Italia. Agriturismo Bed & Breakfast Chambres d hôtes Case e appartamenti per vacanze Case per ferie Ostelli per la gioventù Campeggi Aree sosta camper
|
|
- Concetta Mariani
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Italia 2008 Agriturismo Bed & Breakfast Chambres d hôtes Case e appartamenti per vacanze Case per ferie Ostelli per la gioventù Campeggi Aree sosta camper
2 I prezzi riportati nella presente pubblicazione comprendono l I.V.A. e si applicano dal 01/12/2007 al 30/11/2008. Non si assumono responsabilità per eventuali errori contenuti nel presente opuscolo. Les prix indiqués dans cette brochure sont valables du 01/12/2007 jusqu au 30/11/2008; T.V.A. comprise. La Rédaction décline toute responsabilité quant aux éventuelles erreurs contenues dans cette brochure. Prices shown in this brochure are in force from 01/12/2007 to 30/11/2008 ; V.A.T. included. No responsibility is assumed for errors in this brochure. Die angegebenen Preise kommen ab 01/12/2007 bis 30/11/2008 zur Anwendung die Mehrwertssteuer ist inbegriffen. Es wird keine Verantwortung für eventuelle Fehler in dieser Broschüre übernommen. Los precios reproducidos en la presente publicación se aplican a partir del 01/12/2007 al 30/11/2008; I.V.A. incluido. No se asumen responsabilidades por posibles errores contenidos en el presente folleto. Istruzioni per l uso mode d emploi instructions for use gebrauchsanweisung Instrucciones para el uso I Agriturismo L invio gratuito del catalogo Agriturismo in Valle d Aosta potrà essere richiesto al seguente indirizzo: Assessorato Agricoltura e Risorse Naturali - Ufficio Agriturismo Loc. Grande Charrière Saint-Christophe Ao - tel a.nicoletta@regione.vda.it appartamenti Prezzi giornalieri comprensivi di: pulizia locali fornitura e sostituzione biancheria e asciugamani energia elettrica acqua riscaldamento aria condizionata (ove presente) IVA e imposte CAMPEGGIO LIBERO E autorizzato il soggiorno in tenda per periodi inferiori alle 24h a quote superiori a 20m F Agritourisme Pour recevoir gratuitement le catalogue Logements à la ferme en Vallée d Aoste s adresser à: Assessorat de l Agriculture et des Ressources Naturelles - Bureau Agritourisme 66 Loc. Grande Charrière Saint-Cristophe Ao - tel a.nicoletta@regione.vda.it APPARTEMENTS Prix par jour incluant le nettoyage des locaux le changement des draps et serviettes de bain l électricité l eau le chauffage et l air conditionné (si prévu) la TVA et les taxes. CAMPING SAUVAGE Il est possible de monter sa tente au-dessus de 20 m et pour moins de 24 heures gb Farm tourism To receive free of charge the catalogue Farmhouses in Aosta Valley please write to: Assessorato Agricoltura e Risorse Naturali - Ufficio Agriturismo Loc. Grande Charrière Saint-Christophe Ao - tel a.nicoletta@regione.vda.it APARTMENTS Prices per day including cleaning fresh sheets and towels electricity water heating and air conditioning (if available) VAT and taxes. FREE CAMPING Free camping is authorized over 20 m for less than 24 hours D BauernhÖfe Sie Können die kostenlose Zusendung des Katalogs Bauernhöfe im Aosta Tal an die folgende Adresse anfordern: Assessorato Agricoltura e Risorse Naturali - Ufficio Agriturismo Loc. Grande Charrière Saint-Christophe Ao - tel a.nicoletta@regione.vda.it APPARTMENTS Im Preis Pro Tag sind Reinigung frische äsche Strom asser Heizung Klimaanlage (wenn verfügbar) MwSt. und andere Taxen enthalten. FREI CAMPEN Das Campen (Camping) ist über 20 Meter für weniger als 24 Stunden erlaubt e agroturismo Para recibir gratuitamente el catalogo Agroturismo en el Valle de Aosta dirigirse por favor a: Assessorato Agricoltura e Risorse Naturali - Ufficio Agriturismo Loc. Grande Charrière Saint-Christophe Ao - tel a.nicoletta@regione.vda.it APARTAMENTOS Los precios por día incluyen: limpieza de las piezas cambio de ropa electricidad agua calefacción aire acondicionado (donde disponible) iva e impuestos. ACAMPADA LIBRE Se permite acampar por menos de 24 horas por encima de 2.0 metros Informazioni Renseignements Information Auskünfte Información Legenda Légende Key Zeichenerklärung Simbología Agriturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Bed & Breakfast Chambres d hôtes Rooms to let Zimmervermietung Alquiler de habitaciones Case e appartamenti per vacanze Maisons et appartements de vacances Holiday houses and flats Ferienhaüser und Ferienwohnungen Casas y pisos para vacaciones Case per ferie Maisons de vacances Holiday homes Ferienhäuser Casas para vacaciones Ostelli per la gioventù Auberges de jeunesse Youth hostels Jugendherberge Albergues Juveniles Campeggi Campings Campsites Campingplätze Aree sosta camper Aires stationnement camping-cars Motorhomes stopovers ohnmobil Stellplätze Áreas de estacionamiento para autocaravanas
3 4 INFORMAZIONI RENSEIGNEMENTS 5 INFORMATION AUSKÜNFTE información REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA ASSESSORATO TURISMO SPORT COMMERCIO E TRASPORTI RÉGION AUTONOME VALLÉE D AOSTE ASSESSORAT du TOURISME des SPORT du COMMERCE ET des TRANSPORTS Piazza Narbonne AOSTA UFFICIO INFORMAZIONI TURISTICHE AOSTA Piazza Chanoux 2 tel fax (aperto tutti i giorni) uit-aosta@regione.vda.it AZIENDE DI INFORMAZIONE E ACCOGLIENZA TURISTICA - SYNDICATS D INITIATIVES Aosta Piazza Chanoux Aosta tel fax info@aiataosta.com Cogne - Gran Paradiso Rue Bourgeois Cogne tel fax info@cogne.org Gran Paradiso Loc. Trepont Villeneuve tel fax info@granparadiso.net Gran San Bernardo Strada Nazionale G.S. Bernardo Étroubles tel fax info@gransanbernardo.net La Porta Della Vallée Via Circonvallazione Pont Saint Martin tel fax info@laportadellavallee.com La Thuile Petit Saint Bernard Via Marcello Collomb La Thuile tel fax aiat@lathuile.it Monte Bianco Piazzale Monte Bianco Courmayeur tel fax info@aiat-monte-bianco.com Monte Cervino Via Guido Rey 17 Loc. Breuil Cervinia Valtournenche tel fax breuil-cervinia@montecervino.it Monte Rosa Via Varasc 16 Fr. Champoluc Ayas tel fax info@aiatmonterosa.com Monte Rosa alser Villa Deslex I Via Lyskamm aeg Gressoney Saint Jean tel fax info@aiatmonterosawalser.it Saint-Vincent Via Roma Saint Vincent tel fax info@saintvincentvda.it
4 6 INFORMAZIONI RENSEIGNEMENTS INFORMATION AUSKÜNFTE información 7 UFFICI INFORMAZIONI ACCOGLIENZA TURISTICA Aosta P.zza Arco d Augusto Aosta tel fax iataosta@aiataosta.com Antey-Saint-André P.zza A. Rolando Antey Saint André tel fax antey@montecervino.it Ayas Loc. Antagnod Route Emile Chanoux Ayas tel fax infoantagnod@aiatmonte rosa.com Aymavilles (apertura mesi Luglio-Agosto) ex Hôtel Suisse Loc. Cheriettes tel fax info@cogne.org Brusson Piazza Municipio Brusson tel fax infobrusson@aiatmonterosa.com Pila Gressan tel fax iatpila@aiataosta.com Gressoney-La-Trinité loc. Edelboden Superiore Gressoney-La-Trinité tel fax infogressoneytrinite@libero.it La Salle Via Gerbollier La Salle tel fax informalasalle@gmail.com Sarre c/o Castello Reale Loc. Lalex Sarre tel fax iat.sarre@granparadiso.net Torgnon Piazza Frutaz Torgnon tel fax info@torgnon.net Valpelline Loc. Capoluogo Valpelline tel fax valpelline@gransanbernardo.net Valtournenche Via Roma Valtournenche tel fax valtournenche@montecervino.it Verrès Via Caduti Libertà Verrès tel fax infoverres@aiatmonterosa.com UFFICI INFORMAZIONI TURISTICHE COMUNITÀ MONTANA MONTE CERVINO Loc. Perolle 20 (Area le Agip) Châtillon tel fax infoturismo@montecervino.org Associazione Valdostana Centri Turismo all Aperto Corso Lancieri di Aosta 32/a 1100 Aosta tel fax info@campingvda.com Assessorato Agricoltura e Risorse Naturali Ufficio Agriturismo Loc. Grande Charrière Saint-Christophe tel a.nicoletta@regione.vda.it agricoltura ASSOCIAZIONI OPERATORI TURISTICI VALDOSTANI Consorzio delle Alpi Reg. Borgnalle 10/L Aosta tel (Ascom) fax Consorzio Val d Ayas Monte Rosa Route Varasc 16 Loc. Champoluc Ayas tel fax (AIAT) info@valdayas-monterosa.com Consorzio Riviera delle Alpi Loc. Panorama Châtillon tel fax info@rivieradellealpi.it Associazione les Amis du Paradis Via Bourgeois Cogne tel fax operatorituristici@cogne.org Consorzio operatori turistici la Valle del Monte Bianco Piazzale Monte Bianco Courmayeur tel fax info@vallemontebianco.it Consorzio Gran San Bernardo e Valpelline Fraz. Arliod Gignod tel info@gransanbernardovalpelline.it Consorzio l Espace de Pila Località Pila Gressan tel fax info@pilaturismo.it Consorzio Gressoney Monte Rosa Villa Deslex Gressoney-Saint-Jean tel fax info@gressoneymonterosa.it Consorzio operatori turistici di La Thuile Via Marcello Collomb La Thuile tel fax info@lathuile.it Consorzio Saint-Vincent Turismo Via Roma Saint Vincent tel fax info@consorziosaintvincent.com Consorzio per lo sviluppo turistico del comprensorio del Cervino Via Guido Rey Breuil-Cervinia tel fax info@breuil-cervinia.it
5 8 INFORMAZIONI RENSEIGNEMENTS INFORMATION AUSKÜNFTE información 9 Consorzio Gran Paradiso Natura Località Trepont Villeneuve tel fax info@granparadisonatura.it Consorzio Aosta e dintorni c/o AIAT Aosta Piazza Chanoux Aosta tel aostaedintorni@anni30.com Associazione operatori turistici Promoantey Piazza Attilio Rolando Antey-Saint-André tel fax antey@montecervino.it Consorzio la Porte de la Vallée Via Circonvallazione Pont-Saint-Martin tel fax info@laportedelavallee.it TOUR OPERATOR E AGENZIE VIAGGIO Benetour (Tour Operator Incoming V.D.A) Via Garibaldi Aosta tel fax info@benetour.it Didisì - Tour Operator (Incoming Travel Agent) Via Clavalité Aosta tel fax info@didisi.it Eurotravel (Tour Operator Incoming Travel Agent) Fraz. Torrent de Maillod Quart tel fax info@eurotravel.it Anni 30 viaggi Via Chambéry Aosta tel fax info@anni30.com Colors orld viaggi e vacanze Via Conseil des Commis Aosta tel fax aosta@colorsworld.it Bluvacanze Via Garibaldi Aosta tel fax aosta@bluvacanzeonline.it Cordela Tour Piazza Manzetti Aosta tel fax aosta.cordela@tiscali.it Compagnia turismo viaggi (CTV) Via Xavier de Maistre Aosta tel fax ctv@ctvviaggi.it I Viaggi dell Arco Corso Ivrea Aosta tel fax arcoviaggi@tiscali.it La Valdôtaine Viaggi Via Chambéry Aosta tel fax Mister holiday s.r.l. Via De Tillier Aosta tel fax aosta@misterholiday.it Nuovo mondo Piazza della Repubblica Aosta tel fax nuovomondo@viagginuovo mondo.it Valair Via Torino Aosta tel fax valair@valair.it Viaggi turismo e vacanze (VTV) Via Conseil des Commis Aosta tel fax vtv@vtv.it Monte rosa ski snow &feelings Route Ramey 69 Fraz. Champoluc Ayas tel fax agenzia@monterosa-ski.com HGV Tour Operator Loc. Perrères 3/A Breuil-Cervinia tel fax info@hgvtouroperator.it Agenzia Bouquet Strada Plantin Châtillon tel fax ageviaggi.bouquet@tin.it Alpine Adventures Via Circonvallazione Courmayeur tel fax francesca@alpineholidays.com Courmayeur Incoming Piazzale Monte Bianco Courmayeur tel fax info@courmayeurincoming.it L orsetto viaggiatore V.V. tour s.r.l Vicolo della Chiesa Courmayeur tel fax info@orsettoviaggiatore.com Mont Blanc Tour Operator Piazzale Monte Bianco Courmayeur tel fax mont.blanc@tiscali.it V.I.T.A. tours Via Chanoux Hône tel fax vitatours@vitatours. buonviaggio.it banco@vitatours. buonviaggio.it Flyzone travel Via Nazionale per Donnas Pont-Saint-Martin tel fax pont-st@voyagerviaggi.com Primarete Domina Viaggi e Vacanze Loc. Grande Charrière Saint-Christophe tel fax aosta@primaretenetwork.it Cip Tours Via Roma Saint-Vincent tel fax cip@ciptours.com
6 10 LÉGENDE LEGENDA 11 key ZEICHENERKLÄRUNG SIMBOLOGÍA INFORMAZIONI SULLA LOCALITÀ INFORMATIONS SUR LA LOCALITÉ INFORMATION ON THE LOCALITY ORTSANGABEN INFORMACIONES SOBRE LA LOCALIDAD G Altitudine in metri Altitude en mètres Altitude in meters (1 mt = 328 ft.) Höhenlage in Metern Altitud en metros h C.A.P Code postal Post code Postleitzahl Código Postal Autoroute Motorway Autobahn x Località Autopista di interesse artistico/ archeologico Localité d intérêt artistique/ archéologique Place of artistic-archaeological interest Ort mit sehenswerten und archäologischen Kunstschätzen Localidad artístico-arqueológica y Località di interesse religioso Localité d intérêt religieux Place of religious interest allfahrtsort Localidad de interés religioso z Località termale Station thermale Spa Thermalbad Localidad termal r Funivia/Seggiovia Téléphérique/Télésiège Cable-car/Chairlift Seilbahn/Sessellift Teleférico/Telesilla Ô Sci alpino Ski alpin Alpine skiing Abfahrtspisten Esquì alpino = Sci di fondo ski de fond Cross-country skiing track Langlaufloipe Esquí de fondo ; Piscina su ghiaccio Patinoire Ice-rink Eislauf Patinaje sobre hielo scoperta Piscine découverte Open-air pool Freibad Piscina exterior? Piscina o Equitazione Equitation Horse riding Reitsport Equitación coperta Piscine couverte Indoor swimming-pool Hallenbad Piscina cubierta v Golf Golfcourse Golfplatz ì Tennis Court de tennis Tennis court Tennisplatz Pista de tenis p Ferrovia Chemin de Fer Railway Eisenbahn Ferrocarril V Bus Autocars Coach Autobus Autobús INFORMAZIONI ATTREZZATURE E SERVIZI DELL ESERCIZIO RENSEIGNEMENTS ÉQUIPEMENT ET SERVICES DE L ÉTABLISSEMENT INFORMATION FACILITIES AND SERVICES OF THE ESTABLISHMENT AUSKÜNFTE EINRICHTUNGEN UND DIENSTLEISTUNGEN DES HAUSES INFORMACIONES INSTALACIONES Y SERVICIOS DEL ESTABLECIMIENTO l Distanza Periodo 5 Numero 4 Numero Superficie 8 Capacità. Numero e Numero œ Numero 7 Numero dalla località principale Distance du chef-lieu Distance from main town Entfernung vom Hauptdorf Distancia del pueblo principal di apertura Période d ouverture Opening period Öffnungszeiten Péríodo de apertura camere N de chambres Number of rooms Anzahl der Zimmer Número de habitaciones appartamenti Nombre des appartements Number of flats Anzahl der ohnungen Número de apartamentos mq. Surface mq. Surface-sqm. Oberfläche mq. Superficie mq. ricettiva Capacité de réception Lodging capacity Aufnahmefähigkeit Capacidad de alojamiento piazzole Nombre d emplacements Number of pitches Zeltplätze Anzahl Número de parcelas bungalows Nombre de bungalows Number of bungalows Bungalows Anzahl Número de bungalows piazzole attrezzate Nombre d emplacements avec roulotte Number of caravan pitches Anzahl der Stellplätze mit Caravan Número de parcelas con caravanas posti letto Nombre de lits Number of beds Bettenzahl Número de camas û Numero 9 Numero î Numero 6 Numero B Accessibile bagni Nombre de salles de bains Number of bathrooms Bäder Anzahl Número de baños docce Nombre de douches Number of showers Duschenzahl Número de duchas lavabi Nombre de lavabos Number of wash-basins aschbeckenzahl Número de lavabos C Nombre de toilettes Number of lavatories Sanitäre Anlagenzahl Número de C ai disabili Accessible aux handicapés Equipped for handicapped Behindertengerecht Accesible minusválidos ã Ristorante Restaurant Restaurante _ Pizzeria a Bar Ù Spaccio ò Locale alimentari Magasin d alimentation Food-shop Verkaufsstelle Tienda de productos alimentarios di ritrovo Salle rendez-vous Meeting point Treffpunkt Sala de encuentro
7 12 LEGENDA LÉGENDE key ZEICHENERKLÄRUNG SIMBOLOGÍA 13 INFORMAZIONI ATTREZZATURE E SERVIZI DELL ESERCIZIO RENSEIGNEMENTS ÉQUIPEMENT ET SERVICES DE L ÉTABLISSEMENT INFORMATION FACILITIES AND SERVICES OF THE ESTABLISHMENT AUSKÜNFTE EINRICHTUNGEN UND DIENSTLEISTUNGEN DES HAUSES INFORMACIONES INSTALACIONES Y SERVICIOS DEL ESTABLECIMIENTO T Area esterna giochi per bambini Espace de jeu extérieur pour enfants Playground for children Kinderspielplatz Parque infantil á Telefono Téléphone Telephone Telefon Teléfono ç TV Appareil TV Fernsehen Aparato TV q Frigo-bar Minibar À Postazione S Aria Internet Poste Internet Internet point Internetstellung Acceso a Internet condizionata Air conditionné Air conditioning Klimaanlage Aire acondicionado F Carte % Parcheggio Animali domestici Animaux acceptés Pets allowed Haustiere erlaubt Animales domésticos admitidos di credito Cartes de crédit Credit cards Kreditkarten Tarjetas de crédito privato Parking privé Private car park Privatparkplatz Aparcamiento reservado s Garage Private garage Garaje Í Sauna è Idromassaggio Jacuzzi INFORMAZIONI ATTREZZATURE E SERVIZI DELL ESERCIZIO RENSEIGNEMENTS ÉQUIPEMENT ET SERVICES DE L ÉTABLISSEMENT INFORMATION FACILITIES AND SERVICES OF THE ESTABLISHMENT AUSKÜNFTE EINRICHTUNGEN UND DIENSTLEISTUNGEN DES HAUSES INFORMACIONES INSTALACIONES Y SERVICIOS DEL ESTABLECIMIENTO u Gioco bocce Jeux de boules Bowls Bocciabahn Bochas ë Calcio Football Soccer Fußball Fútbol à Calcio a 5 Football à cinq Five-a-side football 5 Spieler Fussball Fútbol sala # Pallavolo Volleyball Voleibol â Tennis da tavolo Tennis de table Table-tennis Tischtennis Tenis de mesa $ Pallacanestro Basketball Baloncesto  Possibilità ï Possibilità ö Uso 0 Macchina È Rifornimento g Camper di utilizzo lavabiancheria Lave-linge Use of laundry facilities aschmaschinenbenutzung Uso lavadora di utilizzo lavastoviglie Lave-vaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavavajillas Stireria Pièce à repasser Ironing room Gebrauch der Büglerei Estirar asciugatrice Sèche-linge Tumble dryer äschetrockner Enjugador gas liquido Distributeur de gaz propane Gas propane supply Gas Propan Versörgung Gas service Estación de servicio para Motocaravanas & Parco Parc Private park Eigener Park Parque t Giardino Jardin Garden Garten Jardín E Animali di piccola taglia Animaux de petite taille acceptés Small pets allowed Kleine Haustiere erlaubt Pequeños animales domésticos admitidos : Palestra Piscina scoperta Piscine découverte Open-air pool Freibad Piscina exterior ì Tennis Court de tennis Tennis court Tennisplatz Pista de tenis d Biliardo Billard Billiards Billar o Equitazione Equitation Riding Reitsport! Equitación ä Tiro con l arco Tir à l arc Auchery Bagen schießen Tiro con arco Á Possibilità di utilizzo asciugacapelli Ÿ Uso Sèche-cheveux Hairdryer Haartrockner Secador de pelo H Animazione Animation Organized activities Unterhaltungsprogramm Animación Percentuale di ombreggiatura con alberi Pourcentage de zone ombragée par arbres Percentage of area shaded by trees Prozentsatz von Baubeschattete Plätze Porcentaje de terreno sombreado por árboles cucina Utilisation cuisine Cooking facilities Kockmöglichkeit Posibilidad de cocinar
8 14 LEGENDA LÉGENDE key ZEICHENERKLÄRUNG SIMBOLOGÍA 15 INFORMAZIONI ATTREZZATURE E SERVIZI DELL ESERCIZIO RENSEIGNEMENTS ÉQUIPEMENT ET SERVICES DE L ÉTABLISSEMENT INFORMATION FACILITIES AND SERVICES OF THE ESTABLISHMENT AUSKÜNFTE EINRICHTUNGEN UND DIENSTLEISTUNGEN DES HAUSES INFORMACIONES INSTALACIONES Y SERVICIOS DEL ESTABLECIMIENTO Area < Biciclette Î Servizio esterna pic-nic Espace extérieur pour pique-nique Picnic area Picknick-Platz Zona para picnic a disposizione Bicyclettes à disposition Bicycles to disposition Fahrräder zur Verfügung Bicicletas a la mano di trasferimento Service de déplacement Transfer service Versetzungsdienst Servicio de traslato / Punto Ê Visita vendita prodotti tipici Vente de produits typiques Typical products on sale Verkauf von typischen Produkte Venta de productos típicos dell azienda Visite de l exploitation agricole Visit of the farmhouse Besichtigung des Bauernhofes Visita a la finca agrícola PREZZI TARIFS PRICES PREISE PRECIOS ( Pensione 1 Mezza " Camera completa per persona Pension complète par personne Full Board per person Vollpension pro Person Pensión completa por persona pensione per persona Demi-pension par personne Half Board per person Halbpension pro Person Media Pensión por persona e colazione per persona Chambre et petit déjeuner par personne Bed and Breakfast per person Zimmer mit Frühstück pro Person Habitación con desayuno por persona c Biancheria Linge de lit Linen äsche Ropa de cama Prezzo al giorno a persona Prix par jour par personne Price per person per day Preis pro Tag pro Person Precio por persona y día Prima colazione compresa Petit déjeuner compris Breakfast included Frühstück inbegriffen Desayuno incluido PREZZI TARIFS PRICES PREISE PRECIOS ù Singola Chambre à un lit Single room Einzelzimmer Habitación Individual í Doppia Chambre à deux lits Double room Doppelzimmer Habitación Doble Prima colazione Petit déjeuner Breakfast Frühstück Desayuno A Adulto Adulte Adult Erwachsene Adulto b Bambino Enfant Child Kinder Niño õ Piazzola attrezzata Emplacement avec roulotte Caravan pitch Stellplatz mit Caravan Parcela con caravana Piazzola (compresa prima auto/moto; corrente elettrica senza contatore; mezzo di pernottamento) Emplacement (y compris voiture/ moto; courant électrique sans compteur) Pitch (car/motorbike; electricity without meter included) Stellplatz (agen/motorfahrrad; Stromanschluß ohne Stromzähler inbegriffen) Parcela (primera automóvil o motocicleta incluida; electricidad sin contador; medio de alojamiento) f Camper Camping-car Mobil-home ohnmobil Motocaravanas g Camper service Estación de servicio para Motocaravanas ú Bungalow Æ Merenda Goûter Brunch Zwischenmahlzeit Merienda» Pasto Repas Meal Mahlzeit Comida M Appartamento I Appartamento P Appartamento monolocale Studio One-room flat Einzimmerwohnung Estudio bilocale Appartement de deux pièces Two-room flat Doppelzimmerwohnung Piso de dos habitaciones plurilocale Appartement de plusieurs pièces Multiroom flat Mehrzimmer ohnung Piso de tres habitaciones Utilizzo gratuito di tutte le attrezzature sportive Utilisation gratuite de toutes les installations sportives Free use of all sports facilities Frei Benutzung aller Sportsanlagen Uso gratuito de todas las instalaciones deportivas
9 Agriturismo 16 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 17 AGRITURISMO AGRITOURISME FARM TOURISM BAUERNHÖFE AGROTURISMO PLAN D AVIE (11 ) tel Frazione Arpuilles Avie plandavie Aperto tutto l anno. B 4 7 M I P ALLEIN V G 1253 h LO RATELE (1426 ) tel fax Fraz. Ville Aperto dal / festività Natalizie e Pasquali. Ristoro aperto occasionalmente e solo su prenotazione. ã » a 19 km (uscita di Aosta est) AOSTA LA FERME (0 ) tel Reg. Chabloz 18 LES CHARIOTS (1080 ) tel Frazione Excenex Aperto tutto l anno. Privacy e massima tranquillità. 4 7 M I Aperto tutto l anno. x y r o ì p V G h Km. 7 (Casello di Aosta est) - Km 6 (Casello di Aosta ovest) B ã» Æ ANTEY- SAINT-ANDRÉ AU JARDIN FLEURY (1080 ) tel fax Loc. Capoluogo 3 agriturismoantey@tiscali.it Aperto tutto l anno. L azienda dispone anche di n. 3 alloggi per un totale di 8 posti letto o ì V G 1074 h ã " 1 I P» Torino Aosta - Uscita Châtillon Saint Vincent a 9 km
10 Agriturismo Agriturismo 18 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 19 ARNAD LO DZERBY (720 ) tel fax Frazione Machaby Da maggio ad ottobre solo il sabato e la domenica. AYAS/Champoluc/ Antagnod ALPE CORNEUIL (2000 ) tel Località Corneuil GOIL (1900 ) tel Loc. Alpe Goil LA TCHAVANA DI METSAN (2100 ) tel Alpe Metsan Aperto dal / Aperto luglio e agosto tutte le festività e i week end. x V G 361 h ã» Æ 9 15 Km. 4 (uscita Verrès) 9 10 r Ô= ; o ì V G h a 24 km (uscita di Verrès) Æ 7 20 ã 5 7 " 1 (» Aperto dal / B ã» Æ BIONAZ LA RENARDIÈRE (10 ) tel Frazione Perquis 3 larenardiere@libero.it LAC LEXERT (10 ) tel Frazione Lexert BRISSOGNE LA FAMILLE (534 ) tel fax Loc. Chez-Les-Volget 4 romina.volget@ .it LE CLOCHER DU MONT-BLANC (6 ) tel Frazione Pallu clocherdumontblanc@libero.it leclocherdumontblanc Aperto tutto l anno. = V G 10 h ã Aperto tutto l anno. 4 7 P Aperto dal / da giugno a settembre festivi e pre-festivi. Nel restante perido venerdì sera sabato e domenica. Aperto tutto l anno. a 23 km (uscita di Aosta v V G 827 h a 2 km (uscita di Aosta est) B Ê ã» Æ B 5 7 "
11 Agriturismo Agriturismo 20 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 21 BRUSSON LES HIBOUX (1300 ) tel fax Frazione Ponteil 11 leshiboux@libero.it Aperto tutto l anno. 5 7 " 1» Ô= ; o ì V G h a 15 km (uscita di Verrès) COURMAYEUR LE RÊVE (1300 ) tel fax Fraz. Biolley lereve@agriturismo.com Aperto tutto l anno r Ô= o v ì V G 1224 h B ã 5 7 " Torino-Aosta-Monte Bianco uscita Courmayeur CHÂTILLON BREIL (5 ) tel fax Fraz. Cret de Breil info@agriturismobreil.it Aperto tutto l anno. 4 7 P x ì p V G h Torino Aosta - Uscita Châtillon Saint Vincent DOUES LES VIEUX ALPAGES (1890 ) tel Loc. Alpe Vorbé Aperto dal / ì V G 1176 h B ã Km.18 Uscita di Aosta est 5 7 " 1 M» Æ COGNE PLAN DE LA TOUR (1430 ) tel fax Frazione Epinel 198 infotiscali@plandelatour.it Aperto tutto l anno r Ô= o ì V G h B 5 7 " Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Aosta ovest poi imboccare la Strada Regionale n. 47 che in circa 20 minuti vi porta a destinazione (km. 18). ÉTROUBLES LA GRANDZE IN TSI INCONNU (10 ) tel Frazione Prailles Aperto tutto l anno compatibilmente con il lavoro dell azienda solo su prenotazione minimo 10 persone = ì V G 1270 h ã» Æ a 20 km (uscita di Aosta est) 10 20
12 Agriturismo Agriturismo 22 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 23 FÉNIS x o ì V G 541 h LE BONHEUR Aperto tutto l anno. (575 ) tel fax Fraz. Chez-Croiset info@agriturismo-lebonheur.com B ã Km.1 (uscita di Nus) 5 7 " 1» Æ GRESSONEY- SAINT-JEAN DIE STOBENE (10 ) tel Fraz. Stobene Aperto tutto l anno 5 7 " x r Ô= ;? o v ì V G h Km. 29 (uscita di Pont-Saint-Martin) GIGNOD LE MYOSOTIS (800 ) tel Frazione Arliod 7 LO COUIS (1300 ) tel Frazione Moré - Buthier Aperto dal / / " Ÿ Aperto tutto l anno.? v V G h a 9 km (uscita di Aosta est) B ã» Æ HÔNE LE CHEMIN DE LA LUGE (1247 ) tel Frazione Courtil 17 chemindeluge@libero.it INTROD LO TRIOLET (7 ) tel fax Frazione Junod 7 lotriolet@libero.it Aperto da maggio ad ottobre Pasqua Natale ì p V G 364 h B ã 5 7 " 1 Æ Aperto tutto l anno. a 6 km (uscita di Pont-Saint-Martin) = V G 880 h B 4 7 I a 6 km (uscita di Aosta ovest)
13 Agriturismo Agriturismo 24 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 25 PLANTEY (8 ) tel fax Frazione Ville Dessus 65 silvestrilorenza@ .it LA SALLE LA ROUEIGE (1518 ) tel Località Lazey LE CADRAN SOLAIRE (1610 ) tel Frazione Challancin 38 LE COQ (1000 ) tel fax Frazione La Ruinette 1 LE PERCE NEIGE (1175 ) tel Frazione Château Aperto tutto l anno 4 7 I P Aperto da giugno a settembre. Aperto tutto l anno eccetto mesi di luglio e novembre e il lunedì. Aperto tutto l anno. 52 o ì p V G 1001 h ã» Æ 20 Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Morgex. All uscita dell autostrada immettersi sulla SS 26 in direzione di Aosta B ã» Æ B 5 7 " Aperto tutto l anno tranne: / " LA THUILE CHEZ LE LAPIN (1680 ) tel Frazione Orgères LILLIANES LE CHATAIGNIER (6 ) tel fax Fraz. Foby 2 NUS MAISON ROSSET (580 ) tel fax Via Risorgimento 53 maison.rosset@libero.it / Aperto tutto l anno. r Ô= ì V G h B ã» Æ P Aperto tutto l anno. Chiuso il lunedì. Chiuso secondo e terzo fine settimana di gennaio. I giorni feriali solo cena festivi pranzo e cena su prenotazione. Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Morgex. Ci si immette sulla SS 26 in direzione Courmayeur. A Pré-St.-Didier si prende la SS ì V G h Km. 9 (uscita di Pont-Saint-Martin) = p V G 529 h ã» Æ Km.05 (uscita di Nus) 10 20
14 Agriturismo Agriturismo 26 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 27 PERLOZ V G 6 h LA GRANGE (800 ) tel Loc. Marine agriturismolagrange LE SAPIN (14 ) tel Frazione Cenaly 4 7 I / B ã a 3 km (uscita di Pont-Saint-Martin) 5 7 " 1 (» Æ PONT-SAINT- MARTIN LA GRANGE (3 ) tel Loc. Cascine Lys agriturismolagrange@libero.it agriturismolagrange LE ROCHER FLEURY (800 ) tel Frazione Corney Aperto tutto l anno. 4 7 I P Aperto da maggio a settembre ì p V G 345 h ã » Æ POLLEIN LA MAISONNETTA (1080 ) tel Frazione Gorettaz Aperto da giugno a ottobre 4 7 P o V G h Km.3 (uscita di Aosta est) PONTBOSET V G 780 h LE MOULIN DES ARAVIS (1000 ) tel Frazione Savin 55 lemoulin@libero.it Apertura: luglio e agosto nel restante periodo tutte le festività e i week end. B ã 5 7 " 1» Æ a 12 km (uscita di Pont-Saint-Martin)
15 Agriturismo Agriturismo 28 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 29 RHÊMES- NOTRE-DAME LO SABOT (1725 ) tel Frazione Bruil RHÊMES- SAINT-GEORGES EDELEISS (10 ) tel Frazione Melignon LE BOTON D OR (10 ) tel Frazione Proussaz LE VIEUX CRÉTON (10 ) tel Frazione Créton levieuxcreton@hotmail.com Aperto tutto l anno. r Ô= V G 1723 h B ã 5 7 " 1 (» Aperto tutto l anno. Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Aosta Ovest a 23 km o V G 1218 h & 4 7 P Chiuso dal / mese di ottobre ã 5 7 " 1» Æ Aperto dal mese di aprile al mese di novembre. B Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Aosta Ovest a 12 km " M Ÿ L ECHO (1200 ) tel Frazione Voix SAINT-PIERRE LA CHEMINÉE (1590 ) tel fax Frazione Verrogne 19 L ABRI (1700 ) tel Frazione Vetan 83 abri.agriturist@tiscalinet.it LES ECUREUILS (15 ) tel fax Frazione Homené Dessus 8 lesecureuils@libero.it LO VIOU BATSÉ (6 ) tel Frazione La Tour Aperto tutto l anno. 4 7 I P Aperto tutto l anno 4 7 I Aperto da febbraio a ottobre e festività natalizie 5 7 " / / / ã x = ì p V G h a 2 km (uscita di Aosta ovest) 5 7 " 1» Æ Aperto tutto l anno. 4 7 P
16 Agriturismo Agriturismo 30 Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 31 VERGER PLEIN SOLEIL (800 ) tel fax Frazione Jacquemin 5 m.lorena@infinito.it SARRE LA GRANDZE DE MOUEINE (636 ) tel Fraz. Lalex 1 lamoueine@tin.it L ARC EN CIEL (1000 ) tel fax Frazione Vert 5 info@agriturismelarcenciel.com TORGNON BOULE DE NEIGE (1300 ) tel fax Frazione Mazod info@agribouledeneige.it Aperto tutto l anno. 4 7 P Aperto tutto l anno. 4 7 I Aperto tutto l anno. B ã 5 7 " 1» Aperto tutto l anno chiuso:10.06 / x? ì p V G h a 1 km (uscita di Aosta ovest) r Ô= ; o ì V G 1489 h ã " 1 I» Æ Torino Aosta - Uscita Châtillon Saint Vincent a 15 km LA CLOCHETTE (1200 ) tel fax Fraz. Nozon LES QUATRE SAISONS (1590 ) tel fax Frazione Chatrian 10 les4saisons@libero.it L HIRONDELLE (1300 ) tel Frazione Mazod Aperto tutto l anno B 5 7 " Ÿ VALSAVARENCHE LO MAYEN (1700 ) tel fax Frazione Bien Aperto tutto l anno. Escluse spese di riscaldamento acqua calda e luce. B 4 7 I Aperto tutto l anno. 4 7 I Aperto tutto l anno. 7 Ô= ; ì V G 15 h B ã 5 7 " 1» a 16 km (uscita di Aosta ovest)
17 32 Agriturismo Agritourisme Farm tourism Bauernhöfe Agroturismo 33 VALTOURNENCHE LA PERA DOUSSA (1700 ) tel fax Fraz. Loz 31 Aperto tutto l anno. r Ô= ;? o ì V G 1524 h B ã 5 7 " 1» Æ Torino-Aosta-Monte Bianco uscita a Châtillon- St.Vincent;in seguito proseguire per 20 km lungo la SR BED & BREAKFAST VERRAYES V G 1017 h LA VRILLE (6 ) tel Fraz. Grandzon1 - Champagne lavrille@gmail.com Aperto tutto l anno. B ã 5 7 " 1» Km.13 (uscita di Châtillon - St-Vincent) AOSTA AL NABUISSON (580 ) tel Via E. Aubert aostacentro@hotmail.com B. & B. DE L ABBE (0 ) tel Via Abbé Chanoux 20 info@bbabbe.com / / t x y r o ì p V G 583 h / / ò Km. 7 (Casello di Aosta est) - Km 6 (Casello di Aosta ovest) D Á Â ö ç 65 % Á
18 34 Bed & Breakfast CASAGRANDE (9 ) tel Fraz. Entrebin igerac@tiscali.it IL GIRASOLE (1000 ) tel fax Loc. Entrebin 12/D franca.ierardi@libero.it LE SABOT (10 ) tel Loc. Excenex 86 LO CHALET (1015 ) tel Fraz. Arpuilles 90 MAISON DU NOYER (10 ) tel fax Fraz. Excenex 43 dunoyerpiera@hotmail.com SAINT MARTIN (583 ) tel fax V.le G.S.Bernardo 18 saintmartinbb@libero.it saintmartinbb Chiuso temporaneamente Temporairement fermé Temporarily closed Vorläufig geschlossen Temporáneamente cerrado l 5 7 û 7 km / / km / t % l 5 7 û í 9 km / & t % Á Â ö l 5 7 û í / t E % Á Â ç l 5 7 û í 9 km / / E À Á 1 km Bed & Breakfast ALLEIN V G 1253 h MAISON CERISE (1200 ) tel Fraz. Frein 1 info@maisoncerise.eu ARNAD OU PI DOU MON (375 ) tel Fraz. Barme 9/bis oupidoumon@vodafone.it ARVIER BED & BREAKFAST IRENE (780 ) tel Via Lostan 14 infotiscali@bedandbreakfastire ne.it / / T Festività natalizie e pasquali / Tutti i week-end dell anno a 19 km (uscita di Aosta est) ò E % Á ç t 65 x V G 361 h / Km. 4 (uscita Verrès) % Â ö ç = ì p V G 776 h l 5 7 û í Á ç a 6 km (uscita di Aosta ovest) 35
19 36 Bed & Breakfast FRUSOL (7 ) tel fax Via Lostan 54 frusol.b_b@libero.it b.and.b PIERONI PAOLO (845 ) tel Fraz. Rochefort 17 info@paolopieroni.it / l 5 7 û í / / t t s Á 1 km Á ö T Bed & Breakfast LAFFRANC SERGIO (6 ) tel Fraz. La Cleyvaz 12 LE CLAIR DE LUNE (646 ) tel fax Loc. Capoluogo 7 angela@bedandbreakfastleclair delune.it lune.it / / / / / / / / / t T & D % s Á ö D À Á Â ö q AYAS/Champoluc/ Antagnod ALTA VIA (1700 ) tel fax Via Peyo 5 fr.gambaro@katamail.com AYMAVILLES CASA BUILLET (800 ) tel Fraz. Vercellod 12 info@casabuillet.it / / t r Ô= ; o ì V G 1710 h l 5 7 û ù 3 km / / t E a 24 km (uscita di Verrès) x V G 646 h km (uscita di Aosta ovest) D % Î Á ö T BARD V G 381 h LE BON REVEIL (4 ) tel Via Vittorio Emanuele II 83 bonreveil@libero.it VECCHIO TORCHIO (0 ) tel fax Via Vittorio Emanuele II 28 gionicco@tiscali.it / / (solo week-end) / / / (solo week-end) / / Á a 4 km (uscita di Pont-Saint-Martin) e a 10 km (uscita di Verrès) E Á Â ç q 45 Â
20 38 Bed & Breakfast Bed & Breakfast 39 CHAMBAVE I TRE PINI (0 ) tel Via de Cly / / t p V G 486 h Km.5 (uscita di Châtillon - St-Vincent) Á Â ö 46 CHAMPORCHER ANGOLO DI SOLE (1300 ) tel Fraz. Coudreyt 5 alice.luca2004@libero.it / periodo pasquale / tutti i week-end dell anno r Ô= o V G 1427 h km a 16 km (uscita di Pont-Saint-Martin) E Á Â ö ç CHAMPDEPRAZ V G 523 h BINEL MARIA (0 ) tel Fraz. Viering 29 CASA BINEL (300 ) tel Fr. Viering 1 CHEZ ROSANNA (3 ) tel fax Fraz. Viering 98 Saltuariamente durante l anno 1 km Chiuso temporaneamente Temporairement fermé Temporarily closed Vorläufig geschlossen Temporáneamente cerrado l 5 7 û 2 km / / solo i week-end / / solo i week-end / l 5 7 û í a 4 km (uscita di Verrès) t % Á Â ö ç T T ò % s Á ö ç CHÂTILLON CLAIR MATIN (5 ) tel fax Via Tour de Grange info@clairmatin.it LA MAGNOLIA (5 ) tel fax Via Panorama 4 vivi@la-magnolia.com L ANCIEN GRENIER (5 ) tel Fraz. St. Clair 8 nelvento@alice.it Stagione invernale; Stagione estiva in primavera e autunno saltuariamente x ì p V G 549 h l 5 7 û í / / / t Torino Aosta - Uscita Châtillon Saint Vincent t D % s Á Â ö q T % Á Â ö ç l 5 7 û í / / / t ò % Á ö ç T 15 km
21 Bed & Breakfast LE LIERRE (5 ) tel fax Tour de Grange 64 info@lelierre.it RINCON TROPICAL (5 ) tel Via Chanoux / / % Î ç l 5 7 û í 1 km / / Á Â ö ç l 5 7 û í Bed & Breakfast COURMAYEUR LES PYRAMIDES (1224 ) tel fax Strada per Entrèves 17/A air@yeur.net / / T r Ô= o v ì V G 1224 h km Torino-Aosta-Monte Bianco uscita Courmayeur E % s À Â ö q COGNE DELLA MINIERA (15 ) tel Loc. Villaggio Cogne 57 miniera@tele2.it LE TRAINEAU (10 ) tel Fraz. Epinel brenno@libero.it / r Ô= o ì V G h / / o Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Aosta ovest poi imboccare la Strada Regionale n. 47 che in circa 20 minuti vi porta a destinazione (km. 18). & t % Á ç 70 2 km t D s À Á ö ç T 65 ÉTROUBLES LA FAYETTE (1280 ) tel Loc. Chez-les-Blanc-Dessous 8 pasquino4@libero.it FÉNIS CHEZ GAILLARD (5 ) tel Fraz. Baraveyes 36 chezgaillard.bb@libero.it in modo saltuario su prenotazione = ì V G 1270 h / / t a 20 km (uscita di Aosta est) t D % Á Â ö x o ì V G 541 h Km.1 (uscita di Nus) D À Á 48 54
22 42 Bed & Breakfast Bed & Breakfast 43 GIGNOD CASA MILENA (1089 ) tel Fraz. Planet - La Cheriety 8 LES FLEURS (7 ) tel fax Fraz. Arliod 36 cerise@ .it LO CHALET (1078 ) tel Fraz. Fiou 10 barnabo54@virgilio.it com/lochalet MAGAN CLARICE (1083 ) tel Fraz. Tercinod / / ò? v V G 988 h km / / t t l 5 7 û í 4 km / / a 9 km (uscita di Aosta est) t % Á Â ö 55 9 km / / t % Á ö ç q % Á Â ö D % Á Â ö ç GRESSAN (PILA) IL GIARDINO DELL ARTEMISIA (1000 ) tel fax Fraz. Champlan Dessous 8 Loc. Pila gerbelle@tiscali.it LA BARMA (1680 ) tel fax Loc. Rosselin 21 Loc. Pila labarma@labarma.com GRESSONEY- LA-TRINITÉ DA DIUK - CHIEN D AVALANCHE (1637 ) tel Loc. Edelboden inferiore / r o v ì V G 636 h km / / t l 5 7 û í 15 km / / E Km.8 (uscita di Aosta est) - Km. 5 (uscita di Aosta ovest) B t ò D % s Á Â ö q T % s Á r Ô= ; ì V G 1627 h Km. 35 (uscita di Pont-Saint-Martin) F Á
23 44 Bed & Breakfast Bed & Breakfast 45 GRESSONEY- SAINT-JEAN LA TERRA DI MEZZO (1630 ) tel Loc. Leschelbalmo 1 info@beb-laterradimezzo.it beb-laterradimezzo.it HÔNE MON RÊVE (364 ) tel Via Aosta / / t x r Ô= ;? o v ì V G 1385 h km / / ò Km. 29 (uscita di Pont-Saint-Martin) E s Á Â ö 70 ì p V G 364 h a 6 km (uscita di Pont-Saint-Martin) & % Á ö ç 52 ISSOGNE L ARCA DI MOSE (3 ) tel fax Fraz. Fleuran roger@alice.it LES SOUVENIRS (410 ) tel fax Fraz. Les Migot 1 lessouvenirs@virgilio.it MAISON NYMPHÉA (396 ) tel fax Fraz. Fleuran 10 fiorenza.cout@libero.it / 28/ / t x V G 387 h l 5 7 û í 1 km / / (veek-end) / / (veek-end) / B l 5 7 û í / / l 5 7 û í 1 km Km.2 (uscita di Verrès) ò % Á ö T t % s Á Â ö t D % Á Â ö ISSIME EIMATTU (1000 ) tel Loc. Eimattu bbeimattu/ / / / / tutti i week-end su prenotazione x ì V G 953 h l 5 7 û í Km.14 (uscita di Pont-Saint-Martin) t % Á ö LA SALLE CHEZ VANDA (1412 ) tel fax Fraz. Les Places 10 luigi_pellissier@hotmail.com / / E o ì p V G 1001 h l 5 7 û í 5 km Á Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Morgex. All uscita dell autostrada immettersi sulla SS 26 in direzione di Aosta.
24 46 Bed & Breakfast LA CASA IN FIORE (1101 ) tel Fraz. Chaffieron / / t l 5 7 û í 1 km E % Á ç T LE VILLAGE (920 ) tel Fraz. Pautex 32 Bed & Breakfast / / % l 5 7 û í Á ç q 47 MONTJOVET LA CASCATA DI GRAND HOEL (9 ) tel fax Loc. Grand Hoel 21 jmdunbar@tiscali.it LA QUIETE (387 ) tel Fraz. Vignola 34 info@laquiete.vda.it / / / altri periodi su richiesta x p V G 2 h km / / t a Km 4 (uscita Châtillon - Saint-Vincent) - a 10 km (uscita di Verrès) ò t D % Á Â ö 1 km ò & D Î Á Â ö ç NUS L ANTICO BORGO (529 ) tel Via Risorgimento 42 lidiadovis@libero.it LO TALAPAN (574 ) tel Fraz. Rovarey 30 cristianacrea@libero.it / / / / B = p V G 529 h / /30.09 tutti i week-end dell anno l 5 7 û í 25 km Km.05 (uscita di Nus) t D Á Â ö ç T D Á Â ö t MORGEX FLOCON DE NEIGE (920 ) tel fax Vicolo Pascal 7 bbflocondeneige@hotmail.com / / Á = ì V G 923 h Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Morgex. Â ö OLLOMONT LO GLASSIER (1580 ) tel Fraz. Glassier 4 69max17@libero.it Periodo natalizio e pasquale / B Ô= V G 1335 h km a 23 km (uscita di Aosta est) T ò D % Á Â ö t
25 48 Bed & Breakfast PERLOZ V G 6 h MATTET (980 ) tel fax Loc. Plan Mattet 6 guidonicoletta@libero.it / / t l 5 7 û í 45 km a 3 km (uscita di Pont-Saint-Martin) Á ö á Bed & Breakfast CA DAL LYS (3 ) tel fax Via Roma 71 willymarine@libero.it CASCINA GERANIO (345 ) tel fax Via Carlo Viola 42 cascinailgeranio@libero.it periodo natalizio periodo pasquale / Á periodo natalizio periodo pasquale giugno-settembre ò % Á Â ö ç 49 POLLEIN LO NOVESSE (5 ) tel Fraz. Crêtes / o V G 551 h l 5 7 û í Km.3 (uscita di Aosta est) t % Á PONTBOSET V G 780 h UN PETIT POINT DANS L UNIVERS (1000 ) tel fax Fraz. Frassiney danna.ti@libero.it / vacanze natalizie e pasquali tutti i week-end dell anno 2 km a 12 km (uscita di Pont-Saint-Martin) D Á Â ö PONT-SAINT- MARTIN AL CASTEL (365 ) tel fax Via Castello 8 info@alcastel.it / ì p V G 345 h Á Â ç PONTEY V G 523 h LO BRE (525 ) tel fax Loc. Prelaz info@lobrepontey.it / / ( / / solo weekend e festività) a 25 km (uscita di Châtillon - St-Vincent) t % Á ö ç T 70
26 Bed & Breakfast PRÉ-SAINT-DIDIER MEIJON CATELIER (1200 ) tel fax Passage Berthod 8 meijon@catelier.it QUART AUX PIEDS DU CHATEAU (700 ) tel loc. Valmayeur 9 info@auxpiedsduchateau.it LA CASA DEGLI IRIS (6 ) tel Villaggio Seran 62 info@casadegliris.it LA MANDORLA (6 ) tel Loc. Cleyves Villaggio Clou di Seran 10 bb_lamandorla@yahoo.it / / / ò z? ì p V G 1001 h l 5 7 û í / Torino-Aosta-Monte Bianco uscita di Morgex. Ci si immette sulla SS 26 in direzione Courmayeur % s À Á Â ö o V G 536 h (uscita di Aosta est) t % Á ö / t D % Á ö ç 2 km / / / ò ö 2 km Bed & Breakfast MERCI TSARDON (0 ) tel fax Villaggio Torrent de Maillod 5 mercitsardon@letroupeau.it / B ò t % Á ç ROISAN V G 866 h L ANGOLO VERDE (800 ) tel Fraz. Rhins 1 SAINT-OYEN LA CANTINE D AOSTE - EL DOMM (10 ) tel Rue du G.S. Bernard / l 5 7 û í 2 km / Km. 9 (uscita di Aosta est) % Á ç Ô= ì V G 1373 h a 21 km (uscita di Aosta est) ò t % s Á Â ö ç 51
Italia. Agriturismo Bed & Breakfast Chambres d hôtes Case e appartamenti per vacanze Case per ferie Ostelli per la gioventù Posti tappa - Dortoirs
Italia 2009 Agriturismo Bed & Breakfast Chambres d hôtes Case e appartamenti per vacanze Case per ferie Ostelli per la gioventù Posti tappa - Dortoirs I prezzi riportati nella presente pubblicazione comprendono
DettagliSPORTELLI BANCARI Comunicazione
FISAC CGIL SPORTELLI BANCARI - REGIONE VALLE D AOSTA 2015 Rieplogo per azienda Dettaglio per azienda Dettaglio per località DipartimentoComunicazione Riepilogo Sportelli per Azienda 92 BCC VALDOSTANA COOPERATIVE
DettagliValori Agricoli Medi della provincia. Annualità 2012
REGIONE AGRARIA N : 1 REGIONE AGRARIA N : 2 MONTE BIANCO Comuni di: ARVIER, AVISE, COURMAYEUR, LA SALLE, LA THUILE, MORGEX, PRE` SAINT DIDIER, VALGRISENCHE GRAND COMBIN Comuni di: ALLEIN, BIONAZ, DOUES,
DettagliSEDI E ORARI PER L ATTIVAZIONE DELLA TS/CNS (*) [*aggiornamento al 1 giugno 2016]
ALLEIN SEDI E ORARI PER L ATTIVAZIONE DELLA TS/CNS (*) [*aggiornamento al 1 giug 2016] Ente locale Sede Orario Pretaz. ANTEY-SAINT- ANDRÉ AOSTA Fraz. Le Plan-de-Clavel n 1 lun 14,00-16,00 giov 9,00-12,00
DettagliELENCO DEI CONSORZI E DELLE SOCIETA' PARTECIPATE DALLE PUBBLICHE AMMINISTRAZIONI PER L'ANNO 2009
AOSTA CONSORZIO DEI COMUNI DELLA VALLE D'AOSTA IDROELETTRICA S.C.R.L. Società 0,00 0,10 % AOSTA CONSORZIO DEI COMUNI DELLA VALLE D'AOSTA CONSORZIO DEGLI ENTI LOCALI DELLA SOC. COOP. Società 0,00 1,20 %
DettagliPosizionamento web cam
giugno 2010 Presidenza della Regione Versione 1 Posizionamento web cam Analisi e proposte di miglioramento delle inquadrature Studio SAEC Charvensod INDICE PREMESSA 3 CONTENUTO DOCUMENTO 3 CARTINA CON
DettagliTABELLA PREZZI AFFITTACAMERE
TABELLA PREZZI AFFITTACAMERE comprensivi di: riscaldamento, acqua, luce, aria condizionata ove esistente, uso servizi comuni, uso degli accessori delle camere e dei bagni, pulizia e riassetto delle camere.
DettagliOggetto: Invio nota relativa all accantonamento maggior gettito IMU articolo 13, comma 17, del d.l. 201/2011.
Présidence de la Région Presidenza della Regione Ai Sindaci dei Comuni della Regione Valle d Aosta Réf. n - Prot. n. V/ réf. Vs. rif. 31980/del Ai Segretari dei Comuni della Regione Valle d Aosta LORO
DettagliMovimento turistico suddiviso per Aziende d informazione turistica (AIAT) Anno 2006
turismo Movimento turistico suddiviso per Aziende d informazione turistica (AIAT) Anno 2006 arrivi presenze Azienda Turistica di Aosta AIAT - La porta della Vallée AIAT - Monte Rosa Walser AIAT - Monte
DettagliANNO SCOLASTICO 2018/2019
ANNO SCOLASTICO 2018/2019 ISTITUZIONI SCOLASTICHE SCUOLA DELL'INFANZIA SCUOLA PRIMARIA SCUOLA SECONDARIA I GRADO "San Francesco" Aosta - G. Rodari Aosta - Excenex Aosta - Signayes "San Francesco" "San
DettagliTabella n. 1 in appendice. Speranza di vita 0, 35 e 65 anni in Valle d'aosta negli anni per distretto e comunità montana
Appendice 3 TABELLE CITATE NEL TESTO Tabella n. 1 in appendice. Speranza di vita 0, 35 e 65 anni in Valle d'aosta negli anni 1980-2003 per distretto e comunità montana UOMINI nascita 35 anni 65 anni Ripartizione
Dettagli1 - Struttura e dinamica demografica
1 - Struttura e dinamica demografica Al 1 gennaio 2002, la popolazione valdostana ammontava a 120.909 unità. Il distretto 2, che comprende il capoluogo e il distretto 3 della Media Valle sono quelli a
DettagliPRESIDENZA DELLA REGIONE UFFICIO ELETTORALE REFERENDUM ABROGATIVO 17 APRILE 2016 RISULTATI UFFICIALI
PRESIDEZA DELLA REGIOE UFFICIO ELETTORALE REFEREDUM ABROGATIVO 17 APRILE 2016 RISULTATI UFFICIALI - Elettori e votanti alle ore 12 di domenica 17 aprile - Elettori e votanti alle ore 19 di domenica 17
DettagliComunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2
Comunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2 PROVINCIA DI COSENZA - - VIA GALLIANO, 6 - Tel. 0984.814527 - Fax 0984.814488 CASE E APPARTAMENTI PER VACANZE PRIMO SEMESTRE SECONDO SEMESTRE (da effettuare
DettagliRichiesta di Adesione: ALBERGHI RESIDENZIALI
La richiesta di adesione è completamente gratuita. L adesione è finalizzata all inserimento dei dati nel sistema, nella relativa categoria di appartenenza. Richiesta di Adesione: ALBERGHI RESIDENZIALI
DettagliSTRUTTURE RICETTIVE EXTRALBERGHIERE ACCUEIL EXTRA-HÔTELIER NON-HOTEL ACCOMMODATION NICHT GASTHOFÄHNLICHE BEHERBERGUNGSBETRIEBE ALOJAMIENTOS EXTRA
STRUTTURE RICETTIVE EXTRALBERGHIERE ACCUEIL EXTRA-HÔTELIER NON-HOTEL ACCOMMODATION NICHT GASTHOFÄHNLICHE BEHERBERGUNGSBETRIEBE ALOJAMIENTOS EXTRA HOTELEROS 2005 Assessorato Regionale del Turismo, Sport,
DettagliR.I.D. AUTORIZZAZIONE PERMANENTE DI ADDEBITO IN C/C
COORDINATE DELL' (1) COORDINATE BANCARIE DEL CONTO DA ADDEBITARE (2) assegnato dall'azienda creditrice al debitore ABI CAB Numero conto Nome e Cognome (3) fiscale COPIA PER IL CLIENTE (1), (2), (3) v.
DettagliGUIDA AI SERVIZI DISTRETTUALI
GUIDA AI SERVIZI DISTRETTUALI 1. INTRODUZIONE I Distretti sono gli ambiti organizzativi territoriali per l effettuazione di attività e l erogazione di prestazioni di assistenza sanitaria, di tutela e
DettagliATTI PARLAMENTARI XVII LEGISLATURA CAMERA DEI DEPUTATI RELAZIONE SULL ATTIVITÀ SVOLTA DAL DIFENSORE CIVICO DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA
ATTI PARLAMENTARI XVII LEGISLATURA CAMERA DEI DEPUTATI Doc. CXXVIII n. 31 RELAZIONE SULL ATTIVITÀ SVOLTA DAL DIFENSORE CIVICO DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA (Anno 2014) (Articolo 16, comma 2, della
DettagliPEDIATRI DI LIBERA SCELTA CONFERENZA STAMPA 18 SETTEMBRE 2017
PEDIATRI DI LIBERA SCELTA CONFERENZA STAMPA 18 SETTEMBRE 2017 L Assessorato alla Sanità regionale, l Azienda U.S.L. della Valle d Aosta e i rappresentanti delle organizzazioni sindacali dei medici specialisti
DettagliAllegato alla deliberazione del Consiglio Comunale n. in data
Allegato alla deliberazione del Consiglio Comunale n. in data ACCORDO DI PROROGA, CON MODIFICAZIONI, DEL PROGRAMMA PER L ADOZIONE DEL PIANO DI ZONA DELLA VALLE D AOSTA 2009-2011 E PER LA REALIZZAZIONE
DettagliI NUMERI DELLA VALLE D AOSTA
I NUMERI DELLA VALLE D AOSTA Assessorato regionale al Turismo, Sport, Commercio e Trasporti Servizio Marketing, studi e progetti speciali 1 BENCHMARK VALLE D'AOSTA PROVINCIA TRENTO Rapporto PROVINCIA BOLZANO
DettagliALBO PROFESSIONALE SEZIONE A (GEOLOGO SPECIALISTA)
ALBO PROFSIONALE SEZIONE A (GEOLOGO SPECIALISTA) Cognome Nome N. Iscr. Data e luogo di nascita Residenza Studio Professionale Data iscrizione Art. L. 112/1963 APC triennio 2008-2010 svolto ACUTO Riccardo
DettagliRichiesta di Adesione: ALBERGHI RESIDENZIALI E RESIDENCE
. La richiesta di adesione è completamente gratuita. L adesione è finalizzata all inserimento dei dati nel sistema nella categoria di servizi di appartenenza. Richiesta di Adesione: ALBERGHI RESIDENZIALI
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE
Regione Autonoma Valle d Aosta Région Autonome Vallée d Aoste PRESIDENZA DELLA REGIONE Dipartimento enti locali, servizi di prefettura e protezione civile. Direzione enti locali. Servizio finanza e contabilità
DettagliIdentità digitale e tessera sanitaria, ora si attiva in tutti i Comuni valdostani
30/05/2016 24/2016 Jf Identità digitale e tessera sanitaria, ora si attiva in tutti i Comuni valdostani Dal FSE ai servizi online, i cittadini accreditati potran accedere alla PA via telematica Da mercoledì
DettagliFoglio1. Strada delle Volpi Courmayeur. Strada Statale 26, n Courmayeur
COMUNE Courmayeur (Volontari) POSIZIONE DAE Strada delle Volpi 11013 Courmayeur Centro Traumatologico Courmayeur Courmayeur Guardia di Finanza Courmayeur Impianti Sciistici Courmayeur Impianti Sciistici
DettagliIl ciclo integrato dei rifiuti in Valle d Aosta
Il ciclo integrato dei rifiuti in Valle d Aosta 7 novembre 2012 Ecomondo Rimini Dott.Agr. Giorgio Ghiringhelli ARS ambiente Srl Coordinatore tecnico-scientifico dell ORR VDA ghiringhelli@arsambiente.it
DettagliIn esclusiva per gli associati ALI. Easy Nite. Presenta. Super settimane bianche 2015/2016. Per informazioni e prenotazioni: info@easynite.
In esclusiva per gli associati ALI Easy Nite Presenta Super settimane bianche 2015/2016 Per informazioni e prenotazioni: info@easynite.it Planibel Hotel La Thuile (AO) - Val d Aosta Attiguo alla scuola
DettagliMODELLO ATTREZZATURE E PREZZI M.A.P/EXTRALB
Politiche Comunitarie, Attività Produttive Sez. 1 - Comunicazione Attrezzature e Prezzi - 201... PRIMO SEMESTRE (da effettuare entro il 1 ottobre) SECONDO SEMESTRE (da effettuare entro il 1 marzo) (scrivere
DettagliValle d Aosta. Amici in vacanza
Amici in vacanza Uno dei cuori pulsanti delle Alpi, la Valle d Aosta è sovrastata da quattro delle cime più alte d Italia e d Europa: il Monte Bianco, il Cervino, il Monte Rosa e il Gran Paradiso. È una
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N. 610 in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 610 in data 08-02-2018 OGGETTO : TRASFERIMENTO FINANZIARIO SOSTITUTIVO
DettagliATTI PARLAMENTARI XVII LEGISLATURA CAMERA DEI DEPUTATI RELAZIONE SULL ATTIVITÀ SVOLTA DAL DIFENSORE CIVICO DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA
ATTI PARLAMENTARI XVII LEGISLATURA CAMERA DEI DEPUTATI Doc. CXXVIII n. 4 RELAZIONE SULL ATTIVITÀ SVOLTA DAL DIFENSORE CIVICO DELLA REGIONE AUTONOMA VALLE D AOSTA (Anno 2012) (Articolo 16, comma 2, della
DettagliComunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2
Comunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2 PROVINCIA DI COSENZA - - VIA GALLIANO, 6 - Tel. 0984.814527 - Fax 0984.814488 CASE PER FERIE PRIMO SEMESTRE SECONDO SEMESTRE (da effettuare entro il
DettagliIn esclusiva per gli associati ALI. Easy Nite. Presenta. Speciale Inverno 2015. Per informazioni e prenotazioni: ali.preventivi@easynite.
In esclusiva per gli associati ALI Easy Nite Presenta Speciale Inverno 2015 Per informazioni e prenotazioni: ali.preventivi@easynite.it Planibel Hotel, La Thuile Val d Aosta Attiguo alla scuola di sci
DettagliLA TRINITÉ Valle d'aosta
LA TRINITÉ 21 22 A Gressoney, una delle zone più suggestive della Valle d Aosta, al centro del comprensorio sciistico Monterosa Ski, un Club ideale per le famiglie e per gli amanti dello sport e della
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 1903 in data 12-04-2018 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI ASSEGNATI
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE
Regione Autonoma Valle d Aosta Région Autonome Vallée d Aoste PRESIDENZA DELLA REGIONE Dipartimento enti locali, servizi di prefettura e protezione civile. Direzione enti locali. Servizio finanza e contabilità
DettagliN in data
ASSESSORATO TURISMO, SPORT, COMMERCIO, AGRICOLTURA E BENI CULTURALI DIPARTIMENTO TURISMO, SPORT E COMMERCIO STRUTTURE RICETTIVE E COMMERCIO PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 7479 in data 17-12-2018 OGGETTO:
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 1248 in data 12-03-2018 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI SENZA
Dettagli29 dicembre 2007, relative ad aspetti organizzativi in merito all attivazione dell unico Piano di Zona regionale. Impegno di spesa ; n.
LA GIUNTA REGIONALE a) vista la legge 8 novembre 2000, n. 328 (Legge quadro per la realizzazione del sistema integrato di interventi e servizi sociali) ed in particolare gli articoli 3 (Principi per la
DettagliPREZZI 2016 - PRICES 2016 - PREISE 2016 PRIX 2016 PRECIOS 2016
PREZZI 2016 - PRICES 2016 - PREISE 2016 PRIX 2016 PRECIOS 2016 BASSA MEDIA ALTA 19.03.16 21.04.16 22.04.16 30.06.16 01.07.16 21.08.16 03.10.16 03.11.16 22.08.16 02.10.16 Adulto - Adult - Erwachsene Adulte
DettagliL anno il giorno del mese di presso la sede posta in TRA
CONVENZIONE QUADRO PER L ESERCIZIO IN FORMA ASSOCIATA PER IL TRAMITE DELL AMMINISTRAZIONE REGIONALE DELLE FUNZIONI E DEI SERVIZI COMUNALI PREVISTI DALL ART. 6, COMMA 1, DELLA LEGGE REGIONALE 5 AGOSTO 2014,
DettagliAnna Maria Covarino Servizio Igiene degli Alimenti e della Nutrizione
Composizione chimico bromatologica e significato nutrizionale di pasti somministrati dalle refezioni scolastiche di alcuni comuni della Valle d Aosta nel periodo 2005-2006 2006 Anna Maria Covarino Servizio
DettagliBungalow senza cucina
Happy Village Roma Listino Prezzi Village 2015 massimi applicati Prezzo a notte incluso: bus navetta da e per la stazione delle ferrovia metropolitana, piscina per adulti e per bambini, biancheria da letto,
DettagliCPEL Consiglio Permanente degli Enti Locali Conseil Permanent des Collectivites Locales
CPEL Consiglio Permanente degli Enti Locali Conseil Permanent des Collectivites Locales P.zza Narbonne, 16-11100 Aosta tel 0165 43347 - fax 0165 369553 www.celva.it info@celva.it codice fiscale 91045290078
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 5796 in data 29-11-2016 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI ASSEGNATI
DettagliBando di concorso Famiglie insieme
Allegato al Provvedimento dirigenziale n. 2856 del 25 luglio 2014 Bando di concorso Famiglie insieme L Assessorato sanità, salute e politiche sociali della Regione autonoma Valle d Aosta Struttura famiglia
DettagliANAGRAFICA STAZIONI STORICHE MANUALI (EX-SIMN) DATI DISPONIBILI
P 1841-1869, 1871-2003 Aosta - Centrale 45.737391 7.332150 583 Ta 1840-1948, 1951-1991, 1995-1998 N 1924-1948, 1951-1959, 1961-1975. Aosta - Dora Baltea 45.733677 7.342320 557 I 1935 1943, 1948-1955 Arvier
DettagliNOTE ESPLICATIVE AVVERTENZA
NOTE ESPLICATIVE 1) La comunicazione dei prezzi e delle attrezzature devono essere comunicati dai titolari o dai gestori secondo le disposizioni di cui alla Legge 25 agosto 1991, n. 284, al Decreto del
DettagliC A S E P E R F E R I E
ASSESSORATO ATTIVITA' PRODUTTIVE E TURISMO SETTORE TURISMO COMUNICAZIONE DEI PREZZI E DELLE ATTREZZATURE ANNO 2 0 1 1 1 SEMESTRE _X_ 2 SEMESTRE PRIMA Comunicazione (solo in caso di nuova apertura) C A
DettagliLegge regionale riguardante il primo provvedimento di variazione al bilancio di previsione finanziario della Regione per il triennio 2019/2021.
Présidence de la Région Presidenza della Regione PEC Allegati: 1 Ai Sindaci dei Comuni Ai Presidenti delle Unités des Communes valdôtaines Réf. n - Prot. n. 3237 V/ réf. Vs. rif. Aoste / Aosta 9 maggio
DettagliSABATO
TOP ITALIA RADIO COURMAYEUR AYAS SAINT VINCENT 97.900 MORGEX 97.400 CHAMPORCHER BARD AYAS 98.00 LA THUILE 88.600 FONTAINEMORE BRUSSON 100.500 PONT BOSET PONT SAINT MARTIN CHAMPOLUC 97.800 TORGNON 100.800
DettagliDELIBERAZIONE N. 516 DEL 28 APRILE 2017
DELIBERAZIONE N. 56 DEL 28 APRILE 207 DETERMINAZIONE DELLE DOTAZIONI ORGANICHE DEL PERSONALE DIRIGENTE E DOCENTE DELLE ISTITUZIONI SCOLASTICHE REGIONALI DI SCUOLA DELL INFANZIA, PRIMARIA E SECONDARIA DI
DettagliRispetto alle tariffe dell imposta di soggiorno pubblicate con decorrenza 1 gennaio 2018, sono stati via via apportati i seguenti aggiornamenti.
Rispetto alle tariffe dell imposta di soggiorno pubblicate con decorrenza 1 gennaio 2018, sono stati via via apportati i seguenti aggiornamenti. 31 DICEMBRE 2018 - Nuova apertura "Alpine Rooms Cervinia"-
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 3270 in data 29-06-2017 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI ASSEGNATI
DettagliBrava. Costa .14. e Costa del Maresme. Hotels e. Appartamenti Partenze settimanali in pullman dalla tua città. myosotisviaggi.
TOUR OPERATOR Costa p r o p o n e : Brava e Costa del Maresme myosotisviaggi.it Hotels e Appartamenti Partenze settimanali in pullman dalla tua città.14 SPAGNA IN PULLMAN Programma di viaggio 1 giorno
DettagliInformativa sulle visite guidate a Torre de Picenardi (CR) e San Lorenzo de Picenardi. San Lorenzo
Informativa sulle visite guidate a Torre de Picenardi (CR) e San Lorenzo de Picenardi San Lorenzo Castello aperto per visite guidate e attività scolastica dal 30 marzo al 1 novembre con i seguenti orari:
DettagliSEZIONE A CAMPEGGI N. REQUISITI DIMENSIONALI E STRUTTURALI STELLE NOTE. Allegato B Dgr 1000 n. del 17 GIU 2014 pag. 1 /11
Allegato B Dgr 000 n. del 7 GIU 204 pag. / ALLEGATOB alla Dgr n. 000 del 7 giugno 204 ALLEGATOB alla Dgr n. 000 del 7 giugno 204 giunta regionale 9^ legislatura SEZIONE A CAMPEGGI N. REQUISITI DIMENSIONALI
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE SEGRETARIO GENERALE DELLA REGIONE ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 1917 in data 11-04-2019 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI SENZA VINCOLO SETTORIALE DI DESTINAZIONE
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N. 741 in data
SEGRETARIO GENERALE DELLA REGIONE ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 741 in data 14-02-2019 OGGETTO : TRASFERIMENTO FINANZIARIO AI COMUNI PER REINTEGRARE IL MINOR GETTITO RELATIVO ALLA SOPPRESSIONE
DettagliComunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2
Comunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2 PROVINCIA DI COSENZA - - VIA GALLIANO, 6 - Tel. 0984.814527 - Fax 0984.814488 ALBERGHI E RESIDENZE TURISTICHE ALBERGHIERE PRIMO SEMESTRE SECONDO SEMESTRE
DettagliAFFITTACAMERE - TABELLA PREZZI -ANNO 20
REGIONE TOSCANA MOD. TAB/AFR 1/2 PROVINCIA DI... AFFITTACAMERE - TABELLA PREZZI -ANNO 20 Denominazione completa dell'esercizio (scrivere a macchina o in stampatello) Gestore Indirizzo completo Via Località
DettagliSTRUTTURE TURSTICO ALBERGHIERE SELEZIONATE E GARANTITE RAINBOW IN VALLE D'AOSTA
1 Indice STRUTTURE TURSTICO ALBERGHIERE SELEZIONATE E GARANTITE RAINBOW IN VALLE D'AOSTA 1.Courmayeur alcune delle 59 strutture disp.selezionate Rainbow pag. 3 1.1.Grand Hotel Royal E Golf***** " 3 1.2.Cresta
DettagliA.S.D. GOCCE DI EVENTI PRESENTA:
A.S.D. GOCCE DI EVENTI PRESENTA: SETTIMANE BIANCHE SULLE MONTAGNE OLIMPICHE BARDONECCHIA DAL 20-DICEMBRE-2012 AL 8-GENNAIO-2013 CHI SIAMO: Gocce di eventi è un associazione sportiva nata dall unione di
DettagliEasy Nite. Presenta. Speciale Inverno Orovacanze. Per informazioni e prenotazioni: info@easynite.it
Easy Nite Presenta Speciale Inverno Orovacanze Per informazioni e prenotazioni: info@easynite.it Hotel Excelsior Cimone San Martino di Castrozza Completamente ristrutturato negli esterni e riammodernato
Dettagli/02/2017
C.M. Corso d'acqua uova fario avannotti fario trotelle fario 4/ n n data n data n data n data da Courmayeur al Pont e dell'equilivaz 0.000 2000 24/02/20 2 4 dal Ponte dell'equilivaz allo sbarramento di
DettagliDELIBERAZIONE N. 563 DEL 3 MAGGIO 2019
DELIBERAZIONE N. 563 DEL 3 MAGGIO 209 DETERMINAZIONE DELLE DOTAZIONI ORGANICHE DEL PERSONALE DIRIGENTE E DOCENTE DELLE ISTITUZIONI SCOLASTICHE REGIONALI DI SCUOLA DELL INFANZIA, PRIMARIA E SECONDARIA DI
DettagliSCHEDA DI SETTORE ECONOMICO - INDUSTRIA MANIFATTURIERA
SCHEDA DI SETTORE ECONOMICO - INDUSTRIA MANIFATTURIERA A giugno 2004 si rilevano 1.157 aziende attive in Valle d'aosta classificate nel settore dell'"industria manifatturiera" nel Registro Imprese di Aosta;
DettagliListino prezzi Inverno 2015-2016
Listino prezzi Inverno 2015-2016 Wellness & SPA Via Nazionale, 20 38029 Passo del Tonale ( comune di Vermiglio ) Trentino Val di Sole info@hotelgardenia.net www.hotelgardenia.net Telefono (+39) 0364-903769
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
SEGRETARIO GENERALE DELLA REGIONE ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 1729 in data 28-03-2019 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI, ASSEGNATI DALLO STATO ALLA REGIONE A FAVORE DEI COMUNI, A COMPENSAZIONE
DettagliSERVICED APARTMENTS FOR RENT APPARTAMENTI SERVITI IN AFFITTO
SERVICED APARTMENTS FOR RENT Tastefully furnished apartments located just beside Montana Lodge & Spa Hotel in the luxury Jardin des Alpes complex, 250 meters from the ski slopes. Two 3 bedroom apartments
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE SEGRETARIO GENERALE DELLA REGIONE ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 1915 in data 11-04-2019 OGGETTO : TRASFERIMENTO FINANZIARIO SOSTITUTIVO DEI TRIBUTI SOPPRESSI A FAVORE
DettagliDELIBERAZIONE N. 556 DEL 29 APRILE 2016
DELIBERAZIONE N. 556 DEL 2 APRILE 206 DETERMINAZIONE DELLE DOTAZIONI ORGANICHE DEL PERSONALE DIRIGENTE E DOCENTE DELLE ISTITUZIONI SCOLASTICHE REGIONALI DI SCUOLA DELL INFANZIA, PRIMARIA E SECONDARIA DI
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 2113 in data 20-04-2018 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI ASSEGNATI
DettagliSTATISTICA ANNO 2009 Trasporti Sanitari Programmati
STATISTICA ANNO 2009 Trasporti Sanitari Programmati Ufficio Trasporti Sanitari Statistiche elaborate dal coordinatore ufficio trasporti sanitari SC8 dr. Antonello Piffari Nel 2009 sono stati effettuati
DettagliIMMOBILE RESIDENZIALE
IMMOBILE RESIDENZIALE RE/MAX VALORI E-mail valori@remax.it www.remax.it/valori Corso Buenos Aires 79-20124 Milano Tel. 02. 67.07.83.67 Fax. 02. 89.69.56.55 Per maggiori informazioni : Video DESCIZIONE
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 4161 in data 14-08-2017 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI A
DettagliCamping Molino A Fuoco
Toscana Camping Molino A Fuoco Via Dei Cavalleggeri, 32 57016 Vada - Rosignano Marittimo (LI) N 43 19' 55'' E 10 27' 35'' Listino Prezzi 2015 http://www.camping.it/toscana/molinoafuoco molinoafuoco@camping.it
DettagliCaglio Viaggi Stagione invernale 2015-2016
Val Cenis Lanslebourg Lanslevillard Val Cenis è la più importante stazione sciistica dell Alta Maurienne, formata dai paesi di Lanslebourg e Lanslevillard. Vanta un magnifico comprensorio sciistico di
DettagliREQUISITI QUALITATIVI OBBLIGATORI PER LA CLASSIFICAZIONE DEI VILLAGGI TURISTICI
REQUISITI QUALITATIVI OBBLIGATORI PER LA CLASSIFICAZIONE DEI ALLEGATO A VILLAGGI TURISTICI 1.00 DENSITA RICETTIVA 1.01 5 mq. per persona () 1.02 0 mq. per persona () 1.0 25 mq. per persona (2) 2 2.00 SISTEMAZIONE
DettagliCommissioni Locali Valanghe
Commissioni Locali Valanghe Presentazione normativa e delibera attuativa Aosta, 09 dicembre 2010 L.R. n. 29 del 04/08/2010 DGR n. 2774 del 15/10/2010 Modalità di funzionamento delle CLV Allegato Procedure
DettagliSanto Stefano d'aveto Anno 2008
Santo Stefano d'aveto Anno 2008 GRAND HOTEL SIVA Via Marconi 5 0185 88091 0185 88091 30,00 47,00 50,00 90,00 45,00 65,00 50,00 70,00 GROPPO ROSSO Via Badinelli 1 0185 88054 0185 88054 30,00 40,00 45,00
DettagliIN VALLE D AOSTA UNA RETE CHE PIACE
IN VALLE D AOSTA UNA RETE CHE PIACE 1 Le Case dell Acqua L idea vincente del BIM e dei Comuni della Valle d Aosta Acqua fresca, liscia o gassata, controllata e buona. Acqua delle nostre montagne. Le Maison
DettagliSACILE > STRUTTURE RICETTIVE / ACCOMODATION 2016
SACILE > STRUTTURE RICETTIVE / ACCOMODATION 2016 Note: > le disponibilità delle stanze è aggiornata al 22 marzo 2016 è consigliabile la verifica al momento della prenotazione > per beneficiare delle promozioni,
DettagliPediatri di libera scelta : 9
LA GIUNTA REGIONALE richiamati: - la legge 23 dicembre 1978, n. 833 Istituzione del Servizio Sanitario Nazionale e in particolare: l art. 19 (Prestazioni delle Unità sanitarie locali) che, al comma 2,
DettagliDenominazione ufficiale dei comuni della Valle d'aosta e norme per la tutela della toponomastica locale. Art. 1
L.R. 9 dicembre 1976, n. 61 ( 1 ) Denominazione ufficiale dei comuni della Valle d'aosta e norme per la tutela della toponomastica locale. Art. 1 La denominazione ufficiale dei Comuni della Regione Valle
DettagliOrario di apertura al pubblico ART. 2
ASSESSORATO AGRICOLTURA E RISORSE NATURALI ASSESSORAT DE L AGRICULTURE ET DES RESSOURCES NATURELLES Dipartimento agricoltura, risorse naturali e corpo forestale Département de l agriculture, des ressources
Dettagli********** Il comune di Arnad, con sede in Frazione Closé 1, C.F , nella persona del Sindaco,
CONVENZIONE QUADRO PER L ESERCIZIO IN FORMA ASSOCIATA DELLE FUNZIONI E DEI SERVIZI COMUNALI DA SVOLGERE IN AMBITO TERRITORIALE REGIONALE PER IL TRAMITE DELCOMUNE DI AOSTA AI SENSI DELL ARTICOLO 5 DELLA
Dettaglicpel rapporto di attivita anno 20 12
pel apporto i attivita anno 2012 IL RAPPORTO 2012 racconta, attraverso i numeri, un anno di attività del Consiglio permanente degli enti locali (CPEL), con particolare riferimento all attività di espressione
DettagliVDA BroadBusiness - Ulteriori Lotti Funzionali
VDA BroadBusiness - Ulteriori Lotti Funzionali ALLEGATO GESTIONE RIFIUTI PROGETTO DEFINITIVO Ed. Rev Data IL TECNICO PROGETTISTA 01 00 17/02/2015 Doc.N. All.Rifiuti Ed. 01 Rev 00 Cl. Data 17/02/2015 Pag
DettagliNELLAVOROSIFA SPAZIOLA SEMPLIFICAZIONE DEGLI ADEMPIMENTI IL DECRETO "SEMPLIFICA ITALIA" vitantonio lippolis[1] CONSULENTE
IL CONSULENTE Pubblicazione Ufficiale del Consiglio provinciale dell'ordine dei Consulenti del Lavoro di Roma 8 NELLAVOROSIFA SPAZIOLA SEMPLIFICAZIONE DEGLI vitantonio lippolis[1] ADEMPIMENTI IL DECRETO
DettagliPROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE. N in data
PRESIDENZA DELLA REGIONE DIPARTIMENTO ENTI LOCALI, SEGRETERIA DELLA GIUNTA E AFFARI DI PREFETTURA ENTI LOCALI PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE N. 3449 in data 07-07-2017 OGGETTO : TRASFERIMENTI FINANZIARI ASSEGNATI
DettagliCanarie Fuerteventura
Canarie Fuerteventura 53 Orange Club Ambar Beach Resort & Spa Località PLAYA D ESQUINZO - JANDIA ALL INCLUSIVE La struttura, di recente costruzione, è ubicata nella penisola di Jandia e sorge in posizione
DettagliCaravan parcheggio mensile dal 1/10 al 30/04 50,00
TARIFFE GIORNALIERE 2007 IVA INCLUSA BASSA st. ALTA st. Dal 1/9 al 31/6 Dal 1/7 al 31/8 Persona 5,50 6,50 Bambini fino a 3 anni Esenti Esenti Tenda canadese P. 6,00 7,00 Tenda o Caravan 8,00 9,00 Auto
DettagliSCHEDA DI ADESIONE Strutture ricettive e di ristorazione
SCHEDA DI ADESIONE Strutture ricettive e di ristorazione Dati struttura Nome della struttura: CAP: Prov.: Tel.:.. Cell.: Fax: to: Dati proprietario Nome e Cogme: CAP: Prov.: Tel.: Cell.: Fax: Dati gestore
DettagliTipo A Superior Bungalow 2+1 Pers. 21 mq
IL VILLAGGIO Il villaggio, un oasi tranquilla e accogliente nel cuore della struttura, si sviluppa armonicamente fra i vialetti immersi nella tipica vegetazione mediterranea. 105 bungalow in muratura termicamente
Dettagli