Checklist for Study (other than University enrolment) 学 习 ( 除 大 学 预 注 册 ) 签 证 申 请 审 核 表
|
|
- Alfonso Gioia
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Checklist for Study (other than University enrolment) 学 习 ( 除 大 学 预 注 册 ) 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Studio post-universitario o corsi singoli o scambi Documents/ 主 要 材 料 /Documenti National or Schengen visa application form, original Notes: Schengen form if up to 90 days, National form if more than 90 days. Form must be duly filled in English or Italian, and signed by the applicant (for Chinese nationals signature must be in characters, not pinyin). For applicants under 18 years of age, the application form must be signed by at least one of the parents or legal guardians. Yes/ 有 Si? No/ 没 有 /No? Remarks/ 注 明 /Note 1. 国 家 或 申 根 签 证 申 请 表, 原 件 说 明 : 停 留 期 不 超 过 90 天, 请 填 写 申 根 签 证 申 请 表 ; 停 留 期 超 过 90 天, 请 填 写 国 家 签 证 申 请 表 申 请 表 需 用 英 语 或 者 意 大 利 语 填 写 完 整 并 由 申 请 人 亲 笔 签 名 ( 中 国 申 请 人 签 名 应 为 中 文, 不 可 拼 音 ) 未 满 18 岁 的 申 请 人, 申 请 表 须 由 至 少 一 方 父 母 或 法 定 监 护 人 签 字 Formulario di richiesta visto Nazionale o Schengn, in originale Note: Formulario Schengen se il soggiorno non supera i 90 giorni, formulario Nazionale se il soggiorno supera i 90 giorni. Il formulario deve essere debitamente compilato in lingua inglese o italiana, e firmato dal richiedente visto (per i cittadini cinesi è obbligatorio firmare in caratteri, non si accetta la firma in pinyin). I formulari dei richiedenti minori di anni 18 dovranno essere firmati da almeno uno dei genitori o di chi ne ha la patria potestà. Two recent and identical photos. Notes: photos must be ICAO format (4.0 x 3.5 cm, color photo with white background, taken within the last 6 months 两 张 本 人 近 期 照 片 说 明 : 照 片 应 为 ICAO 尺 寸 的 彩 照, 白 色 背 景, 35x40 毫 米, 并 为 最 近 六 个 月 内 所 照 Due foto format tessera, recenti e uguali Note: le foto devono essere fatte secondo il format ICAO (4.0 x 3.5 cm, foto a colori con sfondo bianco, scattate negli ultimi 6 mesi). Valid Passport, original + 2 copies Notes: please, be sure that the passport is valid for at least 3 months after planned departure date from Schengen area and was issued less than 10 years ago. Passport must have at least two blank and unmarked visa pages. Two copies of the page
2 with data; two copies of the page with signature; one copy of previous Schengen visas, if any. 有 效 护 照, 原 件 + 两 份 复 印 件 说 明 : 请 注 意 护 照 应 为 在 过 去 10 年 内 签 发, 并 且 在 离 开 申 根 地 区 后 仍 有 至 少 3 个 月 的 有 效 时 间 护 照 应 有 至 少 两 页 连 续 的 空 白 页 申 请 人 护 照 首 尾 页 两 份 复 印 件 及 所 有 申 根 国 家 签 证 ( 如 有 ) 的 复 印 件 Passaporto in corso di validità, originale + due fotocopie Note: prima di fare domanda di prega di verificare che il passaporto abbia una validità residua di almeno 3 mesi dal momento della prevista uscita dall area Schengen e che sia stato rilasciato non oltre 10 anni fa. Il passaporto deve avere almeno due pagine visti non utilizzate. Due copie della pagina con i dati del richiedente; due copie della pagina con la firma del richiedente; una copia degli eventuali precedenti visti Schengen. Air ticket booking 4. 机 票 预 订 单 Prenotazione aereo A) In case of enrolment to post-university courses (such as PhD, post-doc, and socalled master di I or II livello ): proof of enrollment to an Italian University (both state or private) authorized to issue legally recognized degrees. B) In case of enrolment to one or more single classes or internships organized by universities: proof of enrollment (according to Italian Ministry of Education calendar) to an Italian University (both state and private) authorized to issue legally recognized degrees. 5. C) In case of enrolment to authorized exchange/mobility/partnership EU programmes (including Erasmus Plus) or Italian programmes or to cooperation programmes between universities and academies regulated by agreement with foreign universities, please provide proof of enrolment. A) 如 果 入 学 研 究 生 课 程 ( 比 如 博 士, 博 士 后, 以 及 被 称 为 master di I or II livello 的 课 程 ): 意 大 利 大 学 发 出 的 入 学 证 明 信 ( 国 家 和 私 立 均 需 要 ), 学 校 需 有 资 质 颁 发 合 法 学 历 B) 如 果 参 加 一 个 或 多 个 单 项 课 程 或 者 由 学 校 组 织 的 实 习 : 意 大 利 大 学 发 出 的 参 加 证 明 信 ( 根 据 意 大 利 教 育 部 的 日 历 )( 国 家 和 私 立 均 需 要 ), 学 校 需 有 资 质 颁 发 合 法 学 历
3 C) 如 果 为 欧 盟 项 目 ( 包 括 Erasmus Plus) 或 者 意 大 利 项 目 或 者 外 国 大 学 和 当 地 大 学 之 间 的 协 议 合 作 项 目 所 授 权 的 交 换 / 移 动 / 合 作 的 注 册, 请 提 供 注 册 证 明 A) In caso di iscrizione a corsi postuniversitari (master, dottorati, specializzazioni, perfezionamenti, etc.): prova dell iscrizione a al corso presso Università italiane pubbliche o private, autorizzate a rilasciare titoli di studio aventi valore legale. B) In caso di iscrizione a uno o più corsi singoli o stage universitari: prova dell avvenuta iscrizione presso (secondo la tempistica stabilita dalle norme MIUR) Università italiane statali o private autorizzate a rilasciare titoli di studio aventi valore legale. 6. C) In caso di iscrizione a programmi riconosciuti o autorizzati di scambio/mobilità/partenariato derivanti da programmi europei (tra i quali Erasmus Plus) o nazionali, e da collaborazioni tra istituzioni accademiche, scientifiche, scolastiche, e nel quadro di accordi, convenzioni e protocolli attuativi con Università straniere, fornire prova dell avvenuta iscrizione. Proof of personal and parents economic means Notes: to be proved as follows: a) Personal and parents bank account slips and/or international credit or debit card bank slip of the last 6 months (to be provided in original). In case parents bank account is submitted, please also provide original hukou when submitting the application, and hukou s photocopy; or - in case parents are not indicated in the applicant s hukou, applicant must submit family notary certificate, legalized by Ministry of Foreign Affairs. b) Parents employment certificate, duly signed and chopped, indicating monthly salary. c) In case parents are retired, retirement certificate must be provided. d) Any other source of family income (i.e. commercial activities, apartments renting) must be proved providing certificates as well as tax payment receipt. e) Students that have been awarded scholarship by Italian Government o other Institutions, please provide proof 申 请 人 及 其 父 母 的 资 金 证 明 说 明 : 提 供 以 下 证 明 :1) 近 6 个 月 内 的 本 人 和 父 母 银 行 账 户 对 账 单 并 且 / 或 者 国 际 信 用 卡 或 储 蓄 卡 银 行 对 账 单 ( 提 供 原 件 ) 如 果 提 供 父 母 银 行 账 户, 请 同 时 提 供 户 口 本 原 件 及 复 印 件 ; 或 者 - 如 果 申 请 人 的 户 口 与 父 母 不 在 一 起, 则 需 提 交 出 生 公 证 书 或 亲 属 关 系 公 证 书, 翻 译 成 意 大 利 文 并 由 外 交 部 认 证 2) 父 母 双 方 的 在 职 证 明 原 件 ( 需 要 公 司 盖 章, 签 字,
4 工 资 月 收 入 )3) 如 果 父 母 已 退 休, 需 提 供 退 休 证 4) 家 庭 其 他 收 入 来 源 ( 如 商 业 活 动, 出 租 房 屋 ), 需 同 时 提 交 证 件 和 缴 税 单 5) 获 得 由 意 大 利 政 府 或 其 他 机 构 颁 发 奖 学 金 的 学 生, 需 提 供 奖 学 金 证 明 7. Prova dei mezzi economici personali e dei propri genitori tali da garantire il sostentamento in Italia. Note: I richiedenti potranno fornire i seguenti documenti: a) Conti correnti, personali e dei propri genitori, e/o carta di credito o di debito internazionale con estratto conto bancario recente di almeno degli ultimi 6 mesi. Qualora l estratto conto bancario si riferisca ai genitori dello studente, occorre presentare originale del libretto di famiglia (hukou) con fotocopia. Se i genitori non sono indicati nel suo libretto di famiglia, dovrà produrre documentazione comprovante il legame di parentela, debitamente tradotta e legalizzata dal Ministero degli Esteri (certificato notarile di nascita o di relazione di parentela) b) Lettera del lavoro dei genitori (o certificato di pensione) firmata e timbrata ove è indicato lo stipendio mensile. c) Eventuali altre fonti di reddito (attività commerciali, affitto locali o case) dovranno essere certificate mediante certificazioni e prova del pagamento delle tasse. d) Eventuali borse di studio o garanzie economiche fornite da Enti o Istituzioni italiani o dal Governo italiano. Original declaration of the availability in Italy of appropriate lodging Notes: to be provided in either of the following forms: - declaration of lodgment from the University (copy accepted) - declaration of hospitality (click here to download the English version, it is the only format accepted) or lease contract with attached copy of the ID of the landlord; if the inviter is a non-eu citizen, copy of valid residence permit and passport (with the page with the signature) needs to be attached (even in case the declaration has been issued by a real estate agency) - declaration and receipt of payment for all the time of staying, in original, of a room in a hotel for at least 1 month (declaration must be on letterhead with contacts of the hotel, duly dated and signed with clear indication of the name and position of the person who has signed, full name and date of birth of the student, dates of check-in and check-out) 意 大 利 有 效 的 住 宿 证 明 原 件 说 明 : 提 供 以 下 任 一 形 式 :- 学 校 住 宿 证 明 ( 可 提 供 复 印 件 )- 邀 请 信 ( 点 击 此 处 下 载 英 文 版, 唯 一 可 接 受 格 式 ) 或 者 租 赁 合 同 并 随 附 房 东 身 份 证 复 印 件 ; 如 果 邀 请 人 不 是 欧 盟 公 民, 需 额 外 提 交 有 效 居 留 许 可 和 护 照 ( 签 字 页 ) 的 复 印 件 ( 即 使 证 明 是 由 房 产 中 介 出 具, 仍 需 提 供 ) - 至 少 3 周 的 酒 店 确 认 单 原 件 和 已 支 付 所 有 费 用 的 发 票 原 件 ( 确 认 单 包 括 : 酒 店 的 抬 头, 联 系 方 式, 入 住 及 退 房 日 期, 申 请 人 的
5 名 字 和 生 日 等 信 息, 签 发 确 认 单 人 的 职 位 和 名 字 拼 写 及 手 签, 签 发 时 间 ) Dichiarazione di disponibilità di alloggio Note: in originale, in una delle seguenti modalità: - dichiarazione di alloggio dell Università (anche in fotocopia) - dichiarazione di ospitalità ( cliccare qui per scaricare, unico formato accettato) o contratto di locazione con allegata copia del documento di identità del proprietario dell alloggio (anche nel caso in cui la dichiarazione sia rilasciata per il tramite di un agenzia immobiliare); se il dichiarante non è cittadino UE occorre allegare copia di valido permesso di soggiorno e copia del passaporto (con pagina con la firma) - dichiarazione e ricevuta di avvenuto pagamento per tutto il periodo del soggiorno, in originale, di una stanza presso una struttura alberghiera, per almeno un mese (la dichiarazione deve essere su carta intestata con contatti dell albergo, debitamente datata e firmata con chiara indicazione del nome e posizione del firmatario, indicazione dei dati anagrafici completi dello studente e date di check-in e check-out). Insurance coverage for medical treatment and hospitalization 保 险 须 覆 盖 医 疗 及 住 院 Copertura assicurativa per cure mediche e ricoveri ospedalieri In case applicant is younger than 18 years of age, birth certificate Notes: (copy and original) translated in Italian and legalized by Ministry of Foreign Affairs; notary authorization to expatriate signed by both parents by Foreign Ministry mentioning the name of the guardian in Italy. Acceptance guardianship statement signed by designated guardian, mentioning guardian s address + copy of guardian s ID (showing pages with both name and signature); in case guardian is a non-eu citizen, please also provide copy of the passport and the residence permit. Please note that the residence permit must be valid at least until the minor reaches 18 years of age). 如 果 申 请 人 未 满 18 岁, 须 提 供 出 生 证 明 说 明 :( 原 件 及 复 印 件 ) 翻 译 成 意 大 利 文 并 被 中 国 外 交 部 与 意 大 利 使 馆 认 证 ; 父 母 许 可 其 出 国 的 同 意 出 行 函 ( 被 中 国 外 交 部 与 意 大 利 使 馆 认 证 ) 并 注 明 在 意 大 利 期 间 由 谁 承 担 监 护 义 务 监 护 人 书 面 监 护 声 明 原 件 ( 英 文 或 意 大 利 文 ) 因 包 含 监 护 人 地 址, 护 照 复 印 件 ( 信 息 页 及 签 字 页 ); 如 果 监 护 人 不 是 欧 盟 公 民, 请 提 供 护 照 和 居 留 许 可 的 复 印 件 请 注 意 居 留 有 效 期 至 少 须 持 续 到 申 请 人 18 岁
6 Se il richiedente è minorenne (sotto i 18 anni), certificato di nascita Note: (fotocopia e originale) tradotto in italiano e legalizzato dal Ministero degli Esteri. Occorre inoltre fornire permesso dei firmato dai genitori ad espatriare, con certificato notarile legalizzato dal Ministero degli Esteri, ove viene indicato il nominativo del tutore in Italia. Inoltre, lettera in originale di accettazione da parte del tutore con indicazione della sua residenza e copia allegata del documento di identità contenente la pagina con la firma; se il tutore designato è un cittadino extracomunitario residente in Italia, copia del passaporto e del permesso di soggiorno (valido almeno fino al compimento del diciottesimo compleanno del minore). Letter of authorization for visa application/passport return (in case applicant does not submit application in person, according to art. 10 and 13 of the Visa Code) Notes: For those who choose to submit visa application by a representative, it is mandatory to provide a letter of authorization, signed by the applicant, mentioning the name of the representative and his/her contacts. Representative ID must be shown and a copy of the ID must be submitted. The authorization is not required in case parents submit the application for a minor-aged children 签 证 申 请 / 护 照 返 还 授 权 书 ( 如 果 申 请 人 本 人 无 法 亲 自 递 交 申 请, 请 参 照 签 证 准 则 第 10/13 章 ) 说 明 : 对 于 选 择 代 理 人 递 交 申 请 的 申 请 人, 递 交 时 必 须 提 供 由 申 请 人 签 字 的 授 权 书, 其 中 应 包 含 代 理 人 姓 名 及 联 系 方 式 ; 并 需 递 交 一 份 代 理 人 身 份 证 复 印 件, 在 递 交 时 出 示 身 份 证 原 件 授 权 书 不 适 用 于 父 母 为 未 成 年 子 女 递 交 申 请 Lettera di delega per la consegna/ritiro del passaporto (qualora, sulla base degli articoli 10 e 13 del Codice Visti, il richiedente non faccia domanda di visto di persona e qualora intenda autorizzare soggetti terzi al ritiro del passaporto) Note: Quanti scelgono di delegare a terzi la consegna della domanda di visto e/o il ritiro del passaporto, devono fornire una lettera di autorizzazione, firmata dal richiedente, in cui si indica il nome della persona autorizzata e i suoi contatti. Il soggetto autorizzato, dovrà presentarsi munito di documenti di identità e di copia dello stesso, assieme ad una lettera di impiego. Non è necessaria autorizzazione per i genitori che portano/ritirano i documenti di loro figli minorenni. Additional notes: optional documents Please, be aware that applicants are allowed to submit additional documents that they consider useful to explain/justify the trip.
7 附 加 说 明 : 选 择 性 文 件 请 注 意, 申 请 人 可 以 提 交 其 认 为 对 其 行 程 有 帮 助 的 解 释 / 证 明 类 的 附 加 文 件 Note aggiuntive: documenti opzionali Si segnala che è consentito presentare documenti aggiuntivi non indicati nella presente lista, qualora i richiedenti li considerino utili a giustificare/spiegare lo scopo del viaggio.
Yes/ 有 Si? No/ 没 有 /No?
Checklist for Study- University pre-enrolment (Marco Polo Turandot) 大 学 预 注 册 签 证 审 核 表 - 马 可 波 罗 图 兰 朵 Documenti richiesti per Studio- pre-iscrizione universitaria(marco Polo Turandot) Documents/ 主 要
DettagliChecklist for Vocational training or internship 职 业 培 训 或 实 习 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Formazione professionale o Tirocinio. Yes/ 有 Si?
Checklist for Vocational training or internship 职 业 培 训 或 实 习 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Formazione professionale o Tirocinio Documents/ 主 要 材 料 /Documenti National or Schengen visa application
DettagliChecklist for Vocational training or internship 职 业 培 训 或 实 习 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Formazione professionale o Tirocinio. Yes/ 有 Si?
Checklist for Vocational training or internship 职 业 培 训 或 实 习 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Formazione professionale o Tirocinio Documents/ 主 要 材 料 /Documenti National or Schengen visa application
DettagliChecklist for self-employment (for already existing companies) 自 雇 ( 已 存 在 公 司 ) 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Lavoro Autonomo (figura societaria)
Checklist for self-employment (for already existing companies) 自 雇 ( 已 存 在 公 司 ) 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Lavoro Autonomo (figura societaria) Documents/ 主 要 材 料 /Documenti National visa application
DettagliChecklist for Transport visa 运 输 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per visto Trasporto. Yes/ 有 Si?
Checklist for Transport visa 运 输 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per visto Trasporto Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) Documents/ 主 要 材 料 / Documenti Schengen
DettagliChecklist for Study Application
Checklist for Study Application Enrollment to Italian Universities Marco Polo and Turandot Projects 学 习 签 证 申 请 审 核 表 ( 马 可 波 罗 和 图 兰 朵 ) Iscrizione ad universita italiana Progetto Marco Polo e Turandot
DettagliRICONGIUNGIMENTO FAMILIARE
Checklist for Family Reunion Application Joining Minor Children of non-eu resident in Italy 家 庭 团 聚 签 证 申 请 审 核 表 / 未 成 年 孩 子 与 居 住 在 意 大 利 的 父 母 ( 非 欧 盟 国 公 民 ) 团 聚 Documenti richiesti per Visto RICONGIUNGIMENTO
DettagliChecklist for Business visa 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per visto Affari. Yes/ 有 Si?
Checklist for Business visa 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per visto Affari Documents/ 主 要 材 料 /Documenti necessari Schengen visa application form, original Notes: form must be duly
DettagliPurpose of Visit: ( 访 问 目 的 /Motivo della visita) Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto)
Checklist for Touristy Visa Application (EU Relatives) 个 人 旅 游 签 申 请 审 核 表 ( 欧 盟 公 民 亲 属 ) Documenti richiesti per Visto Turismo (Parenti Cittadini UE) Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护
Dettagli两 张 本 人 近 期 照 片 说 明 : 照 片 应 为 ICAO 尺 寸 的 彩 照, 照 片 需 为 白 色 背 景,35x40 毫 米, 并 需 为 最 近 六 个 月 内 所 照
Checklist for Tourism ADS groups ADS 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo gruppi ADS To be provided by the travel agency: Information on the tour: detailed itinerary; hotel booking; flight reservation; transportation
DettagliChecklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表. Turismo- viaggi individuali
Checklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo- viaggi individuali Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) ed D Documents/ 主 要 材 料 /Documenti
DettagliChecklist for Business Visa Application 商 务 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Visto AFFARI
Checklist for Business Visa Application 商 务 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Visto AFFARI Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) Purpose of Visit: ( 访 问 目 的 /Motivo
DettagliChecklist for Individual Tourism Visa Application (non ADS) Visit to family or friends
Checklist for Individual Tourism Visa Application (non ADS) Visit to family or friends 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 (ADS 除 外 )- 探 亲 访 友 签 证 Requisiti per la richiesta del visto turistico individuale (non ADS)
DettagliChecklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo- viaggi individuali
Checklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo- viaggi individuali Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) ed D Documents/ 主 要 材 料 /Documenti
DettagliName: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) E-mail Address: ( 邮 件 地 址 /Indirizzo e-mail) Yes/ 有 Si?
Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) Required Documents/ 主 要 材 料 / Documenti necessari Visa Application form duly filled in English or Italian and signed (pinyin
DettagliChecklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表. Turismo- viaggi individuali
Checklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo- viaggi individuali Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) ed D Documents/ 主 要 材 料 /Documenti
DettagliChecklist for Visit Family and Friends 探 亲 访 友 签 证 申 请 审 核 表. Visita a Famigliari o Amici
Checklist for Visit Family and Friends 探 亲 访 友 签 证 申 请 审 核 表 Visita a Famigliari o Amici Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto) 1. 2. 3. Required Documents/ 主 要 材
DettagliBFT VISA APPLICATION: REQUIRED DOCUMENTS CHECKLIST
BFT VISA APPLICATION: REQUIRED DOCUMENTS CHECKLIST Businessman invited by a company member of China-Italy Chamber of Commerce or Italy-China Foundation or local staff of such company 商 务 签 证 申 请 审 核 表
DettagliChecklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表. Documenti richiesti per Visto Turismo- viaggi individuali
Checklist for Tourist Application --Individuals 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Documenti richiesti per Visto Turismo- viaggi individuali Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照 号 /Numero di passaporto)
DettagliELENCO DEI VINCITORI
Area Servizi agli Studenti e ai Dottorandi Servizio Diritto allo studio e mobilità internazionale Milano, 20 febbraio 2012 ELENCO DEI VINCITORI ATTENZIONE: Si riporta di seguito l elenco delle matricole
DettagliBusinessman invited by a company member of China-Italy Chamber of Commerce or Italy-China Foundation or local staff of such company
Businessman invited by a company member of China-Italy Chamber of Commerce or Italy-China Foundation or local staff of such company 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 由 中 意 商 会 或 意 中 基 金 会 成 员 公 司 邀 请 的 商 业 人 士 或 中 意
DettagliModulo di richiesta (si apre nella nuova finestra/scheda. Documento PDF)
Visti in Russia Documenti: 1. Passaporto con validà di almeno 90 giorni alla data di scadenza del visto richiesto. 2. Per ottenere il visto d affari serve l invito dell azienda/ditta residente in Russia.
DettagliDocumenti richiesti per AFFARI
Checklist for Business Application- Businessman invited by a company member of China-Italy Chamber of Commerce or local staff of such company 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 由 中 意 商 会 成 员 公 司 邀 请 的 商 业 人 士 或 中 意 商
DettagliRichiesta di attribuzione del codice EORI
Allegato 2/IT All Ufficio delle Dogane di Richiesta di attribuzione del codice EORI A - Dati del richiedente Paese di residenza o della sede legale: (indicare il codice ISO e la denominazione del Paese)
DettagliCAMBIO DATI PERSONALI - Italy
CAMBIO DATI PERSONALI - Italy Istruzioni Per La Compilazione Del Modulo / Instructions: : Questo modulo è utilizzato per modificare i dati personali. ATTENZIONE! Si prega di compilare esclusivamente la
DettagliHo intenzione di invitare una persona Cubana in Italia, cosa devo fare?
Ho intenzione di invitare una persona Cubana in Italia, cosa devo fare? Innanzitutto la persona cubana deve procurarsi il passaporto, successivamente deve prenotare l' appuntamento presso L' Ambasciata
DettagliORARI DI APERTURA DAL 05.01.2015
ORARI DI APERTURA DAL 05.01.2015 MATTINO: Dal Lunedì al Venerdì dalle 10.30 alle 12.30 POMERIGGIO: Lunedì Giovedì Venerdì dalle 15.00 alle 16.15 Martedì dalle 15.00 alle 18.00 Sabato dalle 09.30 alle 12.00
DettagliAccademia di Belle Arti di Carrara Learning Agreement
Accademia di Belle Arti di Carrara Learning Agreement Name of student: sending Institution: country: Host Institution: country: Courses programmed in the current academic year (2006-2007) at the sending
DettagliCorso Immigrazione Operatori Sindacali. La legislazione
Corso Immigrazione Operatori Sindacali La legislazione Ingresso in Italia Ingresso per brevi periodi Ingresso per soggiorno di lunga durata. Ingresso per Ricongiungimento familiare Ingresso per breve durata
DettagliSCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA HOTEL RESERVATION FORM
SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA Cognone & nome / Surname & Name: Indirizzo / Address: CAP / ZIP code: Città / City: Stato / State: N tel. / Phone number: N cellulare / Mobile phone number: N fax / Fax
DettagliWELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico
WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.
DettagliLa Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione
To: Agenti che partecipano al BSP Italia Date: 28 Ottobre 2015 Explore Our Products Subject: Addebito diretto SEPA B2B Informazione importante sulla procedura Gentili Agenti, Con riferimento alla procedura
DettagliConsolato d Italia NEWARK RIACQUISTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA
Consolato d Italia NEWARK RIACQUISTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA Coloro che hanno perso la cittadinanza italiana a seguito di naturalizzazione statunitense avvenuta prima del 16 agosto 1992, possono riacquistarla
DettagliATTESTATO DI RESIDENZA FISCALE PERSONE FISICHE CERTIFICATE OF TAX RESIDENCE FOR INDIVIDUALS
Direzione Provinciale di Ufficio Territoriale di ATTESTATO DI RESIDENZA FISCALE PERSONE FISICHE CERTIFICATE OF TAX RESIDENCE FOR INDIVIDUALS Sulla base delle informazioni presenti nel sistema informativo
DettagliHORSE-BALL REGOLAMENTO PARTECIPAZIONE EVENTI NAZIONALI E INTERNAZIONALI. ver.1.0
HORSE-BALL REGOLAMENTO PARTECIPAZIONE EVENTI NAZIONALI E INTERNAZIONALI ver.1.0 approvato dal Consiglio Federale con delibera n. nnn in data gg mm 2013 HORSE-BALL REGOLAMENTO PARTECIPAZIONE EVENTI NAZIONALI
DettagliUrgenza dell ammissione: urgente. Tipo di alloggio: stanza singola stanza doppia
Casa di Riposo Ojöp Frëinademetz A.P.S.P. Str. Pinis 50, 39030 San Martino in Badia Tel. 0474/524700 Fax 0474/523050 info@ciasadepalsa.it ciasadepalsa@pec.rolmail.net Part. Iva 00554690214 Cod. Fisc. 81005490214
DettagliRICHIESTA PUBBLICAZIONI DI MATRIMONIO
CONSOLATO GENERALE D ITALIA CHICAGO 500 N. Michigan Ave. Suite 1850 Chicago, IL 60611 / Tel.: (312) 467-1550 Website: www.conschicago.esteri.it E-mail: Statocivile.chicago@esteri.it RICHIESTA PUBBLICAZIONI
DettagliALLEGATO. della decisione di esecuzione della Commissione
COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 22.10.2014 C(2014) 7594 final ANNEX 1 ALLEGATO della decisione di esecuzione della Commissione Elenco dei documenti giustificativi che i richiedenti il visto per soggiorno
DettagliTITOLO II ACCESSO AI FONDI PER LA MOBILITA
REGOLAMENTO D ATENEO PER LA STIPULA DEGLI ACCORDI INTERNAZIONALI E L ACCESSO AI FONDI PER LA MOBILITA Art. 1 Oggetto 1. Il presente Regolamento disciplina le modalità di stipula degli accordi internazionali
DettagliIndicatore della Situazione Economica Equivalente
Indicatore della Situazione Economica Equivalente La certificazione Ise serve a documentare la situazione economica del nucleo familiare nel momento in cui si richiedono prestazioni sociali agevolate o
DettagliFOGLIO INFORMATIVO DOCUMENTAZIONE NECESSARIA PER LA RICHIESTA DI UN VISTO PER MOTIVI DI AFFARI
DOCUMENTAZIONE NECESSARIA PER LA RICHIESTA DI UN VISTO PER MOTIVI DI AFFARI 1. Invito su carta intestata da parte di una Ditta italiana compilato rigorosamente secondo il facsimile allegato. La presente
DettagliTOURIST VISA REQUIREMENTS
TOURIST VISA REQUIREMENTS APPLICATIONS WITH INCOMPLETE OR UNACCEPTABLE DOCUMENTS WILL BE RETURNED TO THE APPLICANT. APPLICANTS MUST PRINT THIS LIST AND PRESENT ALL FOLLOWING DOCUMENTS IN THE FOLLOWING
DettagliApplication Form Domanda di Ammissione Università degli Studi Link Campus University
Marca da Bollo 16,00 Application Form Domanda di Ammissione Università degli Studi Link Campus University Anno Accademico 2014-15 Academic Year 2014-15 Il presente modulo deve essere consegnato a mano
DettagliApplication Form Domanda di Ammissione Link Campus University Academic Year 2011-12 Anno Accademico 2011-12
Marca da Bollo 14,62 Application Form Domanda di Ammissione Link Campus University Academic Year 2011-12 Anno Accademico 2011-12 Il presente modulo deve essere consegnato a mano o spedito via posta al
DettagliWELCOME UNIPA REGISTRATION:
WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.
DettagliIndian Mission* Sex * MALE Sesso Date of Birth * (DD/MM/YYYY) Data di nascita come da Passporto in DD/MM/YYYY formato
Best viewed in Chrome/IE 8.0 and above If you face any issue related to security certificate with other browsers, you can INSTALL SECURITY CERTIFICATE Indian Mission* Data Retrieved Successfully of Temporary
Dettagliannunci vol28 / no3-4 / anno2012 > 81
annunci vol28 / no3-4 / anno2012 > 81 annunci L INAF Osservatorio Astronomico di Brera presenta: I cieli di Brera 250 anniversario Osservatorio Astronomico di Brera Conferenze pubbliche 2012 In collaborazione
DettagliINDICAZIONI GENERALI PER LE MISSIONI DIPARTIMENTO SEMeQ
INDICAZIONI GENERALI PER LE MISSIONI DIPARTIMENTO SEMeQ Per missione si intende la prestazione di attività lavorativa in località distante almeno 10 km dalla sede di servizio, sia in territorio nazionale
DettagliDOCUMENTI NECESSARI PER LA CONVERSIONE DEL PERMESSO DI SOGGIORNO
DOCUMENTI NECESSARI PER LA CONVERSIONE DEL PERMESSO DI SOGGIORNO da allegare in fotocopia nella busta con cui si spedisce il kit postale ed esibire in originale il giorno della convocazione presso l Ufficio
DettagliAL RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE
GUIDA AL RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE progetto cofinanziato da progetto cofinanziato da UNIONE UNIONE EUROPEA EUROPEA Progetto a cura di Roberta Valetti e Manuela Spadaro Prefettura di Torino Prefettura
DettagliPer quanto riguarda i CITTADINI COMUNITARI, il dlgs. 6 febbraio 2007, n.30, richiede ai fini dell iscrizione anagrafica:
Documentazione necessaria per l iscrizione anagrafica di cittadini di Stati appartenenti all Unione Europea e cittadini di Norvegia, Islanda, Liechtenstein, Svizzera, Repubblica di San Marino, Principato
DettagliECTS - LEARNING AGREEMENT
Allegato A- Modulo Learning Agreement UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI UDINE ECTS - LEARNING AGREEMENT ACADEMIC YEAR 20 /20 - FIELD OF STUDY:.... Name of student:...matr. no Sending Institution: UNIVERSITY OF
DettagliMODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM
Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica
DettagliCARTA DI ESERCIZIO E ATTESTAZIONE ANNUALE PER OPERATORI DEL COMMERCIO SU AREE PUBBLICHE
CARTA DI ESERCIZIO E ATTESTAZIONE ANNUALE PER OPERATORI DEL COMMERCIO SU AREE PUBBLICHE Che cosa è e a che cosa serve Gli operatori ambulanti ai sensi dell art. 21, comma 10 della L.R. 06/2010 hanno l
DettagliImmatricolazioni degli studenti stranieri e comunitari presso:
Dipartimento per l università, l alta formazione artistica, musicale e coreutica e per la ricerca scientifica e tecnologica Direzione Generale per lo studente e il diritto allo studio Prot. 658 Roma, 21
DettagliRICORDA CHE potrai fare l application come studente di scambio solo dopo il 1 Agosto
BENVENUTI ALL UNIVERSITA DI FERRARA Guida per la domanda online degli studenti in entrata Leggi attentamente questa guida RICORDA CHE potrai fare l application come studente di scambio solo dopo il 1 Agosto
DettagliRINNOVO PERMESSO SOGGIORNO LAVORO AUTONOMO RINNOVO PERMESSO SOGGIORNO LAVORO SUBORDINATO RINNOVO PERMESSO SOGGIORNO FAMILIARE
venerdì su appuntamento RINNOVO PERMESSO SOGGIORNO LAVORO AUTONOMO Modello Unico Bilancino Visura Camerale aggiornata Estratto conto contributi Inps per due anni RINNOVO PERMESSO SOGGIORNO LAVORO SUBORDINATO
Dettaglia.a. 2007-2008 Facoltà di Agraria dell Università Politecnica delle Marche
Domanda di rimborso spese Master Universitario di II livello in Gestione e valorizzazione delle risorse agro-forestali in a.a. 2007-2008 Facoltà di Agraria dell Università Politecnica delle Marche (compilare
DettagliErasmus kit MOBILITA PER TIROCINIO A.A. 2013/2014. Questo kit è da leggere bene, portalo all estero! contiene informazioni importanti e moduli
Erasmus kit MOBILITA PER TIROCINIO A.A. 2013/2014 Questo kit è da leggere bene, portalo all estero! contiene informazioni importanti e moduli Se lo perdi chiedi a Ufficio Erasmus Accademia di Belle Arti
DettagliAvviso pubblico ai sensi della D.G.R. n. 1799 del 28.11.06 Borse di studio presentazione candidature ALLEGATO A
Bollettino Ufficiale della Regione Puglia - n. 169 del 21-12-2006 21957 INTERVENTI IN FAVORE DEI PUGLIESI NEL MONDO Legge regionale 23/2000 Art. 10 - PIANO 2006 - Avviso pubblico ai sensi della D.G.R.
DettagliLETTERA F -MODELLO I formazione professionale RICHIESTA DOCUMENTI ARTICOLO 27. LETTERA A -MODELLO D dirigenti e personale altamente specializzato
RICHIESTA DOCUMENTI ARTICOLO 27 LETTERA A -MODELLO D dirigenti e personale altamente specializzato 1. LETTERA DI MOTIVAZIONE DEL DISTACCO, SPECIFICANDO I COMPITI SPECIFICI E PARTICOLARI CHE IL LAVORATORE
DettagliP.A.S.S. - Porta di Accesso ai Servizi Sociali
Documenti richiesti per il RINNOVO DEL PERMESSO DI SOGGIORNO PER LAVORO SUBORDINATO Fotocopia dell ultimo CUD e delle ultime due busta paga; Per chi è stato assunto prima del 15/11/2011: fotocopia del
DettagliGUIDA PER LO STUDENTE ERASMUS OUTGOING a.a. 2012/2013
GUIDA PER LO STUDENTE ERASMUS OUTGOING a.a. 2012/2013 DOPO LA SELEZIONE Al termine delle procedure di selezione, le graduatorie degli studenti, sia vincitori che idonei, verranno pubblicate sul portale
DettagliCONSOLATO CINA MILANO
CONSOLATO CINA MILANO VIA BENACO, 4 20100 MILANO - TEL. 025520306 FAX 025694131 APERTURA CONSOLATO: da lunedì a giovedì - APERTURA UFF. VISTI: da lunedì a venerdì VISTO TURISTICO Validità: 3 mesi dalla
DettagliDOMANDA DI PREISCRIZIONE CITTADINI NON - COMUNITARI RESIDENTI ALL ESTERO Anno Accademico 2001-2002
DOMANDA DI PREISCRIZIONE CITTADINI NON - COMUNITARI RESIDENTI ALL ESTERO Anno Accademico 2001-2002 MODELLO A (da compilare in stampatello) Al Magnifico Rettore dell Università degli Studi di (indicare
DettagliGUIDA INFORMATIVA PER GLI STUDENTI ERASMUS IN ARRIVO
ERASMUS LUMSA GUIDA INFORMATIVA PER GLI STUDENTI ERASMUS IN ARRIVO Pagina 1 di 6 COME IMMATRICOLARSI ALLA LUMSA Troverete qui di seguito i documenti necessari per l immatricolazione 1) APPLICATION FORM
DettagliConsolato Generale d Italia FILADELFIA RIACQUISTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA
Consolato Generale d Italia FILADELFIA RIACQUISTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA Coloro che hanno perso la cittadinanza italiana a seguito di naturalizzazione statunitense (a qualsiasi titolo o eta ) avvenuta
DettagliPRATICHE TESSERAMENTO STRANIERI DA INVIARE A ROMA
PRATICHE TESSERAMENTO STRANIERI DA INVIARE A ROMA PRATICHE TESSERAMENTO DA INVIARE A ROMA Qui di seguito si ritiene opportuno ricordare nuovamente quanto previsto dalla vigente normativa in ordine alla
DettagliInternational School of Solid State Physics INTERNATIONAL SUMMER SCHOOL MATERIALS FOR RENEWABLE ENERGY. Erice (Italy), May 28th June 2nd 2010
annunci International School of Solid State Physics INTERNATIONAL SUMMER SCHOOL MATERIALS FOR RENEWABLE ENERGY Erice (Italy), May 28th June 2nd 2010 http://oldweb.ct.infn.it/~terrasi/erice.html Scientific
DettagliBando per l erogazione di borse di studio per l anno in corso. Art.1 Premesse
Bando per l erogazione di borse di studio per l anno in corso Art.1 Premesse L Ente Nazionale di Previdenza ed Assistenza per i Biologi, in ottemperanza alle finalità di cui all art. 3, comma 3, dello
DettagliSTEP 1 Preparazione dei documenti necessari per la richiesta di visto
STEP 1 Preparazione dei documenti necessari per la richiesta di visto 1. Di seguito si possono trovare i documenti base, necessari per la richiesta di QUALSIASI tipologia di visto: (1) Passaporto Passaporto
DettagliComune di Torre del Greco
Comune di Torre del Greco ASSEGNO DI MATERNITA ART. 74 DEL D. LGS. 26.03.2001, N. 151 (EX ART. 66 LEGGE N. 448 DEL 23.12.1998) REQUISITI 2015 Chi può chiedere il contributo L Assegno di Maternità può essere
DettagliArticolo 9, comma 1, legge 5 febbraio 1992, n. 91 e successive modifiche e integrazioni
MODELLO B (Bollo) (Timbro di accettazione Prefettura) Articolo 9, comma 1, legge 5 febbraio 1992, n. 91 e successive modifiche e integrazioni Lett. a (3 anni di residenza legale, per chi è nato in Italia
DettagliIndian Mission* ITALY-ROME
Best viewed in Chrome/IE 8.0 and above If you face any issue related to security certificate with other browsers, you can INSTALL SECURITY CERTIFICATE Indian Mission* ITALY-ROME Data Retrieved Successfully
DettagliAnno 2008 - Protocollo:... (attribuito dal sistema)
QUESTO E' SOLO UN FACSIMILE E NON SI PUO' UTILIZZARE PER LA COMPILAZIONE MINISTERO DELL'UNIVERSITÀ E DELLA RICERCA Direzione Generale per il Coordinamento e lo Sviluppo della ricerca PROGETTO DI RICERCA
DettagliFONDO UNICO NAZIONALE PER L ASSICURAZIONE CONTRO I RISCHI DI NON AUTOSUFFICIENZA DEI DIPENDENTI DEL SETTORE ASSICURATIVO
FONDO UNICO NAZIONALE PER L ASSICURAZIONE CONTRO I RISCHI DI NON AUTOSUFFICIENZA DEI DIPENDENTI DEL SETTORE ASSICURATIVO RICHIESTA DI RICONOSCIMENTO DELLA PERDITA DI AUTOSUFFICIENZA (da inviare a mezzo
DettagliUNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO
STEP BY STEP INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE ONLINE APPLICATION FORM Enter the Unito homepage www.unito.it and click on Login on the right side of the page. - Tel. +39 011 6704425 - e-mail internationalexchange@unito.it
DettagliCalciatori o calciatrici (extracomunitari) e (comunitari) MAI TESSERATI ALL ESTERO / Primo tesseramento in Italia nella stagione sportiva 2012/2013
PRATICHE TESSERAMENTO DA INVIARE A MILANO PRIMO TESSERAMENTO DI ATLETI STRANIERI MINORENNI LND MAI TESSERATI ESTERO E MAI TESSERATI IN ITALIA Calciatori o calciatrici (extracomunitari) e (comunitari) MAI
Dettaglia) La distinzione delle fonti di diritto secondo un ordine gerarchico; b) La distinzioni delle fonti del diritto in fonti-atto e in fonti fatto;
1. Che cosa si intende per gerarchia delle fonti? a) La distinzione delle fonti di diritto secondo un ordine gerarchico; b) La distinzioni delle fonti del diritto in fonti-atto e in fonti fatto; c) La
DettagliRICHIESTA DI FINANZIAMENTO DI PROGETTI SPERIMENTALI DI OFFERTA FORMATIVA PER BAMBINI DAI 2 AI 3 ANNI A.S. 2008-2009 (SEZIONI PRIMAVERA SPERIMENTALI)
1 RICHIESTA DI FINANZIAMENTO DI PROGETTI SPERIMENTALI DI OFFERTA FORMATIVA PER BAMBINI DAI 2 AI 3 ANNI A.S. 2008-2009 (SEZIONI PRIMAVERA SPERIMENTALI) RICHIESTA PRESENTATA PER UN NUOVO SERVIZIO NON FINANZIATO
DettagliPIANO PERSONALIZZATO AI SENSI DELLA LEGGE 162/98 PROGRAMMA 2013
Allegato 1 DD DOMANDA DI PRESENTAZIONE PIANO PERSONALIZZATO AI SENSI DELLA LEGGE 162/98 PROGRAMMA 2013 Al Signor Sindaco del Comune di CAGLIARI Il/La sottoscritto/a nato/a a il residente a Via n Tel. Cell.
DettagliP.A.S.S. - Porta di Accesso ai Servizi Sociali
Documenti richiesti per il RINNOVO DEL PERMESSO DI SOGGIORNO PER LAVORO SUBORDINATO Fotocopia dell ultimo CUD (oppure 730 o Mod. Unico) e delle ultime due busta paga; Per chi è stato assunto prima del
DettagliRagione sociale (Proposer)... Partita iva (vat nr. / fiscal code)... Indirizzo (address) Tel... Fax...
Questionario di assicurazione rc professionale per mediatori creditizi e agenti in attività finanziaria (Proposal form for the insurance of the PI for mortgage and credit brokers and financial business
DettagliALGERIA (Repubblica Popolare Democratica Algerina)
ALGERIA (Repubblica Popolare Democratica Algerina) VISTO PER TURISMO: Passaporto con validità minima 6 mesi 2 foto in formato tessera (non vengono accettate stampe da scansioni) 1 modulo compilato in originale
DettagliIngresso di cittadini extracomunitari ai fini di ricerca scientifica per periodi superiori ai tre mesi
Ingresso di cittadini extracomunitari ai fini di ricerca scientifica per periodi superiori ai tre mesi Redatto dall Ufficio Ricerca Scientifica e Relazioni Internazionali (aggiornato al 29/02/2012) (art.27
DettagliLo studente può, invece, richiedere la sola borsa di studio senza il servizio abitativo.
INFORMAZIONI PER STUDENTI EXTRA-UE PRIMI ANNI DEI CORSI DI LAUREA, LAUREA MAGISTRALE, LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO, CHE HANNO OTTENUTO IL VISTO DI INGRESSO PER ISCRIZIONE NELL A.A. 2014/15 ALL UNIVERSITA
DettagliDITALS di II livello
UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA CERTIFICAZIONE DI COMPETENZA IN DIDATTICA DELL ITALIANO A STRANIERI DITALS di II livello Proposta di adesione all esame nella sessione del (data) che si svolgerà presso
DettagliThe Italian Higher Education System
The Italian Higher Education System Luca Lantero CIMEA Italian ENIC/NARIC Centre Italian Pre-H.Ed. System Diagram Higher Education 5 years 3 years Scuola secondaria di 2 grado - Upper Secondary Education
DettagliRIEPILOGO DOCUMENTI MUTUI
RIEPILOGO DOCUMENTI MUTUI Tutti No resident Domanda di mutuo e moduli trasparenza firmati dal cliente Relazione Presentatore Lettera referenze Barclays e documentazione tradotta Tipologia documenti: Anagrafici
DettagliAPPLICATION ON-LINE MANUALE
APPLICATION ON-LINE MANUALE NOVEMBRE 2015 COME PREPARARSI ALLA COMPILAZIONE SE FAI DOMANDA PER UNA LT Tieni a portata di mano: Se non sei ancora diplomato, scansione della pagella del penultimo anno e
DettagliC i t t à d i M o n t e c c h i o M a g g i o r e ---------------------------- UFFICIO SERVIZI SOCIALI
C i t t à d i M o n t e c c h i o M a g g i o r e ---------------------------- UFFICIO SERVIZI SOCIALI Montecchio Maggiore, lì AL SIGNOR SINDACO IL/LA SOTTOSCRITTO/A (cognome) (nome) nata/o a (Prov. )
DettagliRiconoscimento dei diplomi d'insegnamento esteri
Riconoscimento dei diplomi d'insegnamento esteri L esame di diplomi d insegnamento esteri avviene in base ai requisiti minimi previsti nei regolamenti di riconoscimento svizzeri, nonché in base ai principi
DettagliC) ASILO POLITICO(PROTEZIONE INTERNAZIONALE
DOCUMENTI PER IL RINNOVO/AGGIORNAMENTO DEL PERMESSO DI SOGGIORNO ELETTRONICO TRAMITE PROCEDURA CON KIT POSTALE da allegare in fotocopia nella busta con cui si spedisce il kit postale ed esibire in originale
DettagliMODULO DI PRE-ISCRIZIONE PER L AMMISSIONE AI CORSI DI LAUREA
MODULO DI PRE- PER L AMMISSIONE AI CORSI DI LAUREA All IPUS Istituto Privato Universitario Svizzero Il/la sottoscritt. /....... Nat / a..... Provincia...il./ /. Cittadinanza. Residente a......via.....
DettagliDOMANDA DI PRESTITO SOCIALE D ONORE Legge regionale 24 luglio 2007, n. 25 e regolamento regionale del 25 gennaio 2011, n. 1
Allegato 2) ZONA SOCIALE N. 6 DOMANDA DI PRESTITO SOCIALE D ONORE Legge regionale 24 luglio 2007, n. 25 e regolamento regionale del 25 gennaio 2011, n. 1 AL SINDACO DEL COMUNE DI Oggetto: DOMANDA DI PRESTITO
DettagliDOCUMENTI OCCORRENTI PER L ISCRIZIONE IN ANAGRAFE DEI CITTADINI DELL UNIONE EUROPEA:
CITTA di Provincia di Torino Ufficio Anagrafe IVREA DOCUMENTI OCCORRENTI PER L ISCRIZIONE IN ANAGRAFE DEI CITTADINI DELL UNIONE EUROPEA: L iscrizione in anagrafe dei cittadini U.E. è obbligatoria per periodi
DettagliTribunale civile e penale di Busto Arsizio Sezione fallimentare Largo Gaetano Giardino, 4 21052 Busto Arsizio (VA)
Tribunale civile e penale di Busto Arsizio Sezione fallimentare Largo Gaetano Giardino, 4 21052 Busto Arsizio (VA) Riservato al Tribunale Procedura di amministrazione straordinaria Volare Group S.p.A.
DettagliDICHIARAZIONE DI RESIDENZA
DICHIARAZIONE DI RESIDENZA Allegato 1 ALL UFFICIALE D ANAGRAFE DEL COMUNE DI ANGUILLARA SABAZIA DICHIARAZIONE DI RESIDENZA CON PROVENIENZA DA ALTRO COMUNE. Indicare il Comune di provenienza: DICHIARAZIONE
DettagliRAPPORTO DEL MEDICO DI FAMIGLIA PRIVATE MEDICAL ATTENDANT S REPORT. Compilare in stampatello
RAPPORTO DEL MEDICO DI FAMIGLIA PRIVATE MEDICAL ATTENDANT S REPORT Si prega il medico di famiglia di rispondere con accuratezza ad ogni singola domanda The Medical Attendant is requested to take particular
Dettagli