Denuncia di sinistro e reclamo annullamento viaggio, interruzione viaggio, bagaglio e assicurazione franchigia (CDW)
|
|
- Rosina Simoni
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Denuncia di sinistro e reclamo annullamento viaggio, interruzione viaggio, bagaglio e assicurazione franchigia (CDW) La denuncia di sinistro/reclamo deve essere presentata per iscritto, insieme a tutti i relativi documenti in originale entro 30 giorni dalla data fattura/dal verificarsi del caso di sinistro. Per poter esaminare ed elaborare correttamente la sua denuncia di sinistro e/o reclamo, abbiamo bisogno di dati concreti relativi alla transazione in questione/alle prestazioni di viaggio prenotate. Inoltre ci serve una firma legalmente valida del titolare della carta. Diverse motivazioni di reclamo e denuncia di sinistro assicurazione franchigia pag. 1, 2, 5 Denuncia di sinistro assicurazione spese di annullamento e assicurazione per interruzione del viaggio pag. 1, 3, 5 Denuncia di sinistro assicurazione bagaglio pag. 1, 4,5, 6 A seconda del tipo di carta, le carte di credito di Viseca Card Services SA includono un assicurazione spese di annullamento e assicurazione per interruzione del viaggio, un assicurazione di franchigia ed un assicurazione per il bagaglio di viaggio. Le assicurazioni vengono offerte da Viseca Card Services SA in collaborazione con i partner assicurativi. Per notificare un sinistro o un reclamo, occorre tenere presenti i seguenti punti: Devono essere presenti i presupposti di base per un caso di sinistro assicurato in conformità alle CGA (Condizioni generali di assicurazione, disponibili all indirizzo o al nr. di tel. +41 (0) ). Inviare il modulo per i sinistri compilato, insieme alle relative certificazioni a Viseca Card Services SA, Hagenholzstrasse 56, casella postale 7007, CH-8050 Zurigo Determinanti per una prestazione assicurata sono in ogni caso le CGA dei relativi assicuratori. A seconda della fattispecie, Viseca Card Services SA può fare uso delle sue possibilità di intervento nel quadro del regolamento di MasterCard Worldwide o Visa International e di richiedere al partner contrattuale la restituzione degli importi contestati o di trasmettere al nostro partner assicurativo la sua denuncia di sinistro per la verifica e il disbrigo, in presenza di un evento assicurato. Non appena la sua denuncia di sinistro/reclamo con tutta la documentazione giunge presso Viseca Card Services SA, i nostri specialisti raccoglieranno tutti i dati necessari per verificare la sua richiesta. Se dovessimo avere bisogno di altre informazioni o documenti per il disbrigo della denuncia di sinistro/reclamo, ci metteremo in contatto con Voi nelle settimane successive. Diversamente non occorre fare niente. In determinate circostanze, il chiarimento definitivo del sinistro o del reclamo può prolungarsi per un periodo tempo maggiore, per la presenza di diverse istanze. Ringraziamo per la fiducia e la comprensione accordate e contiamo sulla sua gentile collaborazione.
2 Dati del titolare della carta di credito Cardholder s information Cognome/Nome: Name/first name Numero di telefono: Phone no. Numero della carta: Card no. Indirizzo: Address Tipo di carta: Argento/Standard Oro/World Data di nascita: Card type Date of birth Coordinate postali o bancarie (per rimborsi da parte del partner assicurativo) Bank account (for reimbursements by insurance partners) Titolare del conto: Account holder IBAN: Presso la banca/posta: Bank/post account G G M M A A A A Dati relativi alla prenotazione del viaggio Details of travel booking Il viaggio è stato prenotato in The journey was booked on (date) (data) Il viaggio è stato prenotato presso (si prega di indicare il nome): The journey was booked with (please quote name) Direttamente presso il fornitore della prestazione The provider of services Agenzia di viaggio/portale di prenotazione online Travel agency/online travel agent Per quanto riguarda la prenotazione, si tratta della/e seguente/i prestazione/i: The booking includes the following service(s) Volo/viaggio in treno/viaggio in nave Flight/rail journey/cruise Itinerario (da/a): Itinerary (from/to) Soggiorno in albergo Hotel stay Nome dell albergo e località: Hotel name and place Noleggio auto Rental car Noleggiatore e località: Renter and place Altro (ad es. soluzione forfettaria) Other (e.g. package tour) Prestazione viaggio e fornitore: Travel service and provider Data del viaggio (da/a): Travel date (from/to) Durata del soggiorno (da/a): Duration of stay (from/to) Durata del noleggio (da/a): Duration of rent (from/to) Data del viaggio (da/a): Travel date (from/to) Altri dati: Additional information Le seguenti transazioni con la carta di credito (come da fattura della carta di credito) corrispondono alla prestazione prenotata: The following transactions (according to the credit card statement) correspond to the journey booked Data: Nome/luogo del partner contrattuale: Importo in CHF: Importo nella valuta straniera: Prestazione prenotata: Date Merchant s name and place Amount in CHF Amount in original currency Services booked 1
3 Diverse motivazioni di reclamo e denuncia di sinistro assicurazione franchigia della AGA International S.A. 1. Ho cercato di effettuare una prenotazione, ma non è andata a buon fine. Non ho autorizzato l addebito sulla mia carta. I attempted to make a reservation but could not conclude it. I did not authorise the charge on my card. 2. Ho effettuato una prenotazione, tuttavia essa è stata conteggiata doppia/più volte o con una tariffa maggiore. I made a reservation. It has been charged duplicated/multiply or to a higher rate. In data, ho (data) cercato di contattare il partner contrattuale nel seguente modo per chiarire la questione: I tried to contact the merchant on (date) per iscritto ( , fax, lettera) in writing ( , fax, letter) telefonicamente, con una persona di contatto: by phone, with contact Risultato del mio tentativo di contatto: The result of my attempt to contact the merchant Copia della presa di contatto scritta con il partner contrattuale (se pertinente) Documenti per la transazione/prenotazione corrette 3. La prestazione prenotata è stata annullata/non soddisfatta dal fornitore. The booked service has been cancelled by the provider resp. has not been rendered. In data, ho (data) cercato di contattare il partner contrattuale nel seguente modo per chiarire la questione: I tried to contact the merchant on (date) per iscritto ( , fax, lettera) in writing ( , fax, letter) telefonicamente, con una persona di contatto: by phone, with contact Risultato del mio tentativo di contatto: The result of my attempt to contact the merchant Copia della presa di contatto scritta con il partner contrattuale (se pertinente) eventuali documenti di prenotazione 4. Ho effettuata una prenotazione per il noleggio di un auto e restituito regolarmente l oggetto del noleggio. Senza che ne sapessi nulla e senza il mio consenso, sono state addebitate spese supplementari sulla mia carta di credito. Per quanto riguarda le spese, si tratta di: I made a reservation for a rental car/holiday apartment and returned it properly. My card has been charged for additional costs without my knowledge and authorisation. The costs are: Deposito/cauzione Franchigia Non noto Altro: Deposit Excess insurance Unkown Other In data, ho (data) cercato di contattare il partner contrattuale nel seguente modo per chiarire la questione: I tried to contact the merchant on (date) per iscritto ( , fax, lettera) in writing ( , fax, letter) telefonicamente, con una persona di contatto: by phone, with contact Risultato del mio tentativo di contatto: The result of my attempt to contact the merchant Copia della presa di contatto scritta con il partner contrattuale (se pertinente) Documenti di prenotazione/noleggio (conferma prenotazione, contratto di noleggio, verbale di presa in consegna/restituzione, fattura finale, ecc.). 2
4 Assicurazione spese di annullamento e assicurazione per interruzione del viaggio di Europ Assistance 5. Riguardo alle prestazioni di viaggio prenotate le ho annullate prima di iniziare il viaggio. ne ho usufruito solo in parte. Ho interrotto il viaggio. Motivi dell annullamento/interruzione viaggio: malattia infortunio decesso perdita del posto di lavoro invito ad evitare il viaggio eventi naturali altro: Si prega di precisare il motivo dell annullamento/interruzione viaggio, riassumendo brevemente: Momento dell annullamento/interruzione (data/ora): Nel caso in cui il viaggio non sia stato annullato immediatamente, si prega di indicare i motivi: Persone interessate dall annullamento/interruzione viaggio: Cognome, nome Indirizzo Data di nascita Lei o una di queste persone possiede un altra assicurazione sui viaggi? Se sì, presso quale compagnia? Ha informato tale compagnia di assicurazione a proposito del suo caso? Sì No In caso di interruzione viaggio a causa di malattia/infortunio: Ha consultato un medico sul posto? Sì No Diagnosi: Si è resa necessaria un ospedalizzazione? Sì No Se sì, a partire da quale momento (incl. durata): Qualora non sia stato consultato un medico o un ospedale sul posto, si prega di indicare i motivi: Conferma di prenotazione Contratto di affitto (se pertinente) Copia del certificato medico (se pertinente) Altri documenti utili a dimostrare i fatti (rapporto della polizia, ecc.) Conferma di annullamento/fattura spese di annullamento CGC del tour operator Copia dell atto di morte (se pertinente) Copia della lettera di licenziamento o del nuovo rapporto di lavoro 3
5 Assicurazione bagaglio di Europ Assistance 6. Il viaggio è stato effettuato, tuttavia il mio bagaglio è stato: consegnato in ritardo danneggiato rubato smarrito Data: Ora: da a Dove e quando si è verificato il sinistro? Località/paese: Data/ora: Dove e quando è stato constatato il sinistro? Località/paese: Data/ora: Dove e quando ha visto il suo bagaglio l ultima volta? Località/paese: Data/ora: A quale ufficio ha denunciato il sinistro? Polizia Compagnia aerea/ferroviaria/marittima Direzione dell hotel/guida turistica Altri: Si prega di descrivere l evento in modo dettagliato e preciso (se necessario aggiungere un foglio supplementare): Persone interessate dal caso di sinistro: Cognome, Nome Indirizzo Data di nascita Lei o una di queste persone possiede un altra assicurazione cose o bagagli (incl. mobilia domestica)? Se sì, presso quale compagnia? Ha informato tale compagnia di assicurazione a proposito del suo caso? Sì No Conferma della prenotazione/documenti di viaggio Allegato «Assicurazione bagaglio» (vedere pag. 6) 4
6 Altri motivi/osservazioni/data e firma 7. Altri motivi: Other reasons Osservazioni relative alla propria denuncia di sinistro/reclamo: La/il sottoscritta/o certifica con la presente, che i dati sopra riportati sono stati redatti secondo scienza e coscienza, sono veritieri e completi. The undersigned confirms that the information above is truthful, complete and is provided to the best of his/her knowledge and belief. IMPORTANTE: La/il sottoscritta/o autorizza Viseca Card Services SA ad elaborare i dati del cliente necessari allo svolgimento del contratto e alla liquidazione del sinistro (in particolare le generalità e il tipo e durata del contratto della carta di credito), inclusa tutta la documentazione presentata dalla persona assicurata e di renderli noti/inoltrarli al rispettivo assicuratore (Europ Assistance (Svizzera) Assicurazioni o AGA International S.A.) e a Würth Financial Services AG. Ciò avviene esclusivamente nell'ambito della notifica di un sinistro per il controllo dei diritti assicurativi comunicati dal titolare della carta di credito. Nei casi in cui esista un eventuale copertura assicurativa, la/il sottoscritta/o autorizza Europ Assistance (Svizzera) Versicherungen AG (a seguito chiamata EUROP ASSISTANCE), AGA International S.A. (a seguito chiamata AGA) e Würth Financial Services AG (a seguito chiamata WÜRTH) a verificare ed elaborare i dati resi, necessari per il giudizio sull obbligo di prestazione e per il disbrigo del caso di sinistro. A tal fine, la/il sottoscritta/o esonera il/i medico/i dal suo/loro segreto professionale e consente a terze persone, come ad es. agenzie di viaggio, imprese di trasporto, ecc. a fornire ulteriori informazioni sul viaggio. Alla/al sottoscritta/o è noto che il suo consenso ha luogo indipendentemente dalla fornitura di una prestazione da parte di EUROP ASSISTANCE o AGA. EUROP ASSISTANCE, AGA e WÜRTH si impegnano a trattare le informazioni ricevute in conformità alla legge sulla protezione dei dati. Se necessario, i dati vengono trasmessi a terzi interessati in territorio nazionale e all estero, in particolare a co-assicuratori e riassicuratori, per l elaborazione dei dati stessi. EUROP ASSISTANCE, AGA e WÜRTH vengono inoltre autorizzati a recepire opportune informazioni presso uffici amministrativi e terzi e a prendere visione di atti ufficiali. La/il sottoscritta/o prende atto che EUROP ASSISTANCE e AGA sono esonerate dall obbligo di prestazione, se la persona assicurata cerca dolosamente di presentare il falso su determinate circostanze dopo che si è verificato il sinistro, le quali sono rilevanti per la motivazione o l entità delle prestazioni. Questo modulo è valido soltanto se reca la firma legalmente valida del titolare della carta. This form is valid only if it bears the legal signature of the cardholder. Luogo e data Place and date Firma del titolare della carta Cardholder s signature Si prega di inviare questo modulo a: Viseca Card Services SA, Hagenholzstrasse 56, casella postale 7007, CH-8050 Zurigo 5
7 Appendice: Assicurazione bagaglio di Europ Assistance Elenco degli oggetti persi, danneggiati o distrutti Denominazione dell oggetto: Tipo di danno: Prezzo di Data di Acquistato presso: Giustificativo P= perdita/furto acquisto acquisto: (negozio) di vendita D = danno in CHF: disponibile? Tutti gli oggetti elencati appartengono a lei? Se no, il proprietario del n o Se no, il proprietario del n o Se no, il proprietario del n o è è è Ricevuta originale di acquisto (o certificato di garanzia) Fattura per la riparazione o preventivo di spesa (in caso di danno) La/il sottoscritta/o certifica con la presente, che i dati sopra riportati sono stati redatti secondo scienza e coscienza, sono veritieri e completi. Questo modulo è valido soltanto se reca la firma legalmente valida del titolare della carta. Luogo e data Firma del titolare della carta 6
MODULO DI DENUNCIA SINISTRO
SINISTRO NUMERO: Mil, --/--/2010 MODULO DI DENUNCIA SINISTRO Data Denuncia Sinistro COMPILARE IN STAMPATELLO Europäische Reiseversicherung AG Sede Legale Rosenheimer Straße 116 D-81669 München Cognome
DettagliMODULO DI DENUNCIA SINISTRO
SINISTRO NUMERO: Riservato ERV Mil, --/--/2010 MODULO DI DENUNCIA SINISTRO Data Denuncia Sinistro COMPILARE IN STAMPATELLO Europäische Reiseversicherung AG Sede Legale Rosenheimer Straße 116 D-81669 München
DettagliAllegare i documenti elencati al punto 7 e spedirli insieme al modulo di notifica di sinistro compilato.
Notifica di sinistro per disoccupazione Assicurazione rate/plus Genworth Lifestyle Protection Bändliweg 20 CH 8064 Zurigo Svizzera www.genworth.ch/sinistri service.schweiz@genworth.com Fax: 0848 000 425
DettagliSpeciale Car Rental. Guida all accettazione dei pagamenti con carta di credito
L A V O R A R E C O N C A R T A S I Speciale Car Rental Guida all accettazione dei pagamenti con carta di credito Come esercente convenzionato con CartaSi puoi offrire ai tuoi clienti la possibilità di
DettagliQuestionario somme di assicurazione elevate Complemento alla proposta
Pax Aeschenplatz 13, 4002 Basilea Questionario somme di assicurazione elevate Complemento alla proposta 1. Proponente/contraente Nome Proposta del N proposta 2. Informazioni relative all attività professionale
DettagliCONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD )
Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD ) Le presenti CG CB-CARD si applicano agli utilizzatori delle biciclette di CITYBIKE WIEN,
DettagliNote importanti Assicurazione costi fissi
Genworth Financial Payment Protection Insurance Bändliweg 20 CH 8064 Zurigo Svizzera Tel.: 0848 000 398 Fax: 0848 000 425 www.genworth.com Note importanti Che cosa deve fare per far valere il Suo diritto
DettagliFORMAT 1. Lettera al Cliente. Modalità di prenotazione. Termini e condizioni PRENOTAZIONE GARANTITA / NO-SHOW. Gentile Cliente,
PRENOTAZIONE GARANTITA / NO-SHOW Lettera al Cliente 1 facendo seguito alla sua richiesta, le indichiamo di seguito le modalità, i termini e le condizioni per la prenotazione di un soggiorno presso il nostro
DettagliI dubbi relativi all emissione della polizza
FAQ I dubbi relativi all emissione della polizza Quando si può acquistare una polizza di assicurazione per il viaggio? La polizza può essere acquistata contestualmente all acquisto del volo, o al più tardi
DettagliModulo di denuncia Annullamento Viaggio
Modulo di denuncia Annullamento Viaggio Gent.le Cliente, al fine di poter valutare il suo sinistro la preghiamo di completare in maniera dettagliata il modulo di denuncia che segue e spedirlo tramite posta
DettagliDanneggiato. Quando è avvenuto il sinistro? Cognome e nome Date di nascita Telefono (Priv./Prof./Cellulare) Raggiungibile
Dichiarazione di sinistro per assicurazione di veicoli a motore e ciclisti non identificati o non assicurati Art. 76 della Legge sulla circolazione stradale (LCS) et art. 52 dell Ordinanza sulle norme
DettagliModulo di Denuncia RCT - Responsabilità civile verso terzi
LA INVITIAMO A RISPONDERE A TUTTE LE DOMANDE E A RESTITUIRE IL MODULO ALL'INDIRIZZO INDICATO. COMPILI IN STAMPATELLO E CON INCHIOSTRO NERO. LA COMPILAZIONE ERRATA O PARZIALE DEL MODULO POTREBBE RITARDARE
DettagliCertificazione del titolare della carta relativa alla/e transazione/i contestata/e
Certificazione del titolare della carta relativa alla/e transazione/i contestata/e Cardholder s Certification of Disputed Transactions Dati personali Cognome/Nome Name/Firstname Numero carta Card No Data
DettagliModulo di Notifica Richiesta
Modulo di tifica Richiesta Riferimento tifica Richiesta: (Riservato all Ufficio) Dettagli della persona assicurata: me e cognome: Tipo di richiesta indennizzo: Data: Indirizzo: Numero di telefono: Email:
DettagliAssicurazioni. Assicurazione rate Assicurare il proprio avvenire
Assicurazioni Assicurazione rate Assicurare il proprio avvenire * In qualità di offerente specializzato, LIGHTHOUSE GENERAL INSURANCE è un partner affidabile e competente nel caso perdiate la vostra solvibilità
DettagliINTEGRATA E WHITE LABEL
FAQ INTEGRATA E WHITE LABEL I dubbi relativi all emissione della polizza Quando si può acquistare una polizza di assicurazione per il viaggio? La polizza può essere acquistata contestualmente all acquisto
DettagliAssicurazione. Assicurazione rate per indipendenti Per una maggiore sicurezza
Assicurazione Assicurazione rate per indipendenti Per una maggiore sicurezza * In qualità di offerente specializzato, LIGHTHOUSE GENERAL INSURANCE è un partner affidabile e competente nel caso perdiate
DettagliNotifica di un sinistro
Notifica di un sinistro Questo formulario deve essere compilato dalla persona assicurata, rispettivamente dal suo rappresentante legale. Si dovrà dare una risposta completa a tutte le domande che riguardano
DettagliSCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA HOTEL RESERVATION FORM
SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA Cognone & nome / Surname & Name: Indirizzo / Address: CAP / ZIP code: Città / City: Stato / State: N tel. / Phone number: N cellulare / Mobile phone number: N fax / Fax
DettagliGenworth Lifestyle Protection Bändliweg 20 CH 8064 Zürich Schweiz www.genworth.ch/sinistri service.schweiz@genworth.com Fax: 0848 000 425
Notifica di sinistro per inabilità al lavoro Genworth Lifestyle Protection Bändliweg 20 CH 8064 Zürich Schweiz www.genworth.ch/sinistri service.schweiz@genworth.com Fax: 0848 000 425 Prima di completare
Dettagli1. Avvertenze importanti. 2. Dati personali. Prima di compilare il modulo di notifica di sinistro, verificare quanto segue:
Genworth Lifestyle Protection Bändliweg 20 CH 8064 Zurigo Svizzera www.genworth.ch/sinistri service.schweiz@genworth.com Fax: 0848 000 425 Notifica di sinistro per inabilità al lavoro Assicurazione rate/plus
DettagliNote Importanti: Tipo di sinistro:* o Annullamento del viaggio (completare sezione D) Certificato di assicurazione n : Contraente di Polizza:
POLIZZA MULTIRISCHI VIAGGIO ACE TRAVEL INSURANCE MODULO DI DENUNCIA SINISTRO Indirizzo: ACE European Group Limited Ufficio Sinistri Travel - Viale Monza 258-20128 MILANO Tel. +39 02 27095431 +39 02 27095557;
DettagliNotifica d infortunio
Notifica d infortunio Assicurazione di base (LAMal) e assicurazioni complementari (LCA) Questo formulario deve essere compilato dalla persona assicurata, rispettivamente dal suo rappresentante legale.
DettagliGentile Cliente, Il modulo allegato si divide in 4 parti:
Gentile Cliente, compilando il presente documento diventerà cliente Sorgenia, subentrando al contratto di fornitura in essere di un nostro cliente, secondo le modalità previste dall Autorità per l energia
DettagliRichiesta della prestazione assicurativa
GENERALI Assicurazioni per persone SA c.p. 1040 Richiesta della prestazione assicurativa La preghiamo di voler compilare dettagliatamente, sottoscrivere e poi rispedire il formulario per la richiesta della
DettagliDenuncia danni Assicurazione bagaglio inerente al
me e indirizzo del cliente La preghiamo di completare tutte le voci del modulo e di rimandarlo al seguente indirizzo Siegfried-Wedells-Platz 1 D 20354 Hamburg Denuncia danni Assicurazione bagaglio inerente
DettagliPolizza primi 30 gg di malattia e infortunio per i pediatri di libera scelta
Polizza primi 30 gg di malattia e infortunio per i pediatri di libera scelta modulo di proposta di adesione dati personali Cognome Nome nato a provincia nazione il codice fiscale recapiti cellulare e-mail
DettagliModulo di Notifica Richiesta
Modulo di Notifica Richiesta Riferimento Notifica Richiesta: (Riservato all Ufficio) Dettagli della persona assicurata: Nome e cognome: Tipo di richiesta indennizzo: Data: Indirizzo: Numero di telefono:
DettagliSanta Fe Creative Journeys
SCHEDA DI PRENOTAZIONE Stampare la scheda, compilarla e inviarla a: +.505.992.6128 oppure per e-mail a: p.antonicelli@sevendirections.net Nome del Tour:: 1... Data di partenza: (richiesta)... Nome del
DettagliExpress Import system
Express Import system Manuale del destinatario Sistema Express Import di TNT Il sistema Express Import di TNT Le consente di predisporre il ritiro di documenti, pacchi o pallet in 168 paesi con opzione
DettagliSì, altra/e cittadinanza/e. No Sì, identità degli ex-coniugi da indicare qui sotto : Cognome/i Nome/i Data di nascita giorno, mese, anno
Assicurazione federale per la vecchiaia e i superstiti AVS DOMANDA DI RIMBORSO DEI CONTRIBUTI AVS Numero dell assicurazione svizzera : 756... Ricevuta il : (spazio riservato all ufficio) 1. Dati personali
DettagliUN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING BMW FINANCIAL SERVICES.
BMW Financial Services Piacere di guidare UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING BMW FINANCIAL SERVICES. CONGRATULAZIONI. Grazie mille per la fiducia da lei riposta in BMW Financial Services
DettagliPOLIZZA INCONVENIENTI DI VIAGGIO MODULO DI DENUNCIA
POLIZZA INCONVENIENTI DI VIAGGIO MODULO DI DENUNCIA Indirizzo: ACE European Group Limited - Viale Monza 258-20128 MILANO Tel. +39 02 27095431/ +39 02 27095557 - Email: ace.denunce@acegroup.com Note Importanti:
DettagliUN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING.
UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING. mini financial services CONGRATULAZIONI. Grazie mille per la fiducia riposta in MINI Financial Services e congratulazioni per l acquisto della sua
DettagliModulo di Notifica Richiesta
Modulo di tifica Richiesta Riferimento tifica Richiesta: (Riservato all Ufficio) Dettagli della persona assicurata: me e cognome: Tipo di richiesta indennizzo: Data: Indirizzo: Numero di telefono: Email:
DettagliRichiesta per minorenni: Provvedimenti sanitari
Richiesta per minorenni: Provvedimenti sanitari 1. Prestazione richiesta Quali prestazioni assicurative sono richieste? Provvedimenti sanitari, p.es. in caso di infermità congenita Provvedimenti d integrazione
DettagliFinanziamento veicoli. Assicurazione rate Assicurare il futuro
Finanziamento veicoli Assicurazione rate Assicurare il futuro * In qualità di offerente specializzato, LIGHTHOUSE GENERAL INSURANCE è un partner affidabile e competente nel caso perdiate la vostra solvibilità
DettagliModulo Denuncia. Spese mediche in viaggio conseguenti ad Infortunio o a Malattia Improvvisa
Modulo Denuncia Spese mediche in viaggio conseguenti ad Infortunio o a Malattia Improvvisa Per garantire la liquidazione del sinistro in maniera veloce ed efficace, siete pregati di completare in maniera
DettagliPOLIZZA LONG TERM CARE CIPAG / POSTE VITA RICHIESTA DI ACCERTAMENTO E LIQUIDAZIONE DELLA PERDITA DI AUTOSUFFICIENZA
POLIZZA LONG TERM CARE CIPAG / POSTE VITA RICHIESTA DI ACCERTAMENTO E LIQUIDAZIONE DELLA PERDITA DI AUTOSUFFICIENZA Il presente modulo deve essere inviato a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento
DettagliFORM CLIENTI / FORNITORI
FORM CLIENTI / FORNITORI Da restituire, compilato in ognuna delle sue parti, a: Ditta Enrico Romita Via Spagna, 38 Tel. 0984.446868 Fax 0984.448041 87036 Mail to: amministrazione@calawin.it 1 Informativa
DettagliPROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI
FUJIFILM Italia S.r.l. Via dell Unione Europea 4 20097 San Donato Milanese (MI) Tel. 02.89582.1 Fax 02.89582.999 http:\\www.fujifilm.it - info@fujifilm.it PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI Termini
DettagliCondizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino
Condizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino Vi preghiamo di leggere con attenzione le norme di prenotazione sotto riportate. Ogni prenotazione, dopo
DettagliDati dell erede o della persona residente nel Fabbricato (se diverso dal titolare della linea telefonica) erede (barrare la casella corrispondente)
RACCOMANDATA A.R. Spett.le Cardif Back Office Protezione Gestione sinistri MRH Via Tolmezzo, 15 20132 Milano (MI) Oggetto: nuova denuncia sinistro integrazione nr. pratica assegnato dal Servizio Sinistri
DettagliLe confermeremo l avvenuta gestione tramite un contatto ai recapiti che ci indicherà nel modulo.
Gentile Cliente, con il presente documento, Lei ha la possibilità di diventare cliente Sorgenia, subentrando al contratto di fornitura in essere di un Nostro cliente, secondo le modalità previste dall
DettagliQ & A - Assemblea generale ordinaria 2012 e dividendi
Q & A - Assemblea generale ordinaria 2012 e dividendi 1. Assemblea generale ordinaria Quando, dove? Mercoledì, il 4 aprile 2012 Hallenstadion di Zurigo Oerlikon, Wallisellenstrasse 45 Inizio? Ore 14:30
DettagliFAQ - Assicurazione cellulare AXA Winterthur e Swisscom (Svizzera SA)
FAQ - Assicurazione cellulare AXA Winterthur e Swisscom (Svizzera SA) Stipulazione dell'assicurazione Quando può essere stipulata l'assicurazione? Esclusivamente al momento dell'acquisto di un nuovo telefono
DettagliInformazioni per i clienti e Condizioni generali d assicurazione (CGA) Assicurazione cauzione d affitto per abitazioni private
Informazioni per i clienti e (CGA) Assicurazione cauzione d affitto per abitazioni private Edizione 01.2011 Informazioni per i clienti Informazioni per i clienti Ciò che dovrebbe sapere sulla sua assicurazione
DettagliInformazioni generali. Tessera europea di assicurazione malattia dimenticata o smarrita?
In giro per l Islanda Finalmente è giunto il momento di godersi una vacanza in Islanda, del tutto meritata! Ma cosa succede se si ammala o se ha un infortunio mentre si trova lì in vacanze? Ecco alcuni
DettagliCondizioni generali di contratto
Condizioni generali di contratto 1 Ambito di applicazione 1. Le presenti Condizioni generali di contratto si applicano a tutti gli ordini effettuati in Europa e in Svizzera tramite lo shop online sulle
DettagliRegolamento per la disciplina e la gestione dei sinistri su patrimonio provinciale PREMESSA ART.1. ART.2 La richiesta di risarcimento danni
Regolamento per la disciplina e la gestione dei sinistri su patrimonio provinciale PREMESSA I cittadini che ritengono di aver subito un danno ingiusto a seguito di un fatto riconducibile alla responsabilità
DettagliSeminario durata: 1 giorno
Seminario durata: 1 giorno iso 50001:2011 Sistemi di gestione dell energia L interpretazione pratica QUALICON Consulenze SA Centro Monda 4 6528 Camorino (Switzerland) Tel +41 91 857 81 33 Fax +41 91 857
DettagliQ & A - Assemblea generale ordinaria 2006 e dividendi
Q & A - Assemblea generale ordinaria 2006 e dividendi 1. Assemblea generale ordinaria Quando, dove? Martedì, il 25 aprile 2006 SwissLifeArena di Lucerna, Eisfeldstrasse 2 Inizio? Ore 14:30 Apertura ingresso
DettagliC O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D )
Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D ) Le condizioni generali di CITYBIKE-CARD sono stipulate
DettagliCarta degli Impegni Dalle promesse ai fatti
Carta degli Impegni Dalle promesse ai fatti Gentile Cliente, questa è la Carta degli Impegni AXA Assicurazioni, una dichiarazione di responsabilità concreta nei confronti di tutti i nostri clienti. Nasce
DettagliDerthona Viaggi Piazza Malaspina, 14 Tortona (AL) Tel 0131/861816
Aggiornato al 09.02.2015 Valide per tutti i marchi houseboat che rappresenta 2 1 - PRENOTAZIONE E PAGAMENTI 2 - LE QUOTE COMPRENDONO / LE QUOTE NON COMPRENDONO 3 - ASSICURAZIONI 4 - ANNULLAMENTO 5 - MODIFICHE
DettagliENTE DI ASSISTENZA PER IL PERSONALE DELL AMMINISTRAZIONE PENITENZIARIA
ENTE DI ASSISTENZA PER IL PERSONALE DELL AMMINISTRAZIONE PENITENZIARIA PROVVEDITORATI REGIONALI ISTITUTI PENITENZIARI, SERVIZI E SCUOLE DI FORMAZIONE Prot. n. 201138/G.DAP Del 05/06/2013 LORO SEDI OGGETTO:
DettagliUso del sistema di autorizzazione missioni via web. G.Battistoni, A. Campanale O.Cremonesi
Uso del sistema di autorizzazione missioni via web G.Battistoni, A. Campanale O.Cremonesi Motivazioni Adottare una procedura che semplifichi e velocizzi una serie di operazioni Ridurre la carta inutile
DettagliExpress Import system
Express Import system Manuale del mittente Sistema Express Import di TNT Un semplice strumento on-line che consente a mittente e destinatario di organizzare le spedizioni in importazione. Il sistema Express
DettagliCOMUNICAZIONE IMPORTANTE PER LA SEGRETERIA
COMUNICAZIONE IMPORTANTE PER LA SEGRETERIA Modalità da seguire nel caso sia necessario attivare la garanzia assicurativa annullamento viaggio per uno o più studenti: 1. Assicurarsi che il motivo della
DettagliOmbudsman delle banche svizzere
Ombudsman delle banche svizzere Procedura in sintesi Sintesi della procedura di mediazione ENTE DI INFORMAZIONE E MEDIAZIONE NEUTRALE L Ombudsman delle banche svizzere, quale mediatore neutrale, si occupa
DettagliC O M U N E D I CARAGLIO Provincia di Cuneo REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE RICHIESTE DI RISARCIMENTO DANNI DA RESPONSABILITA CIVILE VERSO TERZI
C O M U N E D I CARAGLIO Provincia di Cuneo REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE RICHIESTE DI RISARCIMENTO DANNI DA RESPONSABILITA CIVILE VERSO TERZI Approvato con delibera del Consiglio Comunale n. 33
DettagliAvvertenza: Prima della sottoscrizione leggere attentamente la Nota informativa.
ARISCOM COMPAGNIA DI ASSICURAZIONI S.p.A. CONTRATTO DI ASSICURAZIONE Responsabilità Civile Terzi e Dipendenti Enti Pubblici Il presente Fascicolo Informativo contenente la Nota Informativa, comprensiva
DettagliCapitolo 2: Registrazione del sinistro 4 Capitolo 3: Lavorazione del sinistro 18 Capitolo 4: Gestione dei documenti
Manuale per l'utente Portale clienti per la registrazione online delle denuncie di sinistro a persone relative all assicurazione contro gli infortuni obbligatoria e complementare (LAINF/Compl LAINF), come
DettagliModulo di prenotazione FAX Risk & Return Italia 2010 FAX n. - +44 (0)20 7504 3730
Modulo di prenotazione FAX Risk & Return Italia 2010 FAX n. - +44 (0)20 7504 3730 Inviare tramite fax il modulo compilato completo dei dati della carta di credito, oppure dare seguito alla prenotazione
DettagliCapitolo VI. L impegno dell alloggio è assunto nel momento in cui l albergatore accetta di riservare la camera ordinata dal cliente o da chi per lui.
Capitolo VI CONTRATTI DI ALBERGO 1070. Ammissione. L impegno dell alloggio è assunto nel momento in cui l albergatore accetta di riservare la camera ordinata dal cliente o da chi per lui. 1071. Prenotazione
DettagliLoro Sedi. Oggetto: Congresso internazionale Rotary Lisbona 23-26 giugno 2013
ROTARY INTERNATIONAL Servire al di sopra di ogni interesse personale DISTRETTO 2090 Abruzzo-Marche-Molise-Umbria Il governatore 2012-2013 MAURO BIGNAMI Prot. N. 11-65 DG Ancona, 11 gennaio 2013 Presidenti
Dettagli29-30-31. BOSCONE Hotel
Immerso nei meravigliosi comprensori delle località sciistiche più rinomate in Italia, Freerider Sport Events vi invita a partecipare al Freerider Ski Tour 2015-2016, dove avrete la possibilità di trascorrere
DettagliMANUALE SINISTRI Territorio. www.magjlt.com
MANUALE SINISTRI Territorio www.magjlt.com 1 INDICE 1. Introduzione... 3 2. Forma delle comunicazioni... 3 3. Flusso dei documenti... 3 4. Contatti Ufficio Sinistri MAG JLT... 4 5. Procedure sinistri Linee
DettagliAUTO CONCIERGE SERVIZIO INFORMAZIONE/ ORGANIZAZZIONE +41 (0)22 819 44 73 CONDIZIONI GENERALI
AUTO CONCIERGE SERVIZIO INFORMAZIONE/ ORGANIZAZZIONE +41 (0)22 819 44 73 CONDIZIONI GENERALI A PRESTAZIONI 1. Informazioni telefoniche Per conducenti di veicoli di Cat. B / BE e per i mezzi di trasporto
DettagliRichiesta per adulti: Mezzi ausiliari
Richiesta per adulti: Mezzi ausiliari 1. Mezzi ausiliari Quali mezzi ausiliari (protesi, carrozzelle, ecc.) richiede? Fornitore desiderato (prego allegare copia delle fatture/dei preventivi) 2. Generalità
DettagliCircolare N.159 del 25 novembre 2011. Datori di lavoro domestico. Alle lettere INPS per i periodi di mancata contribuzione è obbligo di risposta
Circolare N.159 del 25 novembre 2011 Datori di lavoro domestico. Alle lettere INPS per i periodi di mancata contribuzione è obbligo di risposta Datori di lavoro domestico: alle lettere INPS per i periodi
DettagliCondizioni aggiuntive per l assicurazione indennità giornaliera (B, BI, C, CI) ai sensi della legge sul contratto d assicurazione (CAA/LCA)
Condizioni aggiuntive per l assicurazione indennità giornaliera (B, BI, C, CI) ai sensi della legge sul contratto d assicurazione (CAA/LCA) Edizione 1.7.2005 www.egk.ch Condizioni aggiuntive per l assicurazione
DettagliSeminario. iso 14001 Edizione 2015. durata: 1 giorno
Seminario durata: 1 giorno iso 14001 Edizione 2015 SISTEMI DI gestione ambientale QUALICON Consulenze SA Centro Monda 4 6528 Camorino (Switzerland) Tel +41 91 857 81 33 Fax +41 91 857 81 34 formazione@qualiconsulenze.ch
DettagliCombattiamo il riciclaggio di denaro.
Finanziamento veicoli Combattiamo il riciclaggio di denaro. Istruzioni per la corretta identificazione di persone fisiche tramite i partner commerciali di Cembra Money Bank SA. Identificazione del cliente
DettagliPorsche Financial Services Nessun compromesso
Porsche Financial Services Nessun compromesso L incremento delle prestazioni è scritto nei nostri geni, anche per i servizi finanziari. Da molti anni Porsche Financial Services offre sicurezza, comfort
DettagliGUIDA ALL ASSISTITO LE PRESTAZIONI IN REGIME DI ASSISTENZA SANITARIA IN FORMA DIRETTA E RIMBORSUALE
GUIDA ALL ASSISTITO LE PRESTAZIONI IN REGIME DI ASSISTENZA SANITARIA IN FORMA DIRETTA E RIMBORSUALE La presente guida fornisce le indicazioni all Assistito circa l accesso alle prestazioni sia in regime
DettagliResidente in via/piazza n. Città Provincia DELEGO. Preventivo/fattura intestato a: C.F. Part. IVA tel: Indirizzo di spedizione:
Io sottoscritto1 Residente in via/piazza n Città Provincia C.I. n 2 DELEGO La società DUFERCO ENERGIA SPA ad effettuare la/e seguenti operazioni4: Preventivo nuovo impianto Colloca contatore con attivazione
DettagliRICHIESTA DI ESTINZIONE DEL CONTO CORRENTE INTESTATO A CLIENTE AL DETTAGLIO (Modulo a disposizione della clientela sul sito internet della Banca)
PAG 1/5 RICHIESTA DI ESTINZIONE DEL CONTO CORRENTE INTESTATO A CLIENTE AL DETTAGLIO (Modulo a disposizione della clientela sul sito internet della Banca) Spettabile IWBank Private Investments Luogo e data
DettagliProtezione contro gli infortuni assicuratevi contro gli imprevisti!
L assicurazione complementare contro gli infortuni per voi e i vostri cari. Protezione contro gli infortuni assicuratevi contro gli imprevisti! Copertura ottimale, a casa come in viaggio Migliore copertura
DettagliINFORMAZIONI IMPORTANTI I CANONI RADIOTELEVISIVI IN SVIZZERA
INFORMAZIONI IMPORTANTI I CANONI RADIOTELEVISIVI IN SVIZZERA La particolarità della Svizzera da ascoltare e guardare A COSA SERVONO I CANONI RADIOTELEVISIVI? Pagando i canoni radiotelevisivi si contribuisce
DettagliTRICARE Overseas Program (TOP)
RICARE Overseas Program (OP) Breve Guida Informativa per Fornitori di trattamenti medici ai Beneficiari OP Prime. RICARE is a registered trademark of the Department of Defense, Defense Health Agency. All
DettagliCondizioni di contratto ed al tre informazioni importanti
Condizioni di contratto ed al tre informazioni importanti CONDIZIONI DI CONTRATTO ED ALTRE INFORMAZIONI IMPORTANTI SI INFORMANO I PASSEGGERI CHE EFFETTUANO UN VIAGGIO CON DESTINAZIONE FINALE O UNO STOP
DettagliNome del detentore Cognome del detentore Professione. Telefono Cellulare E-Mail. Telefono Cellulare E-Mail
Dichiarazione di sinistro per veicoli immatricolati all estero Art. 74 della Legge sulla circolazione stradale (LCS) e art. 41 dell Ordinanza sulle norme della circolazione (ONC) Domande inerenti al detentore
DettagliProposta per un assicurazione malattie
Proposta per un assicurazione malattie Assicurazione complementare (LCA) Intermediario Entrata: Viso/Data Numero Intermediario (Sanagate) 1 Generalità 1.1 Persona da assicurare Numero cliente Sanagate
DettagliLa presente annulla e sostituisce ogni precedente accordo scritto e verbale esistente in materia.
Data.... Spett.le Ventura S.p.A. Via Comune Antico, 43 20125 MILANO Spett.le ACP.. Via. Città OGGETTO: ALLEGATO VENDITA SERVIZI TURISTICI FORMULA LIGHT In riferimento all accordo quadro fra Automobile
DettagliIstruzioni agli organi d esecuzione del servizio civile sull attestazione del numero di giorni di servizio
Ufficio federale delle assicurazioni sociali Indennità di perdita di guadagno Istruzioni agli organi d esecuzione del servizio civile sull attestazione del numero di giorni di servizio Valide dal 1 o gennaio
DettagliConvenzione UISP GENERALI ITALIA 2013-2014 Modulo Denuncia Responsabilità Civile Terzi Pol. 100/00431597
Convenzione UISP GENERALI ITALIA 2013-2014 Modulo Denuncia Responsabilità Civile Terzi Pol. 100/00431597 DATI ANAGRAFICI DEL DANNEGGIANTE COGNOME: NOME: NATO/A A: IL: INDIRIZZO VIA: N. COMUNE: PROVINCIA:
DettagliOfferta per un assicurazione responsabilità civile professionale per fiduciari
Offerta per un assicurazione responsabilità civile professionale per Zurigo Compagnia di Assicurazioni SA I vostri vantaggi a colpo d occhio Protezione in caso di danni patrimoniali veri e propri, lesioni
DettagliTITOLO VII USI IN MATERIA ALBERGHIERA
TITOLO VII 175 Capitolo primo USI IN MATERIA DI ALBERGHI Sommario Ammissione agli alberghi Art. 1 Prenotazione di camere «2 Condizione e durata del contratto «3 Prenotazioni di servizi extra «4 Accettazione
DettagliErasmus kit MOBILITA PER TIROCINIO A.A. 2013/2014. Questo kit è da leggere bene, portalo all estero! contiene informazioni importanti e moduli
Erasmus kit MOBILITA PER TIROCINIO A.A. 2013/2014 Questo kit è da leggere bene, portalo all estero! contiene informazioni importanti e moduli Se lo perdi chiedi a Ufficio Erasmus Accademia di Belle Arti
DettagliTutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo
Tutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo QUALI TUTELE SONO PREVISTE IN CASO DI CANCELLAZIONE DEL VOLO? (Regolamento 281/2004) RIMBORSO del prezzo del biglietto
DettagliREGOLAMENTO PER LA VERIFICA DEL LIVELLO DI APPLICAZIONE DELLA LINEA GUIDA ISO 26000
REGOLAMENTO PER LA VERIFICA DEL LIVELLO DI APPLICAZIONE DELLA LINEA GUIDA ISO 26000 Valido dal 29 Dicembre 2014 RINA Services S.p.A. Via Corsica, 12 16128 Genova Tel. +39 010 53851 Fax +39 010 5351000
DettagliGUIDA OPERATIVA PER L ACCESSO AI SERVIZI
PREMESSA GUIDA OPERATIVA PER L ACCESSO AI SERVIZI La seguente Guida Operativa contiene le principali indicazioni necessarie per attivare le prestazioni ed i servizi previsti in Polizza a favore degli Assicurati.
DettagliPROCEDURE PER IL TESSERATO C.S.A.In. DA SEGUIRE IN CASO DI INFORTUNIO
PROCEDURE PER IL TESSERATO C.S.A.In. DA SEGUIRE IN CASO DI INFORTUNIO La denuncia deve essere effettuata dall Assicurato o da chi ne fa le veci o eventuali aventi causa, entro 30 giorni dalla data dell
DettagliVALID TRHU. Anche prestazioni eccezionali si possono sempre migliorare. La nuova ed esclusiva Porsche Card.
5101 VALID TRHU Anche prestazioni eccezionali si possono sempre migliorare La nuova ed esclusiva Porsche Card. Porsche Card La carta di credito esclusiva dalle prestazioni eccezionali! A prestazioni di
DettagliVADEMECUM(RAPIDO( PER(INFORTUNI(E(ASSICURAZIONE(
Comitato Zonale Altamura-Gravina-Acquaviva delle Fonti VADEMECUMRAPIDO PERINFORTUNIEASSICURAZIONE LACOPERTURAASSICURATIVA Nell'accordo di convenzione esistente tra la Presidenza Nazionale ANSPI e l'agenzia
DettagliCembra MasterCard Semplice e chiara
Carte di credito Cembra MasterCard Semplice e chiara La fattura mensile della vostra Cembra MasterCard. Cembra MasterCard Gold e Premium Tutto ciò che avete sempre voluto sapere sulla fattura della vostra
Dettagli1) Risarcimento Diretto
1) Risarcimento Diretto Cos'è È la nuova procedura di rimborso assicurativo, in vigore dal 1 febbraio 2007, che in caso di incidente stradale ti consente di ottenere il risarcimento direttamente dalla
DettagliCondizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed ai sensi della legge sull assicurazione malattie (CAA/LAMal TelMed)
Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed ai sensi della legge sull assicurazione malattie (CAA/LAMal TelMed) Edizione 1.1.2010 www.egk.ch www.egk.ch Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed
DettagliARISCOM COMPAGNIA DI ASSICURAZIONI S.p.A. CONTRATTO DI ASSICURAZIONE Resp. Civile Professionale Patrocinatore Stragiudiziale Accordo ANEIS
ARISCOM COMPAGNIA DI ASSICURAZIONI S.p.A. CONTRATTO DI ASSICURAZIONE Resp. Civile Professionale Patrocinatore Stragiudiziale Accordo ANEIS Il presente Fascicolo Informativo contenente la Nota Informativa,
Dettagli