Manuale d istruzioni

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale d istruzioni"

Transcript

1 Manuale d istruzioni PackFix 1.0 D Edizione /17 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria

2 Produttore 1 Produttore POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefono: +43 (0) 3452/82954 Fax: +43 (0) 3452/ leibnitz@posch.com Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria I campi sottostanti devono obbligatoriamente essere compilati prima della messa in funzione, così da rendere inequivocabilmente riconoscibile la documentazione della macchina e consentire, in caso di dubbi, di ottenere delucidazioni precise. Codice macchina:... Numero di serie:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefono: +43 (0) 3452/82954, Fax: +43 (0) 3452/ , leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefono: +49 (0) 8742/2081, Fax: +49 (0) 8742/2083, velden@posch.com 2

3 Indice Indice 1 Produttore 2 2 Premessa Protezione dei diritti d'autore Responsabilità dei vizi della cosa venduta Riserve Terminologia 5 3 Istruzioni di sicurezza Spiegazione dei simboli Istruzioni generali di sicurezza Avvertenza relativa alla rumorosità Rischi residui Utilizzo prescritto 9 4 Informazioni generali Applicabilità del manuale Descrizione Elementi fondamentali della macchina Adesivi e relativo significato Installazione 13 5 Messa in funzione Azionamento tramite elettromotore (Tipi E) 14 6 Modalità d'utilizzo Procedura di lavoro Sistema di cambio rapido Spegnimento della macchina 17 7 Controlli Dispositivi di sicurezza Collegamenti a vite Verricello 18 8 Manutenzione Lubrificazione Verricello Pulizia 19 9 Attrezzatura supplementare Canale di riempimento Telaio inferiore con piedi di appoggio 20 3

4 Indice 10 Risoluzione dei problemi Dati tecnici Assistenza Dichiarazione di conformità CE 24 4

5 Premessa Premessa Grazie per avere acquistato uno dei nostri prodotti. Questa macchina è stata costruita in conformità con le norme e prescrizioni europee vigenti. Il presente manuale d'uso fornisce istruzioni per lavorare in sicurezza e a regola d'arte con la macchina e per effettuarne la manutenzione. Chiunque sia incaricato del trasporto, dell'installazione, della messa in funzione, dell'uso e della manutenzione della macchina deve avere letto e compreso: il manuale d'uso le norme di sicurezza le istruzioni di sicurezza dei singoli capitoli. Allo scopo di escludere errori di comando e di garantire un funzionamento senza problemi della macchina, occorre che il manuale d'uso sia sempre accessibile al personale di servizio. Protezione dei diritti d'autore Tutta la documentazione è protetta dai diritti d'autore secondo la legge in materia. È vietata la divulgazione e riproduzione anche solo parziale della documentazione, nonché la diffusione del suo contenuto, salvo previa autorizzazione esplicita. Responsabilità dei vizi della cosa venduta Leggere attentamente il manuale d'uso prima di mettere in funzione la macchina! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e anomalie derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel manuale d'uso. Rivendicare i propri diritti per la responsabilità dei vizi della cosa venduta subito dopo avere accertato la presenza di difetti. I diritti decadono, per es., in caso di: utilizzo non conforme tipi di allacciamenti e azionamenti difettosi, non compresi nella fornitura mancato utilizzo di pezzi di ricambio e parti di accessori originali adattamenti e conversioni non previamente concordati per iscritto con noi. Le parti soggette a usura non rientrano nella responsabilità dei vizi della cosa venduta. Riserve Le informazioni relative ai dati tecnici, alle dimensioni e alle illustrazioni della macchina, nonché le modifiche delle norme in materia di sicurezza, sono in continua evoluzione, pertanto non sono sempre vincolanti per la consegna. Con riserva di errori di stampa e di forma. 2.4 Terminologia Operatore Per operatore s'intende colui/colei che mette in funzione la macchina e la utilizza in modo conforme o che ne affida l'uso a persone qualificate e addestrate. Personale di servizio Per personale di servizio (operatore) s'intende la persona a cui l'operatore ha affidato l'uso della macchina. 5

6 Premessa Personale specializzato Per personale specializzato s'intende colui/colei che ha ricevuto l'incarico dall'operatore di svolgere mansioni particolari come l'installazione, la preparazione, la manutenzione della macchina e l'individuazione e l'eliminazione dei guasti. Elettricista specializzato Per elettricista specializzato s'intende colui/colei che grazie alla propria formazione tecnica e alle nozioni acquisite su impianti elettrici, norme e prescrizioni, è in grado di riconoscere ed evitare gli eventuali rischi. Macchina La denominazione macchina sostituisce la denominazione commerciale dell'oggetto a cui si riferisce il presente manuale d'uso (vedere frontespizio). 6

7 Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Spiegazione dei simboli I seguenti simboli e istruzioni contenuti nel presente manuale segnalano l'eventualità di lesioni personali o danni materiali o forniscono una guida operativa. Avvertenza relativa a punti pericolosi Istruzione riguardante la sicurezza sul lavoro, la cui mancata osservanza può pregiudicare l'incolumità delle persone. Attenersi sempre a queste istruzioni e tenere un comportamento attento e vigile. Avvertenza relativa a tensione elettrica pericolosa Un contatto con le parti sotto tensione può provocare il decesso immediato. Le coperture e i dispositivi di sicurezza di parti elettriche devono essere aperti solo da elettricisti specializzati che abbiano preventivamente disattivato la tensione d'esercizio. Avvertenza relativa a possibile schiacciamento Rischio di lesioni dovute all'intrappolamento degli arti. Nota Simbolo relativo alla corretta manipolazione della macchina. La mancata osservanza può provocare guasti o danni alla macchina. Avvertenza relativa alla rumorosità Simbolo relativo a una zona in cui il livello di rumorosità può essere elevato - > 85 db (A). La mancata osservanza può provocare disturbi o danni all'udito. Ulteriori informazioni Simbolo relativo a ulteriori informazioni su un pezzo aggiuntivo. Info Informazioni riguardanti particolari azioni. 7

8 Istruzioni di sicurezza 3.2 Istruzioni generali di sicurezza La macchina può essere utilizzata soltanto da persone che ne conoscano il funzionamento e i pericoli e che abbiano letto il manuale d'uso. Il gestore è tenuto a fornire adeguate istruzioni al proprio personale. Mettere in funzione la macchina soltanto se disposta in condizioni di stabilità. Età minima dell'operatore: 18 anni. Questa macchina deve essere utilizzata sempre da un solo operatore. Accertarsi che la postazione di lavoro sia sufficientemente illuminata, poiché in condizioni di scarsa illuminazione aumenta il rischio di lesioni. Non lasciare mai incustodita la macchina in funzione. Non lavorare mai senza i dispositivi di sicurezza. Durante le operazioni di reimpostazione, il motore della macchina deve essere spento. Utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali - POSCH -. Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati. Non utilizzare mai linee di allacciamento difettose. Le macchine ad azionamento elettrico non devono mai essere messe in funzione in caso di pioggia, in quanto l'interruttore e l'elettromotore potrebbero danneggiarsi. 3.3 Avvertenza relativa alla rumorosità Il valore di rumorosità presso la postazione di lavoro è di 45 db (A), misurato in corrispondenza dell'orecchio dell'operatore. I valori indicati sono valori di emissione e non indicano i valori di sicurezza per la postazione di lavoro. Sebbene esista una correlazione tra i livelli di emissione e di immissione, non si può dedurre con certezza se siano necessarie misure preventive supplementari. I fattori che possono influire sul livello di immissione effettivo presso la postazione di lavoro comprendono la particolare tipologia dell'ambiente di lavoro, altre fonti di rumore, ad es. il numero delle macchine e altri processi di lavorazione nelle vicinanze. I valori consentiti per la postazione di lavoro possono comunque variare da Paese a Paese. Queste informazioni dovrebbero tuttavia consentire all'utilizzatore di valutare meglio i rischi e i pericoli. 3.4 Rischi residui Anche quando si osservano tutte le norme di sicurezza e la macchina è usata conformemente a esse, sussistono ancora rischi residui: pericolo dovuto al contatto con parti o attrezzi rotanti lesioni a causa di pezzi o componenti scagliati per aria. rischio d'incendio se il motore non è sufficientemente aerato lesioni all'udito quando si lavora senza adeguate protezioni. Con ogni macchina si corrono rischi residui, per questo occorre prestare sempre la massima attenzione quando si lavora. Il personale di servizio è responsabile della sicurezza delle operazioni. 8

9 Istruzioni di sicurezza 3.5 Utilizzo prescritto La macchina - PackFix è indicata esclusivamente per affastellare e imballare ceppi di legna da ardere pronti per l'uso, di lunghezza massima 50 cm. 9

10 Informazioni generali Informazioni generali Applicabilità del manuale Questo manuale è applicabile alle seguenti macchine: Tipi di macchina Codice articolo* Tipi Azionamento M7300 PackFix Light Elettromotore M7310 PackFix Single Elettromotore M7315 PackFix Duo Elettromotore M7320 PackFix Light (con sistema di Elettromotore cambio rapido) M7330 PackFix Single (con sistema di Elettromotore cambio rapido) M7335 PackFix Duo (con sistema di cambio rapido) Elettromotore *...Il codice prodotto è stampigliato sulla targhetta della macchina Modelli Attrezzatura supplementare F Canale di riempimento F Telaio inferiore con piedi di appoggio Descrizione Al di sotto del tamburo di PackFix viene posizionato un pallet. Il tamburo è abbassato sul pallet e riempito attraverso un nastro trasportatore di ceppi di legna da ardere pronti per l'uso. Non appena la fase di riempimento si è conclusa, al pallet viene fissata l'estremità iniziale del rotolo di rete. Il braccio rotatorio tende la rete attorno al tamburo che viene contemporaneamente sollevato verso l'alto. Il braccio rotatorio è azionato da un elettromotore, il tamburo è sollevato da un verricello elettrico. Una volta che il tamburo è stato completamente sollevato, la rete viene tagliata e il pallet di legna da ardere pronta può essere immagazzinato. Si ottiene una misura unitaria: 1 stero = 1,6 steri sfusi. 10

11 Informazioni generali 4.3 Elementi fondamentali della macchina Verricello 8 Rotolo di rete 2 Braccio rotatorio 9 Pallet 3 Targhetta 10 Tamburo 4 Interruttore/spina 11 Telaio A 5 Dispositivo di comando 12 Motoriduttore 6 Basi d'appoggio 13 Telaio telescopico 7 Arresto pallet 11

12 Informazioni generali 4.4 Adesivi e relativo significato 4 1 Z Z Z Prestare attenzione al corretto senso di avvolgimento! 2 Attenzione, attrezzi in movimento! 3 Avvertenza relativa a carico sospeso, vietato sostare al di sotto del carico sospeso! 4 Prima della messa in funzione della macchina, leggere assolutamente il manuale d'uso. 12

13 Informazioni generali 4.5 Installazione Mettere in funzione la macchina soltanto se disposta in condizioni di stabilità! Posizionare la macchina su una superficie di lavoro piana, stabile e libera da ingombri. La macchina deve essere posizionata direttamente sul pavimento. Non collocarvi sotto alcun asse di legno, ferro piatto, ecc Installazione iniziale Per l'installazione iniziale è obbligatorio leggere la scheda di montaggio o il foglio allegati! 13

14 Messa in funzione 5 Messa in funzione Prima della messa in funzione controllare i dispositivi di sicurezza Azionamento tramite elettromotore (Tipi E) Macchine con motore da 230 V La macchina può essere azionata solo se collegata a circuiti elettrici con collegamento di protezione a 30 ma FI. Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati. 1. Collegare la macchina all'alimentazione elettrica di rete: Tensione di rete 230 V (50 Hz) Fusibile 16 A La linea di alimentazione deve presentare una sezione minima del cavo di 2,5 mm². 2. Portare l'interruttore in posizione ON Posizione zero 2 Posizione On 14

15 Modalità d'utilizzo 6 Modalità d'utilizzo 6.1 Procedura di lavoro Questa macchina deve essere utilizzata sempre da un solo operatore. Accertarsi che non siano presenti altre persone nell'area circostante la macchina Riempire il tamburo Posizionare un pallet sull'arresto pallet (nel tipo "Light" applicare un contrassegno di segnalazione orizzontale) Pallet 3 Arresto pallet 2 Assi Posizionare al centro del pallet tre assi lunghe 1,2 m distanziate tra loro di 8 cm. Con pallet quadrati le assi non sono necessarie. Premere sul dispositivo di comando il tasto di abbassamento e abbassare il tamburo sul pallet Tasto Funzione 1 Arresto d'emergenza 2 Funzionamento automatico 3 Avvolgimento 4 Tamburo verso l'alto 5 Tamburo verso il basso 15

16 Modalità d'utilizzo A questo punto riempire fino al bordo superiore il tamburo con ceppi di legna da ardere pronta per l'uso. Fissare il rotolo di rete ad un angolo del pallet Avvolgere la rete In caso di pallet rettangolari (Europallet 1,2 per 0,8 m): 1. Premere sull'apparecchio di comando il tasto di avvolgimento. 2. Dopo 1-1/2 giri premere il tasto Auto. Il tamburo viene sollevato completamente in alto e disattivato. Con pallet quadrati: 1. Sollevare il tamburo di ca. 10 cm. 2. Premere sull'apparecchio di comando il tasto di avvolgimento (3). 3. Fermare dopo 1-1/2 giri. 4. Agganciare la rete a 3-4 punti dei ceppi di legna da ardere. 5. Premere il tasto Auto (2). Il tamburo viene sollevato completamente in alto e disattivato. 6. Tagliare la rete e depositare sul "pacco di legna" pronta. 7. Trasportare e immagazzinare il "pacco di legna" pronta. 6.2 Sistema di cambio rapido In PackFix con sistema di cambio rapido il tamburo può essere sganciato dall'intelaiatura. In questo modo è possibile riempire con più macchine anche più tamburi, indipendentemente dalla posizione dell'intelaiatura Intelaiatura 3 Tamburo 2 Chiusura rapida Allentare il tamburo: Sollevare la chiusura rapida e sganciare il tamburo dall'intelaiatura. 16

17 Modalità d'utilizzo 6.3 Spegnimento della macchina Azionamento tramite elettromotore (Tipi E) Portare l'interruttore in posizione 0. 17

18 Controlli 7 Controlli Prima di effettuare i controlli, staccare assolutamente la macchina dall'alimentazione elettrica di rete! 7.1 Dispositivi di sicurezza Tutti i dispositivi di sicurezza (coperture, griglie di protezione, ecc.) devono essere presenti Collegamenti a vite Dopo la prima ora di esercizio, serrare tutte le viti e i dadi. Successivamente, serrare le viti e i dadi ogni 100 ore di esercizio. Sostituire le viti e i dadi mancanti. Verricello La fune del verricello deve sempre essere avvolta come illustrato sul lato sinistro della figura. Z Svolgere la fune in modo tale che sul tamburo ne restino ancora almeno 3 giri. 18

19 Manutenzione 8 Manutenzione Prima di effettuare gli interventi di manutenzione sulla macchina, disattivare l'azionamento e, in caso di azionamento elettrico, scollegare la macchina dall'alimentazione di rete. Non lasciare mai incustodita la macchina in funzione. Utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali - POSCH -. Non lavorare mai senza i dispositivi di sicurezza. Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati Lubrificazione Procedere allo smaltimento degli elementi oleosi e grassi, nonché degli oli esausti, nel rispetto delle disposizioni di legge. Meccanismi I meccanismi sono lubrificati per una durata illimitata con olio per cambi sintetico. In caso di eventuale cambio o rabbocco di olio utilizzare solo olio per cambi sintetico secondo ISO VG 320! Verricello Per i lavori di manutenzione da eseguire sul verricello, consultare il relativo manuale d'uso fornito in dotazione. 8.3 Pulizia Pulire la macchina a intervalli regolari, in modo da garantire un funzionamento ottimale. Lavare la macchina nuova (primi 3 mesi) utilizzando soltanto una spugna! La vernice non è ancora completamente indurita e potrebbe risultare danneggiata in caso di pulizia con strumenti ad alta pressione. 19

20 Attrezzatura supplementare Attrezzatura supplementare Canale di riempimento Il canale di riempimento è necessario per alimentare la macchina con il nastro trasportatore rigido, su cui è impossibile che il tamburo ribalti Vite 2 Dado Montaggio: Fissare il canale di riempimento sul telaio con le viti e i dadi, come illustrato in figura. 9.2 Telaio inferiore con piedi di appoggio Il telaio inferiore è utile in caso di spostamenti frequenti o di terreni non pianeggianti Vite 2 Anello di sicurezza Montaggio: L'intero PackFix viene fissato al telaio inferiore con 4 viti e 4 anelli di sicurezza, come illustrato nella figura. 20

21 Risoluzione dei problemi 10 Risoluzione dei problemi Problema Probabile causa Risoluzione vedere L'elettromotore non Alimentazione difettosa Chiedere a un tecnico di [ 14] funziona o si spegne spesso controllare l'alimentazione I fusibili saltano - Il cavo Utilizzare fusibili adatti dell'alimentazione è fissato poco stabilmente Il salvamotore scatta Utilizzare un cavo di alimentazione più robusto L'interruttore non funziona Alimentazione difettosa Chiedere a un tecnico di controllare l'alimentazione I fusibili saltano - Il cavo Utilizzare fusibili adatti dell'alimentazione è fissato poco stabilmente Relè o gruppo salvamotore difettosi Fare controllare l'interruttore o spedirlo [ 14] 21

22 Dati tecnici 11 Dati tecnici Tipi Light Single Duo Azionamento Tipo di motore Elettromotore Elettromotore Elettromotore Potenza kw Tensione V Fusibile A Tamburo Diametro cm Altezza cm Lunghezza max. ceppi cm Quantità di srm * 1,6 1,6 1,6 riempimento Dimensioni ** Lunghezza cm Larghezza cm Altezza cm Peso kg *...srm = stero sfuso **...le misure e i pesi indicati sono valori indicativi validi per la dotazione di base. 22

23 Assistenza 12 Assistenza Prodotto POSCH In caso di ordinazioni di pezzi di ricambio per la macchina, rivolgersi direttamente al proprio rivenditore locale. 23

24 Dichiarazione di conformità CE 13 Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo con il presente documento che la progettazione e la struttura della macchina di seguito descritta soddisfano i requisiti fondamentali della normativa CE in vigore in materia di sicurezza e sanità. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, decade la validità della presente dichiarazione. PackFix 1.0 Questa macchina è stata realizzata in conformità con: Direttiva macchine 98/37/CE Direttiva bassa tensione 2006/95/CE Direttiva compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE EN ISO /-2 Principi generali di progettazione EN Equipaggiamento elettrico delle macchine EN 294 Distanze di sicurezza - Arti superiori In virtù di procedure interne, si garantisce che gli apparecchi prodotti in serie sono sempre conformi ai requisiti delle normative CE in vigore e alle norme applicabili. La sede dichiarata indicata di seguito "Deutsche Prüfstelle für Land- und Forsttechnik, Weissensteinstraße 70/72, D Kassel" immatricolata con il numero di registrazione 0363 a) è incaricata della custodia della documentazione come da allegato VI. b) ha certificato che la documentazione è conforme alle normative come da allegato VI. c) ha eseguito la prova di omologazione. Il prodotto è identico al modello testato il quale, con il numero B-GS -2008/010 ha ottenuto la certificazione relativa al superamento della prova di sicurezza di lavoro. Leibnitz, lì Ing. Johann Tinnacher Direttore generale Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz 24

25

26

27

28 Il Vostro rivenditore spezializatto Posch

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

Manuale d'istruzioni Pinza da demolizione BZ

Manuale d'istruzioni Pinza da demolizione BZ Manuale d'istruzioni Indice 004 10990317 it / 17.05.2010 Congratulazioni! Con TYROLIT Hydrostress avete scelto un apparecchio di sperimentata efficacia costruito secondo standard tecnologici di avanguardia.

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. MECSYSTEM S.r.l. Direzione e stabilimento: Loc. Piego fraz. Monterone - 52038 Sestino (AR) Sede legale: via Graziani n 14 61048 S.Angelo in Vado (PU) Tel. 0575-772353

Dettagli

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) MACCHINA NUMERO DI FABBRICA LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) Costruttore/Mandatario: CIOFETTI SOLLEVAMENTO INDUSTRIALE SRL S. S. Tiberina Nord, 26/T - 06134

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

Alimentazione pellet con coclea flessibile

Alimentazione pellet con coclea flessibile Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Alimentazione pellet con coclea flessibile per Vitoligno 300-P Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Indice AVVERTENZE DESCRIZIONE COMPONENTI MONTAGGIO SICUREZZA Consigli d uso MANUTENZIONE PULIZIA DEMOLIZIONI DATI TECNICI Componenti GARANZIA 02 03 04 05 05 05

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN VITOSOL 3/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione 98647-002-65 Sartorius YDP01MA Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione 2 Indice Indice... 3 Compatibilità dell apparecchio... 3 Impiego previsto...

Dettagli

Manuale di istruzioni Sega a muro EX

Manuale di istruzioni Sega a muro EX Manuale di istruzioni Sega a muro EX Indice 005 10989048 it / 10.05.2010 Congratulazioni! Con TYROLIT Hydrostress avete scelto un apparecchio di sperimentata efficacia costruito secondo standard tecnologici

Dettagli

Il panorama normativo: gli obblighi del datore di lavoro ai sensi dell art. 71 comma 8

Il panorama normativo: gli obblighi del datore di lavoro ai sensi dell art. 71 comma 8 Settore Ricerca, Certificazione e Verifica Dipartimento Tecnologie di Sicurezza SEMINARIO Macchine e attrezzature di lavoro: i controlli del datore di lavoro sugli apparecchi di sollevamento materiali

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

MM600 MM900 MM1200 MM1500

MM600 MM900 MM1200 MM1500 MULTIMASS MM600 MM900 MM1200 MM1500 Manuale d impiego Leggere attentamente prima dell utilizzo di MULTIMASS MX IT 367531 AB - 0914 Istruzioni originali Caro utente, La ringraziamo per la fiducia accordataci

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579 Indice Pagina: Parte : Istruzioni per il montaggio. Classe 79. Parti componenti della fornitura........................................ Informazioni generali e sicurezze per il trasporto.............................

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

FEDERATION EUROPEENNE DE LA MANUTENTION Gruppo di prodotto Piattaforme di lavoro mobili elevabili

FEDERATION EUROPEENNE DE LA MANUTENTION Gruppo di prodotto Piattaforme di lavoro mobili elevabili FEDERATION EUROPEENNE DE LA MANUTENTION Gruppo di prodotto Piattaforme di lavoro mobili elevabili FEM Breve guida all identificazione delle piattaforme di lavoro mobili elevabili non conformi 05.2012 (I)

Dettagli

COMUNE DI MOLVENO PROVINCIA DI TRENTO P.zza Marc oni, n 1 C.A.P. 38018 Tel. 0461/ 586936 Fa x 0461/ 586968 P.I. 00149120222

COMUNE DI MOLVENO PROVINCIA DI TRENTO P.zza Marc oni, n 1 C.A.P. 38018 Tel. 0461/ 586936 Fa x 0461/ 586968 P.I. 00149120222 COMUNE DI MOLVENO PROVINCIA DI TRENTO P.zza Marc oni, n 1 C.A.P. 38018 Tel. 0461/ 586936 Fa x 0461/ 586968 P.I. 00149120222 AZIENDA ELETTRICA COMUNALE Istruzioni per l uso dei contatori elettronici Entro

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A ISTRUZIONI PER L'USO Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A Edizione: 507513 A Produttore: Montech AG, Gewerbestrasse 12, CH-4552 Derendingen Tel. +41 (0)32 681 55 00, Fax +41 (0) 682 19 77 Dati tecnici / Allacciamento

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive.

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive. Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEW-EURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@sew-eurodrive.it

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione VOLT POT 1K 110 0V E+ E- OPEN FOR 60 Hz STAB Questo è il manuale del regolatore di alternatore che avete appena acquistato. Ora, desideriamo richiamare la vostra attenzione sul contenuto di questo manuale

Dettagli

mcm Manutenzione di macchine e impianti nella nuova Direttiva macchine 2006/42/CE istruzioni, dichiarazioni, marcatura

mcm Manutenzione di macchine e impianti nella nuova Direttiva macchine 2006/42/CE istruzioni, dichiarazioni, marcatura mcm Mostra Convegno Internazionale della Manutenzione Industriale 21 OTTOBRE 2009 Manutenzione di macchine e impianti nella nuova Direttiva macchine 2006/42/CE istruzioni, dichiarazioni, marcatura ing.

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Dettagli

0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011. Istruzioni per l'uso

0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011. Istruzioni per l'uso 0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011 Istruzioni per l'uso 2 1 Sicurezza e ambiente 1 Sicurezza e ambiente 1.1. In questo manuale Utilizzo > Leggere attentamente

Dettagli

D.Lgs. 81/08 TITOLO III CAPO I USO DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO E RISCHIO ELETTRICO

D.Lgs. 81/08 TITOLO III CAPO I USO DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO E RISCHIO ELETTRICO Dipartimento Sanità Pubblica SERVIZI PREVENZIONE SICUREZZA AMBIENTI DI LAVORO DALLA SCUOLA UN LAVORO SICURO Corso L ABC della Sicurezza e Igiene sul Lavoro STOP DALLA SCUOLA UN LAVORO SICURO Corso L ABC

Dettagli

ORGANI DI VIGILANZA. Titolo III- Capo I Artt. 68-73. Decreto Legislativo n.81/2008. Giuseppe Fazio 1

ORGANI DI VIGILANZA. Titolo III- Capo I Artt. 68-73. Decreto Legislativo n.81/2008. Giuseppe Fazio 1 ORGANI DI VIGILANZA Titolo III- Capo I Artt. 68-73 Decreto Legislativo n.81/2008 Giuseppe Fazio 1 Definizioni Attrezzature di lavoro Attrezzature di lavoro Qualsiasi macchina, apparecchio, utensile o impianto

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Sleep ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO INFORMAZIONI SUL PRODOTTO MISURE-MONTAGGIO UTILIZZO MANUTENZIONE GARANZIA CONSIGLI PER IL MONTAGGIO DELLA ZANZARIERA COBRA L installazione della zanzariera può essere montata anche da personale non esperto.nel

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

PORTE BASCULANTI. www.portabasculante.com MANUALE D USO. Manuale d uso per porte basculanti prodotte da Officine Locati Monza s.r.l.

PORTE BASCULANTI. www.portabasculante.com MANUALE D USO. Manuale d uso per porte basculanti prodotte da Officine Locati Monza s.r.l. PORTE BASCULANTI MANUALE D USO Manuale d uso per porte basculanti prodotte da Officine Locati Monza s.r.l. PORTE BASCULANTI Introduzione. Officine Locati Monza s.r.l. La ringrazia per aver scelto la nostra

Dettagli

CM100/ PF USER MANUAL

CM100/ PF USER MANUAL CM100/ PF USER MANUAL 1 Misure di sicurezza 1. L'utente deve leggere questo manuale perché solo in questo modo può essere garantito il procedimento d'uso sicuro di tutto il sistema. 2. Non immergere il

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

2. SPECIFICHE PRINCIPALI

2. SPECIFICHE PRINCIPALI ! ATTENZIONE Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio leggere il presente manuale di istruzioni. La garanzia del buon funzionamento

Dettagli

1) QUALI BENI MOBILI SONO INTERESSATI DALLA MESSA A NORMA? 2) QUALI SONO LE NORMATIVE DI RIFERIMENTO TECNICO CHE

1) QUALI BENI MOBILI SONO INTERESSATI DALLA MESSA A NORMA? 2) QUALI SONO LE NORMATIVE DI RIFERIMENTO TECNICO CHE 1) QUALI BENI MOBILI SONO INTERESSATI DALLA MESSA A NORMA? 2) QUALI SONO LE NORMATIVE DI RIFERIMENTO TECNICO CHE RIGUARDANO LA VENDITA DEI MACCHINARI? Pagina 1 di 18 Convegno fallimentare - 9 novembre

Dettagli

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni DJ 431 EFFETTO LUCE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la scelta del suo straordinario effetto luminoso, risultato delle più moderne tecniche costruttive. Questo apparecchio,

Dettagli

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010. Relatore: Ing. Carlo Calisse

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010. Relatore: Ing. Carlo Calisse LE RETI ANTICADUTA DALLE NORME UNI EN 1263-1 1 e 2 ALLE NUOVE LINEE GUIDA AIPAA VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010 Relatore: Ing. Carlo Calisse INTRODUZIONE ALLE NORME UNI EN 1263-1:

Dettagli

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI A T T E N Z I O N E!! DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO SOLO PER PNEUMATICI CON SCANALATURA CIRCOLARE REGOLARE SUL BATTISTRADA DI LARGHEZZA MINIMA 6mm E PROFONDITÀ

Dettagli

Instruzioni per la lavorazione

Instruzioni per la lavorazione Pagina 1 di 16 302299 Data Nome Red. 2 Elab. 21.04.2006 Hegel Nome Jas Contr. 03.08.2012 Wiegen Data 02.08.12 Pagina 2 di 16 Descrizione delle modifiche Edizione Modifica apportata 1 Cambio di denominazione

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso GPS TILT-Module Stato: V3.20120515 30302495-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

SEMINARIO. Le nuove regole

SEMINARIO. Le nuove regole SEMINARIO Le nuove regole I lavori non elettrici alla luce della IV edizione della norma CEI 11-27 Ing. Fausto Di Tosto INAIL Coordinatore del GdL INAIL per i Lavori sotto tensione ROMA, 11 MARZO 2014

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

Fardellatrici Catalogo attrezzature, modifiche e revisioni

Fardellatrici Catalogo attrezzature, modifiche e revisioni Cod. Descrizione 301 Attrezzatura per fardellatrice con sistema di formazione del pacco a pioli meccanici comprensiva di carrello portacestello 305 Attrezzatura per fardellatrice con sistema di formazione

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5

Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5 Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5 Istruzioni per l uso supplementari SIPOS 5 Edizione 05.13 Tutti i diritti riservati! Indice Istruzioni per l uso supplementari SIPOS 5 Indice Indice 1 Informazioni

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

706292 / 00 11 / 2012

706292 / 00 11 / 2012 Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G

Dettagli

S S. Motore per tapparelle RolSmart

S S. Motore per tapparelle RolSmart IT Motore per tapparelle RolSmart Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista. Funzioni del dispositivo: Protezione

Dettagli

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina

Dettagli

LINEE GUIDA IN MERITO ALL ACQUISTO E ALL USO DI MACCHINE E/O APPARECCHI ELETTRICI SOMMARIO

LINEE GUIDA IN MERITO ALL ACQUISTO E ALL USO DI MACCHINE E/O APPARECCHI ELETTRICI SOMMARIO Pag. 1 / 6 1 MODIFICHE 2 PREMESSA 3 DEFINIZIONI SOMMARIO 4 PRINCPALI NORMATIVE DI RIFERIMENTO 5 MESSA IN SERVIZIO E UTILIZZO 6 INDICAZIONI PER UN CORRETTO ACQUISTO 7 SICUREZZA E MARCATURA CE 8 PROTOTIPI

Dettagli

Linea vita temporanea orizzontale SOIT402/HLLW1 Manuale d Utilizzo e Manutenzione rev.00

Linea vita temporanea orizzontale SOIT402/HLLW1 Manuale d Utilizzo e Manutenzione rev.00 (immagine puramente indicativa per identificare il prodotto) Introduzione Linea vita orizzontale temporanea SOIT402/HLLW1 La linea vita orizzontale temporanea SOIT402/HLLW1 è un sistema di protezione provvisorio

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA ROTTURA MOLLA SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

Sede Centrale Via Archimede, 45 47 20041 Agrate Brianza MI Tel. 039.6553.1 Telefax 039.6553.409 Internet www.demag.it

Sede Centrale Via Archimede, 45 47 20041 Agrate Brianza MI Tel. 039.6553.1 Telefax 039.6553.409 Internet www.demag.it Costruttore/Mandatario Demag Cranes & Components S.p.A. Sede Centrale Via Archimede, 45 47 20041 Agrate Brianza MI Tel. 039.6553.1 Telefax 039.6553.409 Internet www.demag.it Avete acquistato un prodotto

Dettagli

Motore per tende da sole SunTop-868

Motore per tende da sole SunTop-868 Motore per tende da sole SunTop-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Montaggio in tubi profilati A Spingere

Dettagli

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente Misure: 191 x 141 cm Cod. serie: Data di produzione: Cod. fornitura: Istruzione di montaggio L 28 MILANO 2 Planimetria

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x8.50-15) DATI TECNICI

5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x8.50-15) DATI TECNICI DATI TECNICI 5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE q Il peso della macchina aumenta di 200 kg quando è allestita con ruote non pneumatiche. q Se la benna è munita di denti la lunghezza della

Dettagli

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 Art. 4 VERIFICHE PERIODICHE 4.1 Generalità Per l esecuzione delle verifiche periodiche deve essere resa disponibile la documentazione tecnica relativa all impianto, compresa

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMNN Completamento E1 vvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni

Dettagli

2.2.4 Distanze di sicurezza UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN 349:1994

2.2.4 Distanze di sicurezza UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN 349:1994 2.2.4 Distanze di sicurezza UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN 349:1994 2.2.4.1 Descrizione L uso delle distanze di sicurezza rappresenta un modo per garantire l integrità fisica dei lavoratori in presenza

Dettagli

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE Manuale d uso Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.).

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

Press Brake Productivity Guida rapida

Press Brake Productivity Guida rapida Come iniziare Press Brake Productivity Guida rapida Grazie per aver acquistato un prodotto di qualità realizzato da Wila Per più di 80 anni, Wila ha fornito supporti per utensili, utensili e accessori

Dettagli

SOLLEVATORE IDRAULICO

SOLLEVATORE IDRAULICO SOLLEVATORE IDRAULICO MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 ISTRUZIONI Lista componenti LISTA COMPONENTI Assemblaggio Inserire i piedi nel sollevatore a assicurarli con un

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

Lista di controllo per le attrezzature di lavoro

Lista di controllo per le attrezzature di lavoro Fidarsi è bene, non fidarsi è meglio La marcatura CE e la dichiarazione di conformità sono importanti, ma non danno la garanzia assoluta che una macchina sia effettivamente conforme alle norme di sicurezza.

Dettagli

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME HOME ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE INDICE 1. Note per le istruzioni di montaggio 2. Sicurezza

Dettagli

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 Dal 31 maggio 2001, gli impianti per cancelli automatici ad uso promiscuo (carrabile-pedonale)

Dettagli

TELAI ALLUMINIO MONOCOLORE SENZA CONTROTELAIO

TELAI ALLUMINIO MONOCOLORE SENZA CONTROTELAIO GUIDA AL MONTAGGIO TELAI ALLUMINIO MONOCOLORE SENZA CONTROTELAIO DIBI PORTE BLINDATE S.R.L. Sede Legale e Amministrativa: Via Einaudi, 2 (Zona Industriale) Stabilimento: Via Toniolo, 13/A (Zona Industriale)

Dettagli

IL CONTATORE ELETTRONICO:

IL CONTATORE ELETTRONICO: IL CONTATORE ELETTRONICO: COME UTILIZZARLO E I VANTAGGI 1 PREMESSA Il contatore elettronico è un sistema destinato a cambiare in termini di semplicità, trasparenza e rapidità il rapporto tra SIE srl e

Dettagli

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE Decreto del Ministero dell interno 4 febbraio 2011 Definizione dei criteri per il rilascio delle autorizzazioni di cui all art. 82, comma 2, del D.Lgs. 09/04/2008, n. 81, e successive modifiche ed integrazioni.

Dettagli

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS www.lupine.de www.lupine.de Istruzioni di sicurezza: Attenzione: Non puntare mai il raggio di luce di proposito sui propri occhi o sugli occhi di altre persone Nel

Dettagli

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Kit di postmontaggio supporto Smartphone BMW/supporto di design BMW Tutti i modelli BMW con spina diagnostica OBD Numero kit di postmontaggio 65 41 2 346

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Argano manuale con cavo Art. 0070/C ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Dettagli

Certificato di garanzia

Certificato di garanzia 1 Certificato di garanzia Dichiarazione di garanzia Compaq per i prodotti Presario La Compaq garantisce il presente prodotto da eventuali difetti nei materiali o nella lavorazione assegnando inoltre allo

Dettagli

GUIDA UNAC N. 5 PER L INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN 12453 - EN 12445

GUIDA UNAC N. 5 PER L INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN 12453 - EN 12445 Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) GUIDA UNAC N. 5 PER L INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN 12453 - EN 12445 Con la presente pubblicazione

Dettagli

Sedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione

Sedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione Sedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione MOBILEX A/S www.mobilex care.com rev. 08.2008 pag. 1 di 5 UM 302022 I Importante! Prima di usare la sedia, leggere attentamente questo manuale.

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

GUIDA PER L'UTENTE...30

GUIDA PER L'UTENTE...30 GUIDA PER L'UTENTE GUIDA PER L'UTENTE...30 BEDDIT GUIDA PER L'UTENTE Dispositivi mobili compatibili Compatibile con: iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s iphone 4 ipod touch (5a generazione) Compatibile

Dettagli

Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF

Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF Interruttore magnetico a galleggiante Fig. a sinistra: modello RSM, Fig. a destra: modello HIF Manuale d'uso interruttori magnetici

Dettagli