Protocollo concernente l Ufficio internazionale dell Igiene Pubblica
|
|
- Beniamino Patti
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Traduzione 1 Protocollo concernente l Ufficio internazionale dell Igiene Pubblica Conchiuso a Nuova York il 22 luglio 1946 Approvato dall Assemblea federale il 19 dicembre Strumento d accettazione depositato dalla Svizzera il 26 marzo 1947 Entrato in vigore per la Svizzera il 20 ottobre 1947 (Stato 7 marzo 2006) Art. 1 I Governi firmatari del presente Protocollo, per quanto li concerne, convengono che i compiti e le funzioni dell Ufficio Internazionale dell igiene pubblica, come sono fissati nell Accordo firmato a Roma il 9 dicembre , saranno assunti dall Organizzazione mondiale di sanità o dalla di lei Commissione interinale, e che, sotto riserva degli obblighi internazionali esistenti, prenderanno le misure necessarie a tal fine. Art. 2 Le Parti del presente Protocollo convengono inoltre, per quanto le concerne, che a contare dall entrata in vigore del presente Protocollo, i compiti e le funzioni affidati all Ufficio degli accordi internazionali, compresi nella lista dell allegato I, saranno assunti dall Organizzazione o dalla sua Commissione interinale. Art. 3 L Accordo del 1907 cesserà d esistere e l Ufficio sarà sciolto quando tutte le Parti di questo Accordo avranno convenuto di porvi fine. Resta inteso che ogni Governo, Parte dell Accordo del 1907, partecipando al presente Protocollo, avrà accettato di por fine all Accordo del Art. 4 Le Parti del presente Protocollo convengono inoltre che, qualora non tutte le Parti dell Accordo del 1907 avessero acconsentito all abrogazione dello stesso entro il 15 novembre 1949, dovranno, in applicazione dell articolo 8 dell Accordo di cui si tratta, denunciare l Accordo del RU Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell ediz. franc. della presente Raccolta. 2 Art. 1 del DF del 19 dic (RU ) 3 CS
2 Organizzazione mondiale della Sanità Art. 5 Ogni Governo, Parte dell Accordo del 1907 e non firmatario del presente Protocollo, potrà in ogni momento, accettare il presente protocollo inviando una dichiarazione di accettazione al Segretario generale delle Nazioni Unite, il quale informerà di questa accettazione tutti i Governi che hanno firmato ed accettato il presente Protocollo. Art. 6 I Governi possono diventare Parte del presente Protocollo mediante: a) La firma senza riserva di approvazione; b) La firma con riserva di approvazione, seguita da una accettazione; c) L accettazione pura e semplice. L accettazione si farà depositando un istrumento ufficiale presso il Segretario generale delle Nazioni Unite. Art. 7 Il presente Protocollo entrerà in vigore quando venti Governi, Parti dell Accordo del 1907, saranno diventati Parte del presente Protocollo. In fede di che i Rappresentanti, debitamente autorizzati dai loro Governi rispettivi, hanno firmato il presente Protocollo, steso in lingua inglese e francese, l uno e l altro testo essendo parimente autentici, in un sol originale, il quale sarà depositato presso il Segretario generale delle Nazioni Unite. Quest ultimo rilascerà delle copie autentiche ad ogni Governo che avrà firmato o acceduto e ad ogni altro Governo il quale, il giorno della firma del presente Protocollo, sarà Parte dell Accordo del Il più presto possibile, il Segretario generale notificherà la data d entrata in vigore del presente Protocollo a ciascuno dei Governi che l avranno accettato. Fatto a Nuova York, 22 luglio (Seguono le firme) 2
3 Ufficio internazionale dell Igiene Pubblica Prot Allegato I 1. Convenzione Sanitaria Internazionale del 21 giugno Convenzione che modifica la Convenzione Sanitaria Internazionale del 21 giugno 1926, firmata il 31 ottobre Convenzione Sanitaria Internazionale del 1944, che modifica la Convenzione Sanitaria Internazionale del 21 giugno Protocollo che proroga la Convenzione Sanitaria Internazionale del 1944, (aperto alla firma il 23 aprile 1946; in vigore dal 30 aprile 1946). 5. Convenzione Sanitaria Internazionale per la Navigazione Aerea del 12 aprile Convenzione Sanitaria Internazionale per la Navigazione Aerea del 1944, che modifica la Convenzione Sanitaria Internazionale per la Navigazione Aerea del 12 aprile Protocollo che proroga la Convenzione Sanitaria Internazionale per la Navigazione Aerea del 1944 (aperto alla firma il 23 aprile 1946; in vigore dal 30 aprile 1946). 8. Accordo internazionale concernente le facilitazioni da concedersi ai marinai per la cura delle malattie veneree, Bruxelles, 1 dicembre Convenzione dell oppio, Ginevra 19 febbraio Convenzione per limitare la fabbricazione e regolare la distribuzione degli stupefacenti, Ginevra, 13 luglio Convenzione concernente il siero antidifterico, Parigi, 1 agosto Convenzione internazionale su la protezione contro la febbre dengue Atene, 25 luglio Accordo internazionale concernente la soppressione delle patenti di sanità, Parigi, 22 dicembre Accordo internazionale concernente la soppressione dei visti consolari su le patenti di sanità, Parigi, 22 dicembre Accordo internazionale concernente il trasporto dei cadaveri, Berlino, 10 febbraio RS RS RS
4 Organizzazione mondiale della Sanità Campo d applicazione il 14 dicembre Stati partecipanti Ratifica Dichiarazione di successione (S) Firmato senza riserva di ratificazione (F) Entrata in vigore Afghanistan 19 aprile aprile 1948 Albania 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Arabia Saudita 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Argentina 22 luglio 1946 F 22 ottobre 1948 Australia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Austria 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Belarus 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Belgio 22 luglio 1946 F 25 giugno 1948 Bolivia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Brasile 22 luglio 1946 F 2 giugno 1948 Bulgaria 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Canada 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Cina 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Colombia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Costa Rica 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Cuba 22 luglio 1946 F 9 maggio 1950 Danimarca 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Egitto 22 luglio 1946 F 16 dicembre 1947 Etiopia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Filippine 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Finlandia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Giappone 11 dicembre dicembre 1951 Giordania 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Grecia 22 luglio 1946 F 12 marzo 1948 Guatemala 22 luglio 1946 F 26 agosto 1949 Haiti 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Honduras 22 luglio 1946 F 8 aprile 1949 India 22 luglio 1946 F 12 gennaio 1948 Iran 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Iraq 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Irlanda 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Italia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Lussemburgo 22 luglio 1946 F 3 giugno 1949 Messico 22 luglio 1946 F 7 aprile 1948 Myanmar 1 luglio luglio 1948 Norvegia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Nuova Zelanda 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Paesi Bassi 22 luglio 1946 F 20 ottobre Una versione del campo d applicazione aggiornata è pubblicata sul sito internet del DFAE ( 4
5 Ufficio internazionale dell Igiene Pubblica Prot Stati partecipanti Ratifica Dichiarazione di successione (S) Firmato senza riserva di ratificazione (F) Entrata in vigore Pakistan 23 giugno 1948 F 23 giugno 1948 Panama 22 luglio 1946 F 20 febbraio 1951 Polonia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Portogallo 22 luglio 1946 F 11 agosto 1948 Regno Unito 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Russia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Serbia e Montenegro 12 marzo 2001 S 27 aprile 1992 Sri Lanka 23 maggio maggio 1949 Stati Uniti 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Sudafrica 22 luglio 1946 F 19 marzo 1948 Svezia 13 gennaio 1947 F 20 ottobre 1947 Svizzera 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Thailandia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Turchia 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Ucraina 22 luglio 1946 F 20 ottobre 1947 Ungheria 19 febbraio 1947 F 17 giugno 1948 Venezuela 22 luglio 1946 F 7 marzo
6 Organizzazione mondiale della Sanità 6
0.191.021. Traduzione 1. (Stato 1 ottobre 2012)
Traduzione 1 0.191.021 Protocollo di firma facoltativa alla Convenzione di Vienna sulle relazioni consolari, concernente il regolamento obbligatorio delle controversie Conchiuso a Vienna il 24 aprile 1963
DettagliAccordo sulla soppressione dei visti per i rifugiati
Traduzione dei testi originali francese e inglese 1 Accordo sulla soppressione dei visti per i rifugiati 0.142.38 Conchiuso a Strasburgo il 20 aprile 1959 Approvato dall Assemblea federale il 27 settembre
DettagliVII CONVENZIONE AJA 1907. concernente la trasformazione delle navi di commercio. in bastimenti da guerra
VII CONVENZIONE AJA 1907 concernente la trasformazione delle navi di commercio in bastimenti da guerra Conchiusa all Aja il 18 ottobre 1907 Sua Maestà l Imperatore di Germania, Re di Prussia; il Presidente
Dettagli0.172.030.3. Convenzione europea sulla soppressione della legalizzazione di atti compilati dagli agenti diplomatici o consolari.
Traduzione 1 0.172.030.3 Convenzione europea sulla soppressione della legalizzazione di atti compilati dagli agenti diplomatici o consolari Conchiusa a Londra il 7 giugno 1968 Approvata dall Assemblea
DettagliAccordo sulla soppressione dei visti per i rifugiati
Traduzione dei testi originali francese e inglese 1 Accordo sulla soppressione dei visti per i rifugiati 0.142.38 Conchiuso a Strasburgo il 20 aprile 1959 Approvato dall Assemblea federale il 27 settembre
DettagliConvenzione per risolvere certi conflitti di leggi in materia di cambiali e di vaglia cambiari
Traduzione 1 Convenzione per risolvere certi conflitti di leggi in materia di cambiali e di vaglia cambiari 0.221.554.2 Conchiusa a Ginevra il 7 giugno 1930 Approvata dall Assemblea federale l 8 luglio
DettagliConvenzione europea sull equivalenza dei periodi di studi universitari
Traduzione 1 Convenzione europea sull equivalenza dei periodi di studi universitari 0.414.31 Conclusa a Parigi il 15 dicembre 1956 Approvata dall Assemblea federale il 6 marzo 1991 2 Istrumento di ratificazione
DettagliConvenzione europea sullo statuto giuridico dei figli nati fuori matrimonio
Traduzione 1 Convenzione europea sullo statuto giuridico dei figli nati fuori matrimonio 0.211.221.131 Conchiusa a Strasburgo il 15 ottobre 1975 Approvata dall Assemblea federale l 8 marzo 1978 2 Istrumento
Dettagli0.232.142.202. Accordo relativo all applicazione dell articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeo. (Accordo sulle lingue) Traduzione 1
Traduzione 1 0.232.142.202 Accordo relativo all applicazione dell articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeo (Accordo sulle lingue) Concluso a Londra il 17 ottobre 2000 Approvato dall Assemblea
DettagliTraduzione 1 Convenzione istitutiva dell Organizzazione di cooperazione e di sviluppo economici
Traduzione 1 Convenzione istitutiva dell Organizzazione di cooperazione e di sviluppo economici 0.970.4 Conchiusa a Parigi il 14 dicembre 1960 Approvata dall Assemblea federale il 14 giugno 1961 2 Ratificata
DettagliAccordo multilaterale concernente i diritti commerciali per i trasporti aerei non regolari in Europa
Traduzione 1 Accordo multilaterale concernente i diritti commerciali per i trasporti aerei non regolari in Europa 0.748.127.2 Conchiuso a Parigi il 30 aprile 1956 Approvato dall Assemblea federale il 4
DettagliAccordo europeo sul mantenimento delle borse di studio versate a studenti che proseguono i loro studi all estero
Traduzione 1 Accordo europeo sul mantenimento delle borse di studio versate a studenti che proseguono i loro studi all estero 0.414.7 Concluso a Parigi il 12 dicembre 1969 Approvato dall Assemblea federale
Dettagli0.822.713.6. Convenzione n. 26 concernente l introduzione di metodi per la fissazione dei salari minimi. Traduzione 1. (Stato 14 marzo 2006)
Traduzione 1 Convenzione n. 26 concernente l introduzione di metodi per la fissazione dei salari minimi 0.822.713.6 Adottata a Ginevra il 16 giugno 1928 2 Approvata dall Assemblea federale il 27 marzo
DettagliConvenzione europea sul riconoscimento della personalità giuridica delle organizzazioni internazionali non governative
Traduzione 1 Convenzione europea sul riconoscimento della personalità giuridica delle organizzazioni internazionali non governative 0.192.111 Conclusa a Strasburgo il 24 aprile 1986 Approvata dall Assemblea
DettagliObbligo di visto per gli stranieri che entrano in Ucraina. Paese Visto richiesto/non richiesto Nota *
Obbligo di visto per gli stranieri che entrano in Ucraina Paese /non richiesto Nota * 1. Austria Visto non richiesto per un soggiorno 2. Afghanistan DP titolari di passaporti diplomatici SP titolari di
DettagliConvenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti
Traduzione 1 Convenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti 0.312.5 Conclusa a Strasburgo il 24 novembre 1983 Approvata dall Assemblea federale il 20 giugno 1991 2 Istrumento
DettagliAccordo europeo relativo al trasporto internazionale su strada delle merci pericolose (ADR)
Traduzione 1 Accordo europeo relativo al trasporto internazionale su strada delle merci pericolose (ADR) 0.741.621 Conchiuso a Ginevra, il 30 settembre 1957 Approvato dall Assemblea federale il 4 dicembre
Dettagli0.221.122.3. Convenzione europea sul computo dei termini. Traduzione 1. (Stato 1 gennaio 2011)
Traduzione 1 Convenzione europea sul computo dei termini 0.221.122.3 Conchiusa a Basilea il 16 maggio 1972 Approvata dall Assemblea federale il 26 novembre 1979 2 Istrumento di ratificazione depositato
DettagliDATI CONSORZIATI RAFFRONTO DATI STORICI GENN- SETT 14 VS GENN- SETT 13
DATI CONSORZIATI RAFFRONTO DATI STORICI GENN- SETT 14 VS GENN- SETT 13 - VENDITE PER PRODOTTO GENN- SETT 14 VS 13 2013 2014 var. var % Asti docg 38.220.269 37.358.438-861.831-2,3% Moscato d'asti docg 14.082.178
DettagliProtocollo della Convenzione internazionale del 1969 sulla responsabilità civile per i danni derivanti da inquinamento da idrocarburi 2
Traduzione 1 Protocollo della Convenzione internazionale del 1969 sulla responsabilità civile per i danni derivanti da inquinamento da idrocarburi 2 0.814.291.1 Concluso a Londra il 19 novembre 1976 Approvato
DettagliConvenzione concernente certe restrizioni all esercizio del diritto di cattura nella guerra marittima Conchiusa all Aja il 18 ottobre 1907
Convenzione concernente certe restrizioni all esercizio del diritto di cattura nella guerra marittima Conchiusa all Aja il 18 ottobre 1907 Sua Maestà l Imperatore di Germania, Re di Prussia; il Presidente
DettagliM G I U S T I Z I A N O R I L E
M G I U S T I Z I A N O R I L E Analisi statistica dei dati relativi ai casi di sottrazione internazionale di minori Anno 2012 Roma, 24 gennaio 2013 Dipartimento Giustizia Minorile Ufficio I del Capo Dipartimento
DettagliConvenzione Servizi di Telefonia Fissa e Trasmissione Dati. Listino prezzi
Prezzi per servizi di telefonia tradizionale Listino prezzi Canoni (inclusi tutti i servizi di linea richiesti) per linee in ULL Tipologia linea Costo al mese IVA Linea RTG (singolo canale fonico bidirezionale
DettagliConvenzione n. 116
Traduzione 1 Convenzione n. 116 per la revisione parziale delle Convenzioni adottate dalla Conferenza generale dell Organizzazione internazionale del lavoro nelle sue prime trentadue sessioni ed intesa
DettagliConvenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni alimentari
Traduzione 1 Convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni alimentari 0.211.213.01 Conchiusa all Aia il 2 ottobre 1973 Approvata dall Assemblea federale il 4 marzo 1976 2 Istrumento di ratificazione
DettagliConvenzione europea sulla soppressione delia legalizzazione di atti compilati dagli agenti diplomatici o consolari
COUHCI1. OF tub-lpi CONSEll D t LTUPOf t Convenzione europea sulla soppressione delia legalizzazione di atti compilati dagli agenti diplomatici o consolari Londra, 7 giugno 1968 Traduzione ufficiale della
DettagliConvenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni alimentari verso i figli 2
Traduzione 1 Convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni alimentari verso i figli 2 0.211.221.431 Conchiusa all Aia il 24 ottobre 1956 Approvata dall Assemblea federale il lo ottobre 1964 3 Istrumento
DettagliNUOVA INFLUENZA UMANA - A/H1N1 Aggiornamento al 27 Giugno 2009
NUOVA INFLUENZA UMANA - A/H1N1 Aggiornamento al 27 Giugno 29 Dagli ultimi Comunicati emessi dal Ministero del Lavoro delle Politiche Sociali dello Stato no e dall Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS)
DettagliConvenzione sui conflitti di legge relativi alla forma delle disposizioni testamentarie
Traduzione 1 Convenzione sui conflitti di legge relativi alla forma delle disposizioni testamentarie 0.211.312.1 Conchiusa all Aia il 5 ottobre 1961 Approvata dall Assemblea federale l 8 giugno 1971 2
DettagliConvenzione Fonia Amavet (Gruppo Filo Diretto)
Convenzione Fonia Amavet (Gruppo Filo Diretto) V 1.0 FASTWEB Business Unit Executive Strettamente confidenziale 1. Convenzione Fonia Amavet La presente offerta FONIA è valida per le sole Aziende Business
DettagliN.B. : alcuni Stati dell elenco, grazie a successive convenzioni, potrebbero essere esentati dall obbligo di apostille
I documenti devono essere: 1) Legalizzati (o apostillati) 2) Scritti o tradotti in lingua italiana 3) Non contrari a norme imperative o di ordine pubblico I documenti e gli atti dello stato civile formati
DettagliAccordo concernente il transito dei servizi aerei internazionali
Traduzione 1 Accordo concernente il transito dei servizi aerei internazionali 0.748.111.2 Conchiuso a Chicago il 7 dicembre 1944 Firmato e accettato dalla Svizzera il 6 luglio 1945 Entrato in vigore per
DettagliConvenzione. Telefonia Fissa e Connettività IP 4. Corrispettivi e Tariffe
Convenzione Telefonia Fissa e Connettività IP 4 Corrispettivi e Tariffe Acquisti in Rete della P.A. Corrispettivi e Tariffe Telefonia Fissa e Connettività IP 4 1 di 12 INDICE 1 TELECOM ITALIA S.P.A. 3
Dettaglisegue Dati sottoposti a rettifiche e revisioni successive. Ultimo aggiornamento su Paese
2015 2016 2017 Cina 25,69% 21,42% 25,48% 23,07% 23,42% 20,81% 23,33% 23,01% 21,53% 20,08% 24,26% 18,56% Germania 5,94% 9,23% 6,41% 7,69% 6,61% 7,49% 6,37% 9,55% 9,62% 9,16% 8,36% 10,37% Romania 7,81% 8,37%
DettagliConvenzione sulla legge applicabile in materia di incidenti della circolazione stradale
Traduzione 1 Convenzione sulla legge applicabile in materia di incidenti della circolazione stradale 0.741.31 Conchiusa all Aia il 4 maggio 1971 Approvata dall Assemblea federale il 4 ottobre 1985 2 Istrumenti
DettagliPARTE QUARTA MINORI. Dati di riepilogo relativi al periodo
PARTE QUARTA MINORI Dati di riepilogo relativi al periodo 2000-2015 Tabella 4.1- Istanze di ritorno pervenute negli anni dal 2000 al 2015, secondo il numero dei minori. Anni N. minori 1 minore 2 minori
DettagliTavola Flussi IDE dalla Liguria per paese di destinazione - Anni (migliaia di euro)
Tavola 16.5.5 Flussi IDE dalla Liguria per paese di destinazione - Anni 2007-2009 (migliaia di euro) Paesi Investimenti 2007 BURUNDI 300 CAMERUN 21 CAPO VERDE 66 EGITTO 516 KENYA 185 MADAGASCAR 95 MAROCCO
DettagliConvenzione. Telefonia Fissa e Connettività IP 4. Corrispettivi e Tariffe
Convenzione Telefonia Fissa e Connettività IP 4 Corrispettivi e Tariffe Acquisti in Rete della P.A. Corrispettivi e Tariffe Telefonia Fissa e Connettività IP 4 1 di 14 INDICE 1 TELECOM ITALIA S.P.A. 3
DettagliCosto al minuto (Euro) a base d'asta, IVA esclusa 1.368.000 0,0066 595.000 0,0087 70.000 0,1053 625 0,0710 1.250 0,0911 1.250 0,2900 0 0,2000 0 0,4500
Telefonia di base Direttrici di traffico Distrettuale, incluso urbane Interdistrettuale Verso rete mobile Internazionale - Area 1 Internazionale - Area 2 Internazionale - Area 3 Internazionale - Area 4
DettagliConvenzione. Telefonia Fissa e Connettività IP 4. Corrispettivi e Tariffe
Convenzione Telefonia Fissa e Connettività IP 4 Corrispettivi e Tariffe Acquisti in Rete della P.A. Corrispettivi e Tariffe Telefonia Fissa e Connettività IP 4 1 di 14 INDICE 1 FASTWEB S.P.A. 3 1.1 SERVIZI
DettagliLISTA REFERENTI-PAESE PER LE BORSE DI STUDIO A STUDENTI STRANIERI & IRE. Aggiornamento del 4 giugno 2012
LISTA REFERENTI-PAESE PER LE BORSE DI STUDIO A STUDENTI STRANIERI & IRE. Aggiornamento del 4 giugno 2012 Uff. VII, DGSP, M.A.E. - Roma Tel. 06 3691 + Int. personale - Fax 06 3691 3790 dgsp7@esteri.it N.B.
Dettagli2005/ / / / /10 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.
Storico studenti stranieri per paese di cittadinanza e per livello di studi elaborato Lunedì 8 Novembre 2010 Pag. 1 di 5 AFRICA MAROCCO EGITTO CAMERUN TUNISIA CONGO ETIOPIA ALGERIA GHANA LIBIA NIGERIA
DettagliGLI OPERATORI DELLA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE. Anno 2011
GLI OPERATORI DELLA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE Anno 2011 La rilevazione riguarda gli operatori della cooperazione internazionale che hanno usufruito dell assistenza assicurativa della Siscos. Definizione
DettagliIl contesto storico della Dichiarazione Universale dei Diritti Umani (DUDU)
Il contesto storico della Dichiarazione Universale dei Diritti Umani (DUDU) Marcello Flores Il 10 dicembre 1948 l Assemblea Generale delle Nazioni Unite approvava la Dichiarazione Universale dei Diritti
DettagliVANTAGGI IMPRESE ESTERE
IMPRESE ESTERE IMPRESE ESTERE è il servizio Cerved Group che consente di ottenere le più complete informazioni commerciali e finanziarie sulle imprese operanti in paesi europei ed extra-europei, ottimizzando
Dettagli0.818.62. Accordo sulla traslazione delle salme. Traduzione 1. (Stato 7 aprile 2011)
Traduzione 1 Accordo sulla traslazione delle salme 0.818.62 Conchiuso a Strasburgo il 26 ottobre 1973 Firmato dalla Svizzera il 17 dicembre 1979 2 Entrato in vigore per la Svizzera il 18 gennaio 1980 (Stato
Dettagli2011/ / / / /16 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.
Storico studenti stranieri per paese di cittadinanza e per livello di studi elaborato Venerdì 5 Agosto 2016 Pag. 1 di 5 AFRICA EGITTO MAROCCO CAMERUN GHANA TUNISIA CONGO COSTA D'AVORIO NIGERIA TOGO ETIOPIA
Dettagliinfomarket l import-export italiano di tecnologia gennaio - dicembre e confronti con 2004 e 2003 IMPORT EXPORT 2003 2004 2005 2003 2004 2005
l import-export italiano di tecnologia nelle pagine che seguono sono riportati i dati dell Istituto Italiano di Statistica (ISTAT) riguardanti le voci doganali che includono la tecnologia lapidea. Dati
DettagliProvincia di Taranto - Settore Politiche del Lavoro e Formazione Professionale
Taranto - Settore Politiche del Lavoro e Formazione Professionale Stato Lavoratore F % M % % Disoccupati 31.746 29,76 % 32.356 29,96 % 64.102 29,86 % reinserimento lavorativo 7 0,01 % 5 0,00 % 12 0,01
DettagliClassifica delle esportazioni italiane di shampoo
SHAMPOO 1 19.696 14,3% 2 16.443 11,9% 3 13.501 9,8% 4 10.683 7,7% 5 7.127 5,2% 6 6.262 4,5% 7 5.717 4,1% 8 5.370 3,9% 9 Belgio 3.622 2,6% 10 3.533 2,6% 11 Slovenia 3.057 2,2% 12 Svizzera 2.578 1,9% 13
Dettagli2008/ / / / /13 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.
Storico studenti stranieri per paese di cittadinanza e per livello di studi elaborato Giovedì 16 Gennaio 2014 Pag. 1 di 5 AFRICA MAROCCO EGITTO CAMERUN TUNISIA CONGO GHANA ETIOPIA REP. DEMOCRATICA DEL
DettagliProtocollo dell Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato
Traduzione 1 Protocollo dell Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato 0.520.32 Conchiuso all Aia il 14 maggio 1954 Approvato dall Assemblea federale il 15 marzo 1962 2 Istrumento
DettagliFattispecie al ricorrere delle quali il contribuente è tenuto a compilare il quadro RW: esemplificazioni
Numero 29/2014 Pagina 1 di 8 Fattispecie al ricorrere delle quali il contribuente è tenuto a compilare il quadro RW: esemplificazioni Numero : 29/2014 Gruppo : Oggetto : Norme e prassi : DICHIARAZIONI
Dettagli1 Traduzione1 Convenzione sul riconoscimento dei divorzi e delle separazioni
1 Traduzione1 Convenzione sul riconoscimento dei divorzi e delle separazioni Gli Stati firmatari della presente Convenzione, Desiderosi di agevolare il riconoscimento dei divorzi e delle separazioni acquisiti
Dettagli1-Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere
1-Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere CITTADINANZA Maschi Femmine Austria 22 33 55 Belgio 46 65 111 Danimarca 11 14 25 Finlandia 1 18 19 Francia 488 550 1.038 Germania 172 215 387 Unione
Dettagli2007/ / / / /12 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.
Storico studenti stranieri per paese di cittadinanza e per livello di studi elaborato Martedì 2 Ottobre 2012 Pag. 1 di 5 AFRICA MAROCCO EGITTO CAMERUN TUNISIA CONGO ETIOPIA GHANA REP. DEMOCRATICA DEL CONGO
Dettagli2006/ / / / /11 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.
Storico studenti stranieri per paese di cittadinanza e per livello di studi elaborato Lunedì 12 Settembre 2011 Pag. 1 di 5 AFRICA MAROCCO EGITTO CAMERUN TUNISIA CONGO ETIOPIA GHANA ALGERIA SENEGAL ERITREA
DettagliStatuto della Conferenza dell Aia di diritto internazionale privato. Traduzione 1. (Stato 15 agosto 2006)
Traduzione 1 Statuto della Conferenza dell Aia di diritto internazionale privato 0.201 Conchiuso all Aia il 31 ottobre 1951 2 Approvato dall Assemblea federale il 5 marzo 1957 3 Istrumento d approvazione
DettagliOFFERTA COMMERCIALE SERVIZI VOCE
OFFERTA COMMERCIALE TISCALI BUSINESS SERVIZIO VOCE TISCALI AFFARI TRAFFIC 2004 Tiscali Business Tiscali S.p.A. Loc. Sa Illetta S.S. 195 Km 2,300 09122 Cagliari Italy www.tiscalibusiness.it PAGE 1 OF 5
DettagliOFFERTA COMMERCIALE SERVIZI VOCE
OFFERTA COMMERCIALE TISCALI BUSINESS SERVIZIO VOCE TISCALI AFFARI 2004 Tiscali Business Tiscali S.p.A. Loc. Sa Illetta S.S. 195 Km 2,300 09122 Cagliari Italy www.tiscalibusiness.it PAGE 1 OF 5 Il servizio
Dettagli1.Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere
1.Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere Unione Europea Altri Paesi Europei Ex U.R.S.S. Asia CITTADINANZA Maschi Femmine Austria 16 34 50 Belgio 41 67 108 Danimarca 11 12 23 Finlandia 2
DettagliSecondo Protocollo facoltativo al Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici, volto ad abolire la pena di morte
Traduzione 1 Secondo Protocollo facoltativo al Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici, volto ad abolire la pena di morte 0.103.22 Concluso a Nuova York il 15 dicembre 1989 Approvato
DettagliAccordo internazionale per reprimere la diffusione delle pubblicazioni oscene. Traduzione 1. (Stato 14 novembre 2006)
Traduzione 1 Accordo internazionale per reprimere la diffusione delle pubblicazioni oscene Conchiuso a Parigi il 4 maggio 1910 Approvato dall Assemblea federale il 28 giugno 1910 Istrumento di ratificazione
DettagliAccordo internazionale per reprimere la diffusione delle pubblicazioni oscene. Traduzione 1. (Stato 27 luglio 2011)
Traduzione 1 Accordo internazionale per reprimere la diffusione delle pubblicazioni oscene 0.311.41 Conchiuso a Parigi il 4 maggio 1910 Approvato dall Assemblea federale il 28 giugno 1910 Istrumento di
DettagliConvenzione Servizi di telefonia fissa e trasmissione dati. - lotti A - Servizi di telefonia fissa e connettività IP
trasmissione dati - lotti A - Listino (aggiornamento tariffe dal 1 gennaio 2007) 1. Servizio di telefonia di base e aggiuntivo 1.1. Telefonia di base Traffico telefonico Tariffe telefoniche originate Costo
DettagliTavola 8.1 - Capacità degli esercizi ricettivi per tipo di alloggio - Comune di Lecce - Anno 2009
8. Turismo Nel 2009 nella categoria esercizi alberghieri gli alberghi a 4 stelle costituiscono il 40,0% degli esercizi con una dotazione di posti letto pari al 59,4% del totale. La permanenza media del
DettagliProtocollo dell Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato
Traduzione 1 Protocollo dell Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato 0.520.32 Conchiuso all Aia il 14 maggio 1954 Approvato dall Assemblea federale il 15 marzo 1962 2 Istrumento
DettagliGennaio-Luglio Arrivi Presenze Arrivi Presenze Arrivi Presenze
8 - TOT Gennaio-Luglio 2018 EXTR 531 4254 4785 28699 64246 92945 14500 21861 36361 15132 22177 37309 6362161 1906744 8268905 Paesi Bassi 003 10.082 32.995 32.839 242.049 42.921 275.044 Germania 004 22.347
DettagliGennaio-Aprile Arrivi Presenze Arrivi Presenze Arrivi Presenze
8 - TOT Gennaio-Aprile 2019 EXTR 515 4614 5129 28015 65418 93433 14127 22121 36248 14750 22812 37562 2856824 6084212 8941036 Stati Uniti d'america 400 15.670 27.336 5.293 23.715 20.963 51.051 Germania
Dettagli0.817.281. Convenzione Internazionale per la marcatura delle uova nel commercio internazionale. Traduzione 1. (Stato 10 giugno 1997)
Traduzione 1 0.817.281 Convenzione Internazionale per la marcatura delle uova nel commercio internazionale Conchiusa a Bruxelles l 11 dicembre 1931 Ratificazione depositata dalla Svizzera il 30 dicembre
Dettagli0.817.281. Convenzione Internazionale per la marcatura delle uova nel commercio internazionale. Traduzione 1
Traduzione 1 Convenzione Internazionale per la marcatura delle uova nel commercio internazionale Conchiusa a Bruxelles l 11 dicembre 1931 Ratificazione depositata dalla Svizzera il 30 dicembre 1932 Entrata
DettagliConvenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie e artistiche riveduta a Parigi il 24 luglio 1971 (con annesso)
Convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie e artistiche riveduta a Parigi il 24 luglio 1971 (con annesso) RS 0.231.15; RU 1993 2659 Campo di applicazione della convenzione il 5 gennaio
DettagliTraduzione 1. (Stato 21 luglio 2016)
Traduzione 1 0.191.011 Protocollo di firma facoltativa alla Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche, concernente il regolamento obbligatorio delle controversie Conchiuso a Vienna il 18 aprile
DettagliLegenda dei Paesi. Classifica dell ISU 2010 e variazioni 2005-2010
Legenda dei Paesi Classifica dell ISU 2010 e variazioni 2005-2010 Afghanistan 155 h 1 Albania 64 i 1 Algeria 84 h 1 Andorra 30 h 2 Angola 146 h 2 Argentina 46 h 4 Armenia 76 Australia 2 Austria 25 i 1
DettagliOFFERTA COMMERCIALE SERVIZI VOCE
OFFERTA COMMERCIALE TISCALI BUSINESS SERVIZIO VOCE TISCALI AFFARI OPEN 2004 Tiscali Business Tiscali S.p.A. Loc. Sa Illetta S.S. 195 Km 2,300 09122 Cagliari Italy www.tiscalibusiness.it PAGE 1 OF 5 Il
DettagliListino informazioni su imprese e persone acquistabili online
Listino informazioni su imprese e persone acquistabili online INFO ITALIA Il presente listino è valido dal Marzo 0. Le tariffe indicate si intendono al netto d IVA e inclusivi dei diritti di segreteria
DettagliCONVENZIONE REPlat Listino 2011
CONVENZIONE REPlat 01. VISURE IMMOBILIARI VISURE IPOTECARIE TOTALE - 15% Visura Ipotecaria Light 26,00 22,10 Visura Ipotecaria Strong 48,00 40,80 Elenco Formalità 18,00 15,30 Visura Ipotecaria per Immobile
DettagliConvenzione internazionale del 6 dicembre 1951 per la protezione dei vegetali
Convenzione internazionale del 6 dicembre 1951 per la protezione dei vegetali RS 0.916.20; RU 1997 1515 Campo d applicazione il 24 agosto 2006 1 Albania 29 luglio 1999 A 29 luglio 1999 Algeria 1 ottobre
Dettagli27.281 permessi rilasciati
Corso Libertà 66 / Freiheitsstraße 66 39100 Bolzano / Bozen Alto Adige / Südtirol Tel. ++39 0471 414 435 www.provincia.bz.it/immigrazione www.provinz.bz.it/einwanderung 10/09/2007 Riproduzione parziale
Dettagli* SOGGETTI ARRESTATI E DENUNCIATI dalle Forze di polizia, con ripartizione per nazionalità e sesso, per:
MALTRATTAMENTI CONTRO FAMILIARI O CONVIVENTI 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014* AFGHANISTAN 1 1 1 1 1 1 3 3 ALBANIA 11 84 95 12 95 107 6 130 136 13 152 165 8 164 172 14 157 171 10 181 191
Dettagli1-Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere
1-Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere CITTADINANZA Maschi Femmine Totale UNIONE EUROPEA UNIONE EUROPEA- Allargamento 2004 ALTRI PAESI EUROPEI ASIA Austria 23 37 60 Belgio 46 63 109 Danimarca
DettagliInformazioni di base sul roaming. Stato: giugno 2011
Informazioni di base sul roaming Stato: giugno 2011 Panoramica In caso di comunicazione mobile dall'estero si applicano le tariffe di roaming. I prezzi per il cliente finale sono determinati dalle cosiddette
DettagliLunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica 1
ALBANIA-ALGERIA-ARGENTINA- ALBANIA-AUSTRALIA- AUSTRALIA-AUSTRIA-BELGIO- BOSNIA ERZEGOVINA-- BIELORUSSIA-BULGARIA-BOSNIA -IRLANDA-MACEDONIA- ERZEGOVINA-BRASILE-CANADA- MONTENEGRO- -CIPRO-COREA DEL SUD-
DettagliAnno Arrivi Presenze Arrivi Presenze Arrivi Presenze
6 - TOT CONSISTENZA RICETTIVA E RILEVATI NEGLI ESERCIZI RICETTIVI Anno 2017 539 3552 4091 28964 60058 89022 14636 20789 35425 15262 20509 35771 9593028 18500148 28093176 Paesi Bassi 003 10.983 33.517 33.745
DettagliESPORTAZIONE DEFINITIVA (EX): AUTORIZZAZIONI RILASCIATE NEL PERIODO 01/01/2003-31/12/2003 ELENCO PER PAESE DI DESTINAZIONE
Ministero degli Affari Esteri Dalla RELAZIONE GOVERNATIVA 2004 ESPORTAZIONE DEFINITIVA (EX): AUTORIZZAZIONI RILASCIATE NEL PERIODO 01/01/2003-31/12/2003 ELENCO PER PAESE DI DESTINAZIONE Paese di destinazione
DettagliTraduzione 1. (Stato 12 febbraio 2010)
Traduzione 1 0.191.021 Protocollo di firma facoltativa alla Convenzione di Vienna sulle relazioni consolari, concernente il regolamento obbligatorio delle controversie Conchiuso a Vienna il 24 aprile 1963
DettagliProtocollo concernente la proibizione di usare in guerra gas asfissianti, tossici o simili e mezzi batteriologici
Traduzione 1 Protocollo concernente la proibizione di usare in guerra gas asfissianti, tossici o simili e mezzi batteriologici Firmato a Ginevra il 17 giugno 1925 Approvato dall Assemblea federale il 17
DettagliVariazione tendenziale* del valore delle ESPORTAZIONI nei principali Paesi Provincia di Macerata - Serie storica trimestrale Paese
2015 2016 2017 Germania -4,6% -2,2% -7,4% 3,8% 5,6% -6,5% -9,3% -4,7% -12,2% -2,8% 2,5% 2,3% Francia -17,7% -21,5% -17,0% -1,9% -9,3% 14,5% 8,7% 10,5% 13,5% 4,2% 4,4% 9,4% Russia -25,0% -8,3% -29,3% -9,2%
Dettaglisegue Dati sottoposti a rettifiche e revisioni successive. Ultimo aggiornamento su Paese
2015 2016 2017 Germania 9,96% 9,21% 9,83% 9,29% 10,70% 8,57% 8,82% 8,92% 9,07% 8,20% 9,43% 8,96% Francia 7,95% 6,21% 7,95% 7,22% 7,34% 7,07% 8,55% 8,04% 8,05% 7,26% 9,31% 8,64% Russia 5,74% 4,66% 5,37%
Dettagli1 di 10 11/12/2008 14.32 La presenza degli stranieri in provincia di Brindisi al 31 dicembre 2003 I dati, forniti dai Comuni all'istat e riferiti al 31 dicembre 2003, fotografano una presenza di stranieri
DettagliRegolamento d esecuzione per la Convenzione relativa alla creazione di un ufficio internazionale per la pubblicazione delle tariffe doganali
Traduzione 1 Regolamento d esecuzione per la Convenzione relativa alla creazione di un ufficio internazionale per la pubblicazione delle tariffe doganali (Art. 13 della Convenzione 2 ) 0.632.011 Conchiuso
DettagliGennaio-Novembre 2018
8 - TOT CONSISTENZA RICETTIVA E RILEVATI NEGLI ESERCIZI RICETTIVI Gennaio-Novembre 2018 EXTR 528 4398 4926 28617 65025 93642 14456 22060 36516 15090 22403 37493 8785278 18138949 26924227 Paesi Bassi 003
Dettagli1. Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere
1. Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere Maschi Femmmine Totale Austria 13 33 46 Belgio 44 63 107 Danimarca 12 11 23 Finlandia 3 18 21 Francia 466 561 1.027 Germania 173 208 381 UNIONE
DettagliABBONAMENTI H3G MY BUSINESS
Business ABBONAMENTI H3G MY BUSINESS *Unlimited International permette di effettuare traffico illimitato per le chiamate dall Italia verso l Estero e per le chiamate effettuate e ricevute in Roaming nei
DettagliAdesione all associazione Italiano Semplicemente.
Adesione all associazione Italiano Semplicemente. 1 Ammissione all associazione Italiano Semplicemente L adesione all Associazione prevede una quota associativa unica da versare al momento dell iscrizione
DettagliAtlante Statistico dell Energia. RIE per AGI
Atlante Statistico dell Energia RIE per AGI Settembre 215 ENERGIA E AMBIENTE 14 Emissioni totali di CO2 principali nei paesi Europei 12 1 mln tonn. 8 6 4 2 199 1992 1994 1996 1998 2 22 24 26 28 21 212
DettagliEsportazioni di prodotti agro-alimentari italiani 2008-2010
Esportazioni di prodotti agro-alimentari italiani 2008-2010 il caffè Direzione Dipartimento Promozione NOTA INTRODUTTIVA Le elaborazioni statistiche si propongono di fornire al Lettore uno strumento per
DettagliConvenzione n. 27 concernente l indicazione del peso sui grossi colli trasportati per battello
Traduzione 1 Convenzione n. 27 concernente l indicazione del peso sui grossi colli trasportati per battello Adottata a Ginevra il 21 giugno 1929 2 Approvata dall Assemblea federale il 27 marzo 1934 3 Ratificazione
Dettagli