11BD ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEU- MATISCHER STEUERUNG VALVOLA DI SCARICO A COMANDO MANUALE E PNEUMATICO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "11BD ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEU- MATISCHER STEUERUNG VALVOLA DI SCARICO A COMANDO MANUALE E PNEUMATICO"

Transcript

1 VALVOLA DI SCARICO A COMANDO MANUALE E PNEUMATICO MANUAL AND PNEUMATIC BLOWDOWN VALVE VANNE DE PURGE AVEC COMMANDE MANUELLE ET PNEUMÁTIQUE ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEU- MATISCHER STEUERUNG VALVULA DE DESCARGA A MANDO MANUAL Y NEUMÁTICO

2 Serie series Série Serie Serie VALVOLE DI SCARICO A COMANDO PNEUMATI- CO E MANUALE La di scarico è azionabile agendo sulla leva nella direzione della freccia B, per tornare automaticamente in posizione di chiusura al rilascio della leva, oppure può essere azionata tramite aria con una pressione di alimentazione minima di,7 bar (9,6 psi) e massima di, bar (44,96 psi). È disponibile con corpo in ghisa sferoidale EN-GJS LT (GGG40.) con connessioni a flange foratura o in acciaio INOX AISI6 (.4408) con connessioni a flange foratura PN40 UNI esercizio per valvole standard: esercizio per valvole con prolunga alettata: 50 C PNEUMATIC AND MA- NUAL BLOWDOWN VALVE The blowdown valve open manually by the action of the hand lever towards the direction of arrow B, the valve close automatically is the lever is led loose. It can also be pneumatic operated with air supply,7 bar (9,6 psi) minimum and, bar (44,96 psi) maximum. It is available with EN-GJS LT (GGG40.) nodular cast iron body with drilled PN6 UNI EN 09- flanges or with AISI6 (.4408) stainless steel body with drilled PN40 UNI EN 09- flanges. for standard valve: ATEX 00 C (9 F)] for valve with finned extension: 50 C (66 F) [Tmax ATEX 50 C VANNE DE PURGE AVEC COMMANDE MANUELLE ET PNEUMÁTIQUE La vanne de purge se peut actionner en poussant sur le levier dans la direction de la flèche B, la vanne retour dans la position de fermeture en laissant le levier. Elle se peut aussi actionner par l air avec une pression d alimentation minime de,7 bar (9,6 psi) e maxime de, bar (44,96 psi). Elle est disponible avec corp en fonte spheroidale EN- et conexions a brides perçage ou en acier inox AISI 6 (.4408) avec conexions a brides perçage PN40 UNI d exercise pour vannes standard: d exercisepour vanne avec rallonge ailetèe: 50 C ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEUMATISCHER STEUE- RUNG Das Abschlammventil kann beim dem Bewegung B des Handhebels gesteuert werden; das Ventil wird bei der Freilassung des Handhebels geschlossen. Oder es kann bei der pneumatischer Servosteuerung mit minimum,7 bar (9,6 psi) und maximum,bar (44,96 psi). Druckspeisung geoffnet werden. Der Abschlammventilgehäuse ist aus Gusseisen EN- mit PN6 UNI 09- Flanschbohrung oder aus AISI6 (.4408) Edelstahl mit PN40 UNI EN 09- Flanschbohrung verfügbar. standard ventile ist 0 C (40 F) [Tmax ATEX 00 C (9 F)] mit Rippenverlängerung ist 50 C (66 F) [Tmax ATEX 50 C VÁLVULA DE DESCARGA A MANDO MANUAL Y NEUMÁTICO La de descarga es operable actuando sobre la palanca en la direcciòn de la flecha B para volver automàticamente en posiciòn cerrada si la palanca se libera, o puede ser accionado por lo medio de la presiòn de suministrode aire con mìnimo de,7 bar (9,6 psi) y un màximo de, bar (44,96 psi). Està disponible con cuerpo de hierro fundido esferoidal EN-GJS LT (GGG40.) con bridas con perforaciòn PN6 UNI 09- o en acero inoxidable AISI6 (.4408) con bridas con perforaciòn PN40 UNI funcionamiento standard: 0 C (40 F) [Tmax funcionamiento con prolongador con aletas: 50 C (66 F) [Tmax ATEX 50 C /8

3 Double BD S vanne BD BD DN A B C D E H L Pmax [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] 5 0 5, 80,5 90,54 85, 75 0,8 75 4, ,77 5 6, ,9 80,5 90,54 85, 75 0,8 75 4, ,77 5 6, ,0 80,5 90,54 85, 75 0,8 75 4, ,77 5 6, ,09 00, , 85, 75 0,8 90 5, ,77 5 6, ,87 00, , 85, 75 0,8 90 5, ,77 5 6, ,06 0 4, 0 4,7 85, 75 0, , ,77 8,5 68, 65 90,4 5 5, 40 5,5 85, 75 0,8 45 6, ,77 0,5 5,9 /8

4 Double / BD/ S vanne BD/ BD/ / DN A B C D E H L Pmax [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] 5 0 5, 80,5 50 5,9 85, 75 0,8 45 7, 680 6,77 5 6, ,9 80,5 50 5,9 85, 75 0,8 45 7, 680 6,77 5 6, ,0 80,5 50 5,9 85, 75 0,8 45 7, 680 6,77 5 6, ,09 00, ,54 85, 75 0,8 45 7, ,77 5 6, ,87 00, ,54 85, 75 0,8 45 7, ,77 5 6, ,06 0 4, 74 6,85 85, 75 0, , ,77 8,5 68, 65 90,4 5 5, 8,9 85, 75 0, , ,77 0,5 5,9 4/8

5 Serie series Série Serie Serie VALVOLE DI SCARICO A COMANDO MANUALE La di scarico è azionabile agendo sulla leva nella direzione della freccia B, per tornare automaticamente in posizione di chiusura al rilascio della leva. È disponibile con corpo in ghisa sferoidale EN-GJS LT (GGG40.) con connessioni a flange foratura o in acciaio INOX AISI6 (.4408) con connessioni a flange foratura PN40 UNI esercizio per valvole standard: esercizio per valvole con prolunga alettata: 50 C MANUAL DRIVE BLOWDOWN VALVE The blowdown valve open manually by the action of the hand lever towards the direction of arrow B, the valve close automatically is the lever is led loose. It is available with EN-GJS LT (GGG40.) nodular cast iron body with drilled PN6 UNI EN 09- flanges or with AISI6 (.4408) stainless steel body with drilled PN40 UNI EN 09- flanges. for standard valve: ATEX 00 C (9 F)] for valve with finned extension: 50 C (66 F) [Tmax ATEX 50 C VANNE DE PURGE A COMMANDE MANUELLE La vanne de purge se peut actionner en poussant sur le levier dans la direction de la flèche B, la vanne retour dans la position de fermeture en laissant le levier. Elle est disponible avec corp en fonte spheroidale EN- et conexions a brides perçage ou en acier inox AISI 6 (.4408) avec conexions a brides perçage PN40 UNI d exercise pour vannes standard: d exercisepour vanne avec rallonge ailetèe: 50 C ABSCHLAMMVENTIL DURCH HANDHEBEL GE- STEUERT Das Abschlammventil kann beim dem Bewegung B des Handhebels gesteuert werden; das Ventil wird bei der Freilassung des Handhebels geschlossen. Der Abschlammventilgehäuse ist aus Gusseisen EN- mit Flanschbohrung oder aus AISI6 (.4408) Edelstahl mit PN40 UNI 09- Flanschbohrung verfügbar. standard ventile ist ATEX 00 C (9 F)] mit Rippenverlängerung ist 50 C (66 F) [Tmax ATEX 50 C VÁLVULA DE DESCARGA A MANDO MANUAL La de descarga es operable actuando sobre la palanca en la direcciòn de la flecha B para volver automàticamente en posiciòn cerrada si la palanca se libera. Està disponible con cuerpo de hierro fundido esferoidal EN-GJS LT (GGG40.) con bridas con perforaciòn PN6 UNI EN 09- o en acero inoxidable AISI6 (.4408) con bridas con perforaciòn PN40 UNI funcionamiento standard: 0 C (40 F) [Tmax funcionamiento con prolongador con aletas: 50 C (66 F) [Tmax ATEX 50 C 5/8

6 Double BD S vanne BD BD DN A B C D H L [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] 5 0 5, 80,5 90, ,68 85, 680 6, ,9 80,5 90, ,68 85, 680 6, ,0 80,5 90, ,68 85, 680 6, ,09 00, , 95 7,68 00, , ,87 00, , 95 7,68 00, , ,06 0 4, 0 4,7 95 7,68 5, , ,4 5 5, 40 5,5 95 7,68 5, ,77 6/8

7 Double / BD/ S vanne BD/ BD/ / DN A B C D H L [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] [mm] [inch] 5 0 5, 80,5 50 5,9 95 7,68 45, , ,9 80,5 50 5,9 95 7,68 45, , ,0 80,5 50 5,9 95 7,68 45, , ,09 00, , ,68 6 4, 680 6, ,87 00, , ,68 6 4, 680 6, ,06 0 4, 74 6, , , , ,4 5 5, 8,9 95 7, , ,77 7/8

Giunti antivibranti Expansion joints Joints flexibles Juntas de expansion

Giunti antivibranti Expansion joints Joints flexibles Juntas de expansion 7 Giunti antivibranti Expansion joints Joints flexibles Juntas de expansion 600 GIUNTI ANTIVIBRANTI Giunto antivibrante filettato Rubber expansion joint screwed end Joint en caoutchouc flexible fileté

Dettagli

Valvole a sfera Ball valves Robinets à boisseau sphérique Válvulas de bola

Valvole a sfera Ball valves Robinets à boisseau sphérique Válvulas de bola 2 Valvole a sfera Ball valves Robinets à boisseau sphérique Válvulas de bola 9000 Valvola a sfera in AISI 316 filettata F/F - Passaggio totale Full bore stainless steel ball valve Robinet à boisseau sphérique

Dettagli

Filtri e indicatori di passaggio Strainers and sight-glasses Filtres et Contrôleurs de circulation Filtros y Mirillas

Filtri e indicatori di passaggio Strainers and sight-glasses Filtres et Contrôleurs de circulation Filtros y Mirillas 6 Filtri e indicatori di passaggio Strainers and sight-glasses Filtres et Contrôleurs de circulation Filtros y Mirillas 500 Filtro a Y Y Strainer Filtre Y Filtro Y 4 pos. Denominazione / Part Name Desciption

Dettagli

ARTICOLO / Item Artículo / Article 08132

ARTICOLO / Item Artículo / Article 08132 ARTICOLO / Item Artículo / Article 08132 VARIANTI / Other versions Otras opciones / Autres options 08132-30 R2 Miscelatore temporizzato per doccia serie MINIMAL a parete con comando a pulsante. MINIMAL

Dettagli

CUCINE ELETTRICHE ELECTRIC KITCHEN RANGES CUISINIERES ELECTRIQUES ELEKTROHERDE

CUCINE ELETTRICHE ELECTRIC KITCHEN RANGES CUISINIERES ELECTRIQUES ELEKTROHERDE IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox Aisi 304 con giunzioni a filo, piani stampati spessore 15/10 e bordi arrotondati Modelli con piastra in ghisa a 2 4 6 piastre da 2,6 Kw regolate da

Dettagli

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER CUVES À SOUDER E una vasta gamma di vasche in diverse dimensioni e profondità,impiegate nella costruzione di lavelli per grandi impianti, di top per banchi bar e arredamenti di laboratori medicali e scientifici.

Dettagli

INOX 4401_AC design Pedrali R&D

INOX 4401_AC design Pedrali R&D BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ INOX 4401_AC Ø400 Ø50 Ø700 13,5 Kg Ø 400 mm, ghisa, sabbiata, verniciata con polvere epossipoliestere / Ø400 mm, cast iron, sandblasted, epoxy-polyester powder coating

Dettagli

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR 130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

SCHIBUOLA LAURO Componenti per Automazione Impianti - tel cell.

SCHIBUOLA LAURO Componenti per Automazione Impianti   - tel cell. SCHIBUOLA LAURO Componenti per Automazione Impianti www.schibuola.com - info@schibuola.com tel. 011-6991507 - 011-6502223 cell. 3355367761 VALVOLA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO A LEVA

Dettagli

VALVOLA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO MANUALE UNIDIRECTIONAL MONOBLOCK VALVE WITH MANUAL CONTROL

VALVOLA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO MANUALE UNIDIRECTIONAL MONOBLOCK VALVE WITH MANUAL CONTROL VALVOLA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON MANUALE UNIDIRECTIONAL MONOBLOCK VALVE WITH MANUAL Vite non saliente/non rising type screw DN Y N N1 K D H 50 125 4xM16-45 165 370 65 145 4xM16-45 185 405

Dettagli

CA/CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

CA/CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES X type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI 1 (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI 1 (X)

Dettagli

4CA/4CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

4CA/4CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES X pole type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI (X)

Dettagli

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER CUVES À SOUDER E una vasta gamma di vasche in diverse dimensioni e profondità,impiegate nella costruzione di lavelli per grandi impianti, di top per banchi bar e arredamenti di laboratori medicali e scientifici.

Dettagli

AIR WORK MICROVALVES MICROVALVES MICROVALVOLE 2.03 TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / DATI TECNICI

AIR WORK MICROVALVES MICROVALVES MICROVALVOLE 2.03 TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / DATI TECNICI Microvalves with plug button 3/ (normally open or normally closed) with several types of acting, mechanical or manual. If combined with the adaptor, it is possible to assemble driving gear mechanic, manual.

Dettagli

VALVOLA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO MANUALE UNIDIRECTIONAL MONOBLOCK VALVE WITH MANUAL CONTROL

VALVOLA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO MANUALE UNIDIRECTIONAL MONOBLOCK VALVE WITH MANUAL CONTROL MANUALE UNIDIRECTIONAL MONOBLOCK VALVE WITH MANUAL Vite non saliente/non rising type screw 50 125 4xM16-45 165 370 65 145 4xM16-45 185 405 80 160 4xM16-45 200 435 100 180 4xM16 4xØ16 50 220 445 125 210

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle

Dettagli

Serie Ekoflux L. -Smart, Be-Brandoni. Valvola di intercettazione e regolazione flangiata Shut-off and regulation flanged valve DOWNLOAD DATASHEET

Serie Ekoflux L. -Smart, Be-Brandoni. Valvola di intercettazione e regolazione flangiata Shut-off and regulation flanged valve DOWNLOAD DATASHEET Valvola di intercettazione e regolazione flangiata Shut-off and regulation flanged valve DOWNLOAD DATASHEET -Smart, Be-Brandoni ecoflux L_07/02/2018 173 Valvola di intercettazione e regolazione flangiata

Dettagli

Wrocław ul. Wyścigowa 38. w w w. a r a p n e u m a t i k. p l

Wrocław ul. Wyścigowa 38. w w w. a r a p n e u m a t i k. p l 53-0 Wrocław ul. Wyścigowa 3 tel. 71 36 72 5 fax 71 36 72 3 w w w. a r a p n e u m a t i k. p l VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF-35T Le valvole a farfalla teflonate sono progettate per intercettare

Dettagli

SWING check valve. Istallazione - Installation

SWING check valve. Istallazione - Installation La valvola è utilizzata in: Funzioni principali Valvola di ritegno a CLAPET SWING check valve acquedotti depurazione riscaldamento condizionamento industria Key features Swing check valves are used on:

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

9.9 / moda1 / Gruppo 1 Art. 3 Punto 1.3 lettera b) primo trattino/olio. Via Lecco 69/71 20041 AGRATE BRIANZA (MI) - ITALY

9.9 / moda1 / Gruppo 1 Art. 3 Punto 1.3 lettera b) primo trattino/olio. Via Lecco 69/71 20041 AGRATE BRIANZA (MI) - ITALY 9.9 / moda1 / Gruppo 1 Art. 3 Punto 1.3 lettera b) primo trattino/olio A. Descrizione / Description : Valvole Tipo 2000-2100-2600-2700-5000-5100-5600-5700-5800 A1. Da DN 150 a DN 250 Max pressione ammissibile

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T EN 7 ~ 7 r.p.m. X EN 7 ~ 7 r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli

Dettagli

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type Valvole a Farfalla Tipo Damper Butterfly Valves damper type Introduzione / Introduction GENERALITA GENERALITY Queste valvole sono anche dette di tipo DAMPER o anche a perdita controllata Esse sono idonee

Dettagli

Tecnodistribuzione s.r.l. Via Nataloni, Rimini (RN) ITALY Tel Fax www.

Tecnodistribuzione s.r.l. Via Nataloni, Rimini (RN) ITALY Tel Fax www. Pressione Massima - Max Pressure Pressione - Pressure [bar] 16 Temperatura - Temperature Minima - Min [C ] Massima - Max [C ] -10 +120 V 10 14 4 13 H 3 9 D DN 2 12 13 5 15 DN L D H V KG 65 290 185 225

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

4MA/4MAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4MAX/4MATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

4MA/4MAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4MAX/4MATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione

Dettagli

MA/MAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. MAX/MATX EN 733 ~ 2900 r.p.m.

MA/MAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. MAX/MATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione

Dettagli

CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE

CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox AISI 304 Modelli con piano in vetroceramica a induzione, disponibili a 2 e 4 piastre da 3,5 kw e in versione wok Comandi separati per ogni piastra

Dettagli

PN 10 - Art. D150 PN 16 - Art. D151 PN 25 - Art. D155

PN 10 - Art. D150 PN 16 - Art. D151 PN 25 - Art. D155 VALVOLA DI RITEGNO CON LEVA E CONTRAPPESO TILTING TYPE CHECK VALVE PN 10 - Art. D150 PN 16 - Art. D151 PN 25 - Art. D155 VALVOLA DI RITEGNO CON LEVA E CONTRAPPESO PN10/16/25 TILTING TYPE CHECK VALVE PN10/16/25

Dettagli

Sez. G. Valvole di presa VILLA VALVOLE. VALVOLE tipo DIN UNAV 5703 UNAV 8471

Sez. G. Valvole di presa VILLA VALVOLE. VALVOLE tipo DIN UNAV 5703 UNAV 8471 Valvole di presa e scarico mare Storm valve VAVOE tipo UNAV UNAV TYPE UNAV 70 Scarico fuoribordo ad angolo Storm non-balanced valves Pag. UNAV 87 Kingston Kingston valve Pag. VAVOE tipo DIN DIN TYPE Scarico

Dettagli

PINZA CALZA OR PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO GENERAL INFORMATION.

PINZA CALZA OR PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO GENERAL INFORMATION. PINZA CALZA OR GENERAL INFORMATION PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO I Tipo: Pinza a doppio effetto per montaggio OR. Applicazione: Utilizzata per il montaggio di OR

Dettagli

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy R FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO Max 12 bar SEALS FL FK LT NB RFU04NSS II2GD c IICT6X SITECNA SRL Via G. Di Vittorio 22 20068 Peschiera Borromeo Milan Italy USER'S MANUAL MANUALE D USO CONTENTS

Dettagli

Produkt informatie AUTOMATION.

Produkt informatie AUTOMATION. Produkt informatie AUTOMATION ITEM 90-9-9-9 Valvola a farfalla vie filettata ISO 8/, DIN 85 da saldare, clamp Stainless steel butterfly valve with ISO 8/ threaded, butt welded DIN 85 ends, clamp Esecuzioni

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES B1½KQ-A,55 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque chiare, comunque non abrasive. Una valvola

Dettagli

ITEM Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851, da saldare, clamp

ITEM Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851, da saldare, clamp ITEM 90-9-9-9 Valvola a farfalla vie filettata ISO 8/, DIN 85, da saldare, clamp Stainless steel butterfly valve with ISO 8/ threaded, butt welded, DIN 85 ends, clamp ITEM 90 Connessioni: Filettate ISO

Dettagli

Puertas y tapas Alta y Media Presión

Puertas y tapas Alta y Media Presión C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 Puertas y tapas Alta y Media Presión Página 1 de 9 Chiusino

Dettagli

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE ~ 9 r.p.m. MSV/MS ~ 5 r.p.m. MSV/MS CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición

Dettagli

AIR WORK MANUAL ACTUATED VALVES VALVES A COMMANDE MANUELLE VALVOLE AD AZIONAMENTO MANUALE 2.81 TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / DATI TECNICI

AIR WORK MANUAL ACTUATED VALVES VALVES A COMMANDE MANUELLE VALVOLE AD AZIONAMENTO MANUALE 2.81 TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / DATI TECNICI VALVES A COMMANDE MANUELLE Extended range of manual valves with different operations: 90 lever, lever on top, drawer, with adaptor for all actuators on panel. Available in size /8 and /, available functions

Dettagli

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM 1/8 Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 18mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: SI Uso sottobase: SI Funzioni disponibili:

Dettagli

VALVOLE DI RITEGNO CHECH VALVES CLAPET DE RETENUE RÜCKSCHLAG UND SICHERHEITSVENTILE

VALVOLE DI RITEGNO CHECH VALVES CLAPET DE RETENUE RÜCKSCHLAG UND SICHERHEITSVENTILE VALVOLE DI RITEGNO CHECH VALVES CLAPET DE RETENUE RÜCKSCHLAG UND SICHERHEITSVENTILE 400 405 Valvola di ritegno tenuta metallo P.N. 16 Check valve with metal seal Clapet de retenue à siège métallique Rückschlagventil

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

Naska 1, 2 Nasketta. Naska 1, 2 - Nasketta

Naska 1, 2 Nasketta. Naska 1, 2 - Nasketta , 2 Porro Industrie Mobili, Salone del Mobile, Milano Famiglia di lampade con braccio orientabile in tutte le direzioni in versione da tavolo, da morsetto e con supporto fisso. Base e stelo in acciaio,

Dettagli

ACMO price list. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012

ACMO price list. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012 0 VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD VALVOLE A COMANDO IDRAULICO SERIE M AUTOMATIC CONTROL HYDRAULIC VALVES TYPE M VANNES A COMMANDE HYDRAULIQUES TYPE M VALVOLE A COMANDO IDRAULICO SERIE P AUTOMATIC

Dettagli

Sez. L VILLA VALVOLE VALVOLE DI SICUREZZA A MOLLA SAFETY VALVES SPRING TYPE. Pag. 4 VALVOLE A RAPIDA CHIUSURA. Comandi Controls Pag.

Sez. L VILLA VALVOLE VALVOLE DI SICUREZZA A MOLLA SAFETY VALVES SPRING TYPE. Pag. 4 VALVOLE A RAPIDA CHIUSURA. Comandi Controls Pag. VIA VAVOE Sez. Valvole di sicurezza Safety valves VAVOE DI SICUREZZA A MOA SAFETY VAVES SPRING TYPE PN 16 in bronzo e in acciaio inox a molla bronze and in stainless steel with spring attacchi a manicotti

Dettagli

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58 00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni

Dettagli

VALVOLA A GHIGLIOTTINA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO MANUALE A VOLANTINO

VALVOLA A GHIGLIOTTINA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON COMANDO MANUALE A VOLANTINO A GHIGLIOTTINA MONOBLOCCO UNIDIREZIONALE TIPO WAFER CON MANUALE A VOLANTINO Corpo: GG25, AISI 304, AISI 316, bronzo; Foratura flange standard UNI EN 1092-1 PN10, altre su richiesta. Vite non saliente DN

Dettagli

Stainless steel butterfly valve

Stainless steel butterfly valve ITEM 90-9-9-9 Valvola a farfalla vie filettata ISO 8/, DIN 85 da saldare, clamp with ISO 8/ threaded, butt welded DIN 85 ends, clamp Esecuzioni standard: La valvola é interamente costruita in AISI 0 e

Dettagli

italfitting Valvole Valves

italfitting Valvole Valves 99 Valvole Valves Caratteristiche Tecniche 100 VALVOLE A SFERA MINI Mini valvola a sfera con comando manuale ON/OFF con maniglietta Funzionamento: Direzione flusso: Impiego: Si chiude e si apre girando

Dettagli

PROLINE ADJUSTABLE ARC NOZZLES

PROLINE ADJUSTABLE ARC NOZZLES 17 15 PROLINE ADJUSTABLE ARC NOZZLES Available in 4, 6, 8, 10, 12, 15 and 17 radius Adjustable from 20 to 360 degrees Matched precipitation rates Color coded for easy radius identification Stainless steel

Dettagli

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL : Lavorazione: acciaio inox stampato acciaio inox Aisi 0 o Aisi Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA VF-733B VF

VALVOLE A FARFALLA VF-733B VF Valvole a farfalla lug della serie VF-73, con manicotto in NBR e organo di manovra giallo (leva o volantino) per essere utilizzate negli impianti per gas metano fino a 5 bar Certificate AT.EX. per le zone

Dettagli

VILLA VALVOLE Sez. D

VILLA VALVOLE Sez. D VIA VAVOE Sez. D Valvole a valves VAVOE A SFERA A MANICOTTI BA VAVES COUPING SCREWED ENDS PN in bronzo e in ottone bronze - brass Pag. 2 PN 40 in acciaio inox stainless steel Pag. 3 PN 40 in acciaio inox

Dettagli

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH ~ 9 r.p.m. MSV/MS ~ 1 r.p.m. MSV/MS CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición

Dettagli

VALVOLE A SFERA - in ottone - tipo F/F BALL VALVES - brass - type F/F VANNE SPHERIQUE - laiton

VALVOLE A SFERA - in ottone - tipo F/F BALL VALVES - brass - type F/F VANNE SPHERIQUE - laiton VAVOE A SFERA in ottone tipo M/F BRASS BA VAVES type M/F VANNE SPHERIQUE EN AITON PN 40 statico static statique a farfalla butterfly papillon 1/4" 3.07.01 1/2" 3.07.03 3/4" 3.07.04 1" 3.07.05 VAVOE A SFERA

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto direct vacuum generator

DP 2010 E depressore diretto direct vacuum generator DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto direct vacuum generator 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port G1/8 374 03.017.4 depressore

Dettagli

Bulloneria consigliata per inserimento tra flange UNI PN 10/16 Suggested bolts to wear UNI PN 10/16 flanges

Bulloneria consigliata per inserimento tra flange UNI PN 10/16 Suggested bolts to wear UNI PN 10/16 flanges MATERIALI MATERIALS MATERIALI MATERIALS SPECIFICHE ASTM ASTM SPECIFICATION NOTE REMARK 1 CORPO BODY GHISA SFEROIDALE GGG50 DUCTILE IRON A536-0-- 2 FARFALLA DISC ACCIAIO INOX CON RIVESTIMENTO IN PFA PFA

Dettagli

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL CARATTERISTICE TECNICE: Lavorazione: acciaio inox stampato Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP Connessioni

Dettagli

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017 Serie F8 Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET -Smart, b-brandoni F8_06/03/2017 www.brandonivalves.it 363 Giunto elastico flangiato in gomma / Flanged elastic

Dettagli

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

~ 2900 r.p.m. CM EN 733 RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Dettagli

Sez. A VILLA VALVOLE. SARACINESCHE A MANICOTTI filettati GATE VALVE SCREWED ENDS SARACINESCHE A FLANGE GATE VALVE FLANGED ENDS

Sez. A VILLA VALVOLE. SARACINESCHE A MANICOTTI filettati GATE VALVE SCREWED ENDS SARACINESCHE A FLANGE GATE VALVE FLANGED ENDS Valvole a Saracinesca Gate valves SARACINESCE A MANICOTTI filettati GATE VAVE SCREWED ENDS in bronzo 1 bronze Pag. 2 in acciaio ANSI800 forged steel Pag. 3 SARACINESCE A FANGE GATE VAVE FANGED ENDS in

Dettagli

VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES

VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES WOL-MOP-3 WOB-MOP-3 Valvole oleodinamiche serie WEI 00, 3 vie 2 posizioni universali singolo comando pneumatico

Dettagli

Sez. G. Valvole di presa VILLA VALVOLE. VALVOLE tipo DIN UNAV 5703 UNAV 8471

Sez. G. Valvole di presa VILLA VALVOLE. VALVOLE tipo DIN UNAV 5703 UNAV 8471 VIA VAVOE Sez. Valvole di presa e scarico mare Storm valve VAVOE tipo UNAV UNAV TYPE UNAV 70 Scarico fuoribordo ad angolo Storm non-balanced valves Pag. UNAV 87 Kingston Kingston valve Pag. VAVOE tipo

Dettagli

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

~ 2900 r.p.m. CM EN 733 RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Dettagli

Serie 20E900. -Smart, Be-Brandoni DOWNLOAD DATASHEET VALVES.

Serie 20E900. -Smart, Be-Brandoni DOWNLOAD DATASHEET VALVES. Serie 20E900 DOWNLOAD DATASHEET -Smart, Be-Brandoni 165 Serie 20E900 Le valvole serie 20E900 sono valvole di intercettazione a - vanti ed al sistema di gestione della qualità EN ISO 9001 - cazione) made

Dettagli

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260 0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA SERIE TT

VALVOLE A FARFALLA SERIE TT VALVOLE A FARFALLA SERIE TT sede PTFE SEDE PTFE Serie TT 1 dati tecnici 1 componenti DN 50-300 Disco acciaio inox Disco acciaio inox + PTFE 3 tabelle componenti DN 350-500 dimensionali 5 momenti torcenti

Dettagli

FOTO PRODOTTO. Serie 7 Butterfly Damper Valve AMM 740

FOTO PRODOTTO. Serie 7 Butterfly Damper Valve AMM 740 FOTO PRODOTTO Applications Applicazioni - Gas Fluids - Fluidi gassosi - Cogeneration and Incineration Plants, Steel Industry, - Cogenerazione ed Impianti di Incenerimento, Industria Siderurgica, Concrete

Dettagli

BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. FIREFLOW 915/RS. Valvola a Diluvio per rete idranti a secco Scheda tecnica 915/RS

BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. FIREFLOW 915/RS. Valvola a Diluvio per rete idranti a secco Scheda tecnica 915/RS FIREFLOW Scheda tecnica Rev. 0 Data Date: 01-2018 Pag. 1 di 6 CARATTERISTICHE Idonea per impieghi in Rete Idranti a Secco secondo Norma UNI/TS 11559:2014 Corpo in ghisa sferoidale conforme EN1563 grado

Dettagli

NAUTILUS DIAPHRAGM VALVOLE A MEMBRANA RIVESTITE INTERNAMENTE IN PTFE E PFA PTFE/PFA LINED DIAPHRAGM VALVES

NAUTILUS DIAPHRAGM VALVOLE A MEMBRANA RIVESTITE INTERNAMENTE IN PTFE E PFA PTFE/PFA LINED DIAPHRAGM VALVES K2 NAUTILUS DIAPHRAGM VALVOLE A MEMBRANA RIVESTITE INTERNAMENTE IN PTFE E PFA PTFE/PFA LINED DIAPHRAGM VALVES NAUTILUS DIAPHRAGM VALVOLE A MEMBRANA RIVESTITE INTERNAMENTE IN PTFE E PFA PTFE/PFA LINED

Dettagli

VALVOLE A SOFFIETTO VALVOLE A DISCO

VALVOLE A SOFFIETTO VALVOLE A DISCO VALVOLE A SOFFIETTO VALVOLE A DISCO BELLOW VALVES GLOBE VALVES VALVOLA DI ARRESTO A SOFFIETTO A VITE INTERNA-PN16 Adatta per: Acqua, Vapore, Olio diatermico e Fluidi compatibili con il materiale costruttivo.

Dettagli

CB 100 CB 400. Girante. Impeller. Turbine

CB 100 CB 400. Girante. Impeller. Turbine Pompe centrifughe bi-giranti adatte alla realizzazione di gruppi di pressurizzazioni per impianti civili e industriali; le due giranti contrapposte garantiscono una elevata prevalenza garantendo comunque

Dettagli

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

Girante. Impeller. Turbine

Girante. Impeller. Turbine CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

KNIFE GATE VALVE AMM 250

KNIFE GATE VALVE AMM 250 KNIFE GATE VALVE AMM 250 2 SERIES 2 AMM 250 AMM 250 VALVOLA A GHIGLIOTTINA KNIFE GATE VALVE Campi di Applicazione - Industria cartaria - Impianti di Depurazione - Trattamento acque - Biogas - Industria

Dettagli

M A DE IN ITALY. Catalogue 2012

M A DE IN ITALY. Catalogue 2012 M A DE IN ITALY Catalogue 1 WATER PUMPS CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH B1½KQ-A/ST,75 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque cariche, con girante e guarnizione meccanica

Dettagli

N PARTICOLARE MATERIALI SPECIFICHE NOTE 1-7 CORPO GHISA SFEROIDALE GGG ALBERO ACCIAIO INOX AISI PTFE PRESSATO SU ACCIAIO INOX

N PARTICOLARE MATERIALI SPECIFICHE NOTE 1-7 CORPO GHISA SFEROIDALE GGG ALBERO ACCIAIO INOX AISI PTFE PRESSATO SU ACCIAIO INOX Valvole a farfalla centriche, con manicotto e disco in PTFE progettate per intercettare e regolare fluidi corrosivi ed aggressivi. Certificate AT.EX. per le zone 1 e 21 Versioni disponibili art. VF-435T

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES Valvole per fumi e alte temperature - Damper valves for smokes and high temperature La valvola presenta una tenuta metallica con perdita controllata, questa caratteristica la rende idonea all intercettazione

Dettagli

SAFETY VALVES SPRING TYPE. bronze. Comandi Controls Pag. 7

SAFETY VALVES SPRING TYPE. bronze. Comandi Controls Pag. 7 Valvole di sicurezza Safety valves VAVOE DI SICUREZZA A MOA SAFETY VAVES SPRING TYPE PN 16 in bronzo e in acciaio inox a molla bronze and in STAINess steel with spring attacchi a manicotti filettati threaded

Dettagli

valvole ad azionamento elettropneumatico

valvole ad azionamento elettropneumatico Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 -G/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, on

Dettagli

MANUAL ACTUATED VALVES VALVES A COMMANDE MANUELLE VALVOLE AD AZIONAMENTO MANUALE

MANUAL ACTUATED VALVES VALVES A COMMANDE MANUELLE VALVOLE AD AZIONAMENTO MANUALE Extended range of manual valves with different operations: 90 lever, lever on top, drawer, with adaptor for all actuators on panel. Available in size / and /, available functions are /, /, /. Entirely

Dettagli

Valvole a pinza meccaniche tipo OV Mechanical Pinch Valves type OV

Valvole a pinza meccaniche tipo OV Mechanical Pinch Valves type OV tipo OV type OV Regolate in sicurezza... Safety regulated... Valvole a pinza meccaniche: La soluzione di raccordo per il bloccaggio e la regolazione Inoltre le stesse particelle più grandi di materiale

Dettagli

Art MISURE SIZE 3/ , , ,5 34, , , ,5 41, Art.

Art MISURE SIZE 3/ , , ,5 34, , , ,5 41, Art. rt. 9095 Valvola a sfera a passaggio totale diritta, post-contatore con punto presa pressione, attacci F/F e farfalla in alluminio. Full bore ball valve, straigt, after te meter wit pressure measurement

Dettagli

Valvole di presa e scarico mare

Valvole di presa e scarico mare Valvole di presa e scarico mare Storm valve VAVOE tipo UNAV UNAV TYPE UNAV 70 Scarico fuoribordo ad angolo Storm non-balanced VAlves Pag. UNAV 87 Kingston Kingston VAlve Pag. VAVOE tipo DIN DIN TYPE Scarico

Dettagli

RUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES

RUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES RUBINETTI SFER LT RESSIONE HIGH RESSURE BLL VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - RUBINETTO SFER 2 VIE.1 - BLL VLVES 2 WYS tipo/ type RS 2 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM pos.1 pos.2 IMIEGO: Valvole utilizzate

Dettagli

LEGENDA. Caratteristiche / Features / Caracteristiques FEATURES 60 C. Pressione d esercizio Operating pressure Pression de service

LEGENDA. Caratteristiche / Features / Caracteristiques FEATURES 60 C. Pressione d esercizio Operating pressure Pression de service aratteristiche / eatures / aracteristiques ressione d esercizio perating pressure ression de service Temperatura max ax temperature Temperature maxi TURS X 60 assima temperatura di esercizio aximum operating

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 128 EV8 1/4 Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Generali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Materiale corpo: alluminio Uso singolo: sì Uso sottobase: sì General features Constuction:

Dettagli

INDIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE INDIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO INDIRETTO

INDIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE INDIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO INDIRETTO VQ indirect electrovalves, are particularly suitable to control water, air, inert gas, steam and for all fluids in general (not aggressive). The extremely compact brass body, gives to them the possibility

Dettagli

Art BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST Rev.

Art BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since SCHEDA TECNICA TECHNICAL BULLETIN. ST Rev. BOCCIOLONE ANTINCENDIO S.p.A. Fire ghting equipment Since 1898 ST-408-01 Rev.3 Art. 408 Saracinesca in ghisa sferoidale a corpo piatto cuneo gommato con indicatore di apertura Gate valve in ductile iron

Dettagli

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps POMPE ING. CALELLA Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps KMO Applicazioni: Rilancio acqua, Bacini municipali, Pressurizzazione, Sistemi booster, Alimentazione caldaie, Condizionamento

Dettagli

VALVOLE A FLUSSO AVVIATO

VALVOLE A FLUSSO AVVIATO VALVOLE A FLUSSO AVVIATO VALVOLA DI INTERCETTAZIONE IN GHISA GRIGIA con attacchi filettati femmina - PN 16 / CAST IRON GLOBE VALVE with female threaded ends - NP 16 A richiesta / On request DS GVTE GG

Dettagli

120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR.

120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR. 120 1/8 Valvole elettriche e pneumatiche taglia 22 mm Solenoid and pneumatic valves size 22 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: tecnopolimero

Dettagli

AZURE. Porta a battente su elemento fisso per nicchia

AZURE. Porta a battente su elemento fisso per nicchia AZURE Porta a battente su elemento fisso per nicchia Pivot door on fixed element for niche Porte battante sur élément fixe pour niche Drehtür auf festem Element für Nische Puerta batiente sobre elemento

Dettagli