OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 0 Friday, March 11, :35 PM. Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 0 Friday, March 11, 2011 2:35 PM. Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX."

Transcript

1 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 0 Friday, March 11, :35 PM Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. La Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 è impermeabile, a tenuta di polvere e a prova di urti come riportato di seguito, per cui potete usarla in occasione di svariate attività in esterni. Tenuta stagna e alla polvere: Impermeabilità JIS di grado 8 e tenuta alla polvere di grado 6 (IP68) Resistenza agli urti: Soddisfa il test di caduta PENTAX (1,5 m di altezza su una superficie in legno compensato spesso 5 cm) conforme ai metodi di prova agli urti 516,5 dello standard MIL 810F. * L impermeabilità non è garantita se la fotocamera è soggetta ad impatto da caduta o urto. * Non si garantisce che la fotocamera sia immune da malfunzionamenti e danni in qualunque condizione. 0

2 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 0 Friday, March 11, :35 PM Agli utenti di questa fotocamera Non usate e non lasciate questo apparecchio in prossimità di dispositivi che generino forti radiazioni elettromagnetiche o forti campi magnetici. Gli elevati livelli di cariche statiche o i campi magnetici prodotti da apparecchi come i trasmettitori radio possono interferire col monitor, danneggiare i dati memorizzati o influire sulla circuiteria interna, causando operazioni indesiderate. Il pannello a cristalli liquidi utilizzato per il display impiega tecnologie di alta precisione, che assicurano una percentuale di pixel funzionanti pari al 99,99% o superiore. Tenete però presente che lo 0,01% o meno di pixel può non illuminarsi o illuminarsi in modo errato. Naturalmente questo fatto non ha alcuna rilevanza sull immagine registrata. Una banda luminosa potrebbe apparire sul display puntando la fotocamera verso una luce forte. L effetto è noto come sbavatura e non è da considerare un malfunzionamento. Le illustrazioni e le schermate raffigurate nel presente manuale potrebbero differire leggermente da quanto visibile sul prodotto reale. In questo manuale, la definizione generica di schede di memoria SD si riferisce alle schede di memoria SD, SDHC e SDXC. In questo manuale, il termine generico computer è riferito ad un PC Windows oppure ad un Macintosh. In questo manuale, il termine batteria(e) si riferisce alle batterie ammesse per questa fotocamera e i relativi accessori.

3 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 1 Friday, March 11, :35 PM UTILIZZO SICURO DELLA FOTOCAMERA Sebbene l apparecchio sia stato progettato con particolare attenzione alla sicurezza, durante il suo utilizzo vi richiediamo la massima attenzione alle voci contrassegnate dai seguenti simboli. Avvertenza Attenzione Questo simbolo indica prescrizioni il cui mancato rispetto potrebbe causare lesioni personali serie. Questo simbolo indica prescrizioni il cui mancato rispetto potrebbe causare lesioni personali di lieve o media entità o danni materiali. Precauzioni riguardanti la fotocamera Avvertenza Non cercate mai di smontare l apparecchio o di modificarlo. All interno della fotocamera sono presenti elevati voltaggi e quindi lo smontaggio della fotocamera comporterebbe il rischio di una scarica elettrica. Non toccate per nessuna ragione i componenti interni della fotocamera eventualmente esposti in seguito a rottura o caduta: c è il rischio di subire forti scariche elettriche. Avvolgere la cinghia intorno al collo può comportare dei pericoli. In particolare assicuratevi che i bambini più piccoli non compiano tale operazione. Se doveste rilevare irregolarità nell uso, come fumo o un odore inconsueto, interrompete immediatamente l uso, rimuovete la batteria o l adattatore a rete e contattate il più vicino Centro Assistenza PENTAX. Proseguire nell uso del prodotto in queste condizioni può provocare un incendio o una scarica elettrica. Attenzione Per prevenire il rischio di ustioni non ponete le dita sul flash durante il suo funzionamento. Non azionate il flash mentre questo è a contatto di abiti, perché potrebbe farli scolorire. Alcune parti della fotocamera possono surriscaldarsi durante l utilizzo. In tal caso, è necessario maneggiare l apparecchio con precauzione per evitare danni. 1

4 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 2 Friday, March 11, :35 PM Se lo schermo LCD dovesse danneggiarsi, prestate attenzione ai frammenti di vetro. Fate anche attenzione ad evitare che i cristalli liquidi entrino in contatto con epidermide, occhi e bocca. In base a fattori personali o condizioni fisiche, l uso della fotocamera potrebbe causare irritazioni, eruzioni o vesciche cutanee. Se si dovessero produrre questi effetti anomali, interrompete l utilizzo della fotocamera e consultate immediatamente un medico. Precauzioni riguardanti il caricabatteria e l adattatore di rete Avvertenza Utilizzate esclusivamente il caricabatteria e l alimentatore a rete dedicati a questo apparecchio, con alimentazione e tensione adeguate. L utilizzo di caricabatteria e adattatori a rete non dedicati a questo prodotto o l utilizzo del caricabatteria o dell adattatore a rete specifico con un alimentazione o una tensione non adeguata possono provocare incendi, scariche elettriche o guasti alla fotocamera. Il voltaggio specificato è di V AC. Non cercate mai di smontare l apparecchio o di modificarlo. Queste operazioni potrebbero provocare un incendio o una scarica elettrica. Se il prodotto emette fumo o un odore inconsueto, o nel caso si manifesti una qualunque altra irregolarità di funzionamento, interrompetene subito l utilizzo e consultate il più vicino Centro Assistenza PENTAX. Proseguire nell uso del prodotto può provocare un incendio o una scarica elettrica. Se dovesse penetrare acqua all interno del prodotto, consultate il più vicino Centro Assistenza PENTAX. Proseguire nell uso del prodotto può provocare un incendio o una scarica elettrica. In occasione di temporali durante l uso del caricabatteria o dell adattatore a rete, staccate il cavo di alimentazione ed interrompete l uso dell accessorio. Continuando ad usare l accessorio si possono avere danni all apparecchio, incendi o scariche elettriche. La polvere sulla spina può provocare un incendio. In presenza di polvere sulla spina, spazzolatela bene prima di inserirla in una presa di corrente. 2

5 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 3 Friday, March 11, :35 PM Attenzione Non ponete oggetti pesanti sul cavo di collegamento a rete, evitate che oggetti pesanti vi cadano sopra e che possa venire danneggiato da piegature eccessive. Se il cavo di collegamento a rete dovesse danneggiarsi, consultate il più vicino Centro Assistenza PENTAX. Non cortocircuitate e non toccate i terminali di uscita del prodotto mentre è collegato alla rete elettrica. Non inserite il cavo di alimentazione nella presa di corrente con le mani bagnate. Questo potrebbe provocare una scarica elettrica. Non sottoponete il prodotto ad urti e prevenite la sua caduta su superfici dure. Questo potrebbe causarne il malfunzionamento. Non usate il caricabatteria per ricaricare batterie diverse dalla batteria ricaricabile agli ioni di litio D-LI92. Questo potrebbe causare surriscaldamento, esplosione o danneggiare il caricabatteria. Per ridurre i pericoli, usate esclusivamente un cavo di alimentazione certificato CSA/UL. Il cavo prescritto deve essere del Tipo SPT-2 o maggiore, con sezione minima NO.18 AWG in rame, un estremità deve disporre di spina pressofusa (in configurazione secondo specifiche NEMA), mentre l altra deve terminare con una presa pressofusa (con configurazione di tipo non industriale a specifiche IEC) o equivalente. Precauzioni riguardanti la batteria Avvertenza Accertatevi che la batteria sia conservata fuori della portata dei bambini più piccoli. Il contatto con la bocca può dare una scossa elettrica. Se il liquido fuoriuscito dalla batteria venisse a contatto con gli occhi si potrebbero subire danni alla vista. Nel caso, non strofinate gli occhi, ma sciacquateli con abbondante acqua corrente e consultate immediatamente un medico. Attenzione Utilizzate esclusivamente la batteria prescritta per questa fotocamera. L impiego di altri tipi di batterie potrebbe provocare un esplosione o un incendio. Non aprite la batteria. Tentativi di aprire una batteria possono provocare un esplosione o una perdita di liquido elettrolitico. 3

6 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 4 Friday, March 11, :35 PM Togliete immediatamente la batteria dalla fotocamera nel caso in cui si surriscaldi o fuoriesca fumo dall apparecchio. In fase di rimozione, fate attenzione a non ustionarvi. Evitate che cavi, mollette ed altri oggetti metallici entrino in contatto coi terminali + e - della batteria. Non cortocircuitate la batteria e non gettatela nel fuoco. Questo può causare un esplosione o un incendio. Se il liquido fuoriuscito dalla batteria venisse a contatto con l epidermide o i vestiti, si potrebbero produrre irritazioni cutanee. Nel caso, lavate accuratamente con acqua le aree interessate. Precauzioni per l utilizzo della batteria D-LI92: LA BATTERIA POTREBBE ESPLODERE O PRENDERE FUOCO SE TRATTATA IN MODO IMPROPRIO. - NON APRITE LA BATTERIA E NON GETTATELA NEL FUOCO. - NON CARICATE LA BATTERIA IN CONDIZIONI DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE. - NON CORTOCIRCUITATE E NON FATE SURRISCALDARE LA BATTERIA OLTRE I 60 C. - NON SCHIACCIATE E NON MODIFICATE LA BATTERIA. Tenere la fotocamera e i relativi accessori fuori della portata dei bambini piccoli Avvertenza Accertatevi di mantenere la fotocamera e i suoi accessori fuori della portata dei bambini più piccoli. 1. Si rischierebbero lesioni a seguito di caduta del prodotto o di movimenti inaspettati. 2. Si rischierebbe il soffocamento se la cinghia si avvolgesse intorno al collo. 3. I piccoli accessori come la batteria o una scheda di memoria SD potrebbero essere ingoiati. Nel caso un accessorio venisse ingoiato, rivolgetevi immediatamente ad un medico. 4

7 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 5 Friday, March 11, :35 PM Cautele durante l impiego Prima di iniziare ad usare la fotocamera Nei vostri viaggi, abbiate cura di portare con voi la garanzia internazionale. Vi sarà utile nel caso di problemi con la fotocamera durante la vostra permanenza all estero. Nel caso la fotocamera sia rimasta inutilizzata per un periodo prolungato, verificatene il corretto funzionamento, soprattutto nel caso si debbano scattare immagini importanti (come matrimoni o viaggi). Non si garantisce l integrità delle registrazioni se non è possibile effettuare la registrazione, la riproduzione, il trasferimento dei dati al computer o altre funzioni essenziali a causa di malfunzionamenti della fotocamera o del supporto di registrazione (scheda di memoria SD) o simili. L obiettivo su questa fotocamera non è intercambiabile, né rimovibile per alcuna ragione. Informazioni su batteria e caricabatteria Lasciare inutilizzata una batteria completamente carica può ridurne le prestazioni. Evitate soprattutto di lasciarla a temperature elevate. Una batteria che rimanesse inserita in una fotocamera inutilizzata per lungo tempo si sovrascaricherebbe, riducendo la sua vita operativa. Si raccomanda di caricare la batteria il giorno del previsto utilizzo o il giorno precedente. Il cavo di collegamento a rete fornito con la fotocamera è per uso esclusivo col caricabatteria D-BC92. Non usatelo con alcun altro apparecchio. Precauzioni nel trasporto e nell uso della fotocamera Evitate di tenere la fotocamera in ambienti con eccessi di temperatura o umidità, specialmente all interno di un auto parcheggiata al sole. Assicuratevi che la fotocamera non vada soggetta a vibrazioni, urti o pressioni rilevanti, perché potrebbero causare malfunzionamenti o perdita di tenuta stagna. Collocate la fotocamera su un cuscino per proteggerla dalle vibrazioni di una motocicletta, autoveicolo, natante, ecc. Se la fotocamera è stata sottoposta a vibrazioni, urti o pressioni di notevole entità, consegnatela ad un Centro Assistenza PENTAX per un controllo. 5

8 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 6 Friday, March 11, :35 PM Il campo delle temperature compatibili con l impiego dell apparecchio è compreso tra -10 C e 40 C. I display a cristalli liquidi si oscurano alle temperature elevate. Con il normalizzarsi della temperatura recuperano però la loro piena funzionalità. Alle basse temperature, la velocità di risposta dei cristalli liquidi rallenta. È una caratteristica normale, e non va quindi considerata come un malfunzionamento. Se la fotocamera viene sottoposta a repentini sbalzi di temperatura, si può avere formazione di condensa all esterno ed all interno. Nel caso tenetela in un sacchetto di polietilene in modo che lo sbalzo termico avvenga con maggior gradualità, estraendola soltanto dopo che la temperatura si sia stabilizzata. Sporcizia, sabbia, polvere, liquidi, sale e gas tossici possono provocare seri danni alla fotocamera, che va protetta contro questi agenti esterni. Se l apparecchio si bagna, asciugatelo immediatamente con cura. Per prevenire danni o malfunzionamenti, evitate di premere con forza sul display. Fate attenzione a non sedervi con la fotocamera nella tasca posteriore perché questo potrebbe danneggiare l esterno della fotocamera o il display. Usando la fotocamera su un treppiede, fate attenzione a non stringere eccessivamente la vite nell apposito foro filettato. Manutenzione Non pulite l apparecchio con detergenti organici come solventi, alcool o benzene. Per rimuovere eventuale polvere accumulata sull obiettivo usate un pennellino specifico per la pulizia delle ottiche. Non utilizzate mai bombolette spray, perché potrebbero causare danni all obiettivo. Conservazione Non riponete la fotocamera in luoghi ove vengano manipolati pesticidi o prodotti chimici. Per una conservazione di lungo periodo, togliete la fotocamera dalla sua custodia e conservatela in un ambiente ben arieggiato, in modo da prevenire la formazione di muffe. 6

9 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 7 Friday, March 11, :35 PM Varie Per mantenere l apparecchio sempre in efficienza, si raccomanda di sottoporlo ad un check-up periodico, ogni uno o due anni. Tenete presente che l eliminazione delle immagini, così come la formattazione delle schede di memoria SD o della memoria interna, non cancella in modo definitivo i dati originali. A volte i file cancellati si possono recuperare tramite appositi software in commercio. È responsabilità dell utente garantire la riservatezza di tali dati. 7

10 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 8 Friday, March 11, :35 PM Verifica del contenuto della confezione Controllate che la fotocamera sia fornita con gli accessori qui elencati. P Fotocamera (Optio WG-1 GPS / P Cinghia con moschettone Optio WG-1) (O-ST117/O-ST118) P Software (CD-ROM) S-SW117 P Cavo USB (I-USB7) Paesaggi 1/2 P Cavo AV (I-AVC7) P Batteria ricaricabile Li-ion (D-LI92) Per riprese di paesaggio. Accentua i colori del cielo e delle foglie MENU Annulla OK OK P Caricabatteria (D-BC92) P Cavo di collegamento a rete P Cinghia (O-ST104) P Supporto macro (O-MS1) P Manuale Istruzioni O Guida Rapida (questa guida) P Guida Utilities per GPS (solo WG-1 GPS) 8

11 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 9 Friday, March 11, :35 PM Nomenclatura e indicazioni sul monitor Frontale Pulsante di scatto Interruttore/Spia di alimentazione (verde) Flash Obiettivo Altoparlante/Microfono Ricevitore telecomando Spia autoscatto/ Illuminatore AF Luce macro Retro Copriterminale Sicura dello sportellino terminali Display Attacco per treppiede Sicura dello sportellino batteria/scheda Sportellino batteria/ scheda In questa guida rapida, i tasti a freccia da premere sono indicati come riportato nella figura a destra. 4 Blocco/sblocco batteria Terminale HDMI Connettore PC/AV

12 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 10 Friday, March 11, :35 PM Indicazioni a monitor Le seguenti indicazioni sono visualizzate nel modo di ripresa delle fotografie. Visualizzazione normale nella modalità di ripresa delle fotografie Modo di messa a fuoco Modo di scatto Modo flash Modo di ripresa Carica della batteria Face Detection P Stato della comunicazione Eye-Fi Icona zoom digitale Stato del posizionamento GPS Impostazione sovrimpressione data Compensazione EV Tempo di posa Diaframma Riduzione delle vibrazioni Stato della memoria DATE /250 F Memoria interna (senza scheda)? Scheda di memoria SD r La scheda è protetta dalla scrittura 02/02/' / 14:25 Cornice di Data e ora messa a fuoco Impostazione D-Range Impostazione Ora mondiale Capacità di memorizzazione delle immagini rimanente Nessuna icona : Partenza : Destinazione 10

13 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 11 Friday, March 11, :35 PM Indicatore di livello batteria É possibile verificare lo stato di carica della batteria tramite l indicatore sul display. Visualizzazione a schermo (verde) (verde) (giallo) (rosso) [Batterie esaurite] Stato della batteria Batteria carica. Batteria parzialmente carica. Batteria quasi completamente scarica. Batteria esaurita. Dopo questo messaggio, l apparecchio si spegne. 11

14 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 12 Friday, March 11, :35 PM 1 Preparazione della fotocamera per l uso Preparate la fotocamera prima di iniziare ad usarla. Montaggio della cinghia con moschettone Montate la cinghia con moschettone fornita con la fotocamera come mostrato nell illustrazione. Installazione della batteria e della scheda di memoria SD Installate la batteria e la scheda di memoria SD come mostrato nell illustrazione. Sicura dello sportellino batteria/scheda Vano scheda di memoria SD Scheda di memoria SD Sportellino batteria/ scheda Blocco/ sblocco batteria Batteria * La scheda di memoria SD è venduta separatamente. Aprendo i vani batteria/scheda e terminali viene a meno l impermeabilità Negli ambienti dove la fotocamera può essere esposta ad acqua o sporco come sott acqua, alla spiaggia, in cucina, ecc. accertatevi che le sicure dei vani batteria/scheda e terminali siano ben bloccata per evitare aperture indesiderate. Non aprite gli sportellini in questi ambienti. Rimuovendo la batteria o la scheda, evitate gli ambienti dove la fotocamera può essere esposta ad acqua o sporco e accertatevi che la fotocamera, la batteria, la scheda e le vostre mani siano perfettamente asciutte. 12

15 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 13 Friday, March 11, :35 PM 2 Accensione della fotocamera Premete l interruttore di alimentazione La fotocamera si accende ed è pronta alla ripresa di fotografie. Premete di nuovo l interruttore di alimentazione per spegnerla. Inserite le impostazioni iniziali La schermata [Language/ ] viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Selezionare la lingua desiderata e quindi impostate la data e l ora. 1 2 Utilizzate il selettore a 4-vie (2345) per selezionare la lingua desiderata. Premete il pulsante 4. Viene visualizzata la schermata [Impostaz. iniziali]. MENU Annulla OK OK Memo Se avete accidentalmente selezionato una lingua sbagliata e confermato col pulsante 4, premete il selettore a4-vie (5), usate il selettore a 4-vie (2345) per selezionare la lingua desiderata, quindi premete il pulsante 4. La schermata [Impostaz. iniziali] viene visualizzata nella lingua selezionata. Impostaz. iniziali Partenza Roma DST OFF Impostazioni complete MENU Annulla Italiano 13

16 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 14 Friday, March 11, :35 PM 3 Premete il selettore a 4-vie (3) per spostare la cornice su [W Partenza]. Impostaz. iniziali Partenza Roma DST OFF Impostazioni complete MENU Annulla Italiano 4 Premete il selettore a 4-vie (5). Viene visualizzata la schermata [W Partenza]. Partenza Città Ora leg. MENU Annulla Roma OK OK Utilizzate il selettore a 4-vie (45) per scegliere la città. Premete il selettore a 4-vie (3) per portare la cornice su [Ora leg.] (Ora legale-dst). Usate il selettore a 4-vie (45) per selezionare O o P e premete il pulsante 4. Ricompare la schermata [Impostaz. iniziali]. Premete il selettore a 4-vie (3) per selezionare [Impostazioni complete] e premete il pulsante 4. Viene visualizzata la schermata [Regolazione data]. Premete il selettore a 4-vie (5) per selezionare [GG/MM/AA], quindi usate il selettore a 4-vie (23) per scegliere il formato della data. Regolazione data Formato data GG/MM/AA 24h Data 01/01/2011 Ora 00:00 Impostazioni complete MENU Annulla 14

17 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 15 Friday, March 11, :35 PM Premete il selettore a 4-vie (5) per selezionare [24h], quindi usate il selettore a 4-vie (23) per selezionare [24h] (visualizzazione 24 ore) o [12h] (visualizzazione 12 ore). Premete il selettore a 4-vie (5), quindi premete il selettore a 4-vie (3) per portare la cornice su [Data]. Premete il selettore a 4-vie (5) per selezionare [01] (giorno), [01] (mese) o [2011] (anno), quindi usate il selettore a 4-vie (23) per impostare la data e l ora correnti. Premete il selettore a 4-vie (5), quindi premete il selettore a 4-vie (3) per portare la cornice su [Ora] Impostate l ora come illustrato in. 15 Premete il selettore a 4-vie (3) per selezionare [Impostazioni complete] e premete il pulsante 4. Regolazione data Formato data Data Ora GG/MM/AA 24h 01/01/ :00 Impostazioni complete MENU Annulla OK OK 15

18 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 16 Friday, March 11, :35 PM Formattazione di una scheda di memoria SD Usate questa fotocamera per formattare (inizializzare) una scheda di memoria SD mai usata prima o impiegata su un altra fotocamera o apparecchio digitale. Tenete presente che la formattazione eliminerà tutti i dati presenti nella scheda SD. 16

19 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 17 Friday, March 11, :35 PM 3 Ripresa delle immagini Rivolgete la fotocamera al soggetto, quindi premete il pulsante di scatto. Il flash si attiva automaticamente quando necessario. 21 Inquadrate il soggetto con la cornice AF sul display. 2 Azionate il comando w/x per cambiare l area ripresa. Allarga l area ripresa dalla fotocamera Ingrandisce il soggetto Premete a metà corsa il pulsante di scatto. Se il soggetto è a fuoco, la cornice AF sul display diventa verde. Premete a fondo il pulsante di scatto. La ripresa viene eseguita. 1/250 F

20 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 18 Friday, March 11, :35 PM Scelta del modo flash Ad ogni pressione del selettore a 4-vie (4), la modalità flash commuta fra i seguenti modi. Automatica Flash disattivato Flash attivato Auto+Occhi rossi Flash si+occhi rossi Memo Le funzioni disponibili possono variare in base al modo di ripresa. Selezione della modalità di scatto Ad ogni pressione del selettore a 4-vie (2), la modalità di scatto commuta fra i seguenti modi. Standard (scatto singolo) Autoscatto 10 sec. Telecomando 3 sec. 18

21 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 19 Friday, March 11, :35 PM Memo Le funzioni disponibili possono variare in base al modo di ripresa. È possibile selezionare Z (Autoscatto 2 sec.) premendo il selettore a 4-vie (3) e poi (5) dopo aver selezionato g (Autoscatto 10 sec.). È possibile selezionare h (Telecomando 0 sec.) premendo il selettore a 4-vie (3) e poi (5) dopo aver selezionato i (Telecomando 3 sec.). Scelta della modalità di messa a fuoco Ad ogni pressione del selettore a 4-vie (5), la modalità di messa a fuoco commuta fra i seguenti modi. Standard Macro Macro 1 cm Pan Focus Infinito MF 19

22 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 20 Friday, March 11, :35 PM Selezione di un modo di ripresa Dalla palette dei modi di ripresa è possibile selezionare il modo più idoneo ad ogni particolare situazione. Premete il selettore a 4-vie (3). Paesaggi 1/2 Per riprese di paesaggio. Accentua i colori del cielo e delle foglie MENU Annulla OK OK Memo Utilizzate il selettore a 4-vie (2345) per selezionare un modo di ripresa, quindi premete il pulsante 4. Durante la selezione del modo di ripresa compaiono spiegazioni. 20

23 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 21 Friday, March 11, :35 PM Visualizzazione del monitor con proporzioni 16:9 Quando [Pixel registr.] è impostato su i/ / /h in [A Param. Cattura], il rapporto tra i lati dell immagine è 16:9 e la visualizzazione sul monitor per la registrazione e la riproduzione è quella mostrata di seguito. P 38 21

24 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 22 Friday, March 11, :35 PM 4 Visione delle immagini È possibile riprodurre sul display le immagini riprese. Visione delle immagini 1 Dopo aver scattato una foto, premete il pulsante Q. L immagine viene visualizzata sul display Modifica Memo Per riprodurre l immagine precedente o quella successiva, premete il selettore a 4-vie (45). Premendo f sul comando f/y durante la riproduzione si visualizzano simultaneamente 6 miniature delle immagini. Premendo di nuovo f nella visualizzazione a 6 immagini si passa a quella a 12 immagini. Premendo ancora f si passa alla visualizzazione per cartelle o a calendario. 22

25 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 23 Friday, March 11, :35 PM Eliminazione delle immagini Eliminazione di una singola immagine Si può eliminare l immagine visualizzata. 1 Riproducete l immagine da eliminare. 2 3 Premete il pulsante i. Appare la schermata di conferma. Premete il selettore a 4-vie (2) per selezionare [Elimina] Elimina Annulla OK OK 4 Premete il pulsante 4. Memo È possibile eliminare contemporaneamente più immagini selezionate dalla visualizzazione a 6 o 12 immagini. È possibile eliminare tutte le immagini in una volta sola. Le immagini memorizzate possono essere protette contro un eliminazione accidentale. 23

26 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 24 Friday, March 11, :35 PM Selezione di una modalità di riproduzione La palette dei modi di riproduzione permette di scegliere la funzione di riproduzione che si desidera usare. Quando un immagine è visualizzata in modalità di riproduzione, premete il selettore a 4-vie (3). Presentazione 1/2 Presentazioni di immagini. Impostare suoni ed effetti di transizione schermo MENU Annulla OK OK Memo Utilizzate il selettore a 4-vie (2345) per scegliere una modalità di riproduzione, quindi premete il pulsante 4. Durante la selezione del modo di riproduzione compaiono spiegazioni. 24

27 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 25 Friday, March 11, :35 PM Per approfondire l uso della Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 o istruzioni sul collegamento della fotocamera al computer, consultate il manuale qui riportato. Manuale Istruzioni Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 25

28 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 26 Friday, March 11, :35 PM Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento degli apparecchi usati e delle batterie esaurite 1. Nell Unione Europea I seguenti simboli sui prodotti, sugli imballi e/o sui documenti di accompagnamento indicano che gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e le batterie non devono essere smaltiti insieme ai comuni rifiuti domestici. Le apparecchiature elettriche/elettroniche usate e le batterie vanno smaltite separatamente e in accordo con la legislazione vigente, che richiede un adeguato trattamento, recupero e riciclaggio di questi prodotti. In accordo con le applicazioni normative degli stati membri, i privati nell ambito dei paesi EU devono consegnare le apparecchiature elettriche/elettroniche usate e le batterie ai centri di raccolta designati senza addebito*. In alcune nazioni anche il rivenditore è tenuto a ritirare senza addebito il vecchio prodotto in occasione dell acquisto di uno nuovo simile. *Per ulteriori dettagli rivolgetevi alle autorità locali. Attraverso il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirete ad assicurare il necessario trattamento, recupero e riciclaggio dei rifiuti, prevenendo potenziali effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana che potrebbero altrimenti verificarsi nel caso di gestione inappropriata. 2. In paesi esterni all Unione Europea Questi simboli sono validi solo nell Unione Europea. Se desiderate smaltire questi oggetti, contattate le autorità locali o un rivenditore per informarvi sul corretto metodo di smaltimento. Per la Svizzera: le apparecchiature elettriche/elettroniche usate possono essere rese senza addebito al rivenditore, anche senza acquistare un nuovo prodotto. Altri centri di raccolta sono elencati nelle home page di o Nota per il simbolo della batteria (due esempi di simboli in basso): Questo simbolo può essere accompagnato dalla sigla identificativa dell elemento o composto chimico in uso. In questo caso ci si deve conformare alle disposizioni della Direttiva per i prodotti chimici coinvolti. 26

29 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 27 Friday, March 11, :35 PM MEMO 27

30 OptioWG-1_QSG_ITA.book Page 1 Friday, March 11, :35 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division , Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo , JAPAN ( PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204, Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - (France - ) PENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, Hamburg, GERMANY ( ) PENTAX Imaging Systems Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. ( PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 250 North 54th Street Chandler, AZ 85226, U.S.A. ( PENTAX Canada Inc Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA ( PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, CHINA ( FOWA S.p.A. V. Tabacchi Odoardo 29, Torino (TO) - ITALY Telefono: (+39) Fax: (+39) Mail: info@fowa.it Le caratteristiche e le dimensioni esterne sono soggette a variazioni senza preavviso. OPWG10176/ITA Copyright HOYA CORPORATION 2011 FOM Printed in Europe

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. OptioW90_QSG_ITA.book Page 0 Wednesday, February 24, 2010 11:24 AM Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. La Optio W90 è impermeabile, a tenuta di polvere e a prova di urti

Dettagli

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Optio I-10_QSG.book Page 0 Wednesday, February 3, 2010 7:55 AM Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Usando questa fotocamera per la prima volta, vi raccomandiamo di leggere

Dettagli

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. ITA Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Usando questa fotocamera per la prima volta, vi raccomandiamo di leggere anzitutto questa Guida Rapida per prendere confidenza con

Dettagli

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. ITA Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Usando questa fotocamera per la prima volta, vi raccomandiamo di leggere anzitutto questa Guida Rapida per prendere confidenza con

Dettagli

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. ITA Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Usando questa fotocamera per la prima volta, vi raccomandiamo di leggere anzitutto questa Guida Rapida per prendere confidenza con

Dettagli

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. ITA Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. La PENTAX WG-3 GPS / PENTAX WG-3 è impermeabile, a tenuta di polvere e antiurto, come mostrato di seguito, per cui si può usare in

Dettagli

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0 Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0 Contenuto della confezione Prima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli elementi riportati di seguito. Se manca qualcosa, rivolgersi

Dettagli

Pentax_Q_QSG_ITA.book Page 0 Wednesday, August 24, 2011 9:16 AM. Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Pentax_Q_QSG_ITA.book Page 0 Wednesday, August 24, 2011 9:16 AM. Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Pentax_Q_QSG_ITA.book Page 0 Wednesday, August 24, 2011 9:16 AM Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Usando questa fotocamera per la prima volta, vi raccomandiamo di leggere

Dettagli

LEICA D-LUX 4 Istruzioni per l aggiornamento del firmware 2.2

LEICA D-LUX 4 Istruzioni per l aggiornamento del firmware 2.2 LEICA D-LUX 4 Istruzioni per l aggiornamento del firmware 2.2 Gentile cliente, installando il firmware potrà migliorare le prestazioni della LEICA D-LUX 4 nelle aree descritte di seguito. Contenuti dell

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX.

Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. ITA Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Usando questa fotocamera per la prima volta, vi raccomandiamo di leggere anzitutto questa Guida Rapida per prendere confidenza con

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Immagine simile Istruzioni d uso Contenuti 1.0 INTRODUZIONE 1 2.0 CONTENUTO CONFEZIONE 1 3.0 NOTE PER LA VOSTRA SICUREZZA 2 4.0 COLLEGAMENTO 2 5.0

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza Strumenti industriali di Konica Minolta Precauzioni di sicurezza Simboli relativi alla sicurezza In questo manuale vengono usati i seguenti simboli per evitare incidenti che potrebbero verificarsi a seguito

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

Power bank 10000 mah

Power bank 10000 mah Power bank 10000 mah Manuale 31883 I. Introduzione Questo prodotto è una power bank leggera, dotata di capacità elevata, piena di stile ed ecologica per la maggior parte dei dispositivi mobili e può essere

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Registratore Temperature

Registratore Temperature Manuale d Istruzioni Registratore Temperature Modello TH10 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Registratore di Temperature. Questo registratore misura e memorizza fino a 32,000 letture

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 Il D110 è un misuratore digitale compatto di profondità. Il D110 usa il segnale DSP (Digital Signal Processing) per avere una lettura attendibile della profondità da 1.2 a 1000

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Manuale installazione LEICA DIGILUX 3 firmware

Manuale installazione LEICA DIGILUX 3 firmware Manuale installazione LEICA DIGILUX 3 firmware Gentili utenti, Da questo documento potrete scaricare facilmente gli ultimi aggiornamenti firmware che vi consentiranno di migliorare l operatività del vostro

Dettagli

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI I Modo d impiego CONTROL TV 100 Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. Il telecomando di ricambio CONTROL TV 100 è stato studiato per comandare un televisore. Grazie alla sua ampia banca

Dettagli

Nokia N76-1. Guida all uso. 9254312 Edizione 2 IT

Nokia N76-1. Guida all uso. 9254312 Edizione 2 IT Nokia N76-1 Guida all uso 9254312 Edizione 2 IT Tasti e componenti (display esterno e pieghevole aperto) Di seguito denominato Nokia N76. 1 Tasto esterno destro 2 Tasto centrale 3 Tasto esterno sinistro

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo

Dettagli

Manutenzione. Manutenzione

Manutenzione. Manutenzione Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker

Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker ND 7110-2_IT.indd 1 24/02/2011 21:35:12 Coperchio Schermo Pulsante di Accensione Tasti di Navigazione Tasti Funzione F1 F2 F3 F4 Pronti per Cominciare 1. Disimballare

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

MANICO KEELER SLIMLINE

MANICO KEELER SLIMLINE MANICO KEELER SLIMLINE LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Manico Keeler Slimline Leggete attentamente la presente Sezione sulle Istruzioni prima di utilizzare il prodotto Keeler da Voi

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO

ISTRUZIONI PER L'USO KARAOKE ROBOT ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONI FUTURE. REV 0 1 1. Componenti / Pulsanti 1. Altoparlanti

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo

Dettagli

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio...

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio... 3-213-272-51(1) Guida rapida al collegamento e all uso Collegamenti... 2 Ascolto di CD o trasmissioni radio... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Nel presente manuale sono illustrate le modalità di

Dettagli

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Registratore Dati Umidità e Temperatura Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono

Dettagli

CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341

CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341 CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341 LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Caricatori e manici ricaricabili Keeler

Dettagli

Manuale d uso Jump Starter

Manuale d uso Jump Starter Manuale d uso Jump Starter 1.Torcia LED di emergenza 2.Uscita 19V con indicatore LED 3.Uscita 16V con indicatore LED 4.Uscita 12V con indicatore LED 5.Uscite 12/16/19V 2A-3/5A 6.Indicatore LED capacità

Dettagli

DiMAGE X1 Camera Firmware Ver.1.10

DiMAGE X1 Camera Firmware Ver.1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com DiMAGE X1 Camera Firmware Ver.1.10 Questa sezione spega come installare il firmware versione 1.10 della DiMAGE X1. (Il Firmware è il software usato internamente

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress

Dettagli

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima

Dettagli

Come usare P-touch Transfer Manager

Come usare P-touch Transfer Manager Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso. Brother si

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

Manuale. Spy Watch HD

Manuale. Spy Watch HD Manuale Spy Watch HD 1 Sommario Manuale... 1 Spy Watch HD... 1 Sommario... 2 Informazioni generali... 3 FAQ... 6 Caratteristiche... 6 Raccomandazioni... 6 2 Informazioni generali Questo prodotto è il primo

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Sleep ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino

Dettagli

MINI DVR 2 CANALI. Manuale d uso. Caratteristiche tecniche: Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Pag. 1

MINI DVR 2 CANALI. Manuale d uso. Caratteristiche tecniche: Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Pag. 1 MINI DVR 2 CANALI Manuale d uso Grazie per aver acquistato il nostro prodotto Caratteristiche tecniche: Formato video: NTSC/PAL Input video: 2 canali Output video: 1 canale Frequenza frame: PAL: 25fps

Dettagli

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS www.lupine.de www.lupine.de Istruzioni di sicurezza: Attenzione: Non puntare mai il raggio di luce di proposito sui propri occhi o sugli occhi di altre persone Nel

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

DD350. Rivelatore di fumo

DD350. Rivelatore di fumo Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 73/3/EEC, - Direttiva

Dettagli

OptioW90_OPM.book Page 0 Wednesday, February 24, 2010 3:15 PM

OptioW90_OPM.book Page 0 Wednesday, February 24, 2010 3:15 PM OptioW90_OPM.book Page 0 Wednesday, February 24, 2010 3:15 PM Vi ringraziamo per l acquisto di questa fotocamera digitale PENTAX. Vi invitiamo a leggere con attenzione il presente manuale, e a conservarlo

Dettagli

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale Guida rapida Avvertenza Questo documento fornisce linee guida generali per l'installazione e l'uso di IRISnotes. Per istruzioni dettagliate sulle funzionalitàcomplete di IRISnotes, consultare la guida

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Dettagli

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica

Dettagli

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida utente! Proiettore per bambini Duux Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Caratteristiche. Contenuto della confezione ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -

Dettagli

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC Requisiti del sistema sistema operativo Windows XP o Vista processore Pentium 4 o equivalente RAM 512 Mb Video 1024x768 Porta USB USB 1.1 o 2.0 full speed Scheda

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

RLD404X Sirena da interno

RLD404X Sirena da interno Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare

Dettagli

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

Lettore di CD CARICAMENTO DEI CD. Riproduzione audio di bassa qualità. Caricamento di un CD. Messaggi di errore

Lettore di CD CARICAMENTO DEI CD. Riproduzione audio di bassa qualità. Caricamento di un CD. Messaggi di errore Lettore di CD CARICAMENTO DEI CD ATTENZIONE Non spingere a forza il disco nella fessura. Utilizzare solo dischi puliti e che non presentino danni. Non usare dischi con etichette di carta, Dual Disc, dischi

Dettagli

Guida all installazione Alice DECT e configurazione cordless Aladino

Guida all installazione Alice DECT e configurazione cordless Aladino Guida all installazione Alice DECT e configurazione cordless Aladino 1 1)Guida di installazione Premessa: Con l apparato Alice DECT puoi usare dei cordless tradizionali in tecnologia DECT/GAP per usufruire

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

N3157. www.fisher-price.com/it

N3157. www.fisher-price.com/it N3157 Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. Il prodotto deve essere montato da un adulto. Richiede tre pile formato stilo "AA" (incluse) per l'attivazione.

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010) GUIDA RAPIDA MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010) 9240000 Struttura e controlli sulla telecamera Microfono (sul

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica CADMO Infor ultimo aggiornamento: febbraio 2012 Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica Premessa...1 Le Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica utilizzate da Outlook Express...2 Cose

Dettagli

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE ATTENZIONE: 1. Per mantenere le batterie in buono stato si consiglia

Dettagli

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9 ITALIANO MANUALE PER L'UTENTE HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9 PRIMA DI EFFETTUARE LA RICARICA, LEGGERE LE ISTRUZIONI Manuale del proprietario Leggere attentamente

Dettagli

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale Guida rapida Avvertenza Questo documento fornisce linee guida generali per l'installazione e l'uso di IRISnotes Executive 1.0. Per istruzioni dettagliate sulle funzionalità complete di IRISnotes Executive,

Dettagli

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB MANUALE D ISTRUZIONI Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli