MONTAGGIO E POSA IN OPERA CONTROTELAIO BOX FRAME ASSEMBLY AND SET UP
|
|
- Renzo Mancini
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MONTAGGIO E POSA IN OPERA CONTROTELAIO BOX FRAME ASSEMBLY AND SET UP Controtelaio metallico Metallic box frame A A Guida di scorrimento Sliding rail B B D Distanziale superiore Upper distance transom Montante di battuta Upright C C Distanziale inferiore di allineamento Lower alignment transom D A. Inserire la guida di scorrimento nell'apposita sede del coperchio e spingerla fino a battuta. B. Fissare l'estremità della guida di scorrimento al montante di battuta con gli appositi chiodi. C. Inserire il distanziale superiore nell'apposita sede del Controtelaio e del montante di battuta. D. Inserire il distanziale di allineamento inferiore nell'apposita sede del Controtelaio e del montante di battuta. A. Insert the sliding rail into the provided space of the cover and push it until it stops. B. Fix the sliding rail extremity to the upright with supplied nails. C. Insert the upper distance transom in the provided space of the box frame and of the upright. D. Insert the lower alignment transom in the provided space of the box frame and of the upright.
2 POSA IN OPERA CONTROTELAIO PLACEMENT OF BOX FRAME FOR PLASTERED WALL SU PAVIMENTI ESISTENTI: Appoggiare il Controtelaio sul pavimento in linea con la parete da costruire. Verificando il piombo ed il piano, in caso di discordanza con il piombo dare la precedenza al piano. Aprire le zanche di muratura posta sul montante di battuta in legno e sul lato della cassa metallica del Controtelaio. SU PAVIMENTI DA COSTRUIRE: Allineare il Controtelaio alla parete da costruire. Spessorarlo sotto affinché la base sia in linea con il piano finito del pavimento. Eseguire con scrupolo questa operazione perché se il Controtelaio venisse posato ad una altezza superiore al piano finito del pavimento, a porta montata la luce sotto risulterebbe eccessiva. Procedere quindi all'intonaco; la prima passata di circa un centimetro, appena asciugata dare una secondo mano a pareggio del telaio per poi rasare come uso locale. ON EXISTENT FLOORS: Place the box frame on the floor, aligned with wall to be built. Check the alignment of plumb and ground, in case of discordance with plumb, give priority to the ground. Open masonry brackets placed on the wooden upright and on the metallic box frame side. ON FLOORS TO BE BUILT: Align the box frame to the wall to be built. Add shims under the box in order having the base aligned with same level of finished floor. Carry out this step scrupulously because if the box frame is placed higher than the level of finished floor, after the door installation, the light below will be excessive. Then plaster: the first sheeting of one centimeter, as soon as it's dry, it is ready for the second sheeting until the same level of the frame and smooth in the traditional way.
3 POSA DEL CONTROTELAIO CARTONGESSO PLACEMENT OF BOX FRAME FOR PLASTER BOARD Appoggiare il Controtelaio sul pavimento in linea con la parete da costruire. Verificando il piombo ed il piano, in caso di discordanza con il piombo dare la precedenza al piano. Accostare al montante in legno un distanziale a U per cartongesso, fissarlo poi al pavimento ed al montante stesso. Eseguire la stessa operazione sul lato del cassonetto metallico fissando il distanziale al pavimento e sulla parte superiore del Controtelaio in corrispondenza del traverso. Installare un ulteriore distanziale ad U sulla parte superiore del controtelaio. Fissare la lastra di cartongesso con viti auto filettanti assicurandosi che le viti coincidano con la parte cava del cassonetto. La lunghezza massima consentita per le viti sono di mm.20, considerando uno spessore lastra massimo di 12.5 mm. Put the box frame on the floor aligned with the plaster board wall to be built. Check the alignment of plumb and ground, in case of discordance with plumb, give priority to the ground. Put the wooden upright near the distance transom with U form for plaster board, fix it to the ground and to the upright itself. Do the same in the metallic box frame side fixing the transom to the ground and to the corresponding box frame upper part. Place an additional transom with U form to the box frame upper part. Fix the plaster board sheet with self tapping screws making sure that screws correspond to the hollow part of the box frame. The maximum screws length can be 20mm, considering a maximum plaster board sheet thickness of 12,5mm.
4 ANTE DOPPIE E KIT GIUNZIONE GUIDE DOUBLE WING DOOR AND JOINING KIT ANTA DOPPIA: Dopo aver inserito e fissato il traverso al Controtelaio, inserire la staffa di giunzione in una delle guide per circa metà della sua lunghezza e fissare con l'apposita vite. Inserire quindi il secondo traverso e inserire la seconda guida fino in battuta della prima. Fissare la seconda guida con l'apposita vite, inserire i distanziali nelle apposite sedi della maschera frontale del Controtelaio e procedere con le operazioni di posa. DOUBLE WING: After inserting and fixing the transom to the box frame, insert the joining bracket into one rail for half of its length and fix it with supplied screws. Then insert the second transom and the second rail until they touch. Fix the second rail with supplied screws, insert distance transom into the provided space of the box frame frontal part, then go on with the box frame placement. L1 L2 KIT DI GIUNZIONE: Qualora si voglia realizzare un Controtelaio anta doppia da due Controtelai anta unica, sezionare i listelli di pareggio intonaco di 45 mm. sulla parte posteriore della guida. Procedere all'inserimento dei distanziali inclusi nel kit di giunzione guide e procedere come al precedente punto. JOINING KIT: If you want to obtain a box frame for a double wing door from two single box frames, cut the profiles for plaster alignment of 45mm in the back part of the rail. Insert supplied distance transom are included in the kit, as it is specified on the step above. sede interna internal box frame space H2 H1 INGOMBRI L1= L nominale +40 mm. L2= L nominalex2 +70 mm. H1= H nominale H2= H nominale + 85 mm. SEDE INTERNA: PARETI INTONACABILI: parete finita mm. 90, sede interna mm.55 parete finita mm.105, sede interna mm.70 parete finita mm.125, sede interna mm.85 PARETI CARTONGESSO: parete finita mm. 100, sede interna mm.55 parete finita mm.125, sede interna mm.70 OVERALL SIZES L1= Nominal W +40 mm. L2= Nominal Wx2 +70 mm. H1= Nominal H H2= Nominal H + 85 mm. INTERNAL BOX FRAME SPACE: PLASTERED WALLS: Finished wall mm. 90, internal box frame space mm.55 Finished wall mm. 105, internal box frame space mm.70 Finished wall mm. 125, internal box frame space mm.85 PLASTER BOARD WALLS: Finished wall mm. 100, internal box frame space mm.55 Finished wall mm. 125, internal box frame space mm.70
5 MONTAGGIO DEL PANNELLO DOOR PANEL ASSEMBLY mostrina di finitura frame cover nasello inferiore auto centrante lower rail traversi superiore upper transoms montante di battuta impact upright montante porta spazzolino profile brush holder Togliere la maschera frontale e pulire accuratamente l'interno del cassonetto. Posizionare la guida inferiore autocentrante alla base del cassonetto e fissarla o al Controtelaio metallico con gli appositi tasselli o a pavimento con tappi ad espansione. Inserire i montanti porta spazzolino sulla bocca del Controtelaio nelle apposite lamelle. Fissare le staffe di sospensione sulla parte superiore del pannello porta assicurandosi che le asole di introduzione carrello siano entrambe rivolte dallo stesso lato. Fissare i gommini sulla parte posteriore del pannello ed eventualmente spessorarli qualora si voglia far sporgere il pannello una volta aperto. Introdurre i carrelli nella guida di scorrimento dall'apposita asola posta sul lato del montante di battuta. Agganciare il pannello ai carrelli e regolarne l'altezza e il piombo rispetto al piano del pavimento. Inserire i traversi superiori e successivamente lo stipite di battuta controllandone la perpendicolarità rispetto al pannello posto in chiusura. Terminare fissando le mostrine di finitura su entrambi i lati del muro. Remove the frontal cover and clean carefully the box frame interior part. Place the lower rail in the box frame base and fix it to the metallic box with supplied dowels or to the floor with fishers. Insert door profiles brush holders into the box frame opening in the provided seat. Fix suspension brackets to the upper part of the door panel and make sure that provided holes for the carriage introduction are turn to the same side. Fix impact rubber to the back door panel side and add shims if you prefer the door panel is not completely disappeared into the box frame when the door is open. Insert carriages into the sliding rail in the provided hole placed in the side of the impact upright. Hook the door panel to the sliding carriages, regulate the height and check the alignment of plumb respect to the ground level. Insert upper transoms and then the impact jamb checking their perpendicularity respect the closed door panel. At the end fix frame covers on both wall sides.
6 TABELLA MISURE / INGOMBRI DIMESION TABLE LARGHEZZA NOMINALE NOMINAL WIDTH CONTROTELAIO ANTA UNICA BOX FRAME ONE WING INGOMBRO TOTALE OVERALL SIZE PANNELLO DOOR PANEL L H L H L H LARGHEZZA NOMINALE NOMINAL WIDTH CONTROTELAIO ANTA DOPPIA BOX FRAME DOUBLE WING INGOMBRO TOTALE OVERALL SIZE PANNELLO DOOR PANEL L H L H L H
7 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO NASELLO AUTOCENTRANTE SELF-CENTERING LOWER REGULATION PART ASSEMBLY CARD CONTROTELAIO PER INTONACO 105mm E CARTONGESSO 125mm BOX-FRAME FOR 105mm PLASTERED WALL AND 125mm PLASTER-BOARD WALL NOVITA NEW Per controtelai da spessore parete 105mm intonacabile e 125mm cartongesso,il nasello viene inserito all interno della bocca del controtelaio () e fissato a pavimento mediante viti e tappi ad espansione () In box-frames for 105mm plastered wall and 125mm plaster-board wall, the lower regulation part is placed inside the box-frame opening (Fig. 1) and fixed to the floor thanks to screws and fisher (Fig. 2) CONTROTELAIO PER INTONACO 90mm E CARTONGESSO 100mm BOX-FRAME FOR 90mm PLASTERED WALL AND 100mm PLASTER-BOARD WALL CONTROTELAIO PER INTONACO SPESSORE PARETE 125 e 145mm BOX-FRAME FOR 125mm and 145mm PLASTERED WALL Fig.3 Fig.3 Fig.4 Fig.4 Per controtelai da spessore parete 90mm intonacabile e 100mm cartongesso, il nasello prima di essere inserito all interno della bocca del controtelaio (Fig.3) e fissato a pavimento mediante viti e tappi ad espansione (Fig.4), deve essere tagliato al primo riferimento più esterno ( e 2) da entrambi i lati. In box-frames for 90mm plastered wall and 100mm plaster-board wall, before inserting the lower regulation part in the box-frame opening (Fig. 3) and fixing it to the floor with screws and fisher (Fig. 4), have to be cut along the first outer sign (Fig. 1 and 2) in both sides. CONTROTELAIO CON POSA SOTTO LIVELLO DEL PAVIMENTO FINITO BOX-FRAME WITH ASSEMBLY UNDER THE FINISHED FLOOR LEVEL Livello Pavimento Finito Finished floor level Per controtelai da intonaco con spessore parete differente dai due precedentemente descritti, il nasello prima di essere fissato a pavimento mediante viti e tappi ad espansione (Fig.3 e 4), deve essere tagliato al secondo riferimento più interno ( e 2) da entrambi i lati. In box-frames for walls with thickness different from two previously described, before fixing the lower regulation part to the floor with screws and fisher (Fig. 3 and 4), it have to be cut along the second inner sign (Fig. 1 and 2) in both sides. A Livello Pavimento Finito Finished floor level Livello Pavimento Finito Finished floor level B Fig.3 Fig.4 MITO SRL - Via del Lavoro, sn Tavullia (PU) - TEL FAX info@mito.it
SMART BOX-FRAME ASSEMBLY AND SET UP
MONTAGGIO E POSA IN OPERA CONTROTELAIO SMART SMART BOX-FRAME ASSEMBLY AND SET UP Controtelaio metallico Metallic box-frame A A Guida di scorrimento Sliding rail B C B Distanziale superiore Upper distance
DettagliMONTAGGIO E POSA IN OPERA CONTROTELAIO BOX-FRAM ASSEMBLY AND SET UP
MONTAGGIO E POSA IN OPERA CONTROTELAIO BOX-FRAM ASSEMBLY AND SET UP Controtelaio Box frame A A Rotaia di scorrimento sliding rail B B C Distanziale superiore Upper distance transom B1 Montante di battuta
DettagliNUOVO CONTROTELAIO MITO 2004
NOVITA TECNICHE CONTROTELAIO INTONACABILE Il nuovo controtelaio MITO riesce a conciliare una maggior praticità di posa, che si traduce in un minor tempo di montaggio, con una miglior aderenza dell'intonaco
DettagliSCHEDA DI MONTAGGIO CONTROTELAIO EASY. Versione Cartongesso. Doors & Security
SCHEDA DI MONTAGGIO CONTROTELAIO EASY Versione Cartongesso Doors & Security Dimensioni ed ingombri Controtelaio EASY Anta Unica versione CARTONGESSO: L H A B C D E F G Y I K J 600 600 650 650 700 700 750
Dettaglirasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio
raso _ muratura- istruzioni di montaggio RSOMURO PERUR IRRE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8 /8 8 /8 8 /8 / 9 /8 /8 /8 /8 /8 /8 8 /8 7 /8 RSOMURO PERUR SPINGERE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8
Dettaglistaffa speciale 141,5 /120 cm destra o sinistra per pareti in cartongesso special bracket right or left 141,5 / 120 cm for plasterboard wall
staffa speciale 141,5 /120 cm destra o sinistra per pareti in cartongesso special bracket right or left 141,5 / 120 cm for plasterboard wall Caratteristiche: Sistema di supporto per pareti in cartongesso
DettagliSistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.
CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY
DettagliDoortech Controtelai per porte scorrevoli
Doortech Controtelai per porte scorrevoli CATAOGO Anta ngola con porta vetro Acqua 3 4 Anta ngola Anta Doppia 5 CARATTERISTICE TECNICE CONTROTEAIO INTONACO I 10 anni di garanzia sono riferiti al solo
DettagliEQUATORIUM. Controtelaio per alzante e persiana scorrevole CONTROTELAI PER ESTERNI
Controtelaio per alzante e persiana scorrevole Equatorium è il controtelaio nato per ospitare il serramento Alzante Scorrevole a scomparsa più una persiana o, in alternativa, un'inferriata. E' disponibile
DettagliINSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant
DettagliACCESSORI METALLICI PER CONTROPARETI E PARETI
ACCESSORI METALLICI PER CONTROPARETI E PARETI STAFFA REGOLABILE art. NAMCP01 Codice Distanziatura dalla parete Confezione NAMCP01001 da 3 a 6 cm. 100 pz. NAMCP01002 da 6 a 9 cm. 100 pz. NAMCP01003 da
Dettaglislidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples
_binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema
DettagliCONTROTELAI E SOLUZIONI PER PORTE PERSIANE E GRATE SCORREVOLI A SCOMPARSA SLIDING SOLUTION FOR DOORS,SHUTTERS AND GRATINGS TO DISAPPEAR
Mito s.r.l. Tavullia (PU) TEL. +39 07.47630 FAX +39 07.476408 www.mito.it mito@mito.it CONTROTELAI E SOLUZIONI PER PORTE PERSIANE E GRATE SCORREVOLI A SCOMPARSA SLIDING SOLUTION FOR DOORS,SHUTTERS AND
Dettaglisezione tecnica/technical section
apertura a spingere - destra right push - open leaf apertura a spingere - sinistra left push - open leaf apertura a tirare - destra right pull - opening leaf apertura a tirare - sinistra left pull - opening
DettagliSettore 4. accessori metallici per contropareti e pareti
Settore 4 accessori metallici per contropareti e pareti A ART. NAMCP01 B STAFFA REGOLABILE / UNIVERSALE Impiego: PER PROFILI AD U PER LA CORREZIONE DI "FOURI PIOMBO" UTILIZZO PER MONTANTI LARGHI mm. 50/55
DettagliALADIN Design Piero Lissoni
SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.
DettagliIl controtelaio per porte e sistemi scorrevoli a scomparsa LEGNOLEGNO CONSORZIO. www.eurocassonetto.com - info@eurocassonetto.com
Il controtelaio per porte e sistemi scorrevoli a scomparsa www.eurocassonetto.com - info@eurocassonetto.com CONSORZIO LEGNOLEGNO Perché Eurocassonetto? CONSORZIO LEGNOLEGNO Per risparmiare spazio e per
DettagliINNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze
DettagliPORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO
PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO EFFEBIQUATTRO AQM0415 Rev.1 del 24/07/2012 SCHEDA TECNICA Data Emissione: 18/02/2013 Prodotto Codice Collezione 59 Descrizione Commerciale STEFANIA Tipologia
DettagliPORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE
PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO installation instructions 7 9 8 6 5 4 TELAIO REVERSIBILE reversible frame 180 1 ANTA REVERSIBILE reversible panel 2 3 1 - Pannello - panel 2
DettagliSISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
DettagliSTARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS
STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS Istruzioni di montaggio e caratteristiche tecniche Mounting instructions and technical data Montageanleitung und technische
DettagliANTA UNICA PER PARETI IN CARTONGESSO FOR PLASTERBOARD WALLS, SINGLE
R R Viti Screws Traverso Crosspiece Mascherina di copertura Cover trim H Hi Distanziali Kit carrello Door installation accessories Distanziali Rinforzi orizzontali Horizontal reinforcements i Si Montante
Dettagli1.6 DOOR PORTA 2190
1.6 DOOR 2190 1.6 PORTA 2190 cover Coperchio macchina Macchina Frame Telaio Sliding wings Ante scorrevoli The first operation to carry out to install the door on your boat is the frame and the upper crossbar
DettagliPorta battente: presentazione prodotto. Caratteristiche e particolari tecnici. Dimensioni e versioni disponibili
MDE IN ITLY Porta battente: presentazione prodotto La porta invisibile PannelloFilomuro rappresenta il prodotto ideale per una soluzione di perfetta continuità tra parete e porta, grazie all uso di un
DettagliStarline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Starline Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Starline Meccanismo scorrevole per ante con spessore da 18 a 50 mm con portata
DettagliSistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
DettagliESPRO SYSTEM SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUOUS WALLS ESEMPIO SAMPLE DI APPLICATION
ESPRO SYSTEM SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUOUS WALLS PARETI CONTINUE ESEMPIO SAMPLE DI APPLICATION APPLICAZIONE CON WITH PORTA CENTRE CENTRALE AND SIDE E LATERALE DOOR
DettagliSistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
DettagliInsegna eco a bandiera
Insegna eco a bandiera h b Insegna eco bifacciale Insegna eco bifacciale a bandiera misura personalizzabile. Disponibile con stampa applicata o solo struttura. Insegna con struttura composta da telaio
DettagliStarline. Meccanismo di apertura per Ante Scorrevoli Opening mechanism for Sliding Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Starline Meccanismo di apertura per Ante Scorrevoli Opening mechanism for Sliding Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Starline Meccanismo di apertura scorrevole per ante con
DettagliMONTAGGIO E POSA FILOMURO EN ASSEMBLY AND INSTALLATION FILOMURO 1
MONTGGIO E POS FILOMURO EN SSEMBLY ND INSTLLTION FILOMURO 1 55.9 55.9 52 55.9 70.5 70.5 70.5 58 58 52 58 52 55.9 MONTGGIO DEL CONTROTELIO SEZIONE PRETE FRME SSEMBLY WLL SECTION Verniciata con la stessa
DettagliSCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet
50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO
DettagliSUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS
06826 NET WEIGHT Peso netto 2,10 kg MIN/MAX HEIGHT Altezza Min/Max 1040-1850 mm CLOSED LENGHT Ingombro 160x160x150mm TILT ANGLE Angolo di inclinazione +/- 25 (STRUCTURE - Struttura) UNIVERSAL DIA/VIDEO
DettagliCoperture esistenti - Isolamento dall interno
Coperture esistenti - Isolamento dall interno Coperture in legno - Isolamento sotto le travi Copertura esistente Travi in legno Isolante termo riflettente Over-foil 311 oppure Over-foil Multistrato 19
DettagliCollezione LEGGERA 3
schedatecnica 2 Collezione LEGGERA 3 4 PASSIONE PER IL LEGNO Nata come falegnameria artigianale con una forte vocazione per la qualità, da oltre 25 anni Pivato ha focalizzato il proprio impegno nella progettazione
DettagliIM117.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER BRIDGING ARRANGEMENTS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO ASSEMBLY DIAGRAM HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER bussola / buch perno / pin piedino / adjustab le feet
Dettaglicompass55_ Lualdi S.p.A. Milano Miami New York
compass55_ fissaggio del telaio su cartongesso 0jamb fixing on drywall 0.1 Fissare le zanche al telaio. Fix the brackets on the jamb. Complanare lato a spingere. Jamb flush with wall on push side. 3mm
DettagliUNA. Istruzioni di montaggio / Installation instructions
UNA Istruzioni di montaggio / Installation instructions UNA Istruzioni per il montaggio dei lavabi semincasso art. UNA75L e art. UNA90L Installation instructions of semi-inset basins art. UNA75L and art.
DettagliSCORREVOLE 02.02.04 01 NOTE GENERALI
SCORREVOLE 4 0 6 0 0 NOTE GENERALI - Peso Profilati: Il peso riportato è quello teorico, quindi potrà variare in funzione delle tolleranze di spessore e dimensioni ( norma UNI 3879). - Dimensioni Profilati:
DettagliControtelai per Interni
Controtelai per porte e finestre scorrevoli Controtelai per Interni Caratteristiche Tecniche Controelai Ironflex 2 Anta Unica e Doppia Intonaco 4 Anta Unica e Doppia Cartongesso 5 Anta Unica e Doppia
DettagliAd Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it
FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di
DettagliO P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING
COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità
DettagliSerie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement
Serie 2400 Serrature supplementari a cilindro Serrature supplementari a cilindro 2400 562400 Serratura supplementare a cilindro 1 Mandata Uscita catenaccio 16mm Azionamento a cilindro Catenaccio, Piastra
DettagliMounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore
Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted at 66% (or 75% for HCA version 2 only or later versions) of the Height of the radiator and half of
DettagliPROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
DettagliPagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A
COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have
DettagliRIVENDITORE AUTORIZZATO. MITO Srl - Via del lavoro, sn - 61010 Tavullia (PU) - Italy tel. +39 0721 476320 - fax +39 0721 476408
RIVENDITORE AUTORIZZATO MITO Srl - Via del lavoro, sn - 61010 Tavullia (PU) - Italy tel. +39 0721 476320 - fax +39 0721 476408 F Superfici lisce come seta Surfaces smooth as silk Filomuro MITO, nelle attuali
DettagliWITTUR SPA LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI / / / / / / / / / / / / /
LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI Landing entrances replaceable parts Porte di piano parti sostituibili Car doors replaceable
DettagliKIT ANTE SCORREVOLI SOSPESE
KIT ANTE SCORREVOLI SOSPESE VERSIONI TELAIO PER ANTA VETRO KIT 1 ANTA binario sospeso 1 via fissaggio a parete cod. PAKIT1 composto da: A001 + AT001 x 1 KIT 2 ANTE cod. PAKIT2 composto da: A002 + AT001
DettagliMANUALE TECNICO / TECHNICAL MANUAL. Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta. Magnetic release system for double doors
MANUALE TECNICO / TECHNICAL MANUAL Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta Magnetic release system for double doors Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta Magnetic release system
DettagliSistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.
Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 000 interna / internal SEIE SEIE 000 000 SEZIONE SEZIONE 1: 1: SECTION 1:
DettagliIstruzioni per l'installazione architravi per finestre
Istruzioni per l'installazione architravi per finestre www.midamericaworldwide.com Nota: The illustrations contained in these instructions use a 9" (229mm) Header and Base for examples. A 6" (152mm) Header
DettagliListino. Controtelai otelai per Esterni. Accessori per Interni. Porte. Accessori per Esterni. Inferriate
20 09 Listino Controtelai otelai per Interni ni Accessori per Interni ni Porte Controtelai otelai per Esterni Accessori per Esterni Inferriate ISTRUZIONI PER L USOL Perché è importante conoscere tutte
DettagliInformazioni preliminare, valevoli per tutti i tipi di installazione:
Le linee guida da seguire per prendere le misure corrette delle vostre antine in legno sono piuttosto semplici, esistono però alcune differenze specifiche in base al modello di antina Onlywood che vi piace,
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE PORTONI INDUSTRIALI A LIBRO
Zona Industriale Taccoli, 62027 SAN SEVERINO MARCHE (MC) Tel. e Fax 0733.636253 www. Cometsrl.it e-mail: info@cometsrl.it MANUALE DI INSTALLAZIONE PORTONI INDUSTRIALI A LIBRO INDICE 1. AVVERTENZE GENERALI
DettagliMini totem. Dimensioni: cm 45x150x35.
Mini totem 45 cm MINI TOTEM Mini totem per uso esterno ed interno, facilmente trasportabile. Disponibile con stampa applicata (fronte e retro) o solo struttura. Struttura composta da telaio in alluminio
DettagliIM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO ASSEMBLY DIAGRAM > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT: Identificare la posizione
DettagliC o n t r o t e l a i p e r p o r t e e f i n e s t r e s c o r r e v o l i
Listino 2015 Controtelai per porte e finestre scorrevoli INDICE Controtelai per Interni Caratteristiche Tecniche 2 Anta Unica e Doppia Intonaco 4 Anta Unica e Doppia Cartongesso 6 Anta Unica e Doppia
Dettagli100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)
STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:
DettagliProfili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors
GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE MODULO 60 TECNICAL SPECIFICATION. Caratteristiche tecniche e finiture
CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO 60 TECNICAL SPECIFICATION Caratteristiche tecniche e finiture - Struttura portante - RAL 906 - bianco lucido - Cornici perimetrali - RAL 906 - bianco lucido. A richiesta
DettagliSCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE
SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE 1/9 LA CREDENZA VERRA' SPEDITA AL CLIENTE CON PIEDI, RIPIANI INTERNI E ANTE SMONTATI (vedi Immagine 1). SI DOVRA' QUINDI PROCEDERE
DettagliIstruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli
www.didieffe.com Istruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli ACCESSORI IN DOTAZIONE (forniti nella confezione della ferramenta per scorrevoli) 5 6 4 5 1 7 8 1 GUIDA A PAVIMENTO BINARIO VITI PER FISSAGGIO
DettagliBDMPro Positioning Frame
1 2 Di cosa si tratta La Morsa per BDMpro è uno strumento studiato per agevolare la lettura e la programmazione delle centraline con BDMpro. Vantaggi Grazie alla Morsa per BDMpro è possibile effettuare
DettagliIstruzioni di montaggio. Assembly instructions
Porte Italiane d arredamento filoparete a battente Istruzioni di montaggio versione cartongesso plasterboard version Assembly instructions KIT DI MONTAGGIO / MOUNTING KIT pag. 1 SITUAZIONE CANTIERE / STATE
DettagliKiamami VALENTINA. progetto bagno
Kiamami VALENTINA progetto bagno 1 STRUTTURA: 2 (1) N 02 Montante Verticale per fissaggio al muro (Fig.A) (2) N 02 Montante Verticale interno (Fig.B) (3) N 02 Vetro fisso (4) N 01 Montante semicircolare
DettagliCappotto interno con isolante termo riflettente
Soluzione con doppia intercapedine Spessore controparete 5,5 cm (con Over-foil 311) oppure 7 cm (con Over-foil Multistrato 19) Parete esterna esistente Listelli in legno fissati alla parete Isolante termo
DettagliLEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush
l LEGENDA LEGEND Dimensione cassonetto Cassette size Prodotto su misura Custom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso Built-in
DettagliInstallazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software
Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva
DettagliP/N DESCRIPTION QUANTITY
BEFORE STARTING WORKING, PLEASE MAKE SURE THAT YOU GOT ALL THE BELOW COMPONENTS OLD PUMP NUMBER BHD2226 NEW PUMP BHD2238 AQND KIT DRE2570 CHECK S/N IT S IMPORTANT P/N DESCRIPTION QUANTITY BHD2238 or BHD2239
DettagliPROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
DettagliSERIE TK20 MANUALE DI ASSEMBLAGGIO Italiano
SERIE MANUALE DI ASSEMBLAGGIO Italiano PAG. 1 ESPLOSO ANTA MOBILE VISTA LATO AUTOMATISMO PAG. 2 MONTAGGIO GUARNIZIONE SU VETRO (ANTA MOBILE E ANTA FISSA) Attrezzi e materiali da utilizzare per il montaggio:
DettagliPozzetto per rullo scherma
ITALIANO Pozzetto per rullo scherma In pochi secondi il rullo può essere estratto e bloccato sopra il coperchio del pozzetto oppure reinserito nello stesso, lasciando libero il pavimento per altre attività.
DettagliL INVISIBILE SCORREVOLE CENTRO PARETE SISTEMA VETRO
SCORREVOLE CENTRO PARETE SISTEMA VETRO - Scheda di montaggio - pag. 1 di 12 L INVISIBILE SCORREVOLE CENTRO PARETE SISTEMA VETRO Scheda di montaggio Situazione cantiere Materiale in dotazione SISTEMA VETRO
DettagliIM123.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO BED45 CON MECCANISMO: BED BED45 WITH MECHANISM:
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO BED45 CON MECCANISMO: ASSEMBLY DIAGRAM the holes on the perimeter of the bed, with the hole towards the LETTO BED45 CON MECCANISMO: boccola / axle box perno snodabile / articulated
Dettagli1Adhok. Fissaggio snodato con peso Codice: 1501008
Fissaggio snodato con peso Codice: 000 Swivel fixing with weight Molla Spring mm Tirante superiore con snodo Top swivel fitting Vite Screw Stainless steel cable Cavo in acciaio inossidabile Ring nut Morsetto
DettagliPLANUS. Anta singola in cristallo temperato Single door with tempered glass
PLNUS nta singola in cristallo temperato Single door with tempered glass standard è composto da un pannello scorrevole in alluminio da uno stipite non telescopico con coprifili (in MDF laccati o rivestiti)
Dettagliref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry
ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side
DettagliIM118.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: ASSEMBLY DIAGRAM UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED livellatore / heightadjustable feet perno / pivot Iniziare con il montaggio dei livellatori
DettagliBREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)
BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors (adjustable
Dettaglievolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.
evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la
DettagliMagritte. Window covering systems.
R www.dekoraitalia.it MAGRITTE R Indicazioni per l'ingombro, taglio, assemblaggio Dimensions, cutting and assembling instructions Ingombro guide con telai montati Dimensions of the slide plus frame 3 cm
Dettaglionline coplanar sliding system MI AL
online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX
DettagliD 52. Dimensioni - Dimensions
52 CM CM 20 22.5 mm montaggio di un circuito stampato in verticale con la estraibili. Sul lato frontale è agganciabile, a contenitore chiuso, la piastrina con la pre-foratura per i led. Si eseguono lavorazioni
Dettaglirasomuro55s_ rasomuro - rasotouch - edge - rasoline
rasomuro55s_ rasomuro - rasotouch - edge - rasoline fissaggio del telaio su cartongesso 0jamb fixing on drywall 0.1 Fissare le zanche al telaio. Fix the brackets on the jamb. Complanare lato a spingere.
DettagliPORTA A BATTENTE. Swing door
new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica
DettagliPlano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.
Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a
DettagliISTRUZIONI PER INSERIMENTO BASE E COLONNA MODULARE rev. 26/01/18 MODULAR BASE AND PANTRY ASSEMBLING INSTRUCTION
1 MONTAGGIO CON MECCANISMO DI ESTRAZIONE AUTOMATICA PER IL FUNZIONAMENTO DEL MECCANISMO SONO NECESSARIE CERNIERE CON APERTURA DI 180 ASSEMBLING WITH AUTOMATIC EXTRACTION MECHANISM FOR THE OPERATION OF
DettagliIn-side. Cerniera per ante a ribalta Hinge for flap doors. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
In-side Cerniera per ante a ribalta Hinge for flap doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Per informazioni riguardanti quantità minime ordinabili e colori personalizzati rivolgersi
DettagliCatalogo tecnico Filomuro technical card
Catalogo tecnico Filomuro technical card Descrizione prodotto, materiale fornito e imballaggio prodotto Description of the product, supplied material and packaging Modelli e dimensione d ingombro profili
DettagliSISTEMA SCORREVOLE S.70 normale e taglio termico (certificato)
I SISTEMA normale e taglio termico (certificato) 87 DESCRIZIONE TECNICA Il SISTEMA SCORREVOLE SUNROOM S. 70 é quanto di più evoluto esistente oggi sul mercato. Realizzato per essere fornito come prodotto
DettagliZanzariera Plissè laterale singola e doppia
Zanzariera Plissè laterale singola e doppia Guida a pavimento 3 mm Rete plissettata Modello nta oppia plissettata a scorrimento orizzontale. Grazie all assenza di molle di richiamo della rete, i requisiti
DettagliSistema K1 / K1 System
Sistema a parete composto da montanti, ripiani e accessori per la realizzazione di librerie, cabine armadio ed espositori. I montanti sono forniti in 5 diverse altezze da 57 cm fino a 249 cm; i fori sono
DettagliColumn version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162
INDICE TABLE OF CONTENTS Gru a bandiera Jib cranes Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 Wall version with channel profile arm A mensola con braccio
Dettagli-8- Installazione Rivestimenti - Staffa sostegno architrave I modelli TERMOFAVILLA, possono essere personalizzati con i rivestimenti appositamente realizzati presenti nella gamma CLAM, oppure eseguiti
DettagliAccessori / Accessories
Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting
Dettagli