Condizioni generali di trasporto

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Condizioni generali di trasporto"

Transcript

1 Condizioni generali di trasporto Indice 1. Definizioni Ambito di applicazione Biglietti aerei Prezzi dei biglietti, tasse, oneri e imposte Prenotazione Check-in e imbarco Limitazioni e rifiuto del trasporto Bagaglio Orari, ritardi, cancellazione di voli Regole per i rimborsi Comportamento a bordo dell'aeromobile Accordo per servizi aggiuntivi Formalità amministrative Sequenza del trasporto Responsabilità per danni Altre condizioni Regolamento tariffario Condizioni relative ai buoni Diritto applicabile e foro competente Versione del Pagina 1 di 26

2 1. Definizioni Nella misura in cui dal contesto non emergano inequivocabilmente delle interpretazioni diverse, i concetti utilizzati nel testo delle presenti Condizioni generali di trasporto presentano i seguenti significati: 1.1. "Noi, "nostro" e "ci" si riferiscono a InterSky Luftfahrt GmbH 1.2. "Lei", "Suo", "Suoi", "a Lei/Le" indica ogni persona che ha concluso con noi un contratto di trasporto, nonché ogni persona che, conformemente al biglietto aereo, verrà e deve essere trasportata su un volo InterSky, ad eccezione dei membri dell'equipaggio InterSky in servizio attivo "Codice linea aerea" indica i due o tre caratteri alfanumerici che designano una determinata compagnia aerea. Il nostro codice è "3L" 1.4. "Numero di conferma" indica il numero che Le abbiamo comunicato o che può trovare sul nostro ordine e che identifica la sua prenotazione aerea da noi confermata "Conferma di prenotazione" indica la comunicazione che riceve da noi o che può trovare nel nostro ordine e che Le viene recapitata tramite fax, o altri mezzi. Contiene il numero di conferma, il nome del passeggero/dei passeggeri, i dati del volo e altre note e informazioni "Biglietto aereo", "ticket", "biglietto aereo elettronico" Emettiamo esclusivamente biglietti aerei elettronici, che indicano, nel complesso, la conferma di prenotazione, i coupon elettronici e, se pertinente al contesto, la carta d'imbarco "DSP" o "Diritti speciali di prelievo" indicano i diritti speciali di prelievo stabiliti dal Fondo monetario internazionale. Un DSP corrisponde, alla metà di maggio 2008, a circa 1, "Prezzo del biglietto" Il prezzo del biglietto comprende le spese che InterSky addebita al passeggero per il trasporto dal luogo di partenza A al luogo di arrivo B "Imposte relative al prezzo del biglietto" Le imposte relative al prezzo del biglietto indicano quelle imposte che InterSky riscuote dal passeggero. Queste comprendono, ad esempio, la Security Charge InterSky (YQ) o il Supplemento carburante InterSky (FL) 1.10 "Tasse, oneri e imposte" Le tasse, gli oneri e le imposte comprendono, fra gli altri, gli oneri aeroportuali, nonché, ad esempio, le imposte sulla sicurezza, e vengono calcolati a passeggero "Imposta sul traffico aereo" L'imposta sul traffico aereo è una tassa aerea che viene riscossa dalle autorità austriache e tedesche. InterSky viene incaricata dai singoli stati di riscuotere questa tassa e trasmetterla direttamente a loro. Pagina 2 di 26

3 2. Ambito di applicazione 2.1. Le presenti condizioni di trasporto si applicano unicamente ai voli o ai comparti di volo per i quali sul biglietto aereo compare il nostro nome o il nostro codice di linea aerea Voli charter Per i voli effettuati ai sensi di un contratto charter, le presenti condizioni di trasporto si applicano solo nella misura in cui vengano espressamente incluse nel contratto charter o nel biglietto aereo tramite rimando o altro riferimento Contrasto di norme Qualora le presenti condizioni generali di trasporto contraddicano le nostre tariffe o il diritto applicabile, saranno considerati vincolanti i secondi (cioè le tariffe o il diritto applicabile). Qualora una delle disposizioni delle presenti condizioni generali di trasporto dovesse risultare non valida ai sensi del diritto di volta in volta applicabile, le restanti disposizioni rimarranno inalterate Esclusione di modifiche e rinuncia I nostri agenti, impiegati e incaricati non sono autorizzati a modificare, integrare o rinunciare all'applicazione, nella loro totalità, delle presenti Condizioni generali di trasporto, dei prezzi dei biglietti e delle disposizioni tariffarie. 3. Biglietti aerei 3.1. Condizioni generali Con la conferma della sua prenotazione da parte nostra o da parte dei nostri rappresentanti autorizzati si realizza un contratto di trasporto il cui contenuto si attiene al biglietto aereo emesso e alle presenti Condizioni generali di trasporto, ivi comprese le tariffe Verranno trasportati unicamente i passeggeri nominati nel biglietto aereo. Il diritto al trasporto o il biglietto aereo non sono cedibili. In qualsiasi momento, dovrà essere in grado di esibire i documenti necessari alla sua identificazione. Emettiamo esclusivamente biglietti aerei elettronici. Avrà diritto al trasporto soltanto presentando un documento d'identità ufficiale recante una fototessera (carta d'identità, passaporto) a riprova della sua identità e se è stato emesso un biglietto aereo elettronico valido a Suo nome La facoltà di recedere o disdire il contratto di trasporto, nonché il conseguente diritto al rimborso parziale o totale del corrispettivo versato sussistono solo laddove espressamente previsto dalle Condizioni Generali di Trasporto o dalla tariffa (attualmente applicabile solo per la tariffa Eco Flex). Per i biglietti con tariffa speciale (Eco Simple ed Eco Classic) tale diritto, in linea di massima, non si applica. Ai clienti viene consigliato di sottoscrivere una polizza assicurativa per tutelarsi contro l eventuale annullamento del viaggio. Pagina 3 di 26

4 3.2. Durata della validità Salvo diverse disposizioni, il biglietto aereo a tariffa standard (solo Eco Flex) è valido per un anno dalla data di emissione. La validità per il trasporto o il rimborso dei biglietti aerei a tariffa diversa da quella standard è indicata sul biglietto stesso. La data di emissione del biglietto elettronico è sempre identica alla data di prenotazione originaria A prescindere dalle disposizioni precedenti, un biglietto aereo non è più valido dopo la conclusione dei voli ivi elencati, a meno che tali voli non siano stati cambiati conformemente alle disposizioni dell'art Nome e indirizzo della compagnia aerea Il nostro nome può essere abbreviato sul biglietto aereo con il nostro codice di linea aerea o in un altro modo. È possibile risalire al nostro indirizzo dalla conferma di prenotazione, dal nostro sito internet o dalla ricevuta del viaggio. 4. Prezzi dei biglietti, tasse, oneri e imposte 4.1. Prezzi dei biglietti I prezzi dei biglietti si intendono validi solo per il trasporto dal luogo effettivo di partenza a quello di arrivo, salvo diversi accordi. I prezzi dei biglietti non comprendono i servizi di trasporto a terra né tra aeroporti né tra aeroporti e terminal cittadini. I prezzi dei biglietti vengono calcolati in base alle date e all itinerario di viaggio indicati sul biglietto aereo. Pertanto, qualora dovesse cambiare il Suo itinerario di viaggio o la data del Suo viaggio, questo potrà ripercuotersi sul prezzo del biglietto da corrispondere Imposte relative al prezzo dei biglietti Le imposte relative al prezzo dei biglietti riscosse direttamente da InterSky, come, ad esempio la Security Charge InterSky (YQ) e il Supplemento carburante InterSky (FL) sono a Sue spese. Le imposte relative al prezzo dei biglietti per i viaggi aerei sono sottoposte a modifiche costanti e, anche il giorno seguente all'emissione del biglietto aereo, possono essere aumentate. Nel caso di un aumento di un'imposta relativa al prezzo del biglietto indicata sul biglietto aereo, è tenuto a corrispondere l'eccedenza. Lo stesso si applica qualora, in seguito all'emissione del Suo biglietto aereo, vengano introdotte nuove imposte relative al prezzo del biglietto Imposta sul traffico aereo Il governo federale tedesco ha introdotto, a partire dal 01/01/2011, un'imposta sul traffico aereo (OY). L'Austria ha introdotto l'imposta sul traffico aereo (QD) a partire dal 01/04/2011. A questo scopo, InterSky riscuote da subito l'imposta sul traffico aereo per tutti i voli in partenza dalla Germania e dall'austria per l'ammontare attualmente comunicato. Qualora l'imposta sul traffico aereo dovesse venire modificata, InterSky è tenuta ad addebitarla in base all'aumento. Nel caso di un'eventuale riduzione dell'imposta sul traffico aereo, non sarà possibile per InterSky, a causa delle elevate spese amministrative, rimborsare del tutto o parzialmente l'imposta sul traffico aereo incassata Tasse, oneri e imposte Le tasse, gli oneri e le imposte riscosse dal governo, da altre persone autorizzate o dal gestore di un aeroporto sono a Suo carico. Al momento dell'acquisto del Suo biglietto ae- Pagina 4 di 26

5 reo, Le verranno indicati gli oneri, le tasse e le imposte non comprese nel prezzo del biglietto e che, di norma, sono presenti nella conferma di prenotazione, a parte. Le tasse, le imposte e gli oneri relativi ai viaggi aerei sono sottoposti a modifiche costanti e possono essere aumentati anche il giorno seguente all'emissione del biglietto aereo. Nel caso di un aumento di una tassa, di un'imposta o di un onere indicati sul biglietto aereo, è tenuto a corrispondere l'eccedenza. Lo stesso si applica qualora, in seguito all'emissione del Suo biglietto aereo, vengano introdotti nuovi oneri, tasse e imposte Supplementi Il prezzo del biglietto copre, in linea di massima, solo il Suo trasporto dall'aeroporto di partenza a quello di arrivo. Le prestazioni aggiuntive da noi fornite, su Sua richiesta, nell'ambito del trasporto o le spese che vanno ad aggiungersi al trasporto non vengono compensate con il prezzo del biglietto, ma per queste dovrà pagare dei supplementi. Al punto 17 delle presenti Condizioni generali di trasporto si stabilisce a quali ulteriori condizioni possiamo riscuotere tali supplementi e in relazione a quali prestazioni. Sarà determinante la versione del regolamento tariffario a) al momento della prenotazione, qualora si tratti di una prestazione che siamo già tenuti ad effettuare in virtù della prenotazione stessa o riguardi il trasporto di bambini al di sotto dei 2 anni di età, altrimenti b) al momento in cui viene effettuata la prestazione o in cui si verificano quelle circostanze che richiedono il pagamento di un supplemento. Questi supplementi lasciano inalterata la nostra autorizzazione a richiedere il rimborso delle spese o il risarcimento dei danni (ad es. nel caso di riaddebito di addebiti e simili) Valuta I prezzi dei biglietti, le tasse, gli oneri e le spese, nonché i supplementi (spese di trasporto) devono essere corrisposti in euro, a meno che noi o i nostri rappresentanti autorizzati non indichino, al più tardi al momento della sua prenotazione, un'altra valuta Pagamento Le spese di trasporto maturano subito dopo la stipula del contratto di trasporto (v ). Qualora le spese di trasporto aumentino in un secondo tempo, dovrà corrispondere l'importo eccedente da noi comunicatole Le spese di trasporto, salvo diversi accordi espressi, dovranno essere corrisposte tramite la carta di credito da noi accettata. Al momento della prenotazione del volo, ci concede pertanto l'autorizzazione a effettuare il prelievo dalla Sua carta di credito. Tale autorizzazione riguarda anche la riscossione di eventuali importi eccedenti di cui potremmo richiederle il pagamento ai sensi delle presenti Condizioni La somma verrà considerata pagata quando l'importo compensato verrà accreditato sul nostro conto. Siamo autorizzati, ma non tenuti, a presumere che Lei abbia pagato il prezzo del biglietto se, al momento della prenotazione del volo, concede l'autorizzazione ad effettuare il prelievo dalla sua carta di credito. Finché le spese di trasporto non vengono completamente accreditate sul nostro conto, siamo autorizzati a rifiutarci di effettuare le prestazioni richieste e, in particolare, a negarle il trasporto. In particolare, siamo autorizzati ad annullare la sua prenotazione, a negarle il trasporto (senza la necessità di particolari fissazioni di scadenze, solleciti o avvisi) e a bloccare il Suo accesso al nostro sito, nonché a rifiutare altre prenotazioni da parte Sua se dovesse risultarci che i dati da Lei forniti in merito alla Sua carta di credito o al Suo conto corrente siano errati o incompleti, che Lei non sia l'intestatario autorizzato della carta di credito o del conto corrente, che non sia in grado, per altri motivi, di adempiere ai Suoi obblighi finanziari relativi alla carta di credito, che abbia ritirato l'autorizzazione al prelievo dalla sua carta di credito, che l'emittente della carta di credito non corrisponda il pagamento o abbia riaddebitato, parzialmente o completamente, l'importo riscosso. Qualora Lei non corrisponda il pagamento entro i termini previsti o rientri in una delle casistiche riportate sopra, saremo inoltre autorizzati a incaricare una società di recupero Pagina 5 di 26

6 crediti o il nostro avvocato di recuperare i nostri crediti; tutte le spese derivanti saranno a Suo carico. Denunceremo il ritardo del Suo pagamento anche alla KSV (Kreditschutzverband - Associazione per la protezione del credito). Inoltre, ci riserviamo espressamente il risarcimento dei danni e Le addebiteremo ogni spesa causataci dal riaddebito o dall'annullamento. Si rinvia alla somma forfettaria per il riaddebito del nostro regolamento tariffario (punto 17). Pagina 6 di 26

7 5. Prenotazione 5.1. Richieste di prenotazione Di norma, emettiamo i biglietti aerei solo previa prenotazione. Qualora, in via eccezionale, non dovesse essere questo il caso e venga emesso un biglietto aereo senza prenotazione, questa potrà essere effettuata anche in un secondo momento con riserva delle nostre tariffe e della disponibilità dei posti Noi o i nostri rappresentanti autorizzati registreremo la/e Sua/e prenotazione/i. Su richiesta, riceverà una nostra conferma scritta della sua prenotazione I prezzi dei nostri biglietti sono soggetti a disposizioni che limitano o escludono il Suo diritto alla modifica o all'annullamento delle prenotazioni Cambi di prenotazioni Ai sensi delle disposizioni seguenti, i voli per la stessa tratta e per lo stesso passeggero possono essere cambiati in base a un altro orario previsto dal piano di volo, nella misura in cui ciò sia reso possibile dalle regolamentazioni in materia di tariffe o siano disponibili posti liberi sul nuovo volo richiesto Per quanto riguarda la classe Eco Flex, i cambi di prenotazione possono essere effettuati gratuitamente entro tre mesi dalla data di volo programmata (originaria). Per la classe Eco Classic, il cambio di prenotazione può tuttavia avvenire al più tardi due ore prima del decollo previsto (originario). Per le tariffe Eco Simple non sono ammesse modifiche. I cambi di prenotazione effettuati oltre il termine previsto (cambi di prenotazione posteriori) sono consentiti esclusivamente nei casi previsti dagli artt e Ad eccezione dei casi di cui agli articoli e 9.2.2, per i cambi delle prenotazioni richiediamo una somma forfettaria per passeggero e tratta il cui importo può essere desunto dal nostro regolamento tariffario (art. 17 "Commissione per il cambio della prenotazione"). Inoltre, le spese di trasporto vengono determinate in base alla classe di tariffa in vigore al momento della prenotazione per la tratta interessata. Se le spese di trasporto da calcolare successivamente risulteranno maggiori, dovrà corrispondere la differenza oltre alla commissione prevista per il cambio della prenotazione. Il risarcimento di un eventuale importo inferiore è invece escluso. Per quanto riguarda gli obblighi di pagamento derivanti dal cambio di una prenotazione facciamo espressamente riferimento al nostro diritto di rifiutare l'esecuzione delle prestazioni (art. 7) I cambi delle prenotazioni possono essere effettuati via Internet o telefonicamente contattando il call center di InterSky (Lun.-Mar. 08:00 18:00). I nuovi orari dei voli devono essere completamente compresi nella durata del biglietto aereo, a meno che non sussistano delle circostanze per le quali possiamo allungare tale periodo di validità. Il cambio di una prenotazione è possibile soltanto per un volo caricato e messo a disposizione nel nostro sistema di prenotazione al momento del cambio Dopo la data di volo programmata (originaria), i cambi di prenotazione per la tariffa Eco Flex possono essere effettuati solo telefonando al call center di InterSky (da lunedì a venerdì, dalle 8.00 alle 18.00) Prenotazione posti La prenotazione di certi posti è possibile previo pagamento di un importo (v. regolamento tariffario, punto 17). Ci riserviamo a questo proposito il diritto di assegnare o riassegnare i posti in qualsiasi momento, anche dopo la sua salita a bordo dell'aeromobile qualora lo ritenessimo necessario per ragioni di sicurezza durante il volo, di sorveglianza o per motivi aziendali. Inoltre, siamo autorizzati, ma non tenuti, a concedere ai passeggeri la priorità nella scelta del posto a seconda dell'ordine al momento del check-in. Pagina 7 di 26

8 6. Check-in e imbarco 6.1. Accettazione (check-in) Di norma gli sportelli del check-in aprono 90 minuti prima dell ora prevista per il decollo. Consigliamo di recarsi al check-in 90 minuti prima del decollo. Sarà nostra facoltà cancellare le prenotazioni dei passeggeri che non si siano presentati allo sportello del check-in, e che non si siano messi in contatto con il personale addetto entro il termine indicato sulla conferma della prenotazione (termine ultimo per il check-in) I passeggeri che effettuano il check-in online sono tenuti a completare la procedura al più tardi due ore prima dell ora prevista per il decollo, e a presentarsi con la carta di imbarco stampata. Il check-in online può essere effettuato da 24 a due ore prima del decollo. Ulteriori informazioni sono reperibili sul sito Nell'interesse delle sicurezza dei nostri passeggeri si applicano delle misure di sicurezza più rigide. La preghiamo di tenere presente che questo potrebbe causare dei ritardi. (a) Tutti i passeggeri, anche bambini e neonati, devono presentare al check-in un documento d'identità ufficiale recante una fototessera. Questo si applica, fatte salve le disposizioni statali in materia di viaggi, anche ai voli interni e ai voli da e per stati della Convenzione di Schengen. Per quanto riguarda i voli internazionali, occorre rispettare inoltre le disposizioni in merito all'entrata e all'uscita e presentare i documenti identificativi prescritti e la documentazione aggiuntiva, come i visti. In assenza di tali certificazione, dovremo rifiutare l'accettazione. (b) Il nome presente sul documento d'identità dovrà essere uguale a quello sul biglietto aereo (conferma di prenotazione). Al check-in vengono accettati soltanto i passeggeri che hanno eseguito la prenotazione. Non è possibile effettuare modifiche successive (modifica del passeggero). (c) I passeggeri e i loro bagagli vengono sottoposti anche da noi a un attento controllo di sicurezza. Pertanto, ai sensi dell'art. 8.6, siamo autorizzati a perquisire Lei e i Suoi bagagli. Determinati oggetti non possono essere portati in cabina oppure il loro trasporto aereo è del tutto vietato. Pertanto, già al momento della preparazione della Sua valigia, dovrebbe osservare le relative disposizioni di cui all'art. 8. In questo modo faciliterà il nostro lavoro ed eviterà seccature al momento del check-in. All'occorrenza, dovremo chiederle, all'accettazione, di estrarre alcuni oggetti dal bagaglio a mano e inserirli nel bagaglio da stiva, o addirittura rifiutare l imbarco del bagaglio Imbarco Al check-in Le verranno comunicati il gate e l orario massimo entro il quale presentarsi. Non dovrà recarsi al gate dopo l'orario comunicatole al check-in. La preghiamo di tenere presente che in tutti gli aeroporti vengono effettuate misure di controllo e di sicurezza prima dell accesso all area imbarchi e che noi non abbiamo nessuna influenza sulla durata e sulla sequenza degli stessi. Le consigliamo di recarsi il prima possibile nel settore sicurezza perché i tempi di attesa sono a volte lunghi, a seconda delle circostanze Conseguenze dei ritardi Ci riserviamo il diritto di annullare la Sua prenotazione se non rispetta i tempi per il check-in o se non si presenta puntualmente al gate. Ciò vale qualora non potremo Pagina 8 di 26

9 accettarla per una delle ragioni di cui all'articolo In questo caso non potrà, in linea di massima, richiedere il rimborso o l'accredito delle spese di trasporto. 7. Limitazioni e rifiuto del trasporto 7.1. Diritto di rifiutare il trasporto Abbiamo la facoltà di rifiutarci di trasportare o fare proseguire Lei o il Suo bagaglio, qualora tale misura si rendesse necessaria per rispettare norme di legge, le prescrizioni nazionali e/o internazionali, i provvedimenti di pubblica autorità e le regolamentazioni in vigore. Inoltre, abbiamo la facoltà di rifiutarci di trasportare o fare proseguire Lei o il Suo bagaglio se, in virtù di determinate circostanze, possiamo presumere che trasportare Lei o del Suo bagaglio può inficiare, mettere a repentaglio o minacciare la sicurezza, la salute oppure il benessere fisico di altri passeggeri o dell equipaggio; il Suo stato mentale o fisico, anche causato dall'influsso di droghe o alcool, rappresenta un rischio per Lei, altri passeggeri, l equipaggio o le cose di altri; su un volo precedente, ha causato notevoli fastidi e abbiamo motivo di ritenere che potrebbe compiere nuovamente tale comportamento; Lei ha rifiutato di sottoporsi a un controllo di sicurezza; non ha pagato completamente il prezzo del biglietto, le tasse, gli oneri o altre spese; apparentemente non dispone di documenti di viaggio validi oppure cerca di entrare in un paese dal quale ha solo diritto di transito o per il quale non dispone di documenti di viaggio validi, vuole distruggere i Suoi documenti durante il viaggio o, pur se dietro la ricevuta di una quietanza, non vuole consegnarli all equipaggio; non riesce a dimostrare di essere la persona indicata sul biglietto (conferma della prenotazione); ha già viaggiato in passato sprovvisto di un biglietto aereo valido; non segue le nostre istruzioni per la sicurezza, i nostri avvisi o altre istruzioni Passeggeri che necessitano di particolare assistenza La preghiamo di avere comprensione del fatto che per il trasporto di bambini sotto i 12 anni non accompagnati, persone disabili, donne in stato di gravidanza, malati o di altre persone che necessitano di assistenza particolare, è necessario accordarsi espressamente e preventivamente con noi. Le prenotazioni per i passeggeri con esigenze particolari devono quindi essere effettuate tramite il nostro call center. Se una prenotazione viene effettuata tramite Internet, il call center ne deve essere informato tempestivamente indicando il numero di conferma e i dettagli delle richieste. Pagina 9 di 26

10 7.2.2 Le donne incinte possono viaggiare fino alla 27ª settimana di gravidanza e, per il volo di ritorno, fino alla 34ª, presentando un certificato medico attestante lo stadio della gravidanza e l'assenza di rischi dovuti al volo Indipendentemente dal requisito della nostra accettazione per i singoli casi e con riserva di accordi diversi, si applicano le regole seguenti: (a) per motivi di sicurezza, i passeggeri con esigenze particolari non possono occupare i posti a sedere vicino alle uscite di emergenza. (b) Per ogni volo, possiamo trasportare al massimo una persona disabile che necessita della presenza di una persona per l assistenza, a meno che il passeggero non viaggi insieme a una persona preposta a tale scopo. Una persona non può essere considerata preposta all assistenza se è responsabile di più di un passeggero. (c) Oltre alla franchigia bagaglio, vengono messe gratuitamente a disposizione dei passeggeri sedie a rotelle pieghevoli. È tuttavia proibito il trasporto di sedie a rotelle con batterie non sigillate o a rischio di perdite. Fondamentalmente, per ogni volo accettiamo al massimo cinque passeggeri con sedia a rotelle. Il trasporto di un numero superiore di passeggeri con sedie a rotelle è possibile solo dietro speciale accordo con noi. (d) Per i passeggeri con mobilità assente, che non camminano senza aiuto, non sono in grado di salire sui gradini della scala dell'aeromobile o che non riescono a percorrere lunghe distanze, in aeroporto sono disponibili sedie a rotelle. Sui nostri voli non accettiamo malati che devono stare in posizione sdraiata e che necessitano quindi di un lettino aggiuntivo Trasporto di bambini A prescindere da altri accordi, trasportiamo i bambini di età inferiore ai 12 anni solo se accompagnati dai genitori, dai fratelli o da altri accompagnatori (a partire dai 16 anni d'età). Se non si tratta di persona aventi potestà genitoriale, l'accompagnatore deve presentare una dichiarazione scritta firmata di proprio pugno da tutti gli esercenti la patria potestà che acconsentono al viaggio del bambino sotto il controllo di tale accompagnatore Per ogni volo è previsto un numero limitato di bambini non accompagnati. Il trasporto di bambini non accompagnati deve essere comunicato al nostro call center durante la prenotazione. Sono previsti a questo proposito degli oneri aggiuntivi I bambini che alla data del viaggio non hanno ancora compiuto il 2 anno di età vengono trasportati senza biglietto, ma dietro pagamento di un onere forfettario, il cui importo può essere desunto dal nostro regolamento tariffario (art. 17), se stanno in braccio all'adulto che li accompagna. Altrimenti, per bambini e ragazzi, si applicano le stesse tariffe previste per gli adulti. La preghiamo di notare che, a bordo dei nostri aerei, non sono presenti sedili per bambini Dal 15 giugno 2012, per viaggiare all estero (anche all interno dell'ue) i minori devono essere provvisti di un proprio passaporto, o carta d identità, se le norme d ingresso del Paese di destinazione lo consentono. L iscrizione sul passaporto di un genitore non è più ammessa, nemmeno qualora il documento sia valido oltre la data suddetta. Pagina 10 di 26

11 8. Bagaglio 8.1. Franchigia bagaglio consentita l trasporto del bagaglio rientra nel prezzo del biglietto se le caratteristiche di tale bagaglio sono conformi alle nostre condizioni per il bagaglio in franchigia. È considerato bagaglio in franchigia: Il bagaglio da imbarcare in valigie o in analoghi contenitori compatti, per un peso massimo di 23 kg a passeggero, ad eccezione di tutti i voli da e per l Elba, per i quali il peso massimo è di 15 kg. In linea di massima, ciascun passeggero ha diritto ad un solo bagaglio per ogni volo. I bambini al di sotto dei due anni non hanno diritto a tali bagagli in franchigia; l bagaglio non imbarcato, ma portato con sé come bagaglio a mano nella cabina dell aeromobile e presentato come tale al check-in, fino a un peso massimo di 5 kg e dimensioni massime di 55 x 40 x 20 cm Bagaglio in eccedenza Il bagaglio non in franchigia a causa del peso, dell ingombro, del numero di colli o di altre difficoltà di trasporto verrà considerato bagaglio in eccedenza, e potrà essere trasportato solo dietro pagamento di un supplemento Non sussiste il diritto al trasporto del bagaglio in eccedenza. Di regola, nell ambito delle nostre capacità, accettiamo bagagli in eccedenza con un peso massimo di 30 kg per passeggero. In casi particolari è necessario un accordo preventivo con noi L'importo del supplemento per il bagaglio in eccedenza può essere desunto dal nostro regolamento tariffario (art. 17) o richiesto al nostro call center ovvero presso uno dei nostri sportelli per il check-in. Fanno sempre fede le somme pubblicate il giorno del volo Aerotrasporto di merci Non trasportiamo merci sui nostri voli. Il bagaglio può quindi essere trasportato solo come bagaglio a mano o da stiva insieme al passeggero 8.4. Oggetti non accettati come bagaglio Il bagaglio non deve contenere: (a) oggetti che possono mettere in pericolo l aeromobile, le persone o le cose a bordo. Questi vengono elencati singolarmente nelle "Istruzioni tecniche per il trasporto aereo sicuro di merci pericolose" della International Civil Aviation Organisation (ICAO) e nelle "Disposizioni sulle merci pericolose" della International Air Transport Association (IATA). In particolare questo vale per Bombole di gas, gas surgelati, infiammabili, non infiammabili e velenosi, quali: butano, ossigeno e propano, inclusi i gas da campeggi e le lampade per saldare, ecc. Spray al CS e al pepe, nonché tutti gli spray che influenzano i movimenti o le azioni, liquidi e corpi solidi infiammabili come accendigas o stufette elettriche nonché vernici e fiammiferi, accendini, ecc. veleni come insetticidi, erbicidi, arsenico e cianuro, materiale radioattivo, materiali ossidanti e perossidi organici come candeggina e set per le riparazioni in fibra di vetro, Pagina 11 di 26

12 sostanze infettive come batteri e virus, sostanze corrosive come il mercurio, acidi, sostanze alcaline e batterie ricaricabili. Tutti i liquidi che possono essere utilizzati per la produzione di oggetti esplosivi. La preghiamo di notare che i fiammiferi e gli accendini possono essere trasportati con sé solo nel bagaglio a mano e solo nelle quantità utili all'uso personale, ma non nel bagaglio da stiva. Se non è sicuro di quali oggetti può portare con sé, può telefonarci o chiedere informazioni allo sportello del check-in. (b) Oggetti il cui trasporto è vietato ai sensi delle norme di legge, delle diposizioni di pubblica autorità o di altre prescrizioni di uno stato sul quale transita il volo. (c) Oggetti che consideriamo non idonei al trasporto perché per pericolosità, insicurezza, peso, dimensioni, forma, o altro sono considerati non sicuro, fragili o deteriorabili, oppure potrebbe comprometterroe il comfort degli altri passeggeri. Può richiederci maggiori informazioni in merito agli oggetti che non vengono accettati nel bagaglio. (d) Armi da fuoco ed esplosivi, armi bianche, armi automatiche, munizioni comprese cartucce a salve, componenti di pistole, fuochi d artificio, razzi luminosi, cartucce fumogene e candelotti Le armi da fuoco e le munizione, ad esclusione di quelle sportive e per competizioni, sono escluse dal trasporto come bagaglio. Le armi da fuoco e le munizioni sportive e per competizioni possono essere incluse nella merce da stiva conformemente alle nostre disposizioni; le armi da fuoco devono essere scariche e deve esservi applicata la sicura, inoltre devono essere opportunamente imballate. Per il trasporto di munizioni, si applica quanto disposto dalla ICAO e dalla IATA. Sia le armi da fuoco che le munizioni devono essere dichiarate al momento del check-in e, in questo caso, si applicano orari di checkin particolari, che, in caso di necessità, Le verranno comunicati previa sua richiesta Armi come armi da fuoco antiche, spade, coltelli e altri oggetti simili possono essere spediti come bagaglio da stiva a nostra discrezione. Non possono comunque essere trasportati in cabina Il bagaglio da stiva non deve contenere denaro in contanti, gioielli, metalli preziosi, computer o altre apparecchiature elettroniche, titoli di scambio, titoli o altri oggetti preziosi, chiavi, medicinali, documenti aziendali, passaporti o altre carte d identità e altri documenti di riconoscimento. Se tali oggetti si trovano nel Suo bagaglio, non saremo responsabili di eventuali perdite o danni Non trasportiamo sedie a rotelle con batterie non sigillate o che potrebbero perdere avere perdite, ossigeno per l'utilizzo personale, barelle, carrozzine per bambini o motori. Pagina 12 di 26

13 8.5. Il diritto di rifiutare il bagaglio Tenendo conto delle eccezioni di cui agli articoli e 8.4.3, rifiuteremo il trasporto o la prosecuzione del trasporto degli oggetti elencati all articolo Possiamo rifiutare di trasportare il bagaglio se, secondo il nostro parere, non è contenuto in contenitori idonei. Su richiesta, forniamo informazioni sulle confezioni e i recipienti non idonei Il bagaglio di terzi non può essere dichiarato proprio e presentato al check-in per il trasporto come bagaglio in franchigia o bagaglio eccedente Diritto di perquisizione Per la sicurezza del volo e la sorveglianza, possiamo richiederle di sottoporsi a una perquisizione personale e ispezionare, controllare ed esaminare con raggi X il Suo bagaglio. Se Lei non è raggiungibile, il Suo bagaglio può essere ispezionato in Sua assenza. Ciò per rilevare se il Suo bagaglio contiene gli oggetti descritti nell'articolo 8.4.1, armi da fuoco, munizioni o altre armi non dichiarate ai sensi dell'articolo o Se non acconsente a tale richiesta, possiamo rifiutare di trasportare lei e il Suo bagaglio. Se una perquisizione o un ispezione dovessero causarle danni, oppure un rilevamento a raggi X o un controllo dovesse danneggiare il Suo bagaglio, risponderemo del danno solo se questo è stato causato da dolo o da una nostra grave incuranza. Lei dovrà accollarsi tutte le spese dirette e successive dovute a un'ispezione aggiuntiva Bagaglio da stiva Dopo la consegna del bagaglio da stiva, lo conserveremo e su ogni collo verrà applicata un etichetta di riconoscimento Su ogni collo consegnato deve essere applicata un'etichetta col Suo nome o altri dati identificativi Il bagaglio consegnato viene, se possibile, trasportato con lo stesso aeromobile che trasporta Lei, salvo per motivi di sicurezza di volo, sorveglianza o per motivi aziendali, non decidessimo di trasportare il bagaglio su un altro volo. Qualora il Suo bagaglio da stiva venisse trasportato su uno dei nostri voli successivi, lo potrà ritirare personalmente a destinazione (ovvero all'aeroporto di destinazione) (v. punto 8.9) Bagaglio a mano Se il Suo bagaglio non corrisponde ai requisiti definiti nell articolo 8.1.2, deve essere imbarcato. Inoltre, in cabina è vietato portare con sé i seguenti oggetti: Armi giocattolo o imitazioni di armi (in plastica o metallo) lime per unghie (sono permesse quelle in carta) fionde posate coltelli con lama di qualsiasi lunghezza tagliacarte lame da rasoio attrezzi freccette forbici siringhe aghi da maglia Pagina 13 di 26

14 mazze sportive bastoni da biliardo, snooker o pool Per altri oggetti che non possono essere trasportati nel bagaglio a mano, La preghiamo di informarsi prima della partenza presso le autorità di pubblica sicurezza dell'aeroporto. La preghiamo di prestare attenzione alle modifiche dell'ultimo momento dovute agli avvertimenti terroristici. All'ultimo momento si possono pertanto verificare modifiche legali o disposizioni più rigide per i passeggeri Gli oggetti non idonei per il trasporto nella stiva merci (ad es. strumenti musicali delicati) e non conformi ai requisiti dell art , verranno accettati per il trasporto sottobordo solo se comunicato in precedenza e se Le è stata concessa l autorizzazione. Possiamo richiedere un supplemento Consegna e ritiro del bagaglio da stiva È tenuto: a ritirare il Suo bagaglio da stiva il prima possibile alla sua destinazione (si intende sempre l'aeroporto di destinazione) o a una destinazione intermedia. Se non ritira il bagaglio entro un tempo ragionevole, Le richiederemo un diritto per il deposito in base alle nostre tariffe. Se non richiede il Suo bagaglio entro tre mesi dal momento in cui lo mettiamo a disposizione, ci occuperemo del suo smaltimento; non risponderemo degli eventuali danni. Se ci deve ancora delle somme, il bagaglio Le verrà consegnato solo previo pagamento degli importi in sospeso. Tuttavia ci impegneremo adeguatamente a informarla prima Solo il proprietario del tagliando del bagaglio è autorizzato a ricevere il bagaglio. Tuttavia, non siamo tenuti ad accertarci che il proprietario di tale tagliando sia il proprietario autorizzato del bagaglio da consegnare. Non rispondiamo per perdite, danni o spese derivanti dal fatto che non abbiamo controllato l'autorizzazione. A coloro che richiedono il bagaglio da stiva senza presentare il tagliando bagaglio, consegneremo il bagaglio se riusciranno ad essere sufficientemente convincenti nell'affermare che si tratta proprio del loro bagaglio Se una persona che richiede il bagaglio da stiva non è in grado di presentare la ricevuta del bagaglio, se emessa, o il codice di riconoscimento del bagaglio, Le consegneremo il bagaglio solo se riesce a dimostrarci la proprietà di tale bagaglio Animali Il trasporto di animali è consentito solo dietro nostra espressa autorizzazione. Concediamo l autorizzazione a trasportare solo cani o gatti. Una volta concessa l autorizzazione, gli animali verranno trasportati alle seguenti condizioni: Pagina 14 di 26

15 Dovrà garantire che gli animali da trasportare siano sistemati in appositi contenitori da trasporto impermeabili e di disporre di tutti i certificati sanitari e di vaccinazione, dei permessi di importazione, nonché degli altri documenti richiesti nel paese di destinazione o di transito. In mancanza di questi, gli animali non verranno ammessi al trasporto. Tale trasporto può dipendere da ulteriori condizioni di cui Le forniremo informazioni previa richiesta Una volta accettato il trasporto di animali, l animale con il suo contenitore e il cibo non è considerato un bagaglio in franchigia, ma un bagaglio in eccedenza e, quindi, deve essere versato un supplemento secondo il nostro regolamento tariffario (articolo 17). Un volta accettato il trasporto di animali, questi potranno essere trasportati esclusivamente in cabina soltanto se il peso complessivo è pari a 8 kg (animale e trasportino, dimensioni max. 25,5 cm x larghezza 40 cm x profondità 40 cm), I cani guida per persone non vedenti che accompagnano passeggeri disabili vengono trasportati gratuitamente. I passeggeri che desiderano viaggiare con un cane guida devono comunicarlo preventivamente alla centrale prenotazioni InterSky al numero 0043 (0) Per garantire che sia possibile adottare tutti i provvedimenti necessari, in questi casi occorre presentarsi al check-in almeno due ore prima del volo. Fare riferimento all art (e) Non siamo responsabili per gli animali non in possesso dei certificati necessari per l esportazione, l importazione e sanitari, nonché degli altri documenti richiesti per l'importazione o il transito dell'animale su un paese, uno stato o uno spazio aereo. Lei e il passeggero che porta con sé un animale deve rimborsarci tutte le sanzioni, i costi, le perdite e gli obblighi eventualmente dovuti o subiti da noi per tali incompletezze Trasporto di salme e organi Sui nostri voli non accettiamo il trasporto di salme, parti di salme e organi umani. 9. Orari, ritardi, cancellazione di voli 9.1. Orari Gli orari dei voli indicati nell'orario potrebbero variare tra la data di pubblicazione e l effettiva data del viaggio. Non ci è possibile garantirli e non fanno parte del contratto che stipula con noi Prima di accettare la Sua prenotazione, Le comunicheremo l'orario del volo previsto al momento dell emissione del biglietto, il quale sarà anche indicato sul biglietto stesso. È possibile che si debba modificare l'orario di partenza previsto dopo l'emissione del biglietto. Se ci fornisce un riferimento a cui contattarla, ci premureremo di informarla di queste modifiche. Se, dopo l acquisto il biglietto, noi apporteremo una variazione significativa all'orario previsto per il volo che per Lei non è accettabile e non saremo in grado di spostarla su un volo corrispondente a Lei gradito, avrà diritto a un rimborso della spesa di trasporto in conformità all'art Nell organizzazione del Suo viaggio, La preghiamo di tenere presente che siamo una compagnia low-cost per collegamenti fra città. Pertanto, non offriamo in linea di massima voli di collegamento e i relativi servizi. Se desidera combinare singoli voli della nostra compagnia con voli di altre compagnie, il rischio è a Suo carico Mancato trasporto, cancellazioni e ritardi Pagina 15 di 26

16 9.2.1 Noi adottiamo tutti gli accorgimenti necessari per evitare ritardi nel trasporto di Lei e del Suo bagaglio. Per garantire la maggiore soddisfazione possibile dei nostri passeggeri e, in particolare, al fine di evitare cancellazioni dei voli, in circostanze eccezionali che trascendono il nostro controllo possiamo effettuare il trasporto con un altro aeromobile e/o con un'altra compagnia aerea In caso di annullamento del Suo volo o se il decollo viene ritardato di almeno due ore, ha diritto a richiedere un rimborso e assistenza. In questo caso, i Suoi diritti, in particolare i presupposti, il tipo e l'ambito di queste prestazioni, sono stabiliti nel Regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 11/02/2004. Può richiedere informazioni scritte allo sportello del check-in o all imbarco È fatta salva la nostra responsabilità per danni ai sensi dell art Regole per i rimborsi Gestione dei rimborsi Le disposizioni di questo articolo regolano esclusivamente la modalità dei rimborsi, se questi sono dovuti in virtù di determinate clausole delle presenti condizioni di trasporto. In tale caso si applica quanto segue: Salvo diversamente stabilito dal presente articolo, siamo autorizzati a concedere un rimborso alla persona indicata sul biglietto o alla persona che ha pagato il biglietto dietro presentazione di convincente documentazione dell avvenuto pagamento. In caso di pagamento con carta di credito o bonifico bancario, trasferiremo il rimborso, salvo indicazioni o accordi diversi, sulla carta di credito o sul conto corrente bancario Se un biglietto viene pagato da una persona diversa da quella indicata sul biglietto e se sul biglietto è indicata una limitazione sui rimborsi, concederemo il rimborso solo alla persona che ha pagato il biglietto o alla persona indicata da tale persona che ha pagato il biglietto I rimborsi delle tariffe e delle imposte relative al prezzo del biglietto possono, in linea di massima, essere effettuati solo per le prenotazioni dei biglietti Eco Flex. Di norma, non vengono invece concessi rimborsi per le tariffe e le imposte relative al prezzo del biglietto per le classi Eco Classic ed Eco Simple. La richiesta di annullamento prevede un annullamento tempestivo che deve essere effettuato entro 2 ore prima del decollo. Per gli annullamenti non è necessario compilare un modulo e possono essere presentate per iscritto tramite , fax o posta a: InterSky Luftfahrt GmbH Bahnhofstrasse Bregenz Austria Fax: reservation@intersky.biz Pagina 16 di 26

17 10.2. Ammontare dei rimborsi Qualora, ai sensi delle presenti condizioni generali di trasporto, abbia diritto a un rimborso, allora il suo ammontare: (a) è pari alla spesa del trasporto, nel caso in cui non sia stata utilizzata nessuna parte del biglietto (b) nel caso sia stata utilizzata una parte del biglietto, è pari alla spesa di trasporto corrispondente alla porzione di viaggio non sfruttata, nonché alla spesa di trasporto corrispondente alla porzione di viaggio utilizzata qualora il volo, considerato il Suo piano di viaggio originario, sia diventato senza scopo a causa delle circostanze che hanno determinato il rimborso Ammontare degli altri rimborsi Se, per ragioni diverse da quelle indicate all'art. 10.2, ha diritto a un rimborso, in particolare perché il trasporto è diventato impossibile per cause da attribuire a Lei, dovremo tuttavia detrarre le spese risparmiate o l'utilizzo delle nostre prestazioni, riscuoteremo, per le spese legate all'annullamento, un importo forfettario il cui ammontare potrà essere desunto dal regolamento tariffario (art. 17) Diritto di rifiutare il rimborso Possiamo rifiutare il rimborso di un biglietto che Lei ha presentato a noi o un autorità pubblica come prova della Sua intenzione di uscire da un paese, fino a quando Lei non dimostra di essere in possesso dell'autorizzazione di rimanere in quel paese o che Lei lascia il paese volando con un'altra compagnia aerea o un altro mezzo di trasporto Valuta Ci riserviamo il diritto di effettuare il rimborso con la stessa modalità e con la stessa valuta con la quale viene normalmente pagato il biglietto aereo. 11. Comportamento a bordo dell'aeromobile Generalità Se, a giudizio dell'equipaggio, il Suo comportamento a bordo è tale da mettere in pericolo l aeromobile, una persona o cose a bordo, ovvero da ostacolare l'equipaggio nello svolgimento delle sue mansioni, oppure se non rispetta le istruzioni dell'equipaggio, comprese quelle relative al fumo, al consumo di alcool o di droghe, o se si comporta in modo da provocare disagi, disturbi, danni o lesioni ad altri passeggeri o al personale, possiamo adottare le contromisure che riterremo opportune per sospendere tale comportamento, comprese limitazioni corporali. Lei potrà essere allontanato dalla cabina e Le potrà essere rifiutato il proseguimento del trasporto in altra località. Per comportamenti illegittimi tenuti a bordo di uno dei nostri aeromobili, potremo querelarla sia civilmente che penalmente Fumo a bordo Tutti i nostri voli sono per non fumatori. Siete tenuti a non fumare a bordo. Ci riserviamo il diritto di prendere le misure adatte se il divieto di fumo a bordo non viene rispettato Apparecchi elettronici Per motivi di sicurezza, a bordo dell aeromobile non possono essere utilizzati apparecchi elettronici, come ad es. telefoni cellulari, laptop, apparecchi di registrazione e radio, lettori Pagina 17 di 26

18 CD, giochi elettronici o dispositivi di trasmissione, compresi giochi comandati a distanza e walkie-talkie. Lei si impegna a tenere spenti tali apparecchi elettronici durante tutta la durata del volo. È naturalmente consentito l utilizzo di apparecchi acustici e pacemaker Bevande alcoliche Non è consentito il consumo di bevande alcoliche che il passeggero porta con sé. 12. Accordo per servizi aggiuntivi Nel caso in cui prendiamo accordi per Lei con terzi in merito a servizi aggiuntivi, per predisporre servizi diversi dal trasporto, oppure emettiamo un biglietto o un buono/quietanza per trasporti o servizi (eccetto il trasporto aereo) predisposti da terzi (ad esempio prenotazioni di hotel o noleggi auto), in tal caso svolgiamo esclusivamente il ruolo di rappresentante di terzi Nel caso in cui Le offriamo anche dei servizi di trasporto a terra, questi possono essere soggetti ad altre condizioni. Tali condizioni possono essere da noi fornite su richiesta. 13. Formalità amministrative Documenti di viaggio Lei è tenuto, sotto la Sua responsabilità, a procurarsi tutti i documenti di viaggio e i visti necessari e a rispettare tutte le leggi, prescrizioni, ordinanze, richieste e requisiti di viaggio dei paesi da cui parte, transita o in cui arriva. Non siamo responsabili per le conseguenze dovute al Suo mancato rispetto di questo dovere. Qualora Le venisse negato l'ingresso in un paese, dovrà accollarsi o risarcirci tutte le conseguenti ammende o le sanzioni pecuniarie inflitte tramite noi, nonché il trasporto di ritorno da questo paese. Non è consentito il rimborso del prezzo del biglietto per il trasporto nel luogo in cui Le è stato negato l'accesso Lei è tenuto ad esibire prima della partenza tutti i documenti di uscita, ingresso, sanitari e di altro tipo richiesti dalla legge, dalle prescrizioni, ordinanze, richieste o eventuali altri requisiti dei paesi interessati e a permetterci di farne delle copie e di conservarle. Ci riserviamo il diritto di rifiutarci di trasportarla qualora non rispetti tali richieste o qualora i Suoi documenti di viaggio non ci vengano presentati in maniera regolare Responsabilità per multe, spese di detenzione ecc Se ci viene richiesto di pagare una multa o spese di carcerazione, oppure di farci carico di spese dovute al mancato rispetto da parte Sua di leggi, prescrizioni, disposizioni,,richieste e altri requisiti di viaggio dei paesi interessati, oppure di presentare i documenti necessari, Lei è tenuto a rimborsarci, su richiesta, le spese sostenute e gli esborsi. Per tale pagamento o tali spese possiamo utilizzare il valore dei trasporti non utilizzati indicato sul Suo biglietto o i beni di Sua proprietà che si trovano in nostro possesso Ispezione doganale/visita e indagine doganale Pagina 18 di 26

19 Se necessario, dovrà consentire l'ispezione del Suo bagaglio da parte dei funzionari della dogana o governativi. Non siamo responsabili nei Suoi confronti per perdite o danni da Lei subiti nel corso di tale ispezione o causa del mancato rispetto di tale richiesta Controllo/ispezione di sicurezza Lei è tenuto a sottoporsi a qualsiasi controllo di sicurezza effettuato dalle autorità, dai dipendenti aeroportuali, dai trasportatori o da noi Dati personali Lei conviene che i Suoi dati personali ci sono stati forniti per i seguenti scopi: prenotare voli, acquistare biglietti, acquistare servizi aggiuntivi e sbrigare le formalità di pagamento; sviluppare e predisporre servizi, agevolare il disbrigo delle formalità di ingresso e doganali e predisporre tali dati per le autorità governative competenti in relazione al Suo viaggio. A tali scopi ci autorizza ad acquisire, salvare, utilizzare tali dati e a trasmetterli alle nostre filiali, rappresentanti autorizzati, autorità governative, altre compagnie aeree o ai fornitori dei servizi sopra menzionati. Ci autorizza in particolare a trasmettere in patria e all'estero, incluse le autorità americane e canadesi, i dati del Suo passaporto e i Suoi dati personali da noi elaborati e utilizzati in relazione al Suo viaggio, qualora la procedura di trasmissione venga effettuata su richiesta delle autorità in virtù di norme di legge coattive e sia necessaria per l'adempimento del contratto di trasporto Qualora e nella misura in cui Lei non abbia limitato espressamente l'utilizzo dei Suoi dati, potremo anche utilizzarli per informarla delle nostre offerte. A questo scopo potremo conservare i Suoi dati anche dopo la realizzazione del contratto di trasporto e trasmetterli ai nostri partner. 14. Sequenza del trasporto In base alla Convenzione, i trasporti effettuati da noi e altre compagnie aeree con un solo biglietto sono considerati come un'unica operazione. Si veda tuttavia anche l'articolo Pagina 19 di 26

20 15. Responsabilità per danni Generalità Siamo dispensati del tutto o in parte dalla responsabilità qualora Lei sia responsabile o corresponsabile dei danni Siamo responsabili solo per i danni che si verificano sui nostri voli o segmenti di volo, per i quali compare il nostro codice di linea aerea nella colonna Flight/Carrier del biglietto. Se emettiamo biglietti per il trasporto su voli di altre compagnie aeree o registriamo il bagaglio per il trasporto su voli di un'altra compagnia aerea, agiamo unicamente in qualità di agente di tale compagnia aerea e non siamo direttamente responsabili Non siamo responsabili di danni riconducibili direttamente o indirettamente all adempimento di disposizioni, prescrizioni o disposizioni di legge o di pubblica autorità ovvero al fatto che Lei non li abbia rispettati o che abbiano origine da una circostanza non riconducibile a noi Per quanto riguarda il bagaglio da stiva, Lei ha comunque titolo a un'azione legale per il risarcimento dei danni anche contro la prima o l'ultima compagnia aerea di trasporto merci, a scelta. In linea di massima, siamo responsabili solo per il bagaglio (danni, perdita, furto, ritardo, ecc.) che è stato trasportato sui voli o i comportati di volo per i quali compare il nostro codice di linea aerea nella colonna Flight/Carrier del biglietto. Per i bagagli "controllati a fondo" non ci assumiamo, in linea di massima, nessuna responsabilità (ad es. danni, perdita, furto, ritardo, ecc.). Si consiglia pertanto di fare sempre direttamente il check-in del bagaglio per i nostri voli La nostra responsabilità non supera in alcun caso l'importo del danno provato. Non siamo responsabili per i danni o indiretti e neanche per il risarcimento danni di carattere penale Non siamo responsabili quando possiamo dimostrare che noi, il nostro staff e le altre persone interessate, operiamo per adempiere al contratto di trasporto, che abbiamo rispettato tutte le misure necessarie per la prevenzione dei danni o il mancato rispetto da parte Sua di tali misure. Qualunque esclusione o limitazione della nostra responsabilità si applicherà anche a vantaggio dei nostri agenti, impiegati, rappresentanti, nonché di qualsiasi terza persona, il cui aeromobile venga da noi utilizzato, compresi i relativi agenti, impiegati e rappresentanti. L'importo totale del risarcimento che noi e gli altri soggetti citati dovremo eventualmente versare non può superare il limite massimo di responsabilità Le regolamentazioni del presente paragrafo si applicano senza limitazioni anche ai seguenti casi straordinari, nella misura in cui dalle presenti regolamentazioni non emerga nulla di diverso Nella misura in cui non venga espressamente previsto niente di diverso, nessuna delle presenti condizioni di trasporto contiene la rinuncia alle esclusioni o alle restrizioni di responsabilità per noi valide ai sensi della Convenzione e del diritto applicabile. Pagina 20 di 26

Condizioni di contratto ed al tre informazioni importanti

Condizioni di contratto ed al tre informazioni importanti Condizioni di contratto ed al tre informazioni importanti CONDIZIONI DI CONTRATTO ED ALTRE INFORMAZIONI IMPORTANTI SI INFORMANO I PASSEGGERI CHE EFFETTUANO UN VIAGGIO CON DESTINAZIONE FINALE O UNO STOP

Dettagli

Condizioni generali di trasporto

Condizioni generali di trasporto Condizioni generali di trasporto Indice 1. Definizioni... 2 2. Ambito di applicazione... 3 3. Biglietti aerei... 3 4. Prezzi dei biglietti, tasse, oneri e imposte... 4 5. Prenotazione... 7 6. Check-in

Dettagli

Tutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo

Tutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo Tutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo QUALI TUTELE SONO PREVISTE IN CASO DI CANCELLAZIONE DEL VOLO? (Regolamento 281/2004) RIMBORSO del prezzo del biglietto

Dettagli

Capitolo VI. L impegno dell alloggio è assunto nel momento in cui l albergatore accetta di riservare la camera ordinata dal cliente o da chi per lui.

Capitolo VI. L impegno dell alloggio è assunto nel momento in cui l albergatore accetta di riservare la camera ordinata dal cliente o da chi per lui. Capitolo VI CONTRATTI DI ALBERGO 1070. Ammissione. L impegno dell alloggio è assunto nel momento in cui l albergatore accetta di riservare la camera ordinata dal cliente o da chi per lui. 1071. Prenotazione

Dettagli

DIRITTI DEI PASSEGGERI NEL TRASPORTO CON AUTOBUS

DIRITTI DEI PASSEGGERI NEL TRASPORTO CON AUTOBUS DIRITTI DEI PASSEGGERI NEL TRASPORTO CON AUTOBUS Dal 1 marzo 2013 è in vigore il Regolamento (UE) n. 181/2011, che stabilisce i diritti dei passeggeri nel trasporto effettuato con autobus, prevedendo,

Dettagli

OVER BOOKING (AEREO) (OVERBOOKING 1 : prenotazioni molto più numerose delle disponibilità)

OVER BOOKING (AEREO) (OVERBOOKING 1 : prenotazioni molto più numerose delle disponibilità) OVER BOOKING (AEREO) (OVERBOOKING 1 : prenotazioni molto più numerose delle disponibilità) INTRODUZIONE L overbooking aereo si presenta quando il numero dei passeggeri con regolare prenotazione (confermata),

Dettagli

NORME DI COMPORTAMENTO DEGLI UTENTI PER IL SERVIZIO PUBBLICO DI TRASPORTO LINEA LECCE-NAPOLI

NORME DI COMPORTAMENTO DEGLI UTENTI PER IL SERVIZIO PUBBLICO DI TRASPORTO LINEA LECCE-NAPOLI NORME DI COMPORTAMENTO DEGLI UTENTI PER IL SERVIZIO PUBBLICO DI TRASPORTO LINEA LECCE-NAPOLI Le presenti CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO si applicano ai servizi di trasporto di concessione Ministeriale

Dettagli

I dubbi relativi all emissione della polizza

I dubbi relativi all emissione della polizza FAQ I dubbi relativi all emissione della polizza Quando si può acquistare una polizza di assicurazione per il viaggio? La polizza può essere acquistata contestualmente all acquisto del volo, o al più tardi

Dettagli

Condizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino

Condizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino Condizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino Vi preghiamo di leggere con attenzione le norme di prenotazione sotto riportate. Ogni prenotazione, dopo

Dettagli

FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO

FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO FOGLIO INFORMATIVO ANALITICO Foglio informativo analitico recante le condizioni contrattuali praticate per i rapporti di prestito sociale dalla Cooperativa G. di Vittorio Società

Dettagli

Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Art. 2 Ricevimento dell ordine Art. 3 Esecuzione del contratto e tempi di consegna

Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Art. 2 Ricevimento dell ordine Art. 3 Esecuzione del contratto e tempi di consegna Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a tutti i contratti stipulati dalla società Ghibli Design srl (d ora innanzi Ghibli)

Dettagli

AVVISO SUI DIRITTI DEL PASSEGGERO IN CASO DI NEGATO IMBARCO, RITARDO O CANCELLAZIONE DEL VOLO VERSION 9 UPDATED 14/01/2011

AVVISO SUI DIRITTI DEL PASSEGGERO IN CASO DI NEGATO IMBARCO, RITARDO O CANCELLAZIONE DEL VOLO VERSION 9 UPDATED 14/01/2011 AVVISO SUI DIRITTI DEL PASSEGGERO IN CASO DI NEGATO IMBARCO, RITARDO O CANCELLAZIONE DEL VOLO VERSION 9 UPDATED 14/01/2011 Questo avviso contiene importanti informazioni in merito ai diritti dei passeggeri

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA

CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA 1. Nelle presenti Condizioni Generali, le parole elencate qui di seguito saranno da intendersi con i significati qui descritti:

Dettagli

TITOLO VII USI IN MATERIA ALBERGHIERA

TITOLO VII USI IN MATERIA ALBERGHIERA TITOLO VII 175 Capitolo primo USI IN MATERIA DI ALBERGHI Sommario Ammissione agli alberghi Art. 1 Prenotazione di camere «2 Condizione e durata del contratto «3 Prenotazioni di servizi extra «4 Accettazione

Dettagli

Condizioni generali di prenotazione

Condizioni generali di prenotazione OFFERTA SPECIALE Condizioni generali di prenotazione 1. Introduzione Le presenti condizioni generali costituiscono parte integrante del contratto stipulato con ICEtravel Srl Via Mauro Macchi, 28 20124

Dettagli

CONDIZIONI DI VENDITA

CONDIZIONI DI VENDITA CONDIZIONI DI VENDITA 1. DEFINIZIONE E OGGETTO DEL CONTRATTO 1.1. Il presente contratto ("Contratto") è un contratto a distanza ai sensi degli artt. 45 e ss. del D.Lgs. 6 settembre 2005, n. 206 ("Codice

Dettagli

REGOLAMENTO PER LA RACCOLTA DEL PRESTITO SOCIALE

REGOLAMENTO PER LA RACCOLTA DEL PRESTITO SOCIALE REGOLAMENTO PER LA RACCOLTA DEL PRESTITO SOCIALE Art. 1 Il presente Regolamento disciplina la raccolta di prestiti dai soci (sia persone fisiche che giuridiche) in conformità all'art. 37 dello Statuto

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD )

CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD ) Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD ) Le presenti CG CB-CARD si applicano agli utilizzatori delle biciclette di CITYBIKE WIEN,

Dettagli

CONDIZIONI CONTRATTUALI

CONDIZIONI CONTRATTUALI CONDIZIONI CONTRATTUALI Contratto di capitalizzazione a premio unico e premi integrativi, con rivalutazione annuale del capitale assicurato (tariffa n 357) PARTE I - OGGETTO DEL CONTRATTO Articolo 1 -

Dettagli

! 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO E ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GE- NERALI DI VENDITA

! 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO E ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GE- NERALI DI VENDITA Contenuti 1. INFORMAZIONI GENERALI Condizioni Generali di vendita 2. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO E ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI DI VENDITA 3. TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI 4. OBBLIGHI DEL CLIENTE 5. DEFINIZIONE

Dettagli

CARTA DEI DIRITTI DEL PASSEGGERO

CARTA DEI DIRITTI DEL PASSEGGERO CARTA DEI DIRITTI DEL PASSEGGERO AMBITO DI APPLICAZIONE ED INFORMAZIONI ESSENZIALI Il trasporto aereo è regolato dalla normativa comunitaria e dalle convenzioni internazionali applicabili nonché dal Codice

Dettagli

Sintesi dei diritti dei passeggeri che viaggiano in autobus 1

Sintesi dei diritti dei passeggeri che viaggiano in autobus 1 Sintesi dei diritti dei passeggeri che viaggiano in autobus 1 Il regolamento (CE) n. 181/2011 (in appresso il regolamento ) entra in vigore il 1 marzo 2013. Esso prevede una serie minima di diritti dei

Dettagli

Vueling Missed Flight Cover Domande frequenti

Vueling Missed Flight Cover Domande frequenti Vueling Missed Flight Cover Domande frequenti Le informazioni di seguito riportate sono a mero scopo informativo e non hanno pertanto finalità consultive. 1. Quali soggetti possono acquistare Missed Flight

Dettagli

CARTA DEI SERVIZI. I. I Principi Fondamentali

CARTA DEI SERVIZI. I. I Principi Fondamentali CARTA DEI SERVIZI La Navigazione Libera Del Golfo S.r.l. (di seguito, la Compagnia di navigazione ) adotta la presente Carta dei Servizi e attribuisce alla stessa valore vincolante nei confronti dell utenza.

Dettagli

Condizioni Commerciali 2015/2016

Condizioni Commerciali 2015/2016 Condizioni Commerciali 2015/2016 Validità dal 1 Ottobre 2015 al 30 Settembre 2016 Platinum Gold Lampo Regime commissionabile per pratiche individuali Medio Raggio e Lungo Raggio Su tutto il prodotto del

Dettagli

INFORMAZIONI EUROPEE SUL CREDITO AI CONSUMATORI per aperture di credito in conto corrente

INFORMAZIONI EUROPEE SUL CREDITO AI CONSUMATORI per aperture di credito in conto corrente Cassa Lombarda S.p.A. Pagina 1 di 5 INFORMAZIONI EUROPEE SUL CREDITO AI CONSUMATORI per aperture di in conto corrente 1. Identità e contatti del finanziatore/intermediario del Finanziatore Indirizzo Telefono*

Dettagli

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI ACQUISTI MICHELIN ITALIA Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1 CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. Premessa... 3 2. Principi etici... 3 3. Prezzi... 3 4. Consegna della fornitura... 3 5.

Dettagli

ACCORDO DI PRESTITO. Titolo della mostra: Luogo: Date:

ACCORDO DI PRESTITO. Titolo della mostra: Luogo: Date: ACCORDO DI PRESTITO Parma, Rif. N. Titolo della mostra: Luogo: Date: Il sottoscritto (prestatore) accetta di prestare a L oggetto/gli oggetti indicato/i nell allegato n.1 (lista opere e documenti) sotto

Dettagli

Acquista in sicurezza online Contratti a distanza - aggiornamento normativa di riferimento

Acquista in sicurezza online Contratti a distanza - aggiornamento normativa di riferimento Acquista in sicurezza online Contratti a distanza - aggiornamento normativa di riferimento 1 I contratti a distanza sono caratterizzati dall essere stipulati senza la presenza fisica e simultanea di chi

Dettagli

L Istituto di Credito con sede in Via iscritto al Registro delle Imprese

L Istituto di Credito con sede in Via iscritto al Registro delle Imprese ALLEGATO 1 CONVENZIONE PER LO SVOLGIMENTO DEL SERVIZIO DI CASSA tra L Associazione Pistoia Futura Laboratorio per la Programmazione Strategica della Provincia di Pistoia, con sede in Pistoia Piazza San

Dettagli

Comune. di Borgo a Mozzano GUIDA ALLA PRESENTAZIONE ON LINE DI PRATICHE SUAP [2013]

Comune. di Borgo a Mozzano GUIDA ALLA PRESENTAZIONE ON LINE DI PRATICHE SUAP [2013] Comune di Borgo a Mozzano GUIDA ALLA PRESENTAZIONE ON LINE DI PRATICHE SUAP [2013] - 1 - PER LE ATTIVITÀ PRODUTTIVE È PREVISTO L OBBLIGO DI PRESENTAZIONE DI TUTTE LE PRATICHE E LORO INTEGRAZIONE ESCLUSIVAMENTE

Dettagli

Condizioni di Vendita

Condizioni di Vendita Condizioni di Vendita Le presenti Condizioni di Vendita vanno lette con attenzione dal Cliente prima di procedere ad effettuare ogni acquisto. Con l avvertenza che il Cliente sarà soggetto alle Condizioni

Dettagli

REGOLAMENTAZIONE PER LA VENDITA DEI TITOLI DI VIAGGIO DI ATLASSIB ITALIA AD USO DELLE AGENZIE E DELLE SOP SAILPOST

REGOLAMENTAZIONE PER LA VENDITA DEI TITOLI DI VIAGGIO DI ATLASSIB ITALIA AD USO DELLE AGENZIE E DELLE SOP SAILPOST REGOLAMENTAZIONE PER LA VENDITA DEI TITOLI DI VIAGGIO DI ATLASSIB ITALIA AD USO DELLE AGENZIE E DELLE SOP SAILPOST Rev. 1.1 del 08.07.2013 Pag. 1/5 PREMESSA Citypost ha concluso con Atlassib Italia, società

Dettagli

RICHIESTA DI ESTINZIONE DEL CONTO CORRENTE INTESTATO A CLIENTE AL DETTAGLIO (Modulo a disposizione della clientela sul sito internet della Banca)

RICHIESTA DI ESTINZIONE DEL CONTO CORRENTE INTESTATO A CLIENTE AL DETTAGLIO (Modulo a disposizione della clientela sul sito internet della Banca) PAG 1/5 RICHIESTA DI ESTINZIONE DEL CONTO CORRENTE INTESTATO A CLIENTE AL DETTAGLIO (Modulo a disposizione della clientela sul sito internet della Banca) Spettabile IWBank Private Investments Luogo e data

Dettagli

CONCORSO A PREMIO Un anno con Italo!

CONCORSO A PREMIO Un anno con Italo! CONCORSO A PREMIO Un anno con Italo! La società Nuovo Trasporto Viaggiatori S.p.A. con sede in Roma, Viale del Policlinico n. 149/B Codice Fiscale e Partita IVA 09247981005, Registro Imprese di Roma n.

Dettagli

Reg. (CEE) 4-2-1991 n. 295/91 295

Reg. (CEE) 4-2-1991 n. 295/91 295 Reg. (CEE) 4-2-1991 n. 295/91 295 Regolamento del Consiglio che stabilisce norme comuni relative ad un sistema di compensazione per negato imbarco nei trasporti aerei di linea. Pubblicata nella G.U.C.E.

Dettagli

CITTÀ DI AGROPOLI. Regolamento per la pubblicazione delle Determinazioni sul sito internet istituzionale dell Ente

CITTÀ DI AGROPOLI. Regolamento per la pubblicazione delle Determinazioni sul sito internet istituzionale dell Ente CITTÀ DI AGROPOLI Regolamento per la pubblicazione delle Determinazioni sul sito internet istituzionale dell Ente Approvato con deliberazione della Giunta comunale n 358 del 06.12.2012 Regolamento per

Dettagli

4.2 Ri.Ba. 4.2.1 Rivisitazione dell impianto delle Ri.Ba. e degli accordi interbancari

4.2 Ri.Ba. 4.2.1 Rivisitazione dell impianto delle Ri.Ba. e degli accordi interbancari Nuove regole a seguito della Direttiva Europea sui servizi di pagamento (PSD) recepito dal Decreto Legislativo N. 11 del 27/01/2010 estratto riferito ai pagamenti tramite RiBa: 4.2 Ri.Ba. 4.2.1 Rivisitazione

Dettagli

PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI

PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI FUJIFILM Italia S.r.l. Via dell Unione Europea 4 20097 San Donato Milanese (MI) Tel. 02.89582.1 Fax 02.89582.999 http:\\www.fujifilm.it - info@fujifilm.it PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI Termini

Dettagli

COMUNE DI SAN LAZZARO DI SAVENA

COMUNE DI SAN LAZZARO DI SAVENA COMUNE DI SAN LAZZARO DI SAVENA (Provincia di Bologna) DISPOSIZIONI IN ORDINE ALLA GESTIONE, ALL UTILIZZO E ALLA GUIDA DELLE AUTO DI PROPRIETÀ COMUNALE Approvato con delibera di Giunta Comunale n. 109

Dettagli

L ordinazione fatta senza precisare la data di effettuazione, si intende da eseguirsi il giorno lavorativo successivo, se effettuato in Provincia.

L ordinazione fatta senza precisare la data di effettuazione, si intende da eseguirsi il giorno lavorativo successivo, se effettuato in Provincia. Capitolo V USI NEI TRASPORTI TERRESTRI TRASPORTI A MEZZO AUTOCARRI 1050. Ordinazione. L ordinazione fatta senza precisare la data di effettuazione, si intende da eseguirsi il giorno lavorativo successivo,

Dettagli

A seguito di numerosi disservizi e voli cancellati nei

A seguito di numerosi disservizi e voli cancellati nei 2 A seguito di numerosi disservizi e voli cancellati nei principali aeroporti italiani, l ENAC, Ente Nazionale per l Aviazione Civile, ha provveduto a congelare alla compagnia MyAir la licenza, in base

Dettagli

REGOLAMENTO PER L EROGAZIONE DEL SERVIZIO DI RISTORAZIONE SCOLASTICA

REGOLAMENTO PER L EROGAZIONE DEL SERVIZIO DI RISTORAZIONE SCOLASTICA COMUNE DI MARCIGNAGO Prov. Pavia REGOLAMENTO PER L EROGAZIONE DEL SERVIZIO DI RISTORAZIONE SCOLASTICA Approvato con delibera del Consiglio Comunale n. 7 del 13.03.2006 INDICE ART.1 OGGETTO DEL REGOLAMENTO

Dettagli

I N D I C E. Pag. 2 di 6

I N D I C E. Pag. 2 di 6 Pag. 1 di 6 I N D I C E Articolo 1 - Ambito di applicazione pag. 3 Articolo 2 - Parco Automezzi.. pag. 3 Articolo 3 - Responsabile Parco Automezzi.... pag. 3 Articolo 4 - Referente del Parco Automezzi.....

Dettagli

CARTA DEI SERVIZI. Premessa:

CARTA DEI SERVIZI. Premessa: CARTA DEI SERVIZI Premessa: La Carta dei Servizi è uno strumento utile al cittadino per essere informato sulle caratteristiche del servizio offerto, sulla organizzazione degli uffici comunali, sugli standards

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO (PASSEGGERI E BAGAGLI)

CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO (PASSEGGERI E BAGAGLI) CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO (PASSEGGERI E BAGAGLI) Mod RCL 012 Rev. 0 Del 9/11/05 PAGINA 1 DI 23 INDICE ART.1 - Definizioni..... pag.3 ART.2 - Applicabilità.. pag.5 ART.3 - Biglietti... pag.6 ART.4

Dettagli

FORM CLIENTI / FORNITORI

FORM CLIENTI / FORNITORI FORM CLIENTI / FORNITORI Da restituire, compilato in ognuna delle sue parti, a: Ditta Enrico Romita Via Spagna, 38 Tel. 0984.446868 Fax 0984.448041 87036 Mail to: amministrazione@calawin.it 1 Informativa

Dettagli

VIAGGI E PRENOTAZIONI IN PAESI A RISCHIO: CHE FARE? PRIME RISPOSTE PER IL TURISTA IN DIFFICOLTÀ

VIAGGI E PRENOTAZIONI IN PAESI A RISCHIO: CHE FARE? PRIME RISPOSTE PER IL TURISTA IN DIFFICOLTÀ VIAGGI E PRENOTAZIONI IN PAESI A RISCHIO: CHE FARE? PRIME RISPOSTE PER IL TURISTA IN DIFFICOLTÀ Oggi assistiamo ad un turismo che vede spostarsi in ogni periodo grandi quantità di persone in ogni parte

Dettagli

Diritto del richiedente a contestare la decisione riguardante la richiesta di sussidi

Diritto del richiedente a contestare la decisione riguardante la richiesta di sussidi Diritto del richiedente a contestare la decisione riguardante la richiesta di sussidi Diritto del richiedente a contestare la decisione riguardante la richiesta di sussidi La Social Security vuole garantire

Dettagli

Regolamento sul trattamento di missione del personale dipendente dell INFN sul territorio nazionale

Regolamento sul trattamento di missione del personale dipendente dell INFN sul territorio nazionale Regolamento sul trattamento di missione del personale dipendente dell INFN sul territorio nazionale Allegato alla delibera del Consiglio Direttivo n. 9941 del 20 dicembre 2006 Regolamento missioni sul

Dettagli

SEMINARIO INFORMATIVO SUL MANUALE DI. Donatella Rossi

SEMINARIO INFORMATIVO SUL MANUALE DI. Donatella Rossi SEMINARIO INFORMATIVO SUL MANUALE DI AMMINISTRAZIONE Donatella Rossi Art. 23 Annotazione dell obbligazione Di norma ad ogni ordine di spesa corrisponde un annotazione dell obbligazione e un mandato di

Dettagli

REGOLAMENTO OPERAZIONE A PREMIO Accademia Club

REGOLAMENTO OPERAZIONE A PREMIO Accademia Club REGOLAMENTO OPERAZIONE A PREMIO La sottoscritta società Accademia srl con sede legale a Prato (PO) in Via del Ferro, 137, 59100 P.IVA 00318210978, intende indire la sotto specificata operazione a premio:

Dettagli

Come Il Lavoro Riguarda Suoi Sussidi

Come Il Lavoro Riguarda Suoi Sussidi Come Il Lavoro Riguarda Suoi Sussidi 2012 Come Il Lavoro Riguarda Suoi Sussidi possibile percepire sussidi Social Security È di pensionamento o per familiari superstiti anche se si svolge un attività lavorativa.

Dettagli

SPEDIZIONE MERCE IN CONTO RIPARAZIONE CON VETTORE HACH LANGE SRL

SPEDIZIONE MERCE IN CONTO RIPARAZIONE CON VETTORE HACH LANGE SRL Mod12_RMA Rev. 5 data 23/06/2015 SPEDIZIONE MERCE IN CONTO RIPARAZIONE CON VETTORE HACH LANGE SRL 1. LETTURA ED ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI DI FORNITURA Con l invio e la sottoscrizione del presente modulo,

Dettagli

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING.

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING. UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING. mini financial services CONGRATULAZIONI. Grazie mille per la fiducia riposta in MINI Financial Services e congratulazioni per l acquisto della sua

Dettagli

REGOLAMENTO PER LE ATTIVITA E L USO DELLE STRUTTURE SPORTIVE

REGOLAMENTO PER LE ATTIVITA E L USO DELLE STRUTTURE SPORTIVE Approvato con Deliberazione di C.C. n.61 del 06.08.09 REGOLAMENTO PER LE ATTIVITA E L USO DELLE STRUTTURE SPORTIVE Premessa Visto il Regolamento Comunale per la concessione di finanziamenti e benefici

Dettagli

REGOLAMENTO. Ai sensi dell art. 13 dello Statuto

REGOLAMENTO. Ai sensi dell art. 13 dello Statuto REGOLAMENTO Ai sensi dell art. 13 dello Statuto 1. Adesione al Consorzio 1.1 Le domande di adesione al consorzio devono contenere la documentazione comprovante il possesso dei requisiti di cui all art.

Dettagli

LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI

LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI IMPORTANTE AVVISO: LEGGERE ACCURATAMENTE ED ASSICURARSI DI AVER COMPRESO IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA CON L UTENTE FINALE PRIMA DI ACCETTARE

Dettagli

Camera di Commercio Industria Artigianato e Agricoltura

Camera di Commercio Industria Artigianato e Agricoltura Camera di Commercio Industria Artigianato e Agricoltura PERUGIA ASSEGNI POSTALI PROTESTATI: NOTE INFORMATIVE Nel caso venga emesso un assegno postale senza la necessaria copertura finanziaria nel conto

Dettagli

COMUNE DI TOIRANO. Provincia di Savona REGOLAMENTO DEL SERVIZIO ECONOMATO

COMUNE DI TOIRANO. Provincia di Savona REGOLAMENTO DEL SERVIZIO ECONOMATO COMUNE DI TOIRANO Provincia di Savona REGOLAMENTO DEL SERVIZIO ECONOMATO TITOLO I Disposizioni generali Art. 1 Oggetto e scopo del regolamento 1. Il presente regolamento disciplina le procedure di acquisto,

Dettagli

REGOLAMENTO COMUNALE DEI SERVIZI DI TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA

REGOLAMENTO COMUNALE DEI SERVIZI DI TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA COMUNE DI BASCHI PROVINCIA DI TERNI REGOLAMENTO COMUNALE DEI SERVIZI DI TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA (Approvato con delibera consiliare n. 50 del 30.09.2010) TITOLO I Norme Generali TITOLO II Trasporto

Dettagli

COMUNE DI PALAZZUOLO SUL SENIO Provincia di FIRENZE

COMUNE DI PALAZZUOLO SUL SENIO Provincia di FIRENZE REGOLAMENTO PER LA CONCESSIONE IN USO DI SALE E LOCALI APPROVATO DAL CONSIGLIO COMUNALE CON DELIBERAZIONE N. 38 DEL 29 LUGLIO 2002 \\Srv2\Ufficio\REGOLAMENTI E CONVENZIONI\regolamenti per sito\reg. USO

Dettagli

1.1 Diritto al rimborso Il viaggiatore può chiedere il rimborso di un biglietto o abbonamento non utilizzato nei seguenti casi:

1.1 Diritto al rimborso Il viaggiatore può chiedere il rimborso di un biglietto o abbonamento non utilizzato nei seguenti casi: 8. RIMBORSI E INDENNITA 1. Rimborso 1.1 Diritto al rimborso Il viaggiatore può chiedere il rimborso di un biglietto o abbonamento non utilizzato nei seguenti casi: Per mancata effettuazione del viaggio

Dettagli

REGOLAMENTO GESTIONE CONTABILE

REGOLAMENTO GESTIONE CONTABILE AUTORITA D AMBITO N. 5 ASTIGIANO MONFERRATO Sede c/o Provincia di Asti - Uffici in Via Antica Zecca n 3-14100 ASTI Tel. 0141/351442 - Fax 0141/592263 E-mail ambito5.ato5@reteunitaria.piemonte.it www.ato5asti.it

Dettagli

SCOOTER FOR RENT CLAUSOLE

SCOOTER FOR RENT CLAUSOLE SCOOTER FOR RENT CLAUSOLE 1_condizioni di accessibilità al noleggio di ciclomotori e motoveicoli Per il noleggio di ciclomotori di 50cc è richiesta un età minima di 14 anni, un documento d identità valido

Dettagli

Registro Nazionale Professionale delle Imprese Idrauliche ed Elettriche

Registro Nazionale Professionale delle Imprese Idrauliche ed Elettriche Premessa al REGOLAMENTO Il 22 novembre 2014 le Associazioni A.B.I., A.C.T.I.F., AFI. GE., AFI.T., A.I.M.I., L.A.A. e U.P.I.L.G., hanno dato vita al Registro Nazionale Professionale delle, Associazione

Dettagli

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING BMW FINANCIAL SERVICES.

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING BMW FINANCIAL SERVICES. BMW Financial Services Piacere di guidare UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING BMW FINANCIAL SERVICES. CONGRATULAZIONI. Grazie mille per la fiducia da lei riposta in BMW Financial Services

Dettagli

Express Import system

Express Import system Express Import system Manuale del destinatario Sistema Express Import di TNT Il sistema Express Import di TNT Le consente di predisporre il ritiro di documenti, pacchi o pallet in 168 paesi con opzione

Dettagli

Condizioni derivati DEGIRO

Condizioni derivati DEGIRO Condizioni derivati DEGIRO Indice Condizioni per i derivati... 3 Art. 1. Definizioni... 3 Art.. Rapporto contrattuale... 3.1 Accettazione... 3. Servizi di Investimento... 3.3 Modifiche... 3 Art. 3. Execution

Dettagli

Consorzio Granterre Società Cooperativa Agricola Via Polonia 30/33 41100 Modena TEL. 059-31.21.62 FAX 059-45.04.41

Consorzio Granterre Società Cooperativa Agricola Via Polonia 30/33 41100 Modena TEL. 059-31.21.62 FAX 059-45.04.41 REGOLAMENTO PER LA RACCOLTA DEL PRESTITO SOCIALE Consorzio Granterre Società Cooperativa Agricola Via Polonia 30/33 41100 Modena TEL. 059-31.21.62 FAX 059-45.04.41 www.granterre.it Art. 1 Il presente Regolamento

Dettagli

ANEK LINES Condizioni Generali

ANEK LINES Condizioni Generali ANEK LINES Condizioni Generali Condizioni di trasporto I Passeggeri, i Loro bagagli ed i veicoli sono trasportati in conformità alle seguenti direttive : a) Convenzione Internazionale di Atene del 1974

Dettagli

REGOLAMENTO PER IL TRASPORTO SCOLASTICO

REGOLAMENTO PER IL TRASPORTO SCOLASTICO REGOLAMENTO PER IL TRASPORTO SCOLASTICO Approvato con Delibera di Consiglio Comunale n. 11 del 09.04.2013 Pagina 1 SOMMARIO ART. 1 OGGETTO 3 ART. 2 MODALITA DI ESPLETAMENTO DEL SERVIZIO 3 ART. 3 UTENTI

Dettagli

Giornale di Cassa e regolarizzazione dei sospesi

Giornale di Cassa e regolarizzazione dei sospesi Servizi di sviluppo e gestione del Sistema Informativo del Ministero dell Istruzione dell Università e della Ricerca Giornale di Cassa e regolarizzazione dei sospesi Guida Operativa Versione 1.0 del RTI

Dettagli

Regolamento per il riscatto degli anni di laurea ex art. 22 Regolamento dell Ente

Regolamento per il riscatto degli anni di laurea ex art. 22 Regolamento dell Ente E.P.A.P. Ente di Previdenza ed Assistenza Pluricategoriale Via Vicenza, 7-00185 Roma Tel: 06 69.64.51 - Fax: 06 69.64.555 E-mail: info@epap.it - Sito web: www.epap.it Codice fiscale: 97149120582 Regolamento

Dettagli

STUDIO LEGALE ASSOCIATO KANAYAMA Norme base della retribuzione degli avvocati (versione abbreviata)

STUDIO LEGALE ASSOCIATO KANAYAMA Norme base della retribuzione degli avvocati (versione abbreviata) STUDIO LEGALE ASSOCIATO KANAYAMA Norme base della retribuzione degli avvocati (versione abbreviata) ART. 1 TIPOLOGIE DI RETRIBUZIONE DEGLI AVVOCATI, ECC. 1) Le tipologie di retribuzione degli avvocati

Dettagli

C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D )

C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D ) Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D ) Le condizioni generali di CITYBIKE-CARD sono stipulate

Dettagli

POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA

POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA White paper Lorenzo Braidi SOMMARIO Premessa...2 Gli attori...2...2 Mittente e destinatario...3 Il servizio...3 Processo standard...4 Processo a gestore unico...4 Eccezioni...4

Dettagli

Acquista in sicurezza online

Acquista in sicurezza online con la collaborazione di Acquista in sicurezza online Contratti a distanza - aggiornamento normativa di riferimento Pensi che il PHISHING sia solo un tipo di pesca? Pensi che i COOKIE siano solo biscotti?

Dettagli

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE MISSIONI E DEL RIMBORSO DELLE SPESE SOSTENUTE DAGLI AMMINISTRATORI E DAI CONSIGLIERI COMUNALI.

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE MISSIONI E DEL RIMBORSO DELLE SPESE SOSTENUTE DAGLI AMMINISTRATORI E DAI CONSIGLIERI COMUNALI. CITTA DI BARLETTA Medaglia d oro al Valor Militare e al Merito Civile Città della Disfida REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE MISSIONI E DEL RIMBORSO DELLE SPESE SOSTENUTE DAGLI AMMINISTRATORI E DAI CONSIGLIERI

Dettagli

Gentile Cliente, Il modulo allegato si divide in 4 parti:

Gentile Cliente, Il modulo allegato si divide in 4 parti: Gentile Cliente, compilando il presente documento diventerà cliente Sorgenia, subentrando al contratto di fornitura in essere di un nostro cliente, secondo le modalità previste dall Autorità per l energia

Dettagli

COMUNE DI MARTIGNANO

COMUNE DI MARTIGNANO COMUNE DI MARTIGNANO Provincia di Lecce Valore dell atto: La presente Convenzione è a titolo gratuito. CONVENZIONE PER LA CONCESSIONE IN COMODATO D USO GRATUITO DEI LOCALI SITI IN VIA GARIBALDI, AL PRIMO

Dettagli

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6 MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6 INDICE GESTIONE DELLE RISORSE Messa a disposizione delle risorse Competenza, consapevolezza, addestramento Infrastrutture Ambiente di lavoro MANUALE DELLA QUALITÀ Pag.

Dettagli

Art. 1 Campo di applicazione

Art. 1 Campo di applicazione DOCUMENTO TECNICO CRITERI GENERALI PER LA PRESTAZIONE DELLE GARANZIE FINANZIARIE CONSEGUENTI AL RILASCIO DELLE AUTORIZZAZIONI ALL ESERCIZIO DELLE OPERAZIONI DI SMALTIMENTO E RECUPERO RIFIUTI - AI SENSI

Dettagli

MODALITA DI REGISTRAZIONE

MODALITA DI REGISTRAZIONE MODALITA DI REGISTRAZIONE Oltre all Amministratore, ci sono cinque diversi tipi di utenti del Registro: - gli Operatori, le Organizzazioni e i singoli Individui, che devono registrarsi per aprire un conto

Dettagli

Modulo 3.7 Revisione4 Pagina 1 di 5

Modulo 3.7 Revisione4 Pagina 1 di 5 Italcuscinetti S.p.A. CAPITOLATO DI FORNITURA (CONDIZIONI GENERALI) Introduzione Le forniture dei prodotti, presenti in questo documento redatto da Italcuscinetti S.p.A., sono gestite e regolate dalle

Dettagli

GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA. Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica

GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA. Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica PREMESSA IL SISTEMA DI RACCOLTA ECOLAMP Ecolamp offre un servizio di raccolta e riciclo

Dettagli

REGOLAMENTO PER LA RACCOLTA DEL PRESTITO SOCIALE. Art. 1) Il presente Regolamento disciplina la raccolta di prestiti dai soci (sia persone fisiche

REGOLAMENTO PER LA RACCOLTA DEL PRESTITO SOCIALE. Art. 1) Il presente Regolamento disciplina la raccolta di prestiti dai soci (sia persone fisiche REGOLAMENTO PER LA RACCOLTA DEL PRESTITO SOCIALE Art. 1) Il presente Regolamento disciplina la raccolta di prestiti dai soci (sia persone fisiche che giuridiche) in conformità all'art. 18 lettera 4 dello

Dettagli

MANUALE DELLA QUALITA Revisione: Sezione 4 SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITA

MANUALE DELLA QUALITA Revisione: Sezione 4 SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITA Pagina: 1 di 5 SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITA 4.0 SCOPO DELLA SEZIONE Illustrare la struttura del Sistema di Gestione Qualità SGQ dell Istituto. Per gli aspetti di dettaglio, la Procedura di riferimento

Dettagli

Regolamento di Partecipazione Fiere Agro-Alimentari 2008

Regolamento di Partecipazione Fiere Agro-Alimentari 2008 ASSESSORATO DELL AGRICOLTURA E RIFORMA AGRO-PASTORALE SERVIZIO POLITICHE DI MERCATO E QUALITA Regolamento di Partecipazione Fiere Agro-Alimentari 2008 Art. 1 - Ente Organizzatore Assessorato Regionale

Dettagli

1 www.pssport.ch info@pssport.ch

1 www.pssport.ch info@pssport.ch 1 www.pssport.ch Il programma comprende: Volo Milano-Londra (a/r) con bagaglio da stiva e posto riservato (andata domenica 26 giugno 2016 con British Airways - BA 583 ore 8.05 e rientro mercoledì 29 giugno

Dettagli

COMUNE DI BOTTICINO PROVINCIA DI BRESCIA REGOLAMENTO DI ORGANIZZAZIONE DEI SERVIZI E DEGLI UFFICI DEL COMUNE DI BOTTICINO

COMUNE DI BOTTICINO PROVINCIA DI BRESCIA REGOLAMENTO DI ORGANIZZAZIONE DEI SERVIZI E DEGLI UFFICI DEL COMUNE DI BOTTICINO COMUNE DI BOTTICINO PROVINCIA DI BRESCIA REGOLAMENTO DI ORGANIZZAZIONE DEI SERVIZI E DEGLI UFFICI DEL COMUNE DI BOTTICINO DISCIPLINA DELL UTILIZZO DELLE AUTOVETTURE E DEI MEZZI MECCANICI DI PROPRIETA COMUNALE

Dettagli

Circ_017357_18_07_2001_ADEMPIMENTI IVA. Ai Dirigenti dell Amministrazione Centrale. Ai Direttori delle Strutture dell'infn

Circ_017357_18_07_2001_ADEMPIMENTI IVA. Ai Dirigenti dell Amministrazione Centrale. Ai Direttori delle Strutture dell'infn Circ_017357_18_07_2001_ADEMPIMENTI IVA Ai Dirigenti dell Amministrazione Centrale Ai Direttori delle Strutture dell'infn Ai Responsabili delle Unità Funzionali Organizzazione-Amministrazione delle Strutture

Dettagli

VERIFICA DI FINE MODULO 2

VERIFICA DI FINE MODULO 2 erifica di fine modulo 2 pag. 1 di 6 ERIICA DI INE MODULO 2 Strumenti di regolamento degli scambi commerciali 1. Segna con una crocetta la risposta esatta. 1. Il bonifico bancario viene effettuato per

Dettagli

ATTESTATO DI RISCHIO. Che cos è. L attestazione sullo stato del rischio è il documento che la compagnia di

ATTESTATO DI RISCHIO. Che cos è. L attestazione sullo stato del rischio è il documento che la compagnia di ATTESTATO DI RISCHIO Che cos è L attestazione sullo stato del rischio è il documento che la compagnia di assicurazione rilascia in prossimità della scadenza annuale della polizza RCA, nel quale sono indicate

Dettagli

Fisco & Contabilità La guida pratica contabile

Fisco & Contabilità La guida pratica contabile Fisco & Contabilità La guida pratica contabile N. 08 26.02.2014 Enti non profit: le scritture contabili Categoria: Associazioni Sottocategoria: Varie Gli enti non commerciali rappresentano un fenomeno

Dettagli

IL CONTO CORRENTE. Che cos è. Il conto corrente è il contratto attraverso il quale si regolano i rapporti tra la banca

IL CONTO CORRENTE. Che cos è. Il conto corrente è il contratto attraverso il quale si regolano i rapporti tra la banca IL CONTO CORRENTE Che cos è Il conto corrente è il contratto attraverso il quale si regolano i rapporti tra la banca e il cliente, al fine di poter gestire il proprio denaro. In particolare, la banca,

Dettagli

REGOLAMENTO PER L UTILIZZO DEL MEZZO PROPRIO IN OCCASIONE DI TRASFERTE PER MISSIONE DI SERVIZIO (approvato con delibera G.C. N. 10 del 9/2/2012).

REGOLAMENTO PER L UTILIZZO DEL MEZZO PROPRIO IN OCCASIONE DI TRASFERTE PER MISSIONE DI SERVIZIO (approvato con delibera G.C. N. 10 del 9/2/2012). REGOLAMENTO PER L UTILIZZO DEL MEZZO PROPRIO IN OCCASIONE DI TRASFERTE PER MISSIONE DI SERVIZIO (approvato con delibera G.C. N. 10 del 9/2/2012). Art. 1 Autorizzazione Il dipendente che intenda avvalersi

Dettagli

Il consumatore può rescindere il contratto senza pagare nessuna penale nei seguenti casi:

Il consumatore può rescindere il contratto senza pagare nessuna penale nei seguenti casi: CONDIZIONI DEL SERVIZIO IN CASO DI PAGAMENTO CON BONIFICO 1. CONTRATTO DI VIAGGIO I contratti di viaggio come il presente sono regolati dalle disposizioni contenute nel D.Lgs 206/2005, D.Lgs 111 del 17/3/95

Dettagli

della manutenzione, includa i requisiti relativi ai sottosistemi strutturali all interno del loro contesto operativo.

della manutenzione, includa i requisiti relativi ai sottosistemi strutturali all interno del loro contesto operativo. L 320/8 Gazzetta ufficiale dell Unione europea IT 17.11.2012 REGOLAMENTO (UE) N. 1078/2012 DELLA COMMISSIONE del 16 novembre 2012 relativo a un metodo di sicurezza comune per il monitoraggio che devono

Dettagli

INFOSTAT-COVIP. Istruzioni per l accesso e le autorizzazioni

INFOSTAT-COVIP. Istruzioni per l accesso e le autorizzazioni INFOSTAT-COVIP Istruzioni per l accesso e le autorizzazioni dicembre 2014 INDICE 1. Istruzioni operative per l'utilizzo dei servizi INFOSTAT-COVIP... 2 2. Registrazione al portale INFOSTAT-COVIP... 3 3.

Dettagli