisi relativa a tutta la Svizzera Informazioni e moduli di richiesta: www.ilprogrammaedifici.ch 2 / 20 05.01.2015 Centro nazionale di prestazioni, Ernst

Dettagli

Rapporto di gestione 2013 KPT Cassa malati SA

Rapporto di gestione 2013 KPT Cassa malati SA Rapporto di gestione 2013 KPT Cassa malati SA 2 Indice Cifre salienti 3 Conto economico 4 Bilancio 5 Conto dei flussi di cassa, variazione della liquidità 6 Dimostrazione di capitale proprio 7 Appendice

Dettagli

Rapporto di gestione 2014 KPT Cassa malati SA

Rapporto di gestione 2014 KPT Cassa malati SA Rapporto di gestione 2014 KPT Cassa malati SA 2 Indice Cifre salienti 3 Conto economico 4 Bilancio 5 Conto dei flussi di cassa, variazione della liquidità 6 Dimostrazione di capitale proprio 7 Appendice

Dettagli

Chiesa. persone. Per la. Per le. Poiché uniti siamo più efficienti. Ritratto

Chiesa. persone. Per la. Per le. Poiché uniti siamo più efficienti. Ritratto Ritratto Poiché uniti siamo più efficienti Per la Chiesa Per le persone Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera (RKZ) Hirschengraben 66 CH-8001 Zurigo T +41 44 266 12 00 info@rkz.ch www.rkz.ch

Dettagli

Conto annuale IUFFP 2009

Conto annuale IUFFP 2009 Conto annuale IUFFP 2009 Rapporto al Consiglio federale concernente il terzo conto annuale dell Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale IUFFP Marzo 2010 Sommario 1. Rapporto dell

Dettagli

31 marzo 2011. Rapporto www.ch.ch/publicjobs 2010

31 marzo 2011. Rapporto www.ch.ch/publicjobs 2010 31 marzo 2011 Rapporto www.ch.ch/publicjobs 2010 Indice 1. Premesse... 3 1.1. Basi legali... 3 1.2. Organizzazione... 3 1.3. Strategia... 3 2. Rapporto di attività... 4 2.1. Ampliamento / ottimizzazioni...

Dettagli

Conto annuale IUFFP 2014

Conto annuale IUFFP 2014 Conto annuale IUFFP 2014 Rapporto al Consiglio federale concernente l'ottavo conto annuale dell Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale IUFFP Febbraio 2015 Sommario 1. Rapporto

Dettagli

Bellinzona, venerdì 14 marzo 2014. Risultati finanziari 2013

Bellinzona, venerdì 14 marzo 2014. Risultati finanziari 2013 Bellinzona, venerdì 14 marzo 2014 Risultati finanziari 2013 Presentazione dei risultati finanziari 2013 Rispetto al 2012 la Banca dello Stato del Cantone Ticino registra una buona progressione dell utile

Dettagli

Ordinanza sul finanziamento dell assicurazione contro la disoccupazione

Ordinanza sul finanziamento dell assicurazione contro la disoccupazione Ordinanza sul finanziamento dell assicurazione contro la disoccupazione (OFAD) 837.141 del 31 gennaio 1996 (Stato 12 marzo 2002) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 109 della legge del 25

Dettagli

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza 6.06 Stato al 1 gennaio 2013 Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP 1 I datori di lavoro che impiegano salariati da assicurare obbligatoriamente devono essere affiliati a un

Dettagli

Comunicato. I ticinesi campioni svizzeri nella tutela del clima

Comunicato. I ticinesi campioni svizzeri nella tutela del clima Comunicato I ticinesi campioni svizzeri nella tutela del clima Zurich Svizzera www.zurich.ch Zurigo Compagnia di Assicurazioni SA Zurigo Compagnia di Assicurazioni sulla Vita SA Media Relations Thurgauerstrasse

Dettagli

6.06 Previdenza professionale (PP) Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP

6.06 Previdenza professionale (PP) Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP 6.06 Previdenza professionale (PP) Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve La previdenza professionale (PP) è il secondo pilastro del sistema

Dettagli

Tutto sulla Banca WIR

Tutto sulla Banca WIR Tutto sulla Banca WIR 1 Al servizio del ceto medio e delle PMI La Banca WIR soc. cooperativa, istituita nel 1934 con sede principale a Basilea, si considera quale banca del ceto medio operativa in tutta

Dettagli

La nostra offerta per la previdenza. Ottimizzare l onere fiscale e godere di condizioni preferenziali

La nostra offerta per la previdenza. Ottimizzare l onere fiscale e godere di condizioni preferenziali La nostra offerta per la previdenza Ottimizzare l onere fiscale e godere di condizioni preferenziali La nostra vita cambia continuamente. Ma il desiderio dell indipendenza finanziaria rimane una costante.

Dettagli

Modifica del 30 giugno 2008. Il Consiglio federale svizzero decreta:

Modifica del 30 giugno 2008. Il Consiglio federale svizzero decreta: Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore privato dei servizi di sicurezza Modifica del 30 giugno 2008 Il Consiglio federale

Dettagli

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di gennaio 2012

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di gennaio 2012 Studio su fallimenti e avviamenti aziendali 22. 2. 2012 A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 8902 Urdorf Telefono 044 735 61 11 www.dnb.ch/stampa Fallimenti e avviamenti aziendali

Dettagli

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza 6.06 Stato al 1 gennaio 2013 Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP 1 I datori di lavoro che impiegano salariati da assicurare obbligatoriamente devono essere affiliati a un

Dettagli

Gli oneri ed adempimenti legali per le aziende estere che vogliono operare nel territorio elevetico. Vicenza - 25.05.15

Gli oneri ed adempimenti legali per le aziende estere che vogliono operare nel territorio elevetico. Vicenza - 25.05.15 Gli oneri ed adempimenti legali per le aziende estere che vogliono operare nel territorio elevetico Vicenza - 25.05.15 1. La Svizzera ed il sistema federale differenze territoriali e settoriali 2. Distinzione

Dettagli

Documento n. 2 21 aprile 2007 LE IMPOSTE CANTONALI E COMUNALI IN SVIZZERA

Documento n. 2 21 aprile 2007 LE IMPOSTE CANTONALI E COMUNALI IN SVIZZERA Documento n. 2 21 aprile 2007 LE IMPOSTE CANTONALI E COMUNALI IN SVIZZERA 1 26 CANTONI Argovia, Appenzello Interno, Appenzello Esterno, Berna, Basilea Campagna, Basilea Città, Friburgo, Ginevra, Glarona,

Dettagli

Regolamento del Fondo Sport-toto 1 (del 18 gennaio 2011)

Regolamento del Fondo Sport-toto 1 (del 18 gennaio 2011) Regolamento del Fondo Sport-toto 1 (del 18 gennaio 2011) 11.1.3.1.3 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO Richiamati: la Legge federale concernente le lotterie e le scommesse professionalmente

Dettagli

Formazione e scienza 1558-1500. Edizione 2015. Istituzioni di formazione. Neuchâtel 2015

Formazione e scienza 1558-1500. Edizione 2015. Istituzioni di formazione. Neuchâtel 2015 15 Formazione e scienza 1558-1500 Edizione 2015 Istituzioni di formazione Neuchâtel 2015 Informazioni: Statistica delle istituzioni di formazione (SBI): schulstat@bfs.admin.ch. Altre informazioni inerenti

Dettagli

Ipoteche. Finanziamenti su misura

Ipoteche. Finanziamenti su misura Ipoteche Finanziamenti su misura Verso l acquisto di una casa di proprietà? Il sogno di una casa tutta propria ha inizio con la ricerca di un immobile adeguato. Un analisi accurata delle vostre esigenze

Dettagli

Entusiasmo? «Guardo al futuro con tranquillità.» Buone prospettive con la Previdenza privata. Qualsiasi sia il suo progetto, noi siamo al suo fianco.

Entusiasmo? «Guardo al futuro con tranquillità.» Buone prospettive con la Previdenza privata. Qualsiasi sia il suo progetto, noi siamo al suo fianco. Entusiasmo? «Guardo al futuro con tranquillità.» Buone prospettive con la Previdenza privata. Qualsiasi sia il suo progetto, noi siamo al suo fianco. La Sua Assicurazione svizzera. 1/7 Helvetia PV-Prospetto

Dettagli

Pronti per il futuro. Tra le proprie quattro mura. Come realizzare il sogno dell abitazione propria: istruzioni per l uso

Pronti per il futuro. Tra le proprie quattro mura. Come realizzare il sogno dell abitazione propria: istruzioni per l uso Pronti per il futuro. Tra le proprie quattro mura. Come realizzare il sogno dell abitazione propria: istruzioni per l uso Pronti per il futuro. Il sogno delle proprie quattro mura risale agli albori dell

Dettagli

DISLOCAZIONE DELLA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONE E OPPORTUNITÀ

DISLOCAZIONE DELLA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONE E OPPORTUNITÀ Steimle & Partners Consulting Sagl Tax & Legal Consultants Via Pretorio 22 CH-6900 Lugano Tel. +41 91 913 99 00 Fax +41 91 913 99 09 e-mail: info@steimle-consulting.ch www.steimle-consulting.ch DISLOCAZIONE

Dettagli

Promozione della proprietà d abitazioni

Promozione della proprietà d abitazioni Promozione della proprietà d abitazioni Chi vuole realizzare il sogno di una casa propria, può utilizzare per il relativo finanziamento anche i fondi risparmiati con la previdenza professionale. Di seguito

Dettagli

Nota informativa aumento dei costi 2011

Nota informativa aumento dei costi 2011 Nota informativa aumento dei costi 2011 Dal 1 gennaio 2011 le imprese dovranno confrontarsi con notevoli aumenti dei costi. Di conseguenza, il singolo imprenditore deve valutare se e in che misura adeguare

Dettagli

Ascom Pensionskasse (APK) Breve relazione 2005

Ascom Pensionskasse (APK) Breve relazione 2005 Ascom Pensionskasse (APK) Breve relazione 2005 Rapporto sull esercizio 2005 Nello scorso esercizio i mercati dei titoli hanno segnato un evoluzione estremamente positiva. Gli incrementi di valore nell

Dettagli

Il supporto per eccellenza alle PMI

Il supporto per eccellenza alle PMI Tutto sul conto WIR Il supporto per eccellenza alle PMI 1 Indice La partecipazione al sistema WIR, un opportunità pagina 1 Avere successo negli affari con WIR pagina 2 Budget e piazzamento WIR pagina 2

Dettagli

La vostra consulenza personale. Il futuro comincia qui.

La vostra consulenza personale. Il futuro comincia qui. La vostra consulenza personale Il futuro comincia qui. Qualunque sia la fase della vita in cui vi trovate, noi vi diamo sicurezza finanziaria. La vostra consulenza personale 3 La vostra consulenza personale

Dettagli

Tutto sulla Banca WIR

Tutto sulla Banca WIR Tutto sulla Banca WIR 1 2 Al servizio del ceto medio e delle PMI La Banca WIR soc. cooperativa, istituita nel 1934 con sede principale a Basilea, si considera quale banca del ceto medio operativa in tutta

Dettagli

Previsioni congiunturali per il settore svizzero dell automobile 2015

Previsioni congiunturali per il settore svizzero dell automobile 2015 Previsioni congiunturali per il settore svizzero dell automobile 2015 Analisi e previsioni per conto della Unione professionale svizzera dell automobile UPSA Previsioni di settore BAKBASEL Ottobre 2014

Dettagli

Finanze del sistema formativo

Finanze del sistema formativo 15 Formazione e scienza 1502-1500 Finanze del sistema formativo Edizione 2015 Neuchâtel, 2015 Introduzione Il presente opuscolo offre una panoramica sulle finanze del sistema formativo. Si basa essenzialmente

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q3/213 Q3/213 L economia svizzera sta crescendo esponenzialmente. E con essa anche il mercato del lavoro. Mai negli ultimi tre anni erano stati offerti così

Dettagli

Risanare conviene. Breve guida al Programma Edifici

Risanare conviene. Breve guida al Programma Edifici Risanare conviene. Breve guida al Programma Edifici Un esempio Una tipica abitazione unifamiliare svizzera può prevenire fino a 2 tonnellate di emissioni di CO 2 l anno, con un risparmio annuo in spese

Dettagli

Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel T +41 61 284 11 11, F +41 61 284 13 33, info@swisslos.

Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel T +41 61 284 11 11, F +41 61 284 13 33, info@swisslos. Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel T +41 61 284 11 11, F +41 61 284 13 33, info@swisslos.ch, www.swisslos.ch Condizioni generali di partecipazione Totogoal

Dettagli

Conto d esercizio 2010. Assicurazione vita collettiva.

Conto d esercizio 2010. Assicurazione vita collettiva. Conto d esercizio 2010. Assicurazione vita collettiva. 2010 Semplice. Chiedete a noi. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.ch Trasparenti per convinzione, vincenti per lungimiranza. sul modello dell assicurazione

Dettagli

Bellinzona, venerdì 27 gennaio 2012. Comunicato stampa. BancaStato sostiene l edizione 2012 del carnevale di Bellinzona

Bellinzona, venerdì 27 gennaio 2012. Comunicato stampa. BancaStato sostiene l edizione 2012 del carnevale di Bellinzona Bellinzona, venerdì 27 gennaio 2012 Comunicato stampa BancaStato sostiene l edizione 2012 del carnevale di Bellinzona Torna il Rabadan 2012 insieme a BancaStato Una grande manifestazione popolare all insegna

Dettagli

Cassa pensione e proprietà abitativa/

Cassa pensione e proprietà abitativa/ Promozione della proprietà abitativa (PPA) Cassa pensione e proprietà abitativa/ Prelievo anticipato e costituzione in pegno di fondi del 2 pilastro Sommario Reperimento di capitale per l acquisto di un

Dettagli

Chiusura semestrale 2014

Chiusura semestrale 2014 Chiusura semestrale 2014 Chiusura al 30.6.2014. L essenziale in breve Utile semestrale CHF 39,56 mio. + 50,7 % Utile lordo CHF 44,60 mio. + 25,3 % Somma di bilancio CHF 15,80 mia. + 5,0 % Crediti ipotecari

Dettagli

Ecco come pagano le fatture le aziende svizzere

Ecco come pagano le fatture le aziende svizzere Ecco come pagano le fatture le aziende svizzere Quasi la metà delle fatture vengono pagate in ritardo. Differenze fra i diversi cantoni anche per quanto riguarda ildenaro: gli svizzeri occidentali sono

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q4/214 Q4/214 L (ASJMI) evidenzia nell ultimo trimestre del 214 una contrazione del 1 percento. Quasi tutte le regioni sono interessate da una diminuzione

Dettagli

Comunicato stampa. La Mobiliare è in rotta di crescita

Comunicato stampa. La Mobiliare è in rotta di crescita Mobiliare Svizzera Holding SA Bundesgasse 35 Casella postale 3001 Berna Telefono 031 389 61 11 Telefax 031 389 68 52 lamobiliare@mobi.ch www.mobi.ch Comunicato stampa La Mobiliare è in rotta di crescita

Dettagli

L esercizio commerciale 2014: L essen ziale in breve

L esercizio commerciale 2014: L essen ziale in breve News sulla previdenza 1/2015 Swisscanto Supra L esercizio commerciale 2014: L essen ziale in breve Maggiori interessi; grado di copertura confortevole 2 Cifre indicative 2014 3 Riserve 4 Grado di copertura

Dettagli

È TEMPO DI PIANIFICARE NON BASTA PIÙ INVESTIRE INVESTIRE 500.000? ECCO GLI ULTIMI PORTI SICURI COSTRUIRSI UNA RENDITA CON GLI AFFITTI

È TEMPO DI PIANIFICARE NON BASTA PIÙ INVESTIRE INVESTIRE 500.000? ECCO GLI ULTIMI PORTI SICURI COSTRUIRSI UNA RENDITA CON GLI AFFITTI www.effemagazine.it NOVEMBRE 2014 MENSILE - ANNO 4 - NUMERO 11 - NOVEMBRE 2014 POSTE ITALIANE SPA - SPEDIZIONE IN ABBONAMENTO POSTALE - 70% - LO/MI 5,00 EURO 4,00 EURO TORNA L AVVERSIONE AL RISCHIO ECCO

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q1/213 Q1/213 Le aziende svizzere si stanno comportando molto bene: la contrazione delle offerte di posti di lavoro nell ultimo trimestre 212 si è rivelata

Dettagli

Modifica del 2 aprile 2013. Il Consiglio federale svizzero decreta:

Modifica del 2 aprile 2013. Il Consiglio federale svizzero decreta: Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore privato dei servizi di sicurezza Modifica del 2 aprile 2013 Il Consiglio federale

Dettagli

Lettera agli azionisti

Lettera agli azionisti Lettera agli azionisti Esercizio 23 2 Messaggio dei dirigenti del gruppo Gentili signore e signori Rolf Dörig e Bruno Pfister Il 23 è stato un anno positivo per Swiss Life. Tutte le nostre unità di affari

Dettagli

Il 30% dei neonati ha una madre di 35 anni o più

Il 30% dei neonati ha una madre di 35 anni o più DIPARTIMENTO FEDERALE DELL'INTERNO UFFICIO FEDERALE DI STATISTICA Comunicato stampa Embargo: 04.07.2013, 9:15 1 Popolazione N. 0352-1306-60 Movimento naturale della popolazione 2012 Il 30% dei neonati

Dettagli

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi Casinò Lugano SA Concessione di sito e di gestione di tipo A Dell 11 novembre 2002 Il Consiglio federale, su raccomandazione della Commissione federale delle case da gioco (CFCG) del 4 ottobre 2002; su

Dettagli

RAPPORTO FINANZIARIO 2014

RAPPORTO FINANZIARIO 2014 RAPPORTO FINANZIARIO 2014 Adattamento della presentazione dei conti ai Swiss GAAP FER 21 In data 6 novembre 2012 il Comitato ha deciso di adattare, al più tardi per il 2016, le finanze e la contabilità

Dettagli

RELAZIONE SULLA GESTIONE DELLA FONDAZIONE DI PREVIDENZA SSO PER L ANNO 2005

RELAZIONE SULLA GESTIONE DELLA FONDAZIONE DI PREVIDENZA SSO PER L ANNO 2005 RELAZIONE SULLA GESTIONE DELLA FONDAZIONE DI PREVIDENZA SSO PER L ANNO 2005 RAPPORTO ANNUALE L anno 2005 è stato per il consiglio di fondazione all insegna di discussioni di principio e della pianificazione

Dettagli

6.08 Stato al 1 gennaio 2009. Assegni familiari. Scopo degli assegni familiari 1 Con gli assegni familiari si intende compensare parzialmente

6.08 Stato al 1 gennaio 2009. Assegni familiari. Scopo degli assegni familiari 1 Con gli assegni familiari si intende compensare parzialmente 6.08 Stato al 1 gennaio 2009 Assegni familiari In generale Scopo degli assegni familiari 1 Con gli assegni familiari si intende compensare parzialmente i costi sostenuti dai genitori per il mantenimento

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Q1/ Q1/ Buone notizie dal mercato del lavoro svizzero: nel primo trimestre del l offerta di posti di lavoro ha raggiunto livelli che non si registravano da tempo. Gli indici

Dettagli

Insieme per un'assicurazione malattia duratura. Conferenza stampa Zurigo, 10 maggio 2010

Insieme per un'assicurazione malattia duratura. Conferenza stampa Zurigo, 10 maggio 2010 Insieme per un'assicurazione malattia duratura Conferenza stampa Zurigo, 10 maggio 2010 Programma Sfide nel mercato dell'assicurazione malattia Insieme per un'assicurazione malattia duratura Due partner

Dettagli

Giochi Internet. Condizioni di partecipazione In vigore dal 13 gennaio 2016

Giochi Internet. Condizioni di partecipazione In vigore dal 13 gennaio 2016 Giochi Internet Condizioni di partecipazione In vigore dal 13 gennaio 2016 Swisslos Lotteria Intercantonale, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basilea T +41 848 877 855, F +41 848 877 856, info@swisslos.ch,

Dettagli

Gioco patologico: più consulenza giorno e notte

Gioco patologico: più consulenza giorno e notte Il quotidiano RSI del 4 dicembre 2014 Telefono Amico contro la dipendenza dal gioco d'azzardo http://www.rsi.ch/la1/programmi/informazione/il-quotidiano/il-quotidiano-3099550.html CDT del 5 dicembre pag.

Dettagli

La morale di pagamento migliora leggermente: le aziende pagano le fatture in media con un ritardo di 18.1 giorni

La morale di pagamento migliora leggermente: le aziende pagano le fatture in media con un ritardo di 18.1 giorni le aziende in Svizzera pagano così A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 8902 Urdorf Telefono 044 735 61 11 www.dnb.ch/presse La morale migliora leggermente: le aziende pagano le

Dettagli

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi Casinò Locarno SA Concessione di sito e di gestione di tipo B 1 luglio 2003 Il Consiglio federale svizzero, su raccomandazione della Commissione federale delle case da gioco (CFCG) del 2 giugno 2003; su

Dettagli

Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni

Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni LIG 89, 92 Le società holding ai sensi dell art. 89 cpv. 1 LIG sono persone giuridiche il cui scopo consiste principalmente nella gestione permanente di

Dettagli

11.1.3.2. Pubblicato nel BU 2008, 212. Oggetto. Scopo. Organi. Competenza. serie I/2008 1

11.1.3.2. Pubblicato nel BU 2008, 212. Oggetto. Scopo. Organi. Competenza. serie I/2008 1 11.1.3.2 Convenzione intercantonale sulla sorveglianza, l autorizzazione e la ripartizione dei proventi delle lotterie e delle scommesse gestite sul piano intercantonale o su tutto il territorio della

Dettagli

Competenze connesse. Regolamento di previdenza

Competenze connesse. Regolamento di previdenza Regolamento di previdenza Versione abbreviata Indice Qual è lo scopo del presente opuscolo? 3 Primo, secondo, terzo pilastro: Cosa significa per voi personalmente? 3 Il primo pilastro: l AVS / AI Il secondo

Dettagli

Informazione per i media

Informazione per i media Mobiliare Svizzera Holding SA Bundesgasse 35 Casella postale CH-3001 Berna Telefono 031 389 61 11 Telefax 031 389 68 49 lamobiliare@mobi.ch www.mobi.ch Informazione per i media Il risultato annuo del 2012

Dettagli

Preventivo 2016. In milliardi

Preventivo 2016. In milliardi Panoramica Preventivo 2016 In milliardi Deficit Uscite Per il 2016 è atteso un deficit del bilancio ordinario di 0,4 miliardi. Le direttive del freno all indebitamento potranno pertanto essere rispettate

Dettagli

Appendice 2 Partecipazione a Euro Millions tramite la PGI

Appendice 2 Partecipazione a Euro Millions tramite la PGI Appendice 2 Partecipazione a Euro Millions tramite la PGI A.2.1 Accesso a Euro Millions tramite PGI... 2 A.2.2 Rischi... 5 A.2.3 Blocco dell'accesso ad Euro Millions tramite la PGI sia da parte del partecipante

Dettagli

Il credito ai fornitori non è mai stato tanto amato le aziende pagano le fatture con un ritardo medio di 19,5 giorni

Il credito ai fornitori non è mai stato tanto amato le aziende pagano le fatture con un ritardo medio di 19,5 giorni Statistica sul comportamento di pagamento delle Statistica sul comportamento di pagamento delle aziende in Svizzera aziende in Svizzera A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 892 Urdorf

Dettagli

Investire. Costituzione del patrimonio zweiplus Trarre vantaggio dai fondi. E di più.

Investire. Costituzione del patrimonio zweiplus Trarre vantaggio dai fondi. E di più. Investire Costituzione del patrimonio zweiplus Trarre vantaggio dai fondi. E di più. Unbenannt-3.indd 1 27.1.2009 14:12:11 Uhr E il suo denaro rende di più. La consulenza della bank zweiplus. Stimata investitrice,

Dettagli

Comunicato stampa. Bellinzona, giovedì 12 luglio 2012

Comunicato stampa. Bellinzona, giovedì 12 luglio 2012 Bellinzona, giovedì 12 luglio 2012 Comunicato stampa Un servizio di newsletter, una nuova App e, all orizzonte, la possibilità di effettuare i pagamenti dal cellulare: BancaStato è adesso ancora più vicina

Dettagli

Conto d esercizio 2011. Assicurazione vita collettiva.

Conto d esercizio 2011. Assicurazione vita collettiva. Conto d esercizio 2011. Assicurazione vita collettiva. 2 011 Semplice. Chiedete a noi. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.ch 2011: un anno all insegna di consolidamento, potenziamento e innovazione. tale

Dettagli

STATUTI. - l obbligo alla formazione e all aggiornamento delle persone attive in questi settori

STATUTI. - l obbligo alla formazione e all aggiornamento delle persone attive in questi settori 1 ARVAG - Associazione intercantonale per l esecuzione dei decreti federali sugli orari di lavoro e riposo degli automobilisti/camionisti professionali dell OLR 1 e dell OLR 2 STATUTI 1. Nome, sede e scopo

Dettagli

Appendice 3 Partecipazione Sporttip via Internet

Appendice 3 Partecipazione Sporttip via Internet Appendice 3 Partecipazione Sporttip via Internet A.3.1: Accesso a Sporttip tramite PGI...2 A.3.2: Rischi...4 A.3.3: Blocco dell'accesso a Sporttip tramite la PGI sia da parte del partecipante che da parte

Dettagli

Assicurazione militare Assicurati a titolo professionale

Assicurazione militare Assicurati a titolo professionale Assicurazione militare Assicurati a titolo professionale Le agenzie Suva/AM sul territorio Suva Genève Assurance militaire Rue Ami-Lullin 12, Case postale 3949, 1211 Genève 3, Tel. 022 707 85 55 Competente

Dettagli

COME VINCERE CON LE SCOMMESSE SPORTIVE

COME VINCERE CON LE SCOMMESSE SPORTIVE COME VINCERE CON LE SCOMMESSE SPORTIVE Capitolo Uno. Pronosticare il risultato di uno specifico evento e scommettere sull'esito di quello stesso evento è la struttura di base di tutte le scommesse, da

Dettagli

Agosto 2010: Notizie economiche ticinesi

Agosto 2010: Notizie economiche ticinesi PROFILI INTERESSANTI Per consultare alcuni dei numerosi profili presenti nel nostro database, cliccate il settore di vostro interesse industriale - logistico - informatico finanziario - fiduciario - contabile

Dettagli

Regolamento concernente la promozione della proprietà d abitazioni della cassa pensione pro

Regolamento concernente la promozione della proprietà d abitazioni della cassa pensione pro Regolamento concernente la promozione della proprietà d abitazioni della cassa pensione pro validi dallo 01.01.2011 cassa pensione pro Bahnhofstrasse 4 Casella postale 434 CH-6431 Svitto t + 41 41 817

Dettagli

PAX-FondsInvest. Affinché il Vostro capitale sia in buona compagnia

PAX-FondsInvest. Affinché il Vostro capitale sia in buona compagnia PAX-FondsInvest Affinché il Vostro capitale sia in buona compagnia Investimenti di previdenza con performance Ogni investitore vuole ottenere un rendimento il più pos sibile attrattivo con una grande liquidità

Dettagli

partecipare e diventare Fair trade town

partecipare e diventare Fair trade town partecipare e diventare Fair trade town VERSO IL RICONOSCIMENTO www.fairtradetown.ch Contenuto 3 PREMESSE 4 CAMPAGNA 5 COMMERCIO EQUO 6 SWISS FAIR TRADE 8 PRODOTTI DEL COMMERCIO EQUO 10 COME FUNZIONA 12

Dettagli

Sfide regolatorie per la gestione patrimoniale transfrontaliera in Svizzera e opzioni strategiche

Sfide regolatorie per la gestione patrimoniale transfrontaliera in Svizzera e opzioni strategiche Rapporto del gruppo di esperti «Ulteriore sviluppo della strategia in materia di mercati finanziari» Sfide regolatorie per la gestione patrimoniale transfrontaliera in Svizzera e opzioni strategiche 6

Dettagli

Conto annuale IUFFP 2013

Conto annuale IUFFP 2013 Conto annuale IUFFP 2013 Rapporto al Consiglio federale concernente il settimo conto annuale dell Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale IUFFP Febbraio 2014 Sommario 1. Rapporto

Dettagli

Swiss Life Premium Immo. Investite in immobili svizzeri di prim ordine con rendimenti stabili

Swiss Life Premium Immo. Investite in immobili svizzeri di prim ordine con rendimenti stabili Swiss Life Premium Immo Investite in immobili svizzeri di prim ordine con rendimenti stabili Swiss Life Premium Immo vi fornisce buone opportunità di rendimento. Swiss Life Premium Immo 3 Prospettive di

Dettagli

Fatturazione electronica all Assicurazione invalidità

Fatturazione electronica all Assicurazione invalidità Département fédéral des finances DFF Centrale de compensation CdC Unité CENT Paiement des prestations individuelles AVS/AI Fatturazione electronica all Assicurazione invalidità Indice 1 Introduzione...

Dettagli

Regolamento J. Safra Sarasin Fondazione pilastro 3a

Regolamento J. Safra Sarasin Fondazione pilastro 3a Regolamento J. Safra Sarasin Fondazione pilastro 3a Agosto 2015 Regolamento Regolamento In base dell art. 8 dello statuto della J. Safra Sarasin Fondazione pilastro 3a (qui di seguito chiamata Fondazione),

Dettagli

Il nostro impegno per i vostri immobili

Il nostro impegno per i vostri immobili Il nostro impegno per i vostri immobili Spazio, tempo ed energia sono in assoluto le risorse più preziose. Avere spazio e tempo è un privilegio fantastico e allo stesso tempo una grande opportunità. La

Dettagli

Comunicato stampa. Bellinzona, venerdì 16 dicembre 2011

Comunicato stampa. Bellinzona, venerdì 16 dicembre 2011 Bellinzona, venerdì 16 dicembre 2011 Comunicato stampa Bernardino Bulla nominato Presidente della Direzione generale della Banca dello Stato del Cantone Ticino Bernardino Bulla nominato Presidente della

Dettagli

6.08 Stato al 1 gennaio 2013

6.08 Stato al 1 gennaio 2013 6.08 Stato al 1 gennaio 2013 Assegni familiari In generale 1 Scopo degli assegni familiari Con gli assegni familiari si intende compensare parzialmente i costi sostenuti dai genitori per il mantenimento

Dettagli

Analisi della comunicazione del gioco nella sua evoluzione

Analisi della comunicazione del gioco nella sua evoluzione Nel nostro Paese il gioco ha sempre avuto radici profonde - Caratteristiche degli italiani in genere - Fattori difficilmente riconducibili a valutazioni precise (dal momento che propensione al guadagno

Dettagli

UN PROFESSIONISTA TIRA L ALTRO

UN PROFESSIONISTA TIRA L ALTRO FORMAZIONE E FORMAZIONE CONTINUA: UN PROFESSIONISTA TIRA L ALTRO Un iniziativa della Confederazione, dei Cantoni e delle organizzazioni del mondo del lavoro FORMAZIONE E FORMAZIONE CONTINUA: FORMAZIONE

Dettagli

Promemoria sulla promozione della proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale

Promemoria sulla promozione della proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale Promemoria sulla promozione della proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale La legge federale sulla promozione della proprietà di abitazioni (LPPA) consente agli assicurati

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q2/214 Q2/214 Dopo il boom di assunzioni in primavera, l economia svizzera cerca ora meno personale. L (ASJMI) è calato del 7% nell ultimo trimestre. Tenendo

Dettagli

6.08 Assegni familiari Assegni familiari

6.08 Assegni familiari Assegni familiari 6.08 Assegni familiari Assegni familiari Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve Con gli assegni familiari si intende compensare parzialmente i costi sostenuti dai genitori per il mantenimento dei figli. Essi

Dettagli