Manuale d istruzioni

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale d istruzioni"

Transcript

1 Manuale d istruzioni

2 2 Stimato cliente, La ringraziamo per aver acquistato un apparecchio fax OKI. Le auguriamo di trovare soddisfazione nell uso del Suo nuovo apparecchio fax laser. Con questo apparecchio si possono inviare fax ed effettuare telefonate, inviare e ricevere messaggi SMS, ma anche riprodurre copie di documenti. L apparecchio stampa su carta normale da fotocopie e da ufficio. Grazie all indicatore di data e ora del Okifax 4515 si dispone sempre di una certificazione dell arrivo di un invio fax. Questa funzione rimane attiva anche in caso di interruzione di corrente. La stampa ottenibile con questo apparecchio soddisfa gli standard più recenti della tecnologia laser. Le cartucce toner e gli accessori possono essere richiesti tramite il nostro Call Center per la gestione degli ordini (vedi retro). Si raccomanda di leggere con attenzione questo manuale di istruzioni e di rispettare le indicazioni per la sicurezza. Non resta dunque che provare le numerose possibilità d uso di questo apparecchio fax laser. Utilizzando le funzioni descritte in questo manuale d istruzioni, non si corre il pericolo di danneggiare l apparecchio. Fa x Stampante laser su carta normale Modem: Modem Super G3 33k6 Memoria fax: 120 pagine Commutatore fax: Automatico Manuale EXT/ Segreteria telefonica Fax Richiamo di trasmissioni fax Meccanismo di trasporto per 20 originali Funzione invio di circolari Indicatore di data e ora Telefono Servizio di centralino Identificazione del chiamante / CLIP Rubrica telefonica fino a 200 voci Dieci gruppi fino a 199 voci Possibilità funzione aggiuntiva (chiamata in attesa, avviso di chiamata, ecc.) Copiatrice 64 scale di grigio Velocità: 10 pagine al minuto Meccanismo di trasporto per 20 originali Risoluzione: Veloce Qualita Foto Zoom: percento Fino a 99 copie da un originale Stampante Stampante laser in bianco e nero Risoluzione 600 dpi Dieci pagine al minuto Liste e rapporti Lista delle funzioni Giornale (30 trasmissioni SMS o fax e chiamate) Voci e gruppi della rubrica telefonica Panoramica delle impostazioni dell apparecchio Liste dei comandi in attesa Rapporto di trasmissione SMS (in Italia) 640 caratteri Memoria per 30 messaggi Stampa automatica Notifica Invio e ricezione con sottoindirizzo (ID terminale) SMS a indirizzo o Fax Scanner Risoluzione: 256 scale di grigio Velocità: Sei secondi per una pagina A4 Meccanismo di trasporto per 20 originali Carta Vassoio per 250 fogli Carta normale da fotocopie e da ufficio (60 90 g/m 2 )

3 Sommario 3 Sommario Indicazioni di sicurezza Panoramica Descrizione dell apparecchio Quadro dei comandi con display LCD Contenuto dell imballo Installazione Apertura dell imballo e collegamento Cartuccia toner Carta Collegamenti telefonici speciali Apparecchi aggiuntivi Easylink Impostazioni Impostazione del paese Impostazione della lingua Data e ora Inserimento del proprio numero e nome Intestazione Squilli Risoluzione Ricezione fax protetta Blocco Modo risparmio energetico Regolazione del modo ricezione fax Telefono Stampa multipla Indicatore di data e ora Invio di circolari Trasmissione differita Richiamo di fax Giornale Comandi Copiatrice Esecuzione automatica delle copie Controllo delle copie SMS Invio di SMS Ricezione di SMS Leggi SMS Stampa SMS Elimina SMS SMS a indirizzi o fax Opzioni avanzate di invio Impostazioni SMS Text2Fax Consigli e aiuti Carta o documento inceppato Pulizia Allegato Glossario Abbreviazioni Caratteristiche tecniche Indice Telefonare Riselezione Rubrica telefonica Ricerca rapida Gruppi Concatenamento di numeri Stampa della rubrica telefonica Servizi telefonici aggiuntivi Identificazione del chiamante Fax Inserire il documento Invio di un fax Invio manuale di un fax Velocità Rapporto di trasmissione Ricezione di fax Ordine di stampa Italia 2 Svizzera Sommario

4 4 Capitolo Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Per evitare pericoli, danni o difetti nel funzionamento, si richiede di leggere con attenzione le indicazioni seguenti relative all installazione e all uso dell apparecchio. L apparecchio fax deve essere appoggiato in modo stabile e sicuro su una superficie piana e liscia (senza superfici interposte, quali tappeti o simili). Un eventuale caduta potrebbe danneggiare l apparecchio fax e/o provocare lesioni a persone, in particolare ai bambini piccoli. Mantenere sempre una distanza minima di 15 centimetri dagli altri apparecchi e oggetti. Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo da evitare il rischio di inciampare e quindi di ferirsi e i conseguenti danni ai cavi e/o all apparecchio. Prevedere almeno 30 centimetri di spazio davanti all apparecchio, in quanto i documenti fuoriescono dalla parte anteriore dell apparecchio. Evitare l esposizione diretta ai raggi solari, il posizionamento in prossimità di impianti di riscaldamento, impianti di climatizzazione e apparecchi radiotelevisivi. Nel caso in cui si intendesse utilizzare un telefono senza fili aggiuntivo, mantenere una distanza minima di 15 centimetri tra il fax laser e la base del telefono senza fili per evitare la comparsa di interferenze acustiche nel ricevitore. Evitare che l apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l imballo lontano dalla portata dei bambini. L ambiente in cui si utilizza l apparecchio deve essere ben aerato, soprattutto se l apparecchio viene utilizzato frequentemente. Posizionare l apparecchio fax laser in modo che il flusso d aria in uscita non sia diretto verso una postazione di lavoro. Evitare di coprire l apparecchio. Non installare l apparecchio fax in armadi o contenitori chiusi. Per evitare il pericolo di surriscaldamento e il conseguente sviluppo di incendi non collocare mai l apparecchio su tappeti, cuscini, divani o altri supporti morbidi, ed evitare di otturare le fessure di aerazione. Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell apparecchio o fuoriuscita di fumo, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far controllare l apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Non collegare mai la spina telefonica e la spina della corrente in un ambiente umido. Non toccare mai la spina elettrica, la presa di corrente o la presa telefonica con le mani bagnate. Impedire l ingresso di liquidi di qualsiasi genere o di corpi estranei all interno dell apparecchio, per evitare il pericolo di scosse elettriche e il pericolo di gravi danni all apparecchio. Qualora dovessero penetrare all interno dell apparecchio liquidi o corpi estranei, scollegare immediatamente la spina e far controllare l apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Evitare di esporre l apparecchio fax alla pioggia. Durante un temporale, scollegare l apparecchio fax dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica. Qualora ciò non fosse possibile, evitare di utilizzare il fax e il telefono durante il temporale, in modo da non esporsi al pericolo di folgorazione ed evitare danni all apparecchio. Prima di pulire la superficie dell apparecchio, scollegare il fax dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica. Non utilizzare mai detergenti liquidi, spray, abrasivi o contenenti alcool. In caso di danni all alloggiamento o al cavo di alimentazione, staccare la spina. Non toccare mai il cavo telefonico o il cavo di alimentazione se risulta sprovvisto di isolamento o se l isolamento risulta danneggiato, a meno che non si sia provveduto prima a staccare la spina telefonica o la spina di alimentazione dalla rete. L alloggiamento dell apparecchio può essere aperto solo dal personale di un centro di assistenza autorizzato.

5 Capitolo Indicazioni di sicurezza 5 In mancanza di corrente non è possibile fare telefonate e il telefax non funziona. Non aprire mai la cartuccia del toner. Nel caso in cui uscisse del toner, evitare il contatto con la pelle e con gli occhi. Conservare le cartucce nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. In caso di inceppamento della carta, non estrarla mai dall apparecchio con forza e gettarla con cautela: può darsi che il toner sulla stampa non si sia ancora fissato completamente e potrebbero sollevarsi polveri di toner. Non inalare polvere di toner libera. Rimuovere la polvere con acqua fredda sia dai vestiti che dagli oggetti; l acqua calda fisserebbe il toner. In caso di rottura del display LCD, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi. L apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle Norme EN o IEC e può essere utilizzato solo su reti telefoniche e di alimentazione conformi alle stesse norme. L apparecchio fax è stato costruito esclusivamente per essere utilizzato nel paese in cui è stato acquistato e risponde ai requisiti richiesti dai gestori dei servizi telefonici di quel paese. Non effettuare alcuna regolazione e non eseguire alcuna procedura all infuori di quelle descritte in questo manuale di istruzioni. Ã Sicurezza Laser Questo apparecchio fax funziona con raggi laser. L apparecchio può essere aperto per eseguire interventi di manutenzione solo da un tecnico qualificato dell assistenza, per evitare il pericolo di ferite agli occhi causate dai raggi laser visibili e invisibili. Prodotto Laser di Classe 1 Indicazioni di sicurezza

6 6 Capitolo Panoramica Panoramica Descrizione dell apparecchio Estensione dello sportello Guida dei documenti Vassoio per l inserimento dei documenti Coperchio Quadro dei comandi con display LCD Uscita documenti Ricevitore telefonico con cavo a spirale Apertura per scheda Plug n Print Vassoio portacarta Uscita originali e fax (estraibile) Cartuccia toner Connettori sul retro Ricevitore telefonico Apparecchi aggiuntivi Cavo telefonico Cavo di alimentazione

7 Capitolo Panoramica 7 Quadro dei comandi con display LCD Simboli sul display LCD } richiama le funzioni della rubrica telefonica Spia rossa v se la spia lampeggia, leggere le istruzioni sul display f è impostata la risoluzione S.ALTA F è impostata la risoluzione FOTO h è impostata la risoluzione ALTA I chiamate non risposte W messaggi SMS ricevuti Spia verde» la spia lampeggia quando è stato ricevuto un messaggio SMS oppure quando è presente una trasmissione nella memoria del fax COPY premere due volte: le copie vengono eseguite automaticamente; premere una volta: le copie devono essere controllate STOP interrompere la procedura senza memorizzare / espellere il documento START avviare la trasmissione e ricezione di fax h/f/f impostare la risoluzione (NORMALE, ALTA h, S.ALTA f, FOTO F) C cancellare / indietro di un livello di menu W leggere, scrivere o inviare messaggi SMS ¾ selezionare opzioni / spostare il cursore sul display stampare liste di funzioni, comandi, impostazioni / avviare installazione rapida / stampare giornale fax o rubrica telefonica MENU/OK richiamare funzioni / confermare inserimenti MODE modo ricezione fax MANUale, FAX, EXT/SEGRET. o AUTOMATIco º lista degli ultimi dieci numeri selezionati; tasto blu e º lista degli ultimi dieci chiamanti R/PAUSE richiamare funzioni speciali; tasto blu e R/PAUSE inserire pausa di selezione ¼ comporre un numero con il ricevitore agganciato; tasto blu e ¼ aggiungere un altra voce per l invio di circolari di un fax Premere il tasto blu e il rispettivo tasto cifrato per inserire i caratteri speciali riportati sui tasti

8 8 Capitolo 1. Installazione Contenuto dell imballo Apparecchio fax 1. Installazione Apertura dell imballo e collegamento Montaggio dell estensione dello sportello Vassoio portacarta Infilare l estensione dello sportello nelle due aperture sul coperchio. L estensione deve innestarsi saldamente. Estensione dello sportello Supporto uscita documenti Ricevitore telefonico e cavo a spirale Supporto uscita originali e fax Estrarre il supporto uscita originali e fax dal coperchio del vassoio portacarta. Cartuccia iniziale Cavo di alimentazione Cavo telefonico (specifico per il paese) Montaggio dell uscita documenti Manuale Infilare l uscita documenti nelle due aperture sotto il pannello dei comandi. Installazione facile CD

9 Capitolo 1. Installazione 9 Collegamento del ricevitore telefonico Inserire un terminale del cavo a spirale nella presa del ricevitore telefonico. Inserire l altra estremità del cavo a spirale nella presa sul retro dell apparecchio, contrassegnata dal simbolo ). Collegamento del cavo di alimentazione Inserire il cavo di alimentazione nell apposito connettore sul retro dell apparecchio. Collegare il cavo di alimentazione alla presa. Collegamento del cavo telefonico Collegare il cavo telefonico all apparecchio fax inserendolo nella presa LINE sul retro dell apparecchio. Una volta collegato l apparecchio fax alla rete di alimentazione, inizia l installazione rapida. Verrà richiesto di selezionare il proprio paese e di inserire il numero, il nome, la data e l ora (vedi Capitolo Impostazioni). Se fosse necessario eseguire di nuovo l installazione rapida, premere e selezionare con ¾ pag guida: 2 installazione. Confermare con OK. Italia Inserire la spina telefonica nella presa telefonica di rete. Svizzera Inserire la spina telefonica nella presa. Se la presa telefonica è di vecchio tipo, utilizzare un adattatore reperibile in commercio. Se la presa è di tipo doppio, inserire la spina telefonica nella presa superiore. Cartuccia toner Cartuccia toner nuova Per poter ricevere, copiare o stampare documenti, è necessario che nell apparecchio fax sia inserita una cartuccia di toner. Con l apparecchio viene fornita anche una cartuccia iniziale, la cui capacità è di circa pagine. La memoria di livello per questa cartuccia iniziale è già stata impostata in fabbrica. Non caricare quindi la cartuccia iniziale con una scheda Plug n Print. Per tutte le cartucce toner successive che saranno inserite nell apparecchio fax, sarà necessario caricare la memoria di livello con la scheda Plug n Print fornita con la cartuccia. Per garantire una qualità di stampa ottimale, utilizzare esclusivamente cartucce toner originali. L uso di altre cartucce può danneggiare l apparecchio e inoltre annulla la garanzia. 1. Installazione

10 10 Capitolo 1. Installazione 1 Aprire il coperchio afferrando entrambe le guide dei documenti e ribaltare il coperchio all indietro. 3 Togliere la cartuccia toner nuova dall imballo. 4 Togliere la pellicola protettiva nera e l eventuale altro materiale d imballaggio, ma non ancora la striscia di protezione della cartuccia. 2 Rimuovere la cartuccia toner vecchia afferrandola per la scanalatura al centro e tirando verso l alto. 5 Agitare ripetutamente la cartuccia toner nuova per distribuire uniformemente il toner e migliorare così la qualità di stampa. ÆTogliere la cartuccia del toner con cautela dall apparecchio in modo da evitare la fuoriuscita di polvere di toner. Prestare attenzione a dove si appoggia la cartuccia; la polvere di toner potrebbe uscire e sporcare la base d appoggio. Conservare le cartucce di toner già iniziate o esaurite nell imballo originale o in un sacchetto di plastica, evitando così la fuoriuscita di polvere di toner. Restituire le cartucce usate al rivenditore o a un centro di raccolta e smaltimento. Non gettare mai cartucce di toner nel fuoco. Tenere le cartucce di toner lontano dalla portata dei bambini. Non aprire mai la cartuccia del toner. Se dovesse uscire del toner, evitare il contatto con la pelle e con gli occhi. Non inalare polvere di toner libera. Rimuovere la polvere con acqua fredda sia dai vestiti che dagli oggetti; l acqua calda fisserebbe il toner. 6 Solo dopo questa operazione preliminare, sfilare completamente la striscia protettiva che si trova sul lato sinistro della cartuccia. Æ Per evitare la fuoriuscita di polvere di toner, non scuotere più la cartuccia dopo aver rimosso le strisce protettive.

11 Capitolo 1. Installazione 11 7 Inserire la cartuccia toner nuova nell apparecchio fax. Spingere la cartuccia completamente in posizione. 11 Il caricamento della cartuccia può richiedere qualche secondo. Terminato il processo, sul display compare: azinoe terminata / rimuovere scheda 12 Sfilare la scheda Plug n Print dall apparecchio. 8 Chiudere il coperchio. Accertarsi che il coperchio s innesti bene sui due lati. Il processo di caricamento può essere interrotto in qualunque momento premendo il tasto STOP. Però per ogni cartuccia nuova è necessario caricare la memoria di livello. Se per sbaglio si preme il tasto STOP, riavviare il processo di carica come spiegato di seguito: 1 Premere MENU/OK, 62 e OK. 9 Sul display appare sostit cartucce?. Confermare con OK. 10 Attendere fino a che compare l indicazione inserisci scheda. Spingere la scheda Plug n Print della cartuccia toner nuova con i contatti rivolti verso sinistra nello slot a sinistra del vassoio portacarta. (Per la cartuccia iniziale non serve la scheda Plug n Print.) Nel caso in cui sul display comparisse il messaggio d errore schd illeggibile, è probabile che sia stata inserita in modo sbagliato la scheda Plug n Print. I contatti devono essere rivolti verso sinistra, quando si introduce la scheda nell apparecchio. 2 Selezionare nuovo nero con ¾ e confermare con OK. Selezionare si con ¾. Dopo alcuni secondi l apparecchio chiede di inserire la scheda Plug n Print. Se il livello del toner nella cartuccia è basso, ogni volta che si apre e chiude il coperchio sul display compare la domanda: nero=nuova?. Se non è stata inserita la cartuccia nuova, premere STOP. Se è stata inserita una cartuccia nuova, premere OK e seguire le istruzioni descritte sopra. Visualizzazione del livello di toner ÆQuando si inserisce una cartuccia di toner nuova, è necessario caricare la memoria di livello dell apparecchio fax utilizzando la scheda Plug n Print fornita con la cartuccia. L apparecchio fax registra quanto toner viene consumato per ciascuna stampa e calcola quindi il livello residuo della cartuccia. Il livello indicato è affidabile solo se ogni cartuccia di toner nuova viene caricata con la scheda Plug n Print fornita. 1 Premere MENU/OK, 62 e OK. 2 Selezionare capac. cartuc con ¾ e confermare con OK. Il livello della cartuccia viene visualizzato in percentuale, compresa tra 100 percento (pieno) e 0 percento (vuoto). 1. Installazione

12 12 Capitolo 1. Installazione 3 Con C si torna al livello di menu precedente e con STOP si torna alla posizione Carta 4 Per stampare su un originale (ad esempio questionari o carta da lettere), inserire l originale con la faccia stampata rivolta in basso e l intestazione della pagina verso la parte posteriore del vassoio. Per poter copiare o ricevere fax, l apparecchio fax deve essere caricato di carta. Utilizzare carta dei formati A4, mm. L apparecchio funziona con normale carta da fotocopie e da ufficio (60 90 g/m 2 ). Caricamento di carta 1 Sfilare il vassoio portacarta. I moduli stampati con una stampante laser non sono idonei per una successiva ristampa. Potrebbe verificarsi un inceppamento della carta. Se la carta dovesse incepparsi, seguire le istruzioni riportate nel Capitolo Consigli e aiuti / Inceppamento carta. 5 Premere la carta verso il basso, fino a che la leva (A) che si trova sulla parte posteriore del vassoio si aggancia. 2 Aprire a ventaglio la carta e riallinearla su una superficie liscia. In questo modo si impedisce che vengano trasportati all interno più fogli per volta. 6 Chiudere il vassoio con il suo coperchio. Spingere il vassoio fino all arresto dentro l apparecchio fax. 3 Togliere il coperchio del vassoio portacarta. Non caricare la carta oltre il livello indicato dalle tacche che sporgono sul bordo superiore del vassoio (vedi anche i disegni sul coperchio del vassoio portacarta). Si possono caricare fino a 250 fogli. Æ Non estrarre il vassoio portacarte mentre l apparecchio sta stampando. Potrebbe verificarsi un inceppamento della carta. Se la carta dovesse incepparsi, seguire le istruzioni riportate nel Capitolo Consigli e aiuti / Inceppamento carta.

13 Capitolo 1. Installazione Collegamenti telefonici speciali Impianti ISDN Questo apparecchio è un apparecchio fax analogico (Gruppo 3). Non trattandosi di un fax ISDN (Gruppo 4), non può essere adoperato direttamente su un collegamento ISDN. A tale scopo è necessario ricorrere ad un adattatore (analogico) o ad un collegamento per terminali analogici. Ulteriori informazioni al riguardo possono trovarsi nel manuale di istruzioni dell impianto ISDN in uso, oppure essere richieste al proprio gestore telefonico. Centralino / PABX I centralini (PABX) sono sistemi diffusi in tutte le grandi aziende. Prima di effettuare una chiamata o una trasmissione fax, è necessario comporre un prefisso per passare dal centralino alla linea telefonica pubblica. 1 Premere MENU/OK, 15 e OK. Selezionare tipo linea con ¾. Confermare con OK. 2 Selezionare pstn o pabx con ¾. 3 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Attivare l apparecchio su un centralino, quindi con la Funzione 15 impostare la lunghezza dei numeri interni e il prefisso da selezionare per accedere ad una linea telefonica pubblica. 1 Premere MENU/OK, 15 e OK. Selezionare prefisso con ¾. Confermare con OK. 2 Inserire la lunghezza dei numeri interni. Predefinito è 10. Con il tasto \ cancellare le cifre. Partire dal numero interno più lungo e aggiungere una posizione. Se i numeri per la selezione diretta sono formati, ad esempio, da quattro cifre, inserire 5. 3 Confermare con OK. 4 Inserire il prefisso necessario per passare alla rete telefonica pubblica. Nella maggior parte dei casi questo numero è 0. (Eventualmente richiederlo al fornitore dell impianto telefonico.) 5 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Una volta eseguite queste impostazioni, non sarà più necessario selezionare il prefisso prima di inserire un numero esterno. L apparecchio inserisce automaticamente il prefisso prima dei numeri che sono più lunghi dei numeri di selezione diretta selezionati. Apparecchi aggiuntivi Oltre all apparecchio fax, sullo stesso collegamento telefonico è possibile allacciare altri apparecchi, come ad esempio telefoni (cordless), segreterie telefoniche o modem. Per utilizzare dispositivi aggiuntivi insieme all apparecchio fax, contattare il rivenditore. Se allo stesso collegamento si allaccia un telefono cordless con funzione SMS, dipenderà dal costruttore quale sia l apparecchio abilitato alla ricezione di un messaggio SMS. Infatti, solo un apparecchio può ricevere il messaggio SMS. Provare a disattivare la ricezione di SMS dal telefono cordless. Italia Collegamento all apparecchio All apparecchio fax si possono collegare apparecchi aggiuntivi. Per collegare in particolare segreterie telefoniche esterne, procedere come spiegato di seguito: Inserire il cavo telefonico dell apparecchio aggiuntivo nella presa EXT (collegamento RJ-11) dell apparecchio fax Installazione

14 14 Capitolo 1. Installazione Collegando gli apparecchi aggiuntivi sulla presa EXT, si ottiene un funzionamento ottimale del commutatore fax che può controllare gli apparecchi esterni (vedi Capitolo Regolazioni / Regolazione Modo ricezione fax). L utilizzo di un contascatti costituisce un eccezione, in quanto in tal caso è necessario collegare l apparecchio fax alla presa con il simbolo del telefono. In questo modo l apparecchio fax risulta collegato in serie dopo il contascatti. Collegamento alla linea telefonica Gli apparecchi aggiuntivi possono essere collegati ad altre prese telefoniche della stessa linea, anche se queste si trovano in locali diversi. Easylink La funzione Easylink consente di utilizzare apparecchi esterni collegati alla stessa linea telefonica. Per utilizzare la funzione è necessario impostare i telefoni aggiuntivi su selezione in multifrequenza (toni DTMF). Per le istruzioni sulla regolazione in multifrequenza, si rimanda al manuale d istruzioni del telefono in uso. Collegando gli apparecchi aggiuntivi a prese telefoniche presenti in altri locali, il commutatore dell apparecchio fax laser non è però in grado di controllare tali apparecchi. Non è inoltre possibile eseguire funzioni quali i trasferimenti di chiamata. Svizzera Collegare altri apparecchi ad esempio telefoni cordless o segreterie telefoniche alla presa EXT dell apparecchio fax. A tale scopo utilizzare un cavo adattatore reperibile in commercio con spina RJ-11. Avvio della ricezione fax Se sollevando il ricevitore dell apparecchio fax si avverte un fischio o silenzio, significa che è in arrivo una chiamata fax. Premere START e riagganciare il ricevitore. L apparecchio fax riceve la trasmissione fax. Se si riceve una chiamata fax, ma è stato sollevato il ricevitore di un telefono aggiuntivo, per avviare la ricezione del fax premere *5. Interruzione degli squilli Se si solleva il ricevitore di un telefono aggiuntivo collegato ad un altra presa telefonica e l apparecchio fax continua a squillare, premendo ** dal telefono aggiuntivo si può scollegare l apparecchio fax dalla chiamata.

15 Capitolo 2. Impostazioni Impostazioni All occorrenza è possibile far stampare dall apparecchio fax degli elenchi in cui sono descritte le funzioni e impostazioni predefinite più importanti dell apparecchio stesso. Premere sull apparecchio fax il tasto. Con ¾ scegliere se stampare pag guida: 1 lista funz o pag guida: 5 impostazioni. Confermare con OK. Il menu delle funzioni può essere stampato anche premendo MENU/OK, 41 e OK. Il menu delle impostazioni può essere anche stampato premendo MENU/ OK, 44 e OK. Aprire le funzioni del menu con MENU/OK. Con C si torna al livello di menu precedente. Con ¾ si sposta il cursore sul display. Con C o \ si cancellano le singole cifre o lettere. Con STOP si interrompe la procedura senza memorizzare e si torna alla posizione Impostazione del paese Con la Funzione 11 inserire il paese in cui si utilizza l apparecchio fax. È assolutamente necessario impostare il paese, altrimenti l apparecchio non disporrebbe delle impostazioni giuste per la rete telefonica locale. 1 Premere MENU/OK, 11 e OK. 2 Selezionare il paese con ¾. 3 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Impostazione della lingua 1 Per impostare la lingua visualizzata sul display, premere MENU/OK, 12 e OK. 2 Selezionare con ¾ la lingua desiderata. 3 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Data e ora 1 Per impostare la data e l ora visualizzata sul display, premere MENU/OK, 13 e OK. 2 Inserire la data e l ora come spiegato di seguito: per impostare la data 8 agosto 2005 e l ora Confermare con OK. Con C si torna al livello di Inserimento del proprio numero e nome Il proprio numero e nome, che si inseriscono con la Funzione 14, compariranno sull intestazione di ciascun fax e forniranno l identificazione del mittente nei messaggi SMS. Per l inserimento di questi dati si possono utilizzare fino a 20 caratteri. 1 Premere MENU/OK, 14 e OK. 2 Inserire il proprio numero di fax con i tasti numerici, ad esempio Premere contemporaneamente il tasto blu e Q per inserire il carattere +. Lo spazio si inserisce con il tasto ½. Confermare l inserimento con OK. 3 Inserire il proprio nome utilizzando i tasti della tastiera. Per inserire le maiuscole, premere contemporaneamente + e il tasto desiderato. Lo spazio si inserisce con il tasto ½. I caratteri speciali sono rappresentati sulla destra sopra la tastiera. Per inserire caratteri speciali, premere contemporaneamente il tasto blu e il rispettivo tasto da tastiera. Non è possibile inserire un carattere speciale come prima posizione del proprio nome. 4 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Intestazione Sull intestazione di ogni trasmissione fax compaiono normalmente il proprio nome e il proprio numero. Se però non si desidera inviare questi dati, la funzione può essere disabilitata. 1 Premere MENU/OK, 16 e OK. 2. Impostazioni

16 16 Capitolo 2. Impostazioni 2 Selezionare intest.in tx con ¾ e confermare con OK. 3 Con ¾ scegliere se si desidera stampare l intestazione su ogni trasmissione fax. 4 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Squilli Volume Regolare il volume degli squilli con la Funzione 18. Sono disponibili tre livelli di volume. Selezionare off, per disattivare completamente gli squilli. In questa modalità l apparecchio riceve i fax in automatico, senza squillare. Se l apparecchio fax è impostato sulla ricezione manuale, non è possibile sentire e ricevere le chiamate fax in arrivo (vedi Capitolo Impostazione modo di ricezione fax). 1 Premere MENU/OK, 18 e OK. 2 Selezionare con ¾ il volume desiderato. Sono disponibili tre livelli di volume (basso, medio, alto) o off. 3 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Risoluzione Con il tasto h/f/f si può impostare la risoluzione per la ricezione o le trasmissioni fax. Sul display compare il simbolo della risoluzione scelta: NORMALE per documenti senza caratteristiche particolari h/ ALTA per documenti con testi o disegni stampati molto piccoli f/s.alta per documenti con molti dettagli F/FOTO per fotografie L impostazione predefinita della risoluzione può essere selezionata con la Funzione 16. Premere MENU/OK, 16 e OK. Selezionare risoluzione con ¾ e premere OK. Selezionare la risoluzione desiderata e confermare con OK. Con C si torna al livello di menu precedente e con STOP si torna alla posizione Ricezione fax protetta La ricezione dei fax può essere protetta con un codice. In questo modo i fax in arrivo non saranno stampati, ma memorizzati nella memoria del fax. Per stampare questi fax ricevuti sarà necessario inserire un codice pin. La Funzione 27 serve dunque per inserire un codice pin, attivare la ricezione fax protetta o stampare i fax ricevuti memorizzati. Inserimento del codice pin 1 Premere MENU/OK, 27 e OK. 2 Selezionare password con ¾ e confermare con OK. Inserire un codice pin di quattro cifre. 3 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Attivazione/Disattivazione 1 Premere MENU/OK, 27 e OK. 2 Selezionare attivazione con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire il codice pin di quattro cifre e confermare con OK. Selezionare si o no con ¾. 4 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Stampa di trasmissioni fax 1 Premere MENU/OK, 27 e OK. 2 Selezionare stampa con ¾ e confermare con OK. Inserire il codice pin di quattro cifre. 3 Confermare con OK. Le trasmissioni fax memorizzate vengono stampate e cancellate dalla memoria. Con C si torna al livello di menu precedente e con STOP si torna alla posizione Blocco Il blocco impedisce l uso del fax da parte di persone non autorizzate. Si può bloccare tutta la tastiera o solo il tastierino numerico dell apparecchio fax. Inserimento del codice Per attivare o disattivare il blocco è necessario inserire prima un codice.

17 Capitolo 2. Impostazioni 17 1 Premere MENU/OK, 61 e OK. 2 Selezionare cod. blocco con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire un codice pin di quattro cifre e confermare con OK. 4 Inserire di nuovo il codice per confermare e premere OK. Con C si torna al livello di menu precedente e con STOP si torna alla posizione Se è già stato memorizzato un codice, l apparecchio richiede il vecchio codice prima di poter inserire un codice nuovo. Blocco della tastiera 1 Premere MENU/OK, 61 e OK. 2 Selezionare blocco tasti con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire il codice di blocco di quattro cifre e confermare con OK. Selezionare si con ¾. 4 Confermare con OK. Con C si torna al livello di A questo punto tutti i tasti dell apparecchio fax sono bloccati. Sarà possibile richiamare le funzioni o inserire cifre solo dopo aver inserito il codice. Ricordarsi di attivare il blocco dopo ogni utilizzo del fax. Il blocco della tastiera può essere rimosso ripetendo la stessa procedura, ma selezionando senza al punto 3. Blocco del tastierino numerico 1 Premere MENU/OK, 61 e OK. 2 Selezionare blocco num. con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire il codice di blocco di quattro cifre e confermare con OK. Selezionare solo elenco con ¾. 4 Confermare con OK. Con C si torna al livello di A questo punto i tasti numerici dell apparecchio fax sono bloccati. Il blocco del tastierino numerico può essere rimosso ripetendo la stessa procedura, ma selezionando libero al punto 3. Modo risparmio energetico L impostazione standard dell apparecchio è il modo di risparmio energetico. Non è dunque necessario regolarlo in questo senso. Quando arriva un fax o si vuole stampare una copia, l apparecchio commuta automaticamente dal modo risparmio energetico al modo operativo. Regolazione del modo ricezione fax Il commutatore fax incorporato consente di effettuare telefonate, utilizzare il fax e adoperare apparecchi aggiuntivi sfruttando un unico collegamento telefonico. Sono disponibili quattro modi operativi: fax, EXT/SEGRET. (segreteria telefonica), automatico o manuale. Per selezionare il modo operativo desiderato, premere il tasto MODE. Sul display viene visualizzato il modo ricezione fax selezionato. ÆQuando si collegano altri apparecchi alla presa EXT dell apparecchio fax laser, selezionare la modalità EXT/Segreteria telefonica, Fax o Manuale. Regolazione del numero di squilli Il commutatore fax dell apparecchio distingue fra trasmissioni fax e chiamate telefoniche. Lo stesso commutatore fax è inoltre in grado di controllare gli apparecchi aggiuntivi collegati all apparecchio fax sulla presa EXT. Con la Funzione 17 si regola il numero di squilli per il modo ricezione fax. 1 Premere MENU/OK, 17 e OK. 2 Selezionare con ¾ uno tra i segnali della lista dei segnali di chiamata. Si può regolare un numero di segnali di chiamata compreso tra 0 e 5. 3 Confermare con OK. Con C si torna al livello di Modo manuale Nel modo manuale l apparecchio fax si comporta come un telefono normale. Quando si alza il ricevitore e si avverte un fischio o silenzio, significa che è in arrivo un fax e la ricezione deve essere attivata manualmente. Premere START per ricevere il fax. Se l apparecchio è regolato su questa impostazione, non è possibile ricevere fax in automatico. Si consiglia di impostare il modo manuale per poter ricevere fax su un computer collegato all apparecchio fax. 2. Impostazioni

18 18 Capitolo 2. Impostazioni Modo FAX Nel modo fax l apparecchio suona tante volte quante sono state impostate con la Funzione 17. Dopo di che si attiva la ricezione fax. Si consiglia di impostare questo modo se si usa l apparecchio prevalentemente per ricevere fax. Se si solleva il ricevitore di un telefono aggiuntivo collegato alla presa EXT e si sente che è in arrivo una chiamata fax (fischio o silenzio), la ricezione può essere avviata premendo *5 o START sull apparecchio fax. Modo EXT/Segreteria telefonica Si consiglia di impostare questo modo se sulla presa EXT dell apparecchio fax sono collegati apparecchi aggiuntivi, in particolare una segreteria telefonica esterna. Se la chiamata viene rilevata da una segreteria telefonica aggiuntiva, l apparecchio fax verifica se si tratta di una chiamata in arrivo o di una trasmissione fax. Se l apparecchio riconosce un segnale fax, la ricezione del fax viene avviata automaticamente. Se non vi sono segreterie telefoniche collegate o se la segreteria telefonica aggiuntiva non rileva la chiamata, dopo un certo numero di squilli l apparecchio fax rileva la chiamata e, se si tratta di un fax, avvia automaticamente la ricezione. Se si solleva il ricevitore di un telefono aggiuntivo collegato alla presa EXT e si sente che è in arrivo una chiamata fax (fischio o silenzio), la ricezione può essere avviata premendo *5 o START sull apparecchio fax. Per utilizzare la funzione è necessario impostare i telefoni aggiuntivi sulla selezione in multifrequenza ( toni DTMF); si veda al riguardo anche il Capitolo Installazione / Easylink. Modo automatico Se è attivato il modo automatico, l apparecchio fax verifica se la chiamata in arrivo è un fax o una chiamata telefonica. L apparecchio fax riceve le trasmissioni fax automaticamente. Durante la verifica, l apparecchio fax continua a squillare. Le chiamate telefoniche possono essere accettate in qualunque momento. Dopo un certo numero di squilli, l apparecchio fax rileva la chiamata e riceve automaticamente l eventuale trasmissione fax silenziosa.

19 Capitolo 3. Telefono Telefono Telefonare Selezionare il numero desiderato e sollevare il ricevitore. Se si chiamano voci presenti nella rubrica telefonica, dopo aver richiamato i numeri è possibile modificarli. Si possono ad esempio aggiungere o cancellare numeri di prefisso o di selezione diretta. Per effettuare la selezione con ricevitore agganciato, premere ¼. Se l altoparlante dà segnale di libero, il numero viene selezionato immediatamente. Si può anche sollevare prima il ricevitore e quindi selezionare il numero; anche in questo modo il collegamento è immediato. Non è però più possibile correggere i numeri inseriti erroneamente. Con ¾ si sposta il cursore sul display. Con C o \ si cancellano le singole cifre o lettere. Con STOP si interrompe la procedura senza memorizzare e si torna alla posizione Riselezione Nella lista di riselezione rimangono memorizzati gli ultimi dieci numeri selezionati. 1 Premere º. 2 Selezionare con ¾ il numero desiderato. Premere OK, per modificare il numero. Con ¾ si sposta il cursore; con C si cancellano le singole cifre. 3 Sollevando il ricevitore si inizia la selezione. Rubrica telefonica Le funzioni della rubrica telefonica si richiamano con il tasto }. Queste funzioni consentono di memorizzare nuove voci, cercare voci esistenti, creare e modificare gruppi. La memoria dell apparecchio fax può contenere circa 200 voci; il numero esatto dipende dalla lunghezza dei nomi e dei numeri. Ciascuna voce può contenere al massimo 20 caratteri. Memorizzazione di una voce nuova 1 Premere }. 2 Selezionare numeri abbr con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire un nome utilizzando i tasti della tastiera. Per inserire le maiuscole, premere contemporaneamente + e il tasto desiderato. Lo spazio si inserisce con il tasto ½. I caratteri speciali sono rappresentati sulla destra sopra la tastiera. Per inserire caratteri speciali, premere contemporaneamente il tasto blu e il rispettivo tasto da tastiera. Non è possibile inserire un carattere speciale come prima posizione del proprio nome. Confermare con OK. 4 Inserire il numero utilizzando i tasti del tastierino numerico. Confermare con OK. 5 Selezionare la velocità di trasmissione fax per questo utente. Normalmente si seleziona la velocità massima. Nei casi in cui sia noto che la qualità della linea è scarsa, ad esempio per le trasmissioni oltremare, si consiglia di selezionare una velocità inferiore, risparmiando così tempo e costi per l adattamento automatico. Utilizzo della rubrica telefonica 1 Premere }. 2 Selezionare ricerca con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire le lettere iniziali, oppure selezionare una voce della lista con ¾. 4 Sollevare il ricevitore, oppure premere START se si vuole inviare un fax. La funzione ricerca è abilitata anche durante una telefonata. Modifica delle voci della rubrica telefonica 1 Premere }. 2 Selezionare modifica con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire le lettere iniziali, oppure selezionare la voce da modificare con ¾. Confermare con OK. 4 Modificare il nome, il numero e la velocità di trasmissione memorizzati. Spostare il cursore con ¾. Con C o \ si cancellano le singole cifre o lettere. 5 Confermare le modifiche con OK. 3. Telefono

20 20 Capitolo 3. Telefono Cancellazione delle voci della rubrica telefonica 1 Premere }. 2 Selezionare cancella con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire le lettere iniziali, oppure selezionare la voce da cancellare con ¾, quindi premere OK. 4 Confermare la cancellazione con OK. Ricerca rapida Le voci della rubrica telefonica possono essere richiamate anche tramite tastiera. Se l apparecchio si trova nella posizione di partenza, inserire le lettere iniziali o il nome desiderato della voce che si intende richiamare. L apparecchio visualizzerà le voci della rubrica telefonica che iniziano con quelle lettere. Selezionare con ¾ il numero desiderato. Sollevare il ricevitore, oppure premere START se si vuole inviare un fax. Gruppi Diverse voci della rubrica telefonica possono essere raggruppate in gruppi. Selezionando un gruppo come destinatario di un fax o di un messaggio SMS, il fax sarà trasmesso a tutte le voci comprese nel gruppo (vedi Capitolo Fax / Invio di circolari). L apparecchio fax può memorizzare dieci gruppi diversi. Creazione di un gruppo 1 Premere }. 2 Selezionare gruppi con ¾ e confermare con OK. 3 Inserire un nome per il gruppo. Confermare con OK. 4 Premere } e aggiungere al gruppo le voci prelevandole dalla rubrica telefonica. Inserire le lettere iniziali o selezionare con ¾. Confermare con OK. Premere } e aggiungere altri utenti al gruppo. Confermare l inserimento con OK. 5 Inserire un numero da 1 a 9 per identificare il gruppo e confermare con OK. Il gruppo viene memorizzato. Modifica di un gruppo 1 Premere }. 2 Selezionare modifica con ¾ e confermare con OK. 3 Selezionare il gruppo da modificare con ¾. Confermare con OK. 4 Inserire eventualmente un nome nuovo per il gruppo. Confermare con OK. 5 E possibile cancellare voci o aggiungere voci. Con ¾ si sposta il cursore; con C si cancellano i singoli utenti. Per aggiungere altri utenti al gruppo, premere }. Confermare con OK. 6 Inserire eventualmente un numero nuovo per il gruppo. Confermare con OK. Cancellazione di un gruppo 1 Premere }. 2 Selezionare cancella con ¾ e confermare con OK. 3 Selezionare il gruppo da cancellare e premere OK. 4 Confermare la cancellazione con OK. Concatenamento di numeri Le voci della rubrica telefonica, le cifre e i numeri della lista di riselezione o della lista delle chiamate ricevute inseriti manualmente possono essere associati tra loro e modificati liberamente, comunque prima di iniziare la procedura di selezione. Se, ad esempio, è stato memorizzato come voce della rubrica telefonica il numero di prefisso di un gestore telefonico (Call-by-Call), selezionare questa voce e poi inserire il numero telefonico manualmente, oppure selezionare un altro numero dalla rubrica, dalla lista di riselezione o delle chiamate ricevute. Stampa della rubrica telefonica L apparecchio fax stampa una lista delle voci e dei gruppi memorizzati nella rubrica telefonica. Premere } e selezionare stampa con ¾. Confermare con OK. La lista verrà stampata. Si può far stampare la lista anche premendo e selezionando pag guida: 4 rubrica con ¾. Confermare con OK. La lista verrà stampata.

FAX 3245 MF 3265. Manuale d istruzioni

FAX 3245 MF 3265. Manuale d istruzioni FAX 3245 MF 3265 Manuale d istruzioni 2 Stimato cliente, La ringraziamo per aver acquistato un apparecchio fax SAGEM. Le auguriamo di trovare soddisfazione nell uso del Suo nuovo apparecchio fax laser.

Dettagli

Manuale d istruzioni

Manuale d istruzioni Manuale d istruzioni 2 Stimato cliente, La ringraziamo per aver acquistato un apparecchio fax PHILIPS. Le auguriamo di trovare soddisfazione nell uso del Suo nuovo apparecchio fax laser. Con questo apparecchio

Dettagli

Simboli utilizzati. 2 Telecom Italia Hercules

Simboli utilizzati. 2 Telecom Italia Hercules Stimato cliente, Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto Telecom Italia di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l utilizzo privato, in ufficio o per operazioni commerciali.

Dettagli

Manuale d istruzioni

Manuale d istruzioni Manuale d istruzioni Stimato cliente, Cartuccia iniziale La stampa ottenibile con questo apparecchio soddisfa gli standard più recenti della tecnologia laser. In dotazione è inclusa in omaggio una cartuccia

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SAGEM LASERFAX 3245 http://it.yourpdfguides.com/dref/1202368

Il tuo manuale d'uso. SAGEM LASERFAX 3245 http://it.yourpdfguides.com/dref/1202368 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SAGEM LASERFAX 3245. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Manuale d istruzioni

Manuale d istruzioni Manuale d istruzioni Stimato cliente, Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto di qualità della societa PHILIPS. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l utilizzo privato, in

Dettagli

LPF 920 LPF 925 LPF 935 LPF 940. Manuale d istruzioni

LPF 920 LPF 925 LPF 935 LPF 940. Manuale d istruzioni LPF 920 LPF 925 LPF 935 LPF 940 Manuale d istruzioni Stimato cliente, Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto PHILIPS di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l utilizzo

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SAGEM LASERFAX 855 http://it.yourpdfguides.com/dref/3871875

Il tuo manuale d'uso. SAGEM LASERFAX 855 http://it.yourpdfguides.com/dref/3871875 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SAGEM LASERFAX 855. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

A proposito del manuale d uso. Stimato cliente, Simboli utilizzati Avvertenza sui pericoli

A proposito del manuale d uso. Stimato cliente, Simboli utilizzati Avvertenza sui pericoli Stimato cliente, Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto di qualità della societa Telecom Italia. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l utilizzo privato, in ufficio o per

Dettagli

Manuale d istruzioni

Manuale d istruzioni Manuale d istruzioni Stimato cliente, Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto di qualità della ditta PHILIPS. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l utilizzo privato, in ufficio

Dettagli

EPSON AcuLaser CX11 Series Guida d uso generale Sommario Componenti del prodotto Informazioni fondamentali per l esecuzione di copie

EPSON AcuLaser CX11 Series Guida d uso generale Sommario Componenti del prodotto Informazioni fondamentali per l esecuzione di copie Sommario Componenti del prodotto Vista anteriore.............................................................. 3 Vista posteriore............................................................. 3 All interno

Dettagli

PPF 650. Manuale d istruzioni

PPF 650. Manuale d istruzioni PPF 650 Manuale d istruzioni Stimato cliente, Introduzione Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto PHILIPS di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per

Dettagli

Istruzioni per l uso

Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Installazione facile Gentile Cliente, Questa guida all installazione vi consente di mettere in funzione il vostro apparecchio fax subito e senza problemi. Spiegazioni e descrizioni

Dettagli

PPF 685 PPF 695. Manuale d istruzioni

PPF 685 PPF 695. Manuale d istruzioni PPF 685 PPF 695 Manuale d istruzioni Stimato cliente, Introduzione Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto PHILIPS di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti

Dettagli

Manuale d istruzioni per l uso

Manuale d istruzioni per l uso Manuale d istruzioni per l uso Panoramica dell apparecchio 9 10 11 12 13 1 Cavo di alimentazione con spina 2 Coperchio del vano per la carta e dell appoggia documenti 3 Appoggia carta 4 Estensione dello

Dettagli

Manuale d istruzioni

Manuale d istruzioni Manuale d istruzioni Cara Cliente, Stimato cliente, Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto di qualità della societa Swisscom. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l utilizzo

Dettagli

Manuale d istruzioni

Manuale d istruzioni Manuale d istruzioni 2 Philips IPF 520 525 555 Stimato cliente, Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto di qualità della societa PHILIPS. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti

Dettagli

Descrizione dell apparecchio

Descrizione dell apparecchio PHILIPS Descrizione dell apparecchio appoggia carta alimentatore carta appoggia documenti alimentatore automatico documenti chassis dello scanner pannello di controllo appoggia carta in uscita Simboli

Dettagli

Istruzioni per l uso

Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Installazione facile Gentile Cliente, Questa guida all installazione vi consente di mettere in funzione il vostro apparecchio fax subito e senza problemi. Spiegazioni e descrizioni

Dettagli

Descrizione dell apparecchio

Descrizione dell apparecchio PHILIPS Descrizione dell apparecchio appoggia carta alimentatore carta coperchio dello scanner pannello di controllo appoggia carta in uscita Simboli del display Le opzioni selezionate vengono evidenziate

Dettagli

Descrizione dell apparecchio

Descrizione dell apparecchio Descrizione dell apparecchio 1 Cavo di alimentazione con spina 2 Coperchio del vano per la carta e dell appoggia documenti 3 Appoggia carta 4 Estensione dello sportello 5 Sportello per il caricamento della

Dettagli

Manuale Utente HIGH QUALITY CALLER ID TELEPHONE Modello : PK-111C

Manuale Utente HIGH QUALITY CALLER ID TELEPHONE Modello : PK-111C Manuale Utente HIGH QUALITY CALLER ID TELEPHONE Modello : PK-111C INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il telefono PK-111C con identificazione di chiamata. Questo manuale servirà a familiarizzare con

Dettagli

1 Introduzione. Indice. 1 Introduzione... 1. 6 Il fax... 17

1 Introduzione. Indice. 1 Introduzione... 1. 6 Il fax... 17 1 Introduzione Indice 1 Introduzione... 1 Vista dell apparecchio...2 Panoramica dell apparecchio...2 Panoramica delle funzioni...3 Impostazione dei tasti...4 2 Installazione... 5 Collocazione...5 Collegamento...5

Dettagli

Assegnazione dei tasti sull'apparecchio fax

Assegnazione dei tasti sull'apparecchio fax PHILIPS Descrizione dell apparecchio appoggia carta alimentatore carta cordless chassis dello scanner pannello di controllo appoggia carta in uscita caricabatteria per il cordless Simboli del display sull'

Dettagli

Manuale d istruzioni FAX 4560 FAX 4565 FAX 4570 FAX 4575

Manuale d istruzioni FAX 4560 FAX 4565 FAX 4570 FAX 4575 Manuale d istruzioni FAX 4560 FAX 4565 FAX 4570 FAX 4575 Introduzione Introduzione Stimato cliente, Stimato cliente, Introduzione Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto

Dettagli

Telefono Sirio lassico

Telefono Sirio lassico GUIDA USO Telefono Sirio lassico 46755H Aprile 2013 3 Indice INTRODUZIONE...1 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI...1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...1 INSTALLAZIONE...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3

Dettagli

Sommario. Gentile Cliente, Invio e ricezione di messaggi fax. Telefoni aggiuntivi (senza fili) Tasto HELP. Installazione facile

Sommario. Gentile Cliente, Invio e ricezione di messaggi fax. Telefoni aggiuntivi (senza fili) Tasto HELP. Installazione facile Sommario Gentile Cliente, Il telefax da Lei acquistato può stampare con una pellicola d'inchiostro su fogli standard ed offre un supporto speciale per l'uso di apparecchi aggiuntivi e di telefoni senza

Dettagli

Guida di installazione rapida

Guida di installazione rapida FAX-355 FAX-360 FAX-460 Guida di installazione rapida Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware. Leggere questa Guida di installazione rapida per la procedura di impostazione

Dettagli

Descrizione dell apparecchio multifunzione. Simboli del display sull apparecchio base. Simboli del display sul cordless

Descrizione dell apparecchio multifunzione. Simboli del display sull apparecchio base. Simboli del display sul cordless PHILIPS Descrizione dell apparecchio multifunzione Apparecchio base Cordless appoggia carta alimentatore carta coperchio dello scanner pannello di controllo appoggia carta in uscita caricabatteria per

Dettagli

Manuale d istruzioni MF 4591

Manuale d istruzioni MF 4591 Manuale d istruzioni MF 4591 Stimato cliente, Stimato cliente, Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto Sagemcom di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti

Dettagli

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO SPORT Manuale di istruzioni - Italiano 1 1. Descrizione Telefono 2 2. Iniziare a utilizzare 1. Rimuovere il coperchio della batteria. 2. Inserire la batteria nel suo vano. Rivolgere i tre punti in

Dettagli

FAX-L280/L200. Leggere attentamente prima di iniziare! Guida Introduttiva ITALIANO

FAX-L280/L200. Leggere attentamente prima di iniziare! Guida Introduttiva ITALIANO FAX-L280/L200 Guida Introduttiva Leggere attentamente prima di iniziare! Le pagine seguenti sono state tratte dal Libretto d Istruzioni per FAX-L280/L200 per agevolarvi nell installazione e nell utilizzo

Dettagli

6 Pulsante Stop Interrompere tutte le attività delle stampante. Tornare alla schermata principale. Per tornare alla schermata iniziale.

6 Pulsante Stop Interrompere tutte le attività delle stampante. Tornare alla schermata principale. Per tornare alla schermata iniziale. Guida rapida Informazioni sulla stampante Utilizzare Per 6 Pulsante Stop Interrompere tutte le attività delle stampante. 7 Pulsante Indietro 8 Pulsante di pagina iniziale Tornare alla schermata principale.

Dettagli

ppf-631-632-eco-manual-it-ch-253120773-c.book Seite 1 Mittwoch, 30. September 2009 12:50 12 PPF 631 PPF 632 Manuale d istruzioni

ppf-631-632-eco-manual-it-ch-253120773-c.book Seite 1 Mittwoch, 30. September 2009 12:50 12 PPF 631 PPF 632 Manuale d istruzioni ppf-631-632-eco-manual-it-ch-253120773-c.book Seite 1 Mittwoch, 30. September 2009 12:50 12 PPF 631 PPF 632 Manuale d istruzioni ppf-631-632-eco-manual-it-ch-253120773-c.book Seite 2 Mittwoch, 30. September

Dettagli

XRGSM2_APGSM2 MODULO GSM PER CENTRALE XR16_AP16

XRGSM2_APGSM2 MODULO GSM PER CENTRALE XR16_AP16 XRGSM2_APGSM2 MODULO GSM PER CENTRALE XR16_AP16 CARATTERISTICHE TECNICHE Assorbimento: Banda GSM: Temperatura di funzionamento: 80 ma (min) / 300 ma (max) Dual Band da 0 a +40 C DESCRIZIONE Il kit XRGSM2_APGSM2

Dettagli

Guida di installazione rapida

Guida di installazione rapida FAX-2820 FAX-2920 Prima di poter utilizzare l apparecchio, è necessario predisporne i componenti. Leggere questa Guida di impostazione rapida per garantire una corretta predisposizione all'uso. Guida di

Dettagli

Sommario. Gentile Cliente, Installazione facile. Invio e ricezione di messaggi fax. Il commutatore fax e i modi operativi S M U.

Sommario. Gentile Cliente, Installazione facile. Invio e ricezione di messaggi fax. Il commutatore fax e i modi operativi S M U. Sommario Gentile Cliente, Il telefax da Lei acquistato può stampare con una pellicola d'inchiostro su fogli standard e offre un supporto speciale per l'uso di apparecchi aggiuntivi e di telefoni senza

Dettagli

Guida utente B01 T01. Telefono cordless SIP. Modello n. KX-TGP500. Modello n. KX-TGP550

Guida utente B01 T01. Telefono cordless SIP. Modello n. KX-TGP500. Modello n. KX-TGP550 Guida utente Telefono cordless SIP Modello n. KX-TGP500 B01 Modello n. KX-TGP550 T01 Il modello illustrato è il modello KX-TGP500. Il modello illustrato è il modello KX-TGP550. Grazie per aver acquistato

Dettagli

Iniziare da qui. Verificare il contenuto della confezione. Il contenuto della confezione potrebbe variare. *Può essere incluso. CD di installazione

Iniziare da qui. Verificare il contenuto della confezione. Il contenuto della confezione potrebbe variare. *Può essere incluso. CD di installazione Iniziare da qui 1 Utenti con cavo USB : non collegare il cavo USB fino a quando non viene richiesto. Le istruzioni per le configurazioni delle connessioni cablate e wireless sono fornite dopo le istruzioni

Dettagli

Versione 1.0 del documento Maggio 2014. Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 Guida per l'utente

Versione 1.0 del documento Maggio 2014. Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 Guida per l'utente Versione 1.0 del documento Maggio 2014 Soluzione di scansione Xerox Wide Format 7742 BR9918 Indice generale 1 Panoramica del prodotto...1-1 Panoramica degli strumenti software...1-1 Componenti dello scanner...1-1

Dettagli

BRAVO 30 LCD Manuale istruzioni - Italiano

BRAVO 30 LCD Manuale istruzioni - Italiano BRAVO 30 LCD Manuale istruzioni - Italiano 1 INTRODUZIONE Grazie per l acquisto di questo nuovo telefono grandi tasti dotato di molteplici funzioni. Questo manuale vi sarà utile per familiarizzarvi con

Dettagli

GRUPPI 14 IMPOSTAZIONE VOLUME SUONERIA _ 15 IMPOSTAZIONE DEL TASTO AMPLIFICA 15 IMPOSTAZIONE LINGUA 16 LE CHIAMATE

GRUPPI 14 IMPOSTAZIONE VOLUME SUONERIA _ 15 IMPOSTAZIONE DEL TASTO AMPLIFICA 15 IMPOSTAZIONE LINGUA 16 LE CHIAMATE INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 LEGENDA SIMBOLI DISPLAY _04 CARATTERISTICHE GENERALI _05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 ELENCO FUNZIONI MENÙ 07 INSTALLAZIONE 08 AVVERTENZE 08 COLLEGAMENTO 09

Dettagli

BRAVO LCD Manuale di istruzioni

BRAVO LCD Manuale di istruzioni BRAVO LCD Manuale di istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver scelto BRAVO LCD. Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di questo apparecchio. INDICE

Dettagli

innovaphone IP222 / IP232

innovaphone IP222 / IP232 Istruzioni per l uso innovaphone IP222 / IP232 Versione 11 R1 [110896] Stato Account Nome Data, ora Commuta pagina Presenza Informazioni App Display IP222 innovaphone AG Böblinger Str. 76 71065 Sindelfingen

Dettagli

Iniziare da qui. Rimuovere tutto il nastro e sollevare il display. Individuare i componenti

Iniziare da qui. Rimuovere tutto il nastro e sollevare il display. Individuare i componenti HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Iniziare da qui 1 Utenti con cavo USB: è possibile che il software non venga installato correttamente se il cavo USB viene collegato prima che venga

Dettagli

Telefono cordless a standard DECT con segreteria telefonica digitale. Istruzioni per l uso OSLO 58

Telefono cordless a standard DECT con segreteria telefonica digitale. Istruzioni per l uso OSLO 58 Telefono cordless a standard DECT con segreteria telefonica digitale Istruzioni per l uso OSLO 58 2 OSLO 58 2 1 Sommario 1 Indicazioni di sicurezza.......... 4 2 Mettere in funzione il telefono..... 6

Dettagli

Hometronic Interfaccia Vocale e Web HCI200IT-E Installazione e funzionamento

Hometronic Interfaccia Vocale e Web HCI200IT-E Installazione e funzionamento Honeywell Hometronic Interfaccia Vocale e Web HCI200IT-E Installazione e funzionamento Indice Indice Requisiti di sistema 3 Versione software per HCM200 3 Telefono 3 Panoramica 4 Informazioni generali

Dettagli

LF6135d. SFF 6135hfd. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Manuale d istruzioni

LF6135d. SFF 6135hfd. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Manuale d istruzioni LF6135d SFF 6135hfd Register your product and get support at www.philips.com/welcome Manuale d istruzioni Stimato cliente, Stimato cliente, Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un

Dettagli

Guida rapida. Informazioni sul pannello operatore. Informazioni sulle spie del pannello operatore. Guida rapida

Guida rapida. Informazioni sul pannello operatore. Informazioni sulle spie del pannello operatore. Guida rapida Guida rapida Informazioni sul pannello operatore Il pannello operatore della stampante dispone di due pulsanti e sei spie (il pulsante è anche una spia). Le spie indicano lo stato della stampante mentre

Dettagli

- Visualizzazione e memorizzazione delle chiamate ricevute: numeri e nomi

- Visualizzazione e memorizzazione delle chiamate ricevute: numeri e nomi Sirio_it:Mise en page 1 17/06/2009 16:25 Page 1 La confezione contiene gli elementi seguenti: - il telefono SIRIO., - il cordone spiralato, - il cavo telefonico plug-plug, - la spina tripolare con plug

Dettagli

Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette

Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette Guida dell utente Stampante di etichette QL-700 Prima di usare l apparecchio, leggere e comprendere bene la presente guida. Consigliamo di tenere la guida a portata di mano come riferimento futuro. www.brother.com

Dettagli

Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1

Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1 Manuale d uso dell auricolare senza fili (HDW-3) 9233111 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HDW-3 è conforme

Dettagli

Sommario. Gentile Cliente, Installazione facile. Invio e ricezione di messaggi fax. Il commutatore fax e i modi operativi S M U.

Sommario. Gentile Cliente, Installazione facile. Invio e ricezione di messaggi fax. Il commutatore fax e i modi operativi S M U. Sommario Gentile Cliente, Il telefax da Lei acquistato può stampare con una pellicola d'inchiostro su fogli standard e offre un supporto speciale per l'uso di apparecchi aggiuntivi e di telefoni senza

Dettagli

Grazie per aver scelto il telefono ATLANTIDE, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo.

Grazie per aver scelto il telefono ATLANTIDE, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo. BENVENUTO Grazie per aver scelto il telefono ATLANTIDE, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo. Vi invitiamo a leggere attentamente la seguente guida per un miglior utilizzo

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MF 5571DW

MANUALE D ISTRUZIONI MF 5571DW MANUALE D ISTRUZIONI MF 5571DW INTRODUZIONE STIMATO CLIENTE, Introduzione Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto Sagemcom di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici

Dettagli

Manuale d istruzioni

Manuale d istruzioni Manuale d istruzioni Stimato cliente, Scegliendo questo apparecchio multifunzione avere acquistato un prodotto di qualità PHILIPS. L apparecchio soddisfa numerosi requisiti dell Home Office. Con questo

Dettagli

Combivox NewLink Cod. 11.668 (in contenitore) Cod. 11.666 (solo scheda) Cod. 11.669 (senza alimentatore) Combivox 2010

Combivox NewLink Cod. 11.668 (in contenitore) Cod. 11.666 (solo scheda) Cod. 11.669 (senza alimentatore) Combivox 2010 Combivox NewLink Cod. 11.668 (in contenitore) Cod. 11.666 (solo scheda) Cod. 11.669 (senza alimentatore) Combivox 2010 RIVENDITORE AUTORIZZATO Combivox srl Unipersonale Via Suor Marcella Arosio, 15-70019

Dettagli

COMBY GSM BUS. Combinatore GSM su BUS 485. Manuale di installazione ed uso. Made in Italy 13.07-M1.0-H1.0F0.0S1.2

COMBY GSM BUS. Combinatore GSM su BUS 485. Manuale di installazione ed uso. Made in Italy 13.07-M1.0-H1.0F0.0S1.2 COMBY GSM BUS Combinatore GSM su BUS 485 13.07-M1.0-H1.0F0.0S1.2 Manuale di installazione ed uso Made in Italy 1 PRIMA DI INSTALLARE IL SISTEMA LEGGERE CON ATTENZIONE TUTTE LE PARTI DEL PRESENTE MANUALE.

Dettagli

INDICE 1. INTRODUZIONE

INDICE 1. INTRODUZIONE INDICE 1. INTRODUZIONE 5 1.1. Avvertenze 5 1.2. Contenuto dell'imballo 5 1.3. Funzioni 6 1.4. Elementi operativi 7 1.5. Caratteri sul display 8 1.6. Lettere e simboli 9 2. INSTALLAZIONE 10 2.1. Collegamento

Dettagli

TM-01V Manuale di istruzioni

TM-01V Manuale di istruzioni TM-01V Manuale di istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver scelto TM-01V.Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di questo apparecchio. INDICE 1.

Dettagli

Togliere completamente la tensione di alimentazione dalla centrale, sia di rete che di batteria e rimuovere la scheda dal contenitore metallico.

Togliere completamente la tensione di alimentazione dalla centrale, sia di rete che di batteria e rimuovere la scheda dal contenitore metallico. APGSM2 MODULO GSM PER CENTRALE AP16 CARATTERISTICHE TECNICHE Assorbimento: Banda GSM: Temperatura di funzionamento: 80 ma (min) / 300 ma (max) Dual Band da 0 a +40 C DESCRIZIONE Il kit APGSM2 permette

Dettagli

Istruzioni per l uso. Fax compatto a carta comune. Fax a carta comune con segreteria telefonica digitale. Modello Nr. KX-FP205JT

Istruzioni per l uso. Fax compatto a carta comune. Fax a carta comune con segreteria telefonica digitale. Modello Nr. KX-FP205JT Istruzioni per l uso Fax compatto a carta comune Modello Nr. KX-FP205JT Il modello illustrato è il KX-FP205. Fax a carta comune con segreteria telefonica digitale Modello Nr. KX-FP215JT Prima di utilizzare

Dettagli

SOLOGIC A831 (cod. TPCS831)

SOLOGIC A831 (cod. TPCS831) TPCS831 SOLOGIC A831 (cod. TPCS831) TELEFONO CON TELESOCCORSO V1.0-08/10 1 TPCS831 Il simbolo CE indica che l unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE. Le caratteristiche descritte

Dettagli

FAX-B155. Libretto di Istruzioni

FAX-B155. Libretto di Istruzioni FAX-B155 Libretto di Istruzioni Note introduttive Prima di proseguire nella lettura, Vi suggeriamo di leggere l elenco di simboli, termini e abbreviazioni usati nel presente Libretto di Istruzioni. Un

Dettagli

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso W-AIR telefono cordless Manuale d uso Versione: 01.06.2012 Il manuale fornisce tutte le informazioni necessarie sull installazione e l utilizzo del Wildix cordless telefono. Unboxing 4 Prima di aprire

Dettagli

PEGASO SMS PEGASO MEMO. Servizio SMS

PEGASO SMS PEGASO MEMO. Servizio SMS PEGASO SMS PEGASO MEMO Servizio SMS REALIZZATO/PUBBLICATO/PRODOTTO DA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Stampato in Italia. Codice

Dettagli

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Guida introduttiva Giugno 2002 www.lexmark.com Dichiarazione di conformità del Federal Communications Commission (FCC) Questo prodotto è conforme ai limiti previsti per i dispositivi

Dettagli

hp deskjet 948c/940c/920c series Informazioni generali sulla stampante... 1

hp deskjet 948c/940c/920c series Informazioni generali sulla stampante... 1 Guida rapida hp deskjet 948c/940c/920c series Sommario Informazioni generali sulla stampante............... 1 Presentazione della stampante hp deskjet................... 2 Ricerca di informazioni................................

Dettagli

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso Avena 135/135 Duo T elefono cordless analogico DECT Istruzioni per l uso Attenzione: istruzioni per l uso con avvertenze di sicurezza! Leggerle attentamente prima di mettere in funzione l apparecchio e

Dettagli

Motorola D210 series Telefono cordless digitale

Motorola D210 series Telefono cordless digitale Allegro_CID TADbook Page 1 Monday, January 21, 2008 2:18 PM Motorola D210 series Telefono cordless digitale Allegro_CID TADbook Page 2 Monday, January 21, 2008 2:18 PM Benvenuti Introduzione alla segreteria

Dettagli

AMICO VERO. Manuale di istruzioni-italiano -1-

AMICO VERO. Manuale di istruzioni-italiano -1- AMICO VERO Manuale di istruzioni-italiano -1- 1. INTRODUZIONE 1.1 INFORMAZIONI: Grazie per aver scelto AMICO VERO, telefono cellulare senior. Con questo manuale, è possibile comprendere il funzionamento

Dettagli

Spostamento della stampante

Spostamento della stampante Spostamento della stampante Spostamento della stampante 1 Per spostare la stampante, è necessario rimuovere i materiali di consumo e le opzioni collegate per evitare eventuali danni. Per rimuovere le opzioni

Dettagli

YORK. Manuale di istruzioni Italiano

YORK. Manuale di istruzioni Italiano YORK Manuale di istruzioni Italiano INDICE Informazioni preliminari Precauzioni di sicurezza Disimballaggio Descrizione telefono e funzioni tasti Descrizione tasti Descrizione icone display LCD Collegamento

Dettagli

Guida di riferimento rapido

Guida di riferimento rapido Telefoni Proprietari Guida di riferimento rapido Modello KX-T7730 Informazioni importanti Nell usare i modelli della KX-T7730 vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti misure di sicurezza.

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICO SA031

COMBINATORE TELEFONICO SA031 COMBINATORE TELEFONICO SA0 INTRODUZIONE Il binatore telefonico modello SA0 è stato progettato per essere collegato alle più uni centrali d allarme, consentendo all occorrenza l invio di telefonate verso

Dettagli

Risoluzione dei problemi di copia. Problemi frequenti e soluzioni... 2. Messaggi di stato relativi alla modalità Copia... 5

Risoluzione dei problemi di copia. Problemi frequenti e soluzioni... 2. Messaggi di stato relativi alla modalità Copia... 5 Risoluzione dei problemi 1 frequenti e soluzioni................... 2 Messaggi di stato relativi alla modalità Copia...... 5 Messaggi di errore relativi alla modalità Copia..... 6 di frequenti e soluzioni

Dettagli

ALLARME Wireless SCUDO

ALLARME Wireless SCUDO by ALLARME Wireless SCUDO mod. 92902930 www.europenet.it Indice INFORMAZIONI GENERALI 3 Limitazioni del sistema di allarme Introduzione al sistema di allarme Contenuto del kit ALLARME WIRELESS SCUDO Descrizione

Dettagli

Manuale di installazione ed uso 7IS-80237

Manuale di installazione ed uso 7IS-80237 Manuale di installazione ed uso 7IS-80237 Grazie per aver scelto un prodotto Esse-ti Questo prodotto è stato progettato appositamente per facilitare l'utente nelle attività telefoniche quotidiane ed è

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS MAGIC3-2 PRIMO http://it.yourpdfguides.com/dref/1201960

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS MAGIC3-2 PRIMO http://it.yourpdfguides.com/dref/1201960 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di PHILIPS MAGIC3-2 PRIMO. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

MultiPASS TM C20 GUIDA RAPIDA. Guida di riferimento rapido

MultiPASS TM C20 GUIDA RAPIDA. Guida di riferimento rapido F A C S I M I L E S MultiPASS TM C20 Guida di riferimento rapido GUIDA RAPIDA Le pagine che seguono sono tratte dal Libretto di Istruzioni di MultiPASS Desktop Manager per Windows e dal Libretto di Istruzioni

Dettagli

Sommario. Selezionare un nominativo della

Sommario. Selezionare un nominativo della Sommario Introduzione...3 Descrizione generale...3 Legenda simboli display...4 Caratteristiche principali...5 Contenuto della confezione...6 Elenco funzioni menù...7 Installazione...8 Avvertenze...8 Collegamento

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Snom 710 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani 12/12/2014

Dettagli

InterCom GSM. Manuale di Installazione

InterCom GSM. Manuale di Installazione Manuale di Installazione Sommario Descrizione delle funzioni del dispositivo... Pagina 3 Descrizione dei terminali della morsettiera... Pagina 3 Vantaggi... Pagina 4 Installazione e configurazione... Pagina

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100

ISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100 ISTRUZIONI D USO Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D802 LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina,

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

GUIDA PER UTENTI AVANZATI

GUIDA PER UTENTI AVANZATI GUIDA PER UTENTI AVANZATI MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi. Versione 0 ITA Guide dell utente Quale manuale? Qual e' il contenuto? Dove si trova? Sicurezza

Dettagli

Caratteristiche principali Accessori in dotazione *ATTENZIONE: 187

Caratteristiche principali Accessori in dotazione *ATTENZIONE: 187 Square Memo Gentile cliente, La ringraziamo per la preferenza accordataci nell acquisto di Square Memo, un telefono dal design accattivante e dal comfort eccezionale; il vivavoce, l ampia rubrica alfanumerica,

Dettagli

Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi Istruzioni per l uso Risoluzione dei problemi 1 2 3 4 5 6 7 8 Quando la macchina non funziona nel modo corretto Risoluzione dei problemi relativi alla funzione di copia Risoluzione dei problemi quando

Dettagli

GILDA. Manuale di istruzioni-italiano

GILDA. Manuale di istruzioni-italiano GILDA Manuale di istruzioni-italiano GILDA è un telefono cordless progettato per il collegamento alla rete telefonica analogica. La tecnologia digitale standard DECT (GAP) offre una qualità audio eccellente.

Dettagli

Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso. 9205362 Edizione 1 IT

Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso. 9205362 Edizione 1 IT Auricolare Bluetooth Nokia BH-702 Manuale d uso 9205362 Edizione 1 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto Nokia HS-100W è conforme ai requisiti essenziali

Dettagli

3 USO DELL APPARECCHIO

3 USO DELL APPARECCHIO 3 USO DELL APPARECCHIO 21 Chi è CHI E *65# 4 GHI 21# *43# #43# *43# SMS# USO DEI SERVIZI TELEFONICI SPECIALI DI TELECOM ITALIA ED INVIO E RICEZIONE DEI MESSAGGI SMS, FAX E-MAIL 4 Chi è CHI E' 3 DEF *65#

Dettagli

Rimozione di una cartuccia di toner

Rimozione di una cartuccia di toner Il livello del toner delle cartucce viene monitorato dalla stampante. Qunado il toner è in esaurimento, viene visualizzato il messaggio 88 Toner in esaurimento. Questo messaggio indica che è necessario

Dettagli

Manuale istruzioni. 01941 Comunicatore GSM.

Manuale istruzioni. 01941 Comunicatore GSM. Manuale istruzioni 094 Comunicatore GSM. Indice. Descrizione................................................................ 2 2. Campo di applicazione.......................................................

Dettagli

Le funzioni di comando remoto sono possibili anche con l invio di messaggi SMS opportunamente impostati.

Le funzioni di comando remoto sono possibili anche con l invio di messaggi SMS opportunamente impostati. APGSM2 MODULO GSM PER CENTRALE AP16 CARATTERISTICHE TECNICHE Assorbimento: Banda GSM: Temperatura di funzionamento: 80 ma (min) / 300 ma (max) Dual Band da 0 a +40 C DESCRIZIONE Il kit APGSM2 permette

Dettagli

PC-D320/PC-D340/FAX-L400

PC-D320/PC-D340/FAX-L400 CanonP-D340/FAX-L400 PC-D320/PC-D340/FAX-L400 Guida di installazione ITALIANO Leggere questa guida Grazie per avere acquistato uno dei modelli Canon PC-D320/PC-D340/FAX-L400. Affinché la macchina sia pronta

Dettagli

UTILIZZO IN SICUREZZA DEL FAX

UTILIZZO IN SICUREZZA DEL FAX Pagina 1 di 6 SOMMARIO Generalita... 2 Scopo... 2 Riferimenti normativi... 2 Responsabilità ed aggiornamento... 2 Campo di applicazione... 3 Procedure operative e di sicurezza... 3 Scelta della posizione...

Dettagli

ë avviso di chiamata attivo š chiamata anonima attiva

ë avviso di chiamata attivo š chiamata anonima attiva Breve descrizione del Gigaset 5020 * 8 7 6 9 10 11 5 4 3 2 Tasti 1 tasti di selezione rapida 2 tasto ripetizione sel. 3 tasto R 4 tasto Muto (Mute) 5 tasto Shift 6 tasto Basso 7 tasto altoparlante (viva

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli