SOMMARIO. Parte A... 2 Parte B Parte C Parte D Parte M

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SOMMARIO. Parte A... 2 Parte B... 210 Parte C... 247 Parte D... 279 Parte M... 281"

Transcript

1 SOMMARIO Parte A... 2 Parte B... Parte C Parte D Parte M

2 PARTE A A /5/21 SCHMECKT & PFLEGT TAG FÜR TAG Tadeusz Ogrodnik trading as TROPICAL ul. Wolności Chorzów PL SULIMA GRABOWSKA SIERZPUTOWSKA, BIURO PATENTÓW I ZNAKÓW TOWAROWYCH SP. J. ul. Waryńskiego Warszawa PL PL EN 1 - Prodotti e preparati chimici per acquari, terrari, allevamento d'animali e coltivazione di fiori;sostanze e preparati chimici biocidi, disinfettanti, neutralizzanti, battericidi e fungicidi per acquari, terrari, allevamento d'animali e coltivazione di piante e fiori; Concimi organici ed artificiali; Terricciato; Concimi e sostanze nutrizionali per piante; Preparati per concimi organici e artificiali per i terreni; Preparati d'oligoelementi per le piante, compresi preparati d'oligoelementi per insettari, terrari e coltivazione di piante tropicali; Prodotti chimici per l'orticoltura [ad eccezione dei fungicidi, erbicidi, insetticidi e parassiticidi]; Prodotti per regolare la crescita delle piante; Prodotti fertilizzanti; Preparati e prodotti chimici e prodotti per la regolazione del ph dell'acqua; Preparati e prodotti per depurare l'acqua, prodotti e preparati chimici per addolcire l'acqua, sali per acquari; Materie filtranti minerali, materiali in ceramica per filtri; Materie filtranti minerali e in ceramica in forma di globuli e granuli, materiali filtranti in carbone, materiali filtranti in carbone con zeoliti, tutti i suddetti articoli in particolare per uso in acquari e terrari. 35 Huis ter Heideweg LZ Zeist NL EUROMARKS B.V. PO Box AC Bussum NL NL EN 35 - Evasione di ordini via Internet;Mediazione commerciale per la creazione di contatti fra fornitori, produttori, importatori, prestatori di servizi da un lato e importatori, acquirenti, potenziali clienti dall'altro;i suddetti servizi forniti anche per e su Internet;Mediazione per la commercializzazione di diversi prodotti e servizi, anche su Internet;Mediazione commerciale per l'offerta di prodotti e/o servizi su homepage su Internet; Servizi di gestione di affari commerciali tramite Internet; Servizi commerciali;lavori d'ufficio, compresa consulenza in materia di direzione aziendale e gestione d'affari commerciali; Informazioni interattive non a carattere commerciale;fornitura e diffusione di informazioni commerciali su Internet Consulenza professionale in materia di telecomunicazioni per il commercio elettronico;fornitura di una piattaforma elettronica per ricevere, tradurre, standardizzare e inviare transazioni e archivi di dati con prodotti e/o servizi offerti fra partner commerciali Consulenza logistica anche su Internet, in materia di trasporto di merci Consulenza professionale in materia di automazione per il commercio elettronico;costruzione di una piattaforma elettronica per ricevere, tradurre, standardizzare e inviare transazioni e archivi di dati con prodotti e/o servizi offerti fra partner commerciali. BX - (a) (b) 23/5/2 - (c) 23/5/2 - (a) (b) 13/11/2 - (c) 13/11/2 FR - (a) (c) 13/11/2 - (a) (b) 13/11/2 - (c) 13/11/ /11/21 ONETRAIL Onetrail b.v /3/211 SWEET TREATS 212/31 2

3 Parte A.1. CTM Maurice Phillips & Co Ltd 1 Old Parkbury Lane, Colney Street St Albans, Hertfordshire AL2 2EB FORRESTER KETLEY & CO Sherborne House Cannon Street London EC4N 5AT EN IT 11 - Apparecchi di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, di essiccamento, di ventilazione, di distribuzione d'acqua e impianti sanitari; Apparecchi di condizionamento dell'aria; Bollitori elettrici; Cucine economiche a gas e/o elettriche; Luci per veicoli ed condizionamento dell'aria per veicoli; Friggitrici elettriche; Utensili da cucina elettrici; Tostapane; Griglie per barbecue Utensili e recipienti per il governo della casa o la cucina (né in metalli preziosi né in placcato); Pettini e spugne; Spazzole (ecceto i pennelli); Materiali per la fabbricazione di spazzole; Materiale per pulizia; Paglia di ferro; Vetro grezzo o semilavorato (tranne il vetro da costruzione); Vetreria, porcellana a maiolica non comprese in altre classi; Apparecchi non elettrici per uso domestico; Padelle per cucinare; Leccarde; Bollilatte; Forme per ritagliare la pasta; Padelle per friggere patatine non elettriche; Padelle per cucinare non elettriche; Padelle per friggere crêpe; Padelle poco profonde da cucina; Casseruole; Stoviglie da forno; Guanti per uso domestico; Guanti da forno; Sacchetti per cottura al forno; Utensili da forno, guanti da forno; Contenitori per dolci; Servizi da tè Tessuti e prodotti tessili; Coperte da letto e copritavoli; Coperte da viaggio, tessuti per la produzione d'articoli d'abbigliamento; Piumini; Fodere per guanciali, cuscini o piumini; Striscia da tavola; Strisce da tavola in tessuto Abbigliamento; Calzature; Cappelleria; Grembiuli Vendita al dettaglio on-line e in negozi di apparecchi di illuminazione, riscaldamento, di produzione di vapore, cottura, refrigerazione, d'essiccamento, ventilazione, forniture d'acqua e impianti sanitari, apparecchi di condizionamento dell'aria, scaldaacqua elettrici, cucine economiche a gas ed elettriche, friggitrici elettriche, utensili da cucina elettrici, tostapane, griglie per barbecue, scaldaacqua elettrici, fari d'autovetture e impianti di condizionamento dell'aria per veicoli, friggitrici elettriche, utensili da cucina elettrici, tostapane, griglie per barbecue, utensili e recipienti per la casa o la cucina (non in metallo prezioso o placcati), pettini e spugne, spazzole (ad eccezione dei pennelli), materiale per la fabbricazione di spazzole, materiali per pulizia, lana d'acciaio, vetro grezzo o semilavorato apparecchi non elettrici per uso domestico, padelle per cucinare, tegami, bollilatte, padelle per friggere patatine non elettriche, padelle per cucinare non elettriche, padelle per friggere crêpe, padelle poco profonde da cucina, casseruole, stoviglie da forno, guanti per uso domestico, guanti da forno, articoli tessili e prodotti tessili, da letto e copritavoli, coperte da viaggio, prodotti tessili in stoffa per fabbricare articoli d'abbigliamento, piumini, federe per guanciali, cuscini o piumini, striscia da tavola, strisce da tavola in tessuto, grembiuli, indumenti, calzature, copricapo, grembiuli /3/211 inventory BG - Син, сив, черен. ES - Azul, gris, negro. CS - Modrá, šedá, černá. DA - Blå, grå, sort. - Blau, grau, schwarz. ET - Sinine, hall, must. EL - Μπλε, γκρι, μαύρο. EN - Blue, grey, black. FR - Bleu, gris, noir. IT - Blu, grigio, nero. LV - Zils, pelēks, melns. LT - Mėlyna, pilka, juoda. HU - Kék, szürke, fekete. MT - Blu, griż, iswed. NL - Blauw, grijs, zwart. PL - Błękit, szarość, czerń. PT - Azul, cinzento e preto. RO - Albastru, gri, negru. SK - Modrá, sivá, čierna. SL - Modra, siva, črna. FI - Sininen, harmaa, musta. SV - Blått, grått, svart Filewave Financial Services GmbH St. Gallerstr Wil CH Cosmovici, Paul 5, Tache Ionescu St Bucharest, 1st District RO EN FR 9 - Software per la gestione di reti di personal computer; Software per amministrazione di reti informatiche locali;programmi per computer per la gestione di reti informatiche e la gestione di beni di tecnologia informatica; Software [programmi registrati]; Pubblicazioni elettroniche scaricabili, Ovvero, Manuali,Volantini, materiali promozionali e riviste in materia d'informatica; Apparecchi per l'elaborazione dei dati e computer; Software;Dispositivi di archiviazione informatici preregistrati, ovverto CD-ROM e dispositivi USB (bus seriali universali); Supporti magnetici per dati; Compact disc; CD-ROM;Compact disc interattivi (CDI); Computer e unità periferiche per computer;software per motori di ricerca per computer su Internet Elaborazione di dati;sistematizzazione e compilazione di dati; Gestione di banche dati;servizi d'elenchi per aiutare a localizzare dati;consulenza per aiutare a localizzare dati; Compravendita on-line;servizi di ricerca di dati resi via Internet Installazione e manutenzione di hardware per sistemi di rete Servizi informatici; Programmazione di computer; Manutenzione e installazione di software; Progettazione, sviluppo, scrittura e aggiornamento di programmi per computer; Installazione di software;noleggio di banche dati via Internet;Consulenza tecnica riguardo a gestione di reti e monitoraggio di reti; Sviluppo di software. CH - 8/3/ /31 3

4 CTM Parte A.1. 25/3/211 3 (CDI); Computer e unità periferiche per computer;software per motori di ricerca per computer su Internet Elaborazione di dati;sistematizzazione e compilazione di dati; Gestione di banche dati;servizi d'elenchi per aiutare a localizzare dati;consulenza per aiutare a localizzare dati; Compravendita on-line;servizi di ricerca di dati resi via Internet Installazione e manutenzione di hardware per sistemi di rete Servizi informatici; Programmazione di computer; Manutenzione e installazione di software; Progettazione, sviluppo, scrittura e aggiornamento di programmi per computer; Installazione di software;noleggio di banche dati via Internet;Consulenza tecnica riguardo a gestione di reti e monitoraggio di reti; Sviluppo di software. CH - 8/3/ / BG - Син, сив, черен. ES - Azul, gris, negro. CS - Modrá, šedá, černá. DA - Blå, grå, sort. - Blau, grau, schwarz. ET - Sinine, hall, must. EL - Μπλε, γκρι, μαύρο. EN - Blue, grey, black. FR - Bleu, gris, noir. IT - Blu, grigio, nero. LV - Zils, pelēks, melns. LT - Mėlyna, pilka, juoda. HU - Kék, szürke, fekete. MT - Blu, griż, iswed. NL - Blauw, grijs, zwart. PL - Błękit, szarość, czerń. PT - Azul, cinzento e preto. RO - Albastru, gri, negru. SK - Modrá, sivá, čierna. SL - Modra, siva, črna. FI - Sininen, harmaa, musta. SV - Blått, grått, svart Filewave Financial Services GmbH St. Gallerstr Wil CH Cosmovici, Paul 5, Tache Ionescu St Bucharest, 1st District RO EN FR 9 - Software per la gestione di reti di personal computer; Software per amministrazione di reti informatiche locali;programmi per computer per la gestione di reti informatiche e la gestione di beni di tecnologia informatica; Software [programmi registrati]; Pubblicazioni elettroniche scaricabili, Ovvero, Manuali,Volantini, materiali promozionali e riviste in materia d'informatica; Apparecchi per l'elaborazione dei dati e computer; Software;Dispositivi di archiviazione informatici preregistrati, ovverto CD-ROM e dispositivi USB (bus seriali universali); Supporti magnetici per dati; Compact disc; CD-ROM;Compact disc interattivi /5/211 CHEESTRINGS SPAGHETTI KERRY GROUP SERVICES INTERNATIONAL LIMITED Prince's Street Tralee, Co. Kerry IE FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE EN FR 29 - Formaggi e prodotti caseari; Latticini; Spuntini; Pasti pronti; Creme da spalmare a base di formaggio; Bastoncini di formaggio. 3 - Spuntini; Preparati fatti di cereali; Pasti pronti; Sandwiche; Cracker aromatizzati al formaggio; Cereali; Spuntini aromatizzati al formaggio /6/211 Optical Express 1 BG - Марката е стилизирана версия на фразата 'Optical Express' в син цвят. ES - La marca es una versión estilizada del texto 'Optical Express' de color azul. CS - Ochrannou známku tvoří stylizovaná verze textu 'Optical Express' v modré barvě. DA - Varemærket består af en stiliseret fremstilling af benævnelsen 'Optical Express' skrevet med blåt. - Die Marke ist eine stilisierte Version der Wörter 'Optical Express' in der Farbe blau. ET - Kaubamärgi logol on stiliseeritud kirjas sinised sõnad 'Optical Express'. EL - Το σήμα είναι στυλιζαρισμένη εκδοχή των λέξεων 'Optical Express' σε μπλε χρώμα. EN - The mark is a stylised version of the wording 'Optical Express' in the colour blue /31

5 Parte A.1. CTM FR - La marque consiste en une version de fantaisie des termes 'Optical Express' en bleu. IT - Il marchio è la versione stilizzata della dicitura 'Optical Express' in blu. LV - Grafiskā zīme ir īpaša vārdu: Optical Express' versija, tā ir zilā krāsā. LT - Prekės ženklas yra stilizuota mėlynos spalvos žodžių 'Optical Express' versija. HU - A védjegy a kék színű 'Optical Express' szöveg stilizált verziója. MT - It-trejdmark hi verżjoni stilizzata tal-kliem 'Optical Express' bil-kulur blu. NL - Het handelsmerk is een gestileerde versie van de woorden 'Optical Express' in de kleur blauw. PL - Znak składa się z stylizowanej wersji sformułowania 'Optical Express' w kolorze niebieskim. PT - A marca é uma versão estilizada das palavras 'Optical Express' em azul. RO - Marca este o versiune stilizată a expresiei 'Optical Express' de culoare albastră. SK - Ochranná známka obsahuje štylizovanú verziu slov 'Optical Express' modrej farby. SL - Znamka je stilizirana različica besed 'Optical Express' modre barve. FI - Merkki on tyylitelty versio sinisestä tekstistä Optical Express. SV - Märket är en stiliserad version av formuleringen 'Optical Express' i blå färg. BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått DCM (Optical Holdings) Limited Harper Macleod The Ca`d`oro 45 Gordon Street Glasgow G1 3PE HARPER MACLEOD The Ca'd'oro 45 Gordon Street Glasgow G1 3PE EN FR 35 - Servizi al dettaglio correlati alla vendita d'apparecchi e strumenti ottici, Occhiali, Occhiali, Occhiali da sole, lenti, Custodie ed astucci per occhiali, Catenine, Cornici, Contenitori e Montaggi, Vetri per uso ottico o per proteggere gli occhi, Occhiali, Protezioni per occhiali e cinghie per occhiali, Oculari e strumenti contenenti oculari, Monocoli, Occhiali a molla, Visiere e Articoli ottici, Protezioni per gli occhi, Articoli ottici protettivi per sport,protezioni per gli occhi, Occhiali protettivi e Occhiali di protezione, frattometri oculari, lenti d'ingrandimento, Filtri antiabbaglianti e contro la luce, Lenti a contatto, Custodie per lenti a contatto, Container e Contenitori, Proteggi-denti;Parti e accessori per tutti i suddetti articoli, compresi i suddetti servizi forniti da negozi al dettaglio e tramite cataloghi di vendita per corrispondenza o tramite mezzi di telecomunicazione, servizi al dettaglio correlati alla vendita di apparecchi, strumenti e prodotti chirurgici, medici, dentari, farmaceutici e sanitari, compresi i suddetti servizi forniti da negozi al dettaglio e tramite ordinazione per corrispondenza o telecomunicazioni, lavori d'ufficio, gestione e sviluppo aziendale, consulenza commerciale e servizi d'amministrazione, servizi di pianificazione commerciale, servizi in materia d'affari gestionali, pubblicità, promozione e servizi di marketing, acquisizione di prodotti, gestione professionale e assunzione di personale, conti e servizi di revisione contabile, tutti servizi per ottici, dentisti e professionisti del settore sanitario, informazioni e consulenza, tutti relativi ai suddetti servizi Riparazione di occhiali, lenti, occhiali da sole, lenti a contatto, custodie, catenelle, montature, astucci e supporti per occhiali, apparecchi e strumenti ottici Servizi d'ottici; Servizi oftalmici e optometrici; Servizi ottici; Assistenza relativa a prodotti ottici, dentari, farmaceutici, medici e per apparecchi acustici; Adattamento d'occhiali e esame della vista; Servizi d'ambulatorio; Servizi di dentisti;servizi dentistici;chirurgia refrattiva compresi i servizi di chirurgia oculare laser; Servizi sanitari e cliniche della salute, tutti relativi ai suddetti servizi /6/211 EUROPROTECH Bengio, Raphaël Rue du Maréchal Foch 9 67 Strasbourg FR El Haik, Anthony Rue des Dahlias Schiltigheim FR FR EN 45 - Servizi giuridici;servizi sociali e personali, forniti da terzi, al fine di soddisfare i bisogni individuali /7/211 J 212/31 5

6 CTM Parte A Prosta Asia Limited Units B-C, 15th Floor, Sun House, 9 Connaught Road Central Hong Kong HK FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA EN IT 3 - Saponi, cosmetici; Articoli di profumeria; Preparati cosmetici per la cura della pelle; Astringenti per uso cosmetico; Preparati per il bagno e per la doccia; Preparati per i capelli; Shampoo e balsami; Lozioni per capelli; Prodotti per la toeletta; Lozioni per il corpo; Prodotti per la pulizia; Idratanti; Prodotti idratanti per il corpo; Creme idratanti; Creme idratanti per la pelle; Spray idratanti; Oli essenziali; Olii per massaggi; Preparati non medicinali per il massaggio; Gel per gli occhi; Balsami per gli occhi; Prodotti struccanti;sieri di bellezza; Gel da bagno e oli rilassanti; Prodotti per il bagno; Saponi per il peeling del corpo; Esfolianti sotto forma di sali da bagno; Saponette esfolianti con sali; Saponi da bagno; Gel doccia; Esfolianti per il corpo con zucchero caldo; Spugne imbevute di cosmetici; Prodotti per pediluvi; Lozioni per i piedi; Esfolianti per i piedi; Polveri per i piedi; Lozioni per il corpo; Detergenti per la pelle; Creme abbronzanti; Lozioni abbronzanti; Maschere; Maschere di bellezza; Maschere di fanghi; Tonici (cosmetici); Esfolianti e pietre pomici; Involucri per il corpo; Prodotti depilatori; Ciotoli profumati; Bastoncini di incenso; Oli profumati da bruciare; Pot-pourri; Dentifrici; Antitraspiranti; Spray per il corpo; Prodotti spray per il corpo; Prodotti per la cura delle unghie; Creme per la cuticola; Oli per la cuticola; Maschere per occhi riempite di lavanda o altre erbe, fiori o piante; Maschere di bellezza; Impacchi per il viso; Oli e prodotti per aromaterapia; Prodotti per profumare ambienti; Infusori con bastoncini; Incenso; Portaincensi e bastoncini d'incenso; Coni d'incenso; Sacchetti d'incenso; Spray a base d'incenso; Prodotti antisolari [preparati cosmetici per l'abbronzatura della pelle]; Prodotti per la protezione solare; Prodotti depilatori; Prodotti per la rasatura; Fazzoletti e salviette imbevuti di prodotti di toilette non medicinali;prodotti medicati per la toilette. 4 - Candele e stoppini per illuminazione, candele profumate; Candele profumate; Candele da notte; Assortimenti di candele; Lumini da notte e stoppini per candele. 5 - Prodotti per deodorare l'aria; Preparati per purificare l'aria; Prodotti per neutralizzare gli odori; Prodotti deodoranti; Insettifughi; Preparazioni da bagno medicate; Sali da bagno; Prodotti e sostanze farmaceutici; Vitamine; Preparati vitaminici; Integratori alimentari; Prodotti dietetici di tipo medicinale; Bevande e infusi medicinali; Oli medicinali; Erbe medicinali Dosatori a pompa; Spugne; Buste per cosmetici; Borse per oggetti da toilette; Astucci da toilette; Candelieri, Porta-candele; Pettini; Spazzole, Spazzole per capelli, Spazzolini per le ciglia; Pennelli per cosmetici; Utensili per uso cosmetico e per la toilette; Applicatori per cosmetici; Contenitori per cosmetici; Strumenti per la rimozione di cosmetici; Cosmetici (utensili); Portasapone; Distributori di sapone; Portasapone; Portasapone a scatola; Catini; Portapennelli per la barba; Pennelli da barba; Spugne vegetali, spugne da bagno naturali, spugne da bagno pregiate; Spazzolini detergenti per la pelle; Spazzole per igiene personale; Spugne a guanto esfolianti Tessuti; Prodotti tessili; Coperte da letto e copritavoli; Biancheria da letto; Tende; Asciugamani; Pantaloni di flanella; Foulard di seta; Spugne a guanto per lavarsi; Tele; Panni per lavarsi; Fazzoletti per togliere il trucco Abbigliamento; Calzature; Cappelleria; T-shirt; Indumenti da bagno; Uniformi; Guanti; Grembiuli; Accappatoi e asciugamani da bagno Palestre (fitness club); Attività sportive e divertimenti; Formazione e fornitura di strutture destinate alla formazione; Consulenza in materia sanitaria e di cura post-sanitaria relativa a servizi di club della salute; Club di fitness; Formazione e istruzione in materia di salute, fitness e nutrizione; Informazioni e consulenza riguardanti i servizi suddetti; Servizi di consulenza e d'informazione relativi all'esercizio fisico Ristorazione (alimentazione); Bar, ristoranti e barristoranti; Fornitura di alloggi temporanei; Servizi alberghieri Servizi d'igiene e di bellezza; Terme; Fornitura di strutture per stazioni termali; Terme di bellezza; Servizi di trattamento estetico; Istituti di bellezza; Saloni di parrucchieri; Solarium; Aromaterapia; Riflessologia; Massaggi; Sauna; Locali per solari; Trucco; Servizi di cura del corpo e della pelle; Manicure; Pedicure; Trattamenti cosmetici; Servizi di elettrolisi, depilazione con ceretta, colorazione, trucco, pulizia, diagnosi del colore e trattamento del corpo; Servizi sanitari complementari; Informazioni e consulenza relative ai suddetti servizi; Informazioni in materia di salute, dieta e nutrizione; Consulenza in materia di alimentazione; Prenotazioni per tutti i suddetti servizi /7/211 SOCIAL MEDIA AWARDS SOCIETE ECOLE SUPERIEURE GESTION (Société par actions simplifiée) 25, rue Saint Ambroise 7511 Paris FR BUREAU CASALONGA & JOSSE Avenida Maisonnave, 41-6C 33 Alicante ES FR EN 9 - Apparecchi e strumenti per l'insegnamento; Supporti di registrazione magnetica, dischi acustici, cassette video, CD (audio-video), dischi ottici compatti, chiavi USB, CD- ROM, dischi versatili digitali (DVD) /31

7 Parte A.1. CTM Stampati; Libri, riviste specializzate, periodici, giornali, manuali, libri d'esercizi; Materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi) Istruzione, formazione, insegnamento, anche tramite corrispondenza, videoconferenze, Internet, Intranet o qualsiasi altro mezzo elettronico o informatico o tramite qualsiasi altro mezzo di comunicazione; Informazioni in materia d'insegnamento, di formazione e d'istruzione; Organizzazione e direzione di convegni, di conferenze, di congressi e di seminari; Organizzazione e direzione di seminari di formazione; Organizzazione e realizzazione di mostre a scopo culturale o didattico; Redazione e pubblicazione di testi (eccetto quelli pubblicitari); Edizione e pubblicazione di libri; Prestito di libri Maynard, Carriene Nørre Farimagsgade 53, 1th 1364 Copenhagen DK EN FR 6 - Portachiavi metallici ad anello T-shirt; Felpe; Bluse Servizi di parrucchieri; Servizi relativi ai capelli. 3 FR - 28/7/211-11/ /7/211 I NATURAL HAIR /8/211 VoiceClarity AAC Acoustic Technologies Holdings Inc. P.O. Box 2681, Cricket Square, Hutchins Drive, 1-1 Grand Cayman KY Musatescu, Andra Oana 13 Septembrie 121, Bl. 127, Ap.21, sector 5 Bucharest RO EN FR 7 - Motorini d'avviamento per motori. 9 - Antenne; Microfoni; Apparecchi per la trasmissione del suono; Trombe di altoparlanti; Stereo portatili; Cuffie acustiche; Lenti ottiche; Circuiti integrati; Sensori per motori; Accumulatori (elettrici). 591 BG - Черен, червен, сив и бял. ES - Schwarz, Rot, Grau und Weiß. CS - Schwarz, Rot, Grau und Weiß. DA - Sort, hvid, grå og rød. - Schwarz, Rot, Grau und Weiß. ET - Must, punane, hall ja valge. EL - Μαύρο, κόκκινο, γκρίζο και λευκό. EN - Black, red, grey and white. FR - Noir, rouge, gris et blanc. IT - Nero, rosso, grigio e bianco. LV - Melns, sarkans, pelēks un balts. LT - Schwarz, Rot, Grau und Weiß. HU - Fekete, vörös, szürke, fehér. MT - Iswed, aħmar, griż u abjad. NL - Schwarz, Rot, Grau und Weiß. PL - Czerń, czerwień, szarość i biel. PT - Preto, vermelho, cinzento e branco. RO - Negru, roşu, gri şi alb. SK - Čierna, červená, sivá, biela. SL - Črna, rdeča, siva, bela. FI - Musta, punainen, harmaa ja valkoinen. SV - Svart, rött, grått och vitt /8/211 World Sports Festival PDM Tourismus Holding AG Baarerstraße Zug CH Spunda, Alexander Landstraßer Hauptstraße 1/16 13 Wien AT EN 39 - Trasporto; Imballaggio e deposito di merci; Organizzazione di viaggi Educazione; Formazione; Attività culturali Servizi di ristorazione (alimentazione); Alloggi temporanei /8/211 TRAVELPORT ROOMS AND MORE Galileo International Technology, LLC Ground Floor, ICB Building, Roebuck Street Bridgetown 212/31 7

8 CTM Parte A.1. BB BOULT WA TENNANT Verulam Gardens 7 Gray's Inn Road London WC1X 8BT EN FR 35 - Compilazione, archiviazione e reperimento d'informazioni in materia d'alloggi per viaggi per conto terzi; Compilazione di informazioni,ovvero accesso a rassegne di viaggiatori e professionisti dei viaggi Servizi di agenzia viaggi,ovvero effettuazione di prenotazioni per terzi;servizi di viaggi computerizzati, ovvero fornitura di una banca dati on-line in materia di viaggi Alloggi temporanei e Prenotazione d'alberghi e Prenotazioni;Fornitura di banche dati informatiche on-line nel settore dell'organizzazione e fornitura di alloggi temporanei;servizi di viaggi computerizzati, ovvero fornitura di una banca dati on-line in materia di disponibilità di alloggi;fornitura di una banca dati on-line e banche dati su directory di viaggi riguardo a sistemazioni per viaggi; Servizi in materia di viaggi, informazioni relative alla disponibilità d'alloggi e servizi per agevolare la prenotazione d'alloggi /9/211 Carthage taste of the sun New Project SK, s.r.o. Lazovná 7 91 Bánska Bystrica SK SK EN 29 - Olio d'oliva extra-vergine; Conserve, sottaceti; Frutta essiccata /9/211 MA Made.com Design Limited 11th Floor, Newcombe House, 45 Notting Hill Gate London W11 3LQ ORRICK, HERRINGTON & SUTCLIFFE (EUROPE) LLP 17 Cheapside London EC2V 6DN EN FR 6 - Metalli comuni e loro leghe;accessori in metallo o ferro; Chincaglieria metallica; Tubi metallici; Prodotti mettallici non compresi in altre classi;minerali, compresi relativi accessori. 9 - Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo e d'insegnamento; Apparecchi e strumenti per la condotta, la distribuzione, il trasferimento, l'accumulazione, la regolazione o il comando del corrente elettrico; Apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; Supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; Distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; Macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione ed elaboratori elettronici;software e applicazioni software 571 per smartphone, Sottomani e Dispositivi senza fili;compresi software e applicazioni software per acquisti on-line Apparecchi di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, di essiccamento, di ventilazione, di distribuzione d'acqua e impianti sanitari Mezzi di locomozione terrestri, comprese biciclette Orologeria e strumenti cronometrici Carta, cartone e prodotti in queste materie; Stampati; Libri; Riviste; Cataloghi; Riviste; Agende e diari; Calendari; Articoli per legatoria; Fotografie, cartoleria; Materiale per artisti; Forniture da ufficio Cuoio e sue imitazioni e prodotti in queste materie; Pelli di animali, pellami, bauli e borse da viaggio; Ombrelli e ombrelloni. 2 - Mobili, specchi, cornici; Prodotti non compresi in altre classi, in legno sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche;mobili in metallo o ferro;mobili in minerali Utensili e recipienti per il governo della casa o la cucina; Pettini e spugne; Spazzole; Materiali per la fabbricazione di spazzole; Materiale per pulizia; Paglia di ferro; Vetro grezzo o semilavorato; Vetreria; Porcellana e maiolica non comprese in altre classi Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; Coperte da letto e copritavoli Tappeti, zerbini e stuoie; Linoleum ed altri rivestimenti per pavimenti; Tappezzerie in materie non tessili Giochi, giocattoli; Articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; Decorazioni per alberi di Natale Servizi commerciali, pubblicità e gestione;commercio elettronico riguardante la vendita di mobili, letti, soluzioni per l'immagazzinamento, accessori per l'arte, articoli di svago, articoli sportivi, articoli per divertimento, giochi e giocattoli, tappeti, tappeti, zerbini, domestici e utensili da cucina, vetreria, porcellana, ceramica, tessuti, apparecchi elettrici, specchi, cornici per quadri, pelletteria e articoli in finta pelle, apparecchi d'illuminazione, strumenti cronometrici e articoli d'orologeria, libri, carta e articoli di cartone, compresi diari, calendari, riviste specializzate Servizi tecnologici compresi software svilupparti come servizi hosted accessibile su internet e software non scaricabili per acquisti on-line /8/211 M MOBAM SA BG - Изображението е съставено от един фигуративен и един словен елемент. Фигуративният елемент е във формата на квадрат със заоблени ъгли в жълт цвят с черен контур, във вътрешността му се намира стилизираната буква M в черен цвят. Вдясно от този квадрат е написано със специален жълт шрифт с черен контур MOBAM SA. ES - La imagen está compuesta por la combinación de una figura y un elemento verbal. La figura se compone de un cuadrado amarillo con borde negro y esquinas redondeadas. Dentro del cuadrado está la letra M en negro y a su 8 212/31

9 Parte A.1. CTM 1265 izquierda dice MOBAM SA escrito con letras especiales en amarillo con borde negro. CS - Obrázek, který tvoří kombinace obrazového prvku a slovního prvku. Obrazový prvek má tvar čtverce se zaoblenými rohy a je žluté barvy s černou konturou. Uvnitř čtverce se nachází stylizované písmeno M černé barvy. Vpravo od tohoto čtverce je napsáno zvláštním typem písma žluté barvy s černou konturou MOBAM SA. DA - Varemærket, der dannes ved at kombinere et figurativt element med et verbalt figurativt element, er en firkant med afrundede hjørner, gul med sort kontur, indeni er der et sort stiliseret bogstav M, til højre derfor er skrevet i gult med særlige bogstaver med sort kontur MOBAM SA. - Darstellung bestehend aus der Kombination eines Bildelements mit einem Wortelement, das Bildelement hat die Form eines Quadrates mit abgerundeten Ecken, das gelb mit schwarzer Umrandung gestaltet ist, in diesem Quadrat befindet sich der stilisierte, schwarze Buchstabe M, rechts neben dem Quadrat stehen die in spezieller Schrift in gelb mit schwarzer Umrandung gestalteten Buchstaben MOBAM SA. ET - Kaubamärk koosneb kujutis- ja sõnaelemendi kombinatsioonist. Kujutiselement on ümardatud nurkadega ruut, millel on must kontuur ja mille keskel on must stiliseeritud M-täht. Ruudu paremas osas on eriliste kollaste tähtedega, millel on must kontuur, kirjutatud "MOBAM SA". EL - Εικόνα που σχηματίζεται από τον συνδυασμό ενός εικονιστικού κι ενός λεκτικού στοιχείου. Το εικονιστικό στοιχείο έχει το σχήμα ενός τετραγώνου με στρογγυλεμένες άκρες κίτρινου χρώματος με μαύρο περίγραμμα, στο εσωτερικό του οποίου βρίσκεται στυλιζαρισμένο το μαύρου χρώματος γράμμα Μ. Στα δεξιά αυτού του τετραγώνου είναι γραμμένο με ειδικούς χαρακτήρες κίτρινου χρώματος με μαύρο περίγραμμα MOBAM SA. EN - The image formed from a combination of a figurative element with a figurative word element is in the form of a square with rounded corners, yellow with a black outline, within which is a stylized letter M in black. To the right of this square is written MOBAM SA in special yellow characters with a black outline. FR - Image formée de la combinaison d'un élément figuratif et d'un élément verbal, l'élément figuratif a la forme d'un carré aux coins arrondis, de couleur jaune et au contours noirs, à l'intérieur du carré figure la lettre M stylisée, écrite en noir, et au dessus de ce carré est écrit, en caractères spéciaux jaunes aux contours noirs, l'élément verbal MOBAM SA. IT - Immagine formata dalla combinazione di un elemento figurativo con un elemento nominale. L'elemento figurativo ha la forma di un quadrato con gli angoli arrotondati, di colore giallo con contorno nero, all'interno del quale si trova una M stilizzata di colore nero. Alla destra di tale quadrato, vi è scritto con carattere speciale giallo con contorno nero MOBAM SA. LV - Attēls no tēlaina un vārdiska elementa savienojuma. Tēlains elements kvadrāta ar noapaļotiem stūriem veidā, dzeltenā krāsā ar melnu kontūru, kura iekšpusē ir izvietots stilizēts M burts melnā krāsā. Pa labi no kvadrāta uzrakstīts MOBAM SA īpašiem dzelteniem burtiem ar melnu kontūru. LT - Vaizdas susideda iš figūrinio ir žodinio elementų, figūrinis elementas yra keturkampis suapvalintais kampais, geltonos spalvos, juodu kontūru, kurio viduje yra stilizuota juodos spalvos M raidė, šio keturkampio dešinėje specialiais geltonais simboliais su juodu kontūru užrašyta MOBAM SA. HU - A képet egy figurális- és egy szóelem alkotja. A figurális elem egy sárga színű, fekete kontúros négyzet lekerekített sarkokkal, a belső részében egy stilizált fekete M betű található. A négyzet jobb oldalán speciális sárga színű és fekete kontúros karakterekkel szerepel a MOBAM SA szöveg. MT - Immaġni ffurmata minn taħlita ta' element figurattiv ma' wieħed verbali. L-element figurattiv għandu forma ta' kaxxa bil-kantunieri ġejjin għat-tond, isfar b'kontorn iswed, 591 u ġewwa hemm l-ittra stilizzata M bl-iswed. Fuq il-lemin talkaxxa hemm miktub il-kelma MOBAM SA b'ittri sofor speċjali b'kontorn iswed. NL - Merk bestaande uit een combinatie van een beeld- en een woordelement. Het beeldelement bestaat uit een geel vierkant met zwarte contouren en met afgeronde hoeken. In het vierkant staat de zwarte letter M met rechts daarvan de tekst MOBAM SA, geschreven in karakteristieke, gele letters met zwarte contouren. PL - Obraz składa się z kombinacji elementu graficznego z elementem słownym. Element graficzny stanowi kwadrat z zaokrąglonymi rogami w kolorze żółtym z czarnym konturem, wewnątrz którego znajduje się stylizowana litera M koloru czarnego. Po prawej stronie kwadratu, specjalną żółtą czcionką z czarnym konturem napisane jest MOBAM SA. PT - Imagem constituída pela combinação de um elemento figurativo com um elemento denominativo. O elemento figurativo é representado por um quadrado de cantos arredondados, de cor amarela e contorno preto, contendo no seu interior a letra M estilizada de cor preta. À direita do quadrado, consta a denominação MOBAM SA escrita em carateres especiais a amarelo com contorno preto. RO - Imagine formata din combinarea unui element figurativ cu unui verbal Elementul figurativ este de forma unui patrat cu colturile rotunjite, de culoare galbena cu contur negru, in interiorul caruia se afla stilizata litera M de culoare neagra In dreapta acestui patrat, este scris cu caractere speciale galbene cu contur negru MOBAM SA. SK - Obrázok tvorený kombináciou figurálneho prvku so slovným prvkom. Obrazový prvok má tvar štvorca so zaoblenými uhlami a má žltú farbu a čierny obrys, vo vnútri ktorého sa nachádza štylizované písmeno M čiernej farby. Na pravej strane tohto štvorca je napísané so špeciálnymi typmi žltého písma s čiernym obrysom MOBAM SA. SL - Slika je sestavljena iz figurativnega elementa z besednim elementom. Figurativni element ima obliko kvadrata z zaokroženimi robovi, v rumeni barvi s črnim okvirom, v katerem je stilizirana črka M v črni barvi. Na desni strani tega kvadrata je napisano MOBAM SA s posebnimi rumenimi črkami v črnem okviru. FI - Kuva muodostuu kuvion ja sanan yhdistelmästä. Kuvio on kulmistaan pyöristetty keltainen neliö, jolla on mustat ääriviivat ja jonka keskellä on musta tyylitelty kirjain M. Tämän neliön oikealla puolella on kirjoitettuna erikoisin keltaisin ääriviivoiltaan mustin kirjaimin MOBAM SA. SV - Bilden består av en kombination av ett figurativt och ett verbalt element. Det figurativa elementet består av en gul kvadrat med svart kontur och med rundade hörn. I kvadraten står bokstaven M i svart och till höger står MO- BAM SA skrivet med speciella bokstäver i gult med svart kontur. BG - Жълт (Pantone 394 EC); черен (Pantone black 7 EC). ES - Amarillo (Pantone 394 EC); negro (Pantone black 7 EC). CS - Žlutá (Pantone 394 EC), černá (Pantone black 7 EC). DA - Gul (Pantone 394 EC); sort (Pantone black 7 EC). - Gelb (Pantone 394 EC), schwarz (Pantone black 7 EC). ET - Kollane (Pantone 394 EC), must (Pantone black 7 EC). EL - Κίτρινο (Pantone 394 EC), μαύρο (Pantone black 7 EC). EN - Yellow: Pantone 394 EC; black: Pantone black 7 EC. FR - Jaune (Pantone 394 EC); noir (Pantone black 7 EC). IT - Giallo (Pantone 394 EC); nero (Pantone black 7 EC). LV - Dzeltens (Pantone 394 EC), melns (Pantone black 7 EC). LT - Geltona (Pantone 394 EC); juoda (Pantone black 7 EC). HU - Sárga (Pantone 394 EC); fekete (Pantone black 7 EC). MT - Isfar (Pantone 394 EC); iswed (Pantone black 7 EC). 212/31 9

10 CTM Parte A.1. NL - Geel (Pantone 394 EC); zwart (Pantone black 7 EC). PL - Żółty (Pantone 394 EC); czarny (Pantone black 7 EC). PT - Amarelo (Pantone 394 EC), preto (Pantone black 7 EC). RO - Galben (Pantone 394 EC); negru (Pantone black 7 EC). SK - Žltá (Pantone 394 EC); čierna (Pantone black 7 EC). SL - Rumena (Pantone 394 EC); črna (Pantone black 7 EC). FI - Keltainen (Pantone 394 EC), musta (Pantone Black 7 EC). SV - Gult (Pantone 394 EC), svart (Pantone black 7 EC) S.C. MOBAM S.A. Bd. Unirii Nr Baia Mare, Maramures RO Neacsu, Carmen - Augustina 12/3 Rozelor Street Baia Mare RO RO EN 2 - Mobili, specchi, cornici;prodotti in legno e surrogati di questo /9/211 G R Guthy-Renker LLC Eclectic Street, Suite 2 Palm Desert, California 9226 US LICHTENSTEIN, KÖRNER & PARTNER Heidehofstr. 9 Stuttgart EN 35 - Pubblicità; Gestione di affari commerciali; Amministrazione commerciale; Lavori di ufficio;promozione e vendita di prodotti di terzi, prodotti per la pelle, saponi, profumeria, oli essenziali, cosmetici, shampoo, lozioni per capelli, prodotti per la cura dei capelli, dentifrici, prodotti farmaceutici e veterinari, prodotti igienici per scopi medici, alimenti dietetici e sostanze per uso medico o uso veterinario, alimenti per bebè, integratori dietetici per uso umano e animali, prodotti disinfettanti, macchine e macchine utensili, utensili a mano e arnesi (manuali), coltelli, forchette, cucchiai, rasoi, apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misurazione, di segnalazione, controllo (supervisione), salvataggio e l'insegnamento, apparecchi per la registrazione, trasmissione o riproduzione di suoni o immagini, supporti per dati magnetici registrati e non registrati, dischi acustici, compact disk, DVD (videodischi digitali) e supporti di registrazione digitali, apparecchiature d'elaborazione dati, computer, software per elaboratori, apparecchi d'illuminazione, riscaldamento, di produzione di vapore, cottura, refrigerazione, d'essiccamento, ventilazione, forniture d'acqua e impianti sanitari, metalli preziosi e loro leghe e articoli in metalli preziosi o placcati, gioielleria, pietre preziose, orologeria e strumenti cronometrici, stampati, materiale per l'istruzione e materiale per l'insegnamento, pelletteria e della finta pelle, e articoli in queste materie, bauli e sacche da viaggio, ombrelli e ombrelloni, bastoni da passeggio, mobili, specchi, cornici per quadri, articoli in legno, sughero, giunco, bambù, vimini, clacson, osso, tartaruga, ambra gialla, madreperla, schiuma di mare e succedanei di tutte queste materie, o in materie plastiche, utensili e recipienti per la casa o la cucina, pettini e spugne, spazzole, materiali per pulizia, vetreria, porcellana e ceramica, tessuti e prodotti tessili, indumenti, accessori, calzature, copricapo, giochi e giocattoli, fitness, articoli per la ginnastica e lo sport, libri mediante televendita spot televisivi, distribuzione di materiale pubblicitario (volantini, prospetti, stampati, campioni), spot radiofonici, concessione di carte di credito e richieste telefoniche;produzione e distribuzione di spot durante programmi per conto terzi; Marketing diretto;servizi di vendita all'ingrosso e al dettaglio e vendita al dettaglio on-line e all'ingrosso riguardanti prodotti per la pelle, saponi, profumeria, oli essenziali, cosmetici, shampoo, lozioni per capelli, prodotti per la cura dei capelli, dentifrici, prodotti farmaceutici e veterinari, prodotti igienici per scopi medici, alimenti dietetici e sostanze per uso medico o uso veterinario, alimenti per bebè, integratori dietetici per uso umano e animali, prodotti disinfettanti, macchine e macchine utensili, utensili a mano e arnesi (manuali), coltelli, forchette, cucchiai, rasoi, apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misurazione, di segnalazione, controllo (supervisione), salvataggio e l'insegnamento, apparecchi per la registrazione, trasmissione o riproduzione di suoni o immagini, supporti per dati magnetici registrati e non registrati, dischi acustici, compact disk, DVD (videodischi digitali) e supporti di registrazione digitali, apparecchiature d'elaborazione dati, computer, software per elaboratori, apparecchi d'illuminazione, riscaldamento, di produzione di vapore, cottura, refrigerazione, d'essiccamento, ventilazione, forniture d'acqua e impianti sanitari, metalli preziosi e loro leghe e articoli in metalli preziosi o placcati, gioielleria, pietre preziose, orologeria e strumenti cronometrici, stampati, materiale per l'istruzione e materiale per l'insegnamento, pelletteria e della finta pelle, e articoli in queste materie, bauli e sacche da viaggio, ombrelli e ombrelloni, bastoni da passeggio, mobili, specchi, cornici per quadri, articoli in legno, sughero, giunco, bambù, vimini, clacson, osso, tartaruga, ambra gialla, madreperla, schiuma di mare e succedanei di tutte queste materie, o in materie plastiche, utensili e recipienti per la casa o la cucina, pettini e spugne, spazzole, 1 212/31

11 Parte A.1. CTM materiali per pulizia, vetreria, porcellana e ceramica, tessuti e prodotti tessili, indumenti, accessori, calzature, copricapo, giochi e giocattoli, fitness, articoli per la ginnastica e lo sport, libri;servizi di vendita a risposta diretta tramite sport informativi riguardanti prodotti per la pelle, saponi, profumeria, oli essenziali, cosmetici, shampoo, lozioni per capelli, prodotti per la cura dei capelli, dentifrici, prodotti farmaceutici e veterinari, prodotti igienici per scopi medici, alimenti dietetici e sostanze per uso medico o uso veterinario, alimenti per bebè, integratori dietetici per uso umano e animali, prodotti disinfettanti, macchine e macchine utensili, utensili a mano e arnesi (manuali), coltelli, forchette, cucchiai, rasoi, apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misurazione, di segnalazione, controllo (supervisione), salvataggio e l'insegnamento, apparecchi per la registrazione, trasmissione o riproduzione di suoni o immagini, supporti per dati magnetici registrati e non registrati, dischi acustici, compact disk, DVD (videodischi digitali) e supporti di registrazione digitali, apparecchiature d'elaborazione dati, computer, software per elaboratori, apparecchi d'illuminazione, riscaldamento, di produzione di vapore, cottura, refrigerazione, d'essiccamento, ventilazione, forniture d'acqua e impianti sanitari, metalli preziosi e loro leghe e articoli in metalli preziosi o placcati, gioielleria, pietre preziose, orologeria e strumenti cronometrici, stampati, materiale per l'istruzione e materiale per l'insegnamento, pelletteria e della finta pelle, e articoli in queste materie, bauli e sacche da viaggio, ombrelli e ombrelloni, bastoni da passeggio, mobili, specchi, cornici per quadri, articoli in legno, sughero, giunco, bambù, vimini, clacson, osso, tartaruga, ambra gialla, madreperla, schiuma di mare e succedanei di tutte queste materie, o in materie plastiche, utensili e recipienti per la casa o la cucina, pettini e spugne, spazzole, materiali per pulizia, vetreria, porcellana e ceramica, tessuti e prodotti tessili, indumenti, accessori, calzature, copricapo, giochi e giocattoli, fitness, articoli per la ginnastica e lo sport, libri Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; Servizi di analisi e di ricerche industriali; Progettazione e sviluppo di computer e di programmi per computer;progettazione e sviluppo di prodotti per conto terzi per successiva promozione e vendita. US - 29/3/211-85/279, /9/211 GAME OF THRONES Home Box Office, Inc. 11 Avenue of the Americas, 9th floor New York, New York US JOSHI & WELCH LIMITED 45 Moorfields London EC2Y 9AE EN IT 6 - Metalli comuni e loro leghe; Materiali da costruzione metallici; Costruzioni trasportabili metalliche; Materiali metallici per ferrovie; Cavi e fili metallici non elettrici; Serrami e chincaglieria metallica; Tubi metallici; Casseforti; Prodotti mettallici non compresi in altre classi; Minerali; Catene metalliche per chiavi Portachiavi metallici Carne, pesce, pollame e selvaggina; Estratti di carne; Frutta e ortaggi conservati, congelati, essiccati e cotti; Ge- latine, marmellate, composte; Uova, latte e prodotti derivati dal latte; Oli commestibili, grassi commestibili. 3 - Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè; Farine e preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelati; Miele, sciroppo di melassa; Lievito, polvere per fare lievitare; Sale, mostarda; Aceto, salse (condimenti); Spezie; Ghiaccio per rinfrescare; Biscotteria, Torte da tè [pasticceria] /9/211 NSP Nordiska Skorstensprodukter AB Box Vargõn SE AWAPATENT AB Östra Storgatan Jönköping SE SV EN 8 - Utensili per camini (utensili manuali) quali soffietti (utensili manuali), attizzatoi, pinze da camino e spazzole;alari (di camini);strumenti per la pulizia 11 - Focolari; Stufe e apparecchi di riscaldamento; Stufe per camini;caricatori per camino; Cucine economiche [fornelli];stufe di maiolica; Elementi ed accessori di tutti i suddetti articoli. 2 - Coperchi per camino; Ceste per ceppi non metalliche Rivenditore di camini, stufe, termo camini, cartucce per camini, stufe a legna, caminetti e parti ed accessori per tutti i suddetti prodotti così come utensili per il fuoco (utensili manuali), come mantici (utensili manuali), attizzatoi, pinze da camino e spazzole, porta attrezzi da fuoco, utensili per la pulizia di camini, protezioni per camini e ceste in legno (non in metallo);servizi di vendita al dettaglio riguardanti canne fumarie di acciaio o metallo;servizi di vendita al dettaglio riguardanti tubi per canne fumarie, flessibili, pieghevoli e rigide, di acciaio o metallo insieme a manicotti in metallo, curvature di tubi, trappole per la condensa e raccoglitori per la condensa per canne fumarie o parti degli articoli summenzionati;servizi di vendita al dettaglio di tubi per canne fumarie e ventilazione flessibili, pieghevoli e rigidi così come di trappole per condensa, raccoglitori per la condensa, curvature di tubi, giunti e manicotti di tubi per essi insieme a parti degli articoli summenzionati /9/211 BENEHOLD Avery Dennison Corporation 15 N Orange Grove Boulevard Pasadena, California 9113 US SAUNRS & DOLLEYMORE LLP 9 Rickmansworth Road Watford, Hertfordshire WD18 JU EN IT 1 - Colle, non per carta o cartoleria o per uso domestico; Adesivi per la fabbricazione di prodotti medici e veterinari. 212/31 11

12 CTM Parte A Prodotti di fissaggio, Ovvero, Nastri adesivi, Pellicole, Espansi, Fasciature, Bende, Etichette e fasce per uso veterinario e medico; Adesivi per applicazioni mediche e veterinarie; Gel anti-aderenze per uso con dispositivi per drenaggio di ferite; Pannolini per incontinenti; Farmaci monodose in pacchetti di plastica. 9 - Credenziali d'identificazione a radiofrequenza (RFID), Ovvero, Cartellini, inserti, Etichette, Adesivi e Tessere, Lettori per credenziali di identificazione a radiofrequenze; Sensori senza filo a base RFID per la rilevazione e misurazione delle condizioni chimiche, fisiche e biologiche in svariate applicazioni; Software per il controllo delle informazioni rilevate da credenziali e sensori RFID; Cerotti specializzati composti da piccoli sensori, batterie sottili e antenne per la rilevazione e trasmissione di informazioni in materia di parametri fisiologici del corpo; Hardware e software per la gestione di dati medici di pazienti e di dati veterinari; Hardware e software per ricezione, elaborazione, trasmissione, archiviazione e visualizzazione di dati medici; Hardware e software per diagnostica, monitoraggio e cura di pazienti nel settore sanitario. 1 - Pellicole in plastica, espansi e materiali non tessuti per uso medico e veterinario; Teli chirurgici; Dispositivi medici, Ovvero, Monitor, sensori e trasmettitori indossabili per monitoraggio e misura dei segni vitali di pazienti ed altri parametri fisiologici e per la rilevazione di eventi medici; Dispositivi medico-diagnostici per il monitoraggio delle proprietà di liquidi corporei e stati fisici; Cerotti per la somministrazione transdermica di farmaci, da vendersi senza ricetta medica; Recipienti per distribuzione, conservazione e smaltimento di medicine, rifiuti medicinali, sangue e liquidi corporei Chiusure per pannolini monouso; Etichette di carta a risposta elettronica; Pannolini monouso; Etichette contenenti cartellini RFID; Materiali per imballaggio, Ovvero, Etichette e borse di plastica contenenti informazioni leggibili da una macchina per l'identificazione e la localizzazione di pacchi Pellicole in plastica con retro adesivo, Nastri e strisce per prodotti medici, igienici e per la cura personale; Etichette di plastica a risposta elettronica; Pellicole in plastica con retro adesivo, Nastri e strisce contenenti cartellini RFID; Pellicole in plastica contenenti informazioni leggibili da una macchina per l'identificazione e il reperimento di pacchi; Contenitori di plastica per farmaci Raccolta, preparazione, composizione, elaborazione, acquisizione di informazioni e dati biochimici; Raccolta, preparazione, composizione, elaborazione, acquisizione di informazioni e dati fisiologici Consulenza in materia di etichette a sensori e tecnologia d'identificazione di radiofrequenze (RFID); Servizi informatici, Ovvero, Fornitura di software non scaricabili online per la ricezione e trasmissione di dati medici di pazienti; Servizi informatici, ovvero fornitura on-line di software non scaricabili per la diagnosi, monitoraggio e cura di pazienti nel settore sanitario;fornitura d'informazioni e dati biochimici Consulenza in materia di adesivi medici; Fornitura di banche dati consultabili on-line per il controllo e l'organizzazione di dati medici di pazienti e dati veterinari; Servizi medici; Informazioni mediche; Fornitura d'informazioni e dati medici e fisiologici; Servizi informatici, ovvero fornitura d'una banca dati informatica on-line contenente informazioni mediche di pazienti; Servizi informatici, ovvero fornitura d'una banca dati informatica on-line contenente informazioni per la diagnosi, monitoraggio e cura di pazienti nel settore sanitario /9/211 BOBULO Karpatská perla, s.r.o. Nádrazná Senkvice SK BRICHTA & PARTNERS Grösslíngová Bratislava SK SK EN 32 - Birre; Acque minerali naturali e gasate e altre bevande analcoliche; Bevande di frutta e succhi di frutta; Sciroppi ed altri preparati per fare bevande; Bevande analcooliche;bevande analcoliche gassate;mosto d'uva (analcolico) Bevande alcooliche (tranne la birra);vino di ogni tipo compresi i vini frizzanti (vino gassato);bevande analcoliche miscelate gassate e lisce; Vinello;Mosto d'uva (alcolico); Superalcolici; Liquori; Estratti ed essenze alcolici. 4 - Un'attività consistente nel trattamento dei materiali;consulenza professionale e consulenza in materia di produzione di liquori, vini, bevande alcoliche e analcoliche;consulenza in materia di produzione di liquori, vini, bevande alcoliche e analcoliche /1/211 OMNITRACK Autoset (Production) Limited Station Road Industrial Estate Woodchester, Gloucestershire GL5 5EQ BERRY DAVIES LLP The Old Barn, Sheppard's Farm, Draycot Foliat Swindon, Wiltshire SN4 HX EN FR 6 - Unità a trasferimento di sfere;unità e componenti per spostamento di materiali; Unità per trasportatori ed impianti di trasporto; Unità a sfera, unità a mini-sfera, rotelle a sfera, tavole a sfera; Piani modulari di trasporto; Bracci di supporto per utensili e stampi; Guarnizioni, parti e accessori per tutti i suddetti articoli. 7 - Unità e componenti per trasporto e movimentazione di materiali /1/211 AVIP AVIP S.R.L. Via Farini Bologna (BO) IT HOFFMANN EITLE Arabellastr München EN IT /31

13 Parte A.1. CTM Prodotti farmaceutici e veterinari; Preparati igienici per uso medico e veterinario; Sostanze dietetiche per uso medico e veterinario; Disinfettanti; Prodotti per la distruzione degli animali nocivi; Fungicidi, erbicidi; Integratori per uso medico e Tutti per uso veterinario, Integratori dietetici, Integratori alimentari, Integratori alimentari, Integratori vitaminici; Additivi per alimenti, Additivi per mangimi destinati a uso veterinario, Additivi medicinali per alimenti per il bestiame;mangime ed integratori per mangimi, in particolare oligoelementi con proteine, utilizzati come integratori alimentari Prodotti agricoli, orticoli, forestali, granaglie, non compresi in altre classi; Animali; Sementi, piante e fiori naturali; Sostanze alimentari per gli animali; Malto; Alimenti per animali, mangimi per animali per polli, suini e bovini; Mangimi e additivi per mangimi (non per uso medico), mangimi in compresse, mangimi per stalle, mangimi umidi, mangimi secchi, lettiere/paglia a stelo lungo, fieno, mangimi conservati in silos e mangimi solubili in acqua Servizi di medici; Servizi veterinari; Servizi in materia d'agricoltura, orticoltura o silvicoltura. IT - 28/4/211 - VA211C /1/211 estro multimedia solutions BG - Тюркоазен "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), сив (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " ES - Turquesa "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), gris (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " CS - Tyrkysová "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), šedá (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " DA - Turkis "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), grå (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " - Türkis "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), grau (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%)" ET - Türkiissinine "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), hall (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " EL - Τιρκουάζ "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), γκρι (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " EN - Turquoise "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), grey (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%)" FR - Turquoise "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), gris (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%)" IT - Turchese "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), grigio (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%)" LV - Tirkīzzils "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), pelēks (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%)" LT - Žalsvai mėlyna (R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), pilka (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%)" HU - Türkiz "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), szürke (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " MT - Turkważ "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), griż(r 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " NL - Turkoois "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), grijs (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%)" 591 PL - Turkusowy "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), szary (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " PT - Turquesa "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), cinzento (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " RO - Turcoaz "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), gri (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " SK - Tyrkysová "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), sivá (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " SL - Turkizna "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), siva (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26 %) " FI - Turkoosi "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), harmaa (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " SV - Turkos "(R 44 G 184 B 219 C 7% M 1% Y 9% K %), grått (R 92 G 92 B 92 C 64% M 55% Y 51% K 26%) " Strobl Ges.m.b.H. Katzmoosstr Elixhausen AT EN 9 - Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; Apparecchi e strumenti per la condotta, la distribuzione, il trasferimento, l'accumulazione, la regolazione o il comando del corrente elettrico; Apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; Supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; Distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; Registratori di cassa, macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione e gli elaboratori elettronici Trasporto; Imballaggio e deposito di merci Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; Progettazione e sviluppo di hardware e software per computer /2/212 TOHQI BG - Зелен ES - VER CS - Zelená DA - Grøn - Grün ET - Roheline EL - Πράσινο EN - Green FR - Vert IT - Verde LV - Zaļš LT - Žalia HU - Zöld 212/31 13

14 CTM Parte A.1. MT - Aħdar NL - Groen PL - Zieleń PT - Verde RO - Verde SK - Zelená farba SL - Zelena FI - Vihreä SV - Grönt TOHQI EUROPA SL Darsena Pesquera, Santa Cruz De Tenerife ES ABELMAN CONSULTANTS Calle Viera y Clavijo, 11 1º oficina Las Palmas de Gran Canarias ES ES EN 12 - Veicoli; Apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici Pubblicità; Gestione di affari commerciali; Amministrazione commerciale Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; Servizi di analisi e di ricerche industriali; Progettazione e sviluppo di computer e di programmi per computer Kreuzburg, Alice Zeithstraße Siegburg DWP SILLING RECHTSANWALTSAG Siegburger Str Köln EN 37 - Pulitura, ispezione, riparazione e manutenzione di scarichi, canaline e tubi /1/211 PUSH-APP /12/211 rohrmaxx BG - Черен, червен ES - Negro, rojo CS - Černá, červená DA - Sort, rød - schwarz, rot ET - Must, punane EL - Μαύρο, κόκκινο EN - Black, red FR - Noir, rouge IT - Nero, rosso LV - Melns, sarkans LT - Juoda, raudona HU - Fekete, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Zwart, rood PL - Czarny, czerwony PT - Preto, vermelho RO - Negru, rosu SK - Čierna, červená SL - Črna, rdeča FI - Musta, punainen SV - Svart, rött BG - Червен, черен, бял ES - Rojo, negro, blanco CS - Červená, černá, bílá DA - Rød, sort, hvid - Rot, schwarz, weiß ET - Punane, must, valge EL - Κόκκινο, μαύρο, λευκό EN - Red, black, white FR - Rouge, noir, blanc IT - Rosso, nero, bianco LV - Sarkans, melns, balts LT - Raudona, juoda, balta HU - Vörös, fekete, fehér MT - Aħmar, iswed, abjad NL - Rood, zwart, wit PL - Czerwień, czerń, biel PT - Vermelho, preto, branco RO - Rosu, negru, alb SK - Červená farba, čierna farba, biela farba SL - Rdeča, črna, bela FI - Punainen, musta, valkoinen SV - Rött, svart, vitt Tamboezer, Reinder G. Dennenweg 21 B 3735 MP Bosch En Duin NL CENTER TONE CONSULTANCY-INTERNATIONAL TRAMARK PROTECTION Postbus Rotterdam NL NL EN /31

15 Parte A.1. CTM Apparecchi e strumenti scientifici; Apparecchiature per l'elaborazione di dati e computer; Software Amministrazione commerciale; Amministrazione commerciale; Assicurazioni Telecomunicazioni Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; Servizi di analisi e di ricerche industriali; Progettazione e sviluppo di hardware e software per computer. BX - 12/1/ /1/211 MOHR Adolf Mohr Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Hattersheimer Straße Hofheim Am Taunus QUERMANN STURM WEILNAU PATENTANWÄLTE Unter den Eichen Wiesbaden EN 7 - Macchine ed utensili meccanici per l'industria grafica, l'industria tipografica, la lavorazione tipografica successiva. 9 - Software registrati, ovvero software per la programmazione facilitata di macchine dell'industria grafica, software per la connessione in rete di macchine dell'industria grafica, software per la trasmissione di dati dalla pre-stampa;dispositivi di programmazione esterni per macchine dell'industria grafica Servizi Internet, ovvero fornitura d'informazioni e dati per utenti di macchine grafiche Programmazione per computer e assistenza utenti;gestione di una linea diretta (hotline) d'assistenza per manutenzione e collaudo per utenti di macchine grafiche, in particolare nel settore di Internet /1/ BG - Бял, черен ES - Blanco, negro CS - Bílá, černá DA - Hvid, sort - Weiß, schwarz ET - Valge, must EL - Λευκό, μαύρο EN - White, black FR - Blanc, noir IT - Bianco, nero LV - Balts, melns LT - Balta, juoda HU - Fehér, fekete MT - Abjad, iswed NL - Zwart-wit PL - biały, czarny PT - Branco, preto RO - Alb, negru SK - Čierna a biela SL - Bela, črna FI - Valkoinen, musta SV - Vitt, svart Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie Pl. Jana Matejki Kraków PL KANCELARIA PATENTOWA DR W. TABOR SP.J. Ul. Mazowiecka 28a/ Kraków PL PL EN 16 - Immagini, grafiche, manifesti, locandine, fotografie, giornali, calendari, cartoline, libri, materiali da disegno, matrici, tavolozze da pittore, carta, pennelli, riproduzioni grafiche, disegni, incisioni, cavalletti per pittura, 19 - Prodotti e opere d'arte in pietra, marmo, in particolare di antiquariato. 2 - Articoli in legno, mobilia, specchietti, articoli in sughero, ambra, cera, gesso, stecche di balena, canna, scirpo, madreperla, giunco, avorio, tartaruga, sepiolite, conchiglia, corno, paglia, surrogati dei suddetti materiali, di massa plastica, in particolare di antiquariato Servizi di rappresentanza commerciale, organizzazione di esposizioni commerciali e dimostrazioni, organizzazione di vendite all'asta;servizi di vendita nel settore delle opere d'arte, soprattutto di pittura, disegni, sculture, medaglie, articoli militari, strumentazione musicale, prodotti di design, prodotti di artigianato artistico, numismatica, filatelia, faleristica (sigilli);amministrazione e organizzazione di servizi di vendita per corrispondenza e di vendita attraverso società di vendita per corrispondenza di merci nel settore delle opere d'arte;servizi di vendita diretta nel settore delle opere d'arte, soprattutto di pittura, disegni, sculture, medaglie, articoli militari, strumentazione musicale, prodotti di design, prodotti di artigianato artistico, numismatica, filatelia, faleristica (sigilli) Servizi di attribuzione di borse di studio, servizi di organizzazione di raccolte di fondi per scopi di beneficenza 37 - Lavori di riparazione e manutenzione di orologi, orologi da polso, bigiotteria, moderni e di antiquariato,;restauro d'opere d'arte, di costruzioni compresi gli edifici, restauro di mobili, oggetti d'arte, di oggetti di antiquariato, di prodotti di artigianato artistico;servizi di manutenzione e di restauro di opere d'arte, di stampi industriali. 4 - Incorniciatura di opere d'arte;servizi poligrafici, di legatoria;riproduzione di registrazioni audio, riproduzione di registrazioni video. 212/31 15

16 CTM Parte A Servizi d'educazione e formazione, compresi: istruzione impartita da istituti di formazione superiore; Informazioni in materia di educazione; Formazione;Corsi per corrispondenza;orientamento professionale compresa la consulenza in materia d'istruzione o formazione;noleggio di libri, noleggio di registrazioni audio; Noleggio di audioregistrazioni;organizzazione, direzione e gestione di esposizioni museali;organizzazione e conduzione di campi sportivi, organizzazione e conduzione di campi vacanza, compreso;organizzazione e conduzione di intrattenimento e giochi durante i campi vacanza;informazioni su eventi di intrattenimento, informazioni culturali e artistiche, informazioni sulle attività ricreative;servizi di organizzazione, direzione e gestione di conferenze, congressi, seminari, simposi, incontri, laboratori specialistici in ambito culturale e artistico;organizzazione di mostre, anteprime in campo culturale, artistico o didattico;servizi di pubblicazioni elettroniche di libri e periodici on line; Publicazione di libri; Pubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari;organizzazione e conduzione di centri culturali, organizzazione e conduzione di strutture culturali, organizzazione e gestione di musei, editoria di libri, di giornali, periodici, di case editrici di stampati, pubblicazione di registrazioni audio e video e di film, servizi di organizzazione di concorsi nell'ambito dell'istruzione, della cultura e opere, produzione di filmati, realizzazione di fotografie, case editrici e pubblicazioni elettroniche e digitali Allestimento di piani per la costruzione; Arredamento d'interni; Servizi di design per imballaggi; Progettazione di sistemi informatici;autenticazione d'opere d'arte, servizi di disegnatori d'arti grafiche, ricerca e sviluppo di nuovi prodotti (per conto terzi), design industriale, formazione e manutenzione dei siti web di terzi, servizi di figurinista, realizzazioni grafiche, attività di ricerca e sviluppo nel settore degli studi culturali e delle belle arti, servizi consistenti in studi, perizie e servizi scientifici e tecnici nel settore della pittura, scultura, grafica, architettura, restauro di opere d'arte e di stampi industriali, progettazione di diplomi, progettazione di giochi, servizi di progettazione multimediale,;riproduzione di supporti dati informatici Concessione di licenze di proprietà intellettuale; Consulenze in materia di proprietà intellettuale; Servizi di controllo in materia di proprietà intellettuale; Gestione di diritti d'autore; Servizi nell'ambito della concessione di programmi per computer; Ricerche giudiziarie;servizi per la protezione dei monumenti /1/211 SkinAgain SkinAgain LLC 3246 Grey Hawk Court Carlsbad, California 921 US WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP Temple Court 13A Cathedral Road Cardiff CF11 9HA EN FR 3 - Prodotti non medicati per la pelle; Cosmetica. 1 - Dispositivi ad emissione luminosa per trattamento cosmetico della pelle;dispositivi dermoterapeutici basati sulla luce;dispositivi dermoterapeutici basati su laser;apparecchi cosmetici per la pelle basati su laser; Parti ed accessori per tutti i suddetti articoli compresi in questa classe /1/211 PharmaCLINIC BG - Син (Pantone 287), зелен (Pantone 3265), бял ES - Azul (Pantone 287), verde (Pantone 3265), blanco CS - Modrá (Pantone 287), zelená (Pantone 3265), bílá DA - Blå (Pantone 287), grøn (Pantone 3265), hvid - Blau (Pantone 287), grün (Pantone 3265), weiß ET - sinine (Pantone 287), roheline (Pantone 3265), valge EL - Μπλε (Pantone 287), πράσινο (Pantone 3265), λευκό EN - Blue (Pantone 287), green (Pantone 3265), white FR - Bleu (Pantone 287), vert (Pantone 3265), blanc IT - Blue (Pantone 287), verde (Pantone 3265), bianco LV - Zils (Pantone 287), zaļš (Pantone 3265), balts LT - Mėlyna (Pantone 287), žalia (Pantone 3265), balta HU - Kék (Pantone 287), zöld (Pantone 3265), fehér MT - Blu (Pantone 287), aħdar (Pantone 3265), abjad NL - Blauw (Pantone 287), groen (Pantone 3265), wit PL - Niebieski (Pantone 287), zielony (Pantone 3265), biały PT - Azul (Pantone 287), verde (Pantone 3265), branco RO - Albastru (Pantone 287), verde (Pantone 3265), alb SK - Modrá (Pantone 287), zelená (Pantone 3265), biela SL - Modra (Pantone 287), zelena (Pantone 3265), bela FI - Sininen (Pantone 287), vihreä (Pantone 3265), valkoinen SV - Blått (Pantone 287), grönt (Pantone 3265), vitt PharmaClinic OÜ Lille põik 6/2, Haabneeme alevik, Viimsi vald 1 Harjumaa EE KOPPEL PATENDIBÜROO OÜ Roseni 1-1 Tallinn EE ET EN 5 - Prodotti farmaceutici e veterinari; Prodotti igienici per la medicina; Sostanze dietetiche per uso medico, alimenti per neonati; Impiastri, materiale per fasciature; Materie per otturare i denti e impronte dentarie; Disinfettanti; Prodotti per la distruzione degli animali nocivi; Fungicidi; Erbicidi;Prodotti per l'igiene e preparati per uso personale e medico appartenenti alla classe 5; Deodoranti, tranne quelli per uso personale;sigarette [senza tabacco] per uso medico. 1 - Apparecchi e strumenti chirurgici, medici, dentari e veterinari, membra, occhi e denti artificiali; Articoli ortopedici; Materiali di sutura. EE - 7/9/211 - M /31

17 Parte A.1. CTM /11/211 HKT BG - HKT и емблема ES - HKT y emblema CS - HKT a vyobrazení DA - HKT og mærke - HKT und Grafik ET - HKT ja markerid EL - HKT και σχέδιο EN - HKT and Device FR - La marque consiste en la dénomination HKT et en une représentation graphique IT - HKT e disegno LV - "HKT" un iekārta LT - HKT ir prietaisas HU - HKT és ábra MT - HKT u Disinn NL - HKT en logo PL - Znak towarowy składa się z napisu HKT oraz urządzenia PT - HKT e desenho RO - HKT şi marcă figurativă SK - HKT a logo SL - HKT in znak FI - Merkissä on HKT ja kuvio SV - HKT och figur PCCW-HKT DataCom Services Limited 39th Floor, PCCW Tower Taikoo Place 979 King's Road Quarry Bay HK CHERT LLP 16 Queen Victoria Street London EC4V 4QQ EN FR 9 - Sistemi di messaggeria vocale; Apparecchi di selezione telefonica tramite sintetizzatore vocale; Segreterie telefoniche; Segreterie telefoniche; Apparecchi di risposta automatica per apparecchi di comunicazione; Programmi per computer; Software disponibili su Internet; Pubblicazioni elettroniche on-line (scaricabili da Internet o da una rete informatica o da una banca dati); Computer, hardware e software, unità periferiche; Firmware informatico; Apparecchi e strumenti scientifici, per rilevamenti topografici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata e di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), e d'insegnamento; Apparecchi e strumenti per la registrazione, la ricezione, la trasmissione e/o la riproduzione di dati, informazioni, immagini e/o suoni; Satelliti; Riflettori parabolici satellitari; Apparecchi satellitari; Apparecchi portatili per ricezione ed invio di trasmissioni satellitari; Strumenti di trasmissione satellitare; Stazioni di terra satellitari; Ricevitori satellitari; Apparecchi satellitari per ricezione televisiva; Apparecchiature di comunicazione via satellite; Ricetrasmettitori satellitari; Apparecchi di controllo bersagli; Apparecchi di cifratura in uplink per trasmissioni di televisione via satellite; Apparecchi di trasmissione per la trasmissione satellitare; Antenne di ricezione per la trasmissione satellitare; Scatole satellitari; Apparecchi per la navigazione satellitare; Satelliti d'intercomunicazione, apparecchi satellitari televisivi elettronici;apparecchi audiovisivi per satelliti; Stazioni di terra satellitari per trasmissione; Materiale digitale e insegne elettroniche per punti vendita; Dispositivi di cifratura per segnali di televisione via satellite; Apparecchi per videoconferenze; Telefoni, cercapersone, telefoni cellulari, telecopiatrici; Apparecchi e strumenti per la visualizzazione e/o la stampa di dati, informazioni e/o immagini; Supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; Distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; Videonastri, audiocassette, compact disc, floppy disc, CD-ROM e DVD- ROM; Corredo per il trattamento dell'informazione; Software per consultazione e/o ricerca di dati o per consentire la consultazione e/o la ricerca su una rete informatica o Internet; Schede, fili, dischetti e dispositivi a semiconduttori contenenti programmi per computer; Apparecchi, strumenti, reti e circuiti elettrici di telecomunicazione; Cavi, impianti di cavi, fibre ottiche, apparecchi di comunicazione ottica e circuiteria, tutti per le telecomunicazioni; Apparecchi e strumenti elettronici e per computer per l'addebitamento e/o l'accreditamento di conti finanziari e/o per il pagamento di beni o servizi; Carte d'addebito e/o di credito e/o di pagamento leggibili da una macchina; Apparecchi e strumenti elettronici e per computer e software per il collegamento in rete di computer e world wide web; Software per la connessione d'utenti di reti informatiche per la progettazione di pagine e siti su World Wide Web; Hardware e software per gestione di banche dati; Hardware e software per decompressione di supporti digitali; Apparecchi, apparecchiature e dispositivi televisivi, radiofonici, video ed audio; Musica digitale (scaricabile) fornita tramite reti informatiche e Internet; Lettori di MP3 (standard di compressione audio per le immagini in movimento);immagini, film e musica e programmi di giochi scaricabili; Software per la programmazione d'eventi e per la gestione, visualizzazione e modifica d'indirizzari ed altri contatti personali e professionali; Apparecchi per la codifica e la decodifica di segnali; Apparecchi per la diffusione, trasmissione, ricezione, elaborazione, riproduzione, codifica e decodifica di segnali digitali; Circuiti e componenti elettronici per elaborazione, codifica e decodifica di segnali elettronici a radiofrequenza e ottici;elaboratori, amplificatori, ricevitori e trasmettitori vocali; Sistemi d'allarme; Telecamere di sicurezza; Dispositivi mobili di trasmissione radiofonici e televisivi; Apparecchi fotografici; Videocamere; Cuffie acustiche; Auricolari; Altoparlanti; Apparecchi ed apparecchiature GPS (determinazione globale della posizione); Programmi per giochi per computer, giochi elettronici e videogiochi;visualizzatori a cristalli liquidi per telecomunicazioni e computer, televisori e video schermi; Set-Top-Box (decodificatore per ricezione di segnali numerici televisivi, sonori e dati, in chiaro o criptati, via cavo e via satellite); Controllo remoto; Tappetini per il mouse; Circuiti integrati; Programmi di archiviazione dati; Server;Sistemi on-line su base web per prenotazione di capacità satellitare e per controllo remoto automatico d'apparecchiature di trasmissione satellitare; E parti e componenti per tutti i suddetti prodotti; Tutti compresi nella classe Carta, cartone e prodotti in queste materie; Elenchi stampati telefonici, di fax, di posta elettronica e di siti Web; Circolari, riviste, libri, diari e volantini; Stampati; Cartoleria; Fotografie; Materiali per imballaggio; Tessere sotto forma di carte di debito, carte di credito, carte di prelievo e schede 212/31 17

18 CTM Parte A.1. telefoniche, escluse carte codificate e magnetiche; Materiali di marketing e promozionali; Annunci pubblicitari stampati; Manuali per utenti; Materiali per imballaggio; Tutto compreso nella classe Gestione aziendale; Gestione aziendale in materia di strategie relative ad alloggi, gestione di spazi, gestione relativa a trasferimenti, gestione relativa ad affitti, gestione relativa al costo d'occupazione per uffici, negozi di vendita al dettaglio, locali residenziali ed industriali; Consulenza in materia di gestione aziendale; Gestione ed amministrazione commerciale ed alberghiera; Servizi di marketing e promozionali; Pubblicazione di materiale pubblicitario; Commercializzazione di locali vuoti; Servizi pubblicitari e promozionali e relativi servizi di informazione; Servizi d'informazione in materia di affari; Diffusione di materiali pubblicitari, aggiornamento di materiali pubblicitari, compilazione d'annunci pubblicitari da utilizzare come pagine Web su Internet; Locazione di spazi pubblicitari; Messa a disposizione di tempi pubblicitari su mezzi di telecomunicazione; Attività promozionali per conto terzi; Pubblicità; Elaborazione informatica di dati; Informazioni in materia di vendita, commerciali, pubblicitarie e promozionali; Servizi di risposta telefonica (per abbonati assenti); Segreterie telefoniche (per terzi); Aste su Internet; Gestione del personale; Fornitura di informazioni in materia di vendita, commerciali, pubblicitarie e promozionali disponibili mediante una rete informatica globale; Presentazione di prodotti su mezzi di comunicazione a scopo di vendita;raccolta, a beneficio di terzi, di svariati articoli, ovvero telefoni, articoli elettronici e di telecomunicazione, hardware e software, batterie, caricabatteria, apparecchi e strumenti per registrazione, ricezione, trasmissione e/o riproduzione di dati, informazioni, illustrazioni, immagini e/o suoni, metalli preziosi, gioielleria, pietre preziose, stampati, cartoleria e schede codificate magneticamente e non magneticamente, mobili, cornici per immagini, utensili per la casa e la cucina, tessuti, abbigliamento, calzature, cappelleria, automobili, moquette, tappeti, giochi e giocattoli elettronici, pitture, smalti e lacche, prodotti per l'igiene personale, saponi, profumeria, cosmetici, lozioni per capelli e per il corpo, oli essenziali, prodotti per la pulizia e la sbianca, candele, prodotti farmaceutici ed igienici, ferramenta e chincaglieria metallica, posate, rasoi ed utensili manuali, computer, calcolatrici, apparecchi e strumenti elettrici, fotografici, cinematografici ed ottici, occhiali ed occhiali da sole, apparecchi per illuminazione, riscaldamento, generazione di vapore, cottura, refrigerazione, essiccamento, ventilazione, erogazione d'acqua ed impianti sanitari, argenteria, orologeria e strumenti cronometrici, strumenti musicali, riviste, carte, prodotti in carta e cartone, illustrazioni, macchine da scrivere ed articoli per ufficio, pelle e finta pelle ed articoli in queste materie, borsette, portamonete, portafogli da uomo, custodie in pelle, borse, valigeria, ombrelli, specchi, grucce per abiti, tovagliette individuali, articoli per sarti, copriletti e copritavoli, giocattoli ed articoli sportivi, alimenti e bevande, carne, pesce, pollame, frutta e ortaggi conservati, secchi e cotti, marmellate e composte, uova, latte e prodotti derivati dal latte, oli e grassi commestibili, caffè, tè, cacao, zucchero, riso, farina, pane e dolci, condimenti, frutta e ortaggi freschi, birra, acqua minerale, succhi di frutta ed altre bevande analcoliche, bevande alcoliche, prodotti floreali, tabacco, articoli per fumatori e fiammiferi, alimenti e utensili domestici, per consentirne ai clienti la comoda visione ed acquisto su un sito Internet di prodotti vari e un punto vendita all'ingrosso; Vendita al dettaglio e all'ingrosso di telefoni, articoli elettronici e di telecomunicazione, hardware e software, batterie, caricabatteria, apparecchi e strumenti per registrazione, ricezione, trasmissione e/o riproduzione di dati, informazioni, illustrazioni, immagini e/o suoni, metalli preziosi, gioielleria, pietre preziose, stampati, cartoleria e schede codificate magneticamente e non magneticamente, mobili, cornici per immagini, utensili per la casa e la cucina, tessuti, abbigliamento, calzature, cappelleria, automobili, moquette, tappeti, giochi e giocattoli elettronici, pitture, smalti e lacche, prodotti per l'igiene personale, saponi, profumeria, cosmetici, lozioni per capelli e per il corpo, oli essenziali, prodotti per la pulizia e la sbianca, candele, prodotti farmaceutici ed igienici, ferramenta e chincaglieria metallica, posate, rasoi ed utensili manuali, computer, calcolatrici, apparecchi e strumenti elettrici, fotografici, cinematografici ed ottici, occhiali ed occhiali da sole, apparecchi per illuminazione, riscaldamento, generazione di vapore, cottura, refrigerazione, essiccamento, ventilazione, erogazione d'acqua ed impianti sanitari, argenteria, orologeria e strumenti cronometrici, strumenti musicali, riviste, carte, prodotti in carta e cartone, illustrazioni, macchine da scrivere ed articoli per ufficio, pelle e finta pelle ed articoli in queste materie, borsette, portamonete, portafogli da uomo, custodie in pelle, borse, valigeria, ombrelli, specchi, grucce per abiti, tovagliette individuali, articoli per sarti, copriletti e copritavoli, giocattoli ed articoli sportivi, alimenti e bevande, carne, pesce, pollame, frutta e ortaggi conservati, secchi e cotti, marmellate e composte, uova, latte e prodotti derivati dal latte, oli e grassi commestibili, caffè, tè, cacao, zucchero, riso, farina, pane e dolci, condimenti, frutta e ortaggi freschi, birra, acqua minerale, succhi di frutta ed altre bevande analcoliche, bevande alcoliche, prodotti floreali, tabacco, articoli per fumatori e fiammiferi; Vendita al dettaglio d'alimenti ed utensili per la casa; Pubblicità diretta per corrispondenza; Gestione d'alberghi (per conto terzi); Ordinazione (per conto terzi); Informazioni commerciali attraverso Internet; Servizi di segreteria; Informazioni statistiche; Organizzazione di esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari; Servizi aziendali in materia di compilazione e noleggio di indirizzari; Investigazioni relative agli affari; Amministrazione commerciale per l'elaborazione di vendite effettuate su Internet; Promozione delle vendite per conto terzi, Acquisizioni per conto terzi (acquisto di merci e servizi per conto d'altre aziende); Promozione delle vendite tramite emissione e liquidazione di bollini premio; Servizi di riferimento e Collocamento di personale; Agenzie di sdoganamento per import-export (servizi d'agenzia d'import-export); Agenzie per abbonamenti a giornali; Riproduzione di documenti; Gestione di computer, macchine da scrivere, telex e macchine da ufficio analoghe; Trascrizione di comunicazioni (compresa scrittura su carta per matrici); Fornitura di servizi di informazione aziendale tramite accoglienza, informazioni e guida per visitatori di edifici; Noleggio e locazione di macchine da scrivere, fotocopiatrici ed elaboratori di testo; Promozione di film, rappresentazioni teatrali, rappresentazioni dal vivo e musicali via Internet; Noleggio e leasing di distributori automatici; Gestione commerciale di strutture sportive (per conto terzi); Gestione delle relazioni con i clienti (customer relation management); Gestione aziendale in materia di commercio elettronico; Contabilità; Fatturazione per servizi erogati tramite reti di telecomunicazioni;informazioni su agenzie di sdoganamento per import-export (sdoganamento di merci); Consulenza, informazioni e gestione relative a tutti i suddetti servizi; Tutti i suddetti servizi compresi nella classe Affari immobiliari; Organizzazione di affitti; Affitto e locazione di beni immobiliari; Valutazione (stima) di beni immobili; Stime di beni immobiliari, finanziamento di beni immobili, servizi d'investimenti immobliari; Affari immobiliari; Agenzie immobiliari; Gestione di immobili relativamente a terreni, strade, ponti, centrali elettriche, palazzine di uffici, edifici e strutture e infrastrutture; Servizi di agenzia immobiliare; Servizi attuariali; Gestione e consulenza in materia di immobili; Riscossione di pigioni; Gestione di affitti; Locazione di uffici (immobili); Affitto d'appartamenti e alloggi; Valutazioni immobiliari; Agenzie di affitto per alloggi; Servizi di gestione alloggi; Stime finanziarie (beni immobili); Informazioni finanziarie su Internet; Deposito di sicurezza ed emissione di buoni di viaggio; Investimento di capitali; Stime finanziarie [assicurazioni, banche, immobili]; Servizi di gestione finanziaria e di beni; Servizi assicurativi e finanziari; Servizi finanziari forniti mediante telecomunicazioni; Consulenza in materia finanziaria; Telebanking; Servizi bancari disponibili on-line da una banca dati o Internet; /31

19 Parte A.1. CTM Mediazione in titoli, quotazioni di borsa; Mediazione in titoli ed obbligazioni, analisi finanziaria, informazioni finanziarie; Servizi relativi a carte di credito, carte d'addebito, carte di prelievo e carte di garanzia per assegni; Servizi bancari, di conti di risparmio e d'investimento; Servizi di gestione finanziaria; Servizi di compensazione finanziaria; Verifica di crediti attraverso una rete informativa globale; Gestione di rischi di credito elettronici; Pagamenti elettronici d'acquisti e pagamenti elettronici di fatture; Addebito ed accredito su conti finanziari; Servizi bancari elettronici; Emissione di carte a valore depositato, carte di prelievo e carte d'addebito; Servizi di carte di credito telefoniche; Informazioni su finanziamenti e assicurazioni fornite on-line a partire da una base dati o da Internet; Agenzie per la riscossione di bollette del gas e dell'elettricità; Stima di oggetti di antiquariato; Stima d'oggetti d'arte; Stima di gioielli; Valutazione di automobili usate; Fornitura d'informazioni in materia fiscale; Collette di beneficenza; Noleggio di macchine per calcolo o elaborazione di banconote e monete; Noleggio di distributori di contante o bancomat; Noleggio di casseforti; Amministrazione di fondi d'investimento; Servizi fiduciari aziendali; Amministrazione fiduciaria aziendale; Consulenza finanziaria in materia di patrimoni fiduciari (trust); Gestione di fondi finanziari; Gestione di società d'investimento; Servizi di società d'investimento; Gestione ed investimento di fondi di investimento a capitale variabile; Servizi di consulenza riguardanti fondi d'investimento a capitale variabile; Consulenza e gestione in materia di fondi comuni; Amministrazione fiduciaria; Consulenza e informazioni relative a tutti i suddetti servizi; Tutti i suddetti servizi compresi nella classe Informazioni riguardanti la riparazione o l'installazione, fornite on-line da una banca dati o da Internet; Costruzione di edifici; Servizi d'ingegneria civile; Supervisione della costruzione d'edifici; Riparazione, manutenzione e installazione d'edifici; Sviluppo edilizio; Installazione, manutenzione e restauro di mobili; Verniciatura, installazione, pulizia, mantenimento e riparazione di macchine, impianti e insegne; Installazione e riparazione d' ascensori; Noleggio di macchine ed utensili per l'edilizia; Riparazione, installazione e manutenzione di strumenti e apparecchi elettronici, informatici e di telecomunicazione; Installazione e riparazione di hardware; Installazione e riparazione di telefoni; Installazione, manutenzione e riparazione di apparecchi per ufficio; Servizi di riparazione, manutenzione ed installazione; Installazione, manutenzione e riparazione d'apparecchi per registrazione, trasmissione o riproduzione di suoni o immagini per trasmissione, distribuzione e diffusione d'informazioni, dati, grafica, suono, musica, video, animazione e testi mediante sistemi satellitari o reti informatiche; Installazione e riparazione d'apparecchiature d'elaborazione dati, apparecchiature di telecomunicazione, materiale per punti vendita digitali e segnaletica elettronica; Costruzioni e riparazioni subacquee; Noleggio e locazione di macchine e strumenti per lavorazione in miniere; Noleggio e locazione d'attrezzature per stazioni di benzina (non per la riparazione e la manutenzione d'automobili); Informazione e consulenza relative ai suddetti servizi; Tutti i suddetti servizi compresi nella classe Telecomunicazioni; Accesso a servizi di telecomunicazione, collegamento a banche dati e a Internet; Servizi di comunicazione elettronica; Servizi di telecomunicazione interattiva; Telecomunicazione d'informazioni (pagine web), programmi per computer e dati; Connessioni di telecomunicazione a Internet o banche dati; Accesso informatico all'elaboratore informatore per telecomunicazioni; Comunicazioni mediante reti informatiche; Accesso mediante telecomunicazione a servizi e strutture su World Wide Web; Comunicazione mediante terminali informatici, comunicazione mediante reti a fibre ottiche, trasmissione computerizzata di messaggi ed immagini, trasmissione di fax, invio di messaggi, servizi di cercapersone, noleggio di modem, servizi di comunicazione di dati tramite mezzi elettronici; Servizi telefonici; Servizi di telefonia cellulare; Servizi telegrafici, Servizi di telex; Servizi telegrafici; Raccolta e diffusione di comunicati stampa (agenzie di stampa); Servizi di comunicazione via satellite; Fornitura di posta elettronica; Noleggio di attrezzature per telecomunicazioni; Invio, ricezione ed inoltro elettronici di messaggi; Raccolta, trasmissione e recapito di dati mediante mezzi elettronici; Raccolta, trasmissione e distribuzione di messaggi di posta, immagini fisse e/o immagini in movimento, ovvero caratteri, messaggi, musica e immagini, telegrammi, informazioni e dati mediante mezzi meccanici, elettronici, telefonici, telex, via cavo, tramite computer e satellite; Trasmissione, diffusione e ricezione di immagini audio, video, ferme e in movimento e dati in forma compressa o non compressa in tempo reale o differito; Invio elettronico di messaggi, conferenze e trasmissione d'ordini in forma elettronica; Servizi di comunicazione per videoconferenze; Videoconferenze via satellite; Servizi di videoconferenze; Servizi di comunicazione radiotelevisivi; Servizi di comunicazione tra computer; Comunicazioni tramite bacheche elettroniche per consentire agli utenti d'effettuare conversazioni interattive in tempo reale tra un terminale informatico e una bacheca elettronica contenente immagini fisse e in movimento e informazioni vocali come caratteri; Bacheche elettroniche e forum disponibili on-line per la trasmissione di messaggi; Fori di discussione; Accesso mediante telecomunicazioni ad apparecchi di codifica e decodifica di segnali; Servizi di diffusione di programmi televisivi; Diffusione e trasmissione di trasmissioni radiofoniche e televisive; Trasmissioni televisive via cavo; Trasmissione di musica; Trasmissione di musica, pellicole, programmi interattivi, video, giochi elettronici per computer; Compilazione di relazioni riguardanti i suddetti servizi; Offerta di strutture di telecomunicazione per discussione e conversazione interattive; Servizi di telecomunicazione disponibili mediante carte telefoniche prepagate; Servizi telefonici relativi ad autorizzazione per carte di credito; Fornitura di accesso a (siti web) di musica digitale su Internet; Fornitura di accesso di telecomunicazione a siti Internet MP3 (standard di compressione per le immagini in movimento); Fornitura di musica digitale mediante telecomunicazioni; Consultazione computerizzata d'elenchi telefonici; Trasmissione di informazioni riguardanti acquisti on-line e servizi di vendita al dettaglio generici; Trasmissione di video su richiesta; Comunicazioni paritetiche a protocollo vocale Internet (VOID); Fornitura d'accesso ad elevata velocità a reti locali ed una rete informatica globale; Servizi di teletesti; Diffusione di notizie e agenzia di stampa; Trasmissione di messaggi; Fornitura di impianti di diffusione radiofonica e televisiva via satellite; Gestione di stazioni di terra satellitari per trasmissione e/o ricezione (fisse o portatili); Diffusione di programmi televisivi ritrasmessi via satellite, Internet o tramite altri mezzi elettronici; Streaming; Flusso di dati audio e video su Internet; Streaming di contenuti e materiale audio tramite una rete informatica globale; Trasmissione di contenuti audiovisivi scaricabili in forma di trasmissioni complete, parziali e spezzo di film, programmi televisivi, video, video musicali e musica; Trasmissione di video e giochi interattivi; Trasmissione di podcast e webcast; Offerta di forum on-line, fori di discussione, blog su Internet; Invio di messaggi Web; Trasmissione di video su richiesta; Noleggio di tempi d'accesso a una banca dati; Accesso a banche dati sulla rete informatica globale per la ricerca ed il reperimento d'informazioni, dati, siti Internet e altre fonti disponibili su reti informatiche; Fornitura di accesso per utenti a una banca dati informatica contenente pubblicazioni elettroniche e dati mediante reti informatiche per elaborazione e/o visualizzazione; Accesso a computer remoti contenenti pubblicazioni elettroniche, bacheche elettroniche, banche dati ed informazioni accessibili mediante computer; Gestione di fori di discussione; Consulenza tecnica in materia d'apparecchiature d'elaborazione dati, apparecchi per la registrazione, trasmissione o la riproduzione del suono o immagini, tutti per la trasmissione, distribuzione e diffusione d'informazioni, dati, grafica, suoni, musica, video, 212/31 19

20 CTM Parte A.1. animazione e testo, tramite sistemi satellitari o reti informatiche a rete fissa, hardware, software, informatica, apparecchi di telecomunicazione, apparecchi e strumenti elettronici e Internet; Consulenza e informazioni relative ai suddetti servizi; Compresi nella classe Servizi di trasporto sotto forma di gestione logistica relativa ai trasporti; Noleggio di automobili; Servizi di parcheggio d'automobili; Viaggi in yacht e/o imbarcazioni; Servizi di agenzia viaggi; Prenotazioni e informazioni relative ai viaggi; Servizi d'agenzia per la vendita di biglietti per viaggi; Organizzazione di viaggi ed informazioni relative, tutti forniti on-line da una banca dati o su Internet; Informazioni in materia di viaggi e turismo via Internet o tramite reti di telecomunicazione; Trasporto di merci e di passeggeri; Imballaggio e deposito di merci; Fornitura d'informazioni su strade e traffico, servizi di autisti; Carico e scarico; Mediazione in noleggi; Servizi di trasloco; Mediazione per locazione, leasing e/o noleggio di navi e/o imbarcazioni; Servizi di salvataggio e recupero di navi e/o imbarcazioni; Pilotaggio; Distribuzione e fornitura di gas; Erogazione e distribuzione d'elettricità; Distribuzione e fornitura di calore; Distribuzione ed erogazione dell'acqua; Servizi di strutture di ormeggio; Noleggio di magazzini; Strade a pedaggio; Noleggio e/o locazione di sedie a rotelle; Gestione di posti per parcheggio; Noleggio e/o affitto di aeroplani; Noleggio e/o affitto di container; Noleggio e/o affitto di biciclette; Noleggio e/o affitto di automobili; Noleggio e/o affitto di navi e/o imbarcazioni; Noleggio e/o locazione di veicoli a propulsione fisica; Noleggio e/o affitto di sistemi di parcheggio meccanici; Noleggio e/o affitto di pallet; Noleggio e/o locazione di macchine per imballaggio o confezionamento; Noleggio e/o affitto frigoriferi-congelatori; Noleggio e/o affitto di frigoriferi; Raccolta di rifiuti domestici ed immondizia; Raccolta di rifiuti industriali; Servizi informativi e di consulenza relativi ai servizi succitati; Tutti i suddetti servizi compresi nella classe Pubblicazione di testi, libri e riviste specializzate (esclusi i testi pubblicitari); Pubblicazione di diagrammi, immagini e fotografie; Istruzione e formazione riguardanti telecomunicazioni, computer, programmi per computer, progettazione di siti Web, commercio elettronico, gestione aziendale e pubblicità; Istruzione, divertimento, insegnamento e formazione, interattivi e non interattivi; Elaborazione di corsi di istruzione, esami e qualifiche; Consulenza in materia di progettazione di corsi di formazione; Intrattenimento mediante supporti interattivi elettronici e digitali; Giochi elettronici forniti per mezzo d'internet; Informazioni in materia d'istruzione, formazione, divertimento, attività sportive, sociali e culturali; Fornitura di pubblicazioni elettroniche on-line (non scaricabili); Organizzazione, concessione e conduzione di concorsi di canto; Organizzazione, concessione e conduzione di concerti; Organizzazione, concessione e conduzione di manifestazioni e concorsi per scopi didattici o d'intrattenimento; Agenzie di vendita biglietti per intrattenimento; Informazioni relative a divertimento o istruzione fornite on-line tramite una banca dati o su Internet; Musica digitale (non scaricabile) disponibile su Internet; Musica digitale non scaricabile da siti Internet MP3 (standard di compressione per le immagini in movimento); Divertimento e istruzione sotto forma di programmazione, produzione e distribuzione di suoni, immagini, musica digitale, film, materiale audio, video o audiovisivo dal vivo o registrato per la trasmissione televisiva e radiofonica su canali terrestri, via cavo, satellitari, Internet, sistemi senza filo e cablati e altri mezzi di comunicazione; Spettacoli musicali; Affitto di registrazioni sonore; Preparazione di programmi di divertimento per la trasmissione; Preparazione di documentari per la trasmissione; Preparazione di programmi di notizie per la trasmissione; Fornitura di notizie; Servizi di cronisti; Informazioni in materia di manifestazioni sportive o culturali, attualità e notizie disponibili tramite trasmissione televisiva satellitare, Internet o altri mezzi elettronici; Produzioni televisive, radiofoniche e cinematografiche; Rappresentazioni televisive via satellite; Serie televisive via satellite; Spettacoli televisivi via satellite; Informazioni, dati, grafica, suoni, musica, video, animazione e testi per intrattenimento; Servizi relativi a giochi; Divertimento in club, strutture per lo sport e la ginnastica; Spettacoli di gruppi musicali; Divertimento in club, discoteche, spettacoli di moda e locali notturni; Servizi di club in materia di divertimento, istruzione e servizi culturali; Organizzazione di servizi sportivi e culturali; Organizzazione, conduzione e fornitura di conferenze, convegni, congressi, seminari e work-shop di formazione; Organizzazione e conduzione d'esposizioni, spettacoli di moda, spettacoli didattici e spettacoli e rappresentazioni teatrali; Mostre d'arte e gallerie d'arte; Servizi di gallerie relativi ad affitto nell'ambito delle belle arti; Istruzione; Formazioni in materia di salute e sicurezza sul lavoro, conservazione ambientale; Lezioni in materia di sigari, degustazione di vini; Servizi di intrattenimento; Fornitura di informazioni didattiche riguardanti materiali di ricerca e relative agenzie; Organizzazione, pianificazione e gestione di seminari; Addestramento di animali; Esposizione di piante; Esposizione di giardini; Esposizione di caverne; Esposizione di animali; Direzione nella produzione di programmi di trasmissione; Servizi di istruzione riguardanti il funzionamento di macchine e attrezzature, comprese apparecchiature audiovisive utilizzate per la produzione di programmi di trasmissione; Studi audio e video; Gestione di impianti sportivi; Fornitura di locali per film, spettacoli, opere teatrali, formazione musicale o didattica; Noleggio e cessione in leasing di proiettori cinematografici, accessori e pellicole cinematografiche; Noleggio e locazione di proiettori cinematografici ed accessori; Noleggio e locazione di pellicole cinematografiche; Noleggio e locazione di giocattoli; Noleggio e cessione in leasing di attrezzature sciistiche; Noleggio e cessione in leasing di attrezzature per immersione senza tuta subacquea; Noleggio e cessione in leasing di apparecchi televisivi; Noleggio e cessione in leasing di apparecchi radio; Biblioteche di prestito di libri; Biblioteche di archivi; Preparazione di sottotitoli; Interpretazione del linguaggio gestuale; Videogiochi, giochi per computer, suoni o immagini, o film forniti tramite reti di telecomunicazione o informatiche; Concorsi e giochi per computer disponibili on-line; Noleggio e locazione di apparecchi radiofonici; Noleggio di dischi e nastri magnetici preregistrati; Noleggio di nastri video preregistrati; Noleggio e locazione di negativi fotografici; Noleggio e locazione di positivi fotografici; Noleggio e leasing di macchine e strumenti per parchi di divertimento e campi da gioco; Noleggio e locazione di macchine per giochi; Prestito di attrezzature per giochi; Prestito di apparecchiature per videogiochi; Prestito di immagini; Fotografia; Divertimento video on-line;fornitura di contenuti audio-video e informazioni on-line in materia di intrattenimento, istruzione, intrattenimento informativo, notizie, spettacoli di giochi televisivi, attività sportive, culturali e di formazione; Fornitura di guide di risorse (servizi di intrattenimento) e di programmi interattive on-line relativamente a film, programmazione televisiva, video, video musicali e musica; Noleggio e locazione d'apparecchi fotografici; Noleggio e locazione di macchine e strumenti per la pesca; Traduzione; Interpretariato; Fornitura di guide di risorse (servizi di intrattenimento) e di programmi interattive on-line relativamente a film, programmazione televisiva, video, video musicali e musica; Informazione e consulenza relative ai suddetti servizi; Istruzione, attività culturale e/o intrattenimento in materia di fotografia, tutti compresi nella classe Servizi informatici di creazione d'indici d'informazioni, siti e altre fonti su reti informatiche; Programmazione di computer; Servizi informatici d'integrazione; Progettazione, disegno, nonché scrittura su richiesta, per la creazione di siti Internet; Creazione e manutenzione di siti web; Concessione di siti Internet per terzi; Installazione, manutenzione e riparazione di software e programmi per computer, aggiornamento di software, servizi informatici di recupero di dati informatici, elaborazione (ideazione) di software; Progetta /31

CLASSIFICAZIONE INTERNAZIONALE DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI

CLASSIFICAZIONE INTERNAZIONALE DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI CLASSIFICAZIONE INTERNAZIONALE DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI AI FINI DELLA REGISTRAZIONE DEI MARCHI (CLASSIFICAZIONE DI NIZZA) DECIMA EDIZIONE PARTE II TITOLI DELLE CLASSI E NOTE ESPLICATIVE O R G A N I Z

Dettagli

La Raccolta differenziata: Ogni cosa al suo posto!

La Raccolta differenziata: Ogni cosa al suo posto! La Raccolta differenziata: Ogni cosa al suo posto! Umido Plastica e Lattine Carta e Cartone Secco non riciclabile Vetro (bianco e colorato) Farmaci scaduti Pile Legno Umido I rifiuti umidi vanno conferiti

Dettagli

GUIDA AL COMPOSTAGGIO DOMESTICO

GUIDA AL COMPOSTAGGIO DOMESTICO Comune di CORI (Lt) Assessorato all RACCOLTA DIFFERENZIATA PORTA A PORTA GUIDA AL COMPOSTAGGIO DOMESTICO pagina 1 SOMMARIO Premessa... 3 1 Principi generali: Cos è il Compostaggio... 4 2 Cosa mettere nella

Dettagli

«DOVE SI TROVANO I BATTERI?»

«DOVE SI TROVANO I BATTERI?» 1 a STRATEGIA EVITARE LA CONTAMINAZIONE conoscere «DOVE SI TROVANO I BATTERI?» I batteri si trovano ovunque nell ambiente (aria, acqua, suolo ed esseri viventi): Sono presenti sulle materie prime, ad es.

Dettagli

Requisiti minimi e criteri per il rilascio delle autorizzazioni sanitarie temporanee.

Requisiti minimi e criteri per il rilascio delle autorizzazioni sanitarie temporanee. Requisiti minimi e criteri per il rilascio delle autorizzazioni sanitarie temporanee. Sono definite temporanee tutte quelle manifestazioni quali Sagre, Feste Campestri ecc. aperte al pubblico, in cui,

Dettagli

COME E FATTA E COME DEVE ESSERE APPOSTA

COME E FATTA E COME DEVE ESSERE APPOSTA COME E FATTA E COME DEVE ESSERE APPOSTA E composta dalla sigla CE e, nel caso un Organismo Notificato debba intervenire nella fase del controllo della produzione, contiene anche il numero d identificazione

Dettagli

I regimi di qualità riconosciuti a livello comunitario: D.O.P., I.G.P., S.T.G. e indicazioni facoltative di qualità TITOLO RELAZIONE

I regimi di qualità riconosciuti a livello comunitario: D.O.P., I.G.P., S.T.G. e indicazioni facoltative di qualità TITOLO RELAZIONE TITOLO RELAZIONE I regimi di qualità riconosciuti a livello comunitario: D.O.P., I.G.P., S.T.G. e indicazioni facoltative di qualità A partire dal 3 gennaio 2013 è entrato in vigore il regolamento (UE)

Dettagli

La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche

La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche La Raccolta Differenziata Utenze non domestiche istruzioni per l uso Raccolta Differenziata Una soluzione alla portata di tutti La produzione di rifiuti è in continuo aumento e deve essere gestita in modo

Dettagli

vien... Alcune indicazioni pratiche per un alimentazione equilibrata Dipartimento di Prevenzione a cura di Tiziana Longo e Roberta Fedele

vien... Alcune indicazioni pratiche per un alimentazione equilibrata Dipartimento di Prevenzione a cura di Tiziana Longo e Roberta Fedele ERVIZIO ANITARIO REGIONALE A Azienda ervizi anitari N 1 triestina la vien... alute angiando M Alcune indicazioni pratiche per un alimentazione equilibrata a cura di Tiziana Longo e Roberta Fedele Dipartimento

Dettagli

ALLEGATO 10. Materie tessili e loro manufatti della sezione XI

ALLEGATO 10. Materie tessili e loro manufatti della sezione XI ALLEGATO 10 ELENCO DELLE LAVORAZIONI O TRASFORMAZIONI ALLE QUALI DEVONO ESSERE SOTTO- POSTI I MATERIALI NON ORIGINARI AFFINCHÉ IL PRODOTTO FINITO POSSA AVERE IL CARATTERE DI PRODOTTO ORIGINARIO Materie

Dettagli

F10101 Autovetture Compresi ricambi e materiali di consumo. F10201 Veicoli Commerciali Pesanti (autotelaio) Compresi ricambi e materiali di consumo

F10101 Autovetture Compresi ricambi e materiali di consumo. F10201 Veicoli Commerciali Pesanti (autotelaio) Compresi ricambi e materiali di consumo BARRARE CATEGORIA DI INTERESSE CATEGORIA ISCRIZIONE DESCRIZIONE NOTE VEICOLI F10101 Autovetture F10201 Veicoli Commerciali Pesanti (autotelaio) F10301 Veicoli Commerciali Leggeri (autotelaio) F10501 Macchine

Dettagli

Classificazione delle attività economiche nelle categorie TARES sopra i 5000 abitanti

Classificazione delle attività economiche nelle categorie TARES sopra i 5000 abitanti Classificazione delle attività economiche nelle categorie TARES sopra i 5000 abitanti Classe 1 - Musei, biblioteche, scuole, associazioni, luoghi di culto Associazioni o istituzioni con fini assistenziali

Dettagli

Prodotti di cui ti puoi fidare

Prodotti di cui ti puoi fidare Prodotti di cui ti puoi fidare Vogliamo offrirti alimenti di buona qualità a prezzi bassi, prodotti in modo responsabile. Stiamo lavorando in tutte le parti della catena alimentare, dalla fattoria al negozio

Dettagli

Veneto. Interscambio commerciale con il Kazakhstan

Veneto. Interscambio commerciale con il Kazakhstan Veneto. Interscambio commerciale con il Kazakhstan Gian Angelo Bellati Segretario Generale Unioncamere Veneto Inaugurazione Consolato Onorario della Repubblica del Kazakhstan 29 gennaio 2013 Venezia www.unioncamereveneto.it

Dettagli

FATTI FURBO... DIFFERENZIA

FATTI FURBO... DIFFERENZIA Per i comuni del Consorzio Canavesano Ambiente Guida alla raccolta differenziata... FATTI FURBO... DIFFERENZIA anche fatti tu furbo...!!!... e al rispetto dell ambiente DIFFERENZIA ANCHE TU!!! Bastano

Dettagli

Oppure si lavorava l argilla con il tornio (figg. 4 5).

Oppure si lavorava l argilla con il tornio (figg. 4 5). Ceramica Nell antichità il vaso non era un semplice un semplice oggetto utile nella vita quotidiana, ma era anche merce di scambio. Il lavoro del vasaio, inizialmente era collegato alle stagioni e dunque

Dettagli

Foglio1. 5-7.00 Piega 10,00. Masch.x lavaggio/sh.speciale

Foglio1. 5-7.00 Piega 10,00. Masch.x lavaggio/sh.speciale LISTINO PREZZI Servizio Singolo Pettinata 5-7.00 Piega Taglio Masch.x lavaggio/sh.speciale 2,00 Fiala ai minerali x lavaggio 5,00 Fiala x caduta 5,00 Cachet Masch.con elastina Masch.con cheratina Pagina

Dettagli

Raccolta differenziata dei rifiuti nel Quartiere 1 Centro

Raccolta differenziata dei rifiuti nel Quartiere 1 Centro Comune di Padova Assessorato all Ambiente AcegasAps Raccolta differenziata dei rifiuti nel Quartiere 1 Centro Le 3 Zone di raccolta nel Quartiere 1 Centro Tipo di Rifiuto Cosa conferire Cosa non conferire

Dettagli

Progetto, realizzazione e manutenzione di un laghetto da giardino - Direttive generali -

Progetto, realizzazione e manutenzione di un laghetto da giardino - Direttive generali - Progetto, realizzazione e manutenzione di un laghetto da giardino - Direttive generali - (tratto dalla relazione di Martino Buzzi del 17.09.06) Lo stagno: un angolo di natura Avere uno stagno nel proprio

Dettagli

STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali

STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali Calo degli esercizi commerciali in sede fissa. Nell ultimo decennio l intero comparto della distribuzione commerciale ha

Dettagli

V I V E R E L ' E C C E L L E N Z A

V I V E R E L ' E C C E L L E N Z A VIVERE L'ECCELLENZA L'ECCELLENZA PLURIMA Le domande, come le risposte, cambiano. Gli obiettivi restano, quelli dell eccellenza. 1995-2015 Venti anni di successi dal primo contratto sottoscritto con l Istituto

Dettagli

CI-Obiettivi determinanti del ramo d' articoli elettrici

CI-Obiettivi determinanti del ramo d' articoli elettrici Der Verband für Stark- und Schwachstrominstallationen, Telekommunikation, IT- und Sicherheitsinstallationen, Anlagenbau, Gebäudetechnik L union pour les installations à courant fort et courant faible,

Dettagli

COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE

COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE In questo congelatore possono essere conservati alimenti già congelati ed essere congelati alimenti freschi. Messa in funzione del congelatore Non occorre impostare la

Dettagli

PER SAPERNE DI PIÙ DAL CAMPO... AL MERCATO ALLA TAVOLA. Per saperne di più

PER SAPERNE DI PIÙ DAL CAMPO... AL MERCATO ALLA TAVOLA. Per saperne di più PER SAPERNE DI PIÙ DAL CAMPO... AGRICOLTURA BIOLOGICA LA FILIERA (dal campo alla tavola) AL MERCATO L ETICHETTA PRODOTTI A KM ZERO MERCATI CONTADINI, VENDITA DIRETTA, GAS ALLA TAVOLA LA PIRAMIDE ALIMENTARE

Dettagli

Cos'è esattamente la gelatina

Cos'è esattamente la gelatina Cos'è esattamente la gelatina LA GELATINA È PURA E NATURALE La gelatina attualmente in commercio viene prodotta in moderni stabilimenti operanti in conformità ai più rigorosi standard di igiene e sicurezza.

Dettagli

(OLL 2) (Disposizioni speciali per determinate categorie di aziende e di lavoratori)

(OLL 2) (Disposizioni speciali per determinate categorie di aziende e di lavoratori) Ordinanza 2 concernente la legge sul lavoro (OLL 2) (Disposizioni speciali per determinate categorie di aziende e di lavoratori) 822.112 del 10 maggio 2000 (Stato 1 aprile 2015) Il Consiglio federale svizzero,

Dettagli

Unità VI Gli alimenti

Unità VI Gli alimenti Unità VI Gli alimenti Contenuti - Gusti - Preferenze - Provenienza Attività AREA ANTROPOLOGICA 1. Cosa piace all Orsoroberto L Orsoroberto racconta ai bambini quali sono i cibi che lui ama e che mangia

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01 Ecoenergia I d e e d a i n s t a l l a r e Lo sviluppo sostenibile Per uno sviluppo energetico sostenibile, compatibile

Dettagli

EMMENTALER DOP NELL ALBUM DEI RICORDI DI MICHELLE IN COLLABORAZIONE CON CLAUDIO SADLER

EMMENTALER DOP NELL ALBUM DEI RICORDI DI MICHELLE IN COLLABORAZIONE CON CLAUDIO SADLER EMMENTALER DOP NELL ALBUM DEI RICORDI DI MICHELLE IN COLLABORAZIONE CON CLAUDIO SADLER Da oggi Michelle Hunziker è la nuova testimonial di quello che è considerato il Re dei formaggi svizzeri, l Emmentaler

Dettagli

"#$%&'()! "*$!$*#+#!,)!$-%#.# Guida ad un impiego sicuro dei solventi sul lavoro

#$%&'()! *$!$*#+#!,)!$-%#.# Guida ad un impiego sicuro dei solventi sul lavoro "#$%&'()! "*$!$*#+#!,)!$-%#.# Guida ad un impiego sicuro dei solventi sul lavoro "#$%&'()!"*$!$*#+#!,)!$-%#.# Cos é un solvente? Molte sostanze chimiche, usate per distruggere o diluire altre sostanze

Dettagli

ATTREZZATURE A TEMPERATURA POSITIVA

ATTREZZATURE A TEMPERATURA POSITIVA ANUGA COLONIA 05-09 OTTOBRE 2013 Ragione Sociale Inviare a : all'attenzione di : Padiglione Koelnmesse Srl Giulia Falchetti/Alessandra Cola Viale Sarca 336 F tel. 02/86961336 Stand 20126 Milano fax 02/89095134

Dettagli

Master La pulizia sostenibile come opportunità FORUM PA Roma, 17-20 maggio 2010. L attività di ASSOCASA per una detergenza sostenibile

Master La pulizia sostenibile come opportunità FORUM PA Roma, 17-20 maggio 2010. L attività di ASSOCASA per una detergenza sostenibile Master La pulizia sostenibile come opportunità FORUM PA Roma, 17-20 maggio 2010 L attività di ASSOCASA per una detergenza sostenibile A cura di ASSOCASA Assocasa Associazione Nazionale Detergenti e Specialità

Dettagli

Le applicazioni della Dome Valve originale

Le applicazioni della Dome Valve originale Le applicazioni della Dome Valve originale Valvole d intercettazione per i sistemi di trasporto pneumatico e di trattamento dei prodotti solidi Il Gruppo Schenck Process Tuo partner nel mondo Il Gruppo

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

POWER BANK CON TORCIA LED. Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED. mah

POWER BANK CON TORCIA LED. Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED. mah POWER BANK Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED mah 2800 CON TORCIA LED Batteria Supplementare Universale per ricaricare tutti i dispositivi portatili di utlima generazione Manuale d uso SPE006-MCAL

Dettagli

CAPITOLATO DI APPALTO PER IL SERVIZIO DI PULIZIA DEGLI UFFICI DI ROMA ENTRATE SPA E FORNITURA DEL MATERIALE PER I RELATIVI SERVIZI IGIENICI

CAPITOLATO DI APPALTO PER IL SERVIZIO DI PULIZIA DEGLI UFFICI DI ROMA ENTRATE SPA E FORNITURA DEL MATERIALE PER I RELATIVI SERVIZI IGIENICI CAPITOLATO DI APPALTO PER IL SERVIZIO DI PULIZIA DEGLI UFFICI DI ROMA ENTRATE SPA E FORNITURA DEL MATERIALE PER I RELATIVI SERVIZI IGIENICI Art. 1 Oggetto del capitolato Il presente appalto prevede: la

Dettagli

Pane 100% farina di grano saraceno

Pane 100% farina di grano saraceno Questa ricetta l'ho elaborata grazie ai preziosi consigli di un grande chef e amico, ovvero il titolare del Ristorante dal Sem ad Albissola Superiore Sv (http://www.ristorantedasem.it/). Uno sguardo al

Dettagli

AVVISO DEL 31 OTTOBRE 2013

AVVISO DEL 31 OTTOBRE 2013 AVVISO DEL 31 OTTOBRE 2013 FORMAZIONE DI UN ELENCO DI OPERATORI ECONOMICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE IN ECONOMIA (ART.125 D. LGS. 163/2006) Ai sensi dell art.125 del D. Lgs. 163/2006 e s.m.i, la Fondazione

Dettagli

Impianto di compostaggio e di produzione di energia rinnovabile

Impianto di compostaggio e di produzione di energia rinnovabile Impianto di compostaggio e di produzione di energia rinnovabile Come ottenere energia rinnovabile e compost dai rifiuti organici Un percorso di educazione ambientale alla scoperta dell impianto di compostaggio

Dettagli

Il fabbisogno alimentare e il ruolo dei nutrienti

Il fabbisogno alimentare e il ruolo dei nutrienti Il fabbisogno alimentare e il ruolo dei nutrienti Le necessità del nostro corpo Cibo e bevande sono i mezzi con cui il nostro organismo si procura le sostanze di cui ha bisogno per le sue attività vitali.

Dettagli

Imballaggio primario. Imballaggio secondario. Imballaggio terziario. Funzioni primarie dell imballaggio

Imballaggio primario. Imballaggio secondario. Imballaggio terziario. Funzioni primarie dell imballaggio ALTO BELICE AMBIENTE S.p.A. Cos'è l'imballaggio L uomo ha sempre fatto uso di contenitori e già 3500 anni fa le popolazioni egizie immagazzinavano e trasportavano unguenti, oli e vino in contenitori di

Dettagli

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS www.gmshopping.it TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS MANUALE UTENTE Questo documento è di proprietà di Ciro Fusco ( Cfu 2010 ) e protetto dalle leggi italiane sul diritto d autore (L. 633 del 22/04/1941

Dettagli

Scheda di sicurezza FULCRON CASA RIMUOVI MUFFA ML500

Scheda di sicurezza FULCRON CASA RIMUOVI MUFFA ML500 Scheda di sicurezza del 4/12/2009, revisione 2 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA Nome commerciale: Codice commerciale: 2544 Tipo di prodotto ed impiego: Agente antimuffa

Dettagli

Regalo n. 1. Keope MFV

Regalo n. 1. Keope MFV Regalo n. 1 Keope MFV Struttura ergonomica a risonanza propriocettiva: La vibrazione è la forza vitale. Nell'universo tutto vibra. Attraverso la vibrazione meccanica, con il corpo in completo scarico funzionale,

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Mercurio II Solfato soluzione 200 g/lin acido solforico diluito 1.2

Dettagli

1 Sifoni per vasca da bagno Geberit

1 Sifoni per vasca da bagno Geberit Sifoni per vasca da bagno Geberit. Sistema.............................................. 4.. Introduzione............................................. 4.. Descrizione del sistema.................................

Dettagli

Zuccheri. Zuccheri, dolci e bevande. zuccherate: nei giusti limiti

Zuccheri. Zuccheri, dolci e bevande. zuccherate: nei giusti limiti 4. Zuccheri Zuccheri, dolci e bevande zuccherate: nei giusti limiti 4. Zuccheri, dolci e bevande zuccherate: nei giusti limiti 36 1. ZUCCHERI E SAPORE DOLCE Tutti gli zuccheri sono fonti di energia e non

Dettagli

LA LEGGE SUL PESO NETTO

LA LEGGE SUL PESO NETTO La Legge sul Peso Netto 1 LA LEGGE SUL PESO NETTO Comando Polizia Municipale Via Bologna 74 - salone Ufficio Verbali Relatori: Pietro Corcione, Igor Gallo D.Lgs. 6 settembre 2005 n 206 (Codice del Consumo)

Dettagli

PENTOLE A PRESSIONE ISTRUZIONI D USO E GARANZIA

PENTOLE A PRESSIONE ISTRUZIONI D USO E GARANZIA PENTOLE A PRESSIONE ISTRUZIONI D USO E GARANZIA LA COTTURA IN PENTOLA A PRESSIONE La pentola a pressione è uno strumento ancora tutto da scoprire, da conoscere e da valorizzare, sia dal punto di vista

Dettagli

V-ZUG SA. Cappa aspirante DW-SE/DI-SE. Istruzioni per l uso

V-ZUG SA. Cappa aspirante DW-SE/DI-SE. Istruzioni per l uso V-ZUG SA Cappa aspirante DW-SE/DI-SE Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli

Forme speciali di vendita al dettaglio VENDITA PER CORRISPONDENZA, TELEVISIONE O ALTRI SISTEMI DI COMUNICAZIONE COMUNICAZIONE

Forme speciali di vendita al dettaglio VENDITA PER CORRISPONDENZA, TELEVISIONE O ALTRI SISTEMI DI COMUNICAZIONE COMUNICAZIONE MOD.COM. 6 copia per il Comune Forme speciali di vendita al dettaglio VENDITA PER CORRISPONDENZA, TELEVISIONE O ALTRI SISTEMI DI COMUNICAZIONE COMUNICAZIONE Al Comune di *... Ai sensi del D.L.vo 31/3/1998

Dettagli

Criteri Ambientali Minimi (CAM) Gestione del verde pubblico

Criteri Ambientali Minimi (CAM) Gestione del verde pubblico Criteri Ambientali Minimi (CAM) Gestione del verde pubblico Marco Glisoni Maria Lisa Procopio Incontro formativo Progetto APE settembre 2014 Il Piano d Azione Nazionale per il GPP Piano d azione per la

Dettagli

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare NUOVO! NUOVO AF/ARMAFLEX MIGLIORE EFFICIENZA DELL ISOLAMENTO Sempre più semplice da utilizzare L flessibile professionale Nuove prestazioni certificate. Risparmio energetico: miglioramento di oltre il

Dettagli

N 2/2011 Giugno. ICQ ITALY www.icqglobal.com www.giocattolisicuri.com

N 2/2011 Giugno. ICQ ITALY www.icqglobal.com www.giocattolisicuri.com ICQ NEWS N 2/2011 Giugno TESSILE Versione Italiana Divisione TESSILE www.icqglobal-usa.com www.safetoys-usa.com www.icqglobal.com www.giocattolisicuri.com www.icqglobal.net www.safetoys.net IISG/ICQ dichiarano

Dettagli

BTE. Ricerca di sostanze nocive nei prodotti tessili. Categoria dei prodotti tessili per la casa. Più informazioni per offrire una migliore consulenza

BTE. Ricerca di sostanze nocive nei prodotti tessili. Categoria dei prodotti tessili per la casa. Più informazioni per offrire una migliore consulenza OEKO-TEX SALESPRO GAMES 2012 PER RIVENDITORI PROFESSIONISTI Categoria dei prodotti tessili per la casa Ricerca di sostanze nocive nei prodotti tessili Più informazioni per offrire una migliore consulenza

Dettagli

glazer union soluzioni per il rispetto delle norme HACCP nel settore alimentare

glazer union soluzioni per il rispetto delle norme HACCP nel settore alimentare CHE COS'È L'HACCP? Hazard Analysis and Critical Control Points è il sistema di analisi dei rischi e di controllo dei punti critici di contaminazione per le aziende alimentari. Al fine di garantire la completa

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

Manuale d uso. Rilevamento del parto. www.medria.fr

Manuale d uso. Rilevamento del parto. www.medria.fr Manuale d uso Rilevamento del parto www.medria.fr Grazie per la preferenza accordataci nell acquistare Vel Phone. Vi chiediamo di leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l uso, prima

Dettagli

IL CONCETTO DI PRODOTTO

IL CONCETTO DI PRODOTTO Definizione IL CONCETTO DI PRODOTTO Un prodotto è tutto ciò che può essere offerto a un mercato a fini di attenzione, acquisizione, uso e consumo, in grado di soddisfare un desiderio o un bisogno. Esso

Dettagli

La movimentazione dei materiali (material handling)

La movimentazione dei materiali (material handling) La movimentazione dei materiali (material handling) Movimentazione e stoccaggio 1 Obiettivo generale La movimentazione e stoccaggio dei materiali (material handling MH) ha lo scopo di rendere disponibile,

Dettagli

Manuale informativo sull H.A.C.C.P.

Manuale informativo sull H.A.C.C.P. Manuale informativo sull H.A.C.C.P. per il controllo dell igiene degli alimenti (con particolare riferimento al controllo della temperatura) Manuale redatto dalla GIORGIO BORMAC S.r.l. Le informazioni

Dettagli

La natura restituisce...cio che il tempo sottrae

La natura restituisce...cio che il tempo sottrae Benessere olistico del viso 100% natura sulla pelle 100% trattamento olistico 100% benessere del viso La natura restituisce......cio che il tempo sottrae BiO-REVITAL il Benessere Olistico del Viso La Natura

Dettagli

Esercitazione pratica di cucina N 11

Esercitazione pratica di cucina N 11 Esercitazione pratica di cucina N 11 Millefoglie di grana Con funghi porcini trifolati alla nepitella --------------------------------- Timballo di anelletti Siciliani al Ragù ---------------------------------

Dettagli

Progetto MA.RI.SA. (MAngio e RIsparmio in SAlute)

Progetto MA.RI.SA. (MAngio e RIsparmio in SAlute) Progetto MA.RI.SA. (MAngio e RIsparmio in SAlute) La ristorazione collettiva ed in particolare quella scolastica è stata individuata come un ambito prioritario di intervento relativamente al Progetto MA.RI.SA.

Dettagli

AVVISO PUBBLICO PER L ISCRIZIONE ALL ALBO FORNITORI

AVVISO PUBBLICO PER L ISCRIZIONE ALL ALBO FORNITORI AVVISO PUBBLICO PER L ISCRIZIONE ALL ALBO FORNITORI In base alla Deliberazione del Direttore Generale n. 312 del 18 ottobre 2012 si è provveduto all istituzione e disciplina dell Albo dei Fornitori dell

Dettagli

STORIA E TRADIZIONE. Da allora Tradizione e Qualità sono rimasti il fiore all occhiello della Pasticceria Orlandi.

STORIA E TRADIZIONE. Da allora Tradizione e Qualità sono rimasti il fiore all occhiello della Pasticceria Orlandi. STORIA E TRADIZIONE La Pasticceria Orlandi nasce per volontà di Romano Orlandi che dopo una lunga gavetta nelle più famose pasticcerie milanesi, nel 1952 decide di mettersi in proprio aprendo il suo negozio

Dettagli

Solo il meglio sotto ogni profilo!

Solo il meglio sotto ogni profilo! Solo il meglio sotto ogni profilo! Perfetto isolamento termico per finestre in alluminio, porte e facciate continue Approfittate degli esperti delle materie plastiche Voi siete specialisti nella produzione

Dettagli

Logistica di Amazon. Guida rapida alla creazione della spedizione

Logistica di Amazon. Guida rapida alla creazione della spedizione Logistica di Amazon Guida rapida alla creazione della spedizione Come inviare le spedizioni Logistica di Amazon ad Amazon in modo efficiente e senza intoppi Agenda 1 2 3 4 5 6 7 Creazione di una spedizione

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA ECO-TRAP DATA DI COMPILAZIONE: MAGGIO 2006 PAGINA: 1 DI 5 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA

SCHEDA DI SICUREZZA ECO-TRAP DATA DI COMPILAZIONE: MAGGIO 2006 PAGINA: 1 DI 5 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA SCHEDA DI SICUREZZA ECO-TRAP DATA DI COMPILAZIONE: MAGGIO 2006 PAGINA: 1 DI 5 1 Nome commerciale IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA ECO-TRAP Utilizzazione della sostanza

Dettagli

Manuale di classificazione dei datori di lavoro ai fini previdenziali ed assistenziali in base all'articolo 49 della legge 88/1989

Manuale di classificazione dei datori di lavoro ai fini previdenziali ed assistenziali in base all'articolo 49 della legge 88/1989 Giugno 2014 ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE DIREZIONE CENTRALE ENTRATE Manuale di classificazione dei datori di lavoro ai fini previdenziali ed assistenziali in base all'articolo 49 della legge 88/1989

Dettagli

Hawos Pegasus 230 Volt

Hawos Pegasus 230 Volt olt Pagina 2 Pagina 3 Pagina 3 Pagina 4 Pagina 5 Pagina 5 Pagina 6 Pagina 6/7 Pagina 7 Pagina 7 Pagina 8 Introduzione a Pegasus Scegliere le dimensioni della macinatura Iniziare e terminare il processo

Dettagli

Camera di combustione Struttura chiusa dentro cui un combustibile viene bruciato per riscaldare aria o altro.

Camera di combustione Struttura chiusa dentro cui un combustibile viene bruciato per riscaldare aria o altro. C Caldaia L'unità centrale scambiatore termico-bruciatore destinata a trasmettere all'acqua il calore prodotto dalla combustione. v. Camera di combustione, Centrali termiche, Efficienza di un impianto

Dettagli

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H 1. Aria compressa e attacco idraulico Fluido in pressione Azionamento Aria compressa,

Dettagli

Classi di concorso (D.M. 39/98) e abilitazioni

Classi di concorso (D.M. 39/98) e abilitazioni Classi di concorso (D.M. 39/98) e abilitazioni Classi di concorso tabella A 1/A Aerotecnica e costruzioni aeronautiche 2/A Anatomia, fisiopatologia oculare e laboratorio di misure oftalmiche 3/A Arte del

Dettagli

MANUALE DI GESTIONE GOVERNO QUOTIDIANO DEGLI ANIMALI

MANUALE DI GESTIONE GOVERNO QUOTIDIANO DEGLI ANIMALI MANUALE DI GESTIONE Breve descrizione del canile (fabbricati: box, locali accessori). Modalità di approvvigionamento idrico e smaltimento reflui animali. Individuazione responsabile generale (titolare)

Dettagli

Uno spettroscopio fatto in casa

Uno spettroscopio fatto in casa Uno spettroscopio fatto in casa Angela Turricchia Laboratorio per la Didattica Aula Planetario Comune di Bologna, Włochy Ariel Majcher Centro di fisica teorica, PAS Varsava, Polonia Uno spettroscopio fatto

Dettagli

OGGI LA BIANCHI PER FORTUNA NON C'E' MA L'ITALIANO LO SAI ANCHE TE PER OGNI PAROLA DICCI COS'E', E NUOVE ISTRUZIONI AVRAI PER TE.

OGGI LA BIANCHI PER FORTUNA NON C'E' MA L'ITALIANO LO SAI ANCHE TE PER OGNI PAROLA DICCI COS'E', E NUOVE ISTRUZIONI AVRAI PER TE. 1 SE UNA SORPRESA VOLETE TROVARE ATTENTAMENTE DOVETE CERCARE. VOI ALLA FINE SARETE PREMIATI CON DEI GOLOSI DOLCINI INCARTATI. SE ALLE DOMANDE RISPONDERETE E NON CADRETE IN TUTTI I TRANELLI, SE TROVERETE

Dettagli

COME VINCERE IL CALDO

COME VINCERE IL CALDO Centro Nazionale per la Prevenzione e il Controllo delle Malattie ESTATE SICURA COME VINCERE IL CALDO Raccomandazioni per il personale che assiste gli anziani a casa ESTATE SICURA COME VINCERE IL CALDO

Dettagli

ETICHETTATURA DEGLI ALIMENTI

ETICHETTATURA DEGLI ALIMENTI RACCOLTA NORMATIVA PER GLI ADDETTI AL CONTROLLO UFFICIALE E GLI OPERATORI DEL SETTORE ALIMENTARE ETICHETTATURA DEGLI ALIMENTI Parte Generale Dott. Mauro Bardelli Tecnico della prevenzione nell ambiente

Dettagli

SCIA-SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITA

SCIA-SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITA MOD. COM 3 SCIA-SEGNALAZIONE CERTIFICATA DI INIZIO ATTIVITA ESERCIZI DI COMMERCIO AL DETTAGLIO: MEDIE E GRANDI STRUTTURE DI VENDITA Al SUAP Ai sensi del D. L.vo 114/98, D. L.vo 59/10 e L. 122/10 Il sottoscritto

Dettagli

Ridondante Modulare Affidabile

Ridondante Modulare Affidabile Ridondante Modulare Affidabile Provata efficacia in decine di migliaia di occasioni Dal 1988 sul mercato, i sistemi di chiusura Paxos system e Paxos compact proteggono oggi in tutto il mondo valori per

Dettagli

IL BENESSERE DELLE GAMBE

IL BENESSERE DELLE GAMBE IL BENESSERE DELLE GAMBE Se la circolazione venosa non funziona come dovrebbe, il normale ritorno del sangue dalle zone periferiche del corpo al cuore risulta difficoltoso. Il flusso sanguigno infatti,

Dettagli

Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount

Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount Bollettino tecnico Gennaio 2013 00813-0102-4952, Rev. DC Sensore su fascetta stringitubo 0085 Rosemount Design non intrusivo per una misura di temperatura facile e veloce in applicazioni su tubazioni Sensori

Dettagli

10. sicurezza. dei tuoi cibi dipende anche da te. sicurezza

10. sicurezza. dei tuoi cibi dipende anche da te. sicurezza 10. sicurezza La dei tuoi cibi dipende anche da te sicurezza 10. La sicurezza dei tuoi cibi dipende anche da te Oggi i consumatori sono sempre più attenti alle questioni della sicurezza degli alimenti,

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01 Ecoenergia Idee da installare La pompa di calore Eco Hot Water TEMP La pompa di calore a basamento Eco Hot

Dettagli

Così lo screening cutaneo diventa rapido, semplice e chiaro. HEINE DELTA 20 Plus Dermatoscopio a LED

Così lo screening cutaneo diventa rapido, semplice e chiaro. HEINE DELTA 20 Plus Dermatoscopio a LED Così lo screening cutaneo diventa rapido, semplice e chiaro. HEINE DELTA 20 Plus Dermatoscopio a LED Era considerato insuperabile. Ora lo abbiamo reso ancora migliore. MIGLIORE IN OGNI PARTICOLARE, IMBATTIBILE

Dettagli

Trekking di più giorni

Trekking di più giorni SEZIONE DI MORTARA Trekking di più giorni Cosa portare nello zaino Escursioni di più giorni Per i trekking il discorso peso diventa ancora più importante delle escursioni di un giorno o due. Portare sulle

Dettagli

Nuova scadenza presentazione domande di contributo: martedì 30 giugno 2015, ore 12.00

Nuova scadenza presentazione domande di contributo: martedì 30 giugno 2015, ore 12.00 Bando per la concessione di contributi a fondo perduto alle imprese del commercio e del turismo del Distretto ValleLambro - Distretto dell attrattività territoriale integrata turistica e commerciale per

Dettagli

VILLAGGI TURISTICI Comunicazione dell attrezzatura e dei prezzi per l anno 20

VILLAGGI TURISTICI Comunicazione dell attrezzatura e dei prezzi per l anno 20 MOD.COM/VIT COMUNE di VILLAGGI TURISTICI Comunicazione dell attrezzatura e dei prezzi per l anno 20 1 SEMESTRE (scrivere a macchina o in stampatello) 2 SEMESTRE 01 Denominazione del Villaggio Turistico

Dettagli

nel mondo delle professioni e della salute

nel mondo delle professioni e della salute Una Aggiornamento storia che e si formazione rinnova nel mondo delle professioni e della salute una rete di professionisti, la forza dell esperienza, l impegno nell educazione, tecnologie che comunicano.

Dettagli

...LEGGETE I DATI TECNICI E CAPIRETE... intonaco idrofobizzato colorato IL MASSETTO CALDO. per restauro, ristrutturazioni e nuova edilizia civile

...LEGGETE I DATI TECNICI E CAPIRETE... intonaco idrofobizzato colorato IL MASSETTO CALDO. per restauro, ristrutturazioni e nuova edilizia civile MATERIALI A BASE DI CALCE NATURALE PER IL RESTAURO E IL RISANAMENTO scheda tecnica per restauro, ristrutturazioni e nuova edilizia civile intonaco idrofobizzato colorato IL MASSETTO CALDO PRODOTTO PER

Dettagli

ESERCIZI DI COMMERCIO AL DETTAGLIO MEDIE E GRANDI STRUTTURE DI VENDITA COMUNICAZIONE

ESERCIZI DI COMMERCIO AL DETTAGLIO MEDIE E GRANDI STRUTTURE DI VENDITA COMUNICAZIONE MOD.COM 3 Al Comune di * ESERCIZI DI COMMERCIO AL DETTAGLIO MEDIE E GRANDI STRUTTURE DI VENDITA copia per il Comune COMUNICAZIONE Ai sensi del D.L.vo 114/1998 (artt.10 comma 5 e 26 comma 5), il sottoscritto

Dettagli

DECORAZIONE 03. Posare la carta da parati

DECORAZIONE 03. Posare la carta da parati DECORAZIONE 03 Posare la carta da parati 1 Scegliere la carta da parati Oltre ai criteri estetici, una carta da parati può essere scelta in funzione del luogo e dello stato dei muri. TIPO DI VANO CARTA

Dettagli

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser Manuale d Istruzioni Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser MODELLO 42545 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR Modello 42545. Il 42545 può effettuare

Dettagli

Dall Altopiano di Piné

Dall Altopiano di Piné Dall Altopiano di Piné Trattamenti Beauty La Carezza Alpina Montagnaga di Piné Beauty Viso PULIZIA PROFONDA DEL VISO ALLA GENZIANA Trattamento esfoliante e purificante agli estratti rigeneranti della genziana

Dettagli

Definizione di Dispositivo Medico

Definizione di Dispositivo Medico Definizione di Dispositivo Medico Vs Cosmetico Vs prodotto farmaceutico Vs Biocida Vs DPI Definizione di dispositivo medico Qualsiasi strumento,apparecchio, impianto, sostanza od altro prodotto, utilizzato

Dettagli

Ricerca, Qualità, Sicurezza e Salute

Ricerca, Qualità, Sicurezza e Salute Ricerca, Qualità, Sicurezza e Salute Chi Siamo Hygeia Lab S.r.l. nasce nel 2011 dalla passione e dal desiderio di giovani laureati di continuare la crescita e la formazione scientifica. E una Start-Up

Dettagli

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 1 LIFTKAR, il carrello motorizzato saliscale e MODULKAR, il carrello manuale. 2 3 Caratteristiche principali: 1) Tubolare in Alluminio in

Dettagli