Apparecchiatureabassatensione Parte7:Apparecchiatureausiliarie Sezione2:Morseticomponibilipercondutoridiprotezionein rame

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Apparecchiatureabassatensione Parte7:Apparecchiatureausiliarie Sezione2:Morseticomponibilipercondutoridiprotezionein rame"

Transcript

1 NORMA ITALIANA CEI Norma Italiana CEIEN Data Pubblicazione Classificazione Edizione Prima Titolo Fascicolo Apparecchiatureabassatensione Parte7:Apparecchiatureausiliarie Sezione2:Morseticomponibilipercondutoridiprotezionein rame Title Low-voltageswitchgearand controlgear Part7:Ancilaryequipment Section 2:Protectiveconductor terminalblocks for copperconductors APPARECCHIATURE ELETTRICHEPER SISTEMIDIENERGIA EPER TRAZIONE COMITATO ELETTROTECNICO ITALIANO CNRCONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE AEIASSOCIAZIONE ELETTROTECNICA ED ELETTRONICA ITALIANA

2 SOMMARIO LapresentesezionedelaNormaEN contieneprescrizionidicostruzione,diprestazioneediprova applicabiliaimorseticomponibilipercondutoridiprotezionein ramecon lafunzionepe Þno a120mm 2 e aimorseticomponibilipercondutoridiprotezionein ramecon lafunzionepen aventiunasezionemaggioreo ugualea10mm 2 con organidiseraggio con o senzavite,principalmenteintesiperuso industriale. Essasiapplicaaimorseticomponibilipercondutoridiprotezioneperilcolegamento dicondutori tondidi rame,con o senzapreparazionespeciale,aventiunasezionecompresatra0,2 mm 2 e120mm 2 usatiin circuiticon tensionenon superiorea1000v c.a.þno a1 0Hzein circuiticon tensioneþno a1500v c.c. Lapresentesezionenon siapplica:aiterminalideicondutori di protezionedicostruzionespecialecostituenti parteintegrantedelõapparecchiaturaechesono oggeto delanormadiprodoto corispondente;aiterminali deicondutori di protezionerichiedentiilþssaggiodiatrezzaturespecialiaicondutoriprimadelloro seraggio;aiterminalideicondutoridiprotezionerichiedentilaritorsionedelcondutore;aiterminalideicondutori diprotezionecheprovvedono alcontatodiretofraicondutori per mezo diestremitˆtaglientio dipunte chepenetrano lo strato isolante;aiterminalideicondutoridiprotezionechesono oggeto dialtreprescrizioniparticolari. DESCRITTORI DESCRIPTORS Apparecchiatureabassatensione Low-voltageswitchgearand controlgear;apparecchiatureausiliarie Ancilaryequipment;Morseticomponibili Protectiveconductorterminalblocks;Condutoridiprotezionein rame Copperconductors; COLLEGAMENTI/RELAZIONITRA DOCUMENTI Nazionali (UTE)CEIEN : ;CEIEN :1992-1; Europei (IDT)EN :1995-1;EN Ec: ; Internazionali (IDT)IEC :1995-1; Legislativi INFORMAZIONIEDITORIALI Norma Italiana CEIEN Pubblicazione NormaTecnica Carattere Doc. Stato Edizione In vigore Data validità Ambito validità Europeo Varianti Ed. Prec. Fasc. Nessuna Nessuna Comitato Tecnico 17-Grossaapparecchiatura Approvata dal PresidentedelCEI in Data CENELEC in Data Sottoposta a inchiestapubblicacomedocumento originale Chiusa in data Gruppo Abb. 3 Sezioni Abb. B Prezzo Norma IEC 54 SFr ICS ; CDU LEGENDA (UTE)LaNormain oggetto deveessereutilizzatacongiuntamentealenormeindicate dopo il riferimento (UTE) (IDT)LaNormain oggetto identicaalenormeindicatedopo ilriferimento (IDT) CEI - Milano Riproduzione vietata. Tutiidiritisono riservati.nessunapartedelpresentedocumento pũessereriprodotao difusacon un mezo qualsiasisenzailconsenso scrito delcei. LeNormeCEIsono revisionate,quando necessario,con lapubblicazionesiadinuoveedizionisiadivarianti. éimportantepertantochegliutentidelestessesiacertino di esserein possesso delõultimaedizioneo variante.

3 EuropŠische Norm Norme EuropŽenne European Standard NormaEuropea EN Novembre1995 Apparecchiatureabassatensione Parte7:Apparecchiatureausiliarie Sezione2:Morseticomponibilipercondutoridiprotezionein rame Low-voltageswitchgearand controlgear Part7:Ancilaryequipment Section 2:Protectiveconductor terminalblocks for copperconductors Appareilageˆ bassetension Partie7:MatŽriels accessoires Section 2:Blocs dejonction deconducteurs deprotection pourconducteurs en cuivre Niederspannungs-SchaltgerŠte Teil7:Hilfseinrichtungen Hauptabschnit2:Schutzeiter-Reihnenklemmen fÿrkupferleiter CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a National Standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such National Standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CENELEC member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language and notified to the CENELEC Central Secretariat has the same status as the official versions. CENELEC members are the national electrotechnical committees of: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. I Comitati Nazionali membri del CENELEC sono tenuti, in accordo col regolamento interno del CEN/CENE- LEC, ad adottare questa Norma Europea, senza alcuna modifica, come Norma Nazionale. Gli elenchi aggiornati e i relativi riferimenti di tali Norme Nazionali possono essere ottenuti rivolgendosi al Segretario Centrale del CENELEC o agli uffici di qualsiasi Comitato Nazionale membro. La presente Norma Europea esiste in tre versioni ufficiali (inglese, francese, tedesco). Una traduzione effettuata da un altro Paese membro, sotto la sua responsabilità, nella sua lingua nazionale e notificata al CENELEC, ha la medesima validità. I membri del CENELEC sono i Comitati Elettrotecnici Nazionali dei seguenti Paesi: Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Olanda, Portogallo, Regno Unito, Spagna, Svezia e Svizzera. CENELEC 1995 Copyrightreserved to alcenelec members. IdiritidiriproduzionediquestaNormaEuropeasono riservatiesclusivamenteaimembrinazionalidelcenelec. C E N E L E C SecrŽtariat Central: Comitato Europeo di NormalizazioneEletrotecnica European CommiteeforElectrotechnicalStandardization ruedestassart 35,B -1050Bruxeles ComitŽEuropŽen denormalisation Electrotechnique EuropŠisches KomiteefŸrElektrotechnischeNormung

4 CONTENTS INDICE Rif. Topic Argomento Pag. INTRODUCTION INTRODUZIONE 1 1 GENERAL 1.1 Scope and object Normative references... GENERALITË 1 Oggetto e scopo... 1 Riferimenti normativi DEFINITIONS 2.1 Protective conductor terminal block Partially insulated protective conductor terminal block... DEFINIZIONI 2 Morsetto componibile per conduttori di protezione... 2 Morsetto componibile per conduttori di protezione parzialmente isolato CLASSIFICATION CLASSIFICAZIONE 3 4 CHARACTERISTICS 4.1 Summary of characteristics Type of protective conductor terminal block Rated and limiting values... CARATTERISTICHE 3 Elenco delle caratteristiche... 3 Tipo di morsetto componibile per conduttori di protezione... 3 Valori nominali e valori limite PRODUCT INFORMATION 5.1 Marking... INFORMAZIONISUL PRODOTTO 4 Dati di targa e contrassegni NORMAL SERVICE,MOUNTING AND TRANSPORT CONDITIONS CONDIZIONINORMALIDISERVIZIO,MONTAGGIO E TRASPORTO 4 7 CONSTRUCTIONAL AND PERFORMANCE REQUIREMENTS 7.1 Constructional requirements Performance requirements... PRESCRIZIONIRELATIVE ALLA COSTRUZIONE E ALLA PRESTAZIONE 4 Prescrizioni di costruzione... 4 Prescrizioni di prestazione TESTS 8.3 Verification of electrical characteristics... Fig.1 Arrangement for the voltage drop test... Fig.2 Arrangement for the temperature-rise test for the first test group... Fig.3 Arrangement for the temperature-rise test for the second test group... Fig.4 Arrangement for the thermal short-circuit test Fire hazard test... ANNEX/ALLEGATO A ANNEX/ALLEGATO ZA Maximum short-time withstand currents allocated to the rail profile Normative references to International Publications with their corresponding European publications PROVE 7 Verifica delle caratteristiche elettriche... 7 Configurazione per la prova di caduta di tensione... 8 Configurazione per la prova di riscaldamento per il primo gruppo di prove... 9 Configurazione per la prova di riscaldamento per il secondo gruppo di prove... 9 Configurazione per la prova di cortocircuito termico 10 Prova del rischio di fuoco Correnti massime di breve durata ammissibili attribuite al profilato 12 Riferimenti normativi a Pubblicazioni Internazionali menzionate con la loro corrispondenza alle Pubblicazioni Europee 13 Paginaiv

5 FOREWORD The text of document 17B/635/DIS, future edition 1 of IEC , prepared by SC 17B, Low-voltage switchgear and controlgear, of IEC TC 17, Switchgear and controlgear, was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote and was approved by CENELEC as EN on 1995/09/20. The following dates were fixed: n latest date by which the EN has to be implemented at national level by publication of an identical national Standard or by endorsement (dop) 1996/07/01 n latest date by which the national Standards conflicting with the EN have to be withdrawn (dow) 1996/07/01 For products which have complied with the relevant national Standard before 1996/07/01, as shown by the manufacturer or by a certification body, this previous Standard may continue to apply for production until 2001/07/01 Annexes designated normative are part of the body of the Standard. In this Standard, Annexes A and ZA are normative. Annex ZA has been added by CENELEC. ENDORSEMENT NOTICE The text of the International Standard IEC (1995) was approved by CENELEC as a European Standard without any modification. PREFAZIONE Il testo del documento 17B/635/DIS, futura edizione 1 della Pubblicazione IEC , preparato dal Sottocomitato SC 17B, Low-voltage switchgear and controlgear, del Comitato Tecnico TC 17, Switchgear and controlgear, è stato sottoposto alla procedura di voto parallelo ed approvato dal CENELEC come EN il 20/09/1995. Sono state fissate le seguenti: n data limite entro la quale la EN deve essere attuata a livello nazionale tramite pubblicazione di una Norma nazionale identica o per adozione (dop) 01/07/1996 n data ultima di ritiro delle Norme nazionali contrastanti (dow) 01/07/1996 Per i prodotti che erano conformi alla Norma nazionale appropriata prima del 01/07/1996, come comprovato dal costruttore o da organismo di certificazione, detta Norma precedente continua ad essere valida per la produzione fino al 01/07/2001. Gli Allegati indicati come normativi sono parte integrante della Norma. Nella presente Norma, gli Allegati A e ZA sono normativi. L Allegato ZA è stato aggiunto dal CENELEC. AVVISO DI ADOZIONE Il testo della Pubblicazione IEC 1157 (1992) è stato approvato dal CENELEC come Norma Europea senza alcuna modifica. Paginav

6 Paginavi

7 INTRODUCTION The provisions of the general rules dealt with in Part 1 (IEC 947-1) and the requirements for terminal blocks of Part 7-1 (IEC ) are applicable to this Section of IEC where specifically called for. Clauses and subclauses, tables, figures and appendices of Part 1 or Part 7-1 thus applicable are identified by reference to Part 1 or Part 7-1, for example subclause 1.2 of Part 1, Tab. 4 of Part 7-1 or Appendix A of Part 1. 1 GENERAL Le condizioni delle regole generali stabilite con la Parte 1 (IEC 942-1) ed i requisiti per i morsetti componibili della Parte 7-1 (IEC ) sono applicabili a questa Sezione della IEC ove espressamente specificato. Articoli e sottoarticoli, tabelle, figure ed appendici della Parte 1 o della Parte 7-1, quando applicabili, sono identificati come riferimento alla Parte 1 o alla Parte 7-1, ad esempio sottoarticolo 1.2 della Parte 1, Tab. 4 della Parte 7-1 o Appendice A della Parte 1. GENERALITË 1.1 Scopeand object This Section of IEC applies to protective conductor terminal blocks with PE function up to 120 mm 2 (250 MCM) and to protective conductor terminal blocks with PEN function equal to and above 10 mm 2 (AWG 8) with screw-type or screwless-type clamping units, primarily intended for industrial applications. Protective conductor terminal blocks are used to form the electrical and mechanical connection between copper conductors and the fixing support. It is applicable to protective conductor terminal blocks for the connection of round copper conductors with and without special preparation having a cross-section between 0,2 mm 2 and 120 mm 2 (AWG 24 and 250 MCM) applied for up to 1000 V a.c. circuits up to 1000 Hz and up to 1500 V d.c. circuits, most commonly in conjunction with terminal blocks according to IEC This Section does not apply to: n special construction protective conductors terminal which form an integral part of equipment, being dealt with in the relevant product standard; n protective conductor terminals requiring the fixing of special devices to the conductors before clamping them into the terminal, for example flat push-on connectors; n protective conductor terminals requiring twisting of the conductors, for example those with twisted joints; n protective conductor terminals providing direct contact to the conductors by means of edges or points penetrating the insulation; n protective conductor terminals which are dealt with in other particular requirements. Oggeto e scopo La presente Sezione della IEC si applica ai morsetti componibili per conduttori di protezione con la funzione PE fino a 120 mm 2 (250 MCM) e ai morsetti componibili per conduttori di protezione con la funzione PEN avente una sezione maggiore o uguale a 10 mm 2 (AWG 8) con organi di serraggio con o senza vite, principalmente intese per uso industriale. I morsetti componibili per conduttori di protezione sono utilizzati per provvedere al collegamento elettrico e meccanico tra i conduttori di rame e il supporto di fissaggio. La Presente Norma si applica ai morsetti componibili per conduttori di protezione per il collegamento di conduttori tondi di rame, con o senza preparazione speciale, aventi una sezione compresa tra 0,2 mm 2 e 120 mm 2 (AWG 24 e 250 MCM) usati in circuiti con tensione non superiore a 1000 V c.a. fino a 1000 Hz e in circuiti con tensione fino a 1500 V c.c., spesso unitamente ai morsetti componibili conformi alla IEC La presente Sezione non si applica: n ai terminali dei conduttori di protezione di costruzione speciale che costituiscono parte integrante dell apparecchiatura e che sono oggetto della Norma di prodotto corrispondente; n ai terminali dei conduttori di protezione richiedenti il fissaggio di attrezzature speciali ai conduttori prima del loro serraggio, per esempio i connettori a spina piatta; n ai terminali dei conduttori di protezione richiedenti la ritorsione del conduttore, per es. alle giunzioni ritorte; n ai terminali dei conduttori di protezione che provvedono al contatto diretto fra i conduttori, per mezzo di estremità taglienti o di punte che penetrano lo strato isolante; n ai terminali dei conduttori di protezione che sono oggetto di altre prescrizioni particolari. CEI EN : Pagina1di14

8 1.2 Normativereferences The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this section of IEC At the time of publication, the editions indicated were valid. All normative documents are subject to revision, and parties to agreements based on this section of IEC are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below (1). Members of IEC and ISO maintain registers of currently valid International Standards. 2 DEFINITIONS For the majority of the definitions required in connection with this section of IEC 947-7, see clause 2 of Part 1. For the purpose of this Section, the following additional definitions shall apply. 2.1 Protectiveconductor terminalblock Device with one or more clamping units for connecting and/or joining protective conductors (PE and PEN-conductors) with conducting connection to their supports, which may be designed with screw-type or screwless-type fixing means. Supports are, for example, mounting rails, sheet metal cut-outs, mounting plates, etc. A protective conductor terminal block can be either partially insulated or not at all. It does not require any operating insulation. 2.2 Partialyinsulatedprotectiveconductor terminalblock Device which is only insulated against live parts of other devices but not against the support itself. 2.3 PEN conductor An earthed conductor combining the functions of both protective conductor and neutral conductor. Note/Nota The acronym PEN results from the combination of both symbols PE for the protective conductor and N for the neutral conductor [IEV ] (see also of Part 1). Riferimentinormativi I documenti normativi sottoindicati contengono disposizioni che, tramite riferimento nel presente testo, costituiscono disposizioni per la presente Sezione della IEC Al momento della pubblicazione, le edizioni indicate erano in vigore. Tutti i documenti normativi sono soggetti a modifiche e/o revisione, e gli utilizzatori della presente Sezione della IEC sono invitati ad applicare le edizioni più recenti dei documenti normativi sottoelencati (1). Presso i membri della IEC e dell ISO sono disponibili gli elenchi aggiornati delle Norme in vigore. DEFINIZIONI Per la maggior parte delle definizioni necessarie per la presente Sezione della IEC 947-7, fare riferimento all art. 2 della Parte 1. Ai fini della presente Sezione, si applicano le seguenti definizioni aggiuntive. Morseto componibilepercondutoridi protezione Dispositivo con uno o più organi di serraggio per collegare e/o unire conduttori di protezione (conduttori PE e PEN) con collegamento conduttivo al loro supporto, che può essere munito di dispositivi di fissaggio a vite o senza vite. I supporti possono essere, ad esempio, profilati di montaggio, sezioni di lamiera metallica, piastre di montaggio, ecc. Un morsetto componibile per conduttori di protezione può essere parzialmente isolato oppure non esserlo per niente. Non è richiesto alcun isolamento per lo svolgimento della sua funzione. Morseto componibilepercondutoridi protezione parzialmenteisolato Dispositivo isolato soltanto rispetto alle parti in tensione di altri dispositivi, ma non rispetto al supporto stesso. Condutore PEN Conduttore messo a terra che assicura contemporaneamente le funzioni del conduttore di protezione e del conduttore neutro. La sigla PEN deriva dalla combinazione dei due simboli PE (conduttore di protezione) ed N (conduttore neutro) [IEV ] (vedere anche l articolo della Parte 1). (1) EditorÕs Note:ForthelistofPublications,s eannexza. (1) N.d.R.PerlÕelencodelePublicazioni,sirimandaalÕAlegato ZA. Pagina2 di14

9 3 CLASSIFICATION Distinction is made between various types of protective conductor terminal blocks according to the: n method of fixing the protective conductor terminal block to the support; n type of terminal (e.g. screw-type terminals, screwless-type terminals, etc.); n ability to receive conductors with or without special preparation (e.g. cable lugs); n terminal assemblies with identical or dissimilar clamping units; n number of terminals on each terminal assembly; n service conditions; n PE or PEN functions. 4 CHARACTERISTICS CLASSIFICAZIONE Una distinzione fra i vari tipi di morsetti componibili viene fatta secondo i seguenti criteri: n metodo di fissaggio del morsetto componibile al supporto; n tipo di terminale (per es. terminali con serraggio a vite, senza vite, ecc.); n capacità di ricevere conduttori con o senza preparazione speciale (per es. capicorda di cavo); n assiemi di terminali con organi di serraggio uguali o diversi; n numero di terminali su ogni assieme di terminali; n condizioni di servizio; n funzioni PE o PEN. CARATTERISTICHE 4.1 Summaryofcharacteristics Subclause 4.1 of Part7-1 applies. 4.2 Type ofprotectiveconductorterminalblock Subclause 4.2 of Part 7-1 applies. 4.3 Ratedand limitingvalues Void Ratedshort-timewithstandcurrent (ofaprotective conductorterminalblock) Subclause of Part 7-1 applies Standardcross-section Subclause of Part 7-1 applies. Note/Nota In accordance with the scope of this section, Tab. 1 of Part 1 applies only up to 120 mm 2 (250 MCM) Ratedcross-section Subclause of Part 7-1 applies Ratedconnectingcapacity(ofaprotective conductorterminalblock) Subclause of Part 7-1 applies with the following addition to. Elenco delecarateristiche Si applica 4.1 della Parte 7-1. Tipo di morseto componibilepercondutoridi protezione Si applica 4.2 della Parte 7-1. Valorinominalievalorilimite Disponibile Correntenominaledibrevedurataammissibile(diun morseto componibilepercondutoridiprotezione) Si applica della Parte 7-1. Sezioninormalizzate Si applica della Parte 7-1. In accordo con l oggetto della presente Sezione, si applica la Tab. 1 della Parte 1 solo fino a 120 mm 2 (250 MCM). Sezionenominale Si applica della Parte 7-1. Capacitˆ di connessionenominale(diun morseto componibilepercondutoridiprotezione) Si applica della Parte 7-1 con la seguente aggiunta alla. Sezionenominale Rated cross-section Capacitˆ di connessionenominale Rated connectingcapacity mm 2 AWG/MCM mm 2 AWG/MCM Pagina3 di14

10 5 PRODUCT INFORMATION INFORMAZIONISUL PRODOTTO 5.1 Marking A protective conductor terminal block shall be marked in a durable and legible manner with: a) the name of the manufacturer or a trade mark by which the manufacturer can be readily identified; b) a type reference permitting to identify it and to get relevant information from the manufacturer or his catalogue; c) IEC , if the manufacturer claims compliance with this Standard; Additional information The following information shall be marked on the terminal block or contained in the manufacturer s data sheet or on the smallest packing unit: d) the rated cross-section; e) the rated connecting capacity if different from and for one conductor per terminal as for of IEC 439-1; f) service conditions if different from those of clause 6 below; g) PE function only if supplied with or intended for use only with steel in the current-carrying path. Note/Nota No marking indicates suitability for use in both PE + PEN functions 6 NORMAL SERVICE,MOUNTING AND TRANSPORT CONDITIONS Clause 6 of Part 1 applies. 7 CONSTRUCTIONAL AND PERFORMANCE REQUIREMENTS Datiditargaecontrassegni Un morsetto componibile per conduttori di protezione deve essere marcato in modo duraturo e leggibile con: a) il nome o il marchio di fabbrica del costruttore, per mezzo del quale il costruttore può essere facilmente identificato; b) il tipo di riferimento che permetta di identificare il morsetto componibile e di ottenere, tramite il costruttore o il catalogo, le informazioni ad esso relative; c) IEC se il costruttore dichiara la conformità con la presente Norma; Informazioni aggiuntive Le seguenti informazioni devono essere marcate sul morsetto componibile oppure devono essere indicate su un foglio informativo del costruttore o sulla confezione più piccola: d) la sezione nominale; e) la capacità di connessione nominale, se diversa da quella della e per un conduttore per terminale secondo della IEC 439-1; f) le condizioni di servizio, se diverse da quelle dell art. 6; g) la funzione PE solo se fornita o destinata all uso soltanto con acciaio per il passaggio della corrente. Nessuna marcatura indica l attitudine all uso con le due funzioni PE + PEN. CONDIZIONINORMALIDISERVIZIO, MONTAGGIO E TRASPORTO Si applica l art. 6 della Parte 1. PRESCRIZIONIRELATIVE ALLA COSTRUZIONE E ALLA PRESTAZIONE 7.1 Constructionalrequirements Subclause 7.1 of Part 1 is amplified as follows: Terminals The terminals shall permit a reliable connection between the conductor connections and the connections to the support. The terminals shall be able to withstand the forces that can be applied through the connected conductors and the connected support under the conditions and of Part 7-1. Prescrizionidicostruzione L art. 7.1 della Parte 1 è completato come segue: Terminali I terminali devono permettere un collegamento affidabile tra i collegamenti dei conduttori e i collegamenti del supporto. I terminali devono essere in grado di sopportare le forze applicate ai conduttori e al supporto ad essi collegati secondo le condizioni di e della Parte 7-1. Pagina4 di14

11 7.1.2 Connection ofsupport Protective conductor terminal blocks shall be provided with means that allow them to be securely attached to the corresponding support without risk of galvanic corrosion. The design of the protective conductor terminal block shall clearly show how the fixation has to be made to ensure the correct conducting connection to the appropriate support. The clamping connection to the support shall only be released by means of tools. The test shall be carried out in accordance with of Part 7-1. Note/Nota Further requirements concerning materials and current-carrying parts are under consideration for and of Part 1. Their application to this Section will be subject to further consideration Clearanceandcreepagedistances The manufacturer of the protective conductor terminal block shall state in his literature how to obtain the appropriate clearance and creepage distances. The value of the clearance and creepage distances shall be in accordance with IEC Note/Nota For arrangements containing terminal blocks of various sizes and when using accessories, the clearance and creepage distances should, if necessary, be obtained by using supplementary means in accordance with the manufacturer s instructions TerminalidentiÞcation and marking Subclause of Part 7-1 applies with the following addition: Any partially insulated protective conductor terminal block shall be coloured green and yellow Resistanceofparts in insulatingmaterialto abnormalheat,þreand tracking Subclause of Part 7-1 applies Connectingcapacity Subclause of Part 7-1 applies Protectiveconductormountingrails Mounting rails may be used as protective conductor busbars, provided the values specified in Annex A for thermal short-time withstand current and the thermal rated current are not exceeded. Other types of mounting rails may be used for this purpose, if the values of Annex A are comparable. Annex A gives examples of standardized mounting rails meeting these requirements. Collegamento alsupporto I morsetti componibili per conduttori di protezione devono essere provvisti di sistemi che permettano loro di essere fissati in modo sicuro al supporto corrispondente senza rischio di corrosione galvanica. La progettazione del morsetto componibile per conduttori di protezione deve mostrare chiaramente come effettuare il fissaggio per assicurare un collegamento conduttore corretto al supporto appropriato. Il collegamento al supporto deve poter essere sganciato esclusivamente con l ausilio di utensili. La prova deve essere eseguita in accordo con della Parte 7-1. Ulteriori prescrizioni riguardanti i materiali e le parti conduttrici di corrente sono allo studio per e della Parte 1. La loro applicazione alla presente Sezione sarà oggetto di ulteriore studio. Distanzediisolamento in ariaedistanzesuperþciali Il costruttore del morsetto componibile per conduttori di protezione deve dichiarare nella propria documentazione come ottenere le distanze di isolamento in aria e le distanze superficiali appropriate. I valori relativi alle distanze di isolamento in aria e alle distanze superficiali devono essere in accordo con la IEC Per disposizioni contenenti i morsetti componibili di diverse dimensioni e per l uso di accessori, le distanze di isolamento in aria e le distanze superficiali devono essere ottenute, se necessario, utilizzando mezzi supplementari in accordo con le istruzioni del costruttore. IdentiÞcazioneemarcaturadeiterminali Si applica della Parte 7-1 con l aggiunta che segue: Qualsiasi morsetto componibile per conduttori di protezioni parzialmente isolato deve essere colorato in verde e giallo. Resistenzadelepartiin materialeisolantealcalore anormale,alfuoco ealatraccia Si applica della Parte 7-1. Capacitˆ di connessione Si applica della Parte 7-1. ProÞlatidimontaggio condutoridiprotezione I profilati di montaggio possono essere utilizzati come barre di distribuzione conduttrici di protezione a condizione che non vengano superati i valori specificati nell Allegato A per la corrente termica di breve durata ammissibile e la corrente termica nominale. Altri tipi di profilati di montaggio possono essere utilizzati a questo scopo se i valori dell Allegato A sono comparabili. L Allegato A fornisce alcuni esempi di profilati di montaggio normalizzati conformi a queste prescrizioni. Pagina5 di14

12 Steel protective conductor busbars are not allowed to be used as a PEN conductor. Note/Nota Special tests are required for protective conductor terminal blocks involving connection of aluminium to copper or aluminium to copper alloy. In the U.S.A special requirements apply to terminals involving aluminium to copper or to copper alloy connections. 7.2 Performancerequirements Subclause 7.2 of Part 7-1 applies with the following modification: Temperaturerise When protective conductor terminal blocks for PEN functions are tested in accordance with of this Section, the temperature rise of the terminals shall not exceed 45 K Dielectricproperties Protective conductor terminal blocks which shall be arranged directly beside terminal blocks in accordance with IEC shall pass the dielectric test specified in of this Section Ratedshort-timewithstandcurent Protective conductor terminal blocks shall be capable of withstanding three applications of 1 s duration each, the rated short-time withstand current which corresponds to 120 A/mm 2 of its rated cross-section. The test shall be made in accordance with of this section Voltagedrop The potential difference caused by the conductor connection and by the connection to the support of a protective conductor terminal block shall not exceed the values contained in 8.3.3, and when measuring in accordance with of this Section. Le barre di distribuzione conduttrici di protezione in acciaio non possono essere utilizzate come conduttore PEN. Sono necessarie prove speciali per i morsetti componibili per conduttori di protezione con collegamenti alluminio-rame o alluminio-lega di rame. Negli Stati Uniti si applicano prescrizioni particolari ai terminali con collegamenti alluminio-rame o alluminio-lega di rame. Prescrizionidiprestazione Si applica 7.2 della Parte 7-1 con la seguente modifica: Sovratemperatura Quando i morsetti componibili per conduttori di protezione per funzioni PEN sono sottoposti a prova in accordo con della presente Sezione, la sovratemperatura dei terminali non deve superare 45 K. Proprietˆ dieletriche I morsetti componibili per conduttori di protezione che devono essere disposti direttamente a fianco dei morsetti componibili in accordo con la IEC devono soddisfare la prova dielettrica specificata in della presente Sezione. Correntenominaledibrevedurataammissibile I morsetti componibili per conduttori di protezione devono essere in grado di sopportare tre applicazioni aventi durata di 1 s ciascuna di una corrente nominale di breve durata ammissibile che corrisponde a 120 A per ogni mm 2 della sua sezione nominale. La prova deve essere eseguita in accordo con della presente Sezione. Cadutaditensione La differenza di potenziale causata dal collegamento del conduttore e dal collegamento al supporto di un morsetto componibile per conduttori di protezione misurata in accordo con della presente Sezione non deve superare i valori specificati in 8.3.3, e Electricalperformanceafterageing(forscrewlesstype protective conductorterminalblocks only) Protective conductor terminal blocks shall be capable of withstanding the ageing test with 192 temperature cycles to be applied in accordance with of this Section. Funzionamento eletrico dopo lõinvecchiamento (solo permorseticomponibiliper condutoridi protezionesenzavite) I morsetti componibili per conduttori di protezione devono essere in grado di sopportare la prova di invecchiamento con 192 cicli termici, applicati in accordo con della presente Sezione. Pagina6 di14

Tensioni nominali dei sistemi elettrici di distribuzione pubblica a bassa tensione

Tensioni nominali dei sistemi elettrici di distribuzione pubblica a bassa tensione N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana CEI 8-6 Data Pubblicazione Edizione 1998-04 Prima Classificazione Titolo Fascicolo 8-6 3859 C Tensioni nominali dei sistemi elettrici di distribuzione pubblica

Dettagli

UNI EN ISO :2004

UNI EN ISO :2004 NORMA ITALIANA Elementi di collegamento Difetti superficiali Parte 2: Dadi UNI EN ISO 6157-2 Fasteners Surface discontinuities Part 2: Nuts DICEMBRE 2004 CLASSIFICAZIONE ICS 21.060.20 SOMMARIO RELAZIONI

Dettagli

CEI EN 62353 2010-10 La seguente Norma è identica a: EN 62353:2008-01.

CEI EN 62353 2010-10 La seguente Norma è identica a: EN 62353:2008-01. N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI EN 62353 2010-10 La seguente Norma è identica a: EN 62353:2008-01. Titolo Apparecchi elettromedicali - Verifiche periodiche e prove

Dettagli

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on 1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on LETTERHEAD PAPER of the applicant 2. Elenco documenti che

Dettagli

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Scheda 1 di 5 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Apparecchiature a bassa tensione. Parte 1: Regole generali Low-voltage switchgear and controlgear. Part 1: General rules Inclinazioni statiche (angolo=22,5

Dettagli

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Generalità SACE Emax 2 è il nuovo interruttore aperto di ABB SACE

Dettagli

DATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02

DATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02 N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI 79-3 2012-05 Titolo Sistemi di allarme Prescrizioni particolari per gli impianti di allarme intrusione Title Alarm systems Particular

Dettagli

FOREWORD 1 1 SCOPE 3 2 TERMS AND DEFINITIONS 3 3 INSPECTION DOCUMENTS BASED ON NON-SPECIFIC INSPECTION 3

FOREWORD 1 1 SCOPE 3 2 TERMS AND DEFINITIONS 3 3 INSPECTION DOCUMENTS BASED ON NON-SPECIFIC INSPECTION 3 CONTENTS FOREWORD 1 1 SCOPE 3 2 TERMS AND DEFINITIONS 3 3 INSPECTION DOCUMENTS BASED ON NON-SPECIFIC INSPECTION 3 4 INSPECTION DOCUMENTS BASED ON SPECIFIC INSPECTION 5 5 VALIDATION AND TRANSMISSION OF

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

Low voltage electrical installations Part 4: Protection for safety

Low voltage electrical installations Part 4: Protection for safety N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI 64-8/4 2012-06 La seguente Norma recepisce con modifiche: HD 60364.4.41:2007-01; HD 60364.4.42:2011-03; HD 60364.4.43:2010-03; HD 60364.4.443:2006-08;

Dettagli

Una Norma al mese. Rubrica di aggiornamento normativo. a cura di Antonello Greco

Una Norma al mese. Rubrica di aggiornamento normativo. a cura di Antonello Greco Una Norma al mese Rubrica di aggiornamento normativo a cura di Antonello Greco Questo mese vorrei parlarvi della Guida CEI 121-5:2015-07 dedicata alla normativa applicabile ai quadri elettrici di bassa

Dettagli

Capitolo 5 Quadri elettrici

Capitolo 5 Quadri elettrici Capitolo 5 Quadri elettrici (5.1) Quadri, Leggi e Norme La legge 46/90, obbliga l installatore a redigere la dichiarazione di conformità relativamente ai lavori svolti. Allegati a tale dichiarazione devono

Dettagli

CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ < PRODOTTO(I) (2) >

CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ < PRODOTTO(I) (2) > Allegato 1: Facsimile di Certificato per s.a.c. 1+ < Logo dell Organismo di certificazione > > CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ In conformità alla Direttiva

Dettagli

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE Torino 21-23 marzo 2006 ABAG SRL http:// www.abag.it 1 CONSIDERAZIONI GENERALI E DEFINIZIONI cos'è la marcatura ce chi ne va soggetto e quali direttive occorre

Dettagli

Sistemi di protezione e coordinamento negli impianti elettrici di BT

Sistemi di protezione e coordinamento negli impianti elettrici di BT VENETO Sistemi di protezione e coordinamento negli impianti elettrici di BT Relatore: Ing. Raoul Bedin Interruttore automatico Le funzioni fondamentali sono quelle di sezionamento e protezione di una rete

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION PAGINA 1 DI 7 SPECIFICATION Customer : ELCART Applied To : Product Name : Piezo Buzzer Model Name : : Compliance with ROHS PAGINA 2 DI 7 2/7 CONTENTS 1. Scope 2. General 3. Maximum Rating 4. Electrical

Dettagli

DNV BUSINESS ASSURANCE

DNV BUSINESS ASSURANCE DNV BUSINESS ASSURANCE CERTIFICATO CE DI TIPO EC TYPE-EXAMINATION CERTIFICATE Certificato No. / Certificate No. 2666-2013-CE-ITA-ACCREDIA Questo certificato è di 5 pagine / This certificate consists of

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEN

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEN Pag. 1/6 Motori asincroni SERIE LEN 80, 90, 100, 112, 132, 160, 180, 200, 225, 250, 280, 315, 355 In esecuzione adatta al funzionamento in presenza di polveri combustibili anche elettricamente conduttrici.

Dettagli

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Rotatoria ingresso cittadella universitaria Premessa: La presente relazione tecnica è finalizzata ad indicare la caratteristiche dei principali componenti

Dettagli

Combinazioni serie IL-MIL + MOT

Combinazioni serie IL-MIL + MOT Combinazioni tra riduttori serie IL-MIL e MOT Combined series IL-MIL + MOT reduction units Combinazioni serie IL-MIL + MOT Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori a vite senza fine con limitatore

Dettagli

L equipaggiamento elettrico delle macchine

L equipaggiamento elettrico delle macchine L equipaggiamento elettrico delle macchine Convegno La normativa macchine: obblighi e responsabilità 4 giugno 05 Ing. Emilio Giovannini Per. Ind. Franco Ricci U.F. Prevenzione e Sicurezza Verifiche Periodiche

Dettagli

Redazione Approvazione Autorizzazione all emissione Entrata in vigore. Il Direttore Generale 2015-07-16

Redazione Approvazione Autorizzazione all emissione Entrata in vigore. Il Direttore Generale 2015-07-16 Titolo/Title Elenco norme e documenti di riferimento per l'accreditamento degli Organismi di Verifica delle emissioni di gas ad effetto serra List of reference standards and documents for the accreditation

Dettagli

CEI EN La seguente Norma è identica a: EN :

CEI EN La seguente Norma è identica a: EN : N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI EN 61439-2 2012-02 La seguente Norma è identica a: EN 61439-2:2011-10. Titolo Apparecchiature assiemate di protezione e di manovra

Dettagli

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog 2015 INDICE Connessione Induttiva da 500 A con conduttori in Alluminio per Circuito di Blocco Automatico pag. 3 Connessione Induttiva da 500 A con

Dettagli

RSB1A120F7 Relè plug-in interfaccia - Zelio RSB - 1 C/O - 120 V CA - 12 A

RSB1A120F7 Relè plug-in interfaccia - Zelio RSB - 1 C/O - 120 V CA - 12 A Characteristics Relè plug-in interfaccia - Zelio RSB - 1 C/O - 120 V CA - 12 A Caratteristiche tecniche Forma del pin Presentazione Stato Commerciale Gamma di prodotti Nome gamma Tipo di prodotto o componente

Dettagli

Impianti fotovoltaici connessi alla rete

Impianti fotovoltaici connessi alla rete Aspetti tecnici legati alla progettazione e realizzazione di impianti di generazione e alla loro connessione alla rete La Guida CEI 82-25: Guida alla realizzazione di sistemi di generazione fotovoltaica

Dettagli

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone

Dettagli

RAPPORTO DI PROVA N.

RAPPORTO DI PROVA N. PAGINA : 1 DI 7 Tipo di prodotto Scatola di derivazione Modello T65304HT / morsetto 66CSM035-M Descrizione T65304HT Scatola di derivazione in lega di alluminio pressofuso, 253X217X93,morsettiera di collegamento

Dettagli

Il processo di certificazione del software MD

Il processo di certificazione del software MD Il processo di certificazione del software MD Ing. Maurizio Bianchi Responsabile Tecnico Dispositivi Medici - IMQ S.p.A. maurizio.bianchi@imq.it Vicenza, 5 ottobre 2007 Introduzione Moduli certificativi

Dettagli

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY Il presente documento viene diffuso attraverso il sito del

Dettagli

CEI EN

CEI EN N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI EN 62305-1 2013-02 La seguente Norma è identica a: EN 62305-1:2011-02. Titolo Protezione contro i fulmini Parte 1: Principi generali

Dettagli

N./No. 0474-CPR-0566. Aggregati per calcestruzzo / Aggregates for concrete. IMPRESA MILESI GEOM. SERGIO S.R.L. Via Molinara, 6-24060 Gorlago (BG)

N./No. 0474-CPR-0566. Aggregati per calcestruzzo / Aggregates for concrete. IMPRESA MILESI GEOM. SERGIO S.R.L. Via Molinara, 6-24060 Gorlago (BG) CERTIFICATO DI CONFORMITÀ DEL CONTROLLO DELLA PRODUZIONE IN FABBRICA / CERTIFICATE OF CONFORMITY OF THE FACTORY PRODUCTION CONTROL N./No. 0474-CPR-0566 In conformità al Regolamento N. 305/2011/EU del Parlamento

Dettagli

Titolo. Title. Sommario

Titolo. Title. Sommario Norma Italiana Data Pubblicazione Titolo Title Sommario Norma italiana Classificazione Edizione Nazionali Europei Internazionali Legislativi Legenda (IDT) - La Norma in oggetto è identica alle Norme indicate

Dettagli

SPECIFICA TECNICA APPARECCHIATURE PREFABBRICATE CON INVOLUCRO METALLICO IN MEDIA TENSIONE PER INTERNO ISOLATE IN ARIA SCOMPARTI PER CABINE SECONDARIE

SPECIFICA TECNICA APPARECCHIATURE PREFABBRICATE CON INVOLUCRO METALLICO IN MEDIA TENSIONE PER INTERNO ISOLATE IN ARIA SCOMPARTI PER CABINE SECONDARIE IMPIANTO ELETTRICO Progettazione e costruzione di elettrodotti, impianti di illuminazione stradale e sportiva, SCOMPARTO UTENTE Progettazione e costruzione di elettrodotti, impianti di illuminazione stradale

Dettagli

RXM4AB1BD Relè plug-in miniatura - Zelio RXM - 4 C/O - 24 V CC - 6 A

RXM4AB1BD Relè plug-in miniatura - Zelio RXM - 4 C/O - 24 V CC - 6 A Characteristics Relè plug-in miniatura - Zelio RXM - 4 C/O - 24 V CC - 6 A Caratteristiche tecniche Forma del pin Tensione nominale di isolamento [Ui] Presentazione Stato Commerciale Gamma di prodotti

Dettagli

I futuri obblighi di marcatura dei manufatti Dalla Iso3834 alla EN 1090

I futuri obblighi di marcatura dei manufatti Dalla Iso3834 alla EN 1090 Seminario: Elementi strutturali in acciaio; I futuri obblighi di marcatura dei manufatti Dalla Iso3834 alla EN 1090 Relatore: Ing. Filippo Lago Certification Product Manager Distretto Nord est RINA Services

Dettagli

ELCAR T ART. 3/4030 3/4120 PAGINA 1 DI 6. servizio automatico documentazione tecnica

ELCAR T ART. 3/4030 3/4120 PAGINA 1 DI 6. servizio automatico documentazione tecnica ART. 3/4030 3/4120 PAGINA 1 DI 6 PRODUCT SCIFICATIONS CUSTOMER : CUSTOMER'S REFERENCE: 3/40xx 3/41xx Series DESCRIPTIONS : SHENGXIN TY : METALLIZED POLYESTER FILM CAPACITOR(AXIAL LEAD) Series L 0 L L 0

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA N : SN/INOX/ATX/12U ARMADI MODULARI serie AM CASSETTE serie CS CASSETTE serie CSP SCATOLE serie PX ALDEGANI ANGELO e FIGLI s.r.l. Via Dell'Artigianato, 1 24068 SERIATE (BG) Tel.

Dettagli

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Seconda parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Concluso l esame a vista, secondo quanto

Dettagli

Titolo Apparecchiature per la tecnologia dell'informazione - Caratteristiche di immunità - Limiti e metodi di misura

Titolo Apparecchiature per la tecnologia dell'informazione - Caratteristiche di immunità - Limiti e metodi di misura N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI EN 55024 2013-12 La seguente Norma è identica a: EN 55024:2010-11. Titolo Apparecchiature per la tecnologia dell'informazione - Caratteristiche

Dettagli

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3 87 Introduzione 90 Morsetti passanti 8WH 94 Morsetti doppi 8WH 9 Morsetti con sezionatore a coltello 8WH Introduzione Caratteristiche generali Tecnica di connessione Pagina Caratteristiche Morsetti passanti

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Scheda 1 di 5 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Apparati di conversione di potenza utilizzati in impianti fotovoltaici di potenza Parte 1: Prescrizioni generali Sicurezza degli apparati di conversione

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza Istruzione Tecnica Codice documento: IT SAFPIN 1 Pagina 1 di 7 INDICE 1.0 Scopo e campo di applicazione... 2 2.0 Documenti di riferimento... 2 3.0 Definizioni ed acronimi... 2 4.0 Gestione del presente

Dettagli

B.1 Portate dei conduttori di terra secondo UL 508a Size of equipment grounding conductor terminal according to UL 508a

B.1 Portate dei conduttori di terra secondo UL 508a Size of equipment grounding conductor terminal according to UL 508a APPENDICE - APPENDIX Appendice B. Appendix B. Portate dei conduttori Wire capacity B.1 Portate dei conduttori di terra secondo UL 508a Size of equipment grounding conductor terminal according to UL 508a

Dettagli

Locali contenenti riscaldatori per saune Norme di installazione

Locali contenenti riscaldatori per saune Norme di installazione Protezione contro i contatti diretti e indiretti Interruzione automatica dell alimentazione mediante interruttore differenziale con I dn non superiore a 30 ma. Norma CEI 64-8 sezione 703 - Art. 703.412.5

Dettagli

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

Segnalibinariin tensionecontinuapersistemidimisura econtrollo neiprocessiindustriali

Segnalibinariin tensionecontinuapersistemidimisura econtrollo neiprocessiindustriali NORMA ITALIANA CEI NormaItaliana CEI65-9 DataPubblicazione Edizione 1998-04 Prima Classificazione Titolo Fascicolo 65-9 4343 R Segnalibinariin tensionecontinuapersistemidimisura econtrollo neiprocessiindustriali

Dettagli

Custodie morsetti tipo GW Terminal boxes type GW EN : A1/A2 : Declare under our sole responsibility that the products :

Custodie morsetti tipo GW Terminal boxes type GW EN : A1/A2 : Declare under our sole responsibility that the products : Srl Milan ITALY Dichiarazione CE di conformità EC Declaration of conformity Noi We Srl Via Asiago, 51 20128 Milan ITALY Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti : Declare under

Dettagli

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Relè con 1 o 2 contatti 40.31-1 contatto 10 A (passo 3.5 mm) 40.51-1 contatto 10 A (passo 5 mm) 40.52-2

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEX

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEX Pag. 1/7 Motori asincroni SERIE LEX 80, 90, 100, 112, 132, 160, 180, 200, 225, 250, 280, 315, 355 In esecuzione adatta al funzionamento in presenza di: gas, vapori, nebbie infiammabili (II 3G) polveri

Dettagli

Manuale della qualità. Procedure. Istruzioni operative

Manuale della qualità. Procedure. Istruzioni operative Unione Industriale 19 di 94 4.2 SISTEMA QUALITÀ 4.2.1 Generalità Un Sistema qualità è costituito dalla struttura organizzata, dalle responsabilità definite, dalle procedure, dai procedimenti di lavoro

Dettagli

N 1 alla versione bilingue (italiano-inglese) NORMA UNI EN ISO 9001 (novembre 2008) Sistemi di gestione per la qualità - Requisiti.

N 1 alla versione bilingue (italiano-inglese) NORMA UNI EN ISO 9001 (novembre 2008) Sistemi di gestione per la qualità - Requisiti. ERRATA CORRIGE N 1 alla versione bilingue (italiano-inglese) DEL 31 luglio 2009 NORMA UNI EN ISO 9001 (novembre 2008) TITOLO Sistemi di gestione per la qualità - Requisiti Punto della norma Pagina Oggetto

Dettagli

Nuova normativa EN 61439-1 per i quadri elettrici di bassa tensione

Nuova normativa EN 61439-1 per i quadri elettrici di bassa tensione per i quadri elettrici di bassa tensione Pubblicato il: 28/02/2005 Aggiornato al: 28/02/2005 di Gianfranco Ceresini Sta per terminare la stagione dei quadri AS e ANS che ha caratterizzato l'ultimo decennio.

Dettagli

CEI EN La seguente Norma è identica a: EN :

CEI EN La seguente Norma è identica a: EN : N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI EN 50085-2-2 2010-05 La seguente Norma è identica a: EN 50085-2-2:2008-11. Titolo Sistemi di canali e di condotti per installazioni

Dettagli

CESI ESTENSIONE n. 03/11 al Certificato di Esame CE del tipo CESI 06 ATEX 022 Descrizione dell'apparecchiatura Le piastre di terminazione HiCTB08, HiC

CESI ESTENSIONE n. 03/11 al Certificato di Esame CE del tipo CESI 06 ATEX 022 Descrizione dell'apparecchiatura Le piastre di terminazione HiCTB08, HiC CESI ESTENSIONE n. 03/11 al Certificato di Esame CE del tipo CESI 06 ATEX 022 Descrizione dell'apparecchiatura Le piastre di terminazione HiCTB08, HiCTB16 e HiCTB32 sono dispositivi passivi predisposti

Dettagli

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters A.1 Misura dei conduttori elettrici, sezioni e diametri AWG and kcmil wires sizes measurement L America

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

Dema S.p.A. SUPPLIER QUALITY REQUIREMENTS FOR AVIO PROGRAMS REQUISITI QUALITÀ FORNITORI PER PROGRAMMI AVIO

Dema S.p.A. SUPPLIER QUALITY REQUIREMENTS FOR AVIO PROGRAMS REQUISITI QUALITÀ FORNITORI PER PROGRAMMI AVIO 1 Dema S.p.A. REQUISITI QUALITÀ FORNITORI PER PROGRAMMI AVIO SUPPLIER QUALITY REQUIREMENTS FOR AVIO PROGRAMS www.demaspa.it Rev.: 0 Pag. 1 / 6 2 EMISSIONE ISSUE E R Data/e Descrizione / Description Firme

Dettagli

INDICE Manuale Volume 2

INDICE Manuale Volume 2 INDICE Manuale Volume 2 Pag. NOTA DEGLI EDITORI PREFAZIONE 1. INTRODUZIONE 1 2. DISPOSIZIONI LEGISLATIVE E RIFERIMENTI NORMATIVI 3 2.1 Principali disposizioni legislative 3 2.2 Principali norme tecniche

Dettagli

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. www.elmore.it AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. www.elmore.it AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY. UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES VR 140 AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY. www.elmore.it Il sistema Il profilo Il profilo autoportante usato per l unità lineare EL.MORE

Dettagli

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE Decreto del Ministero dell interno 4 febbraio 2011 Definizione dei criteri per il rilascio delle autorizzazioni di cui all art. 82, comma 2, del D.Lgs. 09/04/2008, n. 81, e successive modifiche ed integrazioni.

Dettagli

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for via di Marmiceto, 6/C-56016 Ospeetto PISA P.IVA 01115340505 CCIAA Pi 101169 Report n 2050451/5 UNI EN ISO 12944-6 Corrosion protection of steel structures by protective paint systems Laboratory performance

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS DM-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks

Dettagli

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Dettagli

- RAPPORTO DI PROVA - PER GRANDI IMBALLAGGI DESTINATI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE

- RAPPORTO DI PROVA - PER GRANDI IMBALLAGGI DESTINATI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE Allegato 3 (Decreto Dirigenziale n. 842 del 21. 07.2015) - RAPPORTO DI PROVA - PER GRANDI IMBALLAGGI DESTINATI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE (articolo 32, comma 5, D.P.R. 6 giugno 2005, n. 134) - TEST

Dettagli

ISTITUTO SUPERIORE DELLE COMUNICAZIONI E DELLE TECNOLOGIE DELL INFORMAZIONE ORGANISMO NOTIFICATO 0648 NOTIFIED BODY

ISTITUTO SUPERIORE DELLE COMUNICAZIONI E DELLE TECNOLOGIE DELL INFORMAZIONE ORGANISMO NOTIFICATO 0648 NOTIFIED BODY ISTITUTO SUPERIORE DELLE COMUNICAZIONI E DELLE TECNOLOGIE DELL INFORMAZIONE ORGANISMO NOTIFICATO 0648 NOTIFIED BODY Richiesta di Parere Application form for Expert Opinion Riferimento: Reference: Allegati

Dettagli

Unità di contatto singole

Unità di contatto singole singole Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 10G 01G 10L 01K 1NO 1NO anticipato ritardato TIPO DI CONTATTI CONNESSIONI contatti in argento (standard) G contatti in argento dorati TIPO DI AGGANCIO V

Dettagli

Giunzione in derivazione ad isolamento in gel con morsettiera per cavo 0,6/ 1 kv fino a cinque fasi.

Giunzione in derivazione ad isolamento in gel con morsettiera per cavo 0,6/ 1 kv fino a cinque fasi. Pag: 1/5 Prodotto / Product : Produttore/Manufacturer : SH0525W ETELEC S.P.A. Descrizione / Description : Giunzione in derivazione ad isolamento in gel con morsettiera per cavo 0,6/ 1 kv fino a cinque

Dettagli

RELAZIONE TECNICA IMPIANTO ELETTRICO

RELAZIONE TECNICA IMPIANTO ELETTRICO RELAZIONE TECNICA IMPIANTO ELETTRICO (Decreto n. 37 del 22 Gennaio 2008) Pagina 1 di 9 INDICE 1. OGGETTO...3 2. NORMATIVA DI RIFERIMENTO...3 3. DESCRIZIONE LAVORO....4 3.1.ALIMENTAZIONE IMPIANTO DI ILLUMINAZIONE

Dettagli

N./No. 0474-CPR-0199. Miscele bituminose - Conglomerato bituminoso prodotto a caldo / Bituminous mixtures - Asphalt Concrete

N./No. 0474-CPR-0199. Miscele bituminose - Conglomerato bituminoso prodotto a caldo / Bituminous mixtures - Asphalt Concrete CERTIFICATO DI CONFORMITÀ DEL CONTROLLO DELLA PRODUZIONE IN FABBRICA / CERTIFICATE OF CONFORMITY OF THE FACTORY PRODUCTION CONTROL N./No. 0474-CPR-0199 In conformità al Regolamento N. 305/2011/EU del Parlamento

Dettagli

Hyppo Swing gate opener

Hyppo Swing gate opener Hyppo Swing gate opener - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l installazione e l uso - Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation

Dettagli

Xenon 1900/1910. Guida introduttiva. Area Imager con cavo. NG2D-IT-QS Rev D 10/12

Xenon 1900/1910. Guida introduttiva. Area Imager con cavo. NG2D-IT-QS Rev D 10/12 Xenon 1900/1910 Area Imager con cavo Guida introduttiva NG2D-IT-QS Rev D 10/12 Nota: per informazioni sulla pulizia del dispositivo, consultare il manuale dell utente. Versioni in altre lingue di questo

Dettagli

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI OGGETTO E SCOPO DELLE VERIFICHE Per verifica si intende l insieme delle operazioni

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

Formazione Tecnica Schneider Corso C1 Studio e progettazione di una cabina di trasformazione MT/BT

Formazione Tecnica Schneider Corso C1 Studio e progettazione di una cabina di trasformazione MT/BT Formazione Tecnica Schneider Corso C1 Studio e progettazione di una cabina di trasformazione MT/BT Finalità del corso Il corretto allestimento delle cabine di trasformazione MT/BT di utente, anche per

Dettagli

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag. MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell

Dettagli

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Le Regole Tecniche per la Connessione alle reti e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Ing. Francesco Iannello Responsabile Tecnico ANIE/Energia Vicenza, 16 Dicembre 2010 Indice Connessione alle reti

Dettagli

Granit 1910i. Guida introduttiva. Lettore industriale area imager. GRNT-IT-QS Rev A 10/12

Granit 1910i. Guida introduttiva. Lettore industriale area imager. GRNT-IT-QS Rev A 10/12 Granit 1910i Lettore industriale area imager Guida introduttiva GRNT-IT-QS Rev A 10/12 Nota: per informazioni sulla pulizia del dispositivo, consultare il manuale dell utente. Versioni in altre lingue

Dettagli

SPECIFICA DI COLLAUDO Pagina 1 di 5

SPECIFICA DI COLLAUDO Pagina 1 di 5 SPECIFICA DI COLLAUDO Pagina 1 di 5 Il presente documento è di proprietà intellettuale della società ENEL DISTRIBUZIONE S.p.A. ; ogni riproduzione o divulgazione dello stesso dovrà avvenire con la preventiva

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT. KONTROLDRY mod. 20. KONTROLDRY mod. 20

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT. KONTROLDRY mod. 20. KONTROLDRY mod. 20 RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT Verifica dei campi magnetici ed elettrici non ionizzanti su KONTROLDRY mod. 20 EMF tests on KONTROLDRY mod. 20 Richiedente (Customer): - Ente/Società (Dept./Firm): S.K.M.

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

Circuiti idraulici integrati

Circuiti idraulici integrati Circuiti idraulici integrati Ulteriori informazioni Il catalogo mostra il prodotto nelle configurazioni più comuni. Per informazioni più dettagliate o richieste particolari non a catalogo, contattare il

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

Single-rate three-color marker (srtcm)

Single-rate three-color marker (srtcm) 3. Markers Pag. 1 The Single Rate Three Color Marker (srtcm) can be used as component in a Diffserv traffic conditioner The srtcm meters a traffic stream and marks its packets according to three traffic

Dettagli

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati Antonello Greco Gli SPD, o limitatori di sovratensione, costituiscono la principale misura di protezione contro le sovratensioni. La loro installazione può essere necessaria per ridurre i rischi di perdita

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz Modulo di sicurezza CS AR-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE GENERALI Materiale PA autoestinguente GENERAL FEATURES Material self-extinguishing PA per circuito stampato UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE Italtronic ha selezionato dal mercato

Dettagli

Norma CEI 11-1 Campo di applicazione e definizioni

Norma CEI 11-1 Campo di applicazione e definizioni Norma CEI 11-1 Campo di applicazione e definizioni di Gianluigi Saveri 1. Campo di applicazione La nona edizione della Norma CEI 11-1, derivata dal documento di armonizzazione europeo HD 637, è entrata

Dettagli

LA PROGETTAZIONE DEGLI IMPIANTI ELETTRICI IN BASSA TENSIONE

LA PROGETTAZIONE DEGLI IMPIANTI ELETTRICI IN BASSA TENSIONE Q U A D E R N I P E R L A P R O G E T T A Z I O N E LA PROGETTAZIONE DEGLI IMPIANTI ELETTRICI IN BASSA TENSIONE Guida alla progettazione ed all installazione secondo le norme tecniche CEI e UNI di MARCO

Dettagli

Sistemi Elettrici }BT }AT

Sistemi Elettrici }BT }AT Sistemi Elettrici DEFINIZIONE (CEI 11-1) Si definisce SISTEMA ELETTRICO la parte di impianto elettrico costituita dai componenti elettrici aventi una determinata TENSIONE NOMINALE (d esercizio). Un sistema

Dettagli

COSTRUZIONI FISICA DELLE COSTRUZIONI

COSTRUZIONI FISICA DELLE COSTRUZIONI COSTRUZIONI FISICA DELLE COSTRUZIONI 1/6 FIREBOLT A2 mod. Standard varnished / galvanized / AISI 316 FIREBOLT A2 mod. STEALTH varnished / galvanized / AISI 316 FIREBOLT A varnished / galvanized / AISI

Dettagli

Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013

Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013 Pannello Lexan BIPV 14 Gennaio 2013 PANELLO LEXAN* BIPV Il pannello Lexan BIPV (Building Integrated Photovoltaic panel) è la combinazione di una lastra in policarbonato Lexan* con un pannello fotovoltaico

Dettagli

CORPO PERMANENTE VIGILI DEL FUOCO TRENTO Ufficio Operativo Interventistico

CORPO PERMANENTE VIGILI DEL FUOCO TRENTO Ufficio Operativo Interventistico Provincia Autonoma di Trento Servizio Antincendi e Protezione Civile CORPO PERMANENTE VIGILI DEL FUOCO TRENTO Ufficio Operativo Interventistico Norma EN 1147/0 (norme europee) SCALE PORTATILI PER USO NELLE

Dettagli

RAPPORTO DI PROVA N. 01SL00069/2 TEST REPORT PAGINA : 2 DI 7 PAGE DATA 2011/07/01 DATE PROVA DI RESISTENZA AL FUOCO / FIRE RESISTING TEST 3

RAPPORTO DI PROVA N. 01SL00069/2 TEST REPORT PAGINA : 2 DI 7 PAGE DATA 2011/07/01 DATE PROVA DI RESISTENZA AL FUOCO / FIRE RESISTING TEST 3 PAGINA : 2 DI 7 SOMMARIO / SUMMARY PROVA DI RESISTENZA AL FUOCO / FIRE RESISTING TEST 3 Documenti di Riferimento Reference Document Titolo del Documento / Title of Document CEI EN 50362:2003-10 Metodo

Dettagli

Ospedale dei SS. Cosma e Damiano REALIZZAZIONE CENTRALE FRIGORIFERA LABORATORIO ANALISI

Ospedale dei SS. Cosma e Damiano REALIZZAZIONE CENTRALE FRIGORIFERA LABORATORIO ANALISI Azienda USL n. 3 Pistoia P.IVA 01241740479 Area Funzionale Tecnica Settore Tecnico Distaccato della Z/D Valdinievole P.zza XX Settembre, 22 51017 Pescia (PT) Tel. 0572-460431 fax 0572/460433 Ospedale dei

Dettagli