Metalsud Lo Gatto.... Company Profile Divisioni aziendali: Chiusure di sicurezza per esterni Controtelai per porte a scomparsa Serramenti...

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Metalsud Lo Gatto.... Company Profile 2015. Divisioni aziendali: Chiusure di sicurezza per esterni Controtelai per porte a scomparsa Serramenti..."

Transcript

1 Metalsud Lo Gatto... Company Profile 2015 Divisioni aziendali: Chiusure di sicurezza per esterni Controtelai per porte a scomparsa Serramenti

2 ... Innovazione Innovation Innovation Efficenza Efficiency Efficacité Design Design Productivité Convenienza Convenience Convenance CEO Domenico Giovanni Arena

3 ... Cari Lettori Metalsud Lo Gatto S.A.S. è un azienda italiana che ha oltre 50 anni di vita. Non esiste una ricetta segreta per questo successo, successo certamente basato su una visione e una strategia chiara: il nostro orientamento verso i clienti. Noi non offriamo soltanto soluzioni semplici pensate per essere applicate al settore della sicurezza, ma diamo anche prodotti innovativi e servizi che trasmettono ai clienti il senso della bellezza e del design italiano. Ed è per questo che siamo in grado di proporre ai nostri clienti, in tutto il mondo, soluzioni personalizzate, anche attraverso partnership a lungo termine. Di seguito, vogliamo prospettarvi la nostra visione e rendere chiaro a tutti ciò che possiamo realizzare! Domenico Giovanni Arena CEO Metalsud LO Gatto s.a.s. Dear Readers Metalsud Lo Gatto Ltd. is an Italian company more than 50 years old. There is not a secret recipe for its success, but it is certainly based on a clear vision and strategy, that is clients oriented. We do not offer merely solutions to be applied to the safety sector, but we give also innovative products and services that aim to spread among customers, the concept of Italian beauty and design. For this reason we can propose to our clients, all around the world, customized solutions, also through a long lasting partnership. Below is our vision and we want to explain what we can do. Domenico Giovanni Arena CEO Metalsud Lo Gatto s.a.s. Chers lecteurs Metalsud Lo Gatto S.A.S. est une entreprise de plus de 50 ans - et pleine de vie plus que jamais. Je ne peux pas vous donner une recette secrète de ce succès, mais il est certainement fondé sur une vision et une stratégie claire, qui sont orientées vers les prestations aux clients. Nous avons fait notre mission d offrir plus aux clients que solutions de sécurité - ils doivent toujours obtenir une véritable valeur ajoutée à partir de Metalsud Lo Gatto sas. Nos produits innovants, solutions et services sont une base solide, mais ils ne sont pas suffisants à eux seuls. C est pourquoi nous cherchons la vérité personnelle, la confiance, les partenariats à long terme avec tous nos clients - à partir d une opération d un homme, aux partenaires de distribution et les grands conglomérats mondiaux. Domenico Giovanni Arena CEO Metalsud Lo Gatto s.a.s.... 1

4 ... 2

5 Indice Table of Contents Sommaire... Cooperazione, Responsabilità The Cooperation, The Cooperation La Coopération, La responsabilité Trasparenza, Capacità Trasparence, Abilities Responsabilité, Aptitudes Il Valore delle Origini The Value of the Origin La Valeur des Origines Il Valore delle Innovazioni The Value of the Innovations La Valeur de l Innovation Il Valore della Sfida The Value of the Leadership La Valeur du Contrôle La Nostra Organizzazione Organizational Chart La chartre organisationnelle I Nostri Loghi Company s Brand Tous les nos marques Certificazioni di Qualità Certified Qualiti System Certification de qualité Brevetti & Disegni Industriali Patents & Industrial Design Brevets & dessins et modèles industriels I Nostri Prodotti Product Portfolio Gammes de Produits Presenza Globale Worldwilde Presence Présence Mondiale Stabilimenti Business Plants Plans commerciaux I Nostri Partners Our Key Partners Nos principaux partenaires Segmenti di Clientela Customer Segments Les segments de clientèle Spedizioni & Logistica Delivering & Logistic Transport et Logistique Fatti + Cifre Facts + Figures Faits + chiffres Italiano English French Sintesi Summary Résumé

6 50 anni di successi non solo in ambito industriale 50 years years of succes not just in the industrial field 50e année de réalisations et elles ne sont pas seulement dans les secteurs industriels Cooperazione Il 20/02/1996 la società METALSUD Lo Gatto, diviene membro di CONFINDUSTRA, la più importante Associazione di rappresentanza delle imprese manifatturiere e di servizi in Italia. A Confindustria aderiscono, su base volontaria, oltre 147mila imprese di tutte le dimensioni, per un totale di addetti. L attività dell associazione è di garantire la centralità dell impresa, quale motore per lo sviluppo economico, sociale e civile del Paese. Confindustria rappresenta le imprese e i loro valori presso le Istituzioni, a tutti i livelli, per contribuire al benessere e al progresso della società. È in questa chiave che garantisce servizi sempre più diversificati, efficienti e moderni. The Cooperation between enterprises On 20th February 1996, the company Metalsud Lo Gatto, became a member of Confindustria, the most important Association in Italy for manufacturing and service industries. More than companies of all sizes adhere to it, in a voluntary way, for a total of operators. The association s activities are aimed at guaranteeing the central importance of companies as a motor of Italy s economic, social and civil development. Confindustria acts for the companies and for their values at the Institutions, in order to contribute to their social well-being and progress. This is the key to guarantee always more diversified, efficient and modern services La Coopération entre les entreprises Le l entreprise Metalsud Lo Gatto, est devenu un membre de la Confindustria. Confindustria est la principale association représentée par les entreprises manufacturières et de services en Italie, avec une adhésion volontaire de plus de entreprises de toutes tailles, employant un total de personnes. Les activités de l association visent à garantir le rôle central des entreprises, le conducteur du développement économique, social et civil de l Italie. En représentant les entreprises et leurs valeurs dans des établissements de tous les niveaux, la Confindustria contribue au bien-être social et de progrès, et de ce point de vue garanti de plus en plus de services modernes, diversifiés, et efficaces. Responsabilità sociale Da molti anni la Metalsud Lo Gatto, partecipa attivamente alla vita sociale della comunità locale nella quale opera. Oltre ad aver avviato, infatti, un programma di donazioni a sostegno delle fasce più deboli, ha sponsorizzato anche molte attività sportive locali. Nell anno 2003 ha co sponsorizzato la squadra di Pallavolo TONNO CALLIPO SERIE A1 maschile. Dal 2006, inoltre, sponsorizza la squadra di arceri. The Social responsibility Since many years, Metalsud Lo Gatto, has actively participated in the social life of the local community where it is operating. Apart from having started, in fact, a grant program to support the weaker people, it has also sponsored many local sports activities. In 2003 it co-sponsored the Volleyball premier league team TONNO CALLIPO La responsabilité sociale Depuis de nombreuses années, la societé Metalsud Lo Gatto, avait participé activement à la vie sociale de la communauté locale dans laquelle elle fonctionne. En plus d avoir commencé, en fait un programme de subvention pour soutenir les personnes les plus faibles, elle as également parrainé de nombreuses activités sportives locales. En 2003, elle as co-parrainé l équipe de première ligue de Volley-ball TONNO CALLIPO * Anno di costituzione della ditta Metalsud di Lo Gatto Maria Teresa Year of constitution of Metalsud Logatto, by Maria Teresa Lo Gatto Année de constitution de Metalsud di Lo Gatto Maria Teresa * 1 = * Anno di costituzione della ditta Metalsud Lo Gatto s.a.s di Domenico Giovanni Arena & Co. Year of constitution of Metalsud Lo Gatto Ltd., by Domenico Giovanni Arena & Co. Année de constitution de Lo Gatto s.a.s di Domenico Giovanni Arena & Co Anno di adesione all associazione di categoria Confindustria Became a membership of Confindustria Est devenu un membre de l Association Confindustria * Anno di avvio della divisione per la produzione delle porte blindate. The company started a division for the production of security doors. Année de démarrage de l unité d affaires de la production des portes de sécurité Anno di rilascio del certificato di qualità aziendale Issue of the quality certification Année de la première gestion de la qualité certifié ISO / Anno di sponsorizzazione della squadra di Calcio della serie A maschile Reggina Calcio ed A.s.d. Arcieri l Antica Lauro. During the years 2003 and 2004, the company started to sponsor the football team SErie A Regina Calcio and A.s.d. Arcieri l Antica Lauro. Au cours de l année 2003 nous sommes devenus les fiers sponsos de l équipe de football «Reggina Calcio» et A.S.D Arcieri Antica Lauro 99 4

7 Trasparenza Il 22 ottobre 2014, la società ha ottenuto dall Antitrust, il riconoscimento del rating di legalità. È la quarta società calabrese ad ottenere questa certificazione ed è la prima nel settore metalmeccanico. L Autorità garante per la concorrenza nel mercato (AGICOM) ha attribuito un punteggio di ben due stelle e un +, dopo un lungo e rigoroso iter di verifiche anche in conformità alle informazioni richieste a tutte le pubbliche amministrazioni Trasparence Since the date of 22 October 2014, the company have obtained by the Antitrust, the recognition of the rating of legality. It is the fourth company to achieve this certification in Calabria and is the first in the metal sector. The Authority for competition in the market (AGICOM) has assigned a rating of two stars and one +, after a long and rigorous process of verification in accordance with the required information to any government department La responsabilité sociale Depuis la date du 22 Octobre 2014, la société a obtenu par l Antitrust, la reconnaissance de la note de la légalité. Il est la quatrième société à obtenir cette certification en Calabre et en est le premier dans le secteur de la métallurgie. L Autorité de la concurrence dans le marché (AGICOM) a attribué une cote de deux étoiles et un «+», après un long et rigoureux processus de vérification en conformité avec les informations requises pour un ministère du gouvernement Capacità Il 07 aprile 2015, la società è stata selezionata tra oltre 1000 aziende per essere protagonista del progetto Ecco la Mia Impresa : Il progetto è stato promosso dalla Banca Intesa Sanpaolo, e permette alle imprese selezionate di rappresentare il meglio del Made in Italy nello spazio espositivo denominato The Waterstone, all interno di Expo Milano Abilities Since the date of 7 April 2015, the Metal Sud Lo Gatto was selected among more than 1,000 companies whom participated in the contest named Nominate Your Business to be a leader of the project This is My Business : The project was promoted by Intesa Sanpaolo Bank, and allows companies selected to represent the best of Made in Italy in the exhibition called The Waterstone, in Expo Milano Aptitudes Depuis la date du 7 Avril 2015, le Métal Sud Lo Gatto a été sélectionné parmi plus de 1000 entreprises qui ont participé au concours nommé la candidature de votre entreprise d être un chef de file du projet «Ceci est mon commerce : Le projet a été promu par la banque Intesa Sanpaolo, et permet aux entreprises sélectionnées pour représenter le meilleur du «Made in Italy» dans le exposition intitulée le Waterstone, à l Expo Milano AGCM 2014 AUTORITÁ GARANTE DELLA CONCORRENZA E DEL MERCATO Ottobre Ospite di Anno di estensione della rete commerciale Italia. Oggi la rete vendite Italia dei prodotti a marchio FERWALL conta oltre 15 agenzie di rappresentanza in tutta italia Year of extension of the commercial network in Italy. Today, the distribution networks in Italy with a brand FERWALL counts more than 15 agencies all around Italy L année de l agrandissement du réseau de vente. Aujourd hui le nombre des agences de ventes est plus de Anno di costituzione della società LO GAT- TO s.r.l. La società da allora gestisce 5 punti vendita nella Regione Calabria Year of constitution of LO GATTO Ltd. The company manages 5 retail stores in Calabria. Année de constitution de la société o Gatto s.r.l. La société gère en nombre 5 magasins de détails dans la région de Calabria. 110 Anno di acquisizione delle quote della società TESIO s.p.a. Acquisition of TESIO Inc. shares Année de l achat des parts par actions de l entreprise Tesio L.T.D 114 Anno di avvio della divisione per la produzione di controtelai per porte a scomparsa The company started a division for the production of frames for sliding doors Année de démarrage de l unité d affaires de la production des châssis pour portes coulissantes escamotables 116 Anno di rilascio del rating di legalità da parte dell Agicom a conclusione di un lungo e rigoroso iter di verifiche anche in conformità alle informazioni richieste a tutte le pubbliche amministrazioni Anno di avvio della commercializzazione e produzione di chiusure di sicurezza per esterni, quali: grate, persiane, Antoni, e porte sezionali per garage

8 ... 6

9 I l Va l o r e del l e O r i g i n i The value of the Origin La Valeur des Origines... La Metalsud Lo Gatto S.a.s. è un azienda nata nel Da anni opera in Italia ai vertici nel campo della carpenteria medio - pesante, realizzando manufatti a disegno per i settori: petrolchimico, alimentare, edile e cementiero. L azienda è oggi guidata da Domenico Giovanni Arena. Metalsud Lo Gatto Ltd. has started to produce in Since many years it has been working in Italy at the top of the medium heavy carpentery, realizing design products for the following sectors: petrochemical, food, construction and cement. The company is now led by Domenico Giovanni Arena. La société Metalsud Lo Gatto S.A.S. as commencé à produire en Depuis le début elle as travaillé en Italie, au sommet dans le domaine de la menuiserie lourde, réalisant des objets à concevoir pour les industries de : pétrochimie, nourriture et de la construction et du ciment. La société est aujourd hui dirigée par Domenico Giovanni Arena. 7

10 Il Valore delle Innovazioni The Value of InnovationS La Valeur de l Innovation... L Azienda con le sue quattro Divisioni, grazie anche alla continua innovazione nel processo produttivo ed alla creatività di uno staff di progettisti ed architetti calabresi è riuscita a rimanere tra le aziende leader nel settore e ha realizzato un gran numero di innovazioni sul prodotto, rispettando gli standard certificativi richiesti dalle normative specifiche del settore e dalle norme UNI EN ISO europee. The Company with four business units, thanks to innovation and creativity in the production process and thanks to a team of Calabria designers and architects is now one of the leading companies in the field and it has realized a large number of product innovations, in the respect of the certification standards required by the European specific regulations UNI EN ISO. La société avec ses quatre unités d affaires, grâce à la poursuite de l innovation et de la créativité dans le processus de production et une équipe de designers et d architectes de Calabre à réussie à rester parmi les sociétés au sommet dans le domaine. Aussi, elle produit un grand nombre d innovations de produits, tout en en respectant les normes de certifications requises par les règlements et les normes UNI EN ISO européens qui sont les normes spécifiques au secteur. 8

11 Il Valore della Sfida The Value of the Leadership La Valeur du Contrôle... Acquisita nel 2011, la Metalsud s.a.s. controlla inoltre, Tesio s.r.l. azienda specializzata da oltre 50 anni, nella produzione di porte di sicurezza di fascia medio alta. L operazione consente di presidiare una fase importante della catena del valore, dato che Tesio s.r.l. vanta numerosi brevetti per la produzione di modelli di porte blindate particolari ed innovativi. Since 2011, Metalsud Inc. also controls Tesio Ltd., a company with more than 50 years of experience in the production of security doors of the medium/ high category. The operation allows to control an important stage in the chain of value, since Tesio s.r.l. has numerous licences for the production of particular and innovative reinforced doors. Depuis l année 2011, Metalsud sas à également acquis les titres de la société Tesio srl., une usine qui est située dans le nord de l Italie depuis plus de 50 ans. Elle est spécialisée dans la production de portes de sécurité de la moyenne à élevée à distance. La transaction vas présider une étape importante dans la chaîne de valeur, étant donné que Tesio srl à de nombreux brevets pour la production de modèles de portes et des détails innovants. 9

12 La nostra Organizzazione Organizational Chart Organigramme... Domenico Arena Managing Director Giovanna Mangialavori Human Resourches Director Rosella Arena Chief Accountant Gianfranco Cuzzucoli Head Safety + Security Carmelinda Romeo Accounts Payable Clerk Salvatore D' Ambrosio Logistic Manager Massimo Bretti Quality System and Quality Control Manager Fabrizio Arena Factory Manager Fabrizio Romeo Commercial Director Vincenzo Talarico Purchasing Manager Francesco Iellamo Purchasing Manager Pietro Spanò Production Manager Roberto Cammarata Logistic Manager Igor Paonni Export Manager Angela Cortese Commercial Resp. Monica Farina Igor Paonni Commercial Resp. Samanta Gallo Commercial Resp. Executive Area Business Units: (fastening for external, frame for sliding doors retractable, grilles/shutter/shutter built) 10

13 I nostri loghi company s Brand Tous les nos Marque... I nostri loghi aziendali sono stati tutti registrati e si sono evoluti, negli anni, riuscendo a mantenere nel tempo, la loro riconoscibilità ed a tenere il passo con i mutamenti del linguaggio della comunicazione pubblicitaria. Abbiamo quindi, voluto combinare il nostro design creativo e grafico con il più duttile degli strumenti legali disponibili (marchio) configurando così il miglior viatico per ottimizzare e salvaguardare i nostri investimenti sul mercato Italiano ed estero. Our company s Brand are all registered and have evolved over the years, managing to maintain over time, their recognition and to keep up with the changes in the language of advertising. We therefore wanted to combine our creative design and graphic with the most flexible of the legal instruments available (brand) thus constituting the best foundation to optimize and safeguard our investments on the Italian market and abroad. Tous le Marque de les nos entreprises sont tous enregistrés et ont évolué au fil des ans, en réussissant à maintenir dans le temps, leur reconnaissance et de suivre les changements dans le langage de la publicité. Nous avons donc voulu combiner notre design créatif et graphique avec le plus flexible des instruments juridiques disponibles (marque) constituant ainsi la meilleure base pour optimiser et protéger nos investissements sur le marché italien et à l étranger. LO GATTO Numero di registrazione: AT HOME, IN SAFETY Numero di registrazione: CONTROTELAI FOG Numero di registrazione: R 11

14 Certificazione di Qualità Certified Quality System Certification de qualité... L azienda Metalsud Lo Gatto s.a.s. è certificata ISO Marcatura CE Dal 1 gennaio 2009, su tutti i prodotti di sicurezza per esterno, a marchio FERWALL, viene apposto il bollino di marcatura europea. Etichettatura Una porta certificata FERWALL è riconoscibile da una apposita etichetta resinata posta sull anta. Dichiarazione di prestazione La METALSUD LO GATTO s.a.s., per tutti i prodotti a marchio FERWALL immessi sul mercato, redige e conserva la dichiarazione di prestazione nel rispetto delle vigenti normative europee Metalsud Lo Gatto Ltd. company is certified with International standard: ISO CE Marking Since year 2009, January 1, all the security products FERWALL branded, have the European marked. Labeling A certified door FERWALL is recognizable by a special resin label placed on the side of the leaf. Declaration of Performance METALSUD LO GATTO Ltd., for all branded FERWALL products on the market, creates and preserves the declaration of professional service according to the European regulations. DOP N : CPR_IT_0003_2014 EN A1:2010 Porta pedonale esterna per usi residenziali e commerciali Prove iniziali di tipo e rapporto di classificazione a cura dell organismo notificato CEE N 0529 Metalsud Lo Gatto S.a.S. Z.I. Località Aeroporto Vibo Valentia (VV) - Italy Tel Fax PORTE BLINDATE SECURITY DOORS RESISTENZA ALL EFFRAZIONE CLASSE 4 TENUTA ALL ACQUA CLASSE 3A RESISTENZA AL VENTO CLASSE C3 PRESTAZIONE ACUSTICA 42dB TRASMITTANZA TERMICA 1,59 PERMEABILITA ALL ARIA CLASSE 3 PERMEABILITA AL FUOCO NPD SOSTANZE PERICOLOSE NO... Modello: POCKER L entreprise Metalsud Lo Gatto s.a.s. est certifiée à la norme internationale: ISO 9001 CE marque Depuis le 1er janvier de l année 2009, sur tous les produits de sécurité de marque Ferwall, ont as la certification européenne. Etiquette Un porte marqué Ferwall et certifié avec le marque CE est reconnaissable par une étiquette de résine spéciale placée sur le côté de la feuille de la porte de securité. Declaration de conformité L enterprise METALSUD LO GATTO S.A.S. pour tous les produits marqué Ferwall établit et maintient une déclaration en conformité. 12

15 Metalsud Lo Gatto S.a.S. Z.I. Località Aeroporto Vibo Valentia (VV) - Italy Tel Fax PORTE BLINDATE SECURITY DOORS DOP N : CPR_IT_0003_2014 EN A1:2010 Porta pedonale esterna per usi residenziali e commerciali RESISTENZA ALL EFFRAZIONE CLASSE 4 TENUTA ALL ACQUA RESISTENZA AL VENTO PRESTAZIONE ACUSTICA CLASSE 3A CLASSE C3 42dB TRASMITTANZA TERMICA 1,59 PERMEABILITA ALL ARIA CLASSE 3 PERMEABILITA AL FUOCO SOSTANZE PERICOLOSE NPD NO Prove iniziali di tipo e rapporto di classificazione a cura dell organismo notificato CEE N 0529 Prodotto nel rispetto della normativa europea Product in compliance with the Communty rules Produit en conformité avec les règles Communty... TIPO DI QUALIFICA NORMA ARMONIZZATA NORMA ARMONIZZATA ITALIA Antieffrazione classe 2,classe 3, classe EN :2006+A1:2010 ISTEDIL A3 permeabilità all aria 4.14 e EN :2006+A1:2010 ISTEDIL C3 tenuta all acqua C3 tenuta all acqua ISTEDIL Tagliafuoco REI 30, REI 60 UNI-EN 1634/1: 2009, EN 3501/2:2007+A1:2009 LAPI Isolamento termico K = 1,8 W/m2 C EN :2006+A1:2010 ISTEDIL Isolamento termico per porte vetrate K = 1,6 W/m2 C K = 1,4 W/m2 C EN :2006+A1:2010 ISTITUTO GIORDANO Abbattimento acustico 36dB, 37dB, 42dB EN :2006+A1:2010 ISTEDIL Modello: POCKER... Abbattimento acustico Noise reduction La réduction du bruit Permeabilità all'aria Permeability to air Perméabilité à l air Resistenza all'effrazione Burglar resistance La résistance aux effractions Resistenza al vento Wind resistance La résistance au vent Resistenza al fuoco Fire resistance Résistance au feu Trasmittanza termica Thermal transmittance Thermique de transmission Trasmittanza termica Thermal transmittance Thermique de transmission Tenuta all'acqua Watertightness Résistance à l'eau 13

16 Brevetti & Disegni industriali Patents & Industrial Design Brevets & Dessins modèles industriels... Nel corso dei suoi 50 anni di storia la Metalsud Lo Gatto s.a.s. ha ripetutamente impressionato il mercato, fissando alti standards di qualità attraverso l introduzione di nuovi prodotti e soluzioni tecniche. Come risultato, l azienda, nel 1995 si è imposta col proprio marchio in uno dei mercati più noti come il mercato della sicurezza. Oltre al valore della sua storica tradizione aziendale, la società traguarda nel nuovo millennio con i suoi valori dominanti quali: la sicurezza, l affidabilità, l innovazione e l ingegneria delle competenze. Fanno testo in questo campo le due domande di brevetto industriale depositate con nr. TO2006A e nr. TO2006A ed il deposito di disegno industriale nr: Throughout its 50-year of history, Metalsud Lo Gatto Ltd. has constantly impressed the market and has set high industry standards thanks to the introduction of new products and solutions. As a result, the company has evolved and in the year 1995, has been more visible on the safety markets. Apart from the value of the old history, the company wants to penetrate the new millenium through its values like security, reliability, innovation and engineering skills. Tout au long de ses 50 ans d histoire Metalsud Lo Gatto s.a.s. as maintes fois impressionné le marché et à établi des normes de l industrie avec de nouvelles solutions. En conséquence, la société a évolué et dans l année 1995 elle a inscrit la marque la plus précieuse dans l un des marchés le plus connu comme le marché de la sécurité. En plus de la valeur de l histoire ancienne, l entreprise mène au nouveau millénaire les valeurs de la marque dominante tél la sécurité, la fiabilité, l innovation et des compétences techniques. 14

17 I Nostri Prodotti Fastening for external Product portfolio Gamme de Produits Business Units:... Porte Blindate Security Doors Portes Blindé Porte Tagliafuoco Fire Resistant Doors Portes Coupe-Feu Porte Multiuso Multifunction Doors Portes Multifontions Frame for sliding doors retractable Controtelai per Porte a Scomparsa Frame for Sliding Doors Retractable Chassis pou Portes Coulissantes Excamotables Grilles/shutter/shutter built Serrande Avvolgibili in acciaio Shutter Steel Volets Roulants en Acier Avvolgibili in alluminio Coimbentati e non Roll Up with the Plastified Steel Roulé avec Acier Plastifié Ante e Persiane di Sicurezza Security shutter built Volets de sécurité Grate di Sicurezza Security Grilles Grilles de sécurité 15

18 Presenza Globale Worldwilde Presence... Présence Mondiale Belgio Bruxelles Portogallo Lisbona Marocco Casablanca Algeria Algeri Ghana Accra Nigeria Lagos Tunisia Tunisi Libia Tripoli Malta La Valletta Bosnia ed Erzegovina Sarajevo Grecia Atene Romania Bucarest Palestina Hebron Taiwan Kaohsiung Cina Dalian 16

19 ... Costa Rica San Josè L azienda non è però soltanto una delle realtà industriali del centro Sud di maggiore successo; da poco, infatti, con la divisione delle porte blindate è anche presente in Asia, attraverso un ufficio di rappresentanza a Dalian, in Africa, grazie ad una felice partnership aziendale di distribuzione in Tunisia, in Europa, con i suoi 5 punti di distribuzione. The company, however, is not only one of the most successful industrial realty in the South of Italy. Recently, with the division of the doors, it is also present in Asia with a representative office in Dalian, in Africa thanks to a successful business partnership distribution in Tunisia, in Europe, with its 5 distribution points. La société, cependant, n est pas seulement l un des centres industriels parmi les plus prospères du Sud; récemment, en fait, avec la division des portes des sécurités est également présent en Asie, à travers un bureau de représentation à Dalian, en Afrique, grâce à une distribution réussie de partenariatd affaires en Tunisie, en Europe, avec ses 5 - point de distribution. 17

20 Stabilimenti Business Plants Plans Commerciaux... Mappano di Borgaro Ionadi 18

21 Lo stabilimento di Mappano, uno spazio avveniristico di circa metri quadri, di cui oltre mq coperti, è molto più di un centro di produzione: uno scenario che coniuga una vera fabbrica in stile inglese e funzionalità, tecnologia, uno spazio progettato molti anni fa, ma attualissimo che oggi ci permette di far fronte al continuo sviluppo della produzione del Gruppo e all ampliamento della gamma prodotti. The factory located in the city of Mappano, is a futuristic space of about 55,000 square meters, of which 17,000 square meters covered. It is much more than a production center; it s a scenery that combines a factory following the English style as well as functionality and technology. It is a space designed many years ago, but still alive. Furthermore it allows us to cope with the continuous development of the Group production and the expansion of its product range. L usine est situé dans la cité de Mappano, un espace futuriste d environ mètres carrés, dont mètres carrés couverts. C est beaucoup plus qu un centre de production; c est un scénario qui combine une usine dans le style anglais et la fonctionnalité de la technologie à l italienne. Un espace conçu il y a plusieurs années, mais d actualité qui nous permet de faire face avec le développement continu de la production du groupe et l expansion de sa gamme de produits. Inaugurata nel 1973, l unità produttiva di Ionadi si sviluppa su una superficie totale di circa mq, dislocati su un area complessiva di c.a mq e si avvale di 16 postazioni di assemblaggio. La struttura produttiva risponde ai più moderni criteri di efficienza produttiva e al suo interno è possibile costruire contemporaneamente ben 100 porte di dimensioni standard e 100 controtelai per porte a scomparsa. La disposizione della linea produttiva si rifà ad un sistema di costruzione cosiddetto ad isola, grazie al quale ogni postazione di lavoro risulta assolutamente autonoma. Un reparto accettazione all interno permette, inoltre, un accurata verifica di tutti materiali in arrivo. The production unit located in the city of Ionadi has been inaugurated in the year It covers an area of about 20,000 square meters, for a total of 70,000 square meters and exploits 16 assembly stations. The manufacturing facility meets the most modern criteria of the productive efficiency and at the same time it is possible to build together 100 standard size doors and 100 subframes for pocket doors. The arrangement of the production line refers to a system of construction called island, thanks to which each workstation it is absolutely independent. A check in desk also allows accurate verification of all incoming materials. L unité de production située dans la ville de Ionadi à été inauguré en 1973, répartie sur une superficie totale d environ mètres carrés, représentant une superficie globale de mètres carrés et emploie 16 stations de montage. L usine de fabrication répond aux critères les plus modernes de l efficacité productive et à l intérieur dans le même temps, vous pouvez construire jusqu à 100 portes de taille standard et 100 frames pour porte coulissantes escamotable. L agencement de la ligne de production se rapporte à un système de construction dite «île», grâce à laquelle chaque poste de travail est absolument indépendant. Un département au sein de l acceptation permet également la vérification précise de tous les matériaux entrants. 19

Kaba PAS - Pubblic Access Solution

Kaba PAS - Pubblic Access Solution Kaba PAS - Pubblic Access Solution Fondata nel 1950, Gallenschütz, oggi Kaba Pubblic Access Solution, ha sviluppato, prodotto e venduto per oltre 30 anni soluzioni per varchi di sicurezza automatici. Oggi

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

R E A L E S T A T E G R U P P O R I G A M O N T I. C O M

R E A L E S T A T E G R U P P O R I G A M O N T I. C O M REAL ESTATE GRUPPORIGAMONTI.COM 2 Rigamonti Real Estate La scelta giusta è l inizio di un buon risultato Rigamonti Founders Rigamonti REAL ESTATE Società consolidata nel mercato immobiliare, con più di

Dettagli

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki

Proposition for a case-study identification process. 6/7 May 2008 Helsinki Conférence des Régions Périphériques Maritimes d Europe Conference of Peripheral Maritime Regions of Europe ANALYSIS PARTICIPATION TO THE FP THROUGH A TERRITORIAL AND REGIONAL PERSPECTIVE MEETING WITH

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 In merito alla nuova circolare del Sottosegretariato per il Commercio Estero del Primo Ministero della Repubblica di Turchia, la 2009/21, (pubblicata nella

Dettagli

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Il Framework ITIL e gli Standard di PMI : : possibili sinergie Milano, Venerdì, 11 Luglio 2008 IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Maxime Sottini Slide 1 Agenda Introduzione

Dettagli

il materiale contenuto nel presente documento non può essere utilizzato o riprodotto senza autorizzazione

il materiale contenuto nel presente documento non può essere utilizzato o riprodotto senza autorizzazione Reliability Management La gestione del processo di Sviluppo Prodotto Ing. Andrea Calisti www.indcons.eu Chi sono... Andrea CALISTI Ingegnere meccanico dal 1995 al 2009 nel Gruppo Fiat Assistenza Clienti

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Studio di retribuzione 2014

Studio di retribuzione 2014 Studio di retribuzione 2014 SALES & MARKETING Temporary & permanent recruitment www.pagepersonnel.it EDITORIALE Grazie ad una struttura costituita da 100 consulenti e 4 uffici in Italia, Page Personnel

Dettagli

Process automation Grazie a oltre trent anni di presenza nel settore e all esperienza maturata in ambito nazionale e internazionale, Elsag Datamat ha acquisito un profondo know-how dei processi industriali,

Dettagli

Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano

Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano www.pwc.com/it Evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il mercato italiano giugno 2013 Sommario Il contesto di riferimento 4 Un modello di evoluzione dei servizi di incasso e pagamento per il

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

In breve Febbraio 2015

In breve Febbraio 2015 In breve In breve Febbraio 2015 La nostra principale responsabilità è rappresentata dagli interessi dei nostri clienti. Il principio per tutti i soci è essere disponibili ad incontrare i clienti, e farlo

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Profilo Aziendale ISO 9001: 2008. METISOFT spa - p.iva 00702470675 - www.metisoft.it - info@metisoft.it

Profilo Aziendale ISO 9001: 2008. METISOFT spa - p.iva 00702470675 - www.metisoft.it - info@metisoft.it ISO 9001: 2008 Profilo Aziendale METISOFT spa - p.iva 00702470675 - www.metisoft.it - info@metisoft.it Sede legale: * Viale Brodolini, 117-60044 - Fabriano (AN) - Tel. 0732.251856 Sede amministrativa:

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL Care Colleghe, Cari Colleghi, prosegue la nuova serie di Newsletter legata agli Schemi di Certificazione di AICQ SICEV. Questa volta la pillola formativa si riferisce alle novità dell edizione 2011 dello

Dettagli

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles OLIVIERI Azienda dinamica giovane, orientata al design metropolitano, da più di 80 anni produce mobili per la zona giorno e notte con cura artigianale. Da sempre i progetti Olivieri nascono dalla volontà

Dettagli

Thermo Shrinking Machines

Thermo Shrinking Machines Thermo Shrinking Machines EAGLE 100 Macchina confezionatrice manuale per film termoretraibile Manual heat-shrinking wrapping machine Soudouse manuel de thermo-retracion Schrumpfmaschine Màquina manual

Dettagli

Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia

Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia Master of Business Administration Programma MBA Collège des Ingénieurs Italia NetworkNetwor erpreneurship Enterpreneu Network L Enterpreneurship Passion Leadership Istituzione indipendente per la formazione

Dettagli

Cio che fa bene alle persone, fa bene agli affari. Leo Burnett pubblicitario statunitense

Cio che fa bene alle persone, fa bene agli affari. Leo Burnett pubblicitario statunitense Cio che fa bene alle persone, fa bene agli affari. Leo Burnett pubblicitario statunitense Chi siamo Siamo una delle più consolidate realtà di Internet Marketing in Italia: siamo sul mercato dal 1995, e

Dettagli

PRESENTACION SINTETICA Y DATOS DE LA SOCIEDAD GEA SRL

PRESENTACION SINTETICA Y DATOS DE LA SOCIEDAD GEA SRL PRESENTAZIONE SINTETICA E DATI DELLA SOCIETA GEA SRL Lavagna, 11 Gennaio 2013 I piccoli impianti a fonti rinnovabili sono oggi la risposta più economica e immediata alla ricerca di soluzioni innovative

Dettagli

Excellence Programs executive. Renaissance management

Excellence Programs executive. Renaissance management Excellence Programs executive Renaissance management Renaissance Management: Positive leaders in action! toscana 24.25.26 maggio 2012 Renaissance Management: positive leaders in action! Il mondo delle

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Business Process Management

Business Process Management Business Process Management Come si organizza un progetto di BPM 1 INDICE Organizzazione di un progetto di Business Process Management Tipo di intervento Struttura del progetto BPM Process Performance

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Studio di retribuzione 2014

Studio di retribuzione 2014 Studio di retribuzione 2014 TECHNOLOGY Temporary & permanent recruitment www.pagepersonnel.it EDITORIALE Grazie ad una struttura costituita da 100 consulenti e 4 uffici in Italia, Page Personnel offre

Dettagli

PASSIONE PER L IT PROLAN. network solutions

PASSIONE PER L IT PROLAN. network solutions PASSIONE PER L IT PROLAN network solutions CHI SIAMO Aree di intervento PROFILO AZIENDALE Prolan Network Solutions nasce a Roma nel 2004 dall incontro di professionisti uniti da un valore comune: la passione

Dettagli

Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing

Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing Managed Services e Unified Communication & Collaboration: verso il paradigma del Cloud Computing Claudio Chiarenza (General Manager and Chief Strategy Officer) Italtel, Italtel logo and imss (Italtel Multi-Service

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Costruire uno Spin-Off di Successo. Non fidarsi mai dei professori

Costruire uno Spin-Off di Successo. Non fidarsi mai dei professori Costruire uno Spin-Off di Successo Non fidarsi mai dei professori Spin-Off da Università: Definizione Lo Spin-Off da Università è in generale un processo che, partendo da una tecnologia disruptiva sviluppata

Dettagli

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 2 BUFALO MEDITERRANEO ITALIANO Mediterranean Italian Buffalo RICONOSCIUTO

Dettagli

IT GOVERNANCE & MANAGEMENT

IT GOVERNANCE & MANAGEMENT IT GOVERNANCE & MANAGEMENT BOLOGNA BUSINESS school Dal 1088, studenti da tutto il mondo vengono a studiare a Bologna dove scienza, cultura e tecnologia si uniscono a valori, stile di vita, imprenditorialità.

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

IT Service Management: il Framework ITIL. Dalmine, 20 Gennaio 2012 Deborah Meoli, Senior Consultant Quint Italy

IT Service Management: il Framework ITIL. Dalmine, 20 Gennaio 2012 Deborah Meoli, Senior Consultant Quint Italy IT Service Management: il Framework ITIL Dalmine, 20 Gennaio 2012 Deborah Meoli, Senior Consultant Quint Italy Quint Wellington Redwood 2007 Agenda Quint Wellington Redwood Italia IT Service Management

Dettagli

INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015

INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015 INFORMATIVA EMITTENTI N. 22/2015 Data: 23/04/2015 Ora: 17:45 Mittente: UniCredit S.p.A. Oggetto: Pioneer Investments e Santander Asset Management: unite per creare un leader globale nell asset management

Dettagli

FOCUS CINA SPEDIZIONI E SOLUZIONI LOGISTICHE PER IL MERCATO CINESE

FOCUS CINA SPEDIZIONI E SOLUZIONI LOGISTICHE PER IL MERCATO CINESE FOCUS CINA SPEDIZIONI E SOLUZIONI LOGISTICHE PER IL MERCATO CINESE TUVIA IN CINA Il Gruppo TUVIA è presente in Cina dal 2008 con uffici diretti a Shanghai, Pechino e Hong Kong. PECHINO Oltre alle filiali,

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

LICEO GINNASIO STATALE VIRGILIO SIMULAZIONE III PROVA ESAMI DI STATO

LICEO GINNASIO STATALE VIRGILIO SIMULAZIONE III PROVA ESAMI DI STATO SIMULAZIONE III PROVA ESAMI DI STATO Classe V F Liceo Internazionale Spagnolo Discipline: Francese/Inglese, Filosofia, Matematica, Scienze, Storia dell'arte Data 12 dicembre 2013 Tipologia A Durata ore

Dettagli

COMPANY PROFILE. Particolare attenzione viene riservata ai Servizi:

COMPANY PROFILE. Particolare attenzione viene riservata ai Servizi: COMPANY PROFILE L Azienda FAR S.p.A. ha i suoi stabilimenti di produzione in Italia e precisamente a CIMADOLMO in provincia di Treviso a pochi chilometri dalla città di VENEZIA. Nata nel 1991 si è inserita

Dettagli

La nostra storia. 1994 : Fondazione. 1996: Avvio dell attività di Internet Service Provider brand Technet.it

La nostra storia. 1994 : Fondazione. 1996: Avvio dell attività di Internet Service Provider brand Technet.it Il Gruppo Aruba La nostra storia 1994 : Fondazione 1996: Avvio dell attività di Internet Service Provider brand Technet.it 2000: Nascita del brand Aruba come fornitore di servizi hosting, registrazione

Dettagli

FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA.

FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA. FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA. FIA SISTEM nasce nel 1984 come azienda sotto casa, occupandosi principalmente della realizzazione di impianti elettrici e di installazione e motorizzazione di

Dettagli

ANNEE SCOLAIRE 2013-2014 ACADEMIE D AIX-MARSEILLE. Evaluations en fin de classe de troisième lv2 ITALIEN DOCUMENT PROFESSEUR

ANNEE SCOLAIRE 2013-2014 ACADEMIE D AIX-MARSEILLE. Evaluations en fin de classe de troisième lv2 ITALIEN DOCUMENT PROFESSEUR ANNEE SCOLAIRE 2013-2014 ACADEMIE D AIX-MARSEILLE Evaluations en fin de classe de troisième lv2 ITALIEN DOCUMENT PROFESSEUR Compréhension de l oral CONSIGNES Début de l épreuve : Appuyez sur la touche

Dettagli

Università degli Studi di Bergamo Seminario nell ambito del corso di Economia e tecnica degli scambi internazionali

Università degli Studi di Bergamo Seminario nell ambito del corso di Economia e tecnica degli scambi internazionali Università degli Studi di Bergamo Seminario nell ambito del corso di Economia e tecnica degli scambi internazionali Bergamo, 6 maggio 2013 GLI ADEMPIMENTI DOGANALI NEL COMMERCIO INTERNAZIONALE Dott.ssa

Dettagli

Consulenza tecnologica globale

Consulenza tecnologica globale Orientamento al cliente Innovazione Spirito di squadra Flessibilità Un gruppo di professionisti dedicati alle imprese di ogni settore merceologico e dimensione, capaci di supportare il Cliente nella scelta

Dettagli

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION

JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION JUMP INTO THE PSS WORLD AND ENJOY THE DIVE EVOLUTION PSS Worldwide is one of the most important diver training agencies in the world. It was created thanks to the passion of a few dedicated diving instructors

Dettagli

Presentazione societaria

Presentazione societaria Eurizon Capital Eurizon Capital Presentazione societaria Eurizon Capital e il Gruppo Intesa Sanpaolo Banca dei Territori Asset Management Corporate & Investment Banking Banche Estere 1/12 Eurizon Capital

Dettagli

La nostra storia, il vostro futuro.

La nostra storia, il vostro futuro. La nostra storia, il vostro futuro. JPMorgan Funds - Corporate La nostra storia, il vostro futuro. W were e wer La nostra tradizione, la vostra sicurezza Go as far as you can see; when you get there, you

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Corso Base ITIL V3 2008

Corso Base ITIL V3 2008 Corso Base ITIL V3 2008 PROXYMA Contrà San Silvestro, 14 36100 Vicenza Tel. 0444 544522 Fax 0444 234400 Email: proxyma@proxyma.it L informazione come risorsa strategica Nelle aziende moderne l informazione

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT

BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT BUSINESS INTELLIGENCE & PERFORMANCE MANAGEMENT BOLOGNA BUSINESS school Dal 1088, studenti da tutto il mondo vengono a studiare a Bologna dove scienza, cultura e tecnologia si uniscono a valori, stile di

Dettagli

I ricavi del calcio in Europa sfiorano i 20 miliardi di Euro (+5%) La Serie A arriva a quota 1,7 miliardi di Euro (+6%)

I ricavi del calcio in Europa sfiorano i 20 miliardi di Euro (+5%) La Serie A arriva a quota 1,7 miliardi di Euro (+6%) Deloitte Italy Spa Via Tortona 25 20144 Milano Tel: +39 02 83326111 www.deloitte.it Contatti Barbara Tagliaferri Ufficio Stampa Deloitte Tel: +39 02 83326141 Email: btagliaferri@deloitte.it Marco Lastrico

Dettagli

Smart ICT Solutions nel Real Estate: conoscere e gestire il patrimonio per creare valore

Smart ICT Solutions nel Real Estate: conoscere e gestire il patrimonio per creare valore Smart ICT Solutions nel Real Estate: conoscere e gestire il patrimonio per creare valore Osservatorio ICT nel Real Estate Presentazione dei Risultati 2013 21 Maggio 2013 CON IL PATROCINIO DI PARTNER IN

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

Neomobile incentra l infrastruttura IT su Microsoft ALM, arrivando a 40 nuovi rilasci a settimana

Neomobile incentra l infrastruttura IT su Microsoft ALM, arrivando a 40 nuovi rilasci a settimana Storie di successo Microsoft per le Imprese Scenario: Software e Development Settore: Servizi In collaborazione con Neomobile incentra l infrastruttura IT su Microsoft ALM, arrivando a 40 nuovi rilasci

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

Perché AIM Italia? (1/2)

Perché AIM Italia? (1/2) AIM Italia Perché AIM Italia? (1/2) AIM Italia si ispira ad un esperienza di successo già presente sul mercato londinese Numero di società quotate su AIM: 1,597 Di cui internazionali: 329 Quotazioni su

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

ORIENT. Italian design made in Emirates. your style, your bathroom

ORIENT. Italian design made in Emirates. your style, your bathroom ORIENT ORIENT Italian design made in Emirates your style, your bathroom ORIENT Orient, collezione tradizionale, dal design morbido e semplice si adatta perfettamente a qualsiasi bagno. Facile ed immediata

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA

LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA LA META PER LA MODA, LO SPORT E LO SVAGO, IN CINA I DESTINATION CENTER I Destination Center COS è UN DESTINATION CENTER? SHOPPING SPORT DIVERTIMENTO Un Destination Center e una combinazione di aree tematiche,

Dettagli

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy da noi ogni sapone è unico alveare soap gori 1919 soap factory lavorazione artigianale italiana Handmade in Italy I nostri saponi sono il frutto di un

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

STS. Profilo della società

STS. Profilo della società STS Profilo della società STS, Your ICT Partner Con un solido background accademico, regolari confronti con il mondo della ricerca ed esperienza sia nel settore pubblico che privato, STS è da oltre 20

Dettagli

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE.

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE. UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIR 3 RVIZI ALITALIA. MPR DI PIÙ, PR T. FAT TRACK. DDICATO A CHI NON AMA PRDR TMPO. La pazienza è una grande virtù. Ma è anche vero che ogni minuto è prezioso. Per questo

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it

Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it Master in 2013 10a edizione 18 febbraio 2013 MANAGEMENT internazionale Villa Favorita via Zuccarini 15 60131 Ancona tel. 071 2137011 fax 071 2901017 fax 071 2900953 informa@istao.it www.istao.it Durata

Dettagli

Banca Generali: la solidità di chi guarda lontano. Agosto 2014

Banca Generali: la solidità di chi guarda lontano. Agosto 2014 Banca Generali: la solidità di chi guarda lontano Agosto 2014 Banca Generali in pillole Banca Generali è uno degli assetgathererdi maggior successo e in grande crescita nel mercato italiano, con oltre

Dettagli

Pronti per la Voluntary Disclosure?

Pronti per la Voluntary Disclosure? Best Vision GROUP The Swiss hub in the financial business network Pronti per la Voluntary Disclosure? Hotel de la Paix, 21 aprile 2015, ore 18:00 Hotel Lugano Dante, 22 aprile 2015, ore 17:00 Best Vision

Dettagli

Fabio Ciarapica Director PRAXI ALLIANCE Ltd

Fabio Ciarapica Director PRAXI ALLIANCE Ltd Workshop Career Management: essere protagonisti della propria storia professionale Torino, 27 febbraio 2013 L evoluzione del mercato del lavoro L evoluzione del ruolo del CFO e le competenze del futuro

Dettagli

Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit. Un Prodotto della Suite BOC Management Office

Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit. Un Prodotto della Suite BOC Management Office Gestione delle Architetture e dei Servizi IT con ADOit Un Prodotto della Suite BOC Management Office Controllo Globale e Permanente delle Architetture IT Aziendali e dei Processi IT: IT-Governance Definire

Dettagli

1. «LE CAS D HOMME DE PILTDOWN» di Teilhard de Chardin apparve sulla rivista di divulgazione

1. «LE CAS D HOMME DE PILTDOWN» di Teilhard de Chardin apparve sulla rivista di divulgazione Nota della Redazione 1. «LE CAS D HOMME DE PILTDOWN» di Teilhard de Chardin apparve sulla rivista di divulgazione scientifica Revue des questions scientifiques n. XXVII del 1920. Benché le Œuvres edite

Dettagli

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni é Tempo di BILANCI Gli Investitori Hanno Sentimenti Diversi Verso le Azioni In tutto il mondo c è ottimismo sul potenziale di lungo periodo delle azioni. In effetti, i risultati dell ultimo sondaggio di

Dettagli

IT FINANCIAL MANAGEMENT

IT FINANCIAL MANAGEMENT IT FINANCIAL MANAGEMENT L IT Financial Management è una disciplina per la pianificazione e il controllo economico-finanziario, di carattere sia strategico sia operativo, basata su un ampio insieme di metodologie

Dettagli

Nicola Romito. Esperienza. Presidente presso Power Capital nicola.romito@hotmail.it

Nicola Romito. Esperienza. Presidente presso Power Capital nicola.romito@hotmail.it Nicola Romito Presidente presso Power Capital nicola.romito@hotmail.it Esperienza Presidente at Power Capital aprile 2013 - Presente (1 anno 4 mesi) * Consulenza per gli investimenti, gestione di portafoglio

Dettagli

FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 72. Benessere da vivere. Su misura.

FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 72. Benessere da vivere. Su misura. FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 72 Benessere da vivere. Su misura. 2 Qualità e varietà per la vostra casa Maggior comfort abitativo costi energetici ridotti cura e manutenzione minime FINSTRAL produce

Dettagli

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi 18 ottobre 2012 Il business risk reporting: lo strumento essenziale per la gestione continua dei rischi Stefano Oddone, EPM Sales Consulting Senior Manager di Oracle 1 AGENDA L importanza di misurare Business

Dettagli

IT Service Management

IT Service Management IT Service Management L'importanza dell'analisi dei processi nelle grandi e medie realtà italiane Evento Business Strategy 2.0 Firenze 25 settembre 2012 Giovanni Sadun Agenda ITSM: Contesto di riferimento

Dettagli

Corso di Amministrazione di Sistema Parte I ITIL 3

Corso di Amministrazione di Sistema Parte I ITIL 3 Corso di Amministrazione di Sistema Parte I ITIL 3 Francesco Clabot Responsabile erogazione servizi tecnici 1 francesco.clabot@netcom-srl.it Fondamenti di ITIL per la Gestione dei Servizi Informatici Il

Dettagli

1. E indispensabile da sapere! Les must 1. Sì, è piacevole cominciare con la parola di assenso: sì Oui 2. A volte però non c è scelta, e siamo

1. E indispensabile da sapere! Les must 1. Sì, è piacevole cominciare con la parola di assenso: sì Oui 2. A volte però non c è scelta, e siamo 1. E indispensabile da sapere! Les must 1. Sì, è piacevole cominciare con la parola di assenso: sì Oui 2. A volte però non c è scelta, e siamo costretti a dire no... chi vi sente capisce subito che per

Dettagli

EXECUTIVE MASTER WEB MARKETING, SOCIAL MEDIA MARKETING & COMMUNITY MANAGEMENT

EXECUTIVE MASTER WEB MARKETING, SOCIAL MEDIA MARKETING & COMMUNITY MANAGEMENT MASTER Istituto Studi Direzionali Management Academy EXECUTIVE MASTER WEB MARKETING, SOCIAL MEDIA MARKETING & COMMUNITY MANAGEMENT SEDI E CONTATTI Management Academy Sida Group master@sidagroup.com www.mastersida.com

Dettagli

Curriculum Vitae INFORMAZIONI PERSONALI FARHANG DAREHSHURI, NUSHIN ESPERIENZA LAVORATIVA. Nome. Data di nascita 28 gennaio 1969

Curriculum Vitae INFORMAZIONI PERSONALI FARHANG DAREHSHURI, NUSHIN ESPERIENZA LAVORATIVA. Nome. Data di nascita 28 gennaio 1969 Curriculum Vitae INFORMAZIONI PERSONALI Nome FARHANG DAREHSHURI, NUSHIN Nazionalità Italiana Data di nascita 28 gennaio 1969 Titolo di studio Laurea in Ingegneria Elettronica conseguita presso il politecnico

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

Panoramica su Holcim. Holcim (Svizzera) SA

Panoramica su Holcim. Holcim (Svizzera) SA Strength. Strength. Performance. Performance. Passion. Passion. Panoramica su Holcim Holcim (Svizzera) SA Un Gruppo globale con radici svizzere Innovativi verso il secondo secolo Innovazione, sostenibilità

Dettagli

S T U D I O L E G A L E M I S U R A C A - A v v o c a t i, F i s c a l i s t i & A s s o c i a t i L a w F i r m i n I t a l y

S T U D I O L E G A L E M I S U R A C A - A v v o c a t i, F i s c a l i s t i & A s s o c i a t i L a w F i r m i n I t a l y QATAR DISCIPLINA IMPORT EXPORT IN QATAR di Avv. Francesco Misuraca Regole dell import-export in Qatar Licenza d importazione, iscrizione nel Registro Importatori, altre regole La legge doganale del Qatar,

Dettagli

t.fabrica wanna be smarter? smart, simple, cost effectiveness solutions for manufactoring operational excellence.

t.fabrica wanna be smarter? smart, simple, cost effectiveness solutions for manufactoring operational excellence. t.fabrica wanna be smarter? smart, simple, cost effectiveness solutions for manufactoring operational excellence. Per le aziende manifatturiere, oggi e sempre più nel futuro individuare ed eliminare gli

Dettagli

PMI. Management Maturity Model, OPM3 Second Edition 2008

PMI. Management Maturity Model, OPM3 Second Edition 2008 Nuovi standard PMI, certificazioni professionali e non solo Milano, 20 marzo 2009 PMI Organizational Project Management Maturity Model, OPM3 Second Edition 2008 Andrea Caccamese, PMP Prince2 Practitioner

Dettagli

Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli edifici

Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli edifici Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli edifici http://www.globalnetworking group.com/ Page 1 of 2 Global Networking Group Efficienza Energetica Industriale e degli Edifici Speakers

Dettagli

Legame fra manutenzione e sicurezza. La PAS 55

Legame fra manutenzione e sicurezza. La PAS 55 Gestione della Manutenzione e compliance con gli standard di sicurezza: evoluzione verso l Asset Management secondo le linee guida della PAS 55, introduzione della normativa ISO 55000 Legame fra manutenzione

Dettagli

Il pos virtuale di CartaSi per le vendite a distanza

Il pos virtuale di CartaSi per le vendite a distanza X-Pay Il pos virtuale di CartaSi per le vendite a distanza Agenda CartaSi e l e-commerce Chi è CartaSi CartaSi nel mercato Card Not Present I vantaggi I vantaggi offerti da X-Pay I vantaggi offerti da

Dettagli