Pegaso. Telefono Cordless DECT GAP. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Pegaso. Telefono Cordless DECT GAP. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI"

Transcript

1 Pegaso Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso via Serenari, Castel Maggiore (BO) Italy Telefono Fax

2 Indice 1 Introduzione Avvertenze Contenuto dell'imballo Elementi operativi Caratteristiche generali di PEGASO Base Portatile Display portatile Attivazione Utilizzo del menù di programmazione Accensione/spegnimento del portatile Configurazione impostata in fabbrica Portatile Base Associazione di un portatile ad una base Modifica nome assegnato ad una base e numero del portatile Installazione Collegamenti Linea telefonica Alimentazione Introduzione delle batterie nel portatile Carica iniziale delle batterie Indicazioni sul display Uso del portatile Risposta ad una chiamata esterna Chiamata esterna respinta Chiamata esterna silenziata Effettuazione di una chiamata esterna Selezione manuale da tastiera Chiamata con preselezione Selezione numeri in rubrica Chiamata interna tra portatili...20 Pagina 2 di 56

3 5.5 Trasferimento della chiamata ad un altro portatile Chiamata di gruppo Richiamata alternata Conferenza a tre Conversazione a mani libere Variazione del volume d'ascolto durante la conversazione Esclusione microfono (funzione "MUTE") Ripetizione ultimi dieci numeri selezionati Programmazione Rubrica Telefonica Inserimento di un numero in Rubrica Aggiunta di un numero selezionato in rubrica Ricerca di un numero della rubrica Modifica di un numero in Rubrica Cancellazione di un numero in Rubrica Cancellazione di tutti i numeri in Rubrica Numeri in selezione abbreviata Memorizzazione numeri in selezione abbreviata Richiamo numero breve Lettere e simboli Programmazione del portatile Programmazione del Portatile Blocco /sblocco della tastiera Scelta del tipo di suoneria Scelta melodia per chiamata interna Scelta del volume di suoneria Toni di avviso Toni tastiera Batteria scarica Portatile fuori campo radio Personalizzazione con nome Blocco/sblocco tastiera con codice PIN Modifica del codice PIN del portatile Funzione "Baby Call" (chiamata di emergenza) Attivazione chiamata diretta...32 Pagina 3 di 56

4 7.9.2 Disattivazione chiamata diretta Scelta della lingua sul display Ripristino della configurazione di base (reset del portatile) Codice IPEI del portatile Programmazione della Base Modifica assegnazione numero portatile Funzione LCR Introduzione Programmazione dell'operatore del servizio telefonico Programmazione interno di centralino Numeri proibiti alla selezione Disabilitazione blocco numero proibito alla selezione Cancellazione di un portatile dalla base Modifica del codice PIN di sistema Selezione decadici/multifrequenza e tempo di flash (tasto R) Ripristino della configurazione della base (reset della base) Identificazione del numero del chiamante Visualizzazione numeri CID Selezione di un numero CID Portatili addizionali Funzionamento con più basi Esempio 1: collegamento di due basi su una linea telefonica Esempio 2: collegamento di più basi a un centralino pabx Esempio 3: collegamenti con più basi e più linee telefoniche Selezione base da collegare con ricerca automatica Utilizzo con più basi...48 Pagina 4 di 56

5 11 Manutenzione Guida all'individuazione dei problemi più comuni Riassunto dei menù a disposizione Lettere e simboli Caratteristiche tecniche...52 Pagina 5 di 56

6 1 Introduzione 1.1 Avvertenze Prima di procedere con l'installazione è necessario leggere i seguenti punti. Leggere e comprendere tutte le istruzioni. Non utilizzare il prodotto in vicinanza di possibili spruzzi d'acqua (ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine) o di sorgenti di calore (radiatori, fornelli, stufe). Sistemare il prodotto su una superficie solida, assicurandosi che non possa cadere accidentalmente, al riparo dalla pioggia e dalle intemperie. Collegare l'adattatore di alimentazione ad una presa 230 Vac/50Hz assicurandosi che il relativo cavetto non sia attorcigliato o teso e che non intralci il passaggio. Non introdurre alcun oggetto e non versare alcun liquido all'interno del prodotto. Il prodotto non contiene parti soggette a manutenzione; non aprirne il contenitore. In caso di necessità, rivolgersi a personale di assistenza tecnica specializzato. Evitare di installare o di utilizzare il prodotto durante temporali con fulmini. Non utilizzare il telefono per segnalare fughe di gas nelle vicinanze della dispersione. Conservare questo manuale per futuro riferimento. Garanzia: il telefono è coperto da garanzia su tutti i possibili difetti di fabbricazione, come meglio specificato nell'apposito certificato. 1.2 Contenuto dell'imballo La confezione contiene PEGASO portatile. PEGASO base. Un cavo telefonico per il collegamento alla linea. Un alimentatore adattatore di rete Questo Libretto di istruzioni. Pagina 6 di 56

7 2 Elementi operativi 2.1 Caratteristiche generali di PEGASO Standard DECT GAP Possibilità di associare fino a 5 portatili ad una base Possibilità di associare un portatile a 5 basi diverse Selezione multifrequenza e decadica Display alfanumerico lcd a 3 righe per 12 caratteri e 9 icone; impostabile in lingua italiana e in altre 8 lingue ( tedesco, inglese, spagnolo, ecc.) Rubrica telefonica con 50 numeri \nomi in memoria con ricerca sequenziale o alfabetica 9 numeri in selezione diretta, richiamabili con un tasto Regolazione del volume di ascolto su tre livelli 10 melodie con regolazione del volume Suonerie differenti per chiamata esterna ed interna Elenco delle ultime 10 chiamate effettuate Chiamata: in vivavoce, in attesa, di gruppo, altenata Conferenza a tre Funzione Baby-call: invio in linea di un numero programmato alla pressione di un qualsiasi tasto Trasferimento di una chiamata esterna ad altri portatili associati alla stessa base Toni di avviso per: portatile fuori campo radio, avvenuta pressione dei tasti, batteria in esaurimento Blocco temporaneo della tastiera Blocco del portatile con codice PIN Visualizzazione del numero del chiamante (numero CID) con memorizzazione delle ultime 10 chiamate ricevute Programmazione di un prefisso per la preselezione di un Operatore della linea telefonica (funzione LCR) oppure per l impegno della linea esterna (PEGASO derivato da interno di un centralino PABX). Possibilità di bloccare alla selezione un prefisso Led di presenza rete sulla base Alimentazione portatile: 3 pile ricaricabili (1,2V, 600 mah, Ni-Mh Alimentazione base: adattatore di rete con Ingresso 230 Vac-59 ma Uscita 7,5Vdc 210mA; 6,5Vac 250mA Autonomia: 100 ore in attesa, 8 ore in conversazione Pagina 7 di 56

8 2.2 Base 1 Tasto [Pager] per attivare la ricerca del portatile 2 Led verde: indica la presenza della rete di alimentazione 3 Contatti per la ricarica delle batterie del portatile 4 Vano alloggiamento portatile 5 Presa per linea telefonica 6 Presa per alimentazione Pagina 8 di 56

9 2.3 Portatile 1 Tasto [OK]: per scegliere le funzioni del menù; per confermare le funzioni impostate; per accedere alla rubrica Tasto [ ]: per scegliere uno dei menù di programmazione; per cercare un numero già selezionato; per spostare il cursore sul display 3 Tasto [MENU/ESC]: per scegliere le funzioni del menù; per uscire dal menù corrente 4 Tasto [ ]: per impegnare e rilasciare la linea; per attivare il vivavoce 5 Tasto [R] (Flash): per l'accesso servizi speciali dell'operatore telefonico; per l'accesso ai servizi 4 propri del Pabx cui è collegato il telefono 1 6 Tasto [ ]: per scegliere uno dei menù di 5 6 programmazione; per cercare un numero CID ricevuto; per spostare il cursore sul display 7 Tasto [C] (cancella/annulla): per cancellare un carattere (lettera o cifra) sbagliato sul display;per 7 uscire dal menù corrente senza confermare la scelta 8 8 Tasti [0,..,9,# *]: Tastiera numerica 9 Contatti per la ricarica della batteria sull'unità di ricarica 9 Pagina 9 di 56

10 2.4 Display portatile Il display alfanumerico a tre righe, 12 caratteri, permette di visualizzare le seguenti informazioni e icone: Numero e nome del portatile registrato sulla base Nome della base associata al portatile : appare sul display quando il portatile è nel campo di portata radio della base : appare sul display quando è attiva la funzione "Mute" : appare sul display quando la suoneria è stata esclusa : appare sul display quando si consulta la Rubrica telefonica : appare sul display quando si usa il portatile in vivavoce : stato di carica della batteria : appare sul display quando sono presenti nuove chiamate non consultate : appare sul display quando si impegna la linea; quando arriva una chiamata sul portatile INT: appare sul display quando si effettua una comunicazione con un altro portatile Pagina 10 di 56

11 3 Installazione 3.1 Collegamenti Linea telefonica Inserire il connettore a plug del cavo in dotazione nella presa posta nel retro della base e indicata con. Collegare la spina sulla presa tripolare a muro per il collegamento alla linea telefonica esterna Alimentazione Inserire il connettore a plug del cavo dell'alimentatore in dotazione alla presa sul retro indicata con. Inserire l'alimentatore alla presa di corrente 230Vac/50Hz. Attenzione: PEGASO non assicura il servizio telefonico in caso di mancanza di energia elettrica.! Pagina 11 di 56

12 3.2 Introduzione delle batterie nel portatile PEGASO utilizza tre batterie ricaricabili, tipo AAA, da 1,2 V 600 mah (Ni-MH) per alimentare il portatile. 1 Aprire lo sportellino del vano batterie, facendolo scivolare verso l'alto. 2 Inserire le batterie nel portatile avendo cura di rispettare la polarità indicata nel vano batterie. 3 Richiudere lo sportellino. 4 Appoggiare il portatile sul vano di ricarica e procedere ad un ciclo di carica come al seguente punto Carica iniziale delle batterie Alla prima attivazione di PEGASO o al suo utilizzo dopo un lungo periodo di inattività, il portatile deve rimanere inserito nella sede di carica sulla base per almeno venti ore, per consentire la carica completa delle batterie. Un tono di avviso ed il simbolo di batteria, lampeggiante sul display, segnalano che la ricarica delle batterie è in corso Indicazioni sul display Batteria carica Batteria in esaurimento (carica al 75%) Batteria in esaurimento (carica al 25%) Batteria esaurita (carica <10%) Quando la batteria è esaurita, il simbolo sul display lampeggia e il portatile emette il tono di avviso. Pagina 12 di 56

13 4 Attivazione 4.1 Utilizzo del menù di programmazione Il portatile si programma attraverso le funzioni che si visualizzano di volta in volta sul display 1 Premere il tasto [MENU/ESC] per entrare nel menù di programmazione corrente o per annullare la funzione scelta (comando ESC) 2 Premere il tasto funzione [ ] oppure[ ] per scegliere dal menù le funzioni da programmare o attivare 3 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta e per entrare in un sotto-menù di programmazione 4.2 Accensione/spegnimento del portatile Per spegnere il portatile occorre tenere premuto il tasto [ ] per due secondi. Il portatile emette un breve tono di conferma ed il display si spegne completamente. Tenendo premuto nuovamente il tasto [ ] per due secondi, il portatile si riattiva. Dopo avere effettuato i collegamenti descritti precedentemente e caricato le batterie, togliere il portatile dalla base per iniziare ad usarlo. Col telefono nello stato di attesa (a riposo), sul display appare! Attenzione: Riponendo il portatile spento sulla base, il display si accende, il simbolo di batteria lampeggia ed il portatile si mette nello stato di attesa (a riposo) pronto per essere utilizzato. PEGASO è impostato in fabbrica a riconoscere alla prima installazione la sua base associata, permettendo la piena operatività dell'apparecchio. In caso contrario, si rende necessario eseguire l'associazione del portatile alla base (rif. Par. 4.4 ). Pagina 13 di 56

14 4.3 Configurazione impostata in fabbrica Sia la base che il portatile sono stati impostati di base in fabbrica con le seguenti funzioni Portatile Lingua: ITALIANO PIN portatile: 0000 Ultimo numero in memoria: VUOTO Memorie dirette: VUOTE Avviso presenza campo: ATTIVO Avviso batteria in esaurimento: ATTIVO Scelta melodia suoneria di chiamata: melodia 7 Volume suoneria : livello 5 Volume audio in ricezione: livello 3 Risposta premendo un tasto qualsiasi: ATTIVO Tono pressione tasti: ATTIVO Blocco tastiera: DISATTIVO Numero portatile: Associazione di un portatile ad una base Attenzione: È possibile associare ad ogni! base fino a cinque portatili diversi, mentre un portatile può essere associato fino a cinque basi diverse. Per quanto riguarda l'associazione di un portatile ad una base, occorre che la base sia in modalità registrazione Per accedervi, occorre procedere come segue. 1 Staccare il cavo di alimentazione dalla base e poi rimetterlo: la base si predispone in modalità registrazione per 5 minuti. 2 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]; sul display appare Base Tipo selezione: a toni (multifrequenza) Numeri vietati: NESSUNO Codice PIN base: Premere quattro volte il tasto [ ] per scegliere l'opzione SISTEMA. 2 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare Pagina 14 di 56

15 7 Premere il tasto [OK] per confermare;sul display appare 3 Premere due volte il tasto [OK]; sul display appare Se la base ed il portatile si collegano, dopo qualche secondo sul display appare 4 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 5 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare: 6 Comporre il codice PIN della base (impostato in fabbrica a 0000) 8 Utilizzando la tastiera alfanumerica del portatile, assegnare il nome alla base. 9 Premere il tasto [OK] per confermare. La base automaticamente assegna un numero (da 1a5)al portatile. 10 Premere il tasto [OK] per confermare. A questo punto la procedura di associazione è terminata, il nome della base ed il numero del portatile sono visualizzati sul display. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Pagina 15 di 56

16 ! Attenzione: Per uscire in qualsiasi momento da questa procedura, premere per due secondi il tasto [MENU/ESC]. Se l'operazione non andasse a buon fine, occorre ripetere la procedura. 4.5 Modifica nome assegnato ad una base e numero del portatile Per modificare il nome assegnato ad una base occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]; sul display appare 2 Premere quattro volte il tasto [ ] per scegliere l'opzione SISTEMA. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 4 Premere due volte il tasto [OK] per confermare; sul display appare 5 Premere una volta il tasto [ ]; sul display appare 6 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare, ad esempio Se necessario, utilizzare il tasto [C] per cancellare i caratteri e la tastiera alfanumerica per modificare il nome della base (max. 12 caratteri). 7 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta; sul diplay appare il numero di indentificativo del portatile Pagina 16 di 56

17 Se necessario, utilizzare il tasto [C] per cancellare il numero e la tastiera alfanumerica per modificare il numero identificativo del portatile. 8 Premere il tasto [OK] per confermare. Il nuovo numero identificativo del portatile sostituirà quello del portatile visualizzato nello stato di riposo. 9 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Pagina 17 di 56

18 5 Uso del portatile 5.1 Risposta ad una chiamata esterna All'arrivo di una chiamata, sul display del portatile lampeggia il simbolo e appare la scritta: Se il numero del chiamante (numero CID - rifer. Cap. 9) è memorizzato nella rubrica telefonica, sul display appare il nome associato. Per rispondere alla chiamata esterna: 1 Premere il tasto [ ] di impegno linea per rispondere 2 Effettuare la conversazione. 3 Premere il tasto [ ] per terminare la conversazione Chiamata esterna respinta Per rifiutare una chiamata in arrivo, quando il portatile squilla premere il tasto [MENU/ESC]. Il display visualizza per circa un secondo la scritta <ATTENDERE>. L Utente chiamato sente il tono di occupato. Il portatile ritorna nello stato di attesa Chiamata esterna silenziata Per bloccare lo squillo del portatile per una chiamata in arrivo, quando il portatile squilla premere il tasto [OK]. L utente chiamante riceve il tono di chiamata in corso Il display continua a visualizzare il numero del chiamante e lampeggia fino a che non si risponde all chiamata (premedo il tasto [ ]) oppure si respinge la chiamata 5.2 Effettuazione di una chiamata esterna È possibile effettuare una telefonata esterna in uno dei seguenti modi Selezione manuale da tastiera 1 Premere il tasto [ ] di impegno linea: si sente il tono di invito a selezionare. Sul display appare il simbolo Pagina 18 di 56

19 2 Selezionare il numero di telefono desiderato, che apparirà sul display. 3 Effettuare la conversazione 4 Premere il tasto [ ] per terminare la conversazione Chiamata con preselezione E' possibile comporre il numero di telefono, prima di impegnare la linea. Questo consente di controllarlo, evitando errori nella selezione. 1 Selezionare il numero esterno con la tastiera numerica: sul display appare il numero composto. 2 Premere il tasto [ ] di impegno linea: si sente il tono di invito a selezionare della centrale telefonica e sul display appare la scritta: 3 Effettuare la conversazione. 4 Premere il tasto [ ] per terminare la conversazione. 5.3 Selezione numeri in rubrica Quando sono stati memorizzati dei numeri in Rubrica telefonica (max. 50 numeri - rif. Capitolo 6), è possibile selezionarli direttamente in linea. 1 Col portatile nello stato di riposo, premere il tasto [OK] 2 Premere il tasto [ ] per cercare il numero memorizzato nella Rubrica telefonica da comporre in linea. 3 Premere il tasto [ ] di impegno linea: si sente il tono di invito a selezionare della centrale telefonica. Sul display appare il simbolo ; il numero visualizzato sul display è composto in linea. 4 Effettuare la conversazione. 5 Premere il tasto [ ] per terminare la conversazione. Pagina 19 di 56

20 5.4 Chiamata interna tra portatili É possibile da un portatile mettersi in comunicazione con gli altri portatili associati alla stessa base. In caso di mancata risposta, la linea si interrompe dopo circa 25 squilli. 1 Comporre il numero identificativo del portatile da chiamare, ad esempio 1 ; sul display appare 2 Premere il tasto [OK]. Sul display del chiamante appare <ATTENDERE>. 3 Il portatile chiamato squilla. Premere il tasto [ ]sul portatile chiamato per rispondere; sul display appare il numero del portatile chiamante. Se il portatile chiamato è in conversazione con un altro Utente, sul display del portatile chiamante appare OCCUPATO. 5.5 Trasferimento della chiamata ad un altro portatile È possibile trasferire una chiamata in corso su un portatile ad un altro portatile. 1 Premere il tasto [OK] durante la conversazione: la chiamata in corso viene messa in attesa con tono di attesa; sul display appare INTERNO: 2 Selezionare il numero del portatile che si intende chiamare: si sente il tono di chiamata interna. 3 Il portatile chiamato squilla 4 Premere il tasto [ ] per trasferirgli la chiamata esterna. Se si vuole riprendere la chiamata esterna in attesa, prima di trasferirla, occorre premere il tasto [OK] 5.6 Chiamata di gruppo Per fare una chiamata di gruppo a tutti i portatili registrati sulla stessa base occorre procedere come segue. 1 Premere il tasto [* ] 2 Premere il tasto [OK] per confermare. Tutti portatili registrati squillano. Pagina 20 di 56

21 3 Premere il tasto [ ] di impegno linea di uno dei portatili per rispondere alla chiamata. 5.7 Richiamata alternata Quando si mette in attesa una chiamata esterna, si può chiamare un altro portatile. A questo punto si può parlare alternativamente con l uno o con l altro. 1 Premere il tasto [OK] durante la conversazione: la chiamata esterna in corso viene messa in attesa con tono di attesa. 2 Chiamare un altro portatile 3 Premere il tasto [OK] per passare da una chiamata all altra. Una chiamata è messa in attesa e si può conversare sull altra. 5.8 Conferenza a tre E' possibile effettuare una conversazione a tre, tra due portatili ed una chiamata esterna. 1 Premere il tasto [OK] durante la conversazione: la chiamata in corso viene messa in attesa. 2 Chiamare un altro portatile. 3 Quando il portatile risponde, premere il tasto [MENU/ESC] Pagina 21 di 56 4 Premere il tasto [ ] per scegliere l opzione CONF 5 Premere il tasto [OK] per iniziare la conferenza a tre. Entrambi i portatili visualizzeranno sul display il numero esterno. Durante la conferenza a tre, per tornare a parlare con un solo interlocutore premere il tasto [OK]: una chiamata è messa in attesa e la conversazione proseguirà solo con l altra. 5.9 Conversazione a mani libere Durante la conversazione, premere il tasto [ ] per almeno due secondi. Inizia la conversazione in vivavoce, attraverso il microfono e l'altoparlante integrato del portatile. L icona appare sul display. Per tornare nella modalità normale, premere il tasto [ ] per almeno due secondi. Attenzione: Se si preme il tasto [ ] per! meno di due secondi, la conversazione cade. Se si preme il tasto [ ] per più di un secondo col portatile nello stato di attesa, il portatile si spegne.

22 5.10 Variazione del volume d'ascolto durante la conversazione Durante la conversazione, il volume della voce in ricezione può essere variato su 3 livelli premendo i tasti [ ] e [ ] Esclusione microfono (funzione "MUTE") E' possibile escludere temporaneamente il microfono se si desidera che il proprio interlocutore, esterno o interno, non ascolti quanto viene detto. 1 Premere il tasto [MENU/ESC] nel corso della conversazione 2 Premere ue volte il tasto [ ] per scegliere l opzione MICROFONO OF 3 Premere il tasto [OK] per confermare: si attiva il servizio; sul display del portatile appare il simbolo. Per riattivare il microfono. 1 Premere il tasto [MENU/ESC] durante la conversazione. 2 Premere il tasto [ ] per scegliere l opzione MICROFONO ON 3 Premere il tasto [OK] per confermare: si riattiva il microfono Ripetizione ultimi dieci numeri selezionati Il portatile memorizza gli ultimi 10 numeri selezionati. Per ripetere uno di questi numeri procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [ ] fino a far apparire sul display il numero desiderato. 2 Premere il tasto [ ] di impegno linea: il numero verrà selezionato automaticamente. Oppure: 1 Premere il tasto [ ] per impegnare la linea urbana; si sente il tono di invito a selezionare. 2 Premere il tasto [MENU/ESC] 3 Premere il tasto [ ] per scegliere l opzione LISTA.CHIAM. 4 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare il primo numero della lista. Pagina 22 di 56

23 5 Premere il tasto [ ] per scegliere uno dei 10 numeri selezionati in precedenza, che apparirà sul display. 6 Premere il tasto [OK] per confermare. Il numero selezionato viene inviato in linea Pagina 23 di 56

24 6 Programmazione Rubrica Telefonica È possibile memorizzare 50 numeri (max. 30 cifre ciascuno) e dei relativi nomi (max. 12 lettere ciascuno). 6.1 Inserimento di un numero in Rubrica Col portatile nello stato di riposo, premere il tasto [OK] per scegliere la Rubrica telefonica; sul display appare 1 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta; sul display appare NUMERO: 2 Comporre il numero di telefono desiderato (max. 30 cifre). 3 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta; sul display appare NOME: 4 Comporre il nome (max. 12 lettere) associato al numero. 6 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. Il numero ed il nome associato sono stati memorizzati in Rubrica. 6.2 Aggiunta di un numero selezionato in rubrica È possibile aggiungere alla Rubrica telefonica uno degli ultimi dieci numeri precedentemente selezionati. Col portatile nello stato di riposo, premere il tasto [ ] per scegliere il numero dall'elenco degli ultimi 10 numeri selezionati 1 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. 2 Premere due volte il tasto [ ] per selezionare l opzione COPIA IN. Se necessario, modificare il numero di telefono, utilizzando il tasto [C] per cancellare le cifre errate. 3 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta; sul display appare NOME: 4 Comporre il nome (max. 12 lettere) associato al numero 5 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta Pagina 24 di 56

25 6 Premere due volte il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Il numero ed il nome associato sono memorizzati nella Rubrica. 6.3 Ricerca di un numero della rubrica Col portatile nello stato di riposo, premere il tasto [OK] per scegliere la Rubrica telefonica 1 Premere di nuovo il tasto [OK]; sul display appare l opzione PRES. 2 Premere cinque volte il tasto [ ] per scegliere l opzione RICERCA. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare l opzione LETTERA: 4 Selezionare una lettera del numero con nome associato da cercare e premere il tasto [OK] per confermare. 5 Se necessario, utilizzare i tasti [ ] [ ] per cercare uno dei numeri della Rubrica 6 Premere due volte il tasto [OK] per confermare; sul display appare il numero cercato. Per comporre in linea il numero trovato, premere il tasto [ ]. 6.4 Modifica di un numero in Rubrica 1 Premere il tasto [OK] per aprire la rubrica, 2 Premere il tasto [ ] per selezionare il numero da modificare. 3 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta; sul display appare l opzione PRES. 4 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l opzione MOD. 5 Premere una volta il tasto [OK] per confermare. Da questo punto è possibile modificare i numeri in rubrica. 6 Premere il tasto [C] per cancellare i numeri errati. 7 Utilizzando la tastiera alfanumerica scrivere il nuovo numero. 8 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta 9 Comporre il nuovo nome associato al numero 10 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta 11 Premere il tasto [ESC] per uscire dal menù corrente. 6.5 Cancellazione di un numero in Rubrica 1 Premere il tasto [OK] per aprire la rubrica, Pagina 25 di 56

26 2 Premere il tasto [ ] per selezionare il numero da cancellare. 3 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta; sul display appare l opzione PRES. 4 Premere tre volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CANCELLA. 5 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta: il numero col rispettivo nome appare sul display 6 Premere il tasto [OK] per confermare la cancellazione del numero 7 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. 6.6 Cancellazione di tutti i numeri in Rubrica 1 Premere il tasto [OK] per aprire la rubrica, 2 Premere di nuovo il tasto [OK]; sul display appare PRES. 4 Premere quattro volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CANCEL.TUTT. 5 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. Sul display appare SIETE SICRI?, la richiesta di conferma cancellazione 6 Premere il tasto [OK] per confermare la cancellazione di tutti i numeri 7 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. 6.7 Numeri in selezione abbreviata È possibile assegnare 9 numeri memorizzati nella Rubrica telefonica come numeri in selezione abbreviata. Ogni numero può essere richiamato per la selezione premendo un solo tasto Memorizzazione numero per selezione abbreviata 1 Premere il tasto [OK] per aprire la rubrica, 2 Premere il tasto [ ] per scegliere il numero da assegnare come numero breve. 3 Premere il tasto [OK] per confermare 4 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l opzione SELEZ. BREVE. 5 Premere il tasto [OK] per confermare ; sul display appare NUOV 6 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare Pagina 26 di 56

27 6.8 Lettere e simboli 7 Premere il tasto numerico (da 1 a 9) per assegnare il numero breve al tasto corrispondente; sul display appare, ad esempio 8 Premere il tasto [OK] per confermare. 9 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa Richiamo numero breve Col portatile nello stato di riposo premere e mantenere premuto per almeno 3 secondi il tasto numerico (da 1 a 9) del numero breve da selezionare. Il numero appare sul display. Premere il tasto [ ] per impegnare la linea urbana. Il numero selezionato viene inviato in linea. La tastiera numerica del portatile permette sia la selezione del numero da chiamare, sia la programmazione di nomi e numeri quando è necessario associare un nome ad un numero. I caratteri alfanumerici associati a ciascun tasto numerico sono: [1]1-?,:'!.&()% [2]ABC2 [3]DEF3 [4]GHI4 [5]JKL5 [6]MNO6 [7]PQRS7ß [8]TUV8 [9]WXYZ9 [0]0<space> [ * ] per scegliere tra lettere maiuscole e minuscole [#]# Pagina 27 di 56

28 7 Programmazione del portatile 7.1 Programmazione del Portatile Il portatile è impostato di base in fabbrica con la configurazione citata nel paragrafo 4.3. Si possono tuttavia modificare a piacimento le impostazioni per ogni singolo portatile. Attenzione: Una volta attivata una qualsiasi! procedura di programmazione, se non si preme un tasto entro trenta secondi dall'ultima digitazione, si esce dalla programmazione stessa. Per uscire dalla programmazione in un qualsiasi momento, occorre premere per due secondi il tasto [MENU/ESC]. 7.2 Blocco /sblocco della tastiera 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. Sul display appare 2 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. La tastiera del portatile è temporaneamente disattiva. 3 Per riattivare la tastiera, comporre il codice 080 che appare sul display. La tastiera del portatile è attivata di nuovo. Il portatile si riporta nello stato di attesa. 7.3 Scelta del tipo di suoneria È possibile assegnare alle chiamate (esterne ed interne da altri portatili) una melodia scelta tra un elenco di 10 melodie. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. 2 Premere una volta il tasto [ ] per scegliere l opzione TONI. 3 Premere il tasto [OK] per confermare. Sul display appare MELODIA. 4 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare INT. Pagina 28 di 56

29 7.3.1 Scelta melodia per chiamata interna 1 Quando sul display appare INT., premere il tasto [OK]: viene riprodotto per due secondi la melodia attualmente scelta.per le chiamate interne. 2 Utilizzando i tasti [ ] oppure [ ], scegliere una delle dieci melodie (da 0 a 9), per l ascolto in preselezione. 3 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. 4 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente Scelta melodia per chiamata esterna 1 Quando sul display appare INT., premere una volta il tasto [ ]; sul display appare GLI ALTRI 2 Premere il tasto [OK]: viene riprodotto per due secondi la melodia attualmente scelta.per le chiamate esterne. 3 Utilizzando i tasti [ ] oppure [ ], scegliere una delle dieci melodie (da 0 a 9), facendole ascoltare in preselezione. 4 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. 5 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. 7.4 Scelta del volume di suoneria 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. 2 Premere una volta il tasto [ ] per scegliere l opzione TONI. 3 Premere il tasto [OK] per confermare. 4 Premere una volta il tasto [ ] per scegliere l opzione VOLUME 5 Premere il tasto [OK] per confermare. 6 Premere il tasto [ ] per scegliere il volume della suoneria (da 0: suoneria esclusa a 7: volume al massimo) 7 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta 8 Premere due volte il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. 7.5 Toni di avviso È possibile attivare/disattivare sul portatile i seguenti toni di avviso: batteria scarica; toni tastiera; portatile fuori campo radio 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. Pagina 29 di 56

30 2 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l opzione OPZIONI TEL. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare l opzione SELEZ. DIRETT. 4 Premere una volta il tasto [ ] per scegliere l'opzione IMPOST.TONI. 5 Premere il tasto [OK] per confermare 6 Premere il tasto [ ] per scegliere quale dei toni di allarme attivare/disattivare Toni tastiera Quando sul display appare CLICK TSTI. 1 Premere il tasto [OK] per abilitare l'attivazione del tono tastiera. Sul display appare il simbolo 2 Per disattivare il tono tastiera, premere di nuovo il tasto [OK]. Sul display appare il simbolo Batteria scarica Quando sul display appare BTT. SCRICA. 1 Premere il tasto [OK] per abilitare l'attivazione dell'avviso di batteria scarica. Sul display appare il simbolo 2 Per disattivare l'allarme, premere di nuovo il tasto [OK]. Sul display appare il simbolo Portatile fuori campo radio Quando sul display appare AV. COPER. 1 Premere il tasto [OK] per abilitare l'attivazione dell'allarme di portatile fuori campo. Sul display appare il simbolo 2 Per disattivare l'allarme, premere di nuovo il tasto [OK]. Sul display appare il simbolo 7.6 Personalizzazione con nome Quando il portatile non è stato personalizzato con un nome di riferimento, sul display appare il nome della base alla quale è associato. Per personalizzare il portatile con un nome di riferimento (max. 8 caratteri) occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC] per entrare in programmazione 2 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l'opzione OPZIONI TEL.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare 4 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l'opzione NOME PORTAT. 5 Premere il tasto [OK] per confermare 6 Comporre il nome da assegnare al portatile Pagina 30 di 56

31 7 Premere il tasto [OK] per confermare. 7.7 Blocco/sblocco tastiera con codice PIN Questa funzione permette di bloccare il portatile alla selezione da parte di utilizzatori non autorizzati. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC] per entrare in programmazione 2 Premere tre volte il tasto [ ] per scegliere l opzione PRAM.SICUR. 3 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. Sul display appare BLOCCO TASTI. 4 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare PIN PT:. 5 Comporre il codice PIN del portatile (impostato in fabbrica a 0000); sul display appare BLOCCO TASTI. Il portatile è bloccato ad accessi non autorizzati. Sono consentite le sole chiamate in ingresso. Per sbloccare il portatile: 1 Premere il tasto [MENU/ESC]; sul display appare SBLOCCARE. 2 Premere il tasto [OK]; sul display appare PIN PT:. Pagina 31 di 56 3 Comporre il codice PIN del portatile (impostato in fabbrica a 0000). 4 Premere il tasto [OK] per confermare la scelta. Il portatile sbloccato si riporta nello stato di attesa 7.8 Modifica del codice PIN del portatile Per modificare il codice PIN del portatile (impostato in fabbrica a 0000) occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC] per entrare in programmazione 2 Premere tre volte il tasto [ ] per scegliere l opzione PRAM.SICUR. 3 Premere il tasto [OK] per confermare 4 Premere una volta il tasto [ ] per scegliere l'opzione MODIFICA PIN. 5 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare PIN PRC:. 6 Comporre il codice PIN attualmente programmato. 7 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare NUO PIN:. 8 Comporre il nuovo codice PIN.

32 9 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare NUO PIN:. 10 Ripetere il nuovo codice PIN. 11 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Attenzione: Se la composizione del vecchio e! del nuovo codice PIN è errata, sul display appare la segnalazione di errore 7.9 Funzione "Baby Call" (chiamata di emergenza) É possibile programmare il telefono in modo tale che un numero telefonico pre-programmato possa essere composto automaticamente premendo un tasto qualunque. Questo permette all'utente di essere raggiunto facilmente mentre si trova fuori casa (dalla baby-sitter, da persone sole in casa, ecc..) Attivazione chiamata diretta 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. 2 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l'opzione OPZIONI TEL.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare SELEZ. DIRETT. 4 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare ABILITA. 5 Premere il tasto [ ] per programmare il numero di chiamata.; sul display appare NO. CHIAMATA. 6 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare NUMERO: 7 Comporre il numero per la chiamata di emergenza. 8 Premere il tasto [OK] per confermare il numero; sul display appare ABILITA. 9 Premere di nuovo il tasto [OK] per abilitare la funzione di chiamata di emergenza. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Sul display appare SELEZ.DIRETT per indicare che la funzione è stata attivata. Premendo un qualsiasi tasto del portatile (eccetto i tasti [OK] e[menu/esc] ), il numero programmato sarà selezionato automaticamente. Tutte le altre funzioni del portatile sono disabilitate fino a che la funzione Baby-Call rimane attivata. Pagina 32 di 56

33 7.9.2 Disattivazione chiamata diretta 1 Premere il tasto [MENU/ESC]. 2 Premere due volte il tasto [OK] per confermare. La funzione Baby-Call è disattivata. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Attenzione: La funzione "Baby Call" non può essere attivata in modalità vivavoce.! 7.10 Scelta della lingua sul display Il portatile è stato programmato di base con le scritte sul display che in italiano. Se necessario, è possibile cambiare la lingua sul display tra altre otto scelte, utilizzando la seguente procedura: 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC] 2 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l opzione OPZIONI TEL. 3 Premere il tasto [OK] per confermare. 4 Premere tre volte il tasto [ ] per scegliere l opzione LINGUA DISPL. 5 Premere [OK] per confermare; sul display appare la lingua attualmente impostata (italiano). 6 Premere ripetutamente il tasto [ ] fino a scegliere la lingua desiderata. Oltre all'italiano, sono disponibili le lingue: inglese, francese, spagnolo, olandese, svedese, norvegese, portoghese, tedesco 7 Premere il tasto [OK] per confermare 8 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa Ripristino della configurazione di base (reset del portatile) Per cancellare le personalizzazioni fatte sul portatile, riportandolo alla configurazione di base impostata in fabbrica, occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC] 2 Premere tre volte il tasto [ ] per scegliere l opzione PRAM.SICUR.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare 4 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l'opzione RESETTARE. 5 Premere due volte tasto [OK] per confermare. Pagina 33 di 56

34 6 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa Codice IPEI del portatile É possibile visualizzare il numero IPEI del portatile. Questo numero è importante per poter eventualmente associare PEGASO ad altri sistemi a standard DECT GAP. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC] 2 Premere il tasto [OK] 3 Premere quattro volte il tasto [ ] per scegliere l opzione SISTEMA. 4 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare REGISTRAZ.. 5 Premere due volte il tasto [ ] per scegliere l'opzione ID DISPOSIT.. 6 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare il codice IPEI del portatile. 7 Premere il tasto [ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Pagina 34 di 56

35 8 Programmazione della Base La base è impostata in fabbrica con la configurazione citata nel paragrafo 4.3. É tuttavia possibile modificare, utilizzando un portatile collegato alla base, queste impostazioni. Attenzione: Una volta attivata una qualsiasi! procedura di programmazione, se non si preme un tasto entro trenta secondi dall'ultima digitazione, si esce dalla programmazione stessa. Per uscire dalla programmazione in un qualsiasi momento, occorre premere per due secondi il tasto [MENU/ESC]. 8.1 Modifica assegnazione numero portatile Questa procedura permette di modificare il numero di un portatile assegnato alla base. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]; 2 Premere 5 volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CONFIGURAZ.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; dopo qualche secondo, sul display appare 4 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare, ad esempio 5 Selezionare il numero (da 1 a 5 ) desiderato dall elenco dei numeri disponibili. Un numero non disponibile per il portatile è visualizzato con Dopo due secondi, il portatile si riporta nello stato di attesa; il nuovo numero di assegnazione del portatile appare a destra sul display. Pagina 35 di 56

36 8.2 Funzione LCR Introduzione PEGASO è in grado di indirizzare automaticamente il traffico telefonico sulla rete telefonica di un Operatore prescelto. Il prefisso identificativo dell'operatore verrà quindi automaticamente aggiunto da PEGASO alla normale sequenza di selezione. Nel caso che questo Operatore non gestisca anche il traffico urbano, è possibile effettuare questo tipo di Chiamata "in trasparenza" senza aggiungere il prefisso dell'operatore prescelto. Attenzione: Per l'utilizzo di questa funzione è! necessario sottoscrivere il contratto per l'accesso alla rete dell'operatore prescelto Programmazione dell'operatore del servizio telefonico 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. 2 Premere 5 volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CONFIGURAZ.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 4 Premere una volta il tasto [ ]; sul display appare ACCESS. 5 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare PRESELECTION. 6 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 7 Comporre il prefisso dell'operatore di instradamento (max 10 cifre) 8 Premere il tasto [OK] per confermare. 9 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Pagina 36 di 56

37 ! Attenzione: Una volta programmato il prefisso dell'operatore, ogni volta che si compone un numero in linea PEGASO aggiunge automaticamente questo prefisso al numero in selezione Programmazione interno di centralino PEGASO può essere utilizzato anche se derivato da centralino PABX; in questo caso, è possibile programmare il prefisso per impegnare automaticamente una linea esterna. PEGASO introdurrà automaticamente nelle selezioni effettuate, il prefisso di accesso alla linea esterna. Per effettuare questa programmazione, occorre procedere come nel paragrafo precedente 1 Quando sul display appare PRESELECTION, premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 2 Comporre il prefisso per impegnare la linea esterna (max 10 cifre). 3 Premere il tasto [OK] per confermare. 4 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il prefisso di impegno della linea esterna verrà quindi automaticamente aggiunto da PEGASO alla normale sequenza di selezione. Attenzione: Una volta programmato il prefisso! per impegnare la linea esterna, ogni volta che si compone un numero in linea PEGASO aggiunge automaticamente questo prefisso al numero in selezione. 8.3 Numeri proibiti alla selezione È possibile bloccare i portatili associati alla base al traffico telefonico in uscita, programmando un prefisso (max. 15 cifre). Ogni singolo prefisso può essere impostato su uno o più portatili. Per programmare il prefisso proibito alla selezione occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. Pagina 37 di 56

38 2 Premere 5 volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CONFIGURAZ.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 4 Premere una volta il tasto [ ]; sul display appare ACCESS. 5 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare PRESELECTION. 6 Premere due volte il tasto [ ]; sul display appare BLOCKAGE. 7 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appaiono i numeri dei portatili associati alla base Selezionare il numero del portatile da bloccare dalla lista dei numeri disponibili, ad esempio il numero 2 ; sul display appare BLOCK HS: 2 9 Comporre le cifre del prefisso da proibire all selezione (max. 12 cifre). 10 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare COD. ACC:. 11 Comporre il codice PIN della base ( impostato in fabbrica a 0000) 12 Premere il tasto [OK] per confermare. 13 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. È possibile ripetere la procedura per tutti i portatili assegnati alla stessa base. Quando si compone un numero proibito alla selezione, il portatile bloccato emette un tono di dissuasione e sul display appare <<FALLITO>>. 8 Un portatile non disponibile sulla base è visualizzato sul display con. Pagina 38 di 56

39 8.3.1 Disabilitazione blocco numero proibito alla selezione Per disabilitare il blocco alla selezione dei numeri proibiti occorre ripetere la procedura del paragrafo precedente fino al punto [8]. 1 Quando sul display appare il numero proibito alla selezione, premere il tasto [C] fino a cancellare il numero. 2 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare COD. ACC:. 3 Comporre il codice PIN della base ( impostato in fabbrica a 0000) 4 Premere il tasto [OK] per confermare. 5 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. 8.4 Cancellazione di un portatile dalla base Si può cancellare l'associazione di un portatile ad una base, se il portatile risultasse non più utilizzabile e quindi da sostituire. La cancellazione deve essere effettuata da un portatile associato alla stessa base. Non è possibile cancellare dalla base lo stesso portatile che sta effettuando la cancellazione. Per eliminare un portatile associato ad una base occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]; 2 Premere 5 volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CONFIGURAZ.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 4 Premere due volte il tasto [ ]; sul display appare SETUP. Pagina 39 di 56

40 5 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare DEL. ACCESS. 6 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare ad esempio Un portatile non disponibile sulla base è visualizzato sul display con (in questo esempio, non sono stati assegnati alla base i portatili 345) 7 Premere un numero corrispondente al portatile da cancellare, ad esempio il numero 2. 8 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare COD. ACC:. 9 Comporre il codice PIN della base ( impostato in fabbrica a 0000) 10 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare Il portatile 2 è stato cancellato dalla base. 11 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile che ha effettuato la cancellazione si riporta nello stato di attesa. 8.5 Modifica del codice PIN di sistema Per cambiare il codice PIN di sistema occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]; 2 Premere 5 volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CONFIGURAZ.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare Pagina 40 di 56

41 4 Premere due volte il tasto [ ]; sul display appare SETUP. 5 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare DEL. ACCESS. 6 Premere una volta il tasto [ ] per scegliere l opzione BS- PIN. 7 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare COD. ACC:. 8 Comporre il codice PIN della base ( impostato in fabbrica a 0000); sul display appare 9 Comporre il nuovo codice PIN (a 4 cifre) e premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 10 Comporre di nuovo il codice PIN e premere il tasto [OK] per confermare. 11 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. Attenzione: Prima di modificare il codice PIN! della base, assicuratevi di averlo scrtto su un foglio per non dimenticarvelo 8.6 Selezione decadici/multifrequenza e tempo di flash (tasto R) È possibile impostare PEGASO nei due tipi di selezione: Impulsi (selezione decadica) Toni (selezione multifrequenza) Quando si imposta la selezione a toni, è possibile scegliere tra due tempi di flash per il tasto [R] (tasto di richiamo registri): Pagina 41 di 56

42 R: 100ms (tempo flash standard) R: 300ms (tempo flash lungo) Per scegliere il tipo di selezione occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]; 2 Premere 5 volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CONFIGURAZ.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare 4 Premere due volte il tasto [ ]; sul display appare SETUP. 5 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare DEL. ACCESS. 6 Premere 2 volte il tasto [ ]; sul display appare DIAL-MODE. 7 Premere il tasto [OK] per confermare 8 Premere il tasto [ ]] per scegliere tra: PULSE DIAL TONE R: 100 TONE R: Premere il tasto [OK] per confermare a scelta del tipo di selezione. La selezzione attualmente programmata è evidenziata dal simbolo 10 Premere il tasto [MENU/ESC] per uscire dal menù corrente. Il portatile si riporta nello stato di attesa. 8.7 Ripristino della configurazione della base (reset della base) Per cancellare le personalizzazioni fatte sulla base, riportandola alla configurazione impostata in fabbrica, occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [MENU/ESC]. 2 Premere cinque volte il tasto [ ] per scegliere l opzione CONFIGURAZ.. 3 Premere il tasto [OK] per confermare; sul display appare Pagina 42 di 56

DORADO. dualphone CORDLESS DECT. Cordless DECT con porta USB per comunicazioni VoIP con SKYPE. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

DORADO. dualphone CORDLESS DECT. Cordless DECT con porta USB per comunicazioni VoIP con SKYPE. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI DORADO dualphone CORDLESS DECT Cordless DECT con porta USB per comunicazioni VoIP con SKYPE Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap

Telefono cordless Dect Gap Telefono cordless Dect Gap SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 70 67 11 fax +39 051 70 67 00 www.saiet.it - sales@saiet.it INDICE 1. Introduzione

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

INDICE 1. INTRODUZIONE

INDICE 1. INTRODUZIONE INDICE 1. INTRODUZIONE 5 1.1. Avvertenze 5 1.2. Contenuto dell'imballo 5 1.3. Funzioni 6 1.4. Elementi operativi 7 1.5. Caratteri sul display 8 1.6. Lettere e simboli 9 2. INSTALLAZIONE 10 2.1. Collegamento

Dettagli

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia digitale secondo lo standard DECT e profilo GAP. Un

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap Amplificato

Telefono cordless Dect Gap Amplificato Telefono cordless Dect Gap Amplificato INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 11 1.6. Simboli sul display 11 2. Installazione

Dettagli

INDICE. Suoneria telefonica amplificata

INDICE. Suoneria telefonica amplificata Suoneria telefonica amplificata INDICE 1. INTRODUZIONE 3 1.1. Avvertenze 3 1.2. Contenuto dell'imballo 3 1.3. Caratteristiche di TUONO 4 1.4. Elementi operativi 4 2. INSTALLAZIONE 6 2.1. Sostituzione delle

Dettagli

Grillo. Instradatore telefonico per linee analogiche. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

Grillo. Instradatore telefonico per linee analogiche. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI Grillo Instradatore telefonico per linee analogiche Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI Via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (Bologna) Italia Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http:// www.saiet.it

Dettagli

Telefono Sirio lassico

Telefono Sirio lassico GUIDA USO Telefono Sirio lassico 46755H Aprile 2013 3 Indice INTRODUZIONE...1 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI...1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...1 INSTALLAZIONE...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Introduzione...5. Installazione...15

Introduzione...5. Installazione...15 Sommario Manuale d uso Introduzione...5 Descrizione generale... 5 Descrizione portatile... 7 Descrizione simboli display... 8 Caratteristiche principali... 10 Contenuto confezione... 12 Elenco funzioni

Dettagli

Introduzione...5. Installazione...16

Introduzione...5. Installazione...16 Sommario Manuale d uso Introduzione...5 Descrizione generale... 5 Descrizione portatile... 7 Descrizione simboli display... 8 Caratteristiche principali... 10 Contenuto confezione... 12 Elenco funzioni

Dettagli

Telefono Cordless con Instradatore Telefonico. Guida all'uso CLR TELECOMUNICAZIONI

Telefono Cordless con Instradatore Telefonico. Guida all'uso CLR TELECOMUNICAZIONI Inno Telefono Cordless con Instradatore Telefonico Guida all'uso 1 2 4 5 7 8 * 3 6 9 0 # R via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 Http://www.saiet.it

Dettagli

MACRO SOS II Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display

MACRO SOS II Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display MACRO SOS II Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display GUIDA ALL USO SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 706711 fax +39 051 706700

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display

Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display INDICE 1 INTRODUZIONE 4 1.1 Avvertenze 4 1.2 Contenuto dell imballo 4 1.3 Funzioni 4 1.4 Elementi

Dettagli

duemila4 Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

duemila4 Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI duemila4 Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it

Dettagli

Sommario. Installazione...11 Avvertenze...11 Collegamento base...12 Installazione e uso delle batterie ricaricabili...13

Sommario. Installazione...11 Avvertenze...11 Collegamento base...12 Installazione e uso delle batterie ricaricabili...13 Sommario Introduzione...5 Descrizione generale...5 Descrizione display...6 Caratteristiche principali...7 Contenuto della confezione...8 Navigazione nei menù...9 Elenco funzioni menù...10 Installazione...11

Dettagli

YORK. Manuale di istruzioni Italiano

YORK. Manuale di istruzioni Italiano YORK Manuale di istruzioni Italiano INDICE Informazioni preliminari Precauzioni di sicurezza Disimballaggio Descrizione telefono e funzioni tasti Descrizione tasti Descrizione icone display LCD Collegamento

Dettagli

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA AEG MILANO 40 1. Led di segnalazione chiamata 2. Tasti di scelta rapida 3. Tasto di attesa (270 ms di default) 4. Tasto di muto 5. Tasto di richiamata (5 memorie) / Tasto di pausa (3s di default) 6. Aumento

Dettagli

concerto Telefono Multifunzione con Identificatore del chiamante Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

concerto Telefono Multifunzione con Identificatore del chiamante Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI concerto Telefono Multifunzione con Identificatore del chiamante Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiet.it - e-mail:sales@saiettelecom.it

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome M550 M555 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il telefono cordless Igloo, il nostro prodotto Cordless in tecnologia digitale secondo

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il telefono cordless Igloo, il nostro prodotto Cordless in tecnologia digitale secondo Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il telefono cordless Igloo, il nostro prodotto Cordless in tecnologia digitale secondo lo standard DECT e profilo GAP. Un telefono affidabile,

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T28

Istruzioni per l uso Yealink T28 Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

FACILE+ Telefono GSM Dual Band

FACILE+ Telefono GSM Dual Band FACILE+ Telefono GSM Dual Band GUIDA ALL USO SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 706711 fax +39 051 706700 http://www.saiet.it e-mail: sales@saiet.it

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso W-AIR telefono cordless Manuale d uso Versione: 01.06.2012 Il manuale fornisce tutte le informazioni necessarie sull installazione e l utilizzo del Wildix cordless telefono. Unboxing 4 Prima di aprire

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

L apparecchio SIRIO. è stato progettato e costruito per essere usato in collegamento alla rete telefonica analogica PSTN nazionale.

L apparecchio SIRIO. è stato progettato e costruito per essere usato in collegamento alla rete telefonica analogica PSTN nazionale. INTRODUZIONE Telecom Italia vi ringrazia di aver scelto Sirio., un telefono per casa ed ufficio dotato di numerose funzioni avanzate quali: - Visualizzazione e memorizzazione di nome - numero chiamante

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

Code: 539138Y-02. www.telecomitalia.it. Guida all uso

Code: 539138Y-02. www.telecomitalia.it. Guida all uso Code: 539138Y-02 www.telecomitalia.it Guida all uso Novembre INTRODUZIONE Telecom Italia vi ringrazia di aver scelto Sirio., un telefono per casa e ufficio dotato di numerose funzioni avanzate quali: -

Dettagli

MANUALE TECNICO PANDA 4. Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900

MANUALE TECNICO PANDA 4. Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900 MANUALE TECNICO PANDA 4 Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900 La Sima dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali delle direttive 1999/5/CE 89/336/CEE

Dettagli

Motorola D210 series Telefono cordless digitale

Motorola D210 series Telefono cordless digitale Allegro_CID TADbook Page 1 Monday, January 21, 2008 2:18 PM Motorola D210 series Telefono cordless digitale Allegro_CID TADbook Page 2 Monday, January 21, 2008 2:18 PM Benvenuti Introduzione alla segreteria

Dettagli

aladino_voip_new.qxp 10/04/2007 14:44 Page 1

aladino_voip_new.qxp 10/04/2007 14:44 Page 1 aladino_voip_new.qxp 10/04/2007 14:44 Page 1 Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino VoIP New, il nuovo telefono di Telecom Italia in tecnologia Voice over IP progettato per essere utilizzato

Dettagli

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano Sommario: FUNZIONALITÀ...2 Descrizione posizione...3 Operazioni preliminari...4 RICEVERE UNA CHIAMATA...4 Dal ricevitore...4 Passare all altoparlante...4 Dall altoparlante...4

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

- Visualizzazione e memorizzazione delle chiamate ricevute: numeri e nomi

- Visualizzazione e memorizzazione delle chiamate ricevute: numeri e nomi Sirio_it:Mise en page 1 17/06/2009 16:25 Page 1 La confezione contiene gli elementi seguenti: - il telefono SIRIO., - il cordone spiralato, - il cavo telefonico plug-plug, - la spina tripolare con plug

Dettagli

SOMMARIO. Chiamate perse...14 Chiamate ricevute...15 Chiamate effettuate...15 Cancellare le liste chiamate...15

SOMMARIO. Chiamate perse...14 Chiamate ricevute...15 Chiamate effettuate...15 Cancellare le liste chiamate...15 SOMMARIO Introduzione...2 Descrizione generale...3 Descrizione display...4 Caratteristiche principali...5 Contenuto della confezione...6 Installazione...7 Avvertenze...7 Collegamento base...8 Installazione

Dettagli

Manuale Utente DECT Gigaset A510 IP

Manuale Utente DECT Gigaset A510 IP Manuale Utente DECT Gigaset A510 IP Manuale Utente DECT Gigaset - Evolution INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 1.1. FUNZIONALITÀ EVOLUTION... 4 1.2. LIMITAZIONI ALLE FUNZIONALITÀ DEL TERMINALE DECT... 4 2. PANORAMICA

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Puls. multifunz. Tasti per l'impostazione del volume Display Tasto di disattivazione suoni Tasti dedicati Tasto di conferma Tasto di riaggancio Tasto

Dettagli

FLIP.T102. TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO

FLIP.T102. TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO Avvertenze e Sommario FLIP.T102 AVVERTENZE DESTINAZIONE D'USO I telefoni di sistema FLIP.T102 sono apparecchi VoIP progettati per

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

CRUISE Singolo / Twin / Trio SB

CRUISE Singolo / Twin / Trio SB CRUISE Singolo / Twin / Trio SB Manuale di istruzioni Italiano Installare e caricare le batterie 1. Aprire il coperchio del vano batteria. 2. Inserire le 2 batterie AAA (incluse). Seguire la polarità indicata

Dettagli

Sirio Nice INTRODUZIONE 3 - USO DELL APPARECCHIO

Sirio Nice INTRODUZIONE 3 - USO DELL APPARECCHIO - USO DELL APPARECCHIO INTRODUZIONE Sirio Nice Telecom Italia La ringrazia per aver scelto Sirio Nice, un prodotto che unisce un design innovativo a prestazioni evolute quali l'invio di messaggi SMS, E-MAIL,

Dettagli

Guida rapida Yealink T26P

Guida rapida Yealink T26P Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono

Dettagli

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino Vision. Aladino Vision è unico, essenziale, elegante e definisce un nuovo concetto per la telefonia cordless assegnando un ruolo attivo alla stazione

Dettagli

Euroset 5005 2 ANNI DI GARANZIA. Assistenza Siemens. Interfaccia. Dimensioni e pesi. Caratteristiche tecniche. Identificazione EAN. Colori disponibili

Euroset 5005 2 ANNI DI GARANZIA. Assistenza Siemens. Interfaccia. Dimensioni e pesi. Caratteristiche tecniche. Identificazione EAN. Colori disponibili Euroset 5005 Interfaccia Per installazione su linea analogica sia pubblica che privata (PABX) Dimensioni e pesi Telefono Dimensioni: 202 x 167,5 x 80,1 mm Peso: Kg. 0,4665 Confezione completa: Dimensioni

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE...2 2. ELEMENTI DEL DISPOSITIVO

INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE...2 2. ELEMENTI DEL DISPOSITIVO MANUALE UTENTE INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE...2 2. ELEMENTI DEL DISPOSITIVO 2.1 Tastiera...2 2.2 Display...3 2.3 Led di segnalazione...4 3. FUNZIONI UTENTE 3.1 Memoria allarmi...5 3.2 Archivio eventi...5

Dettagli

MANUALE DI PROGRAMMAZIONE

MANUALE DI PROGRAMMAZIONE w w w.pr otexital i a. it Combinatore Telefonico GSM MANUALE DI PROGRAMMAZIONE 8 numeri di telefono per canale 2 canali vocali o sms programmabili 2 teleattivazioni 2 risposte a teleattivazioni Display

Dettagli

Congratulazioni. Precauzioni di sicurezza. Disimballaggio

Congratulazioni. Precauzioni di sicurezza. Disimballaggio DP 29 MANUALE D USO Congratulazioni Per avere acquistato il nostro prodotto di alta qualità. Si consiglia di leggere attentamente il manuale per scoprire tutte le funzionalità, in modo da poter ottenere

Dettagli

1. PRIMO UTILIZZO... 3 1.1 Installare la base... 3 1.2 Installare il portatile... 4 1.3 Uso del portatile... 6

1. PRIMO UTILIZZO... 3 1.1 Installare la base... 3 1.2 Installare il portatile... 4 1.3 Uso del portatile... 6 big_new_it.qxp 09/07/2007 15:05 Page 1 1 1. PRIMO UTILIZZO........................................... 3 1.1 Installare la base................................................... 3 1.2 Installare il portatile.................................................

Dettagli

Guida telefono. Wildix WP480

Guida telefono. Wildix WP480 Guida telefono Wildix WP480 Contenuto della confezione Telefono VoIP WP480 Cornetta Base di supporto Cavo spiralato per cornetta Mappa dei tasti Legenda LED LED Tasti Funzione Stato LED Verde fisso Verde

Dettagli

MANUALE UTENTE VT 9300 CID

MANUALE UTENTE VT 9300 CID MANUALE UTENTE VT 9300 CID TELEFONO CON IDENTIFICATIVO CHIAMATA MANUALE UTENTE VT 9300 CID 1 1. CARATTERISTICHE 1. Display a cristalli liquidi alfanumerico 3 righe 15 caratteri 2. Identificativo chiamante

Dettagli

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO SPORT Manuale di istruzioni - Italiano 1 1. Descrizione Telefono 2 2. Iniziare a utilizzare 1. Rimuovere il coperchio della batteria. 2. Inserire la batteria nel suo vano. Rivolgere i tre punti in

Dettagli

DECT IMPRESA SEMPLICE

DECT IMPRESA SEMPLICE 1. INDICE BENVENUTO DECT IMPRESA SEMPLICE Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto DECT IMPRESA SEMPLICE, un telefono elegante e dalle prestazioni evolute, come il display grafico a 65.536 colori,

Dettagli

4 SERVIZI TELECOM ITALIA SMS. Scrivi Nuovo. Chi è. Lista Chi è. Manuale d uso

4 SERVIZI TELECOM ITALIA SMS. Scrivi Nuovo. Chi è. Lista Chi è. Manuale d uso SERVIZI TELEOM ITALIA 12 SMS RP Scrivi Nuovo hi è Lista hi è R 25 S RP rivi Nuo è Lista - SERVIZI TELEOM ITALIA.1 Uso del servizio SMS on Sirio. ordless è possibile inviare e ricevere SMS. In particolare

Dettagli

GILDA. Manuale di istruzioni-italiano

GILDA. Manuale di istruzioni-italiano GILDA Manuale di istruzioni-italiano GILDA è un telefono cordless progettato per il collegamento alla rete telefonica analogica. La tecnologia digitale standard DECT (GAP) offre una qualità audio eccellente.

Dettagli

SHARK. Guida all'uso

SHARK. Guida all'uso SHARK Guida all'uso Indice 1 Introduzione...4 1.1 Caratteristiche generali di SHARK...4 1.2 Accessori in dotazione...4 1.3 Avvertenza...5 4.7 Chiamata diretta (funzione Baby Call)...15 4.8 Tempo di Flash...15

Dettagli

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali ANDROID Release 1.1 1 Sommario 1 INTRODUZIONE... 3 2 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 3 AVVIO DELL APP... 6 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 4.1 SERVIZIO

Dettagli

BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano

BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano BRAVO DUO PLUS DECT Combo Telefono / Portatile cordless Il tuo nuovo sistema telefonico è espandibile fino a 4 portatili Introduzione ATTENZIONE: Quando si

Dettagli

Manuale utente. MIra. venitem.com

Manuale utente. MIra. venitem.com Manuale utente MIra venitem.com INDICE TASTIERA 1. Segnalazione sulla tastiera 2. Segnalazione sul display durante il normale funzionamento 3. Segnalazione sul display dopo la digitazione di un Codice

Dettagli

TELEFONO GRANDSTREAM GXP1400/1405 GUIDA DELL UTENTE

TELEFONO GRANDSTREAM GXP1400/1405 GUIDA DELL UTENTE TELEFONO GRANDSTREAM GXP400/405 GUIDA DELL UTENTE a cura di FABIO SOLARINO e-mail: fabio.solarino@unifi.it Università degli Studi di Firenze C.S.I.A.F. Via delle Gore, 2 - FIRENZE SOMMARIO. LE INTERFACCE

Dettagli

Gentile Cliente, Ecco le principali caratteristiche del prodotto:

Gentile Cliente, Ecco le principali caratteristiche del prodotto: Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino VoIP, il nuovo telefono di Telecom Italia in tecnologia Voice over IP progettato per essere utilizzato in abbinamento alle offerte integrate voce-dati

Dettagli

TM-01V Manuale di istruzioni

TM-01V Manuale di istruzioni TM-01V Manuale di istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver scelto TM-01V.Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di questo apparecchio. INDICE 1.

Dettagli

Polycom IP450. Sistemi Informativi Ufficio Rete Fonia. Indice (CTRL+click per aprire il collegamento)

Polycom IP450. Sistemi Informativi Ufficio Rete Fonia. Indice (CTRL+click per aprire il collegamento) Polycom IP450 Indice (CTRL+click per aprire il collegamento) 1. Funzioni principali 2. Blocco e sblocco della tastiera 3. Effettuare una chiamata 4. Rispondere ad una chiamata 5. Terminare una chiamata

Dettagli

Congratulazioni. Precauzioni di sicurezza. Disimballaggio

Congratulazioni. Precauzioni di sicurezza. Disimballaggio DP 27 MANUALE D USO Congratulazioni Per avere acquistato il nostro prodotto di alta qualità. Si consiglia di leggere attentamente il manuale per scoprire tutte le funzionalità, in modo da poter ottenere

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP Mod. IP TOUCH 4018 Mod. IP TOUCH 4038 TASTI PRINCIPALI: TASTO FUNZIONE RIAGGANCIA VIVAVOCE

Dettagli

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 30. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 30. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO - Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE Centrale mod. AXIS 30 Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO AXEL AXIS 30 6HJQDOD]LRQLFRQOHG led giallo: se acceso, indica la presenza della tensione

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

PDF processed with CutePDF evaluation edition www.cutepdf.com

PDF processed with CutePDF evaluation edition www.cutepdf.com Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino VoIP, il nuovo telefono di Telecom Italia in tecnologia Voice over IP progettato per essere utilizzato in abbinamento alle offerte integrate voce-dati

Dettagli

Vox. Manuale di Installazione ed Uso. - Versione 1.0 - www.amcelettronica.com. Vox

Vox. Manuale di Installazione ed Uso. - Versione 1.0 - www.amcelettronica.com. Vox Manuale di Installazione ed Uso - Versione 1.0 - Indice INTRODUZIONE 3 SCHEDA E COLLEGAMENTI 3 LED DI SEGNALAZIONE DELLO STATO OPERATIVO 4 DEFAULT RESET 4 PROGRAMMAZIONE 4 wizard tecnico 5 FUNZIONE INGRESSI

Dettagli

3 USO DELL APPARECCHIO

3 USO DELL APPARECCHIO 3 USO DELL APPARECCHIO 21 Chi è CHI E *65# 4 GHI 21# *43# #43# *43# SMS# USO DEI SERVIZI TELEFONICI SPECIALI DI TELECOM ITALIA ED INVIO E RICEZIONE DEI MESSAGGI SMS, FAX E-MAIL 4 Chi è CHI E' 3 DEF *65#

Dettagli

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA FLIP.20 SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA Sommario FLIP.20 - BCA SOMMARIO USO DEI TELEFONI ANALOGICI... 3 RISPONDERE AD UNA CHIAMATA... 3 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 SOSPENDERE, PARCHEGGIARE

Dettagli

Grazie per aver scelto il telefono TWOCHIC, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo.

Grazie per aver scelto il telefono TWOCHIC, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo. Grazie per aver scelto il telefono TWOCHIC, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo. Vi invitiamo a leggere attentamente la seguente guida per un miglior utilizzo del Vostro

Dettagli

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA275

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA275 Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA275 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di

Dettagli

Essenzialmente evoluto

Essenzialmente evoluto Essenzialmente evoluto Linee moderne di sobria e raffinata eleganza si uniscono a contenuti innovativi e funzioni evolute: la comunicazione acquista stile e originalità. Manuale d uso mod. ALESSIPHONE

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

Telefonocordless. Easy. Manuale Telefono Cordless Thomson. un passo avanti

Telefonocordless. Easy. Manuale Telefono Cordless Thomson. un passo avanti Telefonocordless Easy Manuale Telefono Cordless Thomson un passo avanti Indice Introduzione 6 Contenuto della scatola 7 Precauzioni per l utilizzo e la sicurezza 8 Preparazione 9 Collegamento della base

Dettagli

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore:

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore: Telefono IP V-IP6500 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore, comporre il numero e fare tap sul tasto cornetta verde presente sul display

Dettagli

Telefonare con i telefoni DECT Gigaset PRO IP

Telefonare con i telefoni DECT Gigaset PRO IP Telefonare con i telefoni DECT Gigaset PRO IP Su esempio del portatile Gigaset SL610H PRO viene descritto come si telefona su una stazione base DECT Gigaset N510 IP PRO oppure su un Gigaset N720 DECT IP

Dettagli

LINEA TELEFONO CORDLESS DIGITALE MANUALE D USO. Code: 539132J-02

LINEA TELEFONO CORDLESS DIGITALE MANUALE D USO. Code: 539132J-02 LINEA Code: 539132J-02 TELEFONO CORDLESS DIGITALE MANUALE D USO -02 Luglio INDICE GENERALE ISTRUZIONI DI SICUREZZA...3 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...4 INSTALLAZIONE...5 AVVERTENZE...8 DESCRIZIONE GENERALE...9

Dettagli

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto 52 A. Descrizione del prodotto SUPERTOOTH VOICE è un kit vivavoce Bluetooth che supporta telefoni con profilo headset o handsfree. Tra le caratteristiche figurano la soppressione dell effetto eco e la

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Snom 710 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani 12/12/2014

Dettagli

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA175

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA175 Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA175 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

Centralino telefonico PABX

Centralino telefonico PABX 345829 Centralino telefonico PABX Istruzioni d'uso 08/13-01 PC 2 1 Introduzione 6 1.1 Il Centralino telefonico 6 Descrizione generale 6 2 Utilizzo 8 2.1 Funzioni telefoniche 8 Tasti dedicati presenti sui

Dettagli