Dialog 4425 IP Vision

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Dialog 4425 IP Vision"

Transcript

1 Telefono IP compatibile con SIP per MX-ONE Manuale d'uso Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: Width: 15,4 cm (Important!) Height: 11,2 cm (May be smaller) Top: 5,3 cm (Important!) Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden.

2 IT/LZT R2A Aastra Telecom Sweden AB Tutti i diritti riservati.

3 Sommario Sommario Introduzione... 4 Informazioni importanti per l'utente... 6 Descrizione... 8 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Chiamate in arrivo Chiamate in uscita Lista chiamate Contatti Durante le chiamate Inoltro di chiamate Informazioni sull'assenza Messaggi Funzioni di gruppo Altre funzioni utili Impostazioni Accessori Aggiunta di contatti di Microsoft Outlook Server Web Directory aziendale Web Installazione Risoluzione dei problemi Glossario Indice

4 Introduzione Introduzione Benvenuti nel Manuale d'uso per il telefono IP Dialog 4425 IP Vision conforme allo standard SIP. Per verificare lo standard utilizzato nel telefono, vedere la sezione "Impostazioni" a pagina 87. In questo manuale vengono descritte le funzioni del telefono disponibili quando si è collegati a MX-ONE. Le funzioni disponibili con questo telefono sono progettate per un uso semplice in tutte le diverse situazioni. A seconda della versione e della configurazione del centralino a cui è collegato il telefono, alcune delle funzioni che sono descritte nel presente manuale potrebbero non essere disponibili. La procedura di programmazione del telefono di cui si dispone potrebbe essere diversa. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'amministratore del sistema. In alcuni paesi vengono utilizzati codici diversi per alcune funzioni. In questo manuale tutte le funzioni vengono descritte utilizzando il codice più diffuso. È possibile scaricare la versione più recente del presente manuale dal sito Web al seguente indirizzo: 4

5 Introduzione Copyright Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in sistemi di database o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, tramite fotocopia o registrazione o con altro, senza la previa autorizzazione scritta dell'editore, purché in conformità ai seguenti termini. Se la presente pubblicazione è disponibile sul sito Aastra, è possibile scaricare e stampare il contenuto del file solo per uso privato, ma non è consentita la ridistribuzione. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere modificata, adattata o utilizzata per fini commerciali. Aastra non sarà responsabile di eventuali danni derivanti dall'uso di pubblicazioni modificate o adattate illecitamente. Aastra è un marchio registrato di Aastra Technologies Limited. Tutti gli altri marchi di fabbrica menzionati nel presente documento appartengono ai rispettivi proprietari. Garanzia AASTRA NON CONCEDE GARANZIE DI NESSUN TIPO SUL SUO MATERIALE, INCLUSE (MA NON LIMITATAMENTE A) LE GARAN- ZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Aastra non sarà ritenuto responsabile per gli errori ivi contenuti né per danni involontari o indiretti correlati alla fornitura, alle prestazioni o all'utilizzo di questo materiale. Dichiarazione di conformità La Aastra Telecom Sweden AB, SE Hägersten, dichiara che questo telefono è conforme ai requisiti fondamentali e alle relative norme previsti dalla direttiva R&TTE 1999/5/EC. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo: 5

6 Informazioni importanti per l'utente Informazioni importanti per l'utente Istruzioni per la sicurezza Conservare queste istruzioni. Prima dell'uso, leggere le istruzioni per la sicurezza. Nota: quando si utilizza il telefono o un apparecchio collegato, è sempre opportuno attenersi alle precauzioni di sicurezza di base riportate di seguito in modo da ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e altri danni alle persone. Seguire le istruzioni riportate nel Manuale d'uso dell'apparecchio o in altra documentazione. Installare sempre l'apparecchio in una posizione e un ambiente per cui è stato progettato. Per telefoni alimentati da prese elettriche: utilizzare solo la tensione di alimentazione delle prese elettriche indicata. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione fornita all'edificio, contattare il responsabile della gestione della proprietà o la società elettrica locale. Per telefoni alimentati da prese elettriche: evitare di posizionare il cavo di alimentazione del telefono in un punto in cui può essere esposto a pressione meccanica poiché questo potrebbe danneggiare il cavo. Se la spina o il cavo di alimentazione è danneggiato, scollegare il prodotto e rivolgersi a personale di assistenza qualificato. Le cuffie utilizzate con questo apparecchio devono essere conformi allo standard EN/IEC e, per l'australia, AS/NZS 60950: Non apportare modifiche all'apparecchio senza aver ottenuto l'approvazione della parte responsabile della conformità. Le modifiche non autorizzate potrebbero annullare l'autorità dell'utente di far funzionare l'apparecchio. Non utilizzare il telefono per segnalare una perdita di gas in prossimità della perdita. Non versare del liquido di alcun tipo sul prodotto o non utilizzare l'apparecchio in prossimità dell'acqua, ad esempio una vasca da bagno, una bacinella, un lavandino, in un locale bagnato vicino a una piscina. Non inserire negli alloggiamenti dell'apparecchio alcun oggetto che non faccia parte del prodotto o del prodotto ausiliario. Non disassemblare il prodotto. Contattare un'agenzia di assistenza qualificata in caso di assistenza o riparazione. Non utilizzare un telefono non cordless durante un temporale. 6

7 Informazioni importanti per l'utente Smaltimento del prodotto Il prodotto non deve essere inserito nei normali contenitori di rifiuti. Controllare le norme locali per lo smaltimento di prodotti elettronici. 7

8 Descrizione Descrizione DEF ABC GHI MNO JKL PQRS WXYZ TUV Conference Conferenza Callback Richiamata Follow-me Risposta per un Call altro Pickup interno Avviso di Call chiamata Waiting Message Messaggio Intrusione Transfer Trasferim. Line/Hold Linea/Attesa Display Vedere la sezione "Informazioni del display" a pagina Tasti menu del display Le funzioni dei tasti dipendono dallo stato del traffico. Quando viene richiesto di effettuare l'operazione descritta sul display, premere il tasto necessario per accedere alla funzione. 8

9 Descrizione 3 Tasto di direzione a sinistra a. Per spostarsi di uno spazio a sinistra nel menu superiore. Vedere la sezione "Informazioni del display" a pagina 15. b. Nelle pagine WAP, questo tasto consente di tornare alla pagina precedente. Vedere le sezioni "Directory aziendale" a pagina 115 e "Web" a pagina Home a. Torna alla posizione iniziale (modalità di standby). Quando si preme questo tasto, si torna sempre alla posizione iniziale, indipendentemente dal menu attualmente attivo. Vedere la sezione "Informazioni del display" a pagina 15. b. Nelle pagine WAP, se si preme questo tasto per un breve periodo, si torna alla home page WAP. Vedere le sezioni "Directory aziendale" a pagina 115 e "Web" a pagina Tasto di direzione a destra Per spostarsi di uno spazio a destra nel menu superiore. Vedere la sezione "Informazioni del display" a pagina 15. Tasti 6-15 Tasti preprogrammati/tasti funzione I tasti sono programmati con specifiche funzioni predefinite descritte di seguito. Le funzioni possono essere trasferite dall'amministratore di sistema a un altro tasto funzione programmabile. L'amministratore di sistema può anche rimuovere le funzioni dai tasti. In questo caso è possibile programmare sui tasti le funzioni e i numeri di telefono utilizzati più frequentemente. Vedere le sezioni "Programmazione di tasti funzione" a pagina Conferenza Per indicare/attivare la funzione di conferenza. Vedere la sezione "Conferenza" a pagina Richiamata Per indicare/attivare la funzione di richiamata. Vedere la sezione "Tono di occupato" a pagina Follow-me Indica l'attivazione della funzione di follow-me e informazioni sull'assenza. Viene utilizzato anche per disattivare la funzione follow-me. Vedere la sezione "Inoltro di chiamate" a pagina Risposta per un altro interno Indicazione/attivazione della risposta per un altro interno per rispondere a una chiamata da un altro telefono. Vedere la sezione "Ricezione di chiamate" a pagina 34. 9

10 Descrizione 10 Avviso di chiamata Indicazione/attivazione dell'avviso di chiamata su un interno occupato. Vedere la sezione "Ricezione di chiamate" a pagina Messaggio Tasto indicante un messaggio. La spia del tasto accesa indica la presenza di un nuovo messaggio. Vedere la sezione "Messaggi" a pagina Intrusione Attivazione della funzione di intrusione su un interno occupato. Vedere la sezione "Tono di occupato" a pagina Trasferimento Per trasferire le chiamate. Vedere la sezione "Trasferimento" a pagina Linea/Attesa Indica chiamate in arrivo o in uscita. Vedere la sezione "Ricezione di chiamate" a pagina Tasti funzione programmabili Per la programmazione è possibile utilizzare tutti i tasti funzione, tranne i tasti Linea/Attesa, se programmati dall'amministratore di sistema. Per controllare i tasti funzione programmabili, vedere la sezione "Programmazione di tasti funzione" a pagina Microfono Utilizzato solo per le conversazioni in vivavoce. 17 C Per terminare le chiamate o uscire da una funzione. Può essere sempre premuto invece di riagganciare il microtelefono. 18 Tasto per le cuffie Per gestire le chiamate con cuffie e attivare la modalità Headset Preset. Vedere la sezione "Cuffie (opzionale)" a pagina Altoparlante on/off Il tasto dell'altoparlante viene utilizzato per avviare la funzione vivavoce. Tenere premuto il tasto dell'altoparlante per 4 secondi per attivare la modalità Loudspeaker Preset. a. Per attivare la conversazione con vivavoce. Vedere la sezione "Durante le chiamate" a pagina 57. b. Per attivare la funzione Loudspeaker Preset (altoparlante preimpostato). Vedere la sezione "Headset Preset" a pagina

11 Descrizione 20 Esclusione audio a. Per attivare/disattivare l'audio del microfono durante una chiamata. Vedere la sezione "Esclusione audio" a pagina 57. b. Consente di disattivare la suoneria quando è impostata la modalità di standby o quando il telefono squilla. Vedere le sezioni "Disattivazione della suoneria" a pagina 100 e "Suoneria silenziosa" a pagina Controllo del volume Consente di regolare il volume. Vedere la sezione "Impostazioni" a pagina Altoparlante 23 Microtelefono Dotato di funzioni standard di supporto per utenti con problemi di udito. Nota: il microtelefono può attirare e trattenere piccoli oggetti di metallo intorno alla zona dell'auricolare. 24 Scomparto estraibile per la Guida funzioni (opzionale) Vedere la sezione "Scomparto estraibile (opzionale)" a pagina Scheda di designazione Utilizzare DCM (Designation Card Manager, gestione schede designazione) per creare e stampare schede di designazione personalizzate. DCM è incluso nell'enterprise Telephone Toolbox CD o può essere scaricato dal seguente indirizzo: Per ulteriori informazioni, contattare il Certified Sales Partner di Aastra. 26 Collegamento cavo di alimentazione Vedere la sezione "Configurazione del telefono Collegamento/ Scollegamento" a pagina Tastiera La tastiera aggiuntiva dispone di 17 tasti programmabili. È possibile collegare da uno a quattro pannelli. Vedere la sezione "Tastiera" a pagina 102. Per realizzare e stampare schede di designazione della tastiera personalizzate, utilizzare il programma di gestione delle schede di designazione. DCM è incluso nell'enterprise Telephone Toolbox CD o può essere scaricato dal seguente indirizzo: Per ulteriori informazioni, contattare il Certified Sales Partner di Aastra. 11

12 Descrizione Indicazioni spie Ô Spia spenta Funzione non attiva. ÕÔ Spia fissa ÖÔ ÖÔ Spia con lampeggio lento Spia con lampeggio rapido Funzione attiva linea a rappresentazione multipla occupata. Linea (o funzione) in attesa. Chiamata in arrivo. ÕÔ Spia accesa a intervalli Chiamata in corso. 12

13 Descrizione Toni e segnali acustici I toni e i segnali acustici riportati di seguito vengono inviati dal sistema telefonico al telefono. Segnale di centrale Caratteristiche dei toni I toni descritti in questa sezione sono quelli maggiormente utilizzati in tutto il mondo. In molti paesi viene utilizzato un tono diverso in base alle situazioni. Segnale di centrale speciale Squillo o Tono di coda Tono di occupato Tono di congestione Tono di numero non ottenibile Tono di avviso di chiamata o tono di verifica Tono di inclusione Tono di conferenza ogni 15 secondi (a tutti i partecipanti) Tono di attesa Tono di connessione in corso 13

14 Descrizione Suoneria di chiamata interna Suonerie Vengono utilizzati tre diversi tipi di suoneria a seconda del tipo di chiamata in arrivo. Le suonerie illustrate in questa sezione sono quelle maggiormente utilizzate in tutto il mondo. In molti paesi vengono utilizzati segnali adattati agli standard locali. Se si sente una suoneria non riportata nella seguente tabella non identificabile, rivolgersi all'amministratore del sistema. Suoneria di chiamata esterna Suoneria di richiamata (promemoria richiamata) 14

15 Descrizione Informazioni del display Sul display vengono visualizzate informazioni, quali la data e l'ora, lo stato del traffico e i numeri di telefono collegati. Nelle seguenti pagine vengono riportati alcuni esempi di informazioni visualizzate da diversi stati del telefono. Nota: nelle illustrazioni del display riportate in questo manuale vengono utilizzati esclusivamente nomi e numeri di esempio. Se le informazioni terminano con un punto esclamativo (!), non sono possibili ulteriori operazioni. Il telefono è dotato di un display grafico in cui è possibile visualizzare circa 6 righe, con 50 caratteri in ciascuna di esse. Tuttavia il numero di righe e di caratteri per riga varia in base alla dimensione e al tipo di carattere in uso. Durante il collegamento, quando il display visualizza una lista quando il telefono è in una modalità di impostazione, il campo centrale del display cambia a seconda della situazione. È possibile modificare la lingua utilizzata per i menu del display, il formato di data e ora e il livello di contrasto del display. È anche possibile modificare il livello di retroilluminazione del display. Vedere la sezione "Impostazioni" a pagina 87. Menu superiore Il menu superiore si trova all'interno della cornice nera mostrata qui sotto. Impostazioni ListaChiam Rubrica Servizi WAP M Miller >Deviaz. 11: J Smith 2222 B Brown 5555 Richiamata È possibile che il testo e i simboli riportati di seguito vengano visualizzati nel menu principale del display: Impostazioni ListaChiam Accesso al menu Impostazioni. Vedere la sezione "Impostazioni" a pagina 87. Accesso al menu ListaChiam. Vedere la sezione "Lista chiamate" a pagina

16 Descrizione Posizione iniziale (modalità di standby). Contatti ElencoAziend Web Accesso al menu Contatti. Vedere la sezione "Contatti" a pagina 50. Accesso al menu ElencoAziend. Vedere la sezione "Directory aziendale" a pagina 115. Accesso al menu Web Vedere la sezione "Web" a pagina 118. Indicatore di posizione (voce selezionata del menu superiore). 16

17 Descrizione Simboli visualizzati sul display Lo stato del traffico è indicato dai seguenti simboli sul display: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web A Anderson >Deviaz. 8:10 04 Set 2008 J Smith > Indicatore della funzione di follow-me. Indica che il telefono è stato inoltrato a un altro interno. Vedere la sezione "Inoltro di chiamate" a pagina 61. Messaggio. Indica che c'è un messaggio in attesa. Vedere la sezione "Messaggi" a pagina 75. Sicurezza. Indica che la chiamata in corso tra gli interlocutori A e B è sicura. I dispositivi (fonia) e la segnalazione sono codificati. Headset Preset (cuffie preimpostate). Indica che il telefono è impostato in modo che le chiamate in entrata e in uscita siano collegate alle cuffie quando si risponde o si effettuano chiamate senza alzare il telefono. Vedere la sezione "Cuffie (opzionale)" a pagina 103. Suoneria disattivata (a)/barra di livello del volume (b). Visualizzati nello stesso punto. a. Indica che la suoneria è disattivata. Vedere la sezione "Suoneria silenziosa" a pagina 100. b. Indica il volume della suoneria in modalità di standby o suoneria. In modalità voce indica il volume dell'altoparlante, dell'auricolare o delle cuffie. Vedere la sezione "Impostazioni" a pagina

18 Descrizione I seguenti simboli vengono visualizzati nel menu principale o in altre liste del display: Esempio del menu ListaChiam: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web M Sadler : J Crichton : J Gilmour : :01: : :15:11 S Negus : :06:53 altro... Chiamata Esempio del menu Formato data: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Formato data Mar 2008 Fr 28 Mar Annulla Seleziona Nuove chiamate perse. Indica le nuove chiamate in arrivo perse e non controllate. Il numero accanto al simbolo indica le volte che il chiamante ha provato a contattare il destinatario della chiamata. Chiamate perse. Indica le chiamate in arrivo perse e controllate. Il numero accanto al simbolo indica le volte che il chiamante ha provato a contattare il destinatario della chiamata. Chiamata in arrivo. Indica una chiamata in arrivo che ha avuto risposta. Chiamata in uscita. Indica una chiamata in uscita. Indicatore a barre. Indica la parte visualizzata della lista totale e il punto ad essa corrispondente Riquadro di selezione. Indica la persona o il numero da chiamare l'elemento selezionato nella lista. Indicatori di impostazione. Il simbolo del pallino riempito indica l'impostazione corrente nella lista visualizzata. 18

19 Descrizione Su. Scorrere il menu verso l'alto o verso sinistra. Giù. Scorrere il menu verso il basso o verso destra. Telefono in standby (modalità di standby) Se il telefono è in modalità di standby, sul display viene visualizzato il menu principale. Sotto il menu superiore, sulla destra, appaiono ora, data, nome ed il proprio numero di interno. Sotto la riga è riportata la descrizione dei tasti di menu del display. Nell'esempio riportato di seguito, il numero di interno di J Smith è Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web 11: J Smith 2222 Log off Assenza Nota: se il nome e il numero di interno sono lunghi, il nome è riportato su una riga e il numero su un'altra. Sul display del telefono in standby vengono indicate le chiamate non risposte. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web 11: J Smith 2222 Log off Assenza 2 Perse Sul display del telefono in standby viene anche indicata l'eventuale attivazione della funzione di follow-me. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web 11: J Smith 2222 Deviazione M Miller 3333 Log off Assenza Smith (2222) ha attivato la funzione di follow-me sull'interno di Miller (3333). 19

20 Descrizione Chiamata in uscita Ad eccezione delle informazioni di standby nel menu principale, nel display vengono visualizzati il nome (se disponibile) e il numero selezionati. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Chiamata 11: J Smith 2222 M Miller 3333 Se un numero composto è occupato, il display assume l'aspetto riportato di seguito. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Occupato 11: J Smith 2222 M Miller 3333 Chiamata in arrivo Ad eccezione delle informazioni di standby nel menu principale, nel display vengono visualizzati il nome (se disponibile) e il numero del chiamante. Il nome e il numero lampeggiano. Se il numero per una chiamata esterna non è disponibile, nel display viene visualizzato Esterna anziché il numero. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web In arrivo 11: J Smith M Miller Rifiuta 20

21 Descrizione Tasti menu del display I tasti menu del display vengono utilizzati per accedere a diverse funzioni. Le funzioni disponibili cambiano a seconda dello stato del traffico e della categoria dell'interno. Di seguito vengono riportati i nomi e le abbreviazioni utilizzate per i tasti menu del display. Nota: se si dispone di una versione precedente del sistema telefonico, è possibile che il testo di alcuni tasti menu del display sia diverso o non disponibile. Tasto Menu Funzione - (meno) Riduce il livello di contrasto del display + (più) Aumenta il livello di contrasto del display Scorrimento verso l'alto Scorrimento verso il basso Addebito Agg.contatto altro... Annulla Assenza Attesa Cambia Cancella Cerca Chiamata ChInAttesa Conf/Trasf Conferenza Disattivazione Elimina Esci Inclusione Indietro Codice addebito Aggiungi a Contatti Ulteriori scelte di menu Esce da un menu senza applicare le modifiche Gestisce le assenze e inoltra le chiamate Mette in attesa la chiamata Cambia un'impostazione (alterna tra due modalità) Rimuove l'ultimo carattere dal display Ricerca i Contatti Chiama il numero visualizzato Avviso di chiamata Consente di ottenere una nuova linea per la conferenza o il trasferimento Aggiunge un partecipante alla conferenza telefonica Disattiva la funzione di follow-me Elimina una voce Esce dal menu visualizzato Inclusione Torna al menu precedente 21

22 Descrizione Tasto Menu Interrompi Log off Log on Modifica Modificare utente? Nessun profilo No (No change) Nome Numero OK Opzioni n Perse Richiamata Rifiuta RispChiam RispGruppo Salva Seleziona Sì Funzione Interrompe il recupero della pagina WAP Esegue lo scollegamento dal sistema Esegue il collegamento al sistema Modifica le proprietà di una voce Collegamento personale (ad esempio, Free Seating). Può essere disattivato in alcuni sistemi. Annulla il profilo di ricerca attivato Risposta negativa Mantiene le impostazioni IP correnti Modifica il nome in Contatti Modifica il numero in Contatti Risponde OK a una domanda Mostra i menu opzionali Numero di chiamate perse nell'elenco cronologico delle chiamate Richiamata Rifiuta una chiamata in arrivo Risposta per un altro interno Gruppi di risposta alle chiamate Salva le impostazioni Seleziona una voce in un elenco Risposta positiva 22

23 Descrizione Struttura dei menu Struttura di ciascun menu che è possibile selezionare dal menu di standby. Quando si passa da un menu all'altro, il menu selezionato viene contrassegnato con un riquadro nero. Utilizzare il tasti di direzione e il tasti menu del display per spostarsi tra i menu. 23

24 Descrizione Menu superiore Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Tasti menu del display Chiamata Agg.contatto Elimina Componi per nome Modifica Elimina Aggiungi Tasti menu del display in modalità di standby Altro indirizzo WAP Home 4 Log off Assenza n Perse 1 Informazioni Tasti programmabili Tono suoneria Ora & Data Lingua Contrasto display Retroilluminazione Limitazione log off 5 Unità opzionale 3 Livello volume Protocollo/Versione software Formato ora Formato data Ora 2 Data 2 Menu display Caratteri tastiera Standard Alto Seleziona profilo Follow-me Follow-me esterno Motivo assenza Spiegazioni 1) Visualizzato solo in caso di chiamate perse. Viene definita una procedura rapida per "ListaChiam" n = numero di chiamate perse. Rete Controllo accesso LAN 5 DHCP 5 Indirizzo Web Indirizzo IP 5 Subnet mask 5 Gateway default 5 Server SW automatico 5 Server SW 5 Server proxy 5 Protocollo 5 Server IP automatico 5 Server proxy SIP 5 Porta proxy SIP 5 Password VLAN per porta telefono 5 VLAN per porta PC 5 2) Non utilizzato. 3) Utilizzato solo se l'unità opzionale è collegata. 4) Visualizzato solo se è disponibile il portale WAP predefinito. 5) Disponibile solo per l'amministratore del sistema. Home. Torna alla posizione iniziale (modalità di standby). 24

25 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Procedura di avvio Prima di poter utilizzare il telefono, è necessario che l'amministratore di sistema configuri tutte le impostazioni del sistema per il telefono IP. Collegare i cavi richiesti. Vedere la sezione "Installazione" a pagina 120. Nota: a seconda delle impostazioni di rete e del sistema telefonico, la procedura di avvio potrebbe essere diversa da telefono a telefono. Controllare il display sul telefono e leggere la sezioni richieste in questo capitolo per continuare con la procedura di avvio. Quando il telefono è collegato alla rete, la procedura di avvio viene eseguita automaticamente dopo aver collegato il telefono alla presa di corrente. Note: Il telefono non funziona in assenza di corrente. In seguito a un calo di tensione verrà invece riavviato automaticamente. La lista chiamate viene cancellata in seguito a un calo di tensione. Durante la procedura di avvio del telefono, il computer collegato perderà la connessione di rete per circa 10 secondi. 25

26 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Controllo dell'accesso alla LAN (autenticazione in rete) Il telefono potrebbe richiedere un'autenticazione di rete per ottenere l'accesso alla rete. In questo caso è necessario immettere un'identità dell'utente e un PIN o una password validi. Nota: l'identità dell'utente e la password utilizzate per l'autenticazione di rete non sono uguali a quelle utilizzate per il collegamento. La password viene fornita dall'amministratore di sistema e può essere modificata solo da quest'ultimo. Impostazioni ListaChiam Contatti Controllo accesso LAN Immettere ID utente: z Log on z Immettere il proprio ID utente. Utilizzare il tasto menu del display Cancella per correggere gli eventuali errori di digitazione. Cancella Log on Immettere il PIN o la password. Utilizzare il tasto menu del display Cancella per correggere gli eventuali errori di digitazione. Nota: la password può contenere lettere o numeri. Vedere la sezione "Immissione di nomi e numeri" a pagina 51. Il PIN è uguale al codice di autorizzazione singolo. Per il PIN possono essere utilizzate solo cifre. Il PIN deve contenere almeno quattro cifre. Log on Se l'identità dell'utente e la password vengono accettate, il telefono continua con la procedura di avvio. Nota: se l'identità dell'utente e la password non vengono accettate, rivolgersi all'amministratore del sistema. 26

27 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Procedura di avvio (continua) Sul display viene visualizzato quanto segue: Impostazioni ListaChiam Contatti Use administrator mode to change IP settings Viene avviato un timer che esegue un conto alla rovescia a partire da 5 secondi. Se non viene premuto alcun tasto durante questo periodo di tempo, viene selezionato automaticamente (No change). Note: È possibile velocizzare la procedura premendo (No change). La modalità amministratore consente di modificare le impostazioni IP del telefono e può essere utilizzata solo dall'amministratore di sistema. Sul display viene visualizzato un messaggio in cui si informa che è in corso la connessione al server e il caricamento del software. Questa procedura richiede circa 1 minuto. Dopo una prova automatica, il telefono è pronto per l'uso o per il collegamento. Per informazioni sul collegamento, vedere la sezione "Collegamento" a pagina (No change) 27

28 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Aggiornamento del software Se è necessario caricare una versione più recente del software sul telefono, sul display viene visualizzato quanto segue. Quando è disponibile una nuova applicazione software, sul display viene visualizzato il seguente messaggio: Impostazioni ListaChiam Contatti A new version of the application software is available on the server, update? (Yes) 60 No Viene avviato un timer che esegue un conto alla rovescia a partire da 60 secondi. Se non viene premuto alcun tasto durante questo periodo di tempo, viene selezionato automaticamente (Yes). Nota: è possibile velocizzare la procedura premendo No. (Yes) Premere per aggiornare il software (vedere il display). Il software viene caricato dal server. Questa procedura richiede circa 60 secondi. Il telefono è quindi pronto per l'uso o per il collegamento. Per informazioni sul collegamento, vedere la sezione "Collegamento" a pagina 29. Nota: non scollegare il cavo di alimentazione del telefono durante lo scaricamento e il salvataggio della nuova versione del software. Se si verifica un calo di tensione, sarà necessario scaricare nuovamente il software. Se si desidera continuare ad utilizzare l'impostazione memorizzata in precedenza: No Premere per utilizzare la versione corrente del software (vedere il display). 28

29 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Collegamento Se è necessario un collegamento del telefono, esistono tre opzioni: 1 È possibile collegare e scollegare il telefono. Questa è l'opzione più comune. 2 Il telefono è sempre collegato con un numero predefinito. Non è possibile collegarsi o scollegarsi. È possibile utilizzare questa opzione per i telefoni nelle sale riunioni, nelle reception e così via. 3 Il telefono è sempre collegato con un numero predefinito, come nell'opzione 2, ma è possibile collegarlo con il proprio numero di interno e ottenere le categorie personali. È possibile utilizzare questa opzione in un ambiente Free Seating. Vedere anche la sezione "Free Seating" a pagina 33. Opzione 1 Viene visualizzato il menu di log on: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Utente non collegato 11: Log on con: 2222 Chiama. emergenza: 112 Cancella Log on Se la funzione delle chiamate di emergenza è disattivata, il messaggio Chiama. emergenza: 112 non viene visualizzato. Il numero per le chiamate di emergenza può variare tra i diversi paesi. Vedere la sezione "Chiamate di emergenza" a pagina 38. Viene visualizzato automaticamente il numero di interno utilizzato per l'ultimo collegamento. Se il numero visualizzato corrisponde al proprio numero: Log on Premere per eseguire il collegamento (vedere il display). Sul display viene visualizzato quanto segue: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web 11: J Smith 2222 Log off Assenza 29

30 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento z Log on Se il numero visualizzato non è il proprio (se, ad esempio, il collegamento è stato eseguito da un'altra persona): Comporre il proprio numero di interno. Il numero visualizzato viene cancellato automaticamente quando si compone quello nuovo. Sul display vengono visualizzate le cifre immesse. Utilizzare il tasto menu del display Cancella per correggere gli eventuali errori di digitazione. Premere per eseguire il collegamento (vedere il display). Se non è richiesto alcun PIN o password, sul display viene visualizzato il nome e il numero dell'interno e il telefono è pronto per l'uso. Se è richiesto un PIN o una password, sul display viene visualizzato il seguente messaggio: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Utente non collegato 11: Immetti password: Cancella Log on Note: Se non modificata, sarà utilizzata l'ultima impostazione immessa dal precedente utente. La richiesta di immettere una password può essere modificata. Rivolgersi all'amministratore del sistema. La password viene fornita dall'amministratore di sistema e può essere modificata solo da quest'ultimo. z Il PIN è uguale al codice di autorizzazione singolo. Per il PIN possono essere utilizzate solo cifre. Il PIN deve contenere almeno quattro cifre. Immettere il PIN o la password. Utilizzare il tasto menu del display Cancella per correggere gli eventuali errori di digitazione. Nota sulla versione del telefono: la password può essere immessa con lettere o numeri. Vedere la sezione "Immissione di nomi e numeri" a pagina 51. Log on Premere per eseguire il collegamento (vedere il display). Una volta visualizzato sul display il proprio nome e numero di interno, il telefono è pronto per l'uso. 30

31 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Opzione 2 Una volta visualizzato il seguente menu della modalità di standby, il telefono è pronto per l'uso. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web 11: Sala conf 3000 Assenza Nota: quando il telefono è stato programmato in base a questa funzione non è possibile scollegarsi. Opzione 3 Viene visualizzato il seguente menu della modalità di standby. È possibile collegarsi con il proprio numero di interno e ottenere le categorie personali. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web 11: Sala conf 3000 Assenza Modificare utente? Modificare utente? z Log on Comporre il proprio numero di interno. Premere per eseguire il collegamento (vedere il display). Se non è richiesto alcun PIN o password, sul display viene visualizzato il nome e il numero dell'interno e il telefono è pronto per l'uso. 31

32 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento z Se è richiesto un PIN o una password: Immettere il PIN o la password. Nota sulla versione del telefono: la password può essere immessa con lettere o numeri. Vedere la sezione "Immissione di nomi e numeri" a pagina 51. Nota: il PIN è uguale al codice di autorizzazione singolo. Per il PIN possono essere utilizzate solo cifre. Il PIN deve contenere almeno quattro cifre. Log on Premere per eseguire il collegamento (vedere il display). Una volta visualizzato sul display il proprio nome e numero di interno, il telefono è pronto per l'uso. Nota: durante la notte, il telefono viene scollegato automaticamente, quindi ricollegato con il numero predefinito. Scollegamento Log off Sì Premere per eseguire lo scollegamento (vedere il display). Viene visualizzato il messaggio Scollegare?. Premere per confermare (vedere il display). Se il telefono è stato programmato in base all'opzione 1, viene visualizzato il menu di collegamento. Se il telefono è stato programmato in base all'opzione 3, viene visualizzato il menu della modalità di standby. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web 11: Sala conf 3000 Assenza Modificare utente? Nota: se il telefono è stato programmato in base all'opzione 2, non è possibile scollegarsi. 32

33 Configurazione del telefono Collegamento/Scollegamento Ripristino del telefono í É # Se il telefono non funziona correttamente, è possibile utilizzare la procedura descritta di seguito per ripristinarlo. Tale procedura cancella anche la lista chiamate. Al termine della procedura è necessario eseguire di nuovo il collegamento per utilizzare il telefono. Premere tutti i tre tasti contemporaneamente per almeno un secondo per ripristinare il telefono. Free Seating Poiché è possibile collegarsi a qualsiasi telefono IP della rete mediante il proprio interno, ciascun telefono IP funziona automaticamente come telefono libero (free seating) all'interno della rete. Vedere anche l'opzione 3 nella sezione "Collegamento" a pagina 29. Nota: non è possibile utilizzare la funzione Free Seating mediante la procedura * 1 1 * Codice di autorizzazione * numero di interno #. 33

34 Chiamate in arrivo Chiamate in arrivo Ricezione di chiamate Un segnale acustico e una spia lampeggiante indicano una chiamata in arrivo. Nota: se è attivata la funzione delle suonerie parallele, più telefono squillano per la stessa chiamata, vedere la sezione "Suoneria parallela" a pagina 35. u Linea/Attesa Per ricevere chiamate su Linea/Attesa. Sollevare il microtelefono. ÖÔ Linea/Attesa í Premere il tasto Linea/Attesa lampeggiante. Viene eseguito il collegamento al chiamante tramite l'altoparlante e il microfono. Premere per terminare una chiamata con vivavoce. Vivavoce Su un altro interno u z Chiamata Chiamare l'interno che squilla e premere. Tono di occupato. 8 Premere questo tasto È possibile rispondere a una chiamata per un altro interno: Ô Risposta premere per rispondere (vedere il display). 34

35 Chiamate in arrivo Suoneria parallela La funzione di suoneria parallela consente che una chiamata in arrivo squilli su diversi telefoni contemporaneamente e che sia possibile rispondere a tale chiamata da qualsiasi telefono. Il principale vantaggio di questa funzione consiste nel fatto che non si rischia di perdere alcuna chiamata. La funzione richiede l'inclusione di tutti i telefoni in un elenco della funzione della suoneria parallela, che deve essere configurato e avviato dall'amministratore di sistema. Poiché solo le chiamate a un interno principale verranno distribuite tra i telefoni nell'elenco, è necessario definire anche questo interno principale. Una chiamata a un interno specifico non verrà distribuita ad altri telefoni nell'elenco e squillerà solo il telefono specifico. La funzione di suoneria parallela può essere temporaneamente disabilitata dall'utente del telefono utilizzando la funzione "Followme interno". Vedere anche la sezione "Follow-me interno" a pagina 61. Nota: Se una parte di un interno di un elenco della funzione delle suonerie parallele tenta di attivare/disattivare una delle funzioni indicate di seguito, la procedura viene eseguita solo per il numero di elenco principale, non per il proprio numero di interno. - Trasferimento di chiamata per interno non generico - Non disturbare - Follow-me esterno - Follow-me - Annullamento generale - Singola distribuzione ripetuta o numero personale - Deviazione messaggi Per disabilitare temporaneamente la funzione della suoneria parallela Assenza Seleziona Ripetere fino a evidenziare il menu Follow-me. 35

36 Chiamate in arrivo z Immettere il numero di interno. Se si desidera disabilitare la funzione delle suonerie parallele per tutti i telefoni presenti nell'elenco, seguire la procedura di disabilitazione della funzione dal telefono con il numero di interno principale e immettere il numero della postazione di risposta. Se si desidera disabilitare la funzione delle suonerie parallele per un telefono specifico presente nell'elenco, eseguire la procedura di disabilitazione della funzione da tale telefono e immettere il relativo numero di interno. Note: È anche possibile utilizzare la procedura riportata di seguito per la disabilitazione: comporre * 2 1 *, comporre il numero di interno del telefono, premere #, quindi il tasto di chiamata. Non è possibile utilizzare il tasto Follow-me per disabilitare la funzione della suoneria parallela. OK La spia luminosa del tasto di follow-me è ora accesa. ÕÔ Follow-me Premere. La spia del tasto Follow-me è spenta. Per ripristinare la funzione della suoneria parallela Note: È anche possibile utilizzare la procedura riportata di seguito per il ripristino: comporre # 2 1 # e premere il tasto di chiamata. Se si desidera ripristinare la funzione della suoneria parallela per tutti i telefoni presenti nell'elenco, seguire la procedura di ripristino della funzione dal telefono con il numero di interno principale e immettere il numero della postazione di risposta. Se si desidera ripristinare la funzione della suoneria parallela per un telefono specifico presente nell'elenco, eseguire la procedura di ripristino della funzione da tale telefono e immettere il relativo numero di interno. 36

37 Chiamate in uscita Chiamate in uscita Esecuzione di chiamate u Nota: per effettuare più rapidamente le chiamate, è possibile utilizzare i numeri di selezione rapida comuni o i tasti funzione programmati dall'utente. Vedere la sezione "Selezione rapida" a pagina 45. Per effettuare chiamate interne ed esterne: Sollevare il microtelefono e procedere a seconda del tipo di chiamata. z Chiamate interne Comporre il numero di interno o premere una selezione tramite il tasto funzione. Chiamata Premere. Chiamate esterne 0 Comporre il numero o i numeri necessari per accedere alla linea esterna. Tono di centrale. Nota: il numero o i numeri specifici utilizzati in ufficio, ad esempio z Immettere il numero esterno o premere una selezione tramite il tasto corrispondente al nome. 37

38 Chiamate in uscita Chiamata d í Premere per comporre. Riagganciare il microtelefono Premere per terminare la chiamata. z Chiamata í Vivavoce Con il microtelefono agganciato: Immettere il numero e premere per comporre. La comunicazione avviene tramite altoparlante e microfono. Premere per terminare una chiamata con vivavoce. Chiamate di emergenza z Con il telefono collegato Comporre il numero di emergenza. 38

39 Chiamate in uscita Singola linea esterna Per effettuare una chiamata su una linea esterna specifica: * 0 * z # Comporre, selezionare il numero della singola linea esterna e premere. z Chiamata Comporre il numero o i numeri necessari per accedere a una linea esterna, il numero esterno e premere. Riselezione dell'ultimo numero esterno Quando si effettua una chiamata esterna, il sistema memorizza automaticamente tutti i numeri selezionati, anche se non si è ricevuta risposta alla chiamata. u Sollevare il microtelefono. *** Chiamata Comporre e premere per ripetere il numero memorizzato. L'ultimo numero esterno viene riselezionato automaticamente. 39

40 Chiamate in uscita Riselezione dalla lista chiamate Å Per informazioni sulla gestione della lista chiamate, vedere la sezione "Lista chiamate" a pagina 47. Selezionare ListaChiam nel menu principale (vedere il display), Sul display viene visualizzato quanto segue: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web M Sadler : J Crichton : J Gilmour : :01: : :15:11 S Negus : :06:53 altro... Chiamata n Perse Chiamata premere (vedere il display). n = numero di chiamate perse. Premere per evidenziare un numero di telefono (vedere il display). Premere per chiamare il numero di telefono evidenziato (vedere il display). Nota: per aggiungere il numero a Contatti, vedere la sezione "Aggiunta di un numero dalla lista chiamate" a pagina

41 Chiamate in uscita Come impedire la visualizzazione del numero Se non si desidera che la persona che si sta chiamando veda il proprio nome e numero, utilizzare la seguente procedura. Nota: la restrizione per la visualizzazione del numero è valida solo per una specifica chiamata in uscita: per utilizzare tale funzione una seconda volta è necessario ripetere la stessa procedura. * 4 2 # Comporre e attendere un nuovo segnale di centrale. z Chiamata Comporre il numero e premere. Anziché il nome e il numero dell'utente che ha effettuato la chiamata, sul display del telefono dell'utente chiamato viene visualizzato Anonimo. 41

42 Chiamate in uscita Tono di occupato Se si chiama un interno e si riceve il tono di occupato, non si riceve alcuna risposta tutte le linee esterne sono occupate, è possibile utilizzare uno dei metodi riportati di seguito. Ô Richiamata Premere. Richiamata Se un interno chiamato è occupato non si riceve risposta: 6 Premere questo tasto. Potrebbe essere necessario attendere alcuni secondi prima dell'esecuzione della procedura. Viene emesso un tono di conferma. d u Nota: è anche possibile premere Richiamata (vedere il display). Riagganciare il microtelefono per completare la procedura. Si verrà richiamati con apposito segnale al termine della chiamata in corso la volta successiva in cui si termina una nuova chiamata. È necessario rispondere entro otto secondi. In caso contrario, il servizio di richiamata viene annullato. Durante l'attesa della richiamata, è possibile effettuare e ricevere normalmente chiamate. Sollevare il microtelefono quando si viene richiamati. Il sistema chiama l'interno. Nota: è possibile attivare le richiamate su più interni contemporaneamente. Ô Richiamata Premere. Se tutte le linee esterne sono occupate dopo aver composto il numero o i numeri necessari per accedere ad una linea: z # Chiamata 6 Premere questo tasto. Nota: è anche possibile premere Richiamata (vedere il display). Comporre il numero esterno e premere. Premere. 42

43 Chiamate in uscita d u Riagganciare il microtelefono per completare la procedura. Una volta disponibile una linea esterna, si verrà richiamati con l'apposito segnale di richiamata. È necessario rispondere entro otto secondi. In caso contrario, il servizio di richiamata viene annullato. Durante l'attesa della richiamata, è possibile effettuare e ricevere normalmente chiamate. Sollevare il microtelefono quando si viene richiamati. Il sistema chiama il numero esterno. Nota: è possibile attivare una sola richiamata su una linea esterna occupata. Annullamento di una singola richiamata # 37 * z # Comporre, selezionare il numero di interno e premere. Chiamata Nota: per annullare una singola richiamata su una linea esterna specifica, comporre il numero o i numeri necessari per accedere a una linea esterna invece del numero di interno. Premere questo tasto. Annullamento di tutte le richiamate # 3 7 # Comporre la sequenza. Chiamata Premere questo tasto. Ô Avviso di chiamata Attivazione dell'avviso di chiamata Se si desidera contattare urgentemente un interno occupato o una linea esterna occupata, è possibile attivare l'avviso di chiamata. Premere 5 Premere questo tasto. Nota: è anche possibile premere ChInAttesa (vedere il display). Lasciare sganciato il microtelefono. Una volta disponibile l'interno o la linea esterna desiderata, la chiamata verrà effettuata automaticamente. 43

44 Chiamate in uscita Nota: è possibile che la funzione di avviso di chiamata sia stata disabilitata per il proprio interno (programmata dall'amministratore di sistema). Se l'avviso di chiamata non è consentito, si continuerà a ricevere un segnale di occupato. Ô Intrusione Inclusione su un interno occupato È possibile inserirsi in una chiamata in corso su un interno occupato. Premere 4 Premere questo tasto. Nota: è anche possibile premere Intrusione (vedere il display). Prima dell'inclusione, ai due interlocutori della chiamata in corso viene inviato un segnale di avviso. Viene quindi stabilita una conferenza a tre segnalata da un tono di avviso. Nota: il tono di avviso potrebbe non essere abilitato per il sistema in uso. È possibile che questa funzione sia stata disabilitata per il proprio interno (programmata dall'amministratore di sistema). Se l'inclusione non è consentita, si continuerà a ricevere un segnale di occupato. Annullamento Se questa funzione è abilitata dal proprio interno, è possibile annullare una funzione di deviazione, Follow-me o informazioni sull'assenza attivata su un interno specifico. * 6 0 * z # Premere, comporre il numero di interno e premere. Chiamata Premere. Attendere la risposta. 44

45 Chiamate in uscita Selezione rapida u z Chiamata Numeri di selezione rapida comuni I numeri di selezione rapida comuni consentono di effettuare chiamate premendo semplicemente alcuni tasti. I numeri di selezione rapida comuni sono composti da un massimo di cinque cifre e vengono memorizzati nel sistema telefonico dall'amministratore di sistema. Sollevare il microtelefono e comporre il numero della selezione rapida comune. Premere. u Direttore Ô Chiamata Selezione tramite tasto funzione È possibile programmare su un tasto funzione sia numeri di telefono che funzioni. Per programmare un tasto, vedere la sezione "Programmazione di tasti funzione" a pagina 88. Sollevare il microtelefono. Premere il tasto funzione. Questo tasto funzione viene programmato dall'utente. Premere. Selezione tramite contatti Questa funzione consente di effettuare una chiamata utilizzando i contatti memorizzati nel telefono. Esempio: Per trovare e chiamare Zeb Macahan In modalità di standby: 9 Tenere premuto il tasto. I nomi disponibili per il tasto vengono mostrati sul display. Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Walter Matthau Werner Smith 5555 William Johnson 7777 William Jones 7777 Xerxes Anderson 3333 Esci Chiamata 45

46 Chiamate in uscita 9 Premere tre volte per passare al primo nome che inizia con la lettera "Z". Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web Zeb Cruise Zeb Ford 8888 Zeb Macahan Zeb Ford 9999 Zeb Smith Esci Chiamata Premere due volte per scorrere fino a Zeb Macahan (vedere il display). Chiamata Premere per effettuare la chiamata (vedere il display). Nota: per ulteriori informazioni sulla gestione dei Contatti, vedere la sezione "Contatti" a pagina

47 Lista chiamate Lista chiamate l telefono memorizza una lista di chiamate contenente 50 numeri di telefono, comprese le chiamate perse (purché tale funzionalità sia supportata dalla rete), in arrivo, in uscita e con risposta. Nota: la lista viene cancellata se si verifica un calo di tensione, se un altro utente (numero di interno) esegue il collegamento sullo stesso telefono o il telefono viene ripristinato. Å Accesso alla lista chiamate Selezionare ListaChiam nel menu principale (vedere il display), Viene visualizzata la lista chiamate (vedere esempio). n Perse premere (vedere il display). n = numero di chiamate perse. 47

48 Lista chiamate Tasti menu visualizzati sul display Chiamata altro... Esci Indietro Elimina Agg.contatto Premere per evidenziare un numero di telefono nella lista (vedere il display). Premere per chiamare il numero di telefono evidenziato (vedere il display). Vedere la sezione "Riselezione dalla lista chiamate" a pagina 40. Premere per accedere a più opzioni (vedere il display). Premere per uscire dal menu ListaChiam (vedere il display). Premere per tornare al menu precedente (vedere il display). Premere per eliminare la chiamata evidenziata (vedere il display). Premere per aggiungere il numero di telefono evidenziato alla Contatti (vedere il display). Vedere la sezione "Aggiunta di un numero dalla lista chiamate" a pagina 56. Esempio del menu ListaChiam: Impostazioni ListaChiam Contatti DirCorp Web M Sadler : J Crichton : J Gilmour : :01: : :15:11 S Negus : :06:53 altro... Chiamata Il contenuto della lista chiamate è il seguente (da sinistra a destra): Simbolo di chiamata. Vedere i tipi di simbolo della chiamata nel paragrafo che segue. Nome della persona chiamante/chiamata, ad esempio "J Gilmour". Numero di telefono della persona che effettua la chiamata/ persona chiamata, ad esempio "5467". Ora della chiamata, ad esempio "10:48". Data della chiamata (giorno/mese o mese/giorno in base all'impostazione del formato della data), ad esempio "28 03". Durata della chiamata, ad esempio "0:01:15" (= un minuto e 15 secondi). Indicatore con barre. Indica la parte dell'elenco completo visualizzata e la posizione della parte nell'elenco. 48

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Telefono IP per Ericsson MX-ONE Telephony Switch ed Ericsson MD110 Manuale d'uso Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Dettagli

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Telefoni di sistema per Ericsson MD110 e Ericsson MX-ONE Telephony Switch Manuale d'uso Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

Dialog 4420 IP Basic. Manuale d'uso. Telefono IP compatibile con SIP per MX-ONE

Dialog 4420 IP Basic. Manuale d'uso. Telefono IP compatibile con SIP per MX-ONE Telefono IP compatibile con SIP per MX-ONE Manuale d'uso Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make

Dettagli

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Telefoni di sistema per Ericsson MD110 e Ericsson MX-ONE Telephony Switch Modalità D4 Manuale d'uso Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.

Dettagli

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-02 REV03 MANUALE DELL'UTENTE WORK SMART

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-02 REV03 MANUALE DELL'UTENTE WORK SMART Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-02 REV03 MANUALE DELL'UTENTE WORK SMART AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non

Dettagli

Manuale d'uso Dialog 3210, 3211 e 3212. Telefoni di sistema per MD110

Manuale d'uso Dialog 3210, 3211 e 3212. Telefoni di sistema per MD110 Manuale d'uso Dialog 3210, 3211 e 3212 Telefoni di sistema per MD110 Introduzione Benvenuti nel Manuale d'uso per i telefoni Dialog 3210, 3211 e 3212 del sistema di comunicazione aziendale MD110 Ericsson.

Dettagli

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali ANDROID Release 1.1 1 Sommario 1 INTRODUZIONE... 3 2 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 3 AVVIO DELL APP... 6 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 4.1 SERVIZIO

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial Telefono IP V-IP6410 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guida Utente Indice Panoramica dei telefoni Funzioni telefoniche di base Funzioni telefoniche avanzate Segreteria telefonica & Registro chiamate Impostazioni telefono

Dettagli

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore:

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore: Telefono IP V-IP6500 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore, comporre il numero e fare tap sul tasto cornetta verde presente sul display

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface)

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface) Suite OmniTouch 800 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface) Guida rapida di riferimento - R6.x Menu principale Comporre il numero di accesso. Una volta eseguita

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore. Telefono IP V-IP6060 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T28

Istruzioni per l uso Yealink T28 Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo

Dettagli

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP Mod. IP TOUCH 4018 Mod. IP TOUCH 4038 TASTI PRINCIPALI: TASTO FUNZIONE RIAGGANCIA VIVAVOCE

Dettagli

Interfaccia di base di GroupWise WebAccess

Interfaccia di base di GroupWise WebAccess Interfaccia di base di GroupWise WebAccess 21 novembre, 2011 Novell Riferimento rapido Dopo che l'amministratore ha installato GroupWise 2012 WebAccess, è possibile usare l'interfaccia di base di GroupWise

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA FLIP.20 SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA Sommario FLIP.20 - BCA SOMMARIO USO DEI TELEFONI ANALOGICI... 3 RISPONDERE AD UNA CHIAMATA... 3 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 SOSPENDERE, PARCHEGGIARE

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici Alcatel OmniPCX 4400 Servizi Telefonici Indice Indice... 2 Servizi Interni... 3 CHIAMATA OPERATORE... 3 COMUNICAZIONE LOCALE... 3 Richiamata richiamata alternata... 3 CONFERENZA A TRE... 4 Immagine n.2...errore.

Dettagli

Guida telefono. Wildix WP480

Guida telefono. Wildix WP480 Guida telefono Wildix WP480 Contenuto della confezione Telefono VoIP WP480 Cornetta Base di supporto Cavo spiralato per cornetta Mappa dei tasti Legenda LED LED Tasti Funzione Stato LED Verde fisso Verde

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON Z550I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

FLIP.T102. TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO

FLIP.T102. TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO Avvertenze e Sommario FLIP.T102 AVVERTENZE DESTINAZIONE D'USO I telefoni di sistema FLIP.T102 sono apparecchi VoIP progettati per

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

1. Il Client Skype for Business

1. Il Client Skype for Business 1. Il Client Skype for Business 2. Configurare una Periferica Audio 3. Personalizzare una Periferica Audio 4. Gestire gli Stati di Presenza 5. Tabella Stati di Presenza 6. Iniziare una Chiamata 7. Iniziare

Dettagli

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D Manuale Utente Telefoni IP Phone 4D Smaltimento del prodotto INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 (Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE

Dettagli

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 4. COME DEVIARE LE CHIAMATE SU UN ALTRO APPARECCHIO...

Dettagli

IUAV Venezia Manuale sintetico SNOM 300

IUAV Venezia Manuale sintetico SNOM 300 1 I Principali componenti del telefono SNOM 300 2 Gestione chiamate Come effettuare una chiamata Comporre sulla tastiera alfanumerica 2B il numero di telefono desiderato, preceduto dal tasto 0 (zero) per

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Funzioni di Esportazione Importazione 1 Indice AIRONE GESTIONE RIFIUTI... 1 FUNZIONI DI ESPORTAZIONE E IMPORTAZIONE... 1 INDICE...

Dettagli

IP Office Guida per gli utenti delle caselle postali Intuity

IP Office Guida per gli utenti delle caselle postali Intuity IP Office Guida per gli utenti delle caselle postali Intuity 40DHB0002TYDL 6 Edizione (24/10/2003) Utente casella postale Intuity IP Office Sommario Funzionamento generale UTENTE CASELLA POSTALE INTUITY

Dettagli

Telefonare su PC Panoramica

Telefonare su PC Panoramica Telefonare su PC Panoramica Tramite l interfaccia utente del centralino telefonico Gigaset T500 PRO e Gigaset T300 PRO si ha accesso alle funzioni del centralino. Login sull interfaccia utente del centralino

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Istruzioni per l uso Telefonia Business

Istruzioni per l uso Telefonia Business Istruzioni per l uso Telefonia Business 1 Sommario 1. Introduzione 4 2. COMBOX 4 2.1 Descrizione 4 2.2 Utilizzo 4 2.2.1 Area clienti 4 3. Visualizza i numeri di chiamata 6 3.1 Descrizione 6 3.2 Utilizzo

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook

Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook Maggio 2012 Sommario Capitolo 1: Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook... 5 Presentazione di Conference Manager per Microsoft Outlook...

Dettagli

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti DTN-10 e DTN-11

Dettagli

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Pannello comandi

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Pannello comandi 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Pannello comandi I servizi disponibili possono variare in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente.

Dettagli

Che cos'è un modulo? pulsanti di opzione caselle di controllo caselle di riepilogo

Che cos'è un modulo? pulsanti di opzione caselle di controllo caselle di riepilogo Creazione di moduli Creazione di moduli Che cos'è un modulo? Un elenco di domande accompagnato da aree in cui è possibile scrivere le risposte, selezionare opzioni. Il modulo di un sito Web viene utilizzato

Dettagli

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite

Dettagli

Impostare il browser per navigare in sicurezza Opzioni di protezione

Impostare il browser per navigare in sicurezza Opzioni di protezione Impostare il browser per navigare in sicurezza Opzioni di protezione Data la crescente necessità di sicurezza e tutela dei propri dati durante la navigazione in rete, anche gli stessi browser si sono aggiornati,

Dettagli

Guida Rapida di Syncronize Backup

Guida Rapida di Syncronize Backup Guida Rapida di Syncronize Backup 1) SOMMARIO 2) OPZIONI GENERALI 3) SINCRONIZZAZIONE 4) BACKUP 1) - SOMMARIO Syncronize Backup è un software progettato per la tutela dei dati, ed integra due soluzioni

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

Chat. Connettersi a un server di chat. Modificare le impostazioni di chat. Ricevere impostazioni chat. Chat

Chat. Connettersi a un server di chat. Modificare le impostazioni di chat. Ricevere impostazioni chat. Chat 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento

Dettagli

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Motorola Phone Tools. Guida rapida Motorola Phone Tools Guida rapida Sommario Requisiti minimi...2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools...3 Installazione Motorola Phone Tools...4 Installazione e configurazione del

Dettagli

XvoIP. Telefono IP 53i. Istruzioni per l installazione 41-001157-02 Rev 00

XvoIP. Telefono IP 53i. Istruzioni per l installazione 41-001157-02 Rev 00 XvoIP Ip phone IPX53i Telefono IP 53i Istruzioni per l installazione 41-001157-02 Rev 00 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del telefono IP Modello IPX53i! Il IPX53i comunica in una rete IP consentendo

Dettagli

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito: M725 Guida Veloce il vostro i740 È appena stato installato un nuovo telefono per Voi. Il vostro telefono digitale M725 permetterà di accedere ai servizi e alle funzioni associati ai sistemi telefonici

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON K530I http://it.yourpdfguides.com/dref/449938

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON K530I http://it.yourpdfguides.com/dref/449938 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON K530I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Calisto P240 Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della cornetta

Dettagli

XvoIP. Telefono IP 55i. Istruzioni per l installazione. 41-001158-02 Rev 00

XvoIP. Telefono IP 55i. Istruzioni per l installazione. 41-001158-02 Rev 00 XvoIP Ip phone IPXi Telefono IP 55i Istruzioni per l installazione 41-001158-02 Rev 00 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del telefono IP Modello IPX55i! Il 55i comunica in una rete IP consentendo

Dettagli

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus CHIAMATA INTERNA Comporre numero di interno alzare la cornetta o tasto viva voce,e attendere la risposta. CHIAMATA ESTERNA Comporre 0 per accedere alla

Dettagli

Hi-Pro 832 Hotel GUIDA RAPIDA

Hi-Pro 832 Hotel GUIDA RAPIDA Hi-Pro 832 Hotel GUIDA RAPIDA 7IS-80376 29/06/2015 SOMMARIO FUNZIONI ALBERGHIERE... 3 Richiamo funzioni tramite menu... 3 Check-in... 3 Costi... 4 Cabine... 4 Stampe... 5 Sveglia... 6 Credito... 6 Stato

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

Telefono IP HP 4120. Manuale d uso

Telefono IP HP 4120. Manuale d uso Telefono IP HP 4120 Manuale d uso Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i diritti sono riservati.

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451448

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451448 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X500 Series

Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X500 Series Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X500 Series www.lexmark.com Luglio 2007 Lexmark, Lexmark con il simbolo del diamante sono marchi di Lexmark

Dettagli

Fax Connection Unit Type D Istruzioni per l'uso

Fax Connection Unit Type D Istruzioni per l'uso Fax Connection Unit Type D Istruzioni per l'uso Per un uso corretto e sicuro, leggere le Informazioni sulla sicurezza riportate nel manuale "Leggere prima di iniziare" prima di utilizzare la macchina.

Dettagli

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Questo argomento include le seguenti sezioni: "Punti preliminari" a pagina 3-16 "Procedura rapida di installazione da CD-ROM" a pagina 3-16 "Altri metodi

Dettagli

Laplink FileMover Guida introduttiva

Laplink FileMover Guida introduttiva Laplink FileMover Guida introduttiva MN-FileMover-QSG-IT-01 (REV.01/07) Recapiti di Laplink Software, Inc. Per sottoporre domande o problemi di carattere tecnico, visitare il sito: www.laplink.com/it/support/individual.asp

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. CANON LBP-3300 http://it.yourpdfguides.com/dref/536442

Il tuo manuale d'uso. CANON LBP-3300 http://it.yourpdfguides.com/dref/536442 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di CANON LBP-3300. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso CANON LBP-3300

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK X502N http://it.yourpdfguides.com/dref/1265819

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK X502N http://it.yourpdfguides.com/dref/1265819 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di LEXMARK X502N. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

Guida rapida. Cisco 7960 / 7940

Guida rapida. Cisco 7960 / 7940 Guida rapida Cisco 7960 / 7940 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione chiamate 7 Effettuare una chiamata 7 Rispondere ad una chiamata 8 Concludere una chiamata 8 Mettere una chiamata

Dettagli

Area Sistemi Informativi - Ufficio Rete Fonia. Telefonia e servizi voce (voice@unimib) http://www.unimib.it/voice. Snom 710

Area Sistemi Informativi - Ufficio Rete Fonia. Telefonia e servizi voce (voice@unimib) http://www.unimib.it/voice. Snom 710 Snom 710 Indice 1. Blocco e sblocco della tastiera 2. Caratteri speciali e passaggio da numeri a lettere 3. Effettuare una chiamata 4. Rispondere ad una chiamata 5. Terminare una chiamata 6. Ricomposizione

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

Soluzione dei problemi di scansione verso rete. Problemi frequenti e soluzioni... 2. Stato della scansione verso e-mail... 3

Soluzione dei problemi di scansione verso rete. Problemi frequenti e soluzioni... 2. Stato della scansione verso e-mail... 3 Soluzione dei problemi di verso rete 1 di frequenti e soluzioni................... 2 Stato della verso e-mail............... 3 Stato della verso FTP................. 5 Stato della modalità Accounting Processi.........

Dettagli

Manuale Utente MyFastPage

Manuale Utente MyFastPage Manuale MyFastPage Utente Elenco dei contenuti 1. Cosa è MyVoice Home?... 4 1.1. Introduzione... 5 2. Utilizzo del servizio... 6 2.1. Accesso... 6 2.2. Disconnessione... 7 2.3. Configurazione base Profilo

Dettagli

Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC

Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad internet

Dettagli

SIEMENS GIGASET S685 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

SIEMENS GIGASET S685 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP SIEMENS GIGASET S685 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP Gigaset S685 IP Guida alla configurazione EUTELIAVOIP Rev2-0 pag.2 INDICE SCOPO... 3 TELEFONARE CON EUTELIAVOIP... 3 CONNESSIONE DEL TELEFONO

Dettagli

BcsWeb 3.0. Manuale utente. Rev. 3 (luglio 2012)

BcsWeb 3.0. Manuale utente. Rev. 3 (luglio 2012) BcsWeb 3.0 Manuale utente Rev. 3 (luglio 2012) Alceo Servizi di telematica Santa Croce, 917 30135 Venezia Tel. +39 0415246480 Fax +39 0415246491 www.alceo.com Sommario 1. INTRODUZIONE 3 Convenzioni utilizzate

Dettagli

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90 Guida Rapida 1. Pulsanti e Segnalazioni 1 LED GPS (blu) acceso batteria in carica 1 lampeggio ogni 5 sec dispositivo in sleep 1 sec on - 1 sec

Dettagli

Guida all'installazione rapida di connessione di rete

Guida all'installazione rapida di connessione di rete Xerox WorkCentre M118/M118i Guida all'installazione rapida di connessione di rete 701P42713 Questa guida contiene le istruzioni necessarie per effettuare le seguenti operazioni. Navigazione sulle schermate

Dettagli

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Integrazione con Microsoft Outlook

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Integrazione con Microsoft Outlook Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Guida rapida di riferimento - R6.1 La suite OmniTouch 8400 Instant Communications di Alcatel-Lucent fornisce un alto livello di servizi, se associato a Microsoft

Dettagli

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP Gigaset S450 IP Guida alla configurazione EUTELIAVOIP Rev2-0 pag.2 INDICE SCOPO...3 TELEFONARE CON EUTELIAVOIP...3 CONNESSIONE DEL TELEFONO

Dettagli

FRITZ!Box come centralino telefonico

FRITZ!Box come centralino telefonico FRITZ!Box come centralino telefonico 1 Introduzione In questa mini-guida illustreremo una panoramica su le principali funzionalità del centralino telefonico integrato nel FRITZ!Box 1 : Gestione dei propri

Dettagli

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione INDICE TERMINALE MULTIFUNZIONE ASPIRE MINI... 3 CHIAMATE USCENTI... 3 CHIAMATE USCENTI... 4 CHIAMATE URBANE... 4 CHIAMATE INTERNE... 4 IN CASO DI MANCATA

Dettagli

Telefono MiVoice 6721ip Microsoft Lync 41-001366-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA

Telefono MiVoice 6721ip Microsoft Lync 41-001366-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA Telefono MiVoice 6721ip Microsoft Lync 41-001366-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) Installazione Che cosa occorre fare per installare l unità LaCie Ethernet Disk mini? A. Collegare il cavo Ethernet alla porta LAN sul retro dell unità LaCie

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 500S

Guida rapida Cisco SPA 500S Guida rapida Cisco SPA 500S Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del modulo pulsantiera 4 Funzionalità 6 Effettuare chiamate utilizzando i tasti di composizione rapida 7 Trasferire una chiamata utilizzando

Dettagli

IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente

IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente INDICE 1 DESCRIZIONE DEL SERVIZIO 2 2 ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO 2 3 INVIO CHIAMATA 4 4 LISTA CONTATTI 4 5 CONTATTI ABILITATI 8 6 RICEZIONE DELLA CHIAMATA 9 7 REGISTRAZIONE

Dettagli