SISTEMA DI MONTAGGIO PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI PROGETAZIONE ED ESECUZIONE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SISTEMA DI MONTAGGIO PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI PROGETAZIONE ED ESECUZIONE"

Transcript

1 Istruzioni di montaggio SISTEMA DI MONTAGGIO PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI PROGETAZIONE ED ESECUZIONE Istruzioni di montaggio originali per installatori

2 Qualità comprovata, semplicemente geniale Col 2.0 per impianti fotovoltaici avete acquistato un prodotto di alta qualità della gamma di SolarWorld AG. La premessa fondamentale per la scelta e l'utilizzo di tutti i componenti della struttura è la garanzia di elevata qualità e di un funzionamento ottimale dell'impianto fotovoltaico. Di seguito viene descritta la corretta modalità di montaggio del 2.0, sulla base di un esempio inteso ad agevolare un'installazione senza problemi della struttura. È necessario documentare l'eventuale presenza di particolarità architettoniche, in modo tale che nella progettazione della struttura sia possibile tener conto delle caratteristiche specifiche del tetto. 2

3 Indice A B C D E Pagina Indicazioni di sicurezza A1 Classificazione delle indicazioni di sicurezza 4 A2 Indicazioni di sicurezza 5 A3 Indicazioni per la progettazione dell'impianto 6 A4 Indicazioni per il montaggio 7 Descrizione del sistema B1 Utilizzo conforme alle disposizioni e utilizzo improprio 8 B2 Panoramica tecnica 8 B3 Struttura del sistema 10 Esempio dimontaggio C1 Determinazione della posizione dell'impianto 15 C2 Misurazione della superficie del tetto 16 C3 Posizionamento dei supporti 17 C4 Montaggio delle piastre per zavorra 18 C5 Montaggio dei moduli 20 C6 Montaggio seconda serie 21 C7 Montaggio delle lamiere posteriori moduli 22 C8 Collegamento dei moduli 23 C9 Messa a terra/collegamento equipotenziale 24 Manutenzione/pulizia Manutenzione e pulizia 25 Responsabilità Responsabilità 26 3

4 A Indicazioni di sicurezza A1 Classificazione delle indicazioni di sicurezza Leggere integralmente le istruzioni di montaggio e attenersi alle indicazioni di sicurezza! Segnale di pericolo, parola chiave PERICOLO! Gradi di avvertenza Avverte di un immediato pericolo di morte. AVVERTENZA! Indica un possibile pericolo di morte e/o lesioni gravi. PRUDENZA! Indica possibili danni alle persone. ATTENZIONE Indica danni materiali, senza il rischio di danni alle persone. Utilizzo di ulteriori simboli di avvertenza Indica importanti informazioni aggiuntive. In fase di montaggio attenersi alle norme antinfortunistiche vigenti. Non è consentito calpestare i moduli. Assicurarsi che Sunfix aero 2.0 venga utilizzato esclusivamente per lo scopo cui è destinato. Durante il montaggio attenersi alle normative, alle disposizioni edilizie e alle norme antinfortunistiche locali vigenti. Rispettare le indicazioni di sicurezza degli altri componenti dell'impianto. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito può causare folgorazione, incendio e/o lesioni gravi. Conservare le istruzioni di montaggio! 4

5 A2 Indicazioni di sicurezza PERICOLO! Pericolo di morte per folgorazione I moduli solari generano corrente non appena vengono esposti alla luce. La tensione di un singolo modulo è inferiore a 50 V in corrente continua (CC). Se più moduli vengono collegati in serie, le singole tensioni vanno a sommarsi, rappresentando un potenziale pericolo. Se più moduli vengono collegati in parallelo, le singole correnti si sommano. Con prese di corrente completamente isolate si ottiene sì una protezione in caso di contatto, tuttavia, nel maneggiare i moduli occorre comunque prestare attenzione a quanto segue per evitare incendi, formazione di scintille e pericolose folgorazioni: i moduli solari e i cavi non devono essere assemblati con spine e manicotti bagnati! tutti i lavori sui cavi devono essere eseguiti con la massima attenzione! anche se scollegato, all'interno dell'inverter si possono generare elevate tensioni di contatto! durante tutti i lavori sull'inverter e sui cavi è fondamentale prestare la massima attenzione! AVVERTENZA! Rischio di caduta Quando si lavora sul tetto, nonché durante la salita e la discesa, sussiste il rischio di caduta. Attenersi tassativamente alle norme antinfortunistiche e utilizzare protezioni anticaduta adeguate. AVVERTENZA! Materiali infiammabili Non è consentito far funzionare i moduli solari nei pressi di apparecchi o in locali nei quali sono presenti o possono accumularsi gas o polveri infiammabili. PRUDENZA! Lesioni alle mani Vi è il rischio di schiacciarsi le mani durante il montaggio della struttura portante e dei moduli. Tali lavori possono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato e addestrato. Utilizzare guanti protettivi! PERICOLO! Pericolo di morte causato dalla presenza di archi voltaici Se esposti alla luce, i moduli producono corrente continua. Se si apre una stringa chiusa (ad es. separando il cavo a corrente continua dall'inverter sotto carico), può formarsi un pericoloso arco voltaico. Attenersi alle seguenti indicazioni: non staccare mai il generatore solare dall'inverter quando quest'ultimo è collegato alla rete; controllare che i collegamenti dei cavi siano in perfette condizioni (nessuna fenditura né traccia di sporco)! PRUDENZA! Caduta di oggetti f f Durante il montaggio sul tetto sussiste il rischio che da quest'ultimo cadano attrezzi, materiale di montaggio o un modulo, causando lesioni alle persone sottostanti. f f Prima di iniziare i lavori di montaggio, delimitare la zona di pericolo a terra e avvertire le persone che si trovano nelle vicinanze. 5

6 A3 Indicazioni per la progettazione dell'impianto Accertarsi che la sottostruttura sia idonea per portata (dimensionamento, condizioni di mantenimento, parametri di riferimento dei materiali), struttura di sostegno e altri strati interessati (ad es. strato isolante). Prestare attenzione a non ostruire il naturale deflusso dell'acqua da precipitazione. Prestare attenzione agli aspetti fisico-tecnici. Controllare che la sottostruttura tetto sia piana ed eventualmente correggerla a regola d'arte. In caso di dubbio, consultare un tecnico (ad es. specialista in calcoli statici, perito). Proteggere i cavi posati all'aperto dagli agenti atmosferici, dai raggi ultravioletti e da eventuali danni meccanici adottando misure opportune (ad es. posandoli all'interno di tubi di plastica o canaline resistenti agli UV). PRUDENZA! Le forze orizzontali che agiscono sull'impianto FV, dovute alle sollecitazioni del vento, vengono trasmesse alla struttura del tetto a causa dell'aderenza dei tappetini antisdrucciolo. Per un corretto dimensionamento dell'impianto è quindi necessario, in fase di progettazione, calcolare il valore di aderenza tra la struttura, il tappetino antisdrucciolo e il manto di copertura. ATTENZIONE! In fase di installazione della struttura è necessario garantire e lasciare libere le vie di fuga e di evacuazione e i punti per la manutenzione. 6

7 A4 Indicazioni di montaggio In fase di montaggio attenersi alle norme antinfortunistiche vigenti. Per il montaggio sul tetto attenersi alle regole tecniche applicabili. Per l'installazione e la messa in funzione attenersi alle relative disposizioni e normative in materia. Gli addetti che si trovano sul tetto di un edificio alto almeno 3 m devono utilizzare un'attrezzatura di protezione per evitare il rischio di cadute. Mediante opportuni dispositivi proteggere dall'eventuale caduta di componenti le persone che si trovano a terra. Rispettare le indicazioni di sicurezza di tutti gli altri componenti dell'impianto (ad es. inverter e moduli solari). Far eseguire l'allacciamento dell'impianto alla rete elettrica pubblica soltanto da un tecnico elettricista qualificato. Attenersi alle istruzioni per il montaggio dei moduli e degli inverter allegate alla fornitura, nonché allo schema di montaggio e cablaggio. Controllare che tutte le viti siano al loro posto e adeguatamente serrate. Per evitare il danneggiamento del manto di copertura, i lavori di segatura (profili del pavimento) non devono essere eseguiti sul tetto. Attrezzi necessari 1 Avvitatore a batteria (15 Nm) 2 Chiave esagonale (6 mm) Ulteriori materiali necessari 1 Elementi di zavorra (ad es. piastre di calcestruzzo) 7

8 B Descrizione del sistema B1 Utilizzo conforme alle disposizioni e utilizzo improprio Utilizzo conforme alle disposizioni Il sistema di montaggio Sunfix aero 2.0 serve a installare moduli solari su tetti piani con struttura e altezza comuni. Per un utilizzo conforme alle disposizioni è necessario il rispetto delle istruzioni di montaggio e l'osservanza delle indicazioni per manutenzione e pulizia. Il produttore declina ogni responsabilità per danni riconducibili alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio. Utilizzo improprio Il presente elenco non esaurisce tutti i possibili utilizzi impropri, pertanto non ha alcuna pretesa di completezza. Le indicazioni riportate servono unicamente a descrivere quale potrebbe essere un utilizzo improprio. Le indicazioni delle presenti istruzioni di montaggio non sono state rispettate. Il sistema di montaggio: non è stato utilizzato in modo conforme alle disposizioni relative all'ancoraggio dei moduli solari, non è stato assemblato in modo conforme alle condizioni generali delle presenti istruzioni di montaggio (ad es. per l'ancoraggio alle facciate), è stato assemblato in modo improprio, è stato sottoposto a una manutenzione inadeguata o non è stato sottoposto a manutenzione, è stato modificato, è stato esposto a carichi inadeguati. È stata eseguita una riparazione in modo inadeguato. L'impianto è stato associato a componenti di altri produttori. B2 Panoramica tecnica Il sistema di montaggio Sunfix aero 2.0 è una struttura di sostegno versatile per l'installazione di moduli solari su tetti piani. Viene preconfezionato su misura come kit completo. La progettazione individuale si basa sulle indicazioni relative alla struttura del tetto e ai requisiti statici (carichi di neve e di vento, ecc.) presenti nel luogo dell'installazione. Ogni impianto viene fornito con una specifica "pianificazione della struttura" e uno "schema dei collegamenti CC". Questi schemi determinano la disposizione degli elementi di Sunfix aero 2.0 e il collegamento dei moduli agli inverter, in base alla struttura del tetto e alla disposizione dei moduli. 8

9 Proprietà del sistema di montaggio Sunfix aero 2.0 Altezza dell'edificio ammessa Inclinazione del tetto ammessa Struttura disponibile per inclinazioni dei moduli 15 H 25 m 5 (tetto piano) Dimensioni minime dell'impianto Moduli 2 x 3 o 3 x 2 Valore di aderenza standard: µ 0,70 [-] Valori più bassi sono consentiti soltanto previa consultazione e possono richiedere una maggiore zavorra! La zavorra necessaria viene misurata nella fase di progettazione dell'impianto e dipende dalle dimensioni dell'impianto, dal carico di vento (sito di installazione, altezza dell'edificio), dal valore di aderenza tra l'impianto e il tetto e dalla presenza di un parapetto. NOTA Il sistema non viene collegato alla struttura del tetto. Il posizionamento sicuro è garantito unicamente dal peso proprio e dalla zavorra. Il dimensionamento è eettuato in conformità alle norme vigenti in materia di carichi di vento. Tuttavia, in seguito a situazioni di forte vento, è necessario controllare la posizione dell'impianto, poiché non può essere totalmente esclusa l'eventualità di uno spostamento di alcuni centimetri. = + + = 1,5 kn/m² 10 m = 0,5 kn/m² = 0,75 kn/m² = 1,0 kn/m² = 1,25 kn/m² 6x 23,3 kg/ m² 34,91 kg/ m² 46,31 kg/ m² 57,92 kg/ m² 36x 19,2 kg/ m² 28,77 kg/ m² 38,28 kg/ m² 47,76 kg/ m² 144x 14,04 kg/ m² 20,56 kg/ m² 27,37 kg/ m² 34,09 kg/ m² = = % Fig. B 2-1 9

10 B3 Struttura del sistema C B A Fig. B 3-1 Struttura del sistema A B Fig. B 3-1 Dettaglio 1 Fig. B 3-1 Dettaglio2

11 Elenco dei componenti Sunfix aero Modulo solare 2 Morsetto estremità modulo 3 Morsetto centrale modulo 4 Supporto anteriore Supporto di collegamento 15 6 Supporto terminale 15 7 Lamiera deflettrice 8 Vite a esagono cavo M8x30 9 Rondella 10 Materassino di protezione in gomma 10 C 6 3 Fig. B 3-1 Dettaglio 3 Fig. B 3-1 Dettaglio 4 11

12 Variante per carico 3 5 D A Fig. B 3-1 Variante per carico D D Fig. B 3-1 Dettaglio 1 Variante per carico Fig. B 3-1 Dettaglio 2 Variante per carico

13 Elenco dei componenti Sunfix aero Modulo solare 2 Morsetto estremità modulo 3 Morsetto centrale modulo 4 5 Supporto anteriore 15 Supporto di collegamento 15 6 Supporto terminale 15 7 Supporto anteriore per carico pesante 15 8 Support per carico pesante grande 15 9 Lamiera deflettrice E 4 10 Vite a esagono cavo M8x30 11 Rondella 12 Dado esagonale M8 13 Materassino di protezione in gomma 13 NOTA Impiego di supporti per carico pesante a partire da un carico di pressione combinato di 2,4 kn/m². E Fig. B 3-1 Dettaglio 3 Variante per carico 6 Fig. B 3-1 Dettaglio 4 Variante per carico 13

14 Quote nominali della struttura del sistema (esempio) Fig. B 3-2 Dettaglio struttura del sistema Fig. B 3-3 Struttura del sistema, vista laterale 14

15 Esempio di montaggio C A titolo di esempio viene descritto il montaggio di un impianto con moduli 4 x 4. C1 Determinazione della posizione dell'impianto NOTA Distanze dai margini Quando si installa l'impianto su un tetto piano, rispettare sempre i particolari limiti di carico nelle zone perimetrali del tetto, per via delle turbolenze che potrebbero verificarsi. Per i dettagli fare riferimento a DIN 1055 o EN 1991 (Eurocodice 1). Gli impianti Sunfix aero 2.0 di SolarWorld sono conformi a tali requisiti soltanto se la distanza tra l'impianto solare e il bordo del tetto ovvero parapetto è di minimo 0,6 m. Non sono consentite distanze inferiori a 0,6 m. La copertura con sistema Sunfix aero 2.0 della zona perimetrale del tetto, con distanza dal bordo del tetto compresa tra 0,6 e 1,2 m, è possibile, ma a causa degli elevati carichi da vento necessita di uno zavorramento maggiore rispetto alla zona centrale (distanza dal bordo del tetto 1,2 m).la fattibilità tecnica della copertura della zona perimetrale (distanza dal bordo del tetto 0,6 m) deve essere accertata per singolo caso. Sicurezza contro il rischio di scivolamento A causa della dilatazione termica longitudinale dei componenti metallici del sistema Sunfix aero 2.0, in casi estremi possono verificarsi spostamenti dell'impianto in direzione della gronda. Tale condizione è rilevante per i tetti con angolo di inclinazione di 3 o superiore. In questo caso l'impianto va assicurato in loco dal rischio a lungo termine di scivolamento. Sono possibili diversi metodi, come illustrato nel seguente elenco: nei tetti con disposizione simmetrica rispetto al colmo centrale, lo scivolamento può essere evitato col fissaggio di entrambe le parti dell'impianto (di pari peso) al colmo; L utilizzabilità di eventuali punti di fissaggio disponibili deve essere ugualmente accertata. il fissaggio tramite un collegamento idoneo al parapetto rappresenta una valida alternativa, che va tuttavia verificata e predisposta in loco. In tutti i lavori per il fissaggio aggiuntivo in loco degli impianti SolarWorld Sunfix aero 2.0, è fondamentale il rispetto delle disposizioni tecniche pertinenti, in particolare riguardo alla corretta impermeabilizzazione fisico-strutturale negli interventi sul manto di copertura del tetto. 0,6 m 0,6 m Fig. C

16 C2 Misurazione della superficie del tetto 1. Prima di iniziare il montaggio la superficie del tetto deve essere misurata seguendo le indicazioni contenute nella documentazione di progettazione; inoltre va individuato il primo punto di posa. Si consiglia pertanto di tracciare la prima linea base usando una corda tesa, di misurare quindi le linee laterali ad angolo retto e di tracciare anche queste. NOTA Dovrebbero essere installati max. 120 moduli in un campo generatore. In una serie vanno collegati trasversalmente l'un l'altro soltanto max. 12 moduli! In ciascuna direzione occorre quindi iniziare con un nuovo campo generatore. Fig. C

17 C3 Posizionamento dei supporti 1. Dopo aver ancorato l'intera superficie base dell'impianto, contrassegnare la distanza dai supporti anteriori, posizionare i supporti e applicare una zavorra. Per proteggere il manto di copertura del tetto, è fondamentale applicare dal punto iniziale sia a destra che a sinistra un telo di protezione per strutture edilizie! Aluminium Fig. C a Dettaglio FIg. C a Aluminium Fig. C b Dettaglio Fig. C b 2. Installare i supporti di collegamento e misurare la distanza intermedia dai supporti anteriori. I supporti di collegamento possono essere ulteriormente spostati durante il montaggio del modulo. Posizionare quindi a una distanza di 1,615 m i successivi supporti di collegamento mm 1615 mm Fig. C 3-2 Fig. C

18 C4 Montaggio delle piastre per zavorra A B Fig. C 4-1 A B Vite a testa tonda piana M8x16 Dado esagonale Piccola piastra per zavorra Fig. C 4-1 Dettaglio 1 Fig. C 4-1 Dettaglio 2 18

19 C D Fig. C 4-2 C D 11 Dado esagonale Fig. C 4-2 Detail 1 Vite a testa rotonda M8x16 Fig. C 4-1 Detail 2 Grande piastra per zavorra 19

20 C5 Montaggio dei moduli Fig. C 5-1 Appoggiare i moduli sul supporto di ancoraggio. Installare i morsetti terminali e quelli centrali e fissarli con viti M8. Dal secondo modulo vanno collegati - prima del posizionamento - i cavi con i collegamenti a spina, fissandoli poi con le clip fermacavi alla lamiera deflettrice. Fig. C 5-2 FIg. C 5-3 NOTA Attrezzo raccomandato: avvitatore a batteria Coppia di serraggio M A = 15 Nm Chiave serraggio modulo: Dado esagonale (6 mm) 20

21 C6 Montaggio seconda serie 1. Dopo la realizzazione della prima serie si determina automaticamente la distanza rispetto alla serie di moduli seguente; ripetere quindi la procedura di montaggio illustrata dalla Fig. C 3-2 in poi. Nell'ultima serie posteriore vanno installati i supporti terminali e ancora una volta la zavorra, come indicato nella documentazione di progettazione. Il numero e il posizionamento delle zavorre dipende dal carico di vento. Fig. C 6-1 Fig. C 6-1 Dettaglio 1 Fig. C 6-1 Dettaglio 2 Fig. C 6-1 Dettaglio 3 21

22 C7 Montaggio delle lamiere posteriori moduli Fig. C 7-1 Fig. C 7-1 Dettaglio 1 Fig. C 7-1 Dettaglio 2 Coppia di serraggio M A = 15 Nm 22

23 C8 Collegamento dei moduli PERICOLO! Tensioni mortali I moduli collegati in serie possono produrre tensioni mortali! Non collegare mai l'inverter per eettuare una prova. L'impianto fotovoltaico deve essere collegato e abilitato alla rete elettrica pubblica soltanto da un tecnico autorizzato. Per il montaggio, il collegamento elettrico e il funzionamento dell'inverter è vincolante la descrizione tecnica allegata all'apparecchio. 1. Cablare i moduli con l'ausilio dello schema di collegamento. Attenersi tassativamente alle indicazioni dello schema di collegamento (distribuzione delle stringhe, eventuali deviazioni, cavi a gruppi). Un collegamento errato può causare danni irreparabili all'inverter e/o ai moduli. Per mantenere quanto più ridotto possibile l'accoppiamento induttivo in caso di sovracorrente, posizionare il più vicino possibile l'andata e il ritorno (+/-) della stringa (evitare la formazione di anse). Non si deve mai scendere al di sotto del raggio minimo di curvatura del cavo (5 volte il diametro del cavo). Non posizionare né montare i moduli a temperature inferiori a -5 C. Tenere asciutti le spine e i manicotti durante il montaggio. 2. Posare i cavi a gruppi. 3. Fissare il cavo al profilo portante con apposite fascette fermacavi resistenti ai raggi UV. 4. Montare e cablare le seguenti serie di moduli. Prestare attenzione alla polarità. Prova 1. Verificare il corretto collegamento del generatore solare multistringa misurando le tensioni a vuoto delle singole stringhe. 2. Confrontare i valori misurati con quelli delle indicazioni fornite. Valori diversi indicano un errore di cablaggio. ATTENZIONE! f f Osservare le istruzioni di montaggio nella versione più attuale per il confezionamento di connettori maschio-femmina Multi Contact. Utilizzare solo attrezzi ammessi per il confezionamento di cavi a gruppo. Non discostarsi dai procedimenti descritti nelle istruzioni di montaggio poiché, in caso di confezionamento autonomo, non viene garantita né la sicurezza né il rispetto dei dati tecnici. 23

24 C9 Messa a terra/collegamento equipotenziale L'azienda installatrice è responsabile di una corretta messa a terra. XX Senza parafulmini esterno Si consiglia una messa a terra funzionale per il telaio del modulo FV. Collegare tra di loro tutte le parti che conducono elettricità impiegando misure adeguate e allacciarle alla barra di messa a terra principale (PAS) con almeno 6 mm² (rame). X X Con parafulmini esterno Il telaio del modulo FV deve essere incluso nel progetto di protezione dai fulmini diretti. Consultare eventualmente una ditta specializzata in parafulmini. 24

25 Manutenzione e pulizia D ATTENZIONE! In caso di riparazioni usare solo ricambi originali. L'uso di ricambi diversi può causare gravi danni a persone e cose! Non calpestare i moduli. f f Eettuare la pulizia eventualmente necessaria dei moduli in conformità alle indicazioni per gli utenti di Sunmodule. f f In caso di sporco ostinato (riduzione delle prestazioni) si raccomanda una pulizia con molta acqua (con un tubo per innaiare), attrezzi morbidi (spugna) e senza detergenti. In ogni caso non bisogna mai strofinare o rimuovere lo sporco a secco, in quanto potrebbero crearsi dei micrograi che influiscono negativamente sulle prestazioni del modulo. f f Il campo generatore va controllato a intervalli regolari per verificare se è in perfette condizioni (esame visivo, controllo dei raccordi). Manutenzione dell'impianto FV Una volta l'anno vanno controllati i seguenti aspetti dell'impianto: posizione salda e assenza di corrosione di tutti gli ancoraggi connessione salda, pulizia e assenza di corrosione di tutti i collegamenti dei cavi Perfetto stato dei cavi e del vetro frontale 25

26 E Responsabilità SolarWorld AG non può controllare né sorvegliare se vengono rispettate le istruzioni di montaggio, le condizioni e i metodi usati per l'installazione, il funzionamento, l'uso e la manutenzione del sistema di montaggio Sunfix aero 2.0, pertanto declina ogni responsabilità per i danni riconducibili a uso improprio e a installazione, funzionamento, impiego o manutenzione non corretti. Si esclude inoltre la responsabilità di SolarWorld nel caso in cui a essa stessa, ai suoi rappresentanti o ai suoi collaboratori non sia imputabile una grave negligenza o un atto di natura dolosa. Le limitazioni di cui sopra non si applicano in caso di danni riconducibili a violazione della vita, del corpo e della salute e in tutti i casi previsti dalla legge, come ad esempio i casi di responsabilità per l'accettazione di una garanzia, i casi di responsabilità secondo la legge sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi o i casi di non adempimento colposo di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali). Indipendentemente dalla limitazioni sopracitate si esclude una responsabilità di SolarWorld per violazioni di diritti di brevetto o altri diritti di terzi che potrebbero sorgere dall'utilizzo dei moduli e del sistema di montaggio, sempre che la responsabilità per tali eventi non si basi sulle disposizioni citate. f f Il testo e le immagini delle presenti istruzioni di montaggio corrispondono allo stato tecnico al momento della stampa. Con riserva di modifiche. 26

27 Annotazioni 27

28 STABILIMENTI DEL GRUPPO-SOLARWORLD Produzione / Ricerca 1 SolarWorld Industries Sachsen / Freiberg, Germania SolarWorld Innovations / Freiberg, Germania 2 SolarWorld Industries Thüringen / Arnstadt, Germania 3 SolarWorld Industries America / Hillsboro, USA 4 Quatar Solar Technologies / Ras Laan, Qatar Distribuzione 5 SolarWorld Sede principale / Bonn, Germania 6 SolarWorld France / Grenoble, Francia 7 SolarWorld UK / Salisbury, Inghilterra 8 SolarWorld Italy / Verona, Italia 9 SolarWorld Africa / Cittá del Capo, Sudafrica 10 SolarWorld Asia Pacific / Singapore, Singapore 11 SolarWorld Japan / Yokohama, Giappone SolarWorld AG Martin-Luther-King-Str Bonn Germania SolarWorld Industries America NW Evergreen Rd. Hillsboro, OR, USA SolarWorld France S.A.S. ZI Bouchayer-Viallet 31, rue Gustave Eiel Grenoble Francia SolarWorld Africa Pty. Ltd. 24th Floor 1 Thibault Square Cittá del Capo, 8001 Sudafrica SolarWorld Asia Pacific Pte. Ltd. 107 Amoy Street #03-01 & Singapore Singapore SolarWorld AG Martin-Luther-King-Str Bonn Germania Telefono: Telefax: service@solarworld.com IT KA0221

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

15 di SolarWorld Sistema di montaggio per impianti fotovoltaici su tetti piani. Progettazione ed esecuzione.

15 di SolarWorld Sistema di montaggio per impianti fotovoltaici su tetti piani. Progettazione ed esecuzione. 15 di SolarWorld Sistema di montaggio per impianti fotovoltaici su tetti piani. Progettazione ed esecuzione. Traduzione delle istruzioni per il montaggio originali per installatori 08/2011 www.solarworld.com

Dettagli

Sistema di montaggio per tetti piani Progettazione ed esecuzione

Sistema di montaggio per tetti piani Progettazione ed esecuzione Sistema di montaggio per tetti piani Progettazione ed esecuzione 04/2010 www.solarworld-italia.com Con noi il sole diventa energia. Qualità affermata: semplice ed intelligente Vi ringraziamo per aver scelto

Dettagli

Sistema WS Istruzione di montaggio. Profilo portante dei moduli. SolTub. Supporto. Ulteriori documenti necessari

Sistema WS Istruzione di montaggio. Profilo portante dei moduli. SolTub. Supporto. Ulteriori documenti necessari Sistema WS Istruzione di montaggio Morsetto per moduli Windsafe Profilo portante dei moduli SolTub Supporto Utensili necessari Ulteriori documenti necessari Coppie di serraggio Avvitatore a batteria con

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

I locali da bagno e doccia

I locali da bagno e doccia I locali da bagno e doccia 1. Classificazione delle Zone In funzione della pericolosità, nei locali bagno e doccia (Norma 64-8 sez. 701) si possono individuare quattro zone (fig. 1) che influenzano i criteri

Dettagli

Sistemi Anticaduta UNI EN 795. Linea Vita per Tetti Aggraffati

Sistemi Anticaduta UNI EN 795. Linea Vita per Tetti Aggraffati Sistemi Anticaduta UNI EN 795 Linea Vita per Tetti Aggraffati KIT SA-SIANK FALZ LINE C Distanza tra gli ancoraggi terminali massimo 60 metri Distanza tra ancoraggi terminali o intermedie (campata) massimo

Dettagli

Manuale d'istruzioni Pinza da demolizione BZ

Manuale d'istruzioni Pinza da demolizione BZ Manuale d'istruzioni Indice 004 10990317 it / 17.05.2010 Congratulazioni! Con TYROLIT Hydrostress avete scelto un apparecchio di sperimentata efficacia costruito secondo standard tecnologici di avanguardia.

Dettagli

PUNTI DI ANCORAGGIO LINEE VITA

PUNTI DI ANCORAGGIO LINEE VITA AVVERTENZE Verificare sempre che il marchio ATLAS sia presente su ogni prodotto a garanzia della qualità Rifornirsi solo presso la rete dei RIVENDITORI AUTORIZZATI ATLAS, sapranno consigliarvi e risolvere

Dettagli

LAVORI SPECIALI. (Articolo 148 D.Lgs 81/08)

LAVORI SPECIALI. (Articolo 148 D.Lgs 81/08) 146 LAVORI SPECIALI (Articolo 148 D.Lgs 81/08) Prima di procedere alla esecuzione di lavori su lucernari, tetti, coperture e simili, fermo restando l obbligo di predisporre misure di protezione collettiva,

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010. Relatore: Ing. Carlo Calisse

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010. Relatore: Ing. Carlo Calisse LE RETI ANTICADUTA DALLE NORME UNI EN 1263-1 1 e 2 ALLE NUOVE LINEE GUIDA AIPAA VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre 2010 Relatore: Ing. Carlo Calisse INTRODUZIONE ALLE NORME UNI EN 1263-1:

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter sotto effetti FV specifici Contenuto La scelta dell'interruttore automatico corretto dipende da diversi fattori.

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter soggetti ai fattori di influenza specifici degli impianti FV Contenuto La scelta dell interruttore automatico

Dettagli

SISTEMA DI MONTAGGIO PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI PROGETAZIONE ED ESECUZIONE

SISTEMA DI MONTAGGIO PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI PROGETAZIONE ED ESECUZIONE Istruzioni di montaggio SISTEMA DI MONTAGGIO PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI PROGETAZIONE ED ESECUZIONE Istruzioni di montaggio originali per installatori www.solarworld.com Qualità affermata, semplice ed intelligente

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Seconda parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Concluso l esame a vista, secondo quanto

Dettagli

Riferimenti NORMATIVI

Riferimenti NORMATIVI REALIZZAZIONE DI SCALE FISSE CON PROTEZIONE NORMA UNI EN ISO 14122-4 : 2010 DISTANZA TRA LA SCALA E OSTRUZIONI PERMANENTI: La distanza tra la scala e le ostruzioni permanenti deve essere: - Di fronte alla

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

LAVORO SULLE COPERTURE

LAVORO SULLE COPERTURE 1 LAVORO SULLE COPERTURE UNI EN 8088 2 Lavori inerenti le coperture dei fabbricati (definizioni) [UNI 8088] Tipi di coperture [UNI 8088] MANTO DI COPERTURA Per manto di copertura si intende l insieme degli

Dettagli

706292 / 00 11 / 2012

706292 / 00 11 / 2012 Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G

Dettagli

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1 innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1 GEOtop 1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di installare

Dettagli

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente Misure: 191 x 141 cm Cod. serie: Data di produzione: Cod. fornitura: Istruzione di montaggio L 28 MILANO 2 Planimetria

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione 3.920.5275.131 IM-P193-03 MI Ed. 1 IT - 2014 Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione La presente guida deve essere letta unitamente alle Istruzioni d'installazione

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza Istruzione Tecnica Codice documento: IT SAFPIN 1 Pagina 1 di 7 INDICE 1.0 Scopo e campo di applicazione... 2 2.0 Documenti di riferimento... 2 3.0 Definizioni ed acronimi... 2 4.0 Gestione del presente

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN 1263-1 RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI.

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN 1263-1 RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI. SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN 1263-1 RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI. 1. RETE ANTICADUTA CERTIFICATA EN 1263-1, PER APPLICAZIONI

Dettagli

Lavori in quota. Lavori in quota. frareg.com 1/22

Lavori in quota. Lavori in quota. frareg.com 1/22 Lavori in quota 1/22 D.Lgs 81/08 e s.m.i., art. 111 1. Il datore di lavoro, nei casi in cui i lavori temporanei in quota non possono essere eseguiti in condizioni di sicurezza e in condizioni ergonomiche

Dettagli

STIGA PARK 121 M 8211-3011-10

STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar

Dettagli

PROGRAMMA LINEE VITA

PROGRAMMA LINEE VITA PROGRAMMA LINEE VITA Cosa sono le linee vita Pighi I DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO CHE SALVANO LA VITA Cosa sono i dispositivi di sicurezza Un dispositivo di ancoraggio permette a qualunque operatore di operare

Dettagli

I lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche

I lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche Sezione Toscana e Umbria I lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche Dott. Ing. Emilio Giovannini Direttore UO Prevenzione Protezione dai Rischi ASL1 di Massa Carrara Consigliere AEIT sezione

Dettagli

ALLEGATO II Dispositivi di attacco

ALLEGATO II Dispositivi di attacco ALLEGATO II Dispositivi di attacco. : il testo compreso fra i precedenti simboli si riferisce all aggiornamento di Maggio 2011 Nel presente allegato sono riportate le possibili conformazioni dei dispositivi

Dettagli

Corriacqua Advantix Basic parete

Corriacqua Advantix Basic parete Corriacqua Advantix Basic parete Modello 4980.30 03.2/2011 A 520549 Modell 4980.30 B C Modell Art.-Nr. 4964.95 619 121 KD 2 Modell 4980.30 KE 21 22 23 24 Modell 4980.30 E 25 쎻 26 쎻 27 쎻 28 쎻 햲 햳 햴 햵 햶

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

Schlet-Top. Il sistema di montaggio rapido per impianti fotovoltaici. Massima qualità. Risparmio tramite montaggio rapido

Schlet-Top. Il sistema di montaggio rapido per impianti fotovoltaici. Massima qualità. Risparmio tramite montaggio rapido Schlet-Top Il sistema di montaggio rapido per impianti fotovoltaici Massima qualità Risparmio tramite montaggio rapido Per tetti inclinati, tetti piani, facciate www.donauer-solar.de Il sistema di montaggio

Dettagli

art.4580/2 porta calcio in lega leggera con reggirete posteriori in alluminio, incassati nel terreno, misure 7.32x2.44m. prodotto certificato

art.4580/2 porta calcio in lega leggera con reggirete posteriori in alluminio, incassati nel terreno, misure 7.32x2.44m. prodotto certificato La porta in oggetto, rientra nella normativa europea EN 748, documento elaborato dal CEN/TC 136; tale documento, contempla i requisiti di funzionalità di 4 tipi e due dimensioni di porte da calcio ed è

Dettagli

Schede tecniche e linee guida per l installazione

Schede tecniche e linee guida per l installazione Schede tecniche e linee guida per l installazione 43 Intumex RS10 - Collare tagliafuoco Generalità Intumex RS10 è un tagliafuoco per tubazioni in plastica realizzato in acciaio inossidabile vericiato a

Dettagli

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Indice AVVERTENZE DESCRIZIONE COMPONENTI MONTAGGIO SICUREZZA Consigli d uso MANUTENZIONE PULIZIA DEMOLIZIONI DATI TECNICI Componenti GARANZIA 02 03 04 05 05 05

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE DESCRIZIONE... 3 Generalità... 3 Principio di misura... 3 Tipologia del sensore... 3 INSTALLAZIONE... 4 Aerazione... 4 Montaggio

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME HOME ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE INDICE 1. Note per le istruzioni di montaggio 2. Sicurezza

Dettagli

Presentazione azienda. Nuova Gema Srl

Presentazione azienda. Nuova Gema Srl Presentazione azienda Nuova Gema Srl La sede operativa della Nuova Gema S.r.l. è a Sesto al Reghena (PN), in quella che è da sempre la sede storica della Gema S.a.s. La Gema Sas è stata uno dei punti di

Dettagli

Mensola per regolazione Vitotronic

Mensola per regolazione Vitotronic Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Mensola per regolazione Vitotronic Generatore a gasolio/gas a bassa pressione Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

Resistenza di isolamento (R iso ) di impianti fotovoltaici non isolati elettricamente

Resistenza di isolamento (R iso ) di impianti fotovoltaici non isolati elettricamente Resistenza di isolamento (R iso ) di impianti fotovoltaici non isolati elettricamente con SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Contenuto Gli impianti fotovoltaici con inverter privi di trasformatore

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

SISTEMI ANTICADUTA. Assistenza alla posa in opera

SISTEMI ANTICADUTA. Assistenza alla posa in opera SISTEMI ANTICADUTA Progettazione e realizzazione di pali, piastre, ganci in acciaio a catalogo e/o specifici Assistenza alla posa in opera Dimensionamento e verifica dei fissaggi Progettazione dello schema

Dettagli

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI OGGETTO E SCOPO DELLE VERIFICHE Per verifica si intende l insieme delle operazioni

Dettagli

Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per trasmettitori di pressione Profibus PA ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) Gruppo II, categoria di

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE Pannello solare SFSD10 Attenzione! Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima del montaggio e della messa in funzione dell impianto.

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

Qualità e prestazioni

Qualità e prestazioni Qualità e prestazioni www.solarworld-italia.com 25 ANNI DI GARANZIA AD ANDAMENTO LINEARE SULLA POTENZA ED ESTENSIONE DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO A 10 ANNI* La nostra qualità, la nostra garanzia, il nostro

Dettagli

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive.

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive. Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEW-EURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@sew-eurodrive.it

Dettagli

VarioSole SE. Manuale di installazione

VarioSole SE. Manuale di installazione Manuale di installazione VarioSole SE Integrazione parziale Moduli con telaio Disposizione verticale Disposizione orizzontale Carico di neve zona I-IV Copertura in cemento Tegole Tegole piane Tegole in

Dettagli

Esempi di Progettazione Fotovoltaica. Relatore: Ing. Raffaele Tossini

Esempi di Progettazione Fotovoltaica. Relatore: Ing. Raffaele Tossini Esempi di Progettazione Fotovoltaica ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP Radiazione solare ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP DIAGRAMMA DELLE OMBRE ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP ESEMPI:IMPIANTO DA 55 KWP INVERTER ESEMPI:IMPIANTO

Dettagli

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø80 ZINCATO/INOX ART. 68050/68051

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø80 ZINCATO/INOX ART. 68050/68051 Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø80 ZINCATO/INOX ART. 68050/68051 2 EDIZIONE GIUGNO 2012 Indice SOMMARIO ELEMENTO DI ANCORAGGIO STRUTTURALE Descrizione del prodotto Modalità d uso e limite

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

0051 CPD 0080 0051 CPD 0081

0051 CPD 0080 0051 CPD 0081 LINEA 60 LINEA 80 LINEA 100 MONO PARETE IN ALLUMINIO MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 06 0051 0051 CPD 0080 0051 CPD 0081 MI-MP_1.2.odt 1/8 AVVERTENZE L'installazione deve essere effettuata

Dettagli

5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x8.50-15) DATI TECNICI

5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x8.50-15) DATI TECNICI DATI TECNICI 5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE q Il peso della macchina aumenta di 200 kg quando è allestita con ruote non pneumatiche. q Se la benna è munita di denti la lunghezza della

Dettagli

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. MECSYSTEM S.r.l. Direzione e stabilimento: Loc. Piego fraz. Monterone - 52038 Sestino (AR) Sede legale: via Graziani n 14 61048 S.Angelo in Vado (PU) Tel. 0575-772353

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

Ing. Stefano Di Sangro REALIZZAZIONE DI UN IMPIANTO SOLARE FOTOVOLTAICO CONNESSO ALLA RETE

Ing. Stefano Di Sangro REALIZZAZIONE DI UN IMPIANTO SOLARE FOTOVOLTAICO CONNESSO ALLA RETE Studio di Ingegneria Stefano Di Sangro CITTA DI ROSETO DEGLI ABRUZZI Provincia di Teramo PIANO REGIONALE TRIENNALE TUTELA E RISANAMENTO AMBIENTALE 2006/2008 ART. 225 L.R. N. 15 DEL 26.04.04 INSTALLAZIONE

Dettagli

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA IMPIANTO FOTOVOLTAICO SU COPERTURA EX SCUOLA DI VALMARENO PROGETTO PRELIMINARE DEFINITIVO 10) CALCOLO PRELIMINARE DELLE STRUTTURE E DEGLI IMPIANTI

Dettagli

NOTE E CONSIDERAZIONI SULLA PESATURA DI SILOS E SERBATOI CON CELLE DI CARICO

NOTE E CONSIDERAZIONI SULLA PESATURA DI SILOS E SERBATOI CON CELLE DI CARICO ADRIANO GOMBA & C. NOTE E CONSIDERAZIONI SULLA PESATURA DI SILOS E SERBATOI CON CELLE DI CARICO Installazione. Un sistema di pesatura è costituito da un serbatoio, il cui contenuto deve essere tenuto sotto

Dettagli

REGOLAMENTO (UE) N. 1235/2011 DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO (UE) N. 1235/2011 DELLA COMMISSIONE 30.11.2011 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 317/17 REGOLAMENTO (UE) N. 1235/2011 DELLA COMMISSIONE del 29 novembre 2011 recante modifica del regolamento (CE) n. 1222/2009 del Parlamento europeo

Dettagli

ELABORATO TECNICO DELLA COPERTURA

ELABORATO TECNICO DELLA COPERTURA ELABORATO TECNICO DELLA COPERTURA Legge Regionale 3 gennaio 2005, n. 1 - articolo 82, comma 16 Decreto del Presidente della Giunta Regionale 18 dicembre 2013, n. 75/R Regolamento di attuazione dell articolo

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1 IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO Dal punto di consegna... 2 Il RISCHIO ELETTRICO è da intendersi come il rischio di infortunio CAUSATO da un impianto elettrico Il danno conseguente

Dettagli

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DELL IMPIANTO ALLA REGOLA DELL ARTE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DELL IMPIANTO ALLA REGOLA DELL ARTE ALLEGATO I (DI CUI ALL ART. 7) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DELL IMPIANTO ALLA REGOLA DELL ARTE Il sottoscritto., titolare o legale rappresentante dell impresa, operante nel settore ELETTRICO, con sede

Dettagli

Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini. deutsch

Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini. deutsch de deutsch Istruzioni di montaggio e utilizzo Moduli solari cristallini Bosch Solar Module c-si P 60 EU I Bosch Solar Module c-si M 60 S EU I Bosch Solar Module c-si M 60 EU Bosch Solar Module c-si M 48

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione Istruzioni di installazione IEM 6 720 612 399-00.1O Istruzioni di installazione Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 720 614 832 IT (2008/03) OSW Passione per servizio e comfort Indice Indice Informazioni

Dettagli

SOLLEVATORE IDRAULICO

SOLLEVATORE IDRAULICO SOLLEVATORE IDRAULICO MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 ISTRUZIONI Lista componenti LISTA COMPONENTI Assemblaggio Inserire i piedi nel sollevatore a assicurarli con un

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI Tutte le masse, le masse estranee e i dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche devono essere collegati ad un unico impianto di messa a terra, ovvero

Dettagli

Kit integrazione solare

Kit integrazione solare Per il tecnico abilitato Istruzioni per l'installazione Kit integrazione solare N. art. 0020095736 IT Indice Avvertenze sulla documentazione Indice Avvertenze sulla documentazione...2 Avvertenze per la

Dettagli

Sistemi informatici per impianti solari 485PB-SMC-NR

Sistemi informatici per impianti solari 485PB-SMC-NR Sistemi informatici per impianti solari 485PB-SMC-NR Istruzioni per installazione 485PB-SMC-NR-IIT082310 98-00010410 Versión 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste

Dettagli

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida SUNSYS-B10 PV inverter Guida Rapida CONVENZIONI USATE Le avvertenze di sicurezza ed i simboli nelle presenti istruzioni per l uso sono definite nel modo seguente: Pericolo di morte in caso di inosservanza.

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A ISTRUZIONI PER L'USO Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A Edizione: 507513 A Produttore: Montech AG, Gewerbestrasse 12, CH-4552 Derendingen Tel. +41 (0)32 681 55 00, Fax +41 (0) 682 19 77 Dati tecnici / Allacciamento

Dettagli

BARRIERA DI SICUREZZA DOPPIA SU TERRA H2-B-W4 (3n30401)

BARRIERA DI SICUREZZA DOPPIA SU TERRA H2-B-W4 (3n30401) BARRIERA DI SICUREZZA DOPPIA SU TERRA H2-B-W4 (3n30401) Livello di contenimento Risultati H2 Indice di severità accelerazione ASI Larghezza di lavoro Posizione laterale estrema del veicolo B W4 (1,3 m)

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO MODULI FOTOVOLTAICI EXE SOLAR Disposizioni generali e misure di sicurezza Non danneggiare o graffiare le superfici in vetro, in particolare non esporre il

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 2012 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Rev. 18.03.2012 SISTEMA BREVETTATO CAPILLARY COMB La rivoluzione delle coperture fotovoltaiche integrate Congratulazioni per aver acquistato il sistema CAPILLARY COMB. L'assoluta

Dettagli

Sistemi fotovoltaici ottimizzati per tetti commerciali

Sistemi fotovoltaici ottimizzati per tetti commerciali Sistemi fotovoltaici ottimizzati per tetti commerciali I tetti commerciali rappresentano un enorme risorsa potenziale per la produzione di energia alternativa. Solo negli Stai Uniti circa 2,8 miliardi

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED O ABUNIALURED TELESCOPICA 4+4 CONFORME A: D.LGS. 81/08 ART. 113 EDIZIONE SETTEMBRE 2014 R1 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Montaggio dei fermaneve

Montaggio dei fermaneve Montaggio dei fermaneve 1. Introduzione I fermaneve non sono obbligatori, ma caldamente consigliati qualora lo slittamento di masse di neve dal tetto potrebbe mettere in pericolo persone, animali, rovinare

Dettagli

Protezione e sicurezza di un impianto

Protezione e sicurezza di un impianto Protezione e sicurezza di un impianto Partendo dalla normativa di riferimento il modulo presenta i dispositivi indispensabili alla protezione dell'impianto dalle fulminazioni sia di tipo diretto che indiretto.

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio. Kit di modifica MOVIMOT MM..D per motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 02/2008 16602846 / IT

Supplemento alle istruzioni di servizio. Kit di modifica MOVIMOT MM..D per motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 02/2008 16602846 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEWEURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@seweurodrive.it

Dettagli