Manuale utente. Analizzatore di rete / registratore di transienti. Software di analisi Power-Quality. i Modello PQ-Box 200

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale utente. Analizzatore di rete / registratore di transienti. Software di analisi Power-Quality. i Modello PQ-Box 200"

Transcript

1 Manuale utente Analizzatore di rete / registratore di transienti Software di analisi Power-Quality i Modello PQ-Box 200

2 La regolazione è la nostra specialità Nota: si prega di notare che il presente manuale d'uso non sempre rappresenta il riferimento più aggiornato relativamente all'apparecchio. Se, ad esempio, il firmware dell'apparecchio è stato aggiornato tramite Internet, la presente descrizione potrebbe variare in alcuni punti. In questo caso, è possibile rivolgersi direttamente a noi oppure utilizzare la versione più aggiornata del manuale disponibile sul nostro sito Internet ( A. Eberle GmbH & Co. KG Frankenstraße 160 D Norimberga Telefono: 0911 / Telefax: 0911 / info@a-eberle.de Internet: La ditta A. Eberle GmbH & Co. KG declina ogni responsabilità per danni o perdite di qualsiasi tipo che potrebbero risultare da errori di stampa o da modifiche al presente manuale d'uso. Pagina 2

3 Indice 1. Guida utente Avvertenze Avvertenze Altri simboli Oggetto della fornitura/caratteristiche dell'ordine Oggetto della fornitura Indicazione per l'ordinazione Norme di sicurezza Dati tecnici PQ-Box Accessori Misurazione della corrente Pinze rogowski Pinze amperometriche Accessori misurazione della corrente Utilizzo conforme alla destinazione d'uso Descrizione Utilizzo PQ-Box Hardware Panoramica generale dell'analizzatore PQ-Box Collegamento diretto alla rete trifase a bassa tensione Collegamento a reti monofase a bassa tensione Collegamento ai trasformatori secondari Display Avvio della misurazione Trigger manuale Sincronizzazione temporale tramite interfaccia RS Setup di PQ-Box Blocco dei tasti Gestione della memoria Ciclo continuo grazie all'alimentazione a batteria Impostazione dell'indirizzo TCP/IP Software di analisi WinPQ mobil Installazione / disinstallazione / aggiornamento del software Schermata iniziale del software WinPQ mobil Indice Pagina 3

4 La regolazione è la nostra specialità Impostazione generale del software Caricamento dei dati di misura dallo strumento di misura PQ-Box 200 sul PC Cartella dati in Windows Explorer Caricamento dei dati di misura durante una misurazione Analisi dei dati dimisura Modifica della directory dei dati di misura Analisi standard secondo le norme EN50160 e IEC Diagramma a barre delle armoniche e delle interarmoniche Diagramma livello - tempo dei dati a lungo termine Registrazioni tipo oscilloscopio Registrazioni dei disturbi 10ms RMS Registrazione permanente Eventi PQ Funzioni aggiuntive Valori limite e impostazioni di PQ-Box Configurazione - Impostazioni base Configurazione Limiti secondo EN50160 / IEC / IEC Impostazioni dei criteri di trigger per le immagini dell'oscilloscopio Registratore 10 ms RMS Trigger tramite ingresso binario Scheda registratore di transienti Aggiornamento del firmware PQ-Box Aggiornamento della licenza PQ-Box Convertitore dati Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC Immagine dell'oscilloscopio online FFT in tempo reale Hz Armoniche in tempo reale Interarmoniche in tempo reale Bande di frequenza in tempo reale da 2 khz a 9 khz Direzione delle armoniche online Diagramma livello-tempo online Dettagli dei valori di misura online Diagramma vettoriale online Diagramma delle potenze Dati di misura Metodi di misura PQ-Box Pagina 4 Indice

5 11.1 Metodi di misura / formule PQ-Box Manutenzione/pulizia Manutenzione Norme e leggi Smaltimento Garanzia Indice Pagina 5

6 La regolazione è la nostra specialità 1. Guida utente 1.1 Avvertenze Classificazione delle avvertenze Le avvertenze si differenziano per tipologia di pericolo attraverso le seguenti parole di segnalazione: 0 Pericolo, rimanda al possibile pericolo di morte 0 Avvertenza, rimanda a possibili lesioni 0 Attenzione, rimanda a possibili danni materiali Struttura delle avvertenze PAROLA DI SEGNALA- ZIONE Tipo e fonte di pericolo Misura atta a prevenire un possibile rischio. 1.2 Avvertenze Avvertenza relativa all'utilizzo corretto dell'apparecchio 1.3 Altri simboli Istruzioni per l'uso Struttura delle istruzioni per l'uso: Istruzione relativa ad un'operazione. Indicazione del risultato secondo necessità. Elenchi Struttura degli elenchi non numerati: 0 Livello elenco 1 Livello elenco 2 Struttura degli elenchi numerati: 1) Livello elenco 1 2) Livello elenco 1 1. Livello elenco 2 2. Livello elenco 2 Pagina 6 Guida utente

7 2. Oggetto della fornitura/caratteristiche dell'ordine 2.1 Oggetto della fornitura 0 PQ-Box Manuale utente 0 Valigetta 0 3 morsetti a delfino rossi, 1 morsetto a delfino blu, 1 morsetto a delfino verde 0 3 prese con fusibili 0 Cavo USB, cavo Ethernet 0 Cavo adattatore per ingresso AUX 0 Alimentatore con adattatori specifici per diversi paesi 2.2 Indicazione per l'ordinazione Due sono le opzioni disponibili per il dispositivo PQ-Box 200: 0 scheda registratore di transienti (scheda hardware) frequenza di campionamento da 2 MHz; campo di misura +/ V; risoluzione 14 bit La scheda registratore di transienti deve essere installata dal produttore. 0 Analisi del segnale di comando centralizzato (aggiornamento del firmware) Consente di attivare e registrare i segnali onde convogliate per tensioni e correnti. Con un codice di licenza è possibile anche l'installazione successiva del PQ-Box 200 con registratore del segnale di comando centralizzato. Oggetto della fornitura/caratteristiche dell'ordine Pagina 7

8 La regolazione è la nostra specialità CARATTERISTICHE Registratore di disturbi e analizzatore di rete secondo la norma DIN EN e IEC in classe A Analizzatore della qualità della rete portatile e misuratore della potenza per reti di bassa, media e alta tensione a norma DIN EN-50160/ IEC Classe A 0 Memoria 4 GByte microsd 0 Slot per schede microsd da 1 a 32 GByte 0 Interfacce USB 2.0 e TCP/IP 0 RS232 per orologio radiocontrollato (GPS e DCF77) 0 Display a colori 0 IP65 0 UPS interna 0 Set cavi per USB e TCP/IP 0 Cavi di collegamento per tensione con fusibili per carico elevato integrati 0 Set cavi di collegamento per ingresso AUX (prese banana 4 mm) 0 5 morsetti a delfino 0 Valigetta per strumento di misura e accessori 0 Alimentatore con adattatori specifici per diversi paesi 0 Software di analisi WinPQ mobil Opzioni 0 Scheda registratore di transienti 0 Analisi del segnale di comando centralizzato Manuale d'uso e testo sul display 0 tedesco 0 inglese 0 francese 0 spagnolo 0 italiano 0 olandese 0 ceco 0 russo 0 polacco ACCESSORI 0 Prese su cavi isolati; portacontatti 1~, collegamento per mm² 0 Set di cavi a 4 poli, 1,5 mm², lunghezza 2 m, 4 fusibili 16 A, 4 spine di sicurezza da 4 mm CODICE PQ-Box 200 T1 R1 G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 G8 G9 N IDENT Spina adattatore di rete per prese 1~; spina di sicurezza da 4 mm Set di calibrazione per PQ-Box 100/200; software di calibrazione e scatola adattatore Serratura Kensington Protezione antifurto per PQ-Box 200; lunghezza 1,8 m Sensore della temperatura, temperatura dell'aria C Sensore combinato per illuminazione W/m2 e temperatura C Set di prese magnetiche di tensione Orologio DCF Orologio GPS (230 V RS232) CAT-Booster (600V CAT IV) convertitore di tensione per PQ Box 100 / Scheda di memoria SD, 4GByte standard industriale Blocco accumulatore di ricambio Pagina 8 Oggetto della fornitura/caratteristiche dell'ordine

9 Grandezze/funzioni PQ-Box 200 Valutazione standard automatica e rilevamento eventi a norma: Registrazioni a intervallo libero da 1 sec a 30 min (>2.600 parametri di misura permanentemente in parallelo): Tensione: valore medio, minimo, massimo Corrente: valore medio, massimo Potenza: P, Q, S, PF, cos phi, sin phi Potenza reattiva di distorsione D; potenza reattiva dell'armonica fondamentale Energia: P, Q, P+, P-, Q+, Q- Flicker (Pst, Plt, Ps5) Squilibrio corrente e tensione; sistema ciclico inverso, diretto e omopolare Armoniche di tensione secondo IEC Classe A Armoniche di tensione banda di frequenza 200 Hz Armoniche di corrente Armoniche di corrente banda di frequenza 200 Hz Angolo fase delle armoniche THD U e I; PWHD U e I; PHC FTT calcolo per tensioni e correnti Segnale delle onde convogliate da 100 Hz a 3 khz Frequenza, 10 sec, valore medio, minimo, massimo Valori potenza 15/30 min intervallo P, Q, S, D, cos phi, sin phi Modalità online: Immagine dell'oscilloscopio Triangolo delle potenze 3D per potenza attiva, reattiva, apparente e reattiva di distorsione Armoniche di tensione e corrente Interarmoniche gruppi (U, I) Direzione delle armoniche e angolo di fase Armonica di corrente Funzioni di trigger (Rec A / Rec B) Trigger manuale tramite tasto Trigger valore effettivo soglia superiore - inferiore (U, I) Trigger valore effettivo sbalzo (U, I) Trigger sbalzo fase Trigger inviluppo Trigger automatico Trigger sull'ingresso binario (0 250V AC/DC; soglia 10 V) Registratore - analizzatore segnale di comando centralizzato per tensione e corrente - Opzione R1 Scheda registratore di transienti impostabile 200 khz; 500 khz; 1 MHz; 2 MHz Opzione T1 fino alla 50a da 2 khz a 9 khz fino alla 50a da 2 khz a 9 khz fino alla 50a da DC a 20 khz 40,96 khz da DC a 20 khz da DC a 20 khz da 100 Hz a 3 khz 2 MHz Oggetto della fornitura/caratteristiche dell'ordine Pagina 9

10 La regolazione è la nostra specialità 3. Norme di sicurezza Attenersi a quanto riportato nel manuale d'uso. Conservare sempre il manuale d'uso sul dispositivo. Assicurarsi di utilizzare il dispositivo solo se in condizioni ottimali. Non aprire mai il dispositivo. Prima di aprire il vano batterie, staccare sempre il dispositivo dalla rete. Il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente da personale qualificato. Collegare il dispositivo solo nel rispetto delle indicazioni fornite. Assicurarsi di utilizzare il dispositivo solo se si trova nello stato originale. Azionare il dispositivo solo con gli accessori raccomandati. Assicurarsi di non azionare il dispositivo con dati nominali superiori a quelli specificati. (Vedere i dati tecnici nel capitolo 4). Assicurarsi che gli accessori originali non superino i dati nominali specificati. Per le misurazioni in sistemi resistenti ai cortocircuiti, assicurarsi di utilizzare prese con fusibili integrati. Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui siano presenti gas, polveri o vapori esplosivi. Pulire il dispositivo esclusivamente con i normali detergenti. Pagina 10 Norme di sicurezza

11 4. Dati tecnici 4.1 PQ-Box 200 Campo di tensione dei canali di misura L1, L2, L3, N, E Campo di tensione alimentatore switching Potenza assorbita PQ-Box 200 Campo di tensione dei canali di misura corrente 0 Minipinze amperometriche/set di collegamento adattatori 0 Bobine rogowski 0 Ingresso AUX Scheda memoria dati microsd Interfacce 0 USB TCP/IP 0 RS232 Display Dimensioni Grado di protezione Procedura di misurazione V AC (565V DC) conduttore di terra (L-E) V AC (975V DC) conduttore di terra (L-L) V AC; 47Hz 63Hz/ 15V DC 0,58A Uscita alimentatore 700 mv RMS; 1000 mv DC 330 mv AC 1000 mv AC; 1400 mv DC 4 GByte standard/fino a 32 GByte opzionali Comunicazione Comunicazione Collegamento unità di sincronizzazione DCF77 o GPS Illuminato 242 x 181 x 50 mm IP65 IEC ; classe A Campo della temperatura Esercizio: -20 C. 60 C USV Categoria di isolamento Convertitori A magazzino: -30 C. 70 C Batteria gli ioni di litio (ponticellamento 6 ore) CAT IV / 300V L-E (CAT III/ 600 V L-E) 24 Bit A/D Carico in ingresso dei canali di misura tensione 1 MΩ Precisione dei canali di misura corrente 0 0,85 mv Ue < 5 mv 0 5 mv Ue < 50 mv 0 50 mv Uc 700 mv % del valore finale 0,5% del valore di misura 0,1% del valore di misura Dati tecnici Pagina 11

12 La regolazione è la nostra specialità Grandezza della tensione Margini di errore secondo IEC , Classe A Armonica fondamentale: r.m.s. ±0,1% di Udin oltre 10% ~ 150% di Udin Armonica fondamentale: Fase ± 0,15 oltre 50% ~ 150% di Udin oltre fnom ±15% Armoniche Interarmoniche Frequenza Flicker, Pst,Plt Tensione residua Dip Durata Dip Tensione residua di soglia Durata di soglia Durata di interruzione Squilibrio della tensione ±5% dell'indicazione oltre Um = 1% ~ 16% di Udin ±0,05% di Udin oltre Um < 1% von Udin ±5% dell'indicazione oltre Um = 1% ~ 16% di Udin ±0,05% di Udin oltre Um < 1% von Udin ± 5 mhz oltre fnom ±15% (fnom = 50 Hz / 60 Hz) ±5% dell'indicazione oltre 0,02% ~ 20% di Udin ±0,2% di Udin oltre 10% ~ 100% di Udin ±20 ms oltre 10% ~ 100% di Udin ±0,2% di Udin oltre 100% ~ 150% di Udin ±20 ms oltre 100% ~ 150% di Udin ±20 ms oltre 1% ~ 100% di Udin ±0,15% oltre 1% ~ 5% dell'indicazione Tensione segnale di comando centralizzato ±5% dell'indicazione oltre Um = 3% ~ 15% di Udin ±0,15% di Udin oltre Um = 1% ~ 3% di Udin Pagina 12 Dati tecnici

13 4.2 Accessori Misurazione della corrente Pinze rogowski 1 Set di pinze rogowski 4~: N ident Diametro= 194 mm; diametro corpo bobina= 9,9 mm 1 Set di pinze rogowski 4~: N ident Diametro= 290 mm; diametro corpo bobina= 9,9 mm Tipo: Campo di misura 6000 A Impostare il fattore del convertitore di corrente su x2 Modello /6 Modello Pro Flex 30004~ Pro Flex 60004~ Campo di corrente A AC RMS A AC RMS Campo di misura A AC RMS A AC RMS Tensione in uscita 85 mv / 1000A Campo di frequenza Tipo di tensione di isolamento Precisione da 10 Hz a 20 khz 600V AC / DC CAT IV (20 ; 50 Hz) <50 A/0,1 % v.e. Errore d'angolo A/1,5 % v.m. (45-65 Hz) <50 A/2,5 Precisione di posizionamento Lunghezza della bobina rogowski Lunghezza del cavo di collegamento A/1 <50 A/0,2 % v.e A/1,5 % v.m. 42,5 mv / 1000 A da 10 Hz a 20 khz 600 V AC / DC CAT IV <100 A/0,1 % v.e A/1,5 % v.m. <100 A/2, A/1 610 mm 910 mm 2 m 2 m <100 A/0,1 % v.e A/1 % v.m. 1 Set di minipinze amperometriche rogowski 4~: N ident Campo di misura: da 2A a 1500A RMS; margine di errore: 1% Testa della pinza rogowski: Lunghezza=400 mm; Diametro= 125mm; diametro corpo bobina= 8,3mm Campo di frequenza: da 10 Hz a 20 khz Dati tecnici Pagina 13

14 La regolazione è la nostra specialità Pinze amperometriche Le pinze in metallo Mu si prestano in particolare per misurazioni su convertitori secondari in reti MS o HS. Combinano un'elevata precisione con un ridotto errore d'angolo. 1 Minipinze amperometriche in metallo Mu 3~: N ident Campo di misura: da 10 ma a 20 A 0 Campo di frequenza: da 40 Hz a 20 khz 1 Minipinze amperometriche in metallo Mu 4~: N ident Campo di misura Campo di misura 20 A Campo di misura 200A Campo di corrente 23 A AC RMS 200 A AC RMS Campo di misura da 100 ma a 23 A RMS da 5 A a 200 A RMS Tensione in uscita 10 mv / A 1 mv / A Campo di frequenza da 40 Hz a 20 khz da 40 Hz a 20 khz Tipo di tensione di isolamento 600 V AC 600 V AC / DC Precisione Errore d'angolo 100 ma- 10 A/1,5 % v.m A/1 % v.m. >20 A/0,5 % v.m. 100 ma- 10 A/0, A/0,5 >20 A/0, A/<2 % v.m A/<1,5 % v.m A/<1 % v.m A/< A/<1, A/<1 Campo di misura 200 A ( ) Impostare il fattore del convertitore di corrente su x10 1 Minipinza amperometrica in metallo Mu 0 5A 1~: N ident Campi di corrente: da 5 ma a 5 A AC RMS Campo di frequenza: da 40 Hz a 20 khz È necessario un set cavi di collegamento Pagina 14 Dati tecnici

15 1 Pinza amperometrica AC/DC 1~: N ident Set di pinze amperometriche AC/DC sensore effetto Hall. incl. alimentatore e 2 spine adattatore 4 mm Campi di corrente 60 A/600 A selezionabili Campo di misura AC/DC 60 A AC/DC 600 A Campo di corrente 60 A AC/DC RMS 600 A AC/DC RMS Campo di misura da 200 ma a 60 A RMS da 0 a 600 A RMS Tensione in uscita 10 mv / A 1 mv / A Campo di frequenza da DC a 10 khz da DC a 10 khz Tipo di tensione di isolamento Precisione Errore d'angolo -0,5-40 A/<1,5 % +5 mv A/1,5 % A/< A/<2,2-0,5-100 A/<1,5 % +1 mv A/<2 % A(solo DC)/<2,5 % A/<2, A/<1,5 Campo di misura 600 A (AC/DC) Impostare il fattore del convertitore di corrente su x Accessori misurazione della corrente 1 Set cavi di collegamento per pinze: N ident Set cavi di collegamento per 4 pinze amperometriche o shunt con boccole di protezione da 4 mm. Danneggiamenti all'apparecchio a causa di pinze amperometriche esterne ATTENZIONE Evitare pinze amperometriche con uscita A o ma Evitare tensioni in ingresso degli ingressi di corrente superiori a 30 V Fattore di conversione della corrente Correzione del fattore di conversione della corrente; l'impostazione di base per il set di collegamento libero è pari a 1 A/10 mv 1 Derivatore di corrente Shunt 2 A: N ident Per rilevare le correnti AC e DC. Campo di misurazione corrente = 2 A/200 mv tensione in uscita 1 Prolunga cavo per pinza amperometrica: N ident Prolunga da 5 m per minipinze amperometriche e pinze rogowski con riconoscimento pinze Dati tecnici Pagina 15

16 La regolazione è la nostra specialità 5. Utilizzo conforme alla destinazione d'uso Il presente prodotto consente di misurare e valutare tensioni e correnti. ATTENZIONE 6. Descrizione L'analizzatore di rete PQ-Box 200 è adatto per le attività di analisi in reti a bassa, media e alta tensione. Soddisfa tutti i requisiti specificati nella norma IEC per gli strumenti di misura di classe A. Funzioni: 0 Misure di qualità della tensione secondo le norme EN50160, IEC e IEC per reti a bassa e media tensione 0 Funzioni di registrazione disturbi 0 Analisi del carico; misure dell'energia 0 Analisi del segnale di comando centralizzato 0 Analisi dei transienti Pagina 16 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso

17 7. Utilizzo 7.1 PQ-Box Hardware Panoramica generale dell'analizzatore PQ-Box 200 Figura Parte superiore del dispositivo ) Ingressi di tensione saldamente collegati: L1 (rosso + dicitura L1) L2 (rosso + dicitura L2) L3 (rosso + dicitura L3) N (blu + dicitura N) terra (verde + dicitura E) 2) Ingresso binario (0 250V AC/DC; soglia 10 V) 3) Ingresso AUX (1V AC / 1,4V DC) 4) Collegamento pinze amperometriche (connettore a 7 poli) Figura Lato anteriore del dispositivo - Tastiera 1) Avvio/arresto misurazione 2) Attivazione manuale del registratore 3) Setup 4) Selettore multiplo con 5 tasti per sfogliare e modificare i parametri nel setup del dispositivo Utilizzo Pagina 17

18 La regolazione è la nostra specialità Figura Parte inferiore dell'apparecchio ) Serratura Kensington 2) Alimentazione di rete 15V DC (10 W) 3) Interfaccia RS232 per il collegamento di un orologio DCF77 o GPS 4) Interfaccia TCP/IP 5) Interfaccia USB 2.0 Figura Lato posteriore del dispositivo Sotto il coperchio si trova un pacco batterie e uno slot per una scheda microsd (da 1 GByte a 32 GByte) Quando si sostituisce la scheda microsd, prestare attenzione a quanto segue: 0 PQ-Box 200 supporta schede microsd fino a max. 32 GB. 0 Consigliamo l'utilizzo di una scheda microsd industriale per raggiungere un intervallo di temperatura compreso tra -20 C e +60 C. Pagina 18 Utilizzo

19 Inserire la scheda microsd nell'apposito slot, nella direzione corretta. La giusta direzione è determinata da un intaglio posto sulla scheda stessa Collegamento diretto alla rete trifase a bassa tensione Collegamento in reti trifase a 4 conduttori Collegamenti della tensione Ad ogni misurazione, verificare che il cavo di misura della tensione PE sia collegato. Se non è presente un conduttore PE, collegare insieme i cavi E ed N. Assicurarsi di impostare il tipo di commutazione (4 conduttori). (Impostazione tramite display o software) Cavo PE per la misurazione della corrente Il PQ Box 200 consente di registrare, con l'ingresso AUX, la corrente del conduttore PE parallelamente alle correnti L1, L2, L3 e al conduttore N. Utilizzo Pagina 19

20 La regolazione è la nostra specialità Collegamento a reti monofase a bassa tensione Collegamento per misurazioni monofase Collegamenti della tensione Ad ogni misurazione, verificare che il cavo di misura della tensione E sia collegato. Se non è presente un conduttore PE, collegare insieme i cavi E ed N. Assicurarsi di impostare il tipo di commutazione (1 conduttore). (Impostazione tramite display o software) I cavi di misura della tensione e le pinze amperometriche L2 e L3 non devono essere collegati. Pagina 20 Utilizzo

21 7.1.4 Collegamento ai trasformatori secondari Collegamenti Ad ogni misurazione, verificare che il cavo di misura della tensione E sia collegato. Se non è presente un conduttore PE, collegare insieme i cavi E ed N. Assicurarsi di impostare il tipo di commutazione (3 conduttori). (Impostazione tramite display o software) Impostare il rapporto di trasformazione per i trasformatori di tensione. Inserire la tensione nominale della tensione conduttore-conduttore. Impostare il rapporto di trasformazione dei trasformatori di corrente. Utilizzo Pagina 21

22 La regolazione è la nostra specialità Particolari tipi di inserzione È possibile parametrare configurazioni, come inserzione a V o inserzione Aron. 1) Circuito V (parametrizzazione tramite il software di analisi o il setup dell'apparecchio) 2) Inserzione Aron (parametrizzazione tramite il software di analisi o il setup dell'apparecchio) Reti isolate Collegamenti Collegare a massa il cavo di misura della tensione E ed N Se questo non fosse auspicabile vista la presenza di un controllo dell'isolamento, i collegamenti E ed N possono essere collegati insieme, senza collegamenti liberi. Assicurarsi di impostare il tipo di commutazione (3 conduttori). Impostare il rapporto di trasformazione per i trasformatori di tensione. Inserire la tensione nominale della tensione conduttore-conduttore. Impostare il rapporto di trasformazione dei trasformatori di corrente. Pagina 22 Utilizzo

23 7.1.5 Display Premendo i tasti a destra e a sinistra del selettore multiplo passare ad un'altra pagina del display. è possibile Display pag ) L'attivazione della registrazione è segnalata da una luce rossa lampeggiante 2) Stato di carica attuale della batteria Stato batteria >= 100% --> quattro barre verdi Stato batteria >= 75% --> tre barre verdi Stato batteria >= 40% --> due barre verdi Stato batteria >= 20% --> una barra rossa Stato batteria < 20% --> simbolo batteria scarica 3) Durata attuale della registrazione 4) Memoria libera per la registrazione/dimensioni scheda SD Il colore delle diciture cambia per attirare l'attenzione dell'utente su eventuali problemi di connessione, ad esempio la direzione sbagliata delle pinze amperometriche. Le potenze attive negative P vengono visualizzate in rosso. L'angolo phi ( ) viene rappresentato in bianco nell'intervallo tra -30 e +60 e in rosso al di fuori di questo intervallo. Display pag. 2 0 Visualizzazione del numero di tutti gli eventi PQ e delle registrazioni durante la misurazione Utilizzo Pagina 23

24 La regolazione è la nostra specialità Display pag. 3 0 Visualizzazione della potenza apparente, attiva e reattiva con relativo segno (singole fasi e potenza totale) Display pag. 4 0 Visualizzazione del THD in tensione corrente (singole fasi, conduttore neutro) 0 Visualizzazione delle tensioni conduttore-conduttore 0 Nelle ultime due righe vengono visualizzate l'energia attiva e reattiva dall'avvio della misurazione. Display pag. 5 0 Visualizzazione di data, ora, versione del dispositivo, versione del firmware e sincronizzazione temporale. 0 Se si cambia nuovamente pagina, sul display ricompare la prima pagina. Pagina 24 Utilizzo

25 Display grafico di PQ-Box 200 Il selettore consente di accedere alle schermate grafiche con l'ausilio del tasto "su" o "giù". Schermata 1: Diagramma delle fasi Spostandosi verso destra o verso sinistra immagini registrate dall'oscilloscopio. si visualizzano le schermate delle Schermata 2: Immagine dell'oscilloscopio tensioni Schermata 3: Immagine dell'oscilloscopio correnti Schermata 4: Immagine dell'oscilloscopio tensioni e correnti Il tasto "Invio" nel selettore multiplo consente di ritornare in qualsiasi momento alla panoramica dei dati di misura. Utilizzo Pagina 25

26 La regolazione è la nostra specialità Avvio della misurazione Premendo il tasto è possibile avviare o arrestare la misurazione. L'attivazione della registrazione è segnalata da una luce rossa lampeggiante Per una visualizzazione positiva della potenza attiva Assicurarsi che le frecce degli indicatori di corrente siano rivolte verso le utenze Trigger manuale Il tasto consente di attivare il trigger manuale. Registrare le tensioni e le correnti attuali con: registratore oscilloscopio registratore 10 ms RMS transienti (velocità di campionamento impostata nel setup) La lunghezza della registrazione dipende dalla configurazione impostata nel software del registratore. 1) Il numero di registrazione dell'oscilloscopio aumenta di 1. 2) Il numero di registrazione del valore effettivo aumenta di 1. 3) Il numero di eventi transienti aumenta di 1. Il trigger manuale reagisce immediatamente. Il numero nel display aumenta solo dopo avere memorizzato la registrazione sulla scheda SD. Esempio di utilizzo del trigger manuale: Valutazione delle retroazioni di un'utenza in rete: Azionare il trigger manuale prima di avviare l'utenza. Azionare il trigger manuale dopo l'avvio dell'utenza. È possibile confrontare tutte le immagini e il relativo spettro di frequenza nel software. Le immagini forniscono informazioni su ciò che ha causato le retroazioni di rete. Pagina 26 Utilizzo

27 7.1.8 Sincronizzazione temporale tramite interfaccia RS232 1 L'interfaccia RS232 è concepita di serie per il collegamento di un ricevitore DCF77 o GPS. 0 Sincronizzazione automatica dello strumento di misura dopo il collegamento del ricevitore. In caso di problemi di sincronizzazione, il PQ-Box 200 funziona con un orologio al quarzo interno. 0 Un orologio esterno riconosciuto viene visualizzato sul display sulla quinta pagina Setup di PQ-Box 200 Aprire il setup, premendo il tasto. Premendo nuovamente il tasto, si esce dal menu Setup. 1 Il display ritorna al menu principale. 1) Modificare i parametri dei dati di rete (intervallo di misura, tensione nominale, fattori di trasformazione). 2) Impostazioni di base del dispositivo (lingua, data, ora). 3) Impostare i parametri TCP-IP. Parametrizzazione pag. 1 Intervallo di misura impostabile: da 1 s a 60 min (impostazione di base intervallo = 600 sec) Utilizzare le impostazioni < 1 min solo per misurazioni brevi. Utilizzo Pagina 27

28 La regolazione è la nostra specialità 1) La tensione di rete si riferisce alla tensione conduttore-conduttore concordata all'atto del contratto. Tutti i registratori si riferiscono percentualmente a questo valore. Per la bassa tensione: 400 V. 2) Il convertitore di tensione equivale al rapporto tra tensione primaria e secondaria. 3) Il convertitore di corrente equivale al rapporto tra corrente primaria e secondaria. Spostarsi con i tasti di comando verso destra/sinistra Parametrizzazione pag. 2 4) Selezione tra rete a 3 e 4 conduttori. In una rete a 3 conduttori, tutte le valutazioni dei report standard vengono calcolate a partire dalle tensioni conduttore-conduttore. In una rete a 4 conduttori, tutte le valutazioni dei report standard vengono calcolate a partire dalle tensioni conduttore-terra. 5) Attivare e disattivare l'inserzione Aron per la misurazione del convertitore della corrente secondaria. 6) Disattivare il circuito V per la misurazione del convertitore della tensione secondaria. Modifica dei parametri Premere. Il colore del parametro selezionato diventa arancione. Pagina 28 Utilizzo

29 Selezionare il punto. A questo punto è possibile modificare il valore con le frecce su e giù. Premere per salvare il valore modificato. Il nuovo valore compare nel menu. Impostazioni pag. 1 1) Modifica della lingua. 2) Modifica della data. 3) Modifica dell'ora. 4) Ciclo continuo a batteria (attivo = il dispositivo continua a restare in funzione) Blocco dei tasti Tenere premuto il tasto setup per più di 5 secondi durante la misurazione. Blocco dei tasti attivo. Quindi tenere premuto per più di 5 sec. Blocco dei tasti inattivo. Con il blocco dei tasti attivo è possibile visualizzare i valori di misura. Il menu Setup è bloccato e non è possibile scorrere le diverse schermate Gestione della memoria Per evitare che, a causa di soglie di trigger troppo sensibili oppure impostate in modo errato, i dati del registratore riempiano tutto lo spazio della memoria interrompendo così la registrazione a lungo termine, all'inizio di una misurazione il PQ Box 200 riserva al massimo il 50% della memoria libera per le registrazioni di disturbi. Una volta raggiunta questa capacità, sul display compare un asterisco (*) dopo il numero del disturbo. Utilizzo Pagina 29

30 La regolazione è la nostra specialità Ad es. indicazione: registratore oscill. = 1312* Un singolo file di dati è limitato a una dimensione max. di 690 Mbyte per ogni cartella di misura. Una volta raggiunta questa dimensione, il PO Box 200 inizia automaticamente un nuovo file di misura. Questo si ripete fino a quando non verranno raggiunte le dimensioni massime della memoria della scheda microsd (ad es. 32 GByte). Le singole fasi della misurazione possono essere caricate sul PQ-Box separatamente. Se la memoria è piena, sul display appare il messaggio "Memoria piena" e la misurazione viene interrotta Ciclo continuo grazie all'alimentazione a batteria Se si attiva la funzione di ciclo continuo a batteria, lo strumento di misura non si spegne una volta staccata l'alimentatore di rete. Lo strumento di misura funziona a batteria (max. circa 6 ore) fino a quando non raggiunge la capacità del 5%. È possibile avviare e arrestare un numero qualsiasi di misurazioni. Con una capacità pari al 7%, circa 10 minuti prima dello spegnimento, sul display compare un messaggio di avviso Impostazione dell'indirizzo TCP/IP La voce di menu "Interfaccia Ethernet" consente di accedere alla parametrizzazione dell'indirizzo IP. L'esempio mostra l'impostazione di base del PQ Box 200. Tutti i parametri possono essere modificati tramite i tasti di comando. Per salvare i parametri modificati, occorre riavviare il dispositivo. Staccare l'alimentazione di rete. Pagina 30 Utilizzo

31 8. Software di analisi WinPQ mobil Il software di analisi WinPQ mobil supporta gli analizzatori di rete mobili PQ-Box 100 e PQ Box 200. È stato sviluppato in collaborazione con le società distributrici di energia con l'obiettivo di realizzare una soluzione adattabile e facile da utilizzare per la valutazione dei parametri di qualità nelle reti di distribuzione energia. L'analizzatore di rete è adatto per analizzare reti a bassa, media e alta tensione. Lo scopo di questo programma è quello di rendere disponibile all utente i dati relativi alla misura di qualità dell alimentazione elettrica e le registrazioni dei guasti in modo che i suddetti dati possano essere facilmente visualizzati sullo schermo di un PC. A questo scopo, il programma fornisce gli strumenti per poter selezionare in modo efficiente i dati salvati, oltre ad una serie di grafici e tabelle visualizzabili con le caratteristiche di qualità della tensione secondo le norme EN50160, IEC per le reti pubbliche o IEC per le reti industriali. 0 Generazione automatica dei report secondo i livelli di compatibilità delle norme EN50160, IEC o IEC Informazioni sulle anomalie presenti nella rete attraverso le registrazioni dei disturbi 0 Gestione di numerose misurazioni 0 Acquisizione di dati a lungo termine e di eventi 0 Analisi statistiche a lungo termine 0 Correlazione di eventi e vari dati di misura 0 Valutazione semplice da effettuare ed orientata all'utente 8.1 Installazione / disinstallazione / aggiornamento del software Requisiti di sistema: Sistema operativo: Microsoft Windows XP (Service Pack 2) Microsoft Windows 7 (32 bit e 64 bit) Microsoft Windows 8 Memoria di lavoro min. 1 GByte (Windows 7 min. 2 GByte) Il software WinPQ mobil è disponibile nella versione a 32 bit e a 64 bit. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 31

32 La regolazione è la nostra specialità Installazione del software di analisi: Per avviare l'installazione del software di analisi, inserire il CD di installazione nel lettore CD-ROM. Se è abilitata la funzione di avvio automatico, il programma di installazione si avvierà automaticamente. In caso contrario selezionare la directory "root" del CD-ROM ed avviare il programma di installazione facendo doppio clic sul file. Il software viene installato come una qualsiasi applicazione Windows e può essere disinstallato normalmente selezionando la voce "Software" nel Pannello di Controllo. La cartella di installazione del programma (target folder) può essere liberamente specificata durante l'installazione. Installare il software in una directory per la quale si dispone dei diritti di lettura e scrittura. L'icona di avvio viene automaticamente creata sul desktop del PC. Disinstallazione del software tramite il pannello di controllo: La rimozione dal computer di tutti i componenti del programma può essere effettuata tramite il "Pannello di controllo" di Windows. Selezionare la voce "Software", "WinPQ mobil", quindi cancellare il software di analisi con il pulsante "Rimuovi". Tutti i componenti del programma, inclusi i collegamenti che sono stati creati, verranno rimossi completamente con un solo clic del mouse. Prima di disinstallare il programma, è necessario chiudere tutti i suoi componenti. Aggiornamento del software Il software di analisi e tutti gli aggiornamenti sono disponibili gratuitamente sul nostro sito Web nel gruppo di prodotti "Power Quality": Installare sullo strumento di misura anche il firmware aggiornato in modo da poter usufruire delle nuove funzioni. Pagina 32 Software di analisi WinPQ mobil

33 8.2 Schermata iniziale del software WinPQ mobil Schermata iniziale del software di analisi WinPQ mobil - Consente di aprire una misurazione registrata sull'hard disk - Consente di caricare i dati di misura del PQ-Box Consente di modificare la configurazione del dispositivo PQ-Box Consente di effettuare una misurazione online con il dispositivo PQ-Box 200 Software di analisi WinPQ mobil Pagina 33

34 La regolazione è la nostra specialità Impostazione generale del software Modifica della lingua Nel menu "Setup" è possibile modificare la lingua del software di analisi. Dopo avere modificato la lingua, è necessario riavviare il software per rendere effettiva la modifica. Modifica dei colori delle linee Qui è possibile assegnare un determinato colore ad ogni canale di misura. I colori dei canali possono avere lo sfondo chiaro o lo sfondo nero. Per la stampante vengono sempre utilizzati i colori con sfondo chiaro. Impostazioni Formato output: Vengono eseguite le impostazioni di base per l'esportazione dei dati. Separazione decimali: (,) = Windows tedesco (.) = Windows inglese Pagina 34 Software di analisi WinPQ mobil

35 Setup comune Consente di modificare il logo su stampe e intestazioni Specificare l'intestazione del report automatico Due campi per commenti fissi. Questi testi vengono riportati in tutte le stampe e nel report. Inserire il proprio logo in formato *.PNG per stampe e PDF 1) Report esteso: questa funzione consente di includere nel report informazioni su tutti gli eventi PQ e il grafico ITIC 2) Includi tanphi nel report è possibile includere o escludere il valore di tanphi nel report 4 campi di testo per il report; qui è possibile impostare tutte le stampe Questi 4 campi di testo appaiono quando si seleziona l'icona "Commento" come testo predefinito e possono essere compilati con informazioni sulla misurazione. In questo punto è possibile specificare il fattore CO2 per un'energia kwh. Quest'ultimo viene successivamente utilizzato nei dati a lungo termine come requisito fondamentale per il calcolo. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 35

36 La regolazione è la nostra specialità Setup delle armoniche Alla voce "Setup visualizzazione armoniche" è possibile impostare il tipo di rappresentazione. 1 Armoniche tensione in: visualizzazione in "Volt" o "% dell'onda fondamentale" 1 Armoniche corrente: visualizzazione in "Ampere", "% dell'onda fondamentale" o "% del valore nominale" La conversione delle armoniche tensione in "V" o "%" non influisce sul report a norma EN Qui vengono sempre specificate in % le onde fondamentali. I valori limite della norma devono essere valutati sempre in % rispetto all'onda fondamentale H1. Pagina 36 Software di analisi WinPQ mobil

37 Modifica del design di WinPQ mobil WinPQ mobil offre due diversi tipi di rappresentazione sullo schermo. 0 Windows native 0 Black magic Esempio: design "Black magic" con sfondo nero Nell'impostazione "Black magic", tutti gli ordini di stampa vengono stampati in "Windows native". Configurazione dell'interfaccia TCP/IP in WinPQ Nel software di analisi, alla voce "LAN manager", è possibile specificare una serie di dispositivi PQ Box 200 con il rispettivo indirizzo IP. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 37

38 La regolazione è la nostra specialità 1) È possibile specificare l'indirizzo IP, il numero di porta e un nome per il dispositivo. 2) Con "Inserisci", l'immissione viene salvata stabilmente nel software. 3) "Cancella" consente di cancellare dal menu la riga selezionata. 4) "Ping!" controlla la connessione dati TCP/IP. Ad ogni apertura, il software di analisi WinPQ cerca di raggiungere i collegamenti impostati. Nei menu di parametrizzazione, nel software online e nelle lettura dei dati di misura, i dispositivi sono disponibili tramite i collegamenti USB e TCP/IP. Pagina 38 Software di analisi WinPQ mobil

39 8.3 Caricamento dei dati di misura dallo strumento di misura PQ-Box 200 sul PC Collegare l'analizzatore di rete al computer mediante il cavo USB in dotazione o il collegamento TCP-IP. L'analizzatore di rete deve essere alimentato tramite l'alimentatore. L'icona consente di salvare il collegamento nello strumento di misura. Dopo avere azionato il tasto, con il PQ-Box 100 collegato, nello strumento di misura vengono visualizzati tutti i dati di misura. Consente di cancellare i dati di misura selezionati dal dispositivo Consente di caricare i dati di misura sul PC Dopo avere letto i dati di misura sullo strumento di misura sull'hard disk del computer, viene visualizzato il messaggio "Vuoi cancellare i file scaricati adesso?" Yes: i dati di misura vengono cancellati e la memoria occupata nel dispositivo si libera. No: i dati di misura rimangono memorizzati nello strumento di misura e possono essere scaricati da altri computer. Consigliamo di cancellare i dati di misura dalla memoria del dispositivo dopo il download per non occupare inutilmente la memoria. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 39

40 La regolazione è la nostra specialità In questa schermata è possibile assegnare quattro commenti ad ogni misurazione. Se non viene inserito alcun commento, nel campo verrà visualizzato un trattino "-". Fare doppio clic sul campo del commento per modificarlo. I quattro campi del commento compaiono sui report stampati Cartella dati in Windows Explorer Se si inserisce un testo nel primo campo del commento di una misurazione, anche la cartella con i dati di misura di Windows Explorer acquisirà la stessa denominazione. Pagina 40 Software di analisi WinPQ mobil

41 8.3.2 Caricamento dei dati di misura durante una misurazione Per poter leggere i dati di misura durante una registrazione avviata dallo strumento di misura, la misurazione viene brevemente interrotta per la durata della trasmissione dati. Confermare la domanda "Vuoi leggere i dati durante la misura?" rispondendo "Yes". Selezionare i dati di misura e selezionare l'icona "Carica dati dal PQbox". Software di analisi WinPQ mobil Pagina 41

42 La regolazione è la nostra specialità Premendo il tasto "Trasferimento dati" è possibile proseguire con la misurazione. Tutti i dati di misura sono disponibili alla fine della registrazione in un file di misura completo. 8.4 Analisi dei dati dimisura Nella scheda "Disco fisso" vengono elencate tutte le misurazioni disponibili sul computer. I diversi dati di misura possono essere ordinati in ordine ascendente o discendente per "Data" e "Commento". consente di aprire la misurazione selezionata per le attività di ana- Il pulsante lisi. L'icona consente di cancellare i dati di misura dal disco fisso del computer. Possono essere selezionate anche più misurazioni. Prima della cancellazione dei dati, viene visualizzata una domanda di sicurezza. Pagina 42 Software di analisi WinPQ mobil

43 Ordinamento dei dati in ordine ascendente o discendente (in base alla data o al commento) Modifica della directory dei dati di misura Modifica della directory dei dati di misura Il pulsante consente di aprire una finestra di Explorer. Qui viene visualizzata la cartella nella quale si trovano i dati di misura. Non selezionare direttamente la cartella contenente i dati di misura, bensì solo la cartella superiore. È possibile creare un numero illimitato di cartelle contenenti i dati di misura. Tali cartelle possono trovarsi in diversi punti della rete. Esempio: una cartella per i "dati di misura 20kV 2011". Software di analisi WinPQ mobil Pagina 43

44 La regolazione è la nostra specialità Dopo avere aperto un file di misura, appare una finestra con informazioni relative all'intero periodo di misurazione. Nel campo "Periodo di valutazione" è possibile selezionare e di seguito analizzare un determinato periodo all'interno della misurazione. Esempio: una misura è stata eseguita per oltre 10 giorni. Tuttavia il report deve essere redatto soltanto per il periodo di una settimana. Il tasto "1 settimana" consente di limitare i dati di misura ad una settimana. Dopo avere premuto il pulsante "OK", la misurazione selezionata viene aperta con il periodo impostato. Tutti i dati di misura e le analisi visualizzati di seguito sono stati creati utilizzando i dati di misura dimostrativi inclusi in ogni installazione. Pagina 44 Software di analisi WinPQ mobil

45 Schermata iniziale dopo il caricamento della misurazione dimostrativa: Creazione del report a norma EN50160/ IEC o IEC Spettro delle armoniche di tensione/corrente e delle interarmoniche. Scala secondo la norma impostata Informazioni sulla misurazione selezionata: - tensione nominale - intervallo di misura - frequenza ripple-control - inizio della misurazione - fine della misurazione - durata della registrazione - numero di intervalli dimisura - numero del dispositi vo/versione FW 5 schede di selezione: - dati ciclici - oscilloscopio - registratore 10ms RMS - registrazione permanente - eventi PQ Qui è possibile visualizzare 8 campi di commento relativi alla misurazione. Tutti i campi vengono riportati nelle stampe Elenco dettagliato di tutte le impostazioni inerenti la misurazione richiamata (impostazioni trigger, valori limite, fattori di trasformazione...) Visualizzazione grafica di tutti i dati di misura ed eventi della misurazione selezionata Posizionando il puntatore del mouse su un simbolo dell'oscilloscopio o del registratore RMS, vengono visualizzati i dettali dell'evento. Indicazione del cambio di giorno o di settimana tramite linea tratteggiata Facendo clic su un'immagine dell'oscilloscopio, sul registratore dei valori effettivi, sul segnale ripple control o sul registratore di transienti, si apre automaticamente la relativa registrazione del disturbo. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 45

46 La regolazione è la nostra specialità Analisi standard secondo le norme EN50160 e IEC Il pulsante fornisce una rapida panoramica di tutti i valori di misura della tensione secondo i livelli di compatibilità della norma impostata. Per impostazione predefinita sono impostate le norme EN50160 e IEC In base alle dimensioni dei dati misurati, la creazione della statistica può richiedere anche diversi secondi. In una misura protratta per una settimana, vengono confrontati e visualizzati graficamente più di valori di misura con i corrispondenti livelli di compatibilità. Figura: esempio di un'analisi EN50160 / IEC Linea del valore limite secondo EN50160/IEC o IEC Le barre indicano chiaramente il valore di misura al 95% in rosso e il valore più alto al "100% " in blu. Nell esempio illustrato, il valore massimo del flicker a lungo termine Plt supera il livello di compatibilità della norma su tutte le fasi. Tuttavia, il valore al 95% è ben al di sotto dei valori limite ammessi. Nel menu di setup dell'analisi standard è possibile impostare un'ulteriore soglia del 100%. Se viene superata questa soglia del 100%, la barra blu viene tratteggiata di rosso. Nell'esempio illustrato il flicker della fase L1 supera questa soglia del 100%. Pagina 46 Software di analisi WinPQ mobil

47 Armoniche: nelle barre delle armoniche di tensione, tutti i valori di misura dalla seconda alla cinquantesima armonica vengono confrontati con i rispettivi livelli di compatibilità delle norme EN50160 e IEC Viene di volta in volta visualizzata l'armonica che più si avvicina o che supera il valore limite associato. Tutti i valori limite standard possono essere modificati dall utente in base alle proprie esigenze nel menu "Configurazione strumento di misura". Elenco delle impostazioni di base dell'analizzatore di rete PQ-Box 200: Software di analisi WinPQ mobil Pagina 47

48 La regolazione è la nostra specialità Nella scheda "Dettagli" è possibile visualizzare i dati dettagliati dei rispettivi valori più alti e più bassi, nonché il riferimento al valore limite standard. Esempio: analisi dei flicker I valori massimi delle fasi sono: L1 = 0,61; L2 = 1,02; L3 = 0,63. Poiché il valore limite Plt è 1, le barre grafiche della fase L2 hanno superato la linea del valore limite nella schermata di visualizzazione generale. I valori al 95% (barre rosse) sono ben al di sotto del valore limite. Nella scheda "Stampa armoniche", in un diagramma a barre vengono elencate tutte le armoniche. Tutte le armoniche vengono scalate al valore limite secondo la norma impostata. Le barre indicano chiaramente il valore di misura al 95% in rosso e il valore più alto al "100% " in blu. Pagina 48 Software di analisi WinPQ mobil

49 Nella scheda "Armoniche" vengono elencati sotto forma di tabelle i valori limite previsti alla norma impostata, oltre ai valori al 95% ed ai valori massimi delle singole fasi. Se un'armonica supera il valore limite, il valore corrispondente viene evidenziato in rosso. Figura: elenco dettagliato dalla seconda alla cinquantesima armonica e rispettivi livelli di compatibilità. Valore massimo misurato (L1) Valore della misurazione al 95% (L1) Valore limite in base alla norma Software di analisi WinPQ mobil Pagina 49

50 La regolazione è la nostra specialità Creazione del report EN50160 / IEC : Con la funzione Stampa si apre un report formato da più pagine. Selezione delle singole pagine del report Invio del report alla stampante Creazione di un documento in formato PDF Modifica delle impostazioni della stampante Pagina 50 Software di analisi WinPQ mobil

51 8.4.3 Diagramma a barre delle armoniche e delle interarmoniche Armoniche e interarmoniche di tensione Armoniche e interarmoniche di corrente Con le due icone è possibile rappresentare in forma grafica o sotto forma di tabella tutte le armoniche o interarmoniche di tensione e di corrente. La rappresentazione delle armoniche di tensione e di corrente può essere modificata con il menu "Setup visualizzazione..." al termine della misurazione. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 51

52 La regolazione è la nostra specialità L'esempio mostra l'elenco di tutte le armoniche di corrente delle tre fasi e del conduttore neutro. Si notano subito i numeri 5 e 7, 11 e 13, 17 e 19. Le correnti e le tensioni possono essere rappresentate in valori assoluti o in valori percentuali, a seconda dell'impostazione del software. Tabella delle armoniche Pagina 52 Software di analisi WinPQ mobil

53 Analisi delle armoniche corrente secondo D-A-CH-CZ L'analisi delle armoniche corrente secondo la direttiva D-A-CH-CZ può essere selezionata alla voce di menu delle armoniche di tensione. Specificando la potenza di cortocircuito della rete e la potenza di connessione concordata, è possibile far sì che il software calcoli il livello di armonica massimo consentito. In una tabella i livelli misurati vengono confrontati con i valori limite calcolati. I valori di misura rossi indicano il superamento dei valori limite. In funzione dei valori di misura, nel report stampato viene visualizzato un commento (condizioni di collegamento soddisfatte/non soddisfatte). Software di analisi WinPQ mobil Pagina 53

54 La regolazione è la nostra specialità Diagramma livello - tempo dei dati a lungo termine Alla voce di menu "Registrazione permanente" vengono elencati tutti i dati di misura registrati in modo permanente. Per ogni misurazione vengono salvati oltre 2800 diversi valori di misura (tensioni, armoniche, interarmoniche, correnti, potenze ed energia). In un singolo diagramma livello-tempo è possibile visualizzare contemporaneamente un numero qualsiasi di valori di misura. Ad esempio, è possibile visualizzare la correlazione tra le fluttuazioni di tensione, i livelli di flicker risultanti e gli utenti della rete, in base alle corrispondenti variazioni di corrente. Selezionando il parametro desiderato (o diversi parametri) e premendo viene visualizzato il diagramma livello-tempo dei valori di mi- il pulsante sura desiderati. Figura: diagramma livello-tempo dei valori minimi 10 ms delle tensioni L1, L2, L3 Inizio dei dati di misura Durata della misurazione Fine dei dati di misura Tramite la legenda è possibile visualizzare e nascondere i canali visualizzati Pagina 54 Software di analisi WinPQ mobil

55 Ingrandimento (zoom) del grafico: Per ingrandire una determinata area, è sufficiente attivare la funzione di zoom. Dopo di che premere il pulsante sinistro del mouse e tracciare un riquadro dal punto in alto a sinistra al punto in basso a destra. Tracciando il riquadro in direzione opposta, la funzione di ingrandimento viene annullata. La barra indica l'area ingrandita. Spostando la barra è possibile scorrere la misurazione Spostamento del grafico: Premendo il tasto di spostamento, è possibile spostare l'immagine sulla scala dei tempi e dei valori. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 55

56 La regolazione è la nostra specialità Impostazione del marker: Attivando l'icona "Marker" è possibile inserire nel grafico due marcatori. Il pulsante sinistro del mouse consente di impostare due marker. Il marker seleziona la curva successiva assumendo lo stesso colore. Marker 1 con il pulsante sinistro del mouse e Maiusc Marker 2 con il pulsante sinistro del mouse e il tasto di comando La distanza tra i due marker viene indicata sotto forma di valore assoluto. La distanza temporale viene sempre calcolata; la differenza dei valori soltanto nel caso di unità uguali. Anche con intervalli di misura prolungati (ad es. 10 min), per i valori massimi e minimi (10 ms) i dati temporali precisi vengono riportati nel marker in millisecondi. Pagina 56 Software di analisi WinPQ mobil

57 Rappresentazione delle diverse linee Sono disponibili quattro tipi di rappresentazioni delle linee. 1) Collega tra di loro i singoli punti di misura (impostazione base per tutti i diagrammi). 2) Rappresenta soltanto i punti di misura; i punti non vengono collegati tramite linee. 3) La rappresentazione a gradini è particolarmente adatta per la visualizzazione di valori medi, ad es. 15 minuti valori di potenza. Il valore medio di un periodo di misura viene rappresentato con una linea diritta. 4) La "rappresentazione a gradini inversi" dà la possibilità di visualizzare in modo chiaro le interruzioni di tensione nel diagramma livello-tempo. Altre funzioni nel menu attivabili con il pulsante destro del mouse: 0 Cancella Marker = un marker impostato può anche essere rimosso. 0 Visualizza flagging = i dati misurati durante le variazioni di tensione (aumento o diminuzione) verranno evidenziati con un flag. Qui è possibile visualizzare e nascondere la selezione. 0 Scala sinistra = i valori di misura sull'asse sinistro possono essere scalati manualmente. 0 Scala destra = i valori di misura sull'asse destro possono essere scalati manualmente. 0 Scala sinistra/destra log. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 57

58 La regolazione è la nostra specialità 0 Dividi asse = il software separa automaticamente i valori di misura usando un'apposita scala in modo che non vi siano sovrapposizioni. 0 Autorange scala = il software ridimensiona automaticamente la scala a schermo intero in base ai valori minimo e massimo. 0 Limite Marker = è possibile inserire il valore limite e assegnare un colore alla linea. 0 Visualizza tutto = viene visualizzato l'intero periodo di misurazione. 0 Visualizza 1 giorno = l'asse del tempo viene ridimensionato per visualizzare un solo giorno. 0 Visualizza 1 settimana = l'asse del tempo viene ridimensionato per visualizzare una settimana. 0 Visualizza 2 settimane = l'asse del tempo viene ridimensionato per visualizzare 14 giorni. 0 Visualizza 4 settimane = l'asse del tempo viene ridimensionato per visualizzare 1 mese. 0 Inserisci commento = con questa funzione è possibile aggiungere un commento nel grafico. Questo comparirà anche sulla stampa. 0 Stampa = il grafico corrente viene inviato alla stampante selezionata oppure salvato come documento PDF. 0 Copia immagine = il grafico viene copiato negli Appunti. L'illustrazione potrà quindi essere utilizzata sotto forma di diagramma, ad esempio, in un documento MS-WORD. Pagina 58 Software di analisi WinPQ mobil

59 Impostazione di una linea limite Alla voce di menu "Crea linea limite" è possibile definire diverse linee limite. Vengono impostati il colore, il valore e il rispettivo asse Y della linea limite. Esempio: linea limite per la tensione; 207V (-10% Unom) Visualizzazione del valore limite delle armoniche Per visualizzare una linea limite per un'armonica, il software propone automaticamente il valore limite della norma impostata. Il valore limite viene visualizzato automaticamente come valore percentuale o come valore assoluto, in funzione della rappresentazione. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 59

60 La regolazione è la nostra specialità Aggiunta di un commento Con la funzione "Inserisci commento" è possibile inserire nel grafico un numero qualsiasi di testi. Per cancellare o spostare un commento, è necessario selezionarlo con il mouse; il testo selezionato diventa rosso. A questo punto è possibile cancellare il testo con la funzione "Canc" di Windows oppure spostarlo con il mouse. Il testo può essere modificato facendo doppio clic su di esso. Pagina 60 Software di analisi WinPQ mobil

61 8.4.5 Registrazioni tipo oscilloscopio La scheda "Oscilloscopio" consente di elencare tutte le immagini dell'oscilloscopio registrate manualmente o tramite le impostazioni di trigger. Tali immagini possono essere ordinate cronologicamente oppure in base alle condizioni di trigger. L'immagine dell'oscilloscopio corrispondente può essere visualizzata facendo doppio clic sulla riga oppure premendo il pulsante. Per ogni registrazione dei disturbi, vengono registrate tutte le tensioni "fase-fase" e "fasemassa". Elenco di tutte le immagini dell'oscilloscopio Linea trigger Con i tasti è possibile scegliere le immagini triggerate. Il software memorizza le impostazioni dell'immagine precedente e visualizza tutte le altre immagini nella stessa visualizzazione (ad esempio solo i canali di tensione senza corrente). Menu "pulsante destro del mouse": visualizzazione o meno della linea di trigger nel grafico Software di analisi WinPQ mobil Pagina 61

62 La regolazione è la nostra specialità Il calcolo dello spettro FFT (DC Hz) può essere attivato selezionando il campo "FFT" da qualsiasi registrazione tipo oscilloscopio. Nell'analisi FFT, i campi dei marker indicano la frequenza e l'ampiezza selezionate nello spettro. Pagina 62 Software di analisi WinPQ mobil

63 8.4.6 Registrazioni dei disturbi 10ms RMS La scheda "10ms RMS" consente di elencare tutte le impostazioni di trigger registrate manualmente o tramite il registratore dei valori effettivi. Tali immagini possono essere ordinate cronologicamente oppure in base alle condizioni di trigger., è possibile visualizzare la corri- Facendo doppio clic sulla riga o sul pulsante spondente registrazione dei valori effettivi 10ms. Elenco di tutte le registrazioni di valori 10 ms RMS Con i tasti è possibile scegliere le immagini triggerate. Il software memorizza le impostazioni dell'immagine precedente e visualizza tutte le altre immagini nella stessa visualizzazione (ad esempio solo i canali di tensione senza corrente). Software di analisi WinPQ mobil Pagina 63

64 La regolazione è la nostra specialità Segnali Ripple control La scheda del registratore transienti consente di elencare tutti i segnali transienti registrati manualmente o tramite le impostazioni di trigger. Tali immagini possono essere ordinate cronologicamente oppure in base alle condizioni di trigger. La registrazione dei transienti corrispondente può essere visualizzata facendo doppio clic sulla riga oppure premendo il pulsante. FFT del registratore di transienti La funzione FFT del registratore di transienti consente di eseguire le valutazioni delle ampiezze in uno spettro di frequenza fino a max. 1 MHz. Lo spettro di frequenza disponibile nella visualizzazione FFT è impostato sulla metà della frequenza di campionamento definita. (Esempio: frequenza di campionamento 1 MHz = visualizzazione FFT fino a 500 khz) Pagina 64 Software di analisi WinPQ mobil

65 8.4.7 Registrazione permanente L'opzione "Analisi del segnale di comando centralizzato consente di attivare il PQ-Box in modo mirato su un segnale di ripple. Il telegramma viene registrato con una risoluzione di 10 ms per la durata impostata. La lunghezza max. della registrazione è di 210 secondi. Nell'esempio è stata registrata la frequenza ripple-control 180 Hz per un periodo compreso tra 1 minuto e 40 secondi. Vengono rilevate le tensioni e le correnti. Elenco di tutti i registratori del segnale di comando nella tabella o nel grafico. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 65

66 La regolazione è la nostra specialità Eventi PQ La scheda "Eventi PQ" visualizza tutti i superamenti dei valori limite impostati. Il pulsante consente di visualizzare l'elenco dettagliato degli eventi PQ con il momento e i valori estremi. Il pulsante consente di visualizzare tutti gli eventi di tensione in un grafico ITIC. Vengono visualizzate graficamente tutte le deviazioni rispetto alla tensione nominale per quanto concerne durata e ampiezza. Oltre al grafico ITIC, nella scheda "Eventi PQ" è disponibile una statistica UNIPEDE per tutte le variazioni di tensione e le sovratensioni. Pagina 66 Software di analisi WinPQ mobil

67 In WinPQ mobil / Setup / Matrice è possibile impostare tale statistica sull'analisi secondo NRS 048 (norma PQ per il Sudafrica). Software di analisi WinPQ mobil Pagina 67

68 La regolazione è la nostra specialità Esportazione dei dati - Dati sugli intervalli Alla voce "Setup / Formato output" è possibile specificare i parametri fondamentali per l'esportazione dei dati di misura. Il segno di separazione dei decimali deve essere impostato su "punto" per i sistemi operativi Windows in inglese e su "virgola" per Windows in italiano. Nel menu "Dati / Esporta in CSV" è possibile esportare tutti i dati delle registrazioni a lungo termine di una misurazione per aprirli, ad esempio, con MS Excel. Nel seguente menu è possibile selezionare tutti i valori di misura desiderati ed esportarli in un file con l'ausilio del tasto "Esportazione Access". La voce "Salva selezione" consente di salvare i diversi file selezionati. (ad es. file di esportazione di tutte le armoniche). Pagina 68 Software di analisi WinPQ mobil

69 Per il file di esportazione è possibile selezionare un nome e la posizione di memoria. Esempio di file di esportazione in Excel: La sequenza dei dati di misura selezionati corrisponde automaticamente anche alla sequenza delle colonne nel file di esportazione. Software di analisi WinPQ mobil Pagina 69

70 La regolazione è la nostra specialità Nell'esportazione CSV, i valori effettivi minimo e massimo vengono emessi con l'indicazione dell'ora. Inoltre il flicker a breve tempo (PST) e il flicker a lungo termine (PLT) vengono visualizzati sempre come intervallo di 10 min sotto forma di sequenza temporale propria, indipendentemente dall'intervallo di misura Funzioni aggiuntive Tutte le analisi precedentemente selezionate possono essere visualizzate in un'unica schermata utilizzando la voce di menu Finestra-> Dividi. Pagina 70 Software di analisi WinPQ mobil

71 I campi "Informazione" o "Panoramica dati" possono essere chiusi per lasciare più spazio al grafico di analisi. Il campo "Visualizza" consente di riattivare le suddette finestre. Chiudere il campo "Panoramica dati" Software di analisi WinPQ mobil Pagina 71

72 La regolazione è la nostra specialità Confronto tra due diverse misurazioni Durante la fase di analisi, è possibile aprire un'ulteriore misurazione, avviare il diagramma livello-tempo e le analisi standard, quindi visualizzarle e confrontarle in una schermata. Figura: vengono visualizzate contemporaneamente due differenti misurazioni (2 x report EN50160; 2 x diagramma livello-tempo) Pagina 72 Software di analisi WinPQ mobil

73 9. Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 L'icona "Setup" consente di modificare i parametri del dispositivo, le condizioni di trigger e i valori limite di PQ-Box 200. Consente di caricare le impostazioni correnti dall'analizzatore di rete. Consente di inviare le impostazioni modificate allo strumento di misura. Consente di aprire un file predefinito sul computer. Consente di salvare le impostazioni del setup sul computer sotto forma di modello. Vengono memorizzate tutte le impostazioni su tutte le schede. Consente di impostare tutti i valori limite e le impostazioni di trigger di tutte le schede nelle impostazioni base. Questa funzione consente di avviare e arrestare una misurazione sullo strumento di misura. Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 73

74 La regolazione è la nostra specialità 9.1 Configurazione - Impostazioni base Consente di sincronizzare l'ora del PQ-Box 200 sull'ora corrent emente impostata sul PC. Se si attiva questo campo, il PQ Box 100 viene sincronizzato automaticamente con l'invio del setup al PC. Nel menu Impostazioni base vengono eseguite impostazioni, come configurazione di rete, voltaggio nominale e rapporto di trasformazione dei trasformatori di corrente e di tensione. Il dispositivo distingue la configurazione di rete da misurare in base all'opzione selezionata, Sistema 3 fili o Sistema 4 fili. In una rete isolata a 3 fili, tutte le valutazioni secondo la norma EN50160 vengono calcolate dalle tensioni di fase. Nelle reti a 4 fili, (neutro a terra), tutti i parametri PQ vengono determinati partendo dalle tensioni fase - neutro. della fase L1, N e PE. Nella misurazione a 1 filo, vengono rilevati solo i valori di misura Se si attiva questa opzione, vengono registrati solo i valori di tensione. I valori di misura di corrente e potenza non vengono memorizzati. Le dimensioni dei dati registrati risulterà quindi ridotta a circa il 40%. Pagina 74 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

75 È possibile siglare un ordine con un testo (max. 32 caratteri) prima di ogni misurazione. Dopo la trasmissione dei dati di misura al PC, il testo si ritrova alla voce "Commento 2". Tipi di collegamento speciali per TA e TV: Questa opzione deve essere utilizzata quando i trasformatori di tensione sono collegati a V. L'ingresso U2 è collegato a terra. Questa opzione viene utilizzata con un'inserzione Aron in reti a media o alta tensione. La corrente L2 non viene collegata, ma calcolata dal PQ-Box 100. L'analizzatore PQ-Box 200 considera tutte le soglie di trigger o gli eventi PQ in base al voltaggio nominale impostato. In tutte le configurazioni di rete, viene specificata come voltaggio nominale la tensione fase-fase concordata all'atto del contratto, ad es V. Nella rete a 4 fili viene specificata la tensione fase-terra, ad es. 230 V. L'intervallo di misura dell'analizzatore PQ-Box 200 può essere impostato liberamente su un valore compreso tra un 1 e 1800 secondi. L'impostazione di base corrisponde a 10 minuti, cioè la durata dell'intervallo specificata nelle norme EN50160 e IEC Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 75

76 La regolazione è la nostra specialità Dimensione dei dati di misura L impostazione di intervalli di misura su valori inferiori a 60 sec. è adatta solo per misure di breve periodo (meno secondi), perché lo strumento di misura registra una grande quantità di dati. Lo strumento di misura rileva parallelamente oltre diversi valori di misura. Esempi di dimensioni dei dati a lungo termine. Le registrazioni di disturbi aumentano ulteriormente il fabbisogno di memoria: 0 un intervallo di 10 minuti genera ca. 10 MByte di dati in una settimana 0 un intervallo di 1 secondo genera ca. 10 MByte di dati in 30 minuti Le dimensioni dei dati possono essere limitate in due modi diversi. 1) Registrazione della sola tensione Con questa impostazione non vengono rilevate né la corrente né la potenza. Le dimensioni dei dati si riduce a circa il 40%. 2) Registrazione dei soli dati principali I dati di misura contengono i seguenti dati di misura: (ad es. mancanza di armoniche / interarmoniche / differenza di fase) Tutti i registratori continuano ad essere attivi. Stato, Eventi, Flagging Frequenza di rete Valore max. e min. della frequenza Grandezze di misura della tensione Valore min. e max. della tensione, flicker Grandezze di misura della corrente Valore min. e max. della corrente Grandezze di misura della potenza Valore min. e max. della potenza Segnale ripple control THC, fattore K, differenza di fase, sistema ciclico diretto, indiretto, omopolare Potenza di distorsione, direzione del flusso della potenza, differenza di fase Valore min. e max. della tensione, valore min. e max. segnale ripple control Differenza di tensione, simmetria, PWHD Valori di corrente, componenti simmetrici, asimmetria, PWHD, PHC Valori della potenza, cosphi, sinphi, tanphi, potenze dell'armonica fondamentale Potenza reattiva spostamento dell'armonica fondamentale Valore min. e max. della potenza reattiva Valore min. e max. della potenza apparente Grandezze di misura della potenza Pagina 76 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

77 Intervallo di 15 minuti Potenza di distorsione, direzione del flusso della potenza, differenza di fase Valori della potenza, cosphi, sinphi, tanphi, potenze dell'armonica fondamentale Potenza reattiva spostamento dell'armonica fondamentale Grandezze di misura della tensione Una misurazione ad intervalli di 1 secondo per 1 ora richiede circa 6,6 Mbyte. Per una scheda da 1 Gbyte si ricava quindi una durata di registrazione max. calcolata di circa 6,6 giorni. Impostazione del fattore TV/TA Il rapporto di trasformazione dei trasformatori di corrente e di tensione a cui è collegato l'analizzatore di rete deve essere inserito nei parametri del trasformatore. Esempio: Tensione: primaria = V; secondaria = 100V; fattore di trasformazione UL1 = 200 Corrente: 100A / 5A = fattore di trasformazione 20 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 77

78 La regolazione è la nostra specialità Intervallo delle potenze: Tutti i valori di potenza vengono registrati in aggiunta all'intervallo impostabile di 10, 15 o 30 minuti. Questi intervalli iniziano sempre in modo sincrono all'ora esatta. Impostazioni base del calcolo della potenza Il calcolo della potenza nel firmware del dispositivo dispone di due funzioni di misura a scelta: 0 Calcolo della potenza a norma DIN40110 Parte 2 con calcolo della potenza reattiva asimmetrica (si tratta dell'impostazione predefinita del dispositivo) 0 Calcolo della potenza semplificato senza tenere conto della potenza reattiva asimmetrica nelle potenze trifase Questa impostazione influisce sui valori di misura della potenza sul display del dispositivo, nei dati online e nei dati di misura registrati. Pagina 78 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

79 Ingresso AUX L'ingresso AUX può essere attivato e disattivato. L'impostazione base del dispositivo è la seguente: 1 A / 1 mv. L Esempio 1: le pinze amperometriche da 20 A/200 mv corrispondono a un fattore di trasformazione di *0,1 Esempio 2: collegamento del sensore di temperatura da 100 C con tensione in uscita di 1000 mv. Analisi del segnale di comando centralizzato: Nel campo ripple-control [Hz] è possibile specificare una frequenza nell'intervallo compreso tra 100 Hz e Hz. A questo punto questa viene registrata in modo permanente come valore massimo 200 ms nei dati ciclici. Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 79

80 La regolazione è la nostra specialità Opzione Ripple control signal: Se è stata abilitata l'opzione Ripple control signal, è possibile avviare un altro registratore per questa frequenza. Il registratore rileva tutte le tensioni e le correnti del segnale di ripple. Possono essere impostati valori, quali la durata della registrazione, la larghezza di banda del filtro, il livello di trigger per il registratore. La durata max. della registrazione è di 210 secondi. L'attivazione dell'opzione "Ripple control signal" si riconosce all'ultima pagina del display del dispositivo PQ-Box 200 dalla dicitura: PQ-Box 200 Light / Expert + S dei segnali di ripple Consente di accendere o spegnere lo speciale registratore Attenzione: il registratore dei segnali di ripple è in grado di generare grandi quantità di dati e dovrebbe essere acceso solo se si ricerca una specifica anomalia nell'andamento del segnale. Programmazione del PQ-Box tramite ordine temporale È possibile avviare e arrestare il dispositivo PQ-Box tramite un ordine temporale predefinito. Esempio: il PQ Box deve accendersi e spegnersi ad intervalli di 1 secondo dalle ore 0:00 alle ore 3:00. Se si preme il tasto di avvio sul PQ-Box prima dell'ordine di misura, il dispositivo inizia immediatamente la registrazione. Se si preme il tasto di arresto del PQ-Box prima della fine dell'ordine di misura, la misurazione viene interrotta immediatamente. Impostazione dell'ora sul PQ-Box 200: consente di sincronizzare l'ora del PQ-Box 200 con l'ora del PC al momento dell'azionamento del tasto. Successivamente, l'ora del PQ-Box 200 non viene visualizzata in tempo reale. Pagina 80 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

81 9.2 Configurazione Limiti secondo EN50160 / IEC / IEC Questa voce di menu consente di impostare tutti i valori limite specificati nelle norme EN50160 e IEC I livelli di compatibilità possono essere modificati dall'utente. Il pulsante consente di ripristinare i limiti ai valori standard. Dalla 2a alla 25a armonica EN50160 Dalla 26a alla 50a armonica IEC Poiché la norma EN50160 specifica solo i valori limite per le armoniche fino alla venticinquesima, per le armoniche dalla 26a alla 50a del PQ-Box 100 sono stati utilizzati come impostazione predefinita i livelli di compatibilità della norma IEC Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 81

82 La regolazione è la nostra specialità Con il pulsante è possibile aprire diverse configurazioni salvate sul computer. Nelle cartelle sono presenti anche i file dei valori limite a norma IEC per reti industriali. è possibile memorizzare un numero qualsiasi di confi- Con l'icona gurazioni per il PQ-Box 200. Calcolo THD Il calcolo dei valori THD delle tensioni e delle correnti può essere impostato nel setup del dispositivo. 0 da H2 a H40 (misurazione a norma EN50160) 0 da H2 a H50 (misurazione a norma IEC61000-x-x) Pagina 82 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

83 9.3 Impostazioni dei criteri di trigger per le immagini dell'oscilloscopio Nella voce di menu "Oscilloscopio" è possibile impostare i criteri di attivazione per la registrazione delle immagini dell'oscilloscopio. Nell'impostazione base è impostata una soglia del valore effettivo di +10% e -10% della tensione nominale. Se un campo ha lo sfondo grigio e la casella di selezione non è spuntata, il corrispondente criterio di trigger non è attivo. Tutte le condizioni di trigger possono operare in parallelo e sono correlate con logica "OR". La "Durata registrazione" indica il tempo di registrazione totale dell'immagine dell'oscilloscopio in millisecondi. Con "Tempo pre-evento" si intende il tempo trascorso prima che si verifichi l'evento. I campi della lunghezza dell'immagine dell'oscilloscopio e del tempo pre-evento possono essere impostati su qualsiasi valore compreso tra 20 ms e millisecondi. Auto-trigger per il registratore dell'oscilloscopio Se questo campo è attivo, il PQ-Box 200 modifica automaticamente tutte le soglie di trigger attivate in questa pagina, in caso di un valore limite troppo sensibile. In questo modo si evita la registrazione di una quantità inutilmente grande di dati. La funzione "Auto-trigger" agisce in modo selettivo su ogni singola soglia, aumentandola. Se il disturbo di rete che ha superato la soglia trigger in modo permanente scompare, il valore limite viene automaticamente ripristinato al valore precedentemente impostato. Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 83

84 La regolazione è la nostra specialità Spiegazione delle condizioni di trigger: Le soglie espresse in "%" si riferiscono alla tensione nominale impostata nel setup; ad es V o 400V. Avvia una registrazione del trigger quando il valore è inferiore alla soglia impostata. Fondamentali per il trigger sono i valori effettivi di 10 ms. Avvia una registrazione del trigger quando il valore supera la soglia impostata. Fondamentali per il trigger sono i valori effettivi di 10 ms. Avvia una registrazione del trigger quando il valore presenta uno sbalzo predefinito rispetto al valore effettivo. Fondamentali per il trigger sono i valori effettivi di 10 ms. Avvia una registrazione del trigger in concomitanza con uno sbalzo di fase. La condizione fondamentale prevede uno spostamento in " " del passaggio allo zero dell'onda sinusoidale. Avvia una registrazione del trigger in concomitanza con un problema di seno. Lo strumento di misura rileva un'anomalia della curva sinusoidale a livello di campionamento (interruzioni di commutazione). Un'impostazione adeguata del valore di soglia è compresa tra il 10% e il 25% della tensione nominale. Esempio di interruzione di commutazione: Hold-trigger inviluppo: Il trigger di inviluppo è in grado di produrre un numero molto grande di immagini dell'oscilloscopio in un breve periodo di tempo. Per ridurre la quantità di dati, è possibile impostare un tempo di pausa tra le singole registrazioni. 0 Esempio: tempo morto = 5 secondi Alla fine di una registrazione di un'immagine dell'oscilloscopio, la condizione di trigger "inviluppo" viene disattivata per 5 secondi. Tutti gli altri trigger rimangono attivi senza pausa. Pagina 84 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

85 Isteresi: 0 La norma IEC prevede un'isteresi per la registrazione di eventi. 0 Esempio: trigger della soglia inferiore = 90% - isteresi = 2% 0 L'evento caduta di tensione inizia al 90% della linea del valore limite e termina al raggiungimento del 92% della tensione di rete (+ 2%). 9.4 Registratore 10 ms RMS Nella voce di menu "Registratore 10 ms RMS" è possibile impostare i criteri di trigger delle registrazioni RMS. Nell'impostazione base è impostata una soglia del valore effettivo di +10% e -10% della tensione nominale. Solo i valori soglia con un segno di spunta sono attivi; le condizioni di trigger senza segno di spunta non sono abilitate. La "Durata registrazione" indica il tempo di registrazione totale dell'immagine dell'oscilloscopio in millisecondi. Con "Tempo pre-evento" si intende il tempo trascorso prima che si verifichi l'evento. I campi della lunghezza dell'immagine dell'oscilloscopio e del tempo pre-evento possono essere impostati su qualsiasi valore compreso tra 20 ms e 2 minuti ( millisecondi). Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 85

86 La regolazione è la nostra specialità Auto-Trigger per registrazioni 10 ms: Se si attiva questo campo, in caso di valore di soglia troppo sensibile, il PQ-Box 200 modifica automaticamente tutte le soglie di trigger attivate in questa pagina. In questo modo si evita la registrazione di una quantità inutilmente grande di dati e che il dispositivo conservi in modo permanente le stesse immagini. La funzione "Auto-trigger" agisce in modo selettivo su ogni singola soglia, aumentandola. Se il disturbo di rete, che ha superato la soglia trigger in modo permanente scompare, il valore limite viene automaticamente ripristinato al valore precedentemente impostato. 9.5 Trigger tramite ingresso binario Le immagini dell'oscilloscopio e la registrazione 10 ms RMS possono essere attivate tramite un ingresso binario. Tramite due prese da 4 mm è disponibile un ingresso digitale per un trigger esterno. Questo ingresso consente di avviare le immagini dell'oscilloscopio, la registrazione 10 ms RMS o il registratore di transienti. Possono essere elaborati segnali AC e DC fino a 250 V. Un trigger può essere attivato tramite un fronte di discesa o un fronte di salita. La soglia di attivazione è impostata a 10 V. 9.6 Scheda registratore di transienti La scheda "Transienti" consente di impostare i seguenti parametri di registrazione. 0 Soglia per l'attivazione della registrazione dei transienti. Per la soglia di trigger servono solo l'ampiezza dei transienti; non occorre invece tenere conto del seno dell'armonica fondamentale. 0 La velocità di campionamento può essere impostata nell'intervallo compreso tra 200 khz e 2 MHz. La durata della registrazione dipende dalla velocità di campionamento e, a 2 MHz, è pari a 32 ms, mentre a 200 khz è pari a 320 ms. Il pre-evento è sempre pari al 50% della durata della registrazione. Pagina 86 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

87 0 La funzione "Trasferisci trigger a" consente di avviare contemporaneamente il registratore dell'oscilloscopio e/o il registratore RMS. 9.7 Aggiornamento del firmware PQ-Box 200 Tramite la voce di menu "Aggiornamento" è possibile aggiornare il firmware dell'analizzatore di rete oppure aggiornare il dispositivo con l'aggiunta di nuove funzioni. Tuttavia è necessario disporre di un apposito codice di licenza. Sequenza per l'aggiornamento del dispositivo PQ-Box 200: 1) Scollegare il dispositivo PQ-Box 200 dall'alimentazione (scollegare anche il cavo USB). 2) Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti "trigger manuale" e "tasto freccia in alto". 3) Collegare il dispositivo PQ-Box 200 alla tensione (alimentatore di rete). 4) Sul display compare il messaggio: "Waiting for Download". 5) Aprire il menu Impostazioni/Aggiornamento nel software. 6) Caricare il file di aggiornamento "MCU-Applicazione" sullo strumento di misura. 7) Staccare l'alimentazione di tensione. 8) Al riavvio del dispositivo viene installato il nuovo firmware. Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 87

88 La regolazione è la nostra specialità Aggiornamento licenza: Equipaggiare il PQ-Box 200 con l'analisi del segnale di comando centralizzato. 9.8 Aggiornamento della licenza PQ-Box 200 Il pulsante consente di visualizzare il numero di serie del PQ-Box 200, purché quest'ultimo sia collegato. Nel campo "Codice licenza" inserire il codice di licenza specificando una directory o tramite la tastiera. Se il codice di licenza è compatibile con il numero di serie del dispositivo, il campo "Aggiornamento licenza" si attiva. Premendo il tasto "Aggiornamento licenza", l'opzione viene abilitata nel dispositivo. 9.9 Convertitore dati Con il programma "Convertitore dati" è possibile eseguire le correzioni in un file di misura disponibile. Se, durante una parametrizzazione di un PQ-Box 200, viene specificata una tensione nominale errata o un fattore di trasformazione della corrente errato, questa condizione può essere modificata successivamente. 0 Modifica della tensione nominale, ad esempio da 400 V a V 0 Modifica del fattore di trasformazione della corrente, ad es. da 1:1 a 1:10 Pagina 88 Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200

89 1) Aprire il file di misura da modificare con "Carica" 2) Inserire il valore della tensione o il fattore di trasformazione della corrente corretto 3) Con "Esegui" i dati di misura vengono convertiti e memorizzati in una copia del file originale. Riconoscibile dalla denominazione "New" nel campo del commento n 4. Esecuzione di misurazioni parziali di una misurazione complessiva Con il programma "Convertitore dati" è possibile raggruppare diverse misurazioni parziali di una misurazione complessiva. 1) Aprire il programma "Convertitore dati". 2) Selezionare due o più file con il tasto di comando premuto. 3) "Combina" consente di raggruppare i file di misura e di memorizzarli in un nuovo file di misura. Valori limite e impostazioni di PQ-Box 200 Pagina 89

90 La regolazione è la nostra specialità 10. Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC La funzione "Analisi in tempo reale" consente di rappresentare i valori effettivi, le immagini dell'oscilloscopio, le armoniche, le interarmoniche e la direzione del flusso di potenza delle armoniche online sullo schermo di un computer o di un laptop. I dati visualizzati vengono aggiornati ogni secondo. È possibile eseguire una misurazione online durante l'esecuzione di una misura, prima di iniziare una misurazione o al termine della stessa Immagine dell'oscilloscopio online Tutte le seguenti immagini della misurazione online sono rappresentate nel design "Black Magic". Le immagini dell'oscilloscopio online relative a tutti i canali di misura vengono visualizzate sullo schermo selezionando la scheda "Oscilloscopio". Scheda di visualizzazione oscilloscopio Start = i dati vengono sovrascritti ad intervalli di 1 sec. Stop = congelamento immagine corrente Lunghezza dell'immagine oscilloscopio in punti di campionamento ad es = 50 ms Valori r.m.s. online importanti Marker 1 I canali rappresentati possono essere visualizzati e nascosti tramite la legenda Marker 2 Differenza Pagina 90 Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC

91 10.2 FFT in tempo reale Hz La funzione di misura "FFT 20kHz" consente di analizzare online tutte le armoniche e le interarmoniche di tutte le correnti e le tensioni DC fino a Hz. È possibile selezionare una delle seguenti procedure di calcolo FFT nel software online: Hz: procedura di calcolo secondo IEC , Classe A (calcolo FFT di tensioni e correnti sincrone alla rete) Hz: procedura di calcolo secondo IEC Allegato B Nel menu "tasto destro del mouse" sono disponibili le seguenti funzioni: Stampa: L'immagine viene inviata alla stampante. Appunti: Lo spettro viene copiato negli Appunti di Windows. Con DC: La componente DC può essere visualizzata o meno nel grafico. Con onda fondamentale: L'onda fondamentale può essere visualizzata o meno nel grafico. Dividi asse: separa lo schermo delle tensioni e delle correnti in due zone. Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC Pagina 91

92 La regolazione è la nostra specialità Registrazione dei valori massimi: Con l'ausilio di questa funzione è possibile determinare (linea tratteggiata) i valori max. delle linee dello spettro della FFT in tempo reale. In questo modo è possibile, in tempo reale, stabilire per un determinato periodo se si registrano livelli di armonica superiori nell'intervallo fino a 5 KHz sul punto di misura. Pagina 92 Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC

93 10.3 Armoniche in tempo reale Tutte le armoniche di corrente e di tensione (dalla 2a alla 50a) possono essere visualizzate in tempo reale selezionando la scheda "Armoniche". I dati di misura vengono calcolati dallo strumento di misura secondo la norma IEC Classe A e successivamente trasferiti al PC. Scheda Armoniche Anche in questo caso, tramite il menu "tasto destro del mouse", sono disponibili numerose funzioni. Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC Pagina 93

94 La regolazione è la nostra specialità 10.4 Interarmoniche in tempo reale Tutte le interarmoniche di corrente e di tensione fino a Hz possono essere visualizzate online selezionando la scheda "Interarmoniche". I dati di misura vengono calcolati dallo strumento di misura secondo la norma IEC Classe A in base alla procedura di raggruppamento e successivamente trasferiti al PC. Scheda Interarmoniche Spiegazione della procedura di raggruppamento a norma IEC: Per la valutazione delle interarmoniche presenti nella rete vengono formati dei sottogruppi. In un sottogruppo vengono inserite tutte le interarmoniche comprese tra due armoniche. Esempio per 50 Hz: l'interarmonica H2 comprende le frequenze comprese tra 110 Hz e 140 Hz Pagina 94 Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC

95 10.5 Bande di frequenza in tempo reale da 2 khz a 9 khz Tutte le armoniche di corrente e di tensione vengono visualizzate in gruppi da 200 Hz selezionando la scheda "Da 2 a 9 khz". La valutazione avviene secondo la norma IEC Viene specificata sempre la frequenza media della relativa banda di frequenza. Esempio: tutte le frequenza da Hz a Hz si trovano nella banda 8,9 khz Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC Pagina 95

96 La regolazione è la nostra specialità 10.6 Direzione delle armoniche online La direzione delle armoniche viene visualizzata sul punto di misura tramite la scheda "Direzione armonica". Un valore positivo (+) significa che il flusso della potenza dell'armonica avviene dalla rete verso l'utenza (nell'esempio la quinta armonica). Un valore negativo (-) significa che il flusso della potenza avviene dall'utenza verso la rete. + - Nota: in una rete dove sono già presenti armoniche di tensione, l'interpretazione corretta della direzione delle armoniche non è sempre sicura. Maggiore è il carico della rete con un'armonica di corrente dall'utente e minore la quantità di armoniche di tensione già presenti nella rete, maggiore è l'attendibilità che la direzione dell'armonica indichi anche la direzione del disturbo. Pagina 96 Analisi in tempo reale: PQ-Box 200 e PC

Analizzatore di rete / registratore di transienti

Analizzatore di rete / registratore di transienti Dati tecnici nalizzatore di rete / registratore di transienti Modello PQ-Bo 200 1 Rilevamento disturbi 1 Valutazione della qualità della tensione secondo EN50160 e IEC61000-2-2/-4 1 nalisi FFT fino 20kHz

Dettagli

Analizzatore di rete / registratore di transienti

Analizzatore di rete / registratore di transienti Dati tecnici nalizzatore di rete / registratore di transienti Modello PQ-Bo 2 1 Rilevamento disturbi 1 Valutazione della qualità della tensione secondo EN516 e IEC61-2-2/-4 1 nalisi FFT fino 2kHz 1 nalisi

Dettagli

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. 4-153-310-42(1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver

Dettagli

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC 3456 IRSplit Istruzioni d uso 07/10-01 PC 2 IRSplit Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC BMSO1001 Virtual Configurator Istruzioni d uso 02/10-01 PC 2 Virtual Configurator Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Concetti

Dettagli

Italian Technology VMR 300. Stazione Portatile STAZIONE PORTATILE MISURE

Italian Technology VMR 300. Stazione Portatile STAZIONE PORTATILE MISURE STAZIONE PORTATILE MISURE INDICE Par. Descrizione Indice 2 1 Descrizione 3 1.1 Modalità di Funzionamento 4 1.2 Programmazione e Gestione 5 2 Modalità Funzionamento 7 2.1 Accensione 7 2.2 Schermate Principali

Dettagli

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO MANUALE UTENTE Computer Palmare WORKABOUT PRO INDICE PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:...3 GUIDA ALL UTILIZZO:...12 PROCEDURA DI AGGIORNAMENTO:...21 2 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE: Per il corretto funzionamento

Dettagli

Analisi della qualità dell energia

Analisi della qualità dell energia Analizzatore della qualità di rete per installazione fissa QNA 412 e 413 Analizzatore della qualità di rete per installazione fissa QNA 202 e 303 Analizzatore tot ale della qualità di rete 3196 Analisi

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451448

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451448 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) Installazione Che cosa occorre fare per installare l unità LaCie Ethernet Disk mini? A. Collegare il cavo Ethernet alla porta LAN sul retro dell unità LaCie

Dettagli

Selezione di funzioni in forma di commutatore rotatorio dell'analizzatore di armoniche PCE-GPA 62

Selezione di funzioni in forma di commutatore rotatorio dell'analizzatore di armoniche PCE-GPA 62 Analizzatore di armoniche trifase PCE-GPA 62 analizzatore di rete / misuratore di potenza e misuratore di energia (tempo reale) con registrazione dei dati, display grafico, interfaccia per PC e software

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162 Manuale d'istruzioni Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS Modello DL160 / DL162 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il registratore dati a Doppio Ingresso

Dettagli

Versione 2.0. Manuale d uso. Software per la gestione. degli applicativi Bticino. TiManager 03/07-01 PC

Versione 2.0. Manuale d uso. Software per la gestione. degli applicativi Bticino. TiManager 03/07-01 PC Versione 2.0 03/07-01 PC Manuale d uso TiManager Software per la gestione degli applicativi Bticino TiManager INDICE 2 1. Requisiti Hardware e Software Pag. 4 2. Installazione Pag. 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione

Dettagli

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti DTN-10 e DTN-11

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

Manuale Utente. Analizzatore Power Quality PQ-Box 100. Software Power Quality. Modello PQ Box 100. Seite 1

Manuale Utente. Analizzatore Power Quality PQ-Box 100. Software Power Quality. Modello PQ Box 100. Seite 1 Manuale Utente Analizzatore Power Quality PQ-Box 100 Software Power Quality Modello PQ Box 100 Seite 1 Nota: la prego di notare, che il presente manuale d'uso non sempre rappresenta il riferimento attuale

Dettagli

Guida rapida Vodafone Internet Box

Guida rapida Vodafone Internet Box Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet

Dettagli

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Invert er LG Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Mot ori elet t ric i Informazioni preliminari... 2 Installazione... 3 Avvio del programma... 4 Funzionamento Off-Line... 7 Caricamento di una

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Motorola Phone Tools. Guida rapida Motorola Phone Tools Guida rapida Sommario Requisiti minimi...2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools...3 Installazione Motorola Phone Tools...4 Installazione e configurazione del

Dettagli

PQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia

PQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia Possibilità di registrazione delle grandezze caratteristiche definite nella norma EN 50160 Web server integrato per una gestione

Dettagli

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale Guida rapida Avvertenza Questo documento fornisce linee guida generali per l'installazione e l'uso di IRISnotes Executive 1.0. Per istruzioni dettagliate sulle funzionalità complete di IRISnotes Executive,

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione per (Licenza per utenti singoli)

SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione per (Licenza per utenti singoli) SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione per (Licenza per utenti singoli) Le seguenti istruzioni sono relative all installazione di SPSS Statistics con licenza per utenti singoli. Una

Dettagli

STELLA SUITE Manuale d'uso

STELLA SUITE Manuale d'uso STELLA SUITE Manuale d'uso Stella Suite Manuale d'uso v. 1.2014 INDICE Sezione Pagina 1. Introduzione a Stella Suite Componenti Requisiti sistema Panorama della schermata iniziale 2. Installazione di Stella

Dettagli

1 Introduzione...1 2 Installazione...1 3 Configurazione di Outlook 2010...6 4 Impostazioni manuali del server... 10

1 Introduzione...1 2 Installazione...1 3 Configurazione di Outlook 2010...6 4 Impostazioni manuali del server... 10 Guida per l installazione e la configurazione di Hosted Exchange Professionale con Outlook 2010 per Windows XP Service Pack 3, Windows Vista e Windows 7 Edizione del 20 febbraio 2012 Indice 1 Introduzione...1

Dettagli

Manuale Terminal Manager 2.0

Manuale Terminal Manager 2.0 Manuale Terminal Manager 2.0 CREAZIONE / MODIFICA / CANCELLAZIONE TERMINALI Tramite il pulsante NUOVO possiamo aggiungere un terminale alla lista del nostro impianto. Comparirà una finestra che permette

Dettagli

NOTA: NON PROVARE A INSTALLARE IL SOFTWARE PRIMA DI AVERE LETTO QUESTO DOCUMENTO.

NOTA: NON PROVARE A INSTALLARE IL SOFTWARE PRIMA DI AVERE LETTO QUESTO DOCUMENTO. MANUALE DI INSTALLAZIONE INSITE Pagina 2: Installazione di INSITE Pagina 8: Disinstallazione di INSITE NOTA: NON PROVARE A INSTALLARE IL SOFTWARE PRIMA DI AVERE LETTO QUESTO DOCUMENTO. L INSTALLAZIONE

Dettagli

Come usare P-touch Transfer Manager

Come usare P-touch Transfer Manager Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso. Brother si

Dettagli

Driver USB per SUNNY BEAM Installazione del driver USB per Sunny Beam. 1 Driver USB per Sunny Beam. Versione: 1.4

Driver USB per SUNNY BEAM Installazione del driver USB per Sunny Beam. 1 Driver USB per Sunny Beam. Versione: 1.4 Driver USB per SUNNY BEAM Installazione del driver USB per Sunny Beam Versione: 1.4 1 Driver USB per Sunny Beam Il driver USB per Sunny Beam consente il collegamento di Sunny Beam al computer. Requisiti

Dettagli

On-line Corsi d Informatica sul web

On-line Corsi d Informatica sul web On-line Corsi d Informatica sul web Corso base di Windows Università degli Studi della Repubblica di San Marino Capitolo 1 IL DESKTOP Quando si avvia il computer, si apre la seguente schermata che viene

Dettagli

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Sistema inoltro telematico domande di nulla osta, ricongiungimento e conversioni Manuale utente Versione 2 Data creazione 02/11/2007 12.14.00

Dettagli

Guida Rapida di Syncronize Backup

Guida Rapida di Syncronize Backup Guida Rapida di Syncronize Backup 1) SOMMARIO 2) OPZIONI GENERALI 3) SINCRONIZZAZIONE 4) BACKUP 1) - SOMMARIO Syncronize Backup è un software progettato per la tutela dei dati, ed integra due soluzioni

Dettagli

Strumenti di misura Servizi Formazione

Strumenti di misura Servizi Formazione Dinamometro della serie PCE-FB dinamometro per prove di trazione e compressione / memoria interna / memory card mini-sd / display grafico / valori limite / funzione peak / interfaccia USB / software incluso

Dettagli

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. E stato previsto l utilizzo di uno specifico prodotto informatico (denominato

Dettagli

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Stampante mobile Versione 0 ITA Introduzione Le stampanti mobili Brother, modelli PJ-6 e PJ-66 (con Bluetooth), sono compatibili con numerose

Dettagli

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Domande frequenti su Eee Pad TF201 I6915 Domande frequenti su Eee Pad TF201 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?...

Dettagli

Sharpdesk V3.3. Guida all installazione Versione 3.3.04

Sharpdesk V3.3. Guida all installazione Versione 3.3.04 Sharpdesk V3.3 Guida all installazione Versione 3.3.04 Copyright 2000-2009 di SHARP CORPORATION. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, l adattamento o la traduzione senza previa autorizzazione

Dettagli

Manuale per l'utente per DS150E. Dangerfield May. 2009 V3.0 Delphi PSS

Manuale per l'utente per DS150E. Dangerfield May. 2009 V3.0 Delphi PSS Manuale per l'utente per DS150E 1 INDICE Componente principale..3 Istruzioni per l'installazione....5 Configurazione Bluetooth...26 Programma diagnostico...39 Scrittura della ECU (OBD)..86 Scansione...89

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SILVERCREST MD-20 http://it.yourpdfguides.com/dref/3256213

Il tuo manuale d'uso. SILVERCREST MD-20 http://it.yourpdfguides.com/dref/3256213 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SILVERCREST MD-20. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso SILVERCREST

Dettagli

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. Windows 7 e 8 strumenti per l ipovisione. Windows Seven/8 offrono ottimi strumenti per personalizzare la visualizzazione in caso di ipovisione: - una lente di

Dettagli

Tutorial KISSsoft: versione di prova e fasi iniziali

Tutorial KISSsoft: versione di prova e fasi iniziali Tutorial KISSsoft 001: installazione e fasi iniziali KISSsoft AG - +41 55 254 20 50 Uetzikon 4 - +41 55 254 20 51 8634 Hombrechtikon - info@kisssoft.ag Svizzera - www.kisssoft.ag Tutorial KISSsoft: versione

Dettagli

Crotone, maggio 2005. Windows. Ing. Luigi Labonia E-mail luigi.lab@libero.it

Crotone, maggio 2005. Windows. Ing. Luigi Labonia E-mail luigi.lab@libero.it Crotone, maggio 2005 Windows Ing. Luigi Labonia E-mail luigi.lab@libero.it Sistema Operativo Le funzioni software di base che permettono al computer di funzionare formano il sistema operativo. Esso consente

Dettagli

Manuale UniScan 1.3.0

Manuale UniScan 1.3.0 Manuale UniScan 1.3.0 1. INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO... 1 1.1 INSTALLAZIONE... 1 1.1.1 PRE-REQUISITI PER L INSTALLAZIONE... 1 1.2 PRIMO UTILIZZO... 2 1.3 RICARICA SCANNER... 2 1.4 MODIFICA IMPOSTAZIONI

Dettagli

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

FPf per Windows 3.1. Guida all uso FPf per Windows 3.1 Guida all uso 3 Configurazione di una rete locale Versione 1.0 del 18/05/2004 Guida 03 ver 02.doc Pagina 1 Scenario di riferimento In figura è mostrata una possibile soluzione di rete

Dettagli

Content Manager 2 Manuale utente

Content Manager 2 Manuale utente Content Manager 2 Manuale utente Fare riferimento a questo manuale per informazioni sull'utilizzo di Content Manager 2 per la consultazione, l'acquisto, il download e l'installazione di aggiornamenti e

Dettagli

Per cosa posso utilizzarlo?

Per cosa posso utilizzarlo? Guida rapida Vodafone Mobile Connect Card Express Vodafone Broadband Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Mobile Connect Card Express. In questa guida spieghiamo come installare

Dettagli

Indice. Manuale di installazione del software per la Carta Servizi

Indice. Manuale di installazione del software per la Carta Servizi Indice Disclaimer... 3 Introduzione... 4 Requisiti e avvertenze... 5 Download del software... 6 Installazione del software... 7 Passo 1 Scelta della llingua... 8 Passo 2 Start dell installazione... 8 Passo

Dettagli

Gestione Laboratorio: Manuale d uso per l utilizzo del servizio Windows di invio automatico di SMS

Gestione Laboratorio: Manuale d uso per l utilizzo del servizio Windows di invio automatico di SMS Gestione Laboratorio: Manuale d uso per l utilizzo del servizio Windows di invio automatico di SMS Sito Web: www.gestionelaboratorio.com Informazioni commerciali e di assistenza: info@gestionelaboratorio.com

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK X502N http://it.yourpdfguides.com/dref/1265819

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK X502N http://it.yourpdfguides.com/dref/1265819 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di LEXMARK X502N. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872. Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1

Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872. Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872 Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 1 Copyright and Notes Il Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 e la relativa documentazione

Dettagli

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS...

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... Manuale Utente (Gestione Formazione) Versione 2.0.2 SOMMARIO 1. PREMESSA... 3 2. ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... 4 2.1. Pagina Iniziale... 6 3. CARICAMENTO ORE FORMAZIONE GENERALE... 9 3.1. RECUPERO MODELLO

Dettagli

Your Detecting Connection. Manuale utente. support@xchange2.net

Your Detecting Connection. Manuale utente. support@xchange2.net Your Detecting Connection Manuale utente support@xchange2.net 4901-0133-4 ii Sommario Sommario Installazione... 4 Termini e condizioni dell applicazione XChange 2...4 Configurazione delle Preferenze utente...

Dettagli

HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva

HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva Benvenuti nella Guida rapida di HP APS. HP APS è stato installato correttamente sul computer ed è stato effettuato l accesso alla Guida rapida mediante

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB DESCRIZIONE GENERALE Il prodotti RS485 / USB CONVERTER costituisce un'interfaccia in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS485, utilizzando una

Dettagli

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Caratteristiche EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Temperatura, umidità relativa e punto di rugiada. intervallo di misura da -35 a + 80 C e da 0 a 100% RH Indicazione del punto di rugiada tramite

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Istruzioni per l uso WALKMAN è un marchio registrato di Sony Corporation per indicare i prodotti stereo con cuffie. è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

Datalogger Grafico Aiuto Software

Datalogger Grafico Aiuto Software Datalogger Grafico Aiuto Software Versione 2.0, 7 Agosto 2007 Per ulteriori informazioni consultare il manuale d'uso incluso nel disco programma in dotazione. INDICE Installazione del software grafico.

Dettagli

Manuale di installazione del software per la Carta Servizi

Manuale di installazione del software per la Carta Servizi Manuale di installazione del software per la Carta Servizi Microsoft Windows (7, Vista, XP). Versione: 1.1 / Data: 28.09.2012 www.provincia.bz.it/cartaservizi/ Indice DISCLAIMER... 3 Introduzione... 4

Dettagli

Manuale Operativo per la firma digitale

Manuale Operativo per la firma digitale Manuale Operativo per la firma digitale Indice 1. Introduzione...3 2. Installazione del lettore di smart card...4 3. Installazione del Dike...9 4. Attivazione della smart card... 10 5. PIN per la firma

Dettagli

GUIDA RAPIDA. per l'utente di Windows Vista. Installazione del software della stampante... 2 Installazione del software per la stampa in rete...

GUIDA RAPIDA. per l'utente di Windows Vista. Installazione del software della stampante... 2 Installazione del software per la stampa in rete... SOMMARIO GUIDA RAPIDA per l'utente di Windows Vista Capitolo 1: DIGITALIZZAZIONE CON IL DRIVER WIA... 1 Capitolo 2: INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE DELLA STAMPANTE IN WINDOWS... 2 Installazione del software

Dettagli

NMG2 Software di analisi NMG2-USB/RS232-PROSOFT

NMG2 Software di analisi NMG2-USB/RS232-PROSOFT NMG2 Software di analisi NMG2-USB/RS232-PROSOFT Versione: 1.2 Data: 25.9.2015 1. Materiale spedito NMG2-USB/RS232-PROSOFT su CD o come file.zip RS232 cavo di connessione Adattatore USB per cavo RS232 2.

Dettagli

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo

Dettagli

Installazione di Microsoft Office 2012-09-12 Versione 2.1

Installazione di Microsoft Office 2012-09-12 Versione 2.1 Installazione di Microsoft Office 2012-09-12 Versione 2.1 INDICE Installazione di Microsoft Office... 2 Informazioni pre-installazione... 2 Installazione di Microsoft Office... 3 Guida introduttiva...

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DELOS SYSTEMS 4.02.28

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DELOS SYSTEMS 4.02.28 GUIDA ALL INSTALLAZIONE DELOS SYSTEMS 4.02.28 Requisiti minimi (sistema operativo hardware).... pag. 1 Procedura di disinstallazione e installazione del software Delos Systems 4.02.28.. pag. 2 Salvare

Dettagli

Manuale d'uso del Connection Manager

Manuale d'uso del Connection Manager Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato

Dettagli

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente Istruzioni per l uso della Guida Istruzioni per l uso della Guida Sulla barra degli strumenti: Pagina precedente / Pagina successiva Passa alla pagina Indice / Passa alla pagina Precauzioni Stampa Ottimizzate

Dettagli

Installazione e utilizzo di Document Distributor 1

Installazione e utilizzo di Document Distributor 1 1 Il software Document Distributor comprende i pacchetti server e client. Il pacchetto server deve essere installato su sistemi operativi Windows NT, Windows 2000 o Windows XP. Il pacchetto client può

Dettagli

DL8 config REVISIONE DATA

DL8 config REVISIONE DATA DL8 config I s t r u z i o n i p e r l u s o REVISIONE DATA 1.0 Aprile 2009 INSTALLAZIONE DEI DRIVER 1. spegnere DL8; 2. collegare il cavo dati in dotazione al DL8 e ad una porta USB libera del PC (prendere

Dettagli

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica CADMO Infor ultimo aggiornamento: febbraio 2012 Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica Premessa...1 Le Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica utilizzate da Outlook Express...2 Cose

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Motorola Phone Tools. Guida rapida Motorola Phone Tools Guida rapida Contenuto Requisiti minimi... 2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools... 3 Installazione Motorola Phone Tools... 4 Installazione e configurazione

Dettagli

CONCEPT: CAMPOVISIVO - FAENZA ITALY STAMPA: LABANTI & NANNI BO 06-2008

CONCEPT: CAMPOVISIVO - FAENZA ITALY STAMPA: LABANTI & NANNI BO 06-2008 CONCEPT: CAMPOVISIVO - FAENZA ITALY STAMPA: LABANTI & NANNI BO 06-2008 SOLAR300 SOLAR200 I nuovi strumenti per la verifica e il collaudo di impianti fotovoltaici D.M. 19/02/2007 2 SOLAR300 SOLAR200 I primi

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

Paragon HFS+ per Windows

Paragon HFS+ per Windows PARAGON Software GmbH Heinrich-von-Stephan-Str. 5c 79100 Freiburg, Germany Tel. +49 (0) 761 59018201 Fax +49 (0) 761 59018130 Internet www.paragon-software.com Email sales@paragon-software.com Paragon

Dettagli

Kroll Ontrack Servizi RDR Guida rapida

Kroll Ontrack Servizi RDR Guida rapida Kroll Ontrack Servizi RDR Guida rapida Selezionare una macchina Windows che sia in grado di funzionare come client remoto. É possibile utilizzare Windows XP e versioni successive ad eccezione di Windows

Dettagli

Progetto SOLE Sanità OnLinE

Progetto SOLE Sanità OnLinE Progetto SOLE Sanità OnLinE Rete integrata ospedale-territorio nelle Aziende Sanitarie della Regione Emilia-Romagna: I medici di famiglia e gli specialisti Online (DGR 1686/2002) console - Manuale utente

Dettagli

Corso di Alfabetizzazione Informatica

Corso di Alfabetizzazione Informatica Corso di Alfabetizzazione Informatica Scopo di questo corso, vuole essere quello di fornire ad ognuno dei partecipanti, indipendentemente dalle loro precedenti conoscenze informatiche, l apprendimento

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS DESCRIZIONE GENERALE Il prodotto CONFIG BOX PLUS costituisce un convertitore in grado di realizzare una seriale asincrona di

Dettagli

GUIDA RAPIDA. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers

GUIDA RAPIDA. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers GUIDA RAPIDA Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers Indice 1. Introduzione...1 2. Requisiti necessari...1 3. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Operazioni preliminari

Dettagli

Manuale Operativo per la firma digitale

Manuale Operativo per la firma digitale Manuale Operativo per la firma digitale Indice 1. Introduzione... 3 2. Installazione del lettore di smart card... 3 3. Installazione del Dike... 8 4. Attivazione della smart card... 9 5. PIN per la firma

Dettagli

Samsung Auto Backup FAQ

Samsung Auto Backup FAQ Samsung Auto Backup FAQ Installazione D: Ho effettuato il collegamento con l Hard Disk esterno Samsung ma non è successo nulla. R: Controllare il collegamento cavo USB. Se l Hard Disk esterno Samsung è

Dettagli

Configurazione di una connessione DUN USB

Configurazione di una connessione DUN USB Configurazione di una connessione DUN USB Cercare la lettera "U" in questa posizione È possibile collegare lo smartphone Palm Treo 750v e il computer mediante il cavo di sincronizzazione USB per accedere

Dettagli

USB 3.0 TO GIGABIT LAN Adattatore USB 3.0 - LAN 10/100/1000Mbit

USB 3.0 TO GIGABIT LAN Adattatore USB 3.0 - LAN 10/100/1000Mbit USB 3.0 TO GIGABIT LAN Adattatore USB 3.0 - LAN 10/100/1000Mbit Manuale Utente HNU3GIGA www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La preghiamo di seguire

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON S500I http://it.yourpdfguides.com/dref/452616

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON S500I http://it.yourpdfguides.com/dref/452616 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON S500I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware H02

Procedura aggiornamento firmware H02 Procedura aggiornamento firmware H02 Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice... 11 Risoluzione

Dettagli

FrerEnergy: PROGRAMMA PER LA SUPERVISIONE DEI CONSUMI DI ENERGIA ELETTRICA

FrerEnergy: PROGRAMMA PER LA SUPERVISIONE DEI CONSUMI DI ENERGIA ELETTRICA FrerEnergy: PROGRAMMA PER LA SUPERVISIONE DEI CONSUMI DI ENERGIA ELETTRICA Descrizione Generale E un programma di supervisione in grado di comunicare, visualizzare, memorizzare e stampare i consumi dell

Dettagli

Scansione. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424

Scansione. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424 Scansione In questo capitolo sono inclusi i seguenti argomenti: "Nozioni di base sulla scansione" a pagina 4-2 "Installazione del driver di scansione" a pagina 4-4 "Regolazione delle opzioni di scansione"

Dettagli

Istruzioni per l'installazione dell'aggiornamento di ElsaWin 5.00

Istruzioni per l'installazione dell'aggiornamento di ElsaWin 5.00 Istruzioni per l'installazione dell'aggiornamento di ElsaWin 5.00 Pagina 1 di 21 Sommario 1. Requisiti... 3 2. Aggiornamento 5.00... 4 3. Aggiornamento del client... 19 Pagina 2 di 21 1. Requisiti Installazione

Dettagli

Installazione del software Fiery per Windows e Macintosh

Installazione del software Fiery per Windows e Macintosh 13 Installazione del software Fiery per Windows e Macintosh Il CD del Software per l utente comprende le utilità di installazione di Fiery Link. Il software di utilità Fiery è supportato in Windows 95/98,

Dettagli

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito)

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito) IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito) Le seguenti istruzioni sono relative all installazione di IBM SPSS Statistics versione 21 con licenza per sito. Questo documento

Dettagli

Aggiornamenti Sistema Addendum per l utente

Aggiornamenti Sistema Addendum per l utente Aggiornamenti Sistema Addendum per l utente Aggiornamenti Sistema è un servizio del server di stampa che consente di tenere il software di sistema sul proprio server di stampa sempre aggiornato con gli

Dettagli

Creare e ripristinare immagine di sistema con Windows 8

Creare e ripristinare immagine di sistema con Windows 8 Creare e ripristinare immagine di con Windows 8 La versione Pro di Windows 8 offre un interessante strumento per il backup del computer: la possibilità di creare un immagine completa del, ovvero la copia

Dettagli