VELOCITÀ + DISTANZA GUIDA ALL USO V.16

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "VELOCITÀ + DISTANZA GUIDA ALL USO V.16"

Transcript

1 VELOCITÀ + DISTANZA GUIDA ALL USO V.16

2 Indice analitico Introduzione...3 Descrizione delle funzioni...3 Come caricare l orologio Run Trainer...4 Caricare il firmware più aggiornato...4 Creare un conto online Timex gratuito...4 Configurare l orologio...5 Abbinamento dei sensori ANT+ all orologio...6 Selezionare i sensori GPS ed ANT+ per l allenamento...7 Calibrare il sensore del Pod per piede...7 Acquisire il segnale GPS e collegare i sensori ANT+...8 Modalità Cronografo...9 Iniziare un allenamento...10 Automatizzare un allenamento Arrivare al menu Senza uso delle mani Configurare il cronografo...12 Modalità Timer a intervalli...13 Impostare un allenamento...14 Come personalizzare gli intervalli...15 Cronometrare un allenamento a intervalli...16 Selezionare il display del Timer a intervalli...17 Modalità Timer...18 Configurare il Timer...19 Avviare il timer...20 Fermare il timer e salvare l allenamento...20 Modalità Recupero...20 Modalità Esame...21 Scaricare dati usando il software per computer...23 Modalità Sveglia...24 Abilitare o disabilitare una sveglia...24 Configurare la sveglia...24 Modalità Configura...25 Configurare le impostazioni delle zone...25 Configurare le impostazioni per le mete...26 Configurare le impostazioni delle unità di misura...26 Configurare le impostazioni dell utente...27 Configurare le impostazioni dell orologio...28 Configurare le impostazioni di registrazione...29 Configurare le impostazioni di uniformità...29 Configurare le impostazioni relative al contrasto...29 Cura e manutenzione...29 Resistenza all acqua...29 Garanzia e assistenza...30 Dichiarazione di conformità...31

3 Introduzione Congratulazioni per l acquisto dell orologio con GPS Timex Ironman Run Trainer. Per iniziare a usarlo, seguire questi semplici sei procedimenti. 1. Caricare l orologio 2. Caricare il firmware più aggiornato 3. Configurare le impostazioni 4. Acquisire il segnale del GPS 5. Registrare l allenamento 6. Esaminare le proprie prestazioni Per la comodità dell utente, abbiamo affisso elettronicamente la Guida di avviamento rapido del Run Trainer all indirizzo: Video di istruzioni sono affissi presso il sito: Descrizione delle funzioni GPS La tecnologia SiRFstarIV tiene traccia di passo, velocità, distanza e altitudine. Radio wireless ANT+ - La funzione wireless permette all orologio Run Trainer di collegarsi ad un sensore della frequenza cardiaca e/o al sensore del Pod per piede. Sensore della frequenza cardiaca (FC) Quando è collegato ad un sensore della frequenza cardiaca, l utente può monitorare la propria frequenza, per mantenere un livello di attività che corrisponda ai suoi requisiti di allenamento personalizzati. Sensore del Pod per piede Quando è collegato ad un sensore del Pod per piede, l utente può monitorare svariati valori nel suo allenamento, inclusi passo, velocità, distanza e cadenza. Illuminazione del quadrante INDIGLO Illumina il display con la pressione del pulsante INDIGLO. La funzione Night-Mode illumina il display con la pressione di qualsiasi pulsante. Quando è abilitata l Attivazione costante, il display resta illuminato finché non viene premuto di nuovo il pulsante INDIGLO. PULSANTI OPERATIVI Pulsante Indiglo Stop/Reset (p) (Stop/Ripristina) Set/Menu/Select/Next ( ) (Imposta/Menu/Seleziona/Avanti) ( ) Radio/Back (Radio/Indietro) Mode/Exit/Done (Modalità/Esci/Finito) Start/Split/Down (q) (Avvio/Tempo intermedio/giù) Illuminazione del quadrante Indiglo Premere il pulsante INDIGLO in qualsiasi momento per attivare l illuminazione del quadrante INDIGLO per alcuni secondi. Tenerlo premuto per abilitare la funzione Night-Mode o l illuminazione costante. Radio/Back (Radio/Indietro) Premere RADIO per iniziare a cercare un segnale GPS. In un menu, premere BACK (INDIETRO) per ritornare alla voce precedente. Quando si impostano parametri come l ora, premere questo pulsante per passare da destra a sinistra attraverso i campi. In qualsiasi modalità di allenamento o in modalità Time of Day (Ora del giorno), tenere premuto RADIO per aprire il menu SENSOR (SENSORE). Mode/Exit/Done (Modalità/Esci/Finito) In modalità Time of Day (Ora del giorno), premere MODE (MODALITÀ) per passare in rassegna le modalità operative. Quando si finisce di selezionare un opzione in un menu o un sottomenu, premere DONE (FINITO) per ritornare al menu contenente l opzione. Start/Split/Down (Avvio/Tempo intermedio/giù) In un menu, premere DOWN (GIÙ) per selezionare la voce sotto quella corrente. Nelle modalità Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) o Timer, premere START (AVVIO) per avviare l allenamento. Premere SPLIT (TEMPO INTERMEDIO) per registrare un tempo intermedio mentre si sta eseguendo un allenamento con cronografo. Stop/Reset/Up (Stop/Ripristina/Su) In un menu, premere UP (SU) per selezionare la voce sopra quella attualmente selezionata. Quando il cronografo sta scorrendo, premere STOP per fermarlo o interromperlo momentaneamente. Se il cronografo è fermo (o interrotto), tenere premuto RESET (RIPRISTINA) per azzerarlo. 3

4 Set/Menu/Select/Next (Imposta/Menu/Seleziona/Avanti) In un menu, premere SET (IMPOSTA) per selezionare l opzione corrente. Questo potrebbe aprire un sottomenu o selezionare la voce con un segno di spunta. Premere NEXT (AVANTI) per selezionare la successiva serie di opzioni o per passare al successivo campo di dati. ICONE DELLA BARRA DI STATO d N g Icona della batteria Icona della sveglia Icona di allerta Icona del cuore Icona della scarpa Icona del satellite Mostra la carica approssimativa della batteria. Più segmenti scuri indicano una carica superiore. I segmenti della batteria lampeggiano durante la carica, finché l orologio non si carica completamente. Viene visualizzata nelle modalità Time of Day (Ora del giorno) e Alarm (Sveglia) quando è impostata la sveglia. Viene visualizzata nella modalità Time of Day (Ora del giorno) quando l orologio è impostato in modo da emettere un segnale acustico ogni ora. Fissa: il sensore della frequenza cardiaca sta comunicando adeguatamente. Lampeggiante: l orologio sta cercando il sensore della frequenza cardiaca. Nessuna icona: il sensore della frequenza cardiaca non è selezionato o la funzione Radio è spenta. Fissa: il sensore del Pod per piede sta comunicando adeguatamente. Lampeggiante: l orologio sta cercando il sensore del Pod per piede. Nessuna icona: il sensore del Pod per piede non è selezionato o la funzione Radio è spenta. Fissa: il GPS ha stabilito il contatto con i satelliti e sta comunicando adeguatamente. Lampeggiante: il GPS sta cercando di stabilire il contatto con i satelliti. Nessuna icona: il GPS non riesce ad acquisire un contatto con i satelliti o non è selezionato, oppure la funzione Radio è spenta. Come caricare l orologio Run Trainer Prima di usare l orologio per la prima volta, caricare la batteria per almeno 4 ore per assicurare una carica completa. Per ottimizzare la durata della batteria ricaricabile, attenersi a quanto segue. Esaurire la batteria finché l ultimo segmento indicatore di batteria scompare e l indicatore vuoto inizia a lampeggiare. Se il display dell orologio diventa vuoto, si può ancora usare l orologio purché non sia stato in questa condizione per più di 1-2 giorni. Caricare completamente la batteria dell orologio per almeno 4 ore, finché tutti e quattro i segmenti nell indicatore del livello della batteria non stanno più lampeggiando. Ripetere questa procedura di scarica/ricarica altre due volte. NOTA: si consiglia di ripetere questa procedura ogni due mesi se l orologio non viene usato o ricaricato regolarmente. Eseguire la ricarica entro un intervallo di temperature comprese fra 0 e 45 C (fra 32 e 113 F). Il cavo di ricarica dispone di una clip ad un estremità e di un connettore USB standard all altra estremità. 1. Attaccare la clip all orologio in modo che i quattro pin sulla clip siano allineati ai quattro contatti in metallo sul retro dell orologio. La clip ha due pin neri che fanno allineare la clip al retro della cassa dell orologio. 2. Inserire l altra estremità del cavo ad una porta USB alimentata sul computer. L icona lampeggiante del livello della batteria conferma che l orologio si sta caricando. Caricare il firmware più aggiornato Usare il Device Agent per collegare l orologio Run Trainer al computer e caricare gli ultimi aggiornamenti. 1. Scaricare il Timex Device Agent all indirizzo: 2. Collegare l orologio al computer usando il cavo USB, poi fare doppio clic sull icona del Device Agent sul desktop del computer. 3. Se viene richiesto dal Device Agent, seguire le istruzioni sullo schermo per scaricare il firmware più aggiornato per l orologio. Creare un conto online Timex gratuito Per scaricare i dati dall orologio al registro gratuito online gestito da TrainingPeaks, andare all indirizzo: 4

5 Configurare l orologio Impostazione di ora e data Si possono impostare fino a 3 diversi fusi orari manualmente, attraverso il Device Agent sul computer, oppure usando il segnale GPS. NOTA: il GPS imposta automaticamente l ora sull ora universale coordinata (UTC). Quando si impostano soltanto le ore dell ora locale, l orologio corregge automaticamente i minuti e i secondi. L utente dovrà impostare la data esatta. 1. Premere SET (IMPOSTA). Viene visualizzato il menu SET (IMPOSTAZIONE). 2. Premere DOWN (GIÙ) per selezionare TIME 1, TIME 2 o TIME 3 (FUSO ORARIO 1, 2 o 3) e poi premere SELECT (SELEZIONA). 3. Premere SELECT (SELEZIONA) per aprire la schermata di impostazione TIME/DATE (ORA/DATA). 4. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per modificare il valore lampeggiante. Premere NEXT (AVANTI) per passare al valore successivo. Scegliere il fuso orario principale Per selezionare il fuso orario principale, fare quanto segue. 1. Premere SET (IMPOSTA). 2. Premere DOWN (GIÙ) per selezionare PRIMARY (PRINCIPALE), quindi premere SELECT (SELEZIONA). 3. Premere UP (SU) e DOWN (GIÙ) per selezionare il fuso orario che si vuole impostare come principale, e poi premere SELECT (SELEZIONA). 4. Premere DONE (FINITO). Visualizzare i fusi orari alternativi o farne diventare uno quello primario Dal display Time of Day (Ora del giorno), fare quanto segue. 1. Premere DOWN (GIÙ) per visualizzare ciascun fuso orario alternativo. Il valore dei secondi cambia per identificare il fuso orario (T1, T2 o T3) che viene visualizzato temporaneamente. 2. Premere e tenere premuto DOWN (GIÙ) per rendere quel fuso orario il fuso orario principale. Un messaggio invita l utente a tenere premuto il pulsante finché il fuso orario non risulta cambiato. Personalizzare le visualizzazioni del display Nelle modalità Time of Day (Ora del giorno), Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) e Timer, l utente può impostare i display RUN (CORSA), CUSTOM 1 (PERSONALIZZATO 1) e CUSTOM 2 (PERSONALIZZATO 2) in modo che mostrino vari dati statistici quando sono attivi i sensori GPS o ANT+. NOTA: sebbene questi display abbiano lo stesso nome in ciascuna modalità, sono indipendenti tra una modalità e l altra. In CIASCUNA di queste modalità, fare quanto segue. 1. Premere SET (IMPOSTA). 2. Premere SELECT (SELEZIONA) per aprire il menu DISPLAY. 3. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per selezionare la visualizzazione del display da personalizzare (RUN/CORSA, CUSTOM 1/PERSONALIZZATO 1, CUSTOM 2/PERSONALIZZATO 2), e poi premere SELECT (SELEZIONA). 4. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per scegliere 3-Line (3 righe) o 4-Line (4 righe). Premere SELECT (SELEZIONA) per controllare il display (3 o 4 righe) da usare per la visualizzazione. 5. Premere DOWN (GIÙ) per selezionare SETUP (IMPOSTAZIONE), quindi premere SELECT (SELEZIONA). 6. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per selezionare 3- o 4-LINE (3 o 4 righe) per la personalizzazione, e poi premere SELECT (SELEZIONA). 7. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per selezionare la riga per la quale si vuole scegliere una voce di visualizzazione, e poi premere SELECT (SELEZIONA). 8. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per scegliere i dati che verranno visualizzati nella riga, e poi premere SELECT (SELEZIONA). Appare un segno di spunta. 9. Premere BACK (INDIETRO) per ritornare al menu 3- o 4-LINE (3 o 4 righe). 10. Ripetere i procedimenti da 7 a 9 fino a scegliere un valore di display per ogni riga. 5

6 NOTA: questi procedimenti impostano ciascun display, ma per selezionare il display per ogni modalità occorre trovarsi in quella modalità con attivo almeno il sensore GPS o uno dei sensori ANT+. Selezionare le visualizzazioni del display Nelle modalità Time of Day (Ora del giorno), Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) e Timer, l utente deve selezionare il display DEFAULT (PREDEFINITO) o uno qualsiasi dei tre display personalizzabili (RUN/CORSA, CUSTOM 1/PERSONALIZZATO 1 e CUSTOM 2/PERSONALIZZATO 2). 1. Premere RADIO per accendere i sensori GPS e/o ANT+ le icone lampeggiano. 2. Premere RADIO per passare in rassegna le visualizzazioni del display. Valori che possono essere visualizzati nella modalità Time of Day (Ora del giorno) Dati Altitudine Cadenza e Cadenza media Calorie Data Giorno Distanza e Distanza del segmento Frequenza cardiaca (FC) e FC media Odometro Passo, Passo medio e Passo del segmento Velocità e Velocità media Ora del giorno Nessuno Unità di misura Piedi o metri Passi al minuto Chilocalorie Formato GG-MM o MM-GG Giorno della settimana Miglia o chilometri / Piedi o metri Battiti al minuto / % della Max Miglia o chilometri Minuti e secondi per miglio/chilometro Miglia o chilometri all ora Formato a 12 o 24 ore NOTA: quando vengono mostrati i dati medi, la lettera A (per media) viene mostrata sul lato sinistro del display. Abbinamento dei sensori ANT+ all orologio L orologio Run Trainer è in grado di ricevere segnali da un sensore della frequenza cardiaca e/o un sensore del Pod per piede ANT+ per migliorare l esperienza di allenamento dell utente. Per assicurare una ricezione adeguata dei segnali, specialmente in ambienti affollati, si raccomanda di abbinare l orologio ai sensori. NOTA: assicurarsi di eseguire la procedura ad una distanza di almeno 10 metri / 30 piedi da altre fonti di dati di sensori. Per abbinare l orologio al sensore della frequenza cardiaca, inumidire i cuscinetti del sensore e disporlo attorno al torace, con il logotipo TIMEX sul trasmettitore rivolto verso l alto. Nelle modalità Time of Day (Ora del giorno), Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) o Timer, fare quanto segue. 1. Tenere premuto il pulsante RADIO per andare al menu Sensor (Sensore). 2. Premere DOWN (GIÙ) per evidenziare SEARCH (CERCA), quindi premere SELECT (SELEZIONA). 3. Evidenziare HR (FC) e premere SELECT (SELEZIONA). 4. L orologio visualizza le parole SEARCHING FOR HEART RATE (RICERCA FREQUENZA CARDIACA IN CORSO) e fa lampeggiare l icona del cuore. 5. Se l abbinamento ha successo, visualizza poi FOUND HR (FC TROVATA). 6. Se invece non ha successo, visualizza HR SENSOR NOT FOUND (SENSORE FC NON TROVATO). Ripetere la procedura di cui sopra e riposizionare il sensore sul torace, oppure sostituire la batteria del sensore se anche i tentativi successivi non hanno successo. Per abbinare l orologio al sensore del Pod per piede, agitare delicatamente il sensore per attivarlo. Nelle modalità Time of Day (Ora del giorno), Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) o Timer, fare quanto segue. 1. Tenere premuto il pulsante RADIO per andare al menu Sensor (Sensore). 2. Premere DOWN (GIÙ) per evidenziare SEARCH (CERCA), quindi premere SELECT (SELEZIONA). 3. Evidenziare FOOT POD (POD PER PIEDE) e premere SELECT (SELEZIONA). 4. L orologio visualizza le parole SEARCHING FOR FOOT POD (RICERCA POD PER PIEDE IN CORSO) e fa lampeggiare l icona della scarpa. 5. Se l abbinamento ha successo, visualizza poi FOUND FOOT POD (POD PER PIEDE TROVATO). 6

7 6. Se invece non ha successo, visualizza FOOT POD SENSOR NOT FOUND (SENSORE POD PER PIEDE NON TROVATO). Ripetere la procedura di cui sopra e sostituire la batteria del sensore se anche i tentativi successivi non hanno successo. NOTA: l abbinamento è necessario solo quando viene aggiunto un nuovo sensore della frequenza cardiaca e/o del Pod per piede, o quando viene sostituita una batteria su un sensore abbinato in precedenza. NOTA: le impostazioni dell abbinamento vengono ricordate dall orologio, quindi non è necessario eseguire di nuovo l abbinamento quando vengono selezionati sensori ANT+ abbinati precedentemente o tali sensori vengono deselezionati per gli allenamenti (vedere la prossima sezione). NOTA: il processo di ricerca/abbinamento attiva il sensore GPS [se è selezionato nel menu Sensor (Sensore)]. Spegnere il menu Sensor (Sensore) per risparmiare la carica della batteria Tenere premuto il pulsante RADIO, evidenziare POWER OFF (SPEGNI) e premere SELECT (SELEZIONA). Selezionare i sensori GPS ed ANT+ per l allenamento A seconda dell allenamento specifico, l orologio Run Trainer funziona con il sistema GPS, con un sensore della frequenza cardiaca ANT+ (disponibile in alcune confezioni o venduto separatamente) e/o con un sensore del Pod per piede ANT+ (disponibile separatamente). Nelle modalità Time of Day (Ora del giorno), Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) o Timer, fare quanto segue. 1. Tenere premuto il pulsante RADIO per andare al menu Sensor (Sensore). 2. Premere DOWN (GIÙ) per evidenziare ciascun sensore [GPS, HR (FC) e/o Foot Pod (Pod per piede)]. 3. Premere SELECT (SELEZIONA) (per selezionarlo o deselezionarlo). 4. Premere BACK (INDIETRO) per ritornare al display della modalità. NOTA: qualsiasi cambiamento al menu Sensor (Sensore) influisce sull uso in tutte le modalità dei sensori GPS ed ANT+. Calibrare il sensore del Pod per piede Per assicurare misure accurate derivanti dal Pod per piede, si può opzionalmente calibrare il Pod per piede automaticamente su una distanza nota oppure inserendo manualmente il fattore di calibrazione. Calibrare il sensore del Pod per piede automaticamente Si corre una distanza nota con il Pod per piede abilitato, mentre il Pod per piede misura i propri progressi. Una volta percorsi più di 300 metri / 0,2 miglia, si inserisce la distanza effettiva percorsa nel Run Trainer. L orologio calcola quindi il fattore di calibrazione del Pod per piede confrontando la distanza misurata con la distanza effettiva percorsa dall utente. 1. Nelle modalità Time of Day (Ora del giorno), Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) o Timer, tenere premuto il pulsante RADIO finché non vengono visualizzate le parole HOLD FOR SENSOR MENU (TENERE PREMUTO PER IL MENU SENSORE). 2. Premere DOWN (GIÙ) per selezionare CALIBRATE (CALIBRA), quindi premere SELECT (SELEZIONA). 3. Premere SELECT (SELEZIONA) per aprire la schermata di calibrazione FOOT POD (POD PER PIEDE). NOTA: il Pod per piede deve essere sincronizzato con l orologio per poter essere calibrato. Se sull orologio è visualizzato NO FOOT POD DATA (NESSUN DATO POD PER PIEDE), assicurarsi che il Pod per piede sia sincronizzato, e poi riprovare. Vedere le istruzioni dal titolo Selezionare i sensori ANT+ per l allenamento, che precedono questa sezione. 4. Iniziare a percorrere correndo una distanza nota. La distanza deve essere di almeno 300 metri /0,2 miglia per poter dare al Pod per piede abbastanza dati da eseguire la calibrazione. 5. Quando si raggiunge la distanza nota, smettere di correre e premere STOP. Si apre lo schermo ACTUAL DISTANCE (DISTANZA EFFETTIVA). NOTA: se vengono visualizzate le parole NEED MORE DATA (OCCORRONO PIÙ DATI), il Pod per piede non ha misurato almeno 300 metri / 0,2 miglia. Continuare a correre fino a raggiungere almeno 300 metri / 0,2 miglia. 6. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per cambiare il valore lampeggiante, e poi premere NEXT (AVANTI) per Continuare con questo procedimento fino ad inserire la distanza effettiva percorsa correndo. 7. Premere DONE (FINITO). L orologio confronta la distanza misurata con la distanza inserita, e assegna un fattore di calibrazione. NOTA: se sono stati raccolti dati insufficienti o nessun dato, la calibrazione viene ANNULLATA (appare la parola CANCELED). 7

8 Inserire un fattore di calibrazione Se l utente ha calibrato in precedenza un Pod per piede e lo sta sincronizzando di nuovo con l orologio, può inserire il fattore di calibrazione usato dal Pod per piede l ultima volta che è stato sincronizzato con l orologio, per evitare di ripetere il processo di calibrazione automatica. NOTA: il Pod per piede deve essere sincronizzato con l orologio per poter modificare manualmente il fattore di calibrazione. 1. Nelle modalità Time of Day (Ora del giorno), Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) o Timer, tenere premuto il pulsante RADIO finché non vengono visualizzate le parole HOLD FOR SENSOR MENU (TENERE PREMUTO PER IL MENU SENSORE). 2. Premere DOWN (GIÙ) per selezionare CALIBRATE (CALIBRA), quindi premere SELECT (SELEZIONA). 3. Premere DOWN (GIÙ) per selezionare FACTOR (FATTORE), quindi premere SELECT (SELEZIONA). 4. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per cambiare il valore lampeggiante, e poi premere NEXT (AVANTI) per Continuare questo procedimento fino ad inserire il fattore di calibrazione desiderato, da 0,1% a 199,9%. NOTA: il fattore di calibrazione viene determinato prendendo la distanza NOTA e dividendola per la distanza RIPORTATA (dal Pod per piede). 5. Premere DONE (FINITO). Acquisire il segnale GPS e collegare i sensori ANT+ NOTA: assicurarsi di impostare l ora e la data prima di abilitare l acquisizione dei sensori GPS, HR (FC) o Foot Pod (Pod per piede) per assicurarsi che i dati sull allenamento vengano acquisiti correttamente. GPS: uscire all aperto, in un luogo che abbia una visione libera del cielo, lontano da edifici od ostruzioni. Frequenza cardiaca: assicurarsi che i cuscinetti del sensore toracico siano bagnati, che il cinturino sia ben stretto attorno al petto e che il logotipo TIMEX sul trasmettitore sia rivolto verso l alto e centrato sopra lo sterno. NOTA: assicurarsi di rimuovere il trasmettitore della frequenza cardiaca inseribile e di lavare a mano il cinturino in acqua fresca per mantenere la sua capacità di acquisire la frequenza cardiaca. Pod per piede: installare il sensore sulle stringhe o sotto la soletta interna, seguendo le istruzioni incluse nella dotazione. NOTA: rimuovere il Pod per piede durante l uso della bicicletta per permettere al sensore GPS di fornire dati dal vivo su velocità e distanza. NOTA: ricordare di rimuovere il Pod per piede fra un allenamento e l altro, per prolungare la durata della batteria. Premere il pulsante RADIO per abilitare la ricezione del sensore dell orologio. L orologio cerca i segnali selezionati nel menu Sensor (Sensore) e fa lampeggiare le icone appropriate in fondo al display dell orologio. Se l utente ha selezionato il GPS 1. Appare un messaggio indicante che il GPS è in corso di attivazione. 2. L orologio cerca i satelliti e appare sul display il messaggio WAITING FOR GPS (IN ATTESA DI GPS) con una barra di stato. 3. Quando l orologio stabilisce un buon contatto con i satelliti, visualizza le parole GPS READY (GPS PRONTO). NOTA: se non si inizia il proprio allenamento (mediante le modalità Chrono/Cronografo, Interval Timer/Timer a intervalli o Timer) entro 30 minuti, il segnale radio del GPS viene spento. Questo provvedimento ha lo scopo di preservare la durata della batteria dell orologio nel caso in cui il segnale radio del GPS venga lasciato attivato accidentalmente. SUGGERIMENTO: sebbene l orologio sia in grado di acquisire il segnale GPS molto rapidamente, alcuni atleti preferiscono acquisirlo prima di iniziare una gara o una parte di un evento triathlon. Basta avviare il cronografo e metterlo in pausa (dopo un secondo o due), e la funzione di autospegnimento del GPS dopo 30 minuti (descritta sopra) verrà disabilitata. Tutti i dati riportati nella Modalità Esame, ad eccezione del Tempo di riposo, saranno accurati. Se l orologio non riesce a ottenere un buon segnale GPS dopo 5 minuti, viene visualizzato un messaggio che chiede all utente se si trova in un interno. Selezionare YES (SÌ) per spegnere il GPS. Selezionare NO per far continuare il GPS a cercare a tempo indeterminato il contatto satellitare. NOTA: se l utente non risponde alla domanda entro 30 secondi, l orologio presume che l utente si trovi in un interno e spegne la ricerca del GPS. 8

9 Se l utente ha selezionato il sensore della frequenza cardiaca o del Pod per piede 1. L orologio prova per 10 secondi a rilevare un segnale da uno o da entrambi i sensori ANT+ specificati. 2. Se non viene rilevato alcun segnale, l orologio smette di cercare il sensore e l icona pertinente viene spenta. 3. Quando il sensore viene collegato con successo, l icona della frequenza cardiaca o della scarpa sono illuminate fisse. NOTA: per poter essere collegati, i sensori devono trovarsi entro una distanza di 1 metro circa dall orologio. Potrebbe essere necessario riposizionare il sensore pettorale della FC per avviare un segnale. Potrebbe essere necessario muovere leggermente la scarpa per avviare un segnale dal sensore del Pod per piede. NOTA: se non si vede l orologio che cerca di collegarsi al sensore desiderato GPS e/o ANT+, tenere premuto il pulsante RADIO per arrivare al menu Sensor (Sensore) e confermare le impostazioni relative ai sensori. Modalità Cronografo La modalità Chrono (Cronografo) viene usata come cronometro per cronometrare i segmenti dell allenamento, come i giri e i tempi intermedi, e offre le seguenti funzioni. Memoria per un massimo di 15 allenamenti totali (inclusi allenamenti con Timer a intervalli e Timer) e 100 giri per allenamento Tre formati di display personalizzabili (quando sono attivi il sensore GPS, FC o Pod per piede) Impostazioni selezionabili senza l uso delle mani, fra cui registrazione automatica dei tempi intermedi, avvio automatico e interruzione automatica Timer della frequenza cardiaca di recupero opzionale quando il cronografo è fermo Cronometri relativi a idratazione e nutrizione ricordano all utente quando bere e mangiare I seguenti dati vengono monitorati sempre in modalità Cronografo Tempo totale Tempo per giro Tempo di riposo (quando la modalità Cronografo è in pausa, ma l allenamento è attivo) Che cosa sono i tempi di giro e intermedi? Il tempo di giro è la lunghezza di un segmento individuale di attività dell allenamento. Il tempo intermedio è il tempo trascorso dall inizio dell allenamento fino all attuale segmento. Quando si registra un tempo intermedio, si è completato il cronometraggio di un segmento (come ad esempio un giro) dell allenamento e si sta ora cronometrando il segmento successivo. Il grafico indicato sotto rappresenta i tempi di giro e intermedi per un allenamento in cui sono stati registrati 4 giri. Quando i sensori GPS, Frequenza cardiaca e/o Pod per piede sono attivi, l orologio monitora i seguenti dati nella modalità Chrono (Cronografo) e li riporta in modalità Review (Esame) Dati GPS Sensore frequenza Sensore Pod per piede cardiaca (FC) Consumo calorico Consumo calorico per giro Velocità media Velocità media per giro Velocità massima Passo medio 9

10 Passo medio per giro Passo minimo Distanza Distanza per giro Altitudine Altitudine per giro Altitudine massima Altitudine minima Ascesa totale Discesa totale Frequenza cardiaca Frequenza cardiaca minima Frequenza cardiaca media Frequenza cardiaca media per giro Frequenza cardiaca di picco Frequenza cardiaca di recupero FC entro zona di FC bersaglio Cadenza media Cadenza media per giro Cadenza massima piede Iniziare un allenamento 1. Premere il pulsante MODE (MODALITÀ) finché non appare la parola CHRONO (CRONOGRAFO). 2. Premere START (AVVIO) per avviare il primo tempo intermedio dell allenamento. Per valore predefinito, il tempo intermedio viene mostrato nell ultima riga del display. NOTA La memoria conserva solo i primi 100 tempi intermedi. Se l orologio è già stato collegato al Device Agent, potrebbero essere visualizzati un avvertenza di memoria quasi esaurita o un messaggio di memoria esaurita. I dati venno scaricati al Device Agent e cancellati dall orologio se si verificano questi messaggi. Se l orologio è collegato a un sensore, l icona di quel sensore viene visualizzata nella barra di stato. Registrare un tempo intermedio/giro 1. Premere SPLIT (TEMPO INTERMEDIO) per avviare il secondo tempo intermedio, e qualsiasi tempo intermedio successivo, dell allenamento. Nel grafico più sotto, il N. del LAP (GIRO) è visualizzato sulla riga superiore, il tempo del giro sulla seconda riga e il tempo intermedio sulla terza. I dati visualizzati variano a seconda dell impostazione del display. NOTA: qualsiasi dato dal vivo di GPS/sensore sarà riportato per quel giro, e Passo/Velocità, Frequenza cardiaca e/o Cadenza avranno riportati i loro dati medi nell ambito del giro (come designato da una A a sinistra dei dati). 10

11 Fermare e memorizzare un allenamento / SPEGNERE I SENSORI 1. Premere STOP per fermare/interrompere l allenamento. NOTA: se si sta indossando un Sensore della frequenza cardiaca e la funzione di Frequenza cardiaca di recupero è attivata, attendere il completamento del recupero prima di passare al Procedimento 2 per salvare l allenamento. 2. Premere e tenere premuto RESET (RIPRISTINA) finché non vengono visualizzate le parole SAVE WORKOUT (MEMORIZZA ALLENAMENTO). 3. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per selezionare YES (SÌ), quindi premere SELECT (SELEZIONA). NOTA: il messaggio SAVE WORKOUT YES/NO (MEMORIZZA ALLENAMENTO SÌ/NO) viene visualizzato se si sta eseguendo un solo allenamento. Se sono attivi svariati allenamenti [nelle modalità Chrono (Cronografo), Interval Timer (Timer a intervalli) e Timer], l utente non ha l opzione di azzerare senza memorizzare. L allenamento viene salvato automaticamente quando il pulsante RESET (RIPRISTINA) viene premuto e tenuto premuto. 4. Per preservare la durata della batteria, l orologio chiede all utente di spegnere tutti i sensori quando l allenamento viene azzerato. Premere UP/SU o DOWN/GIÙ per selezionare YES (SÌ) al messaggio TURN OFF SENSORS (SPEGNI I SENSORI) e premere SELECT (SELEZIONA). Se non vengono selezionati né YES/SÌ né NO, i sensori si spengono dopo 30 secondi. NOTA: se è in corso la funzione di Frequenza cardiaca di recupero, spegnendo i sensori si interrompono i dati del monitor della frequenza cardiaca e si ottiene -- come risultato. Selezionare invece NO e attendere la fine del periodo di recupero. Dopo il periodo di recupero, premere e tenere premuto il pulsante RADIO per visualizzare il menu Sensor (Sensore). L indicatore dovrebbe apparire accanto a POWER OFF (SPEGNI). Se non appare, premere UP/SU o DOWN/GIÙ per regolare, e premere SELECT (SELEZIONA) per spegnere i sensori dell orologio. Automatizzare un allenamento L utente può automatizzare l allenamento usando le funzioni dell orologio senza uso delle mani. Una volta impostate, le impostazioni Hands Free (senza l uso delle mani) si attivano automaticamente in modalità Chrono (Cronografo). Tempo intermedio automatico L impostazione AUTO SPLIT può essere abilitata per le opzioni di tempo o distanza. L orologio registra automaticamente un tempo intermedio quando l utente raggiunge la soglia di distanza o tempo. NOTA: un tempo intermedio manuale non ripristina il contatore di distanza o tempo. Avvio automatico L impostazione AUTO START avvia/riavvia l allenamento quando la velocità è pari o superiore alla soglia della velocità. Stop automatico L impostazione AUTO STOP interrompe l allenamento quando la velocità è inferiore alla soglia della velocità. Soglia della velocità L impostazione THRESHOLD (SOGLIA) è il valore di velocità che fa scattare le impostazioni di Auto Start (Avvio automatico) e Auto Stop (Stop automatico). NOTA: se entrambi i sensori di GPS e Pod per piede stanno fornendo dati su distanza e velocità, il Pod per piede ha la priorità per le operazioni Senza uso delle mani. Arrivare al menu Senza uso delle mani 1. Premere il pulsante MODE (MODALITÀ) finché non appare la parola CHRONO (CRONOGRAFO). 2. Se il cronografo sta scorrendo, fermarlo e ripristinarlo. 3. Premere MENU. 4. Premere DOWN (GIÙ) per selezionare HANDS-FREE (SENZA USO DELLE MANI), quindi premere SELECT (SELEZIONA). Viene visualizzato il menu HANDS-FREE (SENZA USO DELLE MANI). Tempo intermedio automatico 1. Dal menu HANDS-FREE (SENZA USO DELLE MANI), premere SELECT (SELEZIONA) per aprire lo schermo di impostazione SPLIT (TEMPO INTERMEDIO). 2. Per spostarsi attraverso il menu AUTO-SPLIT (TEMPO INTERMEDIO AUTOMATICO), fare quanto segue. a. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per passare al successivo tipo di tempo intermedio automatico [OFF (SPENTO), TIME (TEMPO) o DISTANCE (DISTANZA)]. b. Premere SELECT (SELEZIONA) per iniziare a cambiare i valori numerici per il tempo o la distanza. c. Premere UP (SU) o DOWN (GIÙ) per cambiare il valore lampeggiante, e poi premere NEXT (AVANTI) per d. Premere DONE (FINITO) quando si finisce di impostare il tempo o la distanza. 11

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535 Manuale d Istruzioni Cronometro digitale Modello 365535 Istruzioni Introduzione Questo fantastico cronometro digitale al quarzo professionale dispone di una memoria cumulativa e di giro e funzionalità

Dettagli

VELOCITÀ+ DISTANZA GUIDA DELL UTENTE

VELOCITÀ+ DISTANZA GUIDA DELL UTENTE VELOCITÀ+ DISTANZA GUIDA DELL UTENTE v. 29 Indice generale Introduzione...4 Funzioni...4 Come iniziare...5 Come caricare il Run Trainer 2.0 con GPS...5 Funzionamento basilare...6 Come spostarsi nell ambito

Dettagli

Digital Heart Rate Monitor

Digital Heart Rate Monitor W-248 843-095002-02 EU 2009 Timex Group, USA, Inc. TIMEX, TRIATHLON and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Group USA, Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US

Dettagli

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO freelap stopwatch IT - MANUALE D USO INDICE 1 INTRODUZIONE 2 Cos è Freelap? 2 Caratteristiche 2 Menu 3 Batteria 3 2 IMPOSTAZIONI 4 Ora, data, allarme ed elettroluminescenza 4 Cronometro 4 3 ALLENAMENTO

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

Organizzati la vita con Bulletin Board e ReelTime

Organizzati la vita con Bulletin Board e ReelTime Organizzati la vita con Bulletin Board e ReelTime Presentazione di Toshiba LifeSpace Organizzarsi non è mai stato più semplice LifeSpace è uno strumento semplice ed elegante che ti consentirà di organizzare

Dettagli

Come creare il test di Yasso tramite l applicazione Training Center

Come creare il test di Yasso tramite l applicazione Training Center Come creare il test di Yasso tramite l applicazione Training Center A differenza degli altri test pubblicati da Garmin, il test di Yasso necessita di un approfondimento. Il test di Yasso è un test molto

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

S4 il Monitor Istruzioni Operative

S4 il Monitor Istruzioni Operative S4 il Monitor Istruzioni Operative INTRODUZIONE Il vogatore WR S4 Performance Monitor è stato creato per bilanciare un alto e sofisticato livello tecnico con l agevole uso da parte del consumatore. Il

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio Regatta Master Watch_W012 Istruzioni Orologio Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi necessità contattare il rivenditore più vicino. E necessaria la presentazione dello scontrino fiscale,

Dettagli

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Domande frequenti su Eee Pad TF201 I6915 Domande frequenti su Eee Pad TF201 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?...

Dettagli

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. Windows 7 e 8 strumenti per l ipovisione. Windows Seven/8 offrono ottimi strumenti per personalizzare la visualizzazione in caso di ipovisione: - una lente di

Dettagli

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC Requisiti del sistema sistema operativo Windows XP o Vista processore Pentium 4 o equivalente RAM 512 Mb Video 1024x768 Porta USB USB 1.1 o 2.0 full speed Scheda

Dettagli

210 Guida introduttiva

210 Guida introduttiva 210 Guida introduttiva m Rider 210 Rider 210 è dotato di un barometro che mostra l'altitudine in tempo reale. Questo dispositivo è dotato di tre tasti usati per diverse funzioni. Funzione tasti 1 INDIETRO

Dettagli

Come creare il test di Conconi tramite l applicazione Training Center

Come creare il test di Conconi tramite l applicazione Training Center Come creare il test di Conconi tramite l applicazione Training Center Nella seguente nota tecnica, è spiegato passo passo come creare un allenamento avanzato, nello specifico, il Test di Conconi. Un test

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico 2014 Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8 Powered by Sistemico 60044 Fabriano AN Tel 0732 251820 INDICE INDICE 2 Istallazione della APP... 3 Per Android... 3 Per IOS 4 Avvio APP... 5 Collegamento elettrocardiografo

Dettagli

F-Series Desktop Manuale Dell utente

F-Series Desktop Manuale Dell utente F-Series Desktop Manuale Dell utente F20 it Italiano Indice dei contenuti Legenda di icone e testo...3 Cos'è F-Series Desktop?...4 Come si installa F-Series Desktop sul computer?...4 Come ci si abbona

Dettagli

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10 MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli

Dettagli

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione

Dettagli

Guida rapida Vodafone Internet Box

Guida rapida Vodafone Internet Box Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet

Dettagli

Manuale Applicazione ViviBici

Manuale Applicazione ViviBici Manuale Applicazione ViviBici Indice Panoramica... 3 Home... 3 Menu Laterale... 4 Percorso... 8 Diario... 12 Bonus... 14 Ciclisti Urbani... 17 Area Clienti... 18 Sicurstrada... 19 2 Panoramica Chi passa

Dettagli

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento.

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. Uso del computer e gestione dei file 57 2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. All interno

Dettagli

1. setup. 2. preswim. 3. swim. 4. postswim. 5. FAQ s. 6. Risoluzione di problemi

1. setup. 2. preswim. 3. swim. 4. postswim. 5. FAQ s. 6. Risoluzione di problemi Welcome to the Aquacoach user guide Contents 1. setup 2. preswim 3. swim 4. postswim 5. FAQ s 6. Risoluzione di problemi AL AL AL Aquacoach instructions setup tasti set- ora e giorno allarme mode Configurare

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 4 1.1 Impostazioni di base....................................

Dettagli

HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva

HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva Benvenuti nella Guida rapida di HP APS. HP APS è stato installato correttamente sul computer ed è stato effettuato l accesso alla Guida rapida mediante

Dettagli

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate MODULO BASE Quanto segue deve essere rispettato se si vuole che le immagini presentate nei vari moduli corrispondano, con buona probabilità, a quanto apparirà nello schermo del proprio computer nel momento

Dettagli

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE AUDITGARD Serratura elettronica a combinazione LGA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Le serrature AuditGard vengono consegnate da LA GARD con impostazioni predefinite (impostazioni di fabbrica); pertanto non

Dettagli

Guida al backup e aggiornamento del programma MIDAP

Guida al backup e aggiornamento del programma MIDAP 1 Guida al backup e aggiornamento del programma MIDAP Giugno 2013 2 Premessa Questo manuale descrive passo-passo le procedure necessarie per aggiornare l installazione di Midap Desktop già presente sul

Dettagli

2 Scheduler (agenda appuntamenti)

2 Scheduler (agenda appuntamenti) Capitolo 2 Scheduler (agenda appuntamenti) Il modo Scheduler (agenda appuntamenti) mette a disposizione dell utilizzatore una gamma di potenti strumenti per la gestione degli appuntamenti, utili per essere

Dettagli

Istruzioni d uso. Nuovo Neos Park

Istruzioni d uso. Nuovo Neos Park Istruzioni d uso Nuovo Neos Park 1 2 1. Per accendere il Nuovo Neos Park Premere. Sul display apparirà l importo del credito residuo a tua disposizione. ATTENZIONE: Verificare di avere abbastanza credito

Dettagli

MANUALE EDICOLA 04.05

MANUALE EDICOLA 04.05 MANUALE EDICOLA 04.05 Questo è il video che si presenta avviando il programma di Gestione Edicola. Questo primo video è relativo alle operazioni di carico. CARICO Nello schermo di carico, in alto a sinistra

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

Capitolo Trasmissione di dati

Capitolo Trasmissione di dati Capitolo Trasmissione di dati Questo capitolo spiega tutto ciò che è necessario sapere per poter trasferire programmi fra l unità Power Graphic CASIO e un altra unità Power Graphic CASIO, collegati mediante

Dettagli

1 Per iniziare... 3 1.1 Impostazioni di base... 3 1.2 Impostazione della classe di attività... 4 1.3 Spostamento nei menu... 7 1.

1 Per iniziare... 3 1.1 Impostazioni di base... 3 1.2 Impostazione della classe di attività... 4 1.3 Spostamento nei menu... 7 1. it Guida rapida 1 2 1 Per iniziare............................................................................. 3 1.1 Impostazioni di base....................................................... 3 1.2 Impostazione

Dettagli

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti. SH.MedicalStudio Presentazione SH.MedicalStudio è un software per la gestione degli studi medici. Consente di gestire un archivio Pazienti, con tutti i documenti necessari ad avere un quadro clinico completo

Dettagli

ISTRUZIONI SULLE OPERAZIONI DI CAMBIO ANNO CONTABILE 2005/2006 LIQUIDAZIONE IVA - STAMPA REGISTRI - CHIUSURA/APERTURA CONTI

ISTRUZIONI SULLE OPERAZIONI DI CAMBIO ANNO CONTABILE 2005/2006 LIQUIDAZIONE IVA - STAMPA REGISTRI - CHIUSURA/APERTURA CONTI ISTRUZIONI SULLE OPERAZIONI DI CAMBIO ANNO CONTABILE 2005/2006 LIQUIDAZIONE IVA - STAMPA REGISTRI - CHIUSURA/APERTURA CONTI PREMESSA La procedura contabile consente la gestione di più anni in linea. Questo

Dettagli

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale Guida rapida Avvertenza Questo documento fornisce linee guida generali per l'installazione e l'uso di IRISnotes Executive 1.0. Per istruzioni dettagliate sulle funzionalità complete di IRISnotes Executive,

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

Lightwriter SL40 Connect Scansione

Lightwriter SL40 Connect Scansione Lightwriter SL40 Connect Scansione Guida utente SL40 SCAN Il presente documento è una guida per l'uso del pacchetto di scansione installato su Lightwriter SL40 Connect. Per aggiornamenti o appendici, visitare

Dettagli

Manuale d uso e configurazione

Manuale d uso e configurazione Manuale d uso e configurazione Versione 1.0 1 Introduzione Questa applicazione consente di gestire le principali funzioni delle centrali Xpanel, imx e Solo da un dispositivo mobile dotato di sistema operativo

Dettagli

MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni

MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni DOCENTI 1 INDICE 1. INTRODUZIONE E ACCESSO... 3 2. GESTIONE DEL REGISTRO... 4 2.1. Informazioni generali... 6 2.2. Stato del Registro... 7 2.2.1. Transizioni

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. 4-153-310-42(1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver

Dettagli

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

2 DESCRIZIONE MODALITÀ ISA 9001 1. PUNTI GENERALI 1.1 Modalità 1.2 Pulsanti 1) Pulsante C (Corona) 2) Pulsante A 3) Pulsante B 4) Pulsante D 2 DESCRIZIONE MODALITÀ 2.1 Modalità TIME1 (Fuso orario locale) 2.2 Modalità data 2.3

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

Creare e ripristinare immagine di sistema con Windows 8

Creare e ripristinare immagine di sistema con Windows 8 Creare e ripristinare immagine di con Windows 8 La versione Pro di Windows 8 offre un interessante strumento per il backup del computer: la possibilità di creare un immagine completa del, ovvero la copia

Dettagli

Dispositivo Firma Digitale

Dispositivo Firma Digitale Dispositivo Firma Digitale DFD - Manuale Operativo del Dispositivo per i Tesseramenti Indice Per accertare che il DFD sia funzionante:... 1 Inserimento del DFD... 1 Come controllare i Certificati... 2

Dettagli

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

FOXWave 1.0.0 Gestione gare ARDF IZ1FAL Secco Marco Sezione ARI BIELLA

FOXWave 1.0.0 Gestione gare ARDF IZ1FAL Secco Marco Sezione ARI BIELLA FOXWave 1.0.0 Gestione gare ARDF IZ1FAL Secco Marco Sezione ARI BIELLA Redatto da IZ1FAL Secco Marco Pagina 1 di 15 INDICE 1 1- INSTALLAZIONE... 3 1-1 Scaricare i pacchetti aggiornati... 3 1-2 Startup

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC 3456 IRSplit Istruzioni d uso 07/10-01 PC 2 IRSplit Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO MANUALE UTENTE Computer Palmare WORKABOUT PRO INDICE PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:...3 GUIDA ALL UTILIZZO:...12 PROCEDURA DI AGGIORNAMENTO:...21 2 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE: Per il corretto funzionamento

Dettagli

3 Contacts (rubrica telefonica)

3 Contacts (rubrica telefonica) Capitolo 3 Contacts (rubrica telefonica) Il modo Contacts (rubrica telefonica) è un facile sistema per organizzare, memorizzare e gestire tutti i dati di contatti di lavoro e privati. Sono forniti dei

Dettagli

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D] 1.0 Introduzione Leggere attentamente il presente manuale d istruzioni, assicurandosi di comprendere appieno l utilizzo e i limiti di questo strumento. L utilizzo improprio può causare danni gravi o la

Dettagli

Cardio Coach N. cat. 42.7005

Cardio Coach N. cat. 42.7005 Cardio Coach N. cat. 42.7005 Istruzioni per l uso del cardiofrequenzimetro Cardio Coach HiTRAX 1. Introduzione Congratulazioni! Lei è ora possessore di un cardiofrequenzimentro Cardio Coach HiTrax. L apparecchio

Dettagli

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,

Dettagli

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. Specifiche supplementari. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. Specifiche supplementari. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB Introduzione Per prima cosa desideriamo ringraziarla vivamente per aver acquistato lo Sweex Bluetooth 2.0 Adapter, l adattatore che le consentirà di creare

Dettagli

Per cosa posso utilizzarlo?

Per cosa posso utilizzarlo? Guida rapida Vodafone Mobile Connect Card Express Vodafone Broadband Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Mobile Connect Card Express. In questa guida spieghiamo come installare

Dettagli

W-177-EU 584-095002. TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. 2004 Timex Corporation.

W-177-EU 584-095002. TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. 2004 Timex Corporation. W-177-EU 584-095002 TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. 2004 Timex Corporation. 1 55 109 163 54 IL MONITOR DIGITALE DELLA FREQUENZA CARDIACA TIMEX MODELLI 30-LAP/FITNESS UN OROLOGIO DIGITALE

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

Via della Repubblica 9 - Trezzano S/Naviglio (MI) 02.48405033-02.48405035 Partita IVA nr. 11680670152

Via della Repubblica 9 - Trezzano S/Naviglio (MI) 02.48405033-02.48405035 Partita IVA nr. 11680670152 Via della Repubblica 9 - Trezzano S/Naviglio (MI) 02.48405033-02.48405035 Partita IVA nr. 11680670152 1 Avvio del software e schermata principale Aprire una pagina Web e digitare l indirizzo nell apposita

Dettagli

Personalizzazione del PC

Personalizzazione del PC È la prima volta che utilizzi Windows 7? Anche se questa versione di Windows è molto simile a quella precedente, potrebbero tornarti utili alcune informazioni per partire a razzo. Questa Guida contiene

Dettagli

2.7 La cartella Preparazioni e CD Quiz Casa

2.7 La cartella Preparazioni e CD Quiz Casa 2.7 La cartella Preparazioni e CD Quiz Casa SIDA CD Quiz Casa è il cd che permette al candidato di esercitarsi a casa sui quiz ministeriali e personalizzati. L autoscuola può consegnare il cd al candidato

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo

Dettagli

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni Race Watch _W013 Manuale Istruzioni Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per problemi di garanzia, la preghiamo di rivolgersi al rivenditore più vicino. Una copia dello scontrino fiscale dell acquisto

Dettagli

Manuale d'uso HERE Maps

Manuale d'uso HERE Maps Manuale d'uso HERE Maps Edizione 1.0 IT HERE Maps HERE Maps mostra ciò che si trova nelle vicinanze e guida verso il luogo in cui si desidera andare. È possibile: Trovare città, strade e servizi Trovare

Dettagli

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 17 Indice 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 2. Come usare dei vari tasti del dispositivo 3. Introduzione 3.1. Interfaccia di riserva 3.2. Digitazione

Dettagli

Accedendo a questo menu, è possibile effettuare l aggiornamento dei programmi contenuti nella memory card in due diversi modi: CONNESSIONE PC:

Accedendo a questo menu, è possibile effettuare l aggiornamento dei programmi contenuti nella memory card in due diversi modi: CONNESSIONE PC: AGGIORNAMENTI 25 Le rimanenti voci: AGGIORNAMENTO BIOS, RIPRI- STINO STRUMENTO e DISATTIVAZIONE STRUMENTO, riguardano funzioni riservate al servizio di assistenza tecnica e non devono essere utilizzate

Dettagli

BIBLIO. Fabio Cannone Consulente Software. Settembre 2014. email : fabcanno@gmail.com - http://www.facebook.com/cannonefabioweb

BIBLIO. Fabio Cannone Consulente Software. Settembre 2014. email : fabcanno@gmail.com - http://www.facebook.com/cannonefabioweb Fabio Cannone Consulente Software Settembre 2014 email : fabcanno@gmail.com - http://www.facebook.com/cannonefabioweb BIBLIO è il software per la catalogazione e la gestione del prestito dei libri adottato

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE ATTENZIONE: 1. Per mantenere le batterie in buono stato si consiglia

Dettagli

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manuale utente braccialetto intelligente: italiano [Compatibilità]

Dettagli

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line PUNTO 1 Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line Accedere dal proprio browser internet al sito: http://www.qeselearning.it/ NOTA: è preferibile utilizzare Chrome o Firefox La schermata che le apparirà

Dettagli

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris Tutorial d installazione per testo Saveris Informazioni necessarie per poter installare un sistema Saveris Presenza di eventuali programmi che utilizzano SQL Compatibilità con i prerequisiti riportati

Dettagli

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia Calibre 870 Manuale d Istruzione Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia 004 IS Group. Tutti I diritti riservati. IS può fare cambiamenti alle specificazioni e descrizioni di prodotti

Dettagli

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Invert er LG Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Mot ori elet t ric i Informazioni preliminari... 2 Installazione... 3 Avvio del programma... 4 Funzionamento Off-Line... 7 Caricamento di una

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione Lotti & Matricole. www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione Lotti & Matricole. www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione Lotti & Matricole www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 3 Configurazione... 6 Personalizzare le etichette del modulo lotti... 6 Personalizzare i campi che identificano

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

STUDIUM.UniCT Tutorial per gli studenti

STUDIUM.UniCT Tutorial per gli studenti STUDIUM.UniCT Tutorial per gli studenti Studium.UniCT Tutorial Studenti v. 6 06/03/2014 Pagina 1 Sommario 1. COS È STUDIUM.UniCT... 3 2. COME ACCEDERE A STUDIUM.UniCT... 3 3. COME PERSONALIZZARE IL PROFILO...

Dettagli

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Una tabella Pivot usa dati a due dimensioni per creare una tabella a tre dimensioni, cioè una tabella

Dettagli

RILEVA LIGHT Manuale dell Utente

RILEVA LIGHT Manuale dell Utente RILEVA LIGHT Manuale dell Utente 1. COME INSTALLARE RILEVA LIGHT (per la prima volta) NUOVO UTENTE Entrare nel sito internet www.centropaghe.it Cliccare per visitare l area riservata alla Rilevazione Presenze.

Dettagli

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Introduzione Per prima cosa desideriamo ringraziarla vivamente per aver acquistato lo Sweex Wireless Internet Phone, il telefono internet che le consentirà di videochattare

Dettagli

CONTROLLO ORTOGRAFICO E GRAMMATICALE

CONTROLLO ORTOGRAFICO E GRAMMATICALE CONTROLLO ORTOGRAFICO E GRAMMATICALE Quando una parola non è presente nel dizionario di Word, oppure nello scrivere una frase si commettono errori grammaticali, allora si può eseguire una delle seguenti

Dettagli

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente Istruzioni per l uso della Guida Istruzioni per l uso della Guida Sulla barra degli strumenti: Pagina precedente / Pagina successiva Passa alla pagina Indice / Passa alla pagina Precauzioni Stampa Ottimizzate

Dettagli

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

FPf per Windows 3.1. Guida all uso FPf per Windows 3.1 Guida all uso 3 Configurazione di una rete locale Versione 1.0 del 18/05/2004 Guida 03 ver 02.doc Pagina 1 Scenario di riferimento In figura è mostrata una possibile soluzione di rete

Dettagli

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA HOTSPOT Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA Hotspot è l innovativo servizio che offre ai suoi clienti accesso ad Internet gratuito, in modo semplice e veloce, grazie al collegamento

Dettagli

29. Inventari. Software SHOP_NET Manuale d uso Vers. 3.0-2010. Valorizzazione Inventario

29. Inventari. Software SHOP_NET Manuale d uso Vers. 3.0-2010. Valorizzazione Inventario 29. Inventari Valorizzazione Inventario Il programma dispone di un sistema di valorizzazione dell inventario teorico che si basa sul numero di Record presenti negli Archivi Giacenze degli Articoli Univoci

Dettagli

Manuale Utente Garmin vívofit 2

Manuale Utente Garmin vívofit 2 Manuale Utente Garmin vívofit Messaggio pubblicitario con finalità promozionale. Posteprotezione Innova Infortuni è un contratto assicurativo infortuni, malattia e assistenza. Prima dell adesione leggere

Dettagli

11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0

11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0 11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0 PAG. 2 DI 38 INDICE 1. PREMESSA 3 2. SCARICO DEL SOFTWARE 4 2.1 AMBIENTE WINDOWS 5 2.2 AMBIENTE MACINTOSH 6 2.3 AMBIENTE

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

MONDIAL REGOLAMENTO Regole del gioco Simbolo WILD Simbolo Scatter

MONDIAL REGOLAMENTO Regole del gioco Simbolo WILD Simbolo Scatter MONDIAL REGOLAMENTO Regole del gioco MONDIAL è una video slot con 5 rulli e 3 righe con simboli Wild, Instant Win, Bonus e Scatter. Puoi giocare da 1 a 25 linee di gioco, da 1 fino a 5 gettoni per linea,

Dettagli