Rapporto d esercizio Swisslos 2010 fare del bene non è una questione di fortuna

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Rapporto d esercizio Swisslos 2010 fare del bene non è una questione di fortuna"

Transcript

1 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 fare del bene non è una questione di fortuna

2 Swisslos fa del bene alla cultura Swisslos fa del bene allo sport Swisslos fa del bene all ambiente Swisslos fa del bene alla gente

3

4 Cifre salienti Utile netto da distribuire 343 mio CHF 352 mio CHF derivante dai proventi del lotto 247 mio CHF 255 mio CHF derivante dai proventi dei biglietti 91 mio CHF 94 mio CHF derivante dai proventi delle scommesse sportive 5 mio CHF 3 mio CHF destinato ai fondi cantonali 317 mio CHF 325 mio CHF alla SST 1 per SOA 2, calcio e hockey su ghiaccio svizzeri e Aiuto allo sport svizzero 26 mio CHF 27 mio CHF Prodotto lordo dei giochi (PLG)* 504 mio CHF 528 mio CHF di cui PLG derivante dalle lotterie 330 mio CHF 354 mio CHF di cui PLG derivante dai biglietti 157 mio CHF 156 mio CHF di cui PLG derivante dalle scommesse sportive 17 mio CHF 18 mio CHF Numero di collaboratori di cui con impiego a tempo parziale Società Sport-Toto 2 Associazione Swiss Olympic * Il prodotto lordo dei giochi (PLG) è la differenza tra le puntate effettuate dai giocatori e le vincite pagate agli stessi.

5 indice Organi 4 Questa è Swisslos 5 La parola al Presidente e al Direttore 6 Andamento aziendale 8 I prodotti di Swisslos 11 La tipologia dei nostri clienti 12 I beneficiari 14 Non sempre i soldi fanno la felicità 24 Il modello del canton Zurigo 26 Prospettive future 28 Bilancio 31 Conto economico 32 Distribuzione degli utili 34 Allegato al conto annuale 35 Rapporto dell ufficio di revisione 36 Colophon 39

6 4 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 OrganI Lotteria Intercantonale Swisslos Assemblea dei soci della Cooperativa Heinz Albicker, SH, fino al Dott. Andrea Bettiga, GL Roland Brogli, AG Hans Diem, AR Josef Dittli, UR Hanspeter Gass, BS Gabriele Gendotti, TI Peter Gomm, SO Dott.ssa Ursula Gut-Winterberger, ZH Heidi Hanselmann, SG Hans-Jürg Käser, BE Hugo Kayser, NW Bernhard Koch, TG Claudio Lardi, GR Melchior Looser, AI Dott.ssa Sabine Pegoraro-Meier, BL Dott. Anton Schwingruber, LU Beat Villiger, ZG Hans Wallimann, OW Rosmarie Widmer Gysel, SH, dal Kurt Zibung, SZ Tutti i soci della Cooperativa sono rappresentanti dei Governi cantonali. Consiglio di amministrazione Ex Consigliere di Stato Kurt Wernli, AG, Presidente Consigliere agli Stati Paul Niederberger, NW, Vice Presidente, dal Consigliere di Stato Josef Dittli, UR, dal Consigliere di Stato Peter Gomm, SO, dal Consigliera di Stato Dott.ssa Ursula Gut-Winterberger, ZH Ex Consigliere di Stato Willy Kamm, GL, fino al Consigliere di Stato Hans-Jürg Käser, BE Ex Consigliere di Stato Peter Mattli, UR, Vice Presidente, fino al Ex Consigliere di Stato Peter Schönenberger, SG Direzione Direttore Dott. Roger Fasnacht Marketing & Distribuzione Direttore supplente Rolf Kunz Sviluppo Daniel Luder Produzione. Marc Monnier. Concorsi & Gestione Willy Mesmer Finanza & Servizi Roland Wiedmer

7 Rapporto d esercizio Swisslos Questa è Swisslos Da sinistra: Roland Wiedmer, Rolf Kunz, Dott. Roger Fasnacht, Willy Mesmer, Marc Monnier, Daniel Luder Swisslos è una società di lotteria. Ma non solo. Swisslos è anche un istituzione di pubblica utilità, poiché l utile netto derivante dai prodotti Swisslos 343 milioni nel 2010 è destinato a istituzioni e a progetti di pubblica utilità. Per la precisione di numero, e questo tutti gli anni. Si tratta di progetti e istituzioni che spaziano nei settori della cultura, dello sport, dell ambiente, delle opere sociali e dell aiuto allo sviluppo. Swisslos è costituita come Cooperativa, i cui soci sono i cantoni della Svizzera tedesca e il Canton Ticino, su incarico dei quali offre i prodotti di lotteria: lotterie a numeri (Swiss Lotto, Euro Millions), scommesse sportive (Sporttip e Totogoal) e poco meno di 20 biglietti diversi. Swisslos versa la maggior parte dei proventi derivanti da questi prodotti, e precisamente 317 milioni di franchi, ai fondi cantonali che destinano i soldi laddove ce n è bisogno. In modo mirato e durevole. Swisslos versa 26 milioni di franchi alla Società Sport-Toto, che con questi fondi sostiene lo sport nazionale: Swiss Olympic, il calcio svizzero, l hockey su ghiaccio svizzero e l Aiuto allo sport svizzero. Swisslos esiste da oltre 70 anni. La società di lotteria agisce nel rispetto della trasparenza, della serietà e dell affidabilità. Dalla sua fondazione ha distribuito più di 5 miliardi di franchi.

8 6 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 la parola al presidente e al direttore Care lettrici, cari lettori Dopo che negli ultimi anni siamo costantemente riusciti a incrementare l utile netto, nell anno d esercizio 2010 Swisslos ha registrato un lieve calo degli utili destinati ai cantoni, che ammontano ora a 343 milioni di franchi (anno precedente: 352 milioni). Questo più che da ascrivere alla gestione operativa che grazie soprattutto a un ulteriore riduzione dei costi ha avuto altrettanto successo dell anno precedente è piuttosto da ricondurre alla crisi finanziaria: i proventi conseguiti nel corso dell anno, infatti, vengono costantemente investiti da Swisslos a breve termine, in modo tale da poterli versare ai cantoni dopo il bilancio di fine anno. Dalla seconda metà del 2009 e per tutto l anno d esercizio 2010, non è più stato possibile realizzare alcun rendimento di rilievo, a causa della necessità di liquidità a breve termine. Nel 2008 l investimento degli utili netti realizzati da Swisslos ha fruttato un rendimento di 11,6 milioni di franchi, nell anno d esercizio 2009 il rendimento è calato a 4,9 milioni. Nel 2010 la perdita contabile è stata di 1,3 milioni di franchi. La gestione operativa 2010 è stata caratterizzata dalle seguenti evoluzioni: dopo che nel primo trimestre Swiss Lotto aveva raggiunto un Jackpot record di 21,2 milioni di franchi, non si sono più verificati dei cicli di Jackpot degni di nota, a parte un eccezione nel mese di dicembre sia per Swiss Lotto che per Euro Millions. Rispetto all anno precedente, il campo d attività delle lotterie a numeri ha registrato un calo dei prodotti lordi dei giochi pari a 24,1 milioni di franchi. Calo che, in parte, è stato compensato dal campo d attività dei biglietti, sia grazie alla vendita al dettaglio presso i tradizionali punti vendita, che grazie alla vendita dei biglietti (virtuali) su Internet. Va infine menzionata l efficace gestione dei costi: nonostante i notevoli sforzi profusi per le innovazioni, per il rinnovamento e per il completamento della nostra offerta di prodotti, è stato possibile ridurre i costi di 2 milioni di franchi.

9 Rapporto d esercizio Swisslos Anche nell anno d esercizio appena trascorso, il Consiglio di amministrazione e il Direttore si sono occupati in modo approfondito delle questioni riguardanti il quadro politico-normativo. Come di consueto si è trattato di difendere le condizioni quadro, necessarie a Swisslos per adempiere la sua missione a favore degli innumerevoli progetti di pubblica utilità e dello sport. L organizzazione progettuale creata dal Dipartimento di giustizia e polizia e dalla Conferenza dei Direttori cantonali competenti in materia di lotterie, rappresenta un primo passo in questa direzione. L organizzazione ha elaborato un controprogetto diretto all iniziativa popolare «Per giochi in denaro al servizio del bene comune». Oltre alla Confederazione e ai Cantoni, il controprogetto è stato sostenuto dalle Società di lotteria e dalla Federazione Svizzera dei Casinò. Esso costituisce la base ideale per una legislazione esecutiva che permetta a Swisslos di lanciare nuovi prodotti e nuove forme di vendita, che siano al passo con l evoluzione della società e della tecnica, nonché con i cambiamenti imposti dalle esigenze dei giocatori. Swisslos è convinta che i futuri compiti politico-normativi non debbano limitarsi alla ricerca di soluzioni che siano convincenti dal punto di vista giuridico e che soddisfino le autorità di vigilanza di Confederazione e Cantoni. Il mercato svizzero dei giochi in denaro rappresenta piuttosto una quota rilevante del settore in crescita del tempo libero e dell intrattenimento ed è perciò da inquadrare in un contesto economico più ampio. Dal punto di vita politico-economico è importante che le imprese svizzere ottengano delle condizioni quadro competitive sul mercato del gioco d azzardo. La rilevante creazione di valore aggiunto in questo settore non può essere lasciata nelle mani degli investitori esteri che, con l insediamento di posti di lavoro nei siti off-shore, godono di agevolazioni fiscali. A farne le spese sarebbero migliaia di progetti di pubblica utilità e lo sport svizzero. Vogliamo esprimere i nostri più sentiti ringraziamenti a tutti coloro che lo scorso anno si sono impegnati e che continueranno a impegnarsi anche in futuro per un settore svizzero forte dei giochi in denaro, che veda le Società di lotteria progredire in pieno successo. Un fervido ringraziamento vada inoltre a tutti i collaboratori di Swisslos, che con il loro grande impegno hanno fornito un contributo importante al buon risultato dell anno d esercizio Con i più cordiali saluti Kurt Wernli Presidente del Consiglio di amministrazione Dott. Roger Fasnacht Direttore

10 8 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 Andamento aziendale Risultato: utili e fatturato in leggera diminuzione Dal 2007 i prodotti lordi dei giochi di Swisslos sono in leggero calo (cfr. illustrazione 1), ad eccezione del 2006, anno in cui Euro Millions ha ripetutamente messo in palio dei Jackpot record. Nell anno d esercizio 2010 i prodotti lordi dei giochi realizzati ammontano in totale a 504 milioni di franchi, mentre l anno precedente hanno totalizzato 528 milioni di franchi. Questo calo del 4,5 percento è da ricondurre in primo luogo alle perdite del settore d attività del Lotto, che non ha potuto essere compensato dall aumento dei proventi del settore d attività dei biglietti. Mentre nel 2011 il settore d attività del Lotto prevede un inversione di tendenza, il settore d attività delle scommesse sportive continuerà a contribuire in modo modesto al successo del risultato finale anche nel prossimo futuro. Per la prima volta non è stato possibile incrementare l utile (cfr. illustrazione 2). Malgrado le misure di contenimento dei costi, che Swisslos continua a mettere in atto, non è stato possibile compensare il calo dei proventi finanziari. L anno d esercizio 2010 mette a disposizione dei cantoni 317 milioni di franchi. Rispetto all anno precedente si tratta di 8,7 milioni di franchi in meno, pari al 2,7 percento. Lotto: sono i Jackpot a determinare l andamento del fatturato Euro Millions è diventato vittima del suo stesso successo: il numero di giocatori è talmente alto che il Jackpot viene sbancato di frequente, ciò che impedisce la costituzione di grandi Jackpot. I Jackpot cospicui, però, sono necessari per indurre a pronosticare anche i giocatori occasionali, e questo alla fine si ripercuote in modo determinante sul fatturato. Ce n è voluto parecchio di tempo per riuscire ad apportare dei cambiamenti al concetto di gioco che si addicessero a tutti e nove i paesi partecipanti, adeguamenti che entreranno in vigore nella prima metà del 2011 e che procureranno un nuovo incremento dei proventi. Per controbilanciare, già nel novembre del 2010, Swisslos ha lanciato il gioco Super-Star. Questa lotteria viene offerta sulla schedina Euro-Millions e, sin dall inizio, si è affermata sul mercato. Anche Swiss Lotto vive in larga misura di Jackpot elevati. L anno d esercizio 2010 è anch esso iniziato in modo molto promettente, con un Jackpot record di 35 milioni di franchi che ha fatto registrare, nel primo trimestre, un vantaggio di fatturato del 20 percento rispetto all anno precedente. Poi, però, fino a dicembre di Jackpot Swiss Illustrazione 1: Prodotto lordo dei giochi dei diversi settori d attività in mio CHF Scommesse sportive Biglietti Lotto Totale

11 Rapporto d esercizio Swisslos Lotto altrettanto alti non se ne sono più visti, ciò che dal punto di vista statistico, sulla base dei valori attesi, si può definire come «serie nera». Per gli esercenti la lotteria con estrazione a intervalli di 5 minuti Ecco è stata una fonte d entrata supplementare particolarmente benvenuta. Il numero dei punti vendita Gastro ha potuto essere ampliato. Nel novembre del 2010 il Tribunale federale, a causa di un reclamo sporto dall Ufficio federale di giustizia ha deciso, con 3 voti favorevoli e 2 contrari, che la concessione rilasciata dalle istanze cantonali non era conforme. Swisslos ha cessato l esercizio del gioco Ecco e ha assicurato ai suoi circa 400 partner di vendita, il lancio possibilmente immediato di un prodotto sostitutivo. Biglietti: in crescita l offerta tradizionale e virtuale I proventi del settore d attività dei biglietti non dipendono dalle evoluzioni del Jackpot. La chiave del successo è lo sviluppo di nuovi prodotti innovativi, l attenzione e la cura riservata a prodotti chiave quali Win for Life, Benissimo, Millionenlos e Podium e una vendita attiva su tutto il territorio, tutti compiti che nell anno d esercizio appena trascorso sono stati ottemperati nel migliore dei modi. Rispetto all anno precedente, il prodotto lordo dei giochi del settore d attività dei biglietti è cresciuto di 1,5 milioni di franchi. Una crescita che è dovuta innanzitutto all incremento della vendita dei biglietti virtuali su che ha fornito un importante contributo al settore. Tali biglietti vengono offerti come del resto l intera paletta di prodotti online con severe misure di accompagnamento per la prevenzione del gioco patologico (in particolare la registrazione con un documento d identità, i limiti di giocata, la possibilità di blocco, la quota di distribuzione delle vincite piuttosto bassa, la velocità di gioco limitata, l offerta di informazioni e di consulenza). I biglietti virtuali soddisfano le esigenze dei giocatori, grazie a un offerta di gioco d azzardo controllata, sopportabile dal punto di vista sociale, che offre intrattenimento e può essere consumata attraverso nuovi media interattivi. La convergenza tra intrattenimento e gioco in denaro e la possibilità di individualizzare l offerta attraverso i media elettronici, corrispondono a una tendenza della società. Swisslos, intanto, approfitta di questo trend, non soltanto per ottimizzare la sua offerta dal punto di vista economico, ma anche per sfruttare le possibilità che ne derivano, volte al miglioramento della protezione sociale. Illustrazione 2: Utile netto da distribuire in mio CHF

12 10 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 Scommesse sportive: in attesa di luce verde Lo sport svizzero è uno dei maggiori beneficiari dei mezzi finanziari conseguiti da Swisslos. Nel frattempo, in Svizzera molti tifosi sportivi hanno voltato le spalle ai prodotti delle scommesse sportive di Swisslos e scommettono in modo illegale sui siti Internet offerti in Svizzera. Non è una sorpresa: Swisslos conduce una lotta impari con la concorrenza, a causa dei notevoli svantaggi concorrenziali; lei a differenza di tali operatori si attiene alle condizioni quadro legali: in caso di vincite superiori a 50 franchi ha luogo la detrazione dell imposta preventiva. Un sistema di controllo rigoroso, sconosciuto agli allibratori Internet, garantisce che non si corra il rischio di gioco patologico. A questo si aggiunge il fatto che le quote di vincita non sono alte e che, talvolta, bisogna fare i conti anche con le perdite. Nel 2010 i due prodotti delle scommesse sportive Totogoal e Sporttip sono riusciti a mantenere la loro posizione sul mercato. Il prodotto lordo dei giochi realizzato, pari a 17,5 milioni di franchi, sembrerà sicuramente scarso, se rapportato ai valori di fatturato pubblicati dagli operatori che operano illegalmente su Internet. Per quanto attiene la diversa entità delle quote di vincita distribuite, va osservato quanto segue: un franco di utile realizzato con le scommesse sportive di Swisslos corrisponde a un fatturato di circa CHF 2.50, mentre un franco di utile realizzato dalle offerte illegali su Internet corrisponde a un fatturato di circa CHF 12.50! Al momento, le possibilità di sviluppo del settore delle scommesse sportive di Swisslos sono bloccate, a causa delle condizioni quadro normative. Non appena tali condizioni saranno state definite, verrà perseguita una strategia di crescita basata sull innovazione, nell intento di riconquistare le quote di mercato perdute. Questo obiettivo a medio termine non deve far dimenticare che la difesa dell attuale posizione di mercato richiede degli sforzi notevoli e un grande impegno da parte dei responsabili. Anche i nostri partner di vendita e l Associazione «SwissTopSport», con le maggiori manifestazioni sportive svizzere, rivestono un ruolo di primaria importanza. Sostengono, infatti, la vendita delle nostre scommesse sportive e con ciò anche lo sport svizzero nel suo complesso. Illustrazione 3: Ripartizione di ogni singolo franco giocato Vincite ai giocatori.55 Utile netto (per scopi di pubblica utilità e per lo sport).31 Provvigioni (vendita al dettaglio) Costi aziendali

13 Rapporto d esercizio Swisslos I prodotti di Swisslos Lotterie a numeri Swiss Lotto La lotteria classica. Da 40 anni il gioco di lotteria più amato. Anche grazie ai suoi allettanti giochi supplementari Plus, Replay e Joker. Euro Millions Giocare ogni martedì e ogni venerdì con partecipanti di altri paesi europei per vincere generosi Jackpot. Ogni volta ci sono in palio almeno 19 milioni di franchi. Scommesse sportive Sporttip Che sia sul calcio, sul circo bianco, sul tennis o sul prossimo impegnativo girone di playoff: con Sporttip scommettere ogni giorno su eventi sportivi appassionanti. Totogoal 1, X, 2: questi i pronostici delle partite di calcio per sbancare il grande Jackpot settimana dopo settimana con Totogoal. Biglietti Biglietti Gratta, strappa, indovina e vinci! Dal semplice grattino al complesso gioco televisivo. I biglietti di Swisslos garantiscono emozioni e divertimento.

14 12 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 La tipologia dei nostri clienti Tanja Steiner (31), impiegata di commercio «Solo chi gioca, vince» Mio marito ed io giochiamo sempre gli stessi numeri. Una volta o l altra faremo centro, ne siamo convinti. Ogni tanto ci concediamo un grattino, preferibilmente «Podium». La nostra vita non cambierebbe granché con una grande vincita, ma una cosa è certa: davanti alla nostra porta di casa sarebbe parcheggiata una Aston Martin

15 Rapporto d esercizio Swisslos Uschi Roos (50), terapeuta motivazionale «Il mio denaro? Va al bene comune» Gioco regolarmente a Swiss Lotto e a Euro Millions. Non ho ancora sbancato il Jackpot, ma non è grave. I soldi che gioco sono destinati al bene comune, e questo mi piace. Se la fortuna dovesse battere alla mia porta? Organizzerei una mensa per i bisognosi. Ismail Sahin (37), parrucchiere «Il gioco fa parte della vita» Già me lo immagino, il mio nuovo grande salone da parrucchiere. Potrei aiutare molte persone a ottenere un posto di lavoro. Per questo ogni settimana gioco a Swiss Lotto e a Euro Millions. Giocare, così come sognare, fa parte della mia vita. Alcuni sogni ci terrei a realizzarli, gli altri fanno semplicemente bene all anima. Beat Zuber (55), commerciante «Le mie conoscenze sportive sono necessarie» Da due anni scommetto con Sporttip sul calcio e sugli incontri di tennis. Uschi mi ha contagiato. Sono giochi che richiedono conoscenze sportive, è questo che trovo emozionante. E quando vince la mia squadra del cuore sulla quale naturalmente punto sono doppiamente felice. Ogni tanto vinco, ma mai abbastanza da potermi comprare la videocamera che ho sempre sognato.

16 14 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 I beneficiari 343 milioni di franchi per la cultura e per lo sport Che ne sarebbe della Svizzera senza le sue società di lotteria? Sta di fatto che, negli ultimi cinque anni, la sola Swisslos ha generato a scopo benefico più di 340 milioni di franchi all anno con la vendita delle lotterie, dei biglietti e delle scommesse sportive. Il 7,6 percento di questi mezzi finanziari pari a ben 26 milioni di franchi Swisslos lo mette a disposizione della Società Sport-Toto a sostegno dello sport nazionale, e precisamente di Swiss Olympic, Aiuto allo Sport svizzero, del calcio e l hockey su ghiaccio svizzeri. I fondi cantonali distribuiscono il restante 92,4 percento pari a ben 317 milioni di franchi a sostegno di istituzioni e progetti di pubblica utilità nei settori della cultura, dello sport di massa e delle infrastrutture sportive, dell ambiente, delle opere sociali e dell aiuto allo sviluppo. Un buon 27 percento dell utile netto generato ogni anno pari a 96 milioni di franchi viene destinato allo sport svizzero. Il 40 percento 137 milioni di franchi va a beneficio della cultura. Swisslos è uno dei principali promotori dello sport e della cultura in Svizzera. Il restante 33 percento viene attribuito ai settori delle opere sociali, dell ambiente, della gioventù e dell educazione, nonché dell aiuto allo sviluppo. Swisslos pubblica tutti i beneficiari su Nelle pagine seguenti viene tracciato il ritratto di un beneficiario del settore della cultura, dello sport, dell ambiente e delle opere sociali.

17 Rapporto d esercizio Swisslos FLUSSO FINANZIARIO NEL 2010 Utile Swisslos 343 mio CHF 317 mio CHF 26 mio CHF Fondi cantonali Società Sport-Toto Cultura Sport Ambiente Opere sociali Swiss Olympic Calcio Formazione, promozione nuove leve Hockey Formazione, promozione nuove leve Aiuto allo Sport

18 16 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 Swisslos fa del bene alla cultura Ascoltare non basta, bisogna partecipare alla discussione! Luogo del fatto: Oslostrasse a Münchenstein, meglio conosciuto emissioni radiofoniche. Tutto questo tramite OUC, via cavo e via come «Dreispitz». L ex deposito franco doganale ha grandi progetti in vista. Entro il 2020, infatti, dovrebbe nascervi un cam- regolarmente serie di trasmissioni speciali sulle tematiche più Internet, in tutto il mondo. Così, Radio X concepisce e realizza pus culturale. Con la sua sede, Radio X è pioniera in questa fase di disparate in collaborazione con i diretti interessati. Anche le classi trasformazione. Infatti, Radio X si è installata con studi, redazioni, scolastiche si confrontano regolarmente su progetti speciali, che locali tecnici e di lavoro su una superficie di 330 m 2 dell edificio E. presentano i problemi e le sfide della nostra società. Radio X è Sono circa 180 i volontari, tra realizzatori e realizzatrici, che ogni riconosciuta come Fondazione di pubblica utilità e non persegue settimana preparano, presso l emittente basilese della cultura, scopi commerciali. Questo significa che l intero ricavato è destinato alla gestione dell emittente. Per poter continuare, non solo più di 20 trasmissioni speciali. Un valore fondamentale di Radio X è l apertura mentale. I ascoltatori e ascoltatrici di Radio X ad ascoltare, ma anche a partecipare alla discussione, sia Basilea sono, inoltre, appassionati sostenitori della partecipazione attiva, Città che Basilea Campagna unitamente a Swisslos sostengono mirata alla critica costruttiva, alla pratica e alla realizzazione di questa piattaforma multiculturale per giovani e anziani.

19 Rapporto d esercizio Swisslos Progetto Radio X Cantoni Basilea Città Basilea Campagna Nota Mix generazionale Cultura per grandi e piccoli

20 18 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 Swisslos fa del bene allo sport Volare sull acqua L imbarcazione, appena più larga dei fianchi degli atleti, viene posata in acqua. Piede sinistro nella barca, colpo potente col piede destro e il pontile si allontana. La barca è in acqua, lunga e slanciata come una freccia, leggera come una piuma, di un bel bianco splendente. Dopo una breve messa a punto della remata, la barca schizza via sull acqua, con una spinta alimentata da quattro atleti. I movimenti sono particolarmente complessi: sforzo alla passata delle pale dei remi nell acqua, rilassamento e accurato ritorno del carrello durante la fase di ripresa. E questo fino a 40 volte al minuto! Solo una grande concentra- zione e tanta resistenza da parte degli atleti fa della barca un imbarcazione veloce. Con il suo progetto «Sport di competizione» il club di canottaggio di Kreuzlingen compie un impresa straordinaria: ottiene ottimi risultati sia lo skiff con un solo rematore, che l imbarcazione da due, da quattro o da otto, la classe regina, tutti risultati che parlano da soli. Swisslos, insieme al canton Turgovia, aiuta a finanziare il materiale delle imbarcazioni affinché i rematori possano continuare a volare sull acqua.

21 Rapporto d esercizio Swisslos Progetto CLUB CANOTTAGGIO KREUZLINGEN Cantone Turgovia Nota Librarsi sull acqua Sport agonistico

22 20 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 Swisslos fa del bene all ambiente I carbonai di Romoos Si suda, si sgobba. Nell aria c è fumo, odore di terra bagnata. Volti e mani di uomini robusti si tingono lentamente di nero; c è poco tempo per concedersi qualche momento di pausa. Stiamo parlando dei carbonai di Romoos. Chi si avventura attraverso il Napf, una regione alimentata da ampie ramificazioni, nei boschi del comune di Romoos potrà trovare la costruzione di carbonaie, che bruciano dalla primavera all autunno. I carbonai di Romoos sono gli ultimi a eseguire in Svizzera la produzione di carbone con questa antichissima tecnica artigianale. E non soltanto per hobby, ma per tradizione! Per i contadini di montagna locali la carboniera è un attività secondaria importante e, non da ultimo, un impiego razionale delle risorse naturali: ogni anno in Svizzera vengono consumate tonnellate di carbone di legna, e la maggior parte del carbone di legna prodotto in fabbrica proviene dall Europa dell est. Con la produzione indigena di carbone di legna per la griglia è ora possibile l utilizzo sensato di una certa quantità di legno svizzero. Senza aiuto finanziario, però, la carboniera non può continuare ad essere gestita. Swisslos, insieme al fondo della lotteria del canton Lucerna, sostiene i carbonai di Romoos.

23 Rapporto d esercizio Swisslos Progetto I carbonai di Romoos Cantone Lucerna Nota Tradizione necessaria Spettacolo naturale

24 22 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 Swisslos fa del bene alla gente L ALTRO CAMPUS L integrazione è divertente! Giugno 2010, è giunto il momento: 100 giovani del canton Soletta partono alla volta di Tenero per partecipare a un campo sportivo. L annuale settimana sportiva si svolge sotto il nome «L ALTRO CAMPO» e, dal 1992, si tiene alternativamente a Tenero (Ticino) e allo Schwarzsee (Friburgo). L allegro e variegato gruppo dei partecipanti è composto da persone abili e diversamente abili, da giovani stranieri e svizzeri provenienti dal canton Soletta. Vita comunitaria, incontro e movimento sono le esperienze fondamentali. Si fa a gara per tirare, lanciare e ballare. Tutti restano contagiati dalla gioia e dall allegria. Nel bel mezzo della settimana, la gita di un giorno offre una gradita alternativa alla variegata vita di campeggio. C è il tempo, dunque, anche per esplorare la regione. Per la 19 a volta, quindi, persone abili e diversamente abili, svizzeri e stranieri, vivono insieme «sotto la stessa tenda». L organizzazione del campus è possibile grazie alla motivazione e all impegno di 50 assistenti uomini e donne che accompagnano e assistono i giovani, nel ruolo di istruttore sportivo, cuoca o semplicemente di brave persone. La ricompensa per gli assistenti sono i volti radiosi e sorridenti e i calorosi abbracci. La felicità dei partecipanti è tangibile quando, grazie al canton Soletta e a Swisslos, ci si può dire: «Arrivederci a Tenero!»

25 Rapporto d esercizio Swisslos Progetto L ALTRO CAMPUS Cantone Soletta Nota Gioco e divertimento per i giovani Integrazione esemplare

26 24 Rapporto d esercizio Swisslos 2010 «Non sempre i soldi fanno la felicità, ma di certo favoriscono l indipendenza» Willy Mesmer li conosce tutti. Alcuni addirittura di persona. Stiamo parlando dei milionari di Swisslos. Coloro che d un tratto possono iniziare una nuova vita. A colloquio con il responsabile del settore Concorsi e Gestione di Swisslos. Lei è a capo del settore Concorsi e Gestione di Swisslos. In cosa consiste la sua attività? Il settore «gestione» è in pratica il nostro centro logistico di Reinach. La nostra responsabilità consiste nel far arrivare tutti i prodotti Swisslos in tempo utile presso i punti vendita dei nostri partner nella Svizzera tedesca e nel canton Ticino. Come lascia trapelare il nome, il settore «concorsi» è responsabile per l esecuzione e l organizzazione dei concorsi e delle estrazioni. Mi capita spesso, ad esempio, di presenziare personalmente all estrazione dei numeri del lotto negli studi della Televisione svizzera. Il mio settore si occupa, inoltre, della valutazione dei concorsi e dell accertamento dei vincitori. Dei 42 vincitori che, nel corso del 2010 hanno vinto più di mezzo milione di franchi svizzeri, 10 sono passati personalmente presso Swisslos. Come si annunciano i milionari in caso di vincita e come verifica le loro vincite? La maggior parte dei vincitori inviano il loro scontrino per posta. Prendiamo contatto con loro per avere i dati bancari o postali, quindi corrispondiamo subito la vincita. Per verificare lo scontrino ricorriamo a uno speciale software. Come questo avvenga, preferiamo non divulgarlo. Come esprimono la loro felicità i novelli milionari? La maggior parte dei vincitori reagisce in modo tipicamente svizzero, e cioè non lascia trapelare più di quel tanto le proprie emozioni. I fortunati non vogliono mostrarsi troppo felici per aver vinto del denaro. Alcuni sono insicuri, addirittura un po timorosi e pensano: «Tanta fortuna non può che essere seguita da un periodo di sfortuna.» Come reagisce in casi del genere? E cosa consiglia ai novelli milionari alle prese con una grande vincita? Spiego ai fortunati che la vincita se la sono guadagnata. In fondo hanno fatto una scelta consapevole, hanno effettuato la giocata acquistando uno dei nostri prodotti. Questa spiegazione aiuta i vincitori a rimuovere la cattiva coscienza per aver ricevuto troppi soldi senza «aver lavorato». Ogni volta mi permetto di dare un consiglio, e cioè di non dire ai quattro venti della vincita milionaria. All improvviso si fanno vivi amici e parenti, di cui fino a quel momento si era ignorata l esistenza. Mi sembra importante restare fedeli ai propri valori. È necessario riflettere bene se è opportuno staccare completamente dalla vecchia vita. «Non essere precipitosi»: è questo il mio consiglio. Piacerebbe anche a lei realizzare una vincita simile? Come si sente ad essere attorniato da milionari? Controdomanda: a chi non piacerebbe realizzare una grande vincita? D altro canto sono soddisfatto della mia vita, del mio lavoro presso Swisslos, non provo alcuna invidia per i milionari. Sono contento per loro e mi rallegro per ogni grande vincita. Anch io ogni tanto tento la fortuna, ma non ho mai vinto più di 50 franchi. Così il mio sogno di acquistare un appartamento con vista sul Reno dovrà aspettare ancora un po. Quali sogni realizzano i milionari? Qualche tempo fa un anziana vincitrice mi ha raccontato che, grazie a una grande vincita, ha potuto finalmente uscire dalla casa per anziani e permettersi un bell appartamento ammobiliato a nuovo. Un altro vincitore ha potuto soddisfare il grande desiderio di sua figlia di avere un cavallo tutto per sé. Una coppia ha fondato un opera assistenziale nelle Filippine. L uomo è diventato l amministratore, mentre la moglie continua a svolgere la vecchia professione. Da quanto ha potuto constatare, i soldi fanno la felicità? Oppure alla maggior parte dei milionari succede quanto è accaduto al primo Re del lotto Werner Bruni che poi ha perso tutto? I soldi non rendono felici o più felici. Ma la maggior parte della gente si sente meglio con un cosiddetto gruzzolo di riserva. Di questi tempi, in cui il posto di lavoro e i rapporti sono piuttosto precari, i soldi posso dare una certa sicurezza. Altro aspetto positivo: i soldi rendono più indipendenti: uno ha la libertà di gestire il proprio tempo, indipendentemente dalle regole imposte dal datore di lavoro. Questa indipendenza può rendere contenti, dare felicità. Con la maggior parte dei milionari, comunque, non abbiamo alcun contatto. Parto però dal presupposto «niente nuove, buone nuove».

Rapporto d esercizio 2008. Fare del bene non è una questione di fortuna.

Rapporto d esercizio 2008. Fare del bene non è una questione di fortuna. Rapporto d esercizio 2008 Fare del bene non è una questione di fortuna. Indice Swisslos a colpo d occhio 4 Organizzazione 5 Swisslos nel 2008 Rapporto del Consiglio di amministrazione e del Direttore

Dettagli

Prodotti di lotteria Bingo virtuale a estrazione successiva

Prodotti di lotteria Bingo virtuale a estrazione successiva Prodotti di lotteria Bingo virtuale a estrazione successiva Condizioni di partecipazione In vigore dal 1 luglio 2015 ug1 Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel

Dettagli

Rapporto d esercizio 2007. Fare del bene non è una questione di fortuna.

Rapporto d esercizio 2007. Fare del bene non è una questione di fortuna. Rapporto d esercizio 2007 Fare del bene non è una questione di fortuna. Indice Swisslos a colpo d occhio 4 Organizzazione 5 Swisslos nel 2007 Rapporto del Consiglio di amministrazione e del Direttore

Dettagli

Rapporto d esercizio 2009 fare del bene non è una questione di fortuna

Rapporto d esercizio 2009 fare del bene non è una questione di fortuna Rapporto d esercizio 2009 fare del bene non è una questione di fortuna Swisslos fa del bene alla cultura Swisslos fa del bene allo sport Swisslos fa del bene alla natura e all ambiente Swisslos fa del

Dettagli

Rapporto d esercizio Swisslos 2011 fare del bene non è una questione di fortuna

Rapporto d esercizio Swisslos 2011 fare del bene non è una questione di fortuna Rapporto d esercizio Swisslos 2011 fare del bene non è una questione di fortuna Cifre salienti 2011 2010 Utile netto da distribuire 354 mio CHF 343 mio CHF derivante dai proventi del lotto 266 mio CHF

Dettagli

Risultati della procedura di consultazione. Modifica del Codice delle obbligazioni

Risultati della procedura di consultazione. Modifica del Codice delle obbligazioni Risultati della procedura di consultazione Modifica del Codice delle obbligazioni (Trasparenza delle retribuzioni corrisposte ai membri del consiglio d'amministrazione e della direzione) Ufficio federale

Dettagli

Quando i sogni si avverano

Quando i sogni si avverano Quando i sogni si avverano La piccola guida per i grandi vincitori. Ha vinto! Congratulazioni Ci felicitiamo con lei con l augurio che tutti i suoi sogni si avverino! Ci consenta di darle qualche piccolo

Dettagli

Gli oneri ed adempimenti legali per le aziende estere che vogliono operare nel territorio elevetico. Vicenza - 25.05.15

Gli oneri ed adempimenti legali per le aziende estere che vogliono operare nel territorio elevetico. Vicenza - 25.05.15 Gli oneri ed adempimenti legali per le aziende estere che vogliono operare nel territorio elevetico Vicenza - 25.05.15 1. La Svizzera ed il sistema federale differenze territoriali e settoriali 2. Distinzione

Dettagli

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di settembre 2011

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di settembre 2011 Studio su fallimenti e avviamenti aziendali 18. 10. 2011 A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 8902 Urdorf Telefono 044 735 61 11 www.dnb.ch/stampa Fallimenti e avviamenti aziendali

Dettagli

Conto annuale IUFFP 2014

Conto annuale IUFFP 2014 Conto annuale IUFFP 2014 Rapporto al Consiglio federale concernente l'ottavo conto annuale dell Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale IUFFP Febbraio 2015 Sommario 1. Rapporto

Dettagli

1 / 20 Analisi statistiche Rapporto annuale 2014, analisi relativa a tutta la Svizzera Informazioni e moduli di richiesta: www.ilprogrammaedifici.

1 / 20 Analisi statistiche Rapporto annuale 2014, analisi relativa a tutta la Svizzera Informazioni e moduli di richiesta: www.ilprogrammaedifici. 1 / 20 Analisi statistiche Rapporto annuale 2014, analisi relativa a tutta la Svizzera Informazioni e moduli di richiesta: www.ilprogrammaedifici.ch 2 / 20 05.01.2015 Centro nazionale di prestazioni, Ernst

Dettagli

Rapporto di gestione 2014 KPT Cassa malati SA

Rapporto di gestione 2014 KPT Cassa malati SA Rapporto di gestione 2014 KPT Cassa malati SA 2 Indice Cifre salienti 3 Conto economico 4 Bilancio 5 Conto dei flussi di cassa, variazione della liquidità 6 Dimostrazione di capitale proprio 7 Appendice

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q3/213 Q3/213 L economia svizzera sta crescendo esponenzialmente. E con essa anche il mercato del lavoro. Mai negli ultimi tre anni erano stati offerti così

Dettagli

Rapporto di gestione 2013 KPT Cassa malati SA

Rapporto di gestione 2013 KPT Cassa malati SA Rapporto di gestione 2013 KPT Cassa malati SA 2 Indice Cifre salienti 3 Conto economico 4 Bilancio 5 Conto dei flussi di cassa, variazione della liquidità 6 Dimostrazione di capitale proprio 7 Appendice

Dettagli

Chiesa. persone. Per la. Per le. Poiché uniti siamo più efficienti. Ritratto

Chiesa. persone. Per la. Per le. Poiché uniti siamo più efficienti. Ritratto Ritratto Poiché uniti siamo più efficienti Per la Chiesa Per le persone Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera (RKZ) Hirschengraben 66 CH-8001 Zurigo T +41 44 266 12 00 info@rkz.ch www.rkz.ch

Dettagli

Il credito ai fornitori non è mai stato tanto amato le aziende pagano le fatture con un ritardo medio di 19,5 giorni

Il credito ai fornitori non è mai stato tanto amato le aziende pagano le fatture con un ritardo medio di 19,5 giorni Statistica sul comportamento di pagamento delle Statistica sul comportamento di pagamento delle aziende in Svizzera aziende in Svizzera A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 892 Urdorf

Dettagli

Regolamento del Fondo Sport-toto 1 (del 18 gennaio 2011)

Regolamento del Fondo Sport-toto 1 (del 18 gennaio 2011) Regolamento del Fondo Sport-toto 1 (del 18 gennaio 2011) 11.1.3.1.3 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO Richiamati: la Legge federale concernente le lotterie e le scommesse professionalmente

Dettagli

La morale di pagamento migliora leggermente: le aziende pagano le fatture in media con un ritardo di 18.1 giorni

La morale di pagamento migliora leggermente: le aziende pagano le fatture in media con un ritardo di 18.1 giorni le aziende in Svizzera pagano così A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 8902 Urdorf Telefono 044 735 61 11 www.dnb.ch/presse La morale migliora leggermente: le aziende pagano le

Dettagli

L esercizio commerciale 2014: L essen ziale in breve

L esercizio commerciale 2014: L essen ziale in breve News sulla previdenza 1/2015 Swisscanto Supra L esercizio commerciale 2014: L essen ziale in breve Maggiori interessi; grado di copertura confortevole 2 Cifre indicative 2014 3 Riserve 4 Grado di copertura

Dettagli

Importanti consigli sul tema dei giochi d azzardo

Importanti consigli sul tema dei giochi d azzardo Sostegno ai giocatori interessati e ai loro familiari Per una consulenza professionale rivolgetevi a un centro specializzato per il gioco patologico o a un gruppo di auto-aiuto nelle vostre vicinanze.

Dettagli

rapporto aziendale, pv-promea 2014 versione sintetica

rapporto aziendale, pv-promea 2014 versione sintetica rapporto aziendale, pv-promea 2014 versione sintetica prefazione, del presidente del consiglio di fondazione Siamo lieti di potervi consegnare anche quest anno il rapporto aziendale della PV-PROMEA nella

Dettagli

La nostra offerta per la previdenza. Ottimizzare l onere fiscale e godere di condizioni preferenziali

La nostra offerta per la previdenza. Ottimizzare l onere fiscale e godere di condizioni preferenziali La nostra offerta per la previdenza Ottimizzare l onere fiscale e godere di condizioni preferenziali La nostra vita cambia continuamente. Ma il desiderio dell indipendenza finanziaria rimane una costante.

Dettagli

6215 R 25 agosto 2009 FINANZE E ECONOMIA

6215 R 25 agosto 2009 FINANZE E ECONOMIA 6215 R 25 agosto 2009 FINANZE E ECONOMIA della Commissione della gestione e delle finanze sul messaggio 5 maggio 2009 concernente l approvazione del conto economico e del bilancio al 31 dicembre 2008 della

Dettagli

Conto annuale IUFFP 2009

Conto annuale IUFFP 2009 Conto annuale IUFFP 2009 Rapporto al Consiglio federale concernente il terzo conto annuale dell Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale IUFFP Marzo 2010 Sommario 1. Rapporto dell

Dettagli

Comunicato. I ticinesi campioni svizzeri nella tutela del clima

Comunicato. I ticinesi campioni svizzeri nella tutela del clima Comunicato I ticinesi campioni svizzeri nella tutela del clima Zurich Svizzera www.zurich.ch Zurigo Compagnia di Assicurazioni SA Zurigo Compagnia di Assicurazioni sulla Vita SA Media Relations Thurgauerstrasse

Dettagli

Ordinanza sul finanziamento dell assicurazione contro la disoccupazione

Ordinanza sul finanziamento dell assicurazione contro la disoccupazione Ordinanza sul finanziamento dell assicurazione contro la disoccupazione (OFAD) 837.141 del 31 gennaio 1996 (Stato 12 marzo 2002) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 109 della legge del 25

Dettagli

Ascom Pensionskasse (APK) Breve relazione 2005

Ascom Pensionskasse (APK) Breve relazione 2005 Ascom Pensionskasse (APK) Breve relazione 2005 Rapporto sull esercizio 2005 Nello scorso esercizio i mercati dei titoli hanno segnato un evoluzione estremamente positiva. Gli incrementi di valore nell

Dettagli

Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni

Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni LIG 89, 92 Le società holding ai sensi dell art. 89 cpv. 1 LIG sono persone giuridiche il cui scopo consiste principalmente nella gestione permanente di

Dettagli

Barometro bancario, too big to fail e vigilanza macroprudenziale

Barometro bancario, too big to fail e vigilanza macroprudenziale Fa fede il discorso orale Conferenza stampa del 5 settembre 2011 Barometro bancario, too big to fail e vigilanza macroprudenziale Claude-Alain Margelisch, CEO, Associazione svizzera dei banchieri Gentili

Dettagli

Risanare conviene. Breve guida al Programma Edifici

Risanare conviene. Breve guida al Programma Edifici Risanare conviene. Breve guida al Programma Edifici Un esempio Una tipica abitazione unifamiliare svizzera può prevenire fino a 2 tonnellate di emissioni di CO 2 l anno, con un risparmio annuo in spese

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q1/213 Q1/213 Le aziende svizzere si stanno comportando molto bene: la contrazione delle offerte di posti di lavoro nell ultimo trimestre 212 si è rivelata

Dettagli

Informazione per i media

Informazione per i media Mobiliare Svizzera Holding SA Bundesgasse 35 Casella postale CH-3001 Berna Telefono 031 389 61 11 Telefax 031 389 68 49 lamobiliare@mobi.ch www.mobi.ch Informazione per i media Il risultato annuo del 2012

Dettagli

Conto annuale IUFFP 2013

Conto annuale IUFFP 2013 Conto annuale IUFFP 2013 Rapporto al Consiglio federale concernente il settimo conto annuale dell Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale IUFFP Febbraio 2014 Sommario 1. Rapporto

Dettagli

Documento n. 2 21 aprile 2007 LE IMPOSTE CANTONALI E COMUNALI IN SVIZZERA

Documento n. 2 21 aprile 2007 LE IMPOSTE CANTONALI E COMUNALI IN SVIZZERA Documento n. 2 21 aprile 2007 LE IMPOSTE CANTONALI E COMUNALI IN SVIZZERA 1 26 CANTONI Argovia, Appenzello Interno, Appenzello Esterno, Berna, Basilea Campagna, Basilea Città, Friburgo, Ginevra, Glarona,

Dettagli

Bellinzona, venerdì 14 marzo 2014. Risultati finanziari 2013

Bellinzona, venerdì 14 marzo 2014. Risultati finanziari 2013 Bellinzona, venerdì 14 marzo 2014 Risultati finanziari 2013 Presentazione dei risultati finanziari 2013 Rispetto al 2012 la Banca dello Stato del Cantone Ticino registra una buona progressione dell utile

Dettagli

L'esercizio commerciale 2012: L'essen ziale in breve

L'esercizio commerciale 2012: L'essen ziale in breve News sulla previdenza 1/2013 Swisscanto Fondazione collettiva L'esercizio commerciale 2012: L'essen ziale in breve 2012: Affrontare le sfide con successo 2 Cifre indicative 2012 3 Investimenti del patrimonio

Dettagli

Ecco come pagano le fatture le aziende svizzere

Ecco come pagano le fatture le aziende svizzere Ecco come pagano le fatture le aziende svizzere Quasi la metà delle fatture vengono pagate in ritardo. Differenze fra i diversi cantoni anche per quanto riguarda ildenaro: gli svizzeri occidentali sono

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q4/214 Q4/214 L (ASJMI) evidenzia nell ultimo trimestre del 214 una contrazione del 1 percento. Quasi tutte le regioni sono interessate da una diminuzione

Dettagli

Nota informativa aumento dei costi 2011

Nota informativa aumento dei costi 2011 Nota informativa aumento dei costi 2011 Dal 1 gennaio 2011 le imprese dovranno confrontarsi con notevoli aumenti dei costi. Di conseguenza, il singolo imprenditore deve valutare se e in che misura adeguare

Dettagli

6.06 Previdenza professionale (PP) Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP

6.06 Previdenza professionale (PP) Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP 6.06 Previdenza professionale (PP) Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve La previdenza professionale (PP) è il secondo pilastro del sistema

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q3/215 Q3/215 I numeri parlano chiaro: le aziende svizzere cercano meno personale. Nell autunno 215 il numero delle offerte di lavoro pubblicate è diminuito

Dettagli

STATUTI. - l obbligo alla formazione e all aggiornamento delle persone attive in questi settori

STATUTI. - l obbligo alla formazione e all aggiornamento delle persone attive in questi settori 1 ARVAG - Associazione intercantonale per l esecuzione dei decreti federali sugli orari di lavoro e riposo degli automobilisti/camionisti professionali dell OLR 1 e dell OLR 2 STATUTI 1. Nome, sede e scopo

Dettagli

RAPPORTO FINANZIARIO 2014

RAPPORTO FINANZIARIO 2014 RAPPORTO FINANZIARIO 2014 Adattamento della presentazione dei conti ai Swiss GAAP FER 21 In data 6 novembre 2012 il Comitato ha deciso di adattare, al più tardi per il 2016, le finanze e la contabilità

Dettagli

DISLOCAZIONE DELLA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONE E OPPORTUNITÀ

DISLOCAZIONE DELLA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONE E OPPORTUNITÀ Steimle & Partners Consulting Sagl Tax & Legal Consultants Via Pretorio 22 CH-6900 Lugano Tel. +41 91 913 99 00 Fax +41 91 913 99 09 e-mail: info@steimle-consulting.ch www.steimle-consulting.ch DISLOCAZIONE

Dettagli

Bellinzona, venerdì 27 gennaio 2012. Comunicato stampa. BancaStato sostiene l edizione 2012 del carnevale di Bellinzona

Bellinzona, venerdì 27 gennaio 2012. Comunicato stampa. BancaStato sostiene l edizione 2012 del carnevale di Bellinzona Bellinzona, venerdì 27 gennaio 2012 Comunicato stampa BancaStato sostiene l edizione 2012 del carnevale di Bellinzona Torna il Rabadan 2012 insieme a BancaStato Una grande manifestazione popolare all insegna

Dettagli

Appendice 3 Partecipazione Sporttip via Internet

Appendice 3 Partecipazione Sporttip via Internet Appendice 3 Partecipazione Sporttip via Internet A.3.1: Accesso a Sporttip tramite PGI...2 A.3.2: Rischi...4 A.3.3: Blocco dell'accesso a Sporttip tramite la PGI sia da parte del partecipante che da parte

Dettagli

Telefono: ALLA CORTESE ATTENZIONE : AMMINISTRATORE, PROPRIETA O DIRETTORE GENERALE

Telefono: ALLA CORTESE ATTENZIONE : AMMINISTRATORE, PROPRIETA O DIRETTORE GENERALE EPOCH BUSINESS ANALYSIS Azienda: Indirizzo: Nome Persona: Mansione: Telefono: E Mail: ALLA CORTESE ATTENZIONE : AMMINISTRATORE, PROPRIETA O DIRETTORE GENERALE ISTRUZIONI: Questa è un analisi del potenziale

Dettagli

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi Casinò Locarno SA Concessione di sito e di gestione di tipo B 1 luglio 2003 Il Consiglio federale svizzero, su raccomandazione della Commissione federale delle case da gioco (CFCG) del 2 giugno 2003; su

Dettagli

08.036 Contro il maltrattamento e per una migliore protezione giuridica degli animali (iniziativa sull'avvocato degli animali). Iniziativa popolare

08.036 Contro il maltrattamento e per una migliore protezione giuridica degli animali (iniziativa sull'avvocato degli animali). Iniziativa popolare 08.036 Contro il maltrattamento e per una migliore protezione giuridica degli animali (iniziativa sull'avvocato degli animali). Iniziativa popolare ARGUMENTI PRO ARGOMENTI PRO L AVVOCATO DEGLI ANIMALI

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Quarterly Report Q2/214 Q2/214 Dopo il boom di assunzioni in primavera, l economia svizzera cerca ora meno personale. L (ASJMI) è calato del 7% nell ultimo trimestre. Tenendo

Dettagli

31 marzo 2011. Rapporto www.ch.ch/publicjobs 2010

31 marzo 2011. Rapporto www.ch.ch/publicjobs 2010 31 marzo 2011 Rapporto www.ch.ch/publicjobs 2010 Indice 1. Premesse... 3 1.1. Basi legali... 3 1.2. Organizzazione... 3 1.3. Strategia... 3 2. Rapporto di attività... 4 2.1. Ampliamento / ottimizzazioni...

Dettagli

Formazione e scienza 1558-1500. Edizione 2015. Istituzioni di formazione. Neuchâtel 2015

Formazione e scienza 1558-1500. Edizione 2015. Istituzioni di formazione. Neuchâtel 2015 15 Formazione e scienza 1558-1500 Edizione 2015 Istituzioni di formazione Neuchâtel 2015 Informazioni: Statistica delle istituzioni di formazione (SBI): schulstat@bfs.admin.ch. Altre informazioni inerenti

Dettagli

Statuto di Swiss Life Holding SA

Statuto di Swiss Life Holding SA Statuto di Swiss Life Holding SA (Traduzione dal testo originale in lingua tedesca) I. Ragione sociale, scopo e sede 1. Ragione sociale, forma giuridica Sotto la ditta Swiss Life Holding AG (Swiss Life

Dettagli

Finanze del sistema formativo

Finanze del sistema formativo 15 Formazione e scienza 1502-1500 Finanze del sistema formativo Edizione 2015 Neuchâtel, 2015 Introduzione Il presente opuscolo offre una panoramica sulle finanze del sistema formativo. Si basa essenzialmente

Dettagli

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di gennaio 2012

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di gennaio 2012 Studio su fallimenti e avviamenti aziendali 22. 2. 2012 A cura di: Dun & Bradstreet (Schweiz) AG Grossmattstrasse 9 8902 Urdorf Telefono 044 735 61 11 www.dnb.ch/stampa Fallimenti e avviamenti aziendali

Dettagli

Regolamento d investimento della Fondazione collettiva Perspectiva per la previdenza professionale. Edizione gennaio 2015

Regolamento d investimento della Fondazione collettiva Perspectiva per la previdenza professionale. Edizione gennaio 2015 Regolamento d investimento della Fondazione collettiva Perspectiva per la previdenza professionale Edizione gennaio 2015 2 Regolamento d investimento della Fondazione collettiva Perspectiva per la previdenza

Dettagli

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza 6.06 Stato al 1 gennaio 2013 Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP 1 I datori di lavoro che impiegano salariati da assicurare obbligatoriamente devono essere affiliati a un

Dettagli

Principi base delle ONG di Sviluppo e di Aiuto Umanitario dell Unione Europea

Principi base delle ONG di Sviluppo e di Aiuto Umanitario dell Unione Europea C A R T A D E L L E O N G D I S V I L U P P O Principi base delle ONG di Sviluppo e di Aiuto Umanitario dell Unione Europea 1 CARTA DELLE ONG DI SVILUPPO Principi base delle ONG di Sviluppo e di Aiuto

Dettagli

Regolamento della legge sull integrazione sociale e professionale degli invalidi

Regolamento della legge sull integrazione sociale e professionale degli invalidi 1 Regolamento della legge sull integrazione sociale e professionale degli invalidi (del 19 giugno 2012) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO Dipartimento della sanità e della socialità

Dettagli

Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel T +41 61 284 11 11, F +41 61 284 13 33, info@swisslos.

Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel T +41 61 284 11 11, F +41 61 284 13 33, info@swisslos. Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel T +41 61 284 11 11, F +41 61 284 13 33, info@swisslos.ch, www.swisslos.ch Condizioni generali di partecipazione Totogoal

Dettagli

Il 30% dei neonati ha una madre di 35 anni o più

Il 30% dei neonati ha una madre di 35 anni o più DIPARTIMENTO FEDERALE DELL'INTERNO UFFICIO FEDERALE DI STATISTICA Comunicato stampa Embargo: 04.07.2013, 9:15 1 Popolazione N. 0352-1306-60 Movimento naturale della popolazione 2012 Il 30% dei neonati

Dettagli

GET TEST Test sulle attitudini imprenditoriali

GET TEST Test sulle attitudini imprenditoriali GET TEST Test sulle attitudini imprenditoriali 1 URHM UNIVERSITY BUSINESS SCHOOL GENERL ENTERPRICING TENENCY (GET) TEST 2 INTROUZIONE Il Test è stato progettato per cogliere insieme e misurare un numero

Dettagli

Pronti per il futuro. Risparmiando e investendo. Tutto sulla vostra pianificazione della previdenza e del patrimonio.

Pronti per il futuro. Risparmiando e investendo. Tutto sulla vostra pianificazione della previdenza e del patrimonio. Pronti per il futuro. Risparmiando e investendo. Tutto sulla vostra pianificazione della previdenza e del patrimonio. Pronti per il futuro. Per realizzare i desideri. È bello avere un obiettivo. Ancor

Dettagli

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi

1 Oggetto ed elementi di base della concessione 1.1 Diritti e obblighi Casinò Lugano SA Concessione di sito e di gestione di tipo A Dell 11 novembre 2002 Il Consiglio federale, su raccomandazione della Commissione federale delle case da gioco (CFCG) del 4 ottobre 2002; su

Dettagli

Argomenti Pro 13.107. Dokumentation Documentation Documentazione

Argomenti Pro 13.107. Dokumentation Documentation Documentazione Parlamentsdienste Services du Parlement Servizi 13.107 del Parlamento Servetschs dal parlament Argomenti Pro Tassare le eredità milionarie per finanziare la nostra AVS (Riforma dell imposta sulle successioni).

Dettagli

Informazione per i media

Informazione per i media Mobiliare Svizzera Holding SA Bundesgasse 35 Casella postale 3001 Berna Telefono 031 389 61 11 Telefax 031 389 68 52 lamobiliare@mobi.ch www.mobi.ch Informazione per i media Risultato semestrale 2014 della

Dettagli

Statistica del valore aggiunto 2014

Statistica del valore aggiunto 2014 Indagine online: www.esurvey.admin.ch/ews Utente: Password: OID NOGA SAB FB REF Indicare il numero OID in tutti i contatti con il nostro ufficio. Statistica monetaria sulle imprese (MON) Espace de l Europe

Dettagli

11.1.3.2. Pubblicato nel BU 2008, 212. Oggetto. Scopo. Organi. Competenza. serie I/2008 1

11.1.3.2. Pubblicato nel BU 2008, 212. Oggetto. Scopo. Organi. Competenza. serie I/2008 1 11.1.3.2 Convenzione intercantonale sulla sorveglianza, l autorizzazione e la ripartizione dei proventi delle lotterie e delle scommesse gestite sul piano intercantonale o su tutto il territorio della

Dettagli

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza 6.06 Stato al 1 gennaio 2013 Obbligo d affiliazione a un istituto di previdenza secondo la LPP 1 I datori di lavoro che impiegano salariati da assicurare obbligatoriamente devono essere affiliati a un

Dettagli

Approvazione degli atti legislativi cantonali, informazione sui trattati intercantonali e sui trattati di Cantoni con l estero

Approvazione degli atti legislativi cantonali, informazione sui trattati intercantonali e sui trattati di Cantoni con l estero Revisione parziale della legge sull organizzazione del Governo e dell Amministrazione [LOGA]: Approvazione degli atti legislativi cantonali, informazione sui trattati intercantonali e sui trattati di Cantoni

Dettagli

Scommessa da sistema. Sporttip set

Scommessa da sistema. Sporttip set Scommessa da sistema Sporttip set Swisslos Lotteria Intercantonale Lange Gasse 20, casella postale, CH-4002 Basilea Telefono +41 (0)61 284 11 11, Fax +41 (0)61 284 13 33, info@sporttip.ch, www.sporttip.ch

Dettagli

Statistica. Tipologie. La prassi di MROS. Internazionale. Link su Internet. Pubblicazione dell Ufficio federale di polizia.

Statistica. Tipologie. La prassi di MROS. Internazionale. Link su Internet. Pubblicazione dell Ufficio federale di polizia. 2011 Maggio 2012 Rapporto D Attività Dell Ufficio Di Communicazione in Materia Di Riciclaggio di denaro MROS Pubblicazione dell Ufficio federale di polizia Temi Statistica Tipologie La prassi di MROS Internazionale

Dettagli

Fatturazione electronica all Assicurazione invalidità

Fatturazione electronica all Assicurazione invalidità Département fédéral des finances DFF Centrale de compensation CdC Unité CENT Paiement des prestations individuelles AVS/AI Fatturazione electronica all Assicurazione invalidità Indice 1 Introduzione...

Dettagli

RELAZIONE SULLA GESTIONE DELLA FONDAZIONE DI PREVIDENZA SSO PER L ANNO 2005

RELAZIONE SULLA GESTIONE DELLA FONDAZIONE DI PREVIDENZA SSO PER L ANNO 2005 RELAZIONE SULLA GESTIONE DELLA FONDAZIONE DI PREVIDENZA SSO PER L ANNO 2005 RAPPORTO ANNUALE L anno 2005 è stato per il consiglio di fondazione all insegna di discussioni di principio e della pianificazione

Dettagli

Chiusura semestrale 2014

Chiusura semestrale 2014 Chiusura semestrale 2014 Chiusura al 30.6.2014. L essenziale in breve Utile semestrale CHF 39,56 mio. + 50,7 % Utile lordo CHF 44,60 mio. + 25,3 % Somma di bilancio CHF 15,80 mia. + 5,0 % Crediti ipotecari

Dettagli

Rapporto sui risultati della consultazione

Rapporto sui risultati della consultazione Dipartimento federale dell economia DFE Revisione totale della legge federale che promuove l innovazione, la collaborazione e lo sviluppo delle conoscenze nel turismo (Innotour) Rapporto sui risultati

Dettagli

Modifica del 2 aprile 2013. Il Consiglio federale svizzero decreta:

Modifica del 2 aprile 2013. Il Consiglio federale svizzero decreta: Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore privato dei servizi di sicurezza Modifica del 2 aprile 2013 Il Consiglio federale

Dettagli

Giochi Internet. Condizioni di partecipazione In vigore dal 13 gennaio 2016

Giochi Internet. Condizioni di partecipazione In vigore dal 13 gennaio 2016 Giochi Internet Condizioni di partecipazione In vigore dal 13 gennaio 2016 Swisslos Lotteria Intercantonale, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basilea T +41 848 877 855, F +41 848 877 856, info@swisslos.ch,

Dettagli

dossier politica Controllo delle spese: amministrazione Spese del personale in forte aumento

dossier politica Controllo delle spese: amministrazione Spese del personale in forte aumento Controllo delle spese: amministrazione Spese del personale in forte aumento 28 novembre 2003 Numero 22/1 dossier politica economiesuisse Federazione delle imprese svizzere Verband der Schweizer Unternehmen

Dettagli

Modifica dell ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1) Registrazione della durata del lavoro

Modifica dell ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro (OLL 1) Registrazione della durata del lavoro Dipartimento federale dell economia, della formazione e della ricerca DEFR Segreteria di Stato dell economia SECO Condizioni di lavoro Protezione dei lavoratori Ottobre 2015 Rapporto esplicativo Modifica

Dettagli

Pronti per il futuro. Tra le proprie quattro mura. Come realizzare il sogno dell abitazione propria: istruzioni per l uso

Pronti per il futuro. Tra le proprie quattro mura. Come realizzare il sogno dell abitazione propria: istruzioni per l uso Pronti per il futuro. Tra le proprie quattro mura. Come realizzare il sogno dell abitazione propria: istruzioni per l uso Pronti per il futuro. Il sogno delle proprie quattro mura risale agli albori dell

Dettagli

Competenze connesse. Regolamento di previdenza

Competenze connesse. Regolamento di previdenza Regolamento di previdenza Versione abbreviata Indice Qual è lo scopo del presente opuscolo? 3 Primo, secondo, terzo pilastro: Cosa significa per voi personalmente? 3 Il primo pilastro: l AVS / AI Il secondo

Dettagli

La popolazione della Svizzera

La popolazione della Svizzera 1 Popolazione 81-9 La popolazione della Svizzera 29 Neuchâtel, 21 L essenziale in breve Nel 29, l evoluzione demografica della Svizzera si è distinta da quella registrata l anno precedente per un saldo

Dettagli

Adecco Swiss Job Market Index

Adecco Swiss Job Market Index Adecco Swiss Job Market Index Q1/ Q1/ Buone notizie dal mercato del lavoro svizzero: nel primo trimestre del l offerta di posti di lavoro ha raggiunto livelli che non si registravano da tempo. Gli indici

Dettagli

Cassa pensione e proprietà abitativa/

Cassa pensione e proprietà abitativa/ Promozione della proprietà abitativa (PPA) Cassa pensione e proprietà abitativa/ Prelievo anticipato e costituzione in pegno di fondi del 2 pilastro Sommario Reperimento di capitale per l acquisto di un

Dettagli

Solida redditività operativa Maggior utile netto

Solida redditività operativa Maggior utile netto Esercizio 2009 Fa stato il testo orale Solida redditività operativa Maggior utile netto Relazione di Beat Grossenbacher, responsabile Finanze e Servizi, in occasione della conferenza stampa annuale del

Dettagli

Promozione della proprietà d abitazioni

Promozione della proprietà d abitazioni Promozione della proprietà d abitazioni Chi vuole realizzare il sogno di una casa propria, può utilizzare per il relativo finanziamento anche i fondi risparmiati con la previdenza professionale. Di seguito

Dettagli

Terzo ciclo di valutazione. Rapporto intermedio di conformità sulla Svizzera

Terzo ciclo di valutazione. Rapporto intermedio di conformità sulla Svizzera Adozione: 20 giugno 2014 Pubblico Pubblicazione: 4 luglio 2014 Greco RC-III (2014) 14 Terzo ciclo di valutazione Rapporto intermedio di conformità sulla Svizzera «Incriminazioni (STE n. 173 e 191, PDC

Dettagli

Insieme per un'assicurazione malattia duratura. Conferenza stampa Zurigo, 10 maggio 2010

Insieme per un'assicurazione malattia duratura. Conferenza stampa Zurigo, 10 maggio 2010 Insieme per un'assicurazione malattia duratura Conferenza stampa Zurigo, 10 maggio 2010 Programma Sfide nel mercato dell'assicurazione malattia Insieme per un'assicurazione malattia duratura Due partner

Dettagli

Ottobre 2015 www.sif.admin.ch. Piazza finanziaria svizzera Indicatori

Ottobre 2015 www.sif.admin.ch. Piazza finanziaria svizzera Indicatori Ottobre 2015 www.sif.admin.ch Piazza finanziaria svizzera Indicatori 1 Importanza economica della piazza finanziaria svizzera Negli ultimi dieci anni, il contributo delle assicurazioni alla creazione di

Dettagli

Imposizione parziale dei proventi da partecipazioni della sostanza commerciale e da partecipazioni dichiarate come sostanza commerciale

Imposizione parziale dei proventi da partecipazioni della sostanza commerciale e da partecipazioni dichiarate come sostanza commerciale Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle contribuzioni AFC Divisione principale imposta federale diretta, imposta preventiva, tasse di bollo Imposta federale diretta Berna,

Dettagli

Sfide regolatorie per la gestione patrimoniale transfrontaliera in Svizzera e opzioni strategiche

Sfide regolatorie per la gestione patrimoniale transfrontaliera in Svizzera e opzioni strategiche Rapporto del gruppo di esperti «Ulteriore sviluppo della strategia in materia di mercati finanziari» Sfide regolatorie per la gestione patrimoniale transfrontaliera in Svizzera e opzioni strategiche 6

Dettagli

Tutto sulla Banca WIR

Tutto sulla Banca WIR Tutto sulla Banca WIR 1 Al servizio del ceto medio e delle PMI La Banca WIR soc. cooperativa, istituita nel 1934 con sede principale a Basilea, si considera quale banca del ceto medio operativa in tutta

Dettagli

Modifica del 30 giugno 2008. Il Consiglio federale svizzero decreta:

Modifica del 30 giugno 2008. Il Consiglio federale svizzero decreta: Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore privato dei servizi di sicurezza Modifica del 30 giugno 2008 Il Consiglio federale

Dettagli

come già di vostra conoscenza, le Camere federali hanno approvato il nuovo diritto contabile.

come già di vostra conoscenza, le Camere federali hanno approvato il nuovo diritto contabile. Ai nostri stimati clienti Lugano, settembre 2012 Gentile signore, egregi signori come già di vostra conoscenza, le Camere federali hanno approvato il nuovo diritto contabile. Lo scopo delle modifiche è

Dettagli

Regolamento per la promozione della proprietà dell abitazione

Regolamento per la promozione della proprietà dell abitazione Regolamento per la promozione della proprietà dell abitazione Fondazione SEF Konsumstrasse 22A 3000 Berna 14 www.eev.ch Promozione della proprietà dell abitazione mediante i fondi della previdenza professionale

Dettagli

Politica di Gioco Responsabile

Politica di Gioco Responsabile Politica di Gioco Responsabile Swisslos, Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, 4002 Basel Indice 1. Basi 3 1.1 Adozione di una politica di Gioco Responsabile 3 1.2 Collaborazione con i cantoni

Dettagli

Settembre 2013: Notizie economiche ticinesi

Settembre 2013: Notizie economiche ticinesi PROFILI INTERESSANTI Informiamo la nostra clientela che questo mese la Ti impiego mette a disposizione un profilo specializzato con lo sconto del 50% sull onorario per la selezione: 1. Impiegata Contabile

Dettagli