CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GENERAL HAUPTKATALOG soluzioni per il carrozziere

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "www.albatros-snc.it CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GENERAL HAUPTKATALOG soluzioni per il carrozziere"

Transcript

1 CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GENERAL HAUPTKATALOG soluzioni per il carrozziere

2

3 SOMMARIO INDEX COMPANY PROFILE SOLLEVAMENTO SPIDER ROLLING LIFT EASY LIFT TWISTY SLIFT SALDATURA TWIN MIG CAR 200 TRIMIG 200 SPOTTER PLASMA SISTEMI DI TIRO EASY PULLER EASY PULLER PLUS ELECTROPOWER EASY GUN SISTEMI DI TIRO CONSUMO ECOLOGICI MISTER BEAN ERASER MORSETTERIA EASY FIX I-DUCTOR KIT EASY PAINT SUPER EASY GLUE soluzioni per il carrozziere

4 COMPANY PROFILE ALBATROS NASCE SULLA BASE DI UNA DECENNALE ESPERIENZA NEL CAMPO DELLA AUTORIPARAZIONE ALBATROS IS FOUNDED ON A 10 YEARS EXPERIENCE IN THE AUTOMOTIVE FIELD Albatros nasce sulla base di una decennale esperienza nel campo della autoriparazione con il preciso scopo di fornire prodotti per carrozzeria e sollevamento. I prodotti Albatros sono il risultato di una meticolosa ricerca volta ad ottenete il miglior compromesso fra qualità e prezzo. Gli stretti rapporti con i propri fornitori sono di partnership piuttosto che semplici rapporti cliente fornitore. Prodotti di alta qualità, celerità del servizio e prezzi competitivi sono le carte vincenti dell'azienda. Albatros is founded on a 10 years experience in the automotive field to supply car-body and lifting products. Albatros products are the result of a careful search to achieve the maximum compromise between quality and price. The close business relationship with its suppliers is more like a partnership than a simple customer-supplier relationship. High quality products, fast service and competitive prices are the company winning cards. 4_COMPANY PROFILE

5 Prodotti di alta qualità, celerità del servizio e prezzi competitivi sono le carte vincenti dell'azienda. High quality products, fast service and competitive prices are the company winning cards. Albatros est né sur la base de 10 années d'expérience dans le domaine de l'automobile pour la fourniture de produits de carrosserie et de levage. Les produits Albatros sont le résultat d'une recherche minutieuse pour obtenir le meilleure compromis entre qualité et prix. Les étroites relations d'affaires avec ses fournisseurs sont plus un partenariat qu'une simple relation client-fournisseur. Produits de haute qualité, un service rapide et prix compétitifs sont les atouts de l'entreprise Albatros baut auf eine zehnjährige Erfahrung im Gebiet der Auto-Reparatur mit dem praeziesen Ziel Produkte anzubieten im Bereich der Karosserie und Hebebühnen. Die Produkte von Albatros sind das Resultat einer akribischen Recherche um den besten Kompromiss zwischen Qualität und Preis zu erhalten. Die engen Beziehungen zwischen Lieferanten sind mehr als nur eine einfache Zusammenarbeit sondern echte Partnerschaft. COMPANY PROFILE_5

6 Ø101,6 SPIDER ROLLING LIFT L'UNICA ATTREZZATURA CHE TI PERMETTE DI TRASPORTARE L'AUTOVETTURA ED IL SOLLEVATORE UNITI THE ONLY EQUIPMENT THAT ALLOWS THE END USER TO MOVE THE VEHICLE TOGETHER WITH THE LIFT LA SEULE TABLE ELEVATRICE QUI PERMET DE DEPLACER LE VEHICULE AVEC LA TABLE DER LIFT IST DER EINZIGE DER EIN AUTO ANHEBEN UND TRANSPORTIEREN KANN Vista in posizione abbassata COD: BSR 120 Portata / Capacity: 3000 kg Spider rolling lift è l'unica attrezzatura che ti permette di trasportare l'autovettura ed il sollevatore uniti in qualsiasi punto della carrozzeria; grazie ad un sistema di pistoni a doppio effetto ed a quattro ruote piroettanti, che con enorme semplicità sono applicabili ai braccetti del sollevatore, è consentito movimentare nelle diverse aree di lavorazione della carrozzeria l'autovettura quando questa è collocata sul sollevatore. The only equipment that allows the end user to move the vehicle together with the lift all around the work-shop. Thanks to a double effect powering system and four pivoting wheels, easily assembled to the lift arms, the operator can shift the car placed on the lift to the different working areas of the body-shop. Spider rolling lift est le seul équipement qui vous permet de transporter la voiture et la table partout dans la carrosserie ; grâce à un système de pistons à double effet et quatre roues pivotantes, qui sont appliquées, avec une grande simplicité, aux bras de levage, la voiture peut être déplacer dans les différentes zones de préparation en carrosserie quand elle est placée sur la table. Der Spider Rolling Lift ist das einzige Geraet das Ihnen die Moeglichkeit gibt das Auto zu heben und an jeden Patz der Werkstatt zu transportieren. Dank seiner Doppel- Zylinder und der vier schwenkbaren Rollen, welche einfach an die Halterung der Hebebuehne angebracht werden. Das Erlaubt Ihnen, waehrend das Auto auf der Hebebuehne plaziert ist, dieses in der ganzen Werkstatt zu bewegen. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES PORTATA / FLOW LUNGHEZZA / LENGTH LARGHEZZA / WIDTH ALTEZZA MASSIMA / MAXIMUM HEIGHT ALTEZZA MINIMA / MINIMUM HEIGHT INTERASSE BRACCETTI(tra braccio posteriore e anteriore) ARMS DISTANCE (between the arm front and rear) PESO / WEIGHT APERTURA TOTALE BRACCI ANTERIORI O POSTERIORI TOTAL OPEN ARMS FRONT OR REAR 3000 kg 1892 mm 762 mm 922 mm 100 mm 1300 mm 350 kg 1710 mm 6_SOLLEVAMENTO

7 EASY LIFT SOLLEVARE UN AUTO NON È MAI STATO COSÌ FACILE! LIFTING A CAR HAS NEVER BEEN THIS EASY! SOULEVER UN VEHICULE N A JAMAIS ETE SI FACILE! EIN AUTO ANZUHEBEN WAR NOCH NIE SO EINHACH! pompa idro-pneumatica / hydro-pneumatic pump forca per ruote / fork for wheels basamento struttura / base structure forca per sottoporta / fork for underdoor viti per fissaggio montante / screws to fix pillar perno di sicurezza / safety pin montante / coloumn COD: BS.ELO CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES PESO / WEIGHT PESO MAX. VEICOLO / MAX VEHICLE WEIGHT ALTEZZA MASSIMA DI SOLLEVAMENTO MAX LIFTING HEIGHT ALTEZZA STRUTTURA / LIFT HEIGHT LARGHEZZA STRUTTURA / LIFT WIDTH LUNGHEZZA STRUTTURA / LIFT LENGTH PRESSIONE DELLA POMPA / PUMP PRESSURE SICUREZZA MANUALE / SAFETY DEVICE PESO IMBALLO IN LEGNO / WOOD CASE WEIGHT 85 kg 3000 kg 995 mm 1330 mm 660 mm 1010 mm 350 bar meccanica 40 kg È un cric idro-pneumatico mobile, con strutture a colonna, progettato e costruito per sollevare le vetture dalla ruota anteriore o posteriore o dal sottoporta utilizzando le apposite forche. I movimenti di salita e discesa sono ottenuti tramite un carrello fissato ad una catena a maglie collegata ad una pistone idraulico. Comandi a pompa idro-pneumatica, ridotte dimensioni d' ingombro ed una notevole manegevolezza, ottenuta attraverso le ruote che ne consentono un agevole spostamento. EASY LIFT is a mobile hydraulic crick lift, with a column structure, built and manufactured to allow the operator to work on wheels or under-doors at man's height. The raise and descent movement are obtained using a sleigh fixed to a chain connected to an hydraulic cylinder. Hydro-pneumatic pump with hand remote control, reduced dimensions and a remarkable ease of handling, obtained thanks to wheels allowing an easy displacement are its main features. Easy lift est un cric hydro-pneumatique mobile, avec une structure à colonne, conçu et construit pour soulever les voitures de la roue avant ou arrière ou des jupes en utilisant la fourche correcte. Les mouvements vers le haut et vers le bas sont obtenus par un chariot attaché à une chaîne à maillons relié à un piston hydraulique. Commandes à pompe hydro-pneumatique, de petite taille et très pratique grâce à des roues qui permettent un déplacement facile. Easy Lift ist eine hydropneumatische Hubbuehne in Kolonnenform. Konstruiert um Fahrzeuge an den Vorder,-oder Hinterreifen anzuheben oder an der Schürze mit der dafür vorgesehen Gabel. Die Hebe,-und Senkbewegungen werden von einem fixierten Wagen der mit eine Gliederkette verbunden ist und hydraulischen Zylindern, ausgeführt. Die Steuerung durch eine hydropneumatische Pumpe, eine kleine Platzsparende Groesse und erstaunliche Handlichkeit, gegeben durch die Räder, ergeben eine große Beweglichkeit. SOLLEVAMENTO_7

8 TWISTY IL NUOVO CRIC TWISTY FACILE E VELOCE DA USARE - CI VOGLIONO SOLO 20 SECONDI PER SOLLEVARE UNA VETTURA THE NEW JACK LIFT TWISTY - EASY AND FAST TO USE, YOU ONLY NEED 20 SEC TO LIFT A CAR LE NOUVEAU CRIC TWISTY, FACILE ET RAPIDE 20 SECONDS POUR SOULEVER LA VOITURE DER NEUE WAGENHEBER TWISTY IST EINFACH UND SCHNELL, IN NUR 20 SEKUNDEN HEBEN SIE EIN FAHRZEUG AN CON RUOTE!! WITH WHEELS!! COD: TWISTY-01 Il nuovo cric twisty è facile e veloce da usare, ci vogliono solo venti secondi per sollevare la vettura. Facile da spostare, dà anche la possibilità di inclinarlo in avanti o indietro secondo la necessità di utilizzo. Poco ingombrante, può essere usato in sostituzione o complementarmente al ponte tradizionale The new jack lift Twisty is fast and easy to use. Only 20 seconds to lift the vehicle. Easy to be moved all around the shop, it gives the possibility to lift the front or the rear part of the car at man s height. Space-saving, it can be used in replacement or next to the traditional lift. Le nouveau cric Twisty est rapide et facile à utiliser, il ne prend que vingt secondes pour soulever la voiture. Facile à déplacer, il donne la possibilité de l'inclinaison vers l'avant ou vers l'arrière en fonction des besoins d'utilisation. Peu volumineux, il peut être utilisé pour remplacer ou compléter le pont traditionnel. Der neue Wagenheber Twisty ist einfach in der Benutzung, man braucht nur 20 Sekunden um ein Fahrzeug anzuheben. Er ist einfach zu verschieben und in sekundenschnelle nach Vorne,-oder Hinten zu neigen. Sehr platzsparend kann er als Ersatz,-oder als traditionelle Brücke benutzt werden. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Altezza Max: 54 cm Altezza Min: 11,3 cm Peso: 50 Kg Capacità: 1500 Kg 80 cm Max height: 54 cm Min height: 11,3 cm Weight: 50 Kg Capacity: 1500 Kg 129 cm 163 cm 8_SOLLEVAMENTO

9 SLIFT LA SOLUZIONE PIÙ MANEGGEVOLE PER SOLLEVARE VELOCEMENTE UN VEICOLO THE HANDIEST SOLUTION TO QUICKLY LIFT A CAR LA SOLUTION LA PLUS RAPIDE POUR SOULEVER UNE AUTOMOBILE DIE LÖSUNG FÜR HANDLICHES UND EINFACHES ANHEBEN EINES FAHRZEUGS COD: SLIFT CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Peso struttura / Weight of frame: Kg 89 Veicoli con massa max / Max car weight: Kg 2500 Altezza massima di sollevamento / Max lift level: mm 650 Altezza struttura chiusa / Height of closed frame: mm 143 Larghezza struttura / Width of frame: mm 400 Lunghezza struttura / Length of frame: mm 1120 chiusa/all in, mm 1620 esteso/all out Funzionamento / Operation: Idro-pneumatico /Hydro-pneumatic Taratura pompa idro-pneumatica Setting of hydro-pneumatic pump: Bar 700 Sicurezza / Safety: Meccanica comandata dall operatore/operator-controlled mechanic safety 1620 Omologato CE Peso massimo veicolo 2500 kg. Sollevamento con martinetto idraulico al fine di ottenere un' elevazione e una discesa progressiva e senza scatti. Fornito di sicura meccanica sul telaio e di valvola di non ritorno sul martinetto idraulico. 650 CE approved Max vehicle weight 2500 kg. Operated by a hydraulic jack for smooth and gentle up and down movements. Equipped with a positive safety catch on the frame and a releif valve on the hydraulic jack. 400 CE approuvé Poids maximum du véhicule 2500 kg. Actionné par un vérin hydraulique pour obtenir une élévation et une descente progressive en douceur. Equipé d une sécurité mécanique sur le SLIFT et d une soupape de non-retour sur le vérin hydraulique CE-geprüft Maximalgewicht des Fahrzeugs 2500 kg. Ein Wagenheber mit Hydraulikzylinder um Höhe und progressives Gefälle reibungslos zu erreichen. Ausgestattet mit mechanischer Sicherheit auf dem Rahmen und einem Rückschlagventil an den Hydraulik Zylinder. SOLLEVAMENTO_9

10 TWIN MIG CAR 200 GENERATORE PER SALDATURA SYNERGICO MIG-MAG PER IL SETTORE CARROZZERIA SYNERGIC MIG-MAG POWER SOURCE FOR CAR-REPAIRING AND BODY SHOP MARKET POSTE POUR SOUDAGE SYNERGIQUE À FIL MIG-MAG POUR CARROSSERIE SCHWEISSGENERATO ZUM LOETEN MIC/MAG FUER DEN KARROSSERIE SEKTOR Caratteristiche principali: Doppio gruppo traina filo a 4 rulli Doppio display di visualizzazione parametri Modalità di saldatura 2T, 4T, puntatura e pulsata. Encoder digitale per regolazioni parametri Main Features: Double four-rolls wirefeeder Double display for best parameter viewing. 2T, 4T, spot and pulsed welding mode. Digital encoder for parameters setting Principales caractéristiques: Double unité de quatre galets de dévidage Double display d'affichage paramètre Méthode de soudage 2T, 4T, pointage et de soudage pulsé. Encodeur numérique pour règlage des paramètres Hauptmerkmale: Doppel-Drahtvorschub mit vier Walzen. Dual Screen Display-Parameter Schweiß Modus 2T, 4T, punkt und pulsierend Digitaler Encoder zum reglieren der Parameter COD: G Raccomandato per la saldobrasatura delle lamiere zincate e degli acciai ad alta resistenza, nonchè per la saldatura dell alluminio, e perciò altamente indicato per l utilizzo nel settore carrozzeria e car-repair. Inversione polarità per saldatura filo No-gaz. Recommended for brazing application on galvanized metal sheets and high-strength steels, as well as for aluminum welding. It is therefore highly indicated to be used in car-body shops and car-repairing. Polarity reverse for no-gaz wire welding. Recommandé pour le soudo brasage de tôles galvanisées et des aciers à haute résistance, ainsi que pour souder l'aluminium et donc parfaitement adapté pour une utilisation dans le domaine de la réparation en carrosserie. Inversion polarité fils à souder No-gaz. Empfohlen zum Löten von verzinkten Blechen und Stahl mit hoher Festigkeit, sowie für Schweißnähte an Aluminium, und damit geeignet im Bereich der Karosserie und Autoreparatur. Die Umkehrung der Pole zum Löten mit Draht No-gas. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Tensione di alimentazione trifase Three phase voltage Frequenza di alimentazione / Frequenz Fattore di potenza / Power factor Potenza massima (ED 60%) Max power (ED 60%) Fusibili primari / Main fuse Campo di regolazione MIG / MIG range Numero scatti / Steps number Tensione a vuoto / Open current voltage Corrente erogata ( duty cycle 40%) MIG current ED 40% Corrente erogata ( duty cycle 60%) MIG current ED 60% Diametro filo / Wire diameter Grado di protezione / Protection degree Classe di isolamento / Insulation class Dimensioni / Dimensions Peso / Weight V Hz Cos ø KVA A A V A A mm cm kg 230/ ,8 2,8 T x 10 36, ,6 1,2 IP 23 H 80x36x _SALDATURA

11 TRIMIG 200 GENERATORE PER SALDATURA SYNERGICO MIG-MAG PER IL SETTORE CARROZZERIA SYNERGIC MIG-MAG POWER SOURCE FOR CAR-REPAIRING AND BODY SHOP MARKET POSTE POUR SOUDAGE SYNERGIQUE À FIL MIG-MAG POUR CARROSSERIE SCHWEISSGENERATO ZUM LOETEN MIC/MAG FUER DEN KARROSSERIE SEKTOR Caratteristiche principali: Doppio gruppo traina filo a 4 rulli Doppio display di visualizzazione parametri Modalità di saldatura 2T, 4T, puntatura e pulsata. Encoder digitale per regolazioni parametri Main Features: Double four-rolls wirefeeder Double display for best parameter viewing. 2T, 4T, spot and pulsed welding mode. Digital encoder for parameters setting Principales caractéristiques: Double unité de quatre galets de dévidage Double display d'affichage paramètre Méthode de soudage 2T, 4T, pointage et de soudage pulsé. Encodeur numérique pour réglage des paramètres Hauptmerkmale: -Doppelte Antreibseinheit auf 4 Walzen -Doppeltes Anzeigen-Display der Parameter -Zwei Loetmöglichkeiten 2T, 4T punktual und pulsierend -Digitaler Encoder zum regulieren der Parameter Torcia spool gun, mt.4 Spool gun torch, mt.4 G Manometro Bobine varie COD: G CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Tensione di alimentazione trifase Three phase voltage Frequenza di alimentazione / Frequenz Fattore di potenza / Power factor Potenza massima (ED 60%) Max power (ED 60%) Fusibili primari / Main fuse Campo di regolazione MIG / MIG range Numero scatti / Steps number Tensione a vuoto / Open current voltage Corrente erogata ( duty cycle 40%) MIG current ED 40% Corrente erogata ( duty cycle 60%) MIG current ED 60% Diametro filo / Wire diameter Grado di protezione / Protection degree Classe di isolamento / Insulation class Dimensioni / Dimensions Peso / Weight V Hz Cos ø KVA A A V A A mm cm kg 230/ ,8 2,8 T x 10 36, ,6 1,2 IP 23 H 80x36x73 63 Nuova linea di saldatrici mig, progettate per la saldobrasatura su materiali zincati, acciaio morbido e inox. Questa macchina è anche raccomandata per l applicazione su alluminio e leghe di alluminio con torce standard e Spool-Gun. New line of MIG welding power source, designed for brazing application on galvanized material and arc welding of mild steel and inox. This machines is also recommended for alluminium and alluminium alloy application with standard and Spool Gun torches. Une nouvelle ligne de machines à souder MIG conçue pour le soudobrasage de matériaux galvanisés, en acier inoxydable et doux. Cette machine est également recommandé pour l'application sur l aluminium et ses alliages avec les torches soit standard que Spool Gun. Die neue Line Schweissgeräte sind ausgelegt zum löten von Zink, weichem Stahl und Edelstahl. Dieses Gerät empfehlen wir auch für die Anwendung von Aluminium und Aluminium-Legierungen mit der Standart Schweisszange oder dem Punktschweisser. SALDATURA_11

12 SPOTTER ACCIAIO COD: G V COD: G V Spotter per acciaio (disponibile con voltaggio 230 o 380 Volt) con contatto automatico completo di accessori Spotter per alluminio e ferro Volt 230 completo di accessori Spotter per alluminio Volt 230 completo di accessori Steel dent pulling machine (230 or 380 Volt ) with automatic contact complete with accessories. Alluminium/steel dent pulling machine 230 Volt with accessories Alluminium dent pulling machine 230 Volt with accessories Débosseleur acier (disponible en 230 ou 380 V) avec detection automatic de contact complet d accessoires Débosseleur acier/aluminium 230 V complet d accessoires Débosseleur aluminium 230 V complet d accessoires Spotter fur Stahl ( verfügbar mit 230 oder 380 Volt ) mit automatischem Kontakt und kompletten Zubehör Spotter für Aluminium und Stahl 230 Volt mit Zubehör Spotter für Aluminium 230 Volt mit Zubehör ACCESSORI / ACCESSORIES ACCIAIO / ALLUMINIO G Rondella M-4 (conf. 5 pz) G /1 Punta ricambio per massa P10 (5 pz) G /1 Multipunto COD: G G Elettrodo esagonale per Fast Puller G /2 Punta ricambio per multipunto P8 (5 pz) G Multipunto ALLUMINIO COD: G GM30015 Posizionatore magnetico G Punta ricambio per multipunto TP (5 pz) G Massa rapida senza cavo CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Potenza nominale al 50% Corrente sec.di corto circuito Tensione secondaria Tensione di alimentazione monofase Frequenza nominale Fusibili ritardati Dimensioni LxPxH Peso Liv.temp.del trasformatore di potenza Cl.isol.Trasformatore di potenza Lunghezza cavo torcia Fe Lunghezza cavo massa Fe Lunghezza cavo torcia Al Lunghezza cavo massa Al Capacità Termostato di sicurezza su trasformatore Termostato di sicurezza Ventilazione Nominal power at 50% Short circuit secondary current Secondary voltage Single-phase supply voltage Nominal frequency Delayed fuses Size LxPxH Weight Temperature of the power transformer Power transformer insulating class Torch cable lenght Fe Earth cable lenght Fe Torch cable lenght Al Earth cable lenght Al Capacity Safety thermostat on the Transormer Safety thermostat Ventilation kva VA V V Hz A mm kg mm mm mm mm mf ALLUMINIO x465x F F 4000/25mmq 4000/25mmq 66 mf 130 C 70 C Forzata/Forced ACCIAIO Sn 3 kva ,5 230 (o 380) x465x F F 2500/50mmq 2000/50mmq 130 C 70 C ACCIAIO/ALLUMINIO Sn 3 kva , x470x F F 2500/50mmq 2000/50mmq 4000/25mmq 4000/25mmq 66 mf 130 C 70 C Forzata/forced 12_SALDATURA

13 PLASMA NUOVO GENERATORE PORTATILE AD INVERTER NEW HANDY INVERTER POWER SOURCE NOUVEAU GÉNÉRATEUR PORTATIVE À TÉCHNOLOGIE INVERTER NEUER TRAGBARER GENERATOR COD: G CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Tensione di alimentazione Vac Main voltage feed Frequenza di alimentazione Hz Frequency Fattore di potenza - Power factor Cos ø Potenza massima (35%) KVA Max power (ED 35%) Fusibili primari - Main fuse A Tensione a vuoto A Open current voltage OCV Corrente di taglio V Current cutting range Corrente massima (ED 35%) A Output current (ED 35%) Taglio raccomandato mm Recommended cutting thickness Taglio massimo mm Max cutting thickness Taglio per separazione mm Severance cutting thickness Classe isolamento - Insulation class IP Dimensioni - Dimensions cm Peso - Weight Kg 1x230 ( ) 50 0,8 4,3 T %) S 32 x 14 x x230 ( ) 50 0,8 6,6 T %) S 32 x 14 x 24 7 Nuovo generatore portatile ad inverter adatto per operazioni di taglio o separazione di metalli. Alimentazione monofase 1x230Vac e innesco con arco pilota. Necessita di una sorgente di aria compressa esterna. Ideale per piccola carpenteria metallica, in carrozzeria, in agricoltura ed in lattoneria idraulica. New handy inverter power source for plasma cutting operations. Monophase 230 VAC main feed, external compressed air, forced cooling and pilot arc ignition. Ideal on steel constructions, plumbing, automotive repair, farm maintenance, any metal artwork. Nouveau générateur portative à téchnologie inverter adaptée pour la coupe ou la séparation des métaux. Alimentation monophasée 1 x 230Vac et initiation arc pilote. Requiert une source externe d'air comprimé. Idéal pour charpenterie en métal, en carrosserie, dans l'agriculture et la plomberie hydraulique. Neuer tragbarer Generator und Wechelrichter geeignet zum teilen oder separieren von Metallen. Einphasiger Netzanschluss 1x 230 Vac und Bogenausloeser. Gut geeignet für kleinere Mettalwerkstätten, Autowerkstätten, Landwirtschaft und Sanitär Installateur. SALDATURA_13

14 EASY PULLER ATTREZZATURA SPECIALE PER LAMIERATI ESTERNI SPECIAL EQUIPMENT FOR OUTER PANEL EQUIPEMENT SPECIAL POUR TÔLES SPEZIAL GERAET FUER EXTERNE PLATTEN COD: PRL/EASY Vario/Wide Soft Veloce/Fast Facile/Easy Il principio di azione e reazione The law of action and reaction Non necessita di fissaggio permanente No floor construction Non danneggia i lamierati No damage on panel Facile da trasportare-solo 18 kg.!! Easy to carry 18 kg.!! Facile da posizionare Easy setting Il principio di azione e reazione permette alla torre di essere sempre stabile. Tower is always stable because of the law of action and reaction. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Altezza / Height: 696 mm Lunghezza / Length: mm Peso l ordo / Gross weight: 18 kg Potenza max. di tiro / Maximum Power: 600 kg Divers/Varie Soft Rapide/Schnell Facile/Einfach Pas besoin de le fixer de manière permanente Keine permanente Fixierung notwendig Ne pas endommager les panneaux de métal Keine Schäden an Metalplatten Facile à transporter: seulement 18 kg! Einfacher Transport nur 18kg Facile à positionner Leicht zu positionieren PUSH POWER OFFSET PULL POWER Le principe d'action et de réaction Das Prinzip von Aktion und Reaktion Le principe d action et réaction permet à la tour d'être plus stable. Das Prinzip von Aktion und Reaktion stabilisiert den Turm selbständig. 14_SISTEMI DI TIRO

15 EASY PULLER PLUS COD: PRL/PLUS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Altezza/Height/Hauteur/ Höhe : 930 mm Base/base length/longueure /Länge: 1217,5 mm Peso/Weight/Poids/Gewicht: 20 kg SISTEMI DI TIRO_15

16 ELECTRO POWER SISTEMA ELETTRICO DI RIPARAZIONE VEICOLI ELECTRIC CAR-BODY REPAIRING SYSTEM SYSTEME ELECTRIQUE REPARATION VEHICULES EKTRONISCHES SYSTEM ZUM SCHNELLEN REPARIEREN VON FAHRZEUGEN KIT ACCESSORIES KIT STANDARD: KIT ACCESSORIES: COD: EL PWR COD: KIT TYP Sistema di tiro e spinta per le riparazioni veloci in carrozzeria, funziona a batteria fino a 5 ton di potenza. Può essere utilizzato in spazi ristretti poiché senza filo elettrico o tubo idraulico come per i cilindri tradizionali. Pulling and pushing system for fast repairing, battery operated up to 5 ton capacity. It can be used in narrow spaces because without electric cable or hydraulic hose as for the traditional rams. Vérin destiné pour les travaux de carrosserie. Ce vérin fonctionne sur batteries. Il peut se loger dans des endroits insoupçonnés, du fait qu'il n'y a ni fil ni flexible hydraulique comme sur les vérins classiques. Ein System zum schießen und schieben für schnelle Reparaturen von Fahrzeugen. Arbeitet mit Batterien einer Stärke von 5 ton. Er kann an schwer zugänglichen Bereichen eingesetzt werden da er ohne Kabel und Druckluftschlauch arbeitet wie traditionelle Geräte. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES POTENZA DI TIRO / PULLING POWER: 5 Ton. POTENZA DI SPINTA / PUSHING POWER: 5 Ton. CORSA PISTONE / PISTON STROKE: 130 mm 16_SISTEMI DI TIRO

17 EASY GUN CARICATORE UNIVERSALE PER RONDELLE SALDATURA DA UTILIZZARSI CON QUALSIASI TIPO DI SPOTTER UNIVERSAL WELDING WASHER CHARGER TO BE USED WITH ANY TYPE DENT PULLING MACHINE CHARGEUR UNIVERSEL POUR ANNEAUX SOUDAGE À EMPLOYER AVEC TOUT TYPE DE DÉBOSSELEURS UNIVERSAL MAGAZIN FÜR DICHTSCHEIBEN, GEEIGNET FÜR JEDE GERÄT ZUM AUSBEULEN COD: MG-01/A Caricatore universale per rondelle saldatura da utilizzarsi con qualsiasi tipo di spotter Universal welding washer charger to be used with any type dent pulling machine Chargeur universel pour anneaux soudage à employer avec tout type de débosseleurs Universal Magazin für Dichtscheiben, geeignet für jede Gerät zum Ausbeulen CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Attacco spotter: Ø 10 SISTEMI DI TIRO_17

18 SISTEMI DI TIRO PULLING SYSTEMS G G G G G G G Carrello / Trolley G Barra di tiro / Pulling bar G Barra di riparazione Repairing bar G Massa magnetica Magnetic earth for metal sheet G Manina a 6 ganci 6 gripping multihook head G G Leva / Lever G Doppio tampone Double pad G Handspot G _SISTEMI DI TIRO

19 MISTER BEAN LIQUIDO PER RIMOZIONE DI ADESIVO DALLE MODANATURE LIQUID FOR THE REMOVAL OF MOLDING ADHESIVE LIQUIDE POUR DECOLLER L ADHESIF DES MOULURES DE PORTES FLUESSIGKEIT ZUM ENTFERNEN VON KLEBSTOFFE ALLER FORMTEILE 100% ECOLOGICO 100% A BASE DI SEMI DI SOIA COMPLETAMENTE BIODEGRADABILE 2 lt: 5 lt: COD: SMB-02 COD: SMB-01 VASCHETTA PER MR. BEAN Vaschetta in lamiera zincata, può essere facilmente fissata al muro tramite aste di fissaggio ed è l ideale in ogni carrozzeria TRAY FOR MR. BEAN Steel galvanized tray can be easily fixed to the wall using its rods; it is useful in every car-body shop. BAC POUR MR. BEAN Bac en acier galvanisé peut facilement être fixé au mur par des tiges de montage. Il est idéal dans toutes les carrosseries. SCHALE FÜR MR. BEAN Schale aus verzinktem Blech, einfach mit den Montagestangen an der wand zu befestigen, ideal für jede Werkstatt. L 1500 x l 140 x h 100 mm UTILIZZO Immergere le modanature per qulache ora nell apposita vasca (si consiglia come periodo di immersione 8 ore). Una volt ache l adesivo è ammorbidito procedure alla rimozione con una spatola di plastica. Prima del riutilizzo della modanatura si consiglia il lavaggio con acqua. USING Dip moldings for a few hours in the zincked tray (we recommend a period of 8 hours immersion). Once the adhesive is softened proceed with removal with a plastic spatula. Before re-use the molding we recommend washing it with water. UTILISATION Immerger les moulures pour quelques heures dans le bac (nous recommandons une période de 8 heures d'immersion). Une fois la colle est ramollie procéder à la décoller avec une spatule en plastique. Avant la réutilisation de la moulure nous recommandons de la rincer à l'eau. NUTZUNG Formteile für einige Stunden (empfohlen sind 8 Stunden) in die dafür vorgesehene Schale tauchen. Ist der Klebstoff eingeweicht wird er mit einem Plastik-Spatel abgelöst. Zur Benutzung der gereinigten Teile empfehlen wir Sie mit Wasser zu waschen. CONSUMABILI ECOLOGICI_19

20 ERASER AGISCE EFFICACEMENTE CONTRO TUTTI I TIPI DI SPORCO E GRASSO IT EASILY REMOVES ALL TYPES OF DIRT AND GREASE IL AGIT SUR TOUS LES TYPES DE SALETÉ ET LA GRAISSE AGIERT EFFEKIV GEGEN JEDE ART VON FETT UND SCHMUTZ-RUECKSTAENDE 100% BIODEGRADABILE 100% A BASE DI SEMI DI SOIA COMPLETAMENTE BIODEGRADABILE COD: STK-01 Formulato appositamente per eliminare schiuma poliuretanica, silicone, vernici e collanti. E anche ideale per eliminare materiali per trattamenti ed impermeabilizzazioni di pietre, cere di finitura e simili. ERASER può essere utilizzato su qualsiasi superficie, sia che si tratti di metallo, acciaio inox, vetro, plexiglass, materiale plastico, legno ceramica, pietre naturali ed artificiali, sia si tratti di superfici lucide. E anche utilizzabile su porcellana, mattonelle, PVC e tanti altri materiali. Specially formulated to eliminate foam, silicone, paint and adhesives. It is also great for removing waterproofing materials for treatment of stones, finishing waxes and similar. ERASER can be used on any surface, be it metal, stainless steel, glass, plexiglass, plastic, wood, ceramic, natural and artificial stone, glossy surfaces. It can also be used on porcelain, tiles, PVC and many other materials. Spécialement formulé pour éliminer les mousses polyuréthanes, silicone, peintures et colles. Il est aussi idéal pour éliminer les traitements d impérméabilisation des pierres, cires de finition et produits similaires. ERASER peut être utilisé sur n'importe quelle surface, que ce soit en métal, en acier inoxydable, verre, plexiglas, plastique, bois, céramique, pierre naturelle et artificielle, sur surfaces brillantes. Il peut être aussi utilisé sur de la porcelaine, carrelage, PVC et beaucoup d autres matériaux. IDEALE PER: colla adesiva resina alberi graffiti grasso e sporco in generale nastri adesivi IDEAL FOR: adhesive glue tree resin graffiti grease and dirt in general tapes Spezielle Formel zum entfernen von Polyurethan Schaum, Silikone, Farben und Klebstoffe. Auch ideal zum entfernen von wasserdichter Beschichtung von Steinzeug, Wache oder ähnlicher Behandlung. ERASER kann auf jeder Oberfläche benutzt werden, ob Metal, Edelstahl, Glas, Plexiglas, Plastik, Holz, Keramik, Stein und Kunststein, auch auf hochglänzenden Oberflächen. Des Weiteren ist er einsetzbar auf Porzellan, Backstein, PVC und vielen weiteren Materialien. 20_CONSUMABILI ECOLOGICI

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

F.G.3. 220 Volt INTONACATRICE PLASTER SPRAYER

F.G.3. 220 Volt INTONACATRICE PLASTER SPRAYER INTONACATRICE PLASTER SPRAYER F.G.3. 220 Volt PER INTONACI ASCIUTTI E BAGNATI PER FINITURE INIEZIONI FUGATURE - INTONACI TRADIZIONALI FOR DRY AND WET FINISHING PLASTER INJECTION FOR LEAK - TRADITIONAL

Dettagli

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer)

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer) HSF PROCESS HSF (High Speed Fimer) HIGH SPEED FIMER The development of Fimer HSF innovative process represent a revolution particularly on the welding process of low (and high) alloy steels as well as

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

Saldatura ad arco Generalità

Saldatura ad arco Generalità Saldatura ad arco Saldatura ad arco Generalità Marchio CE: il passaporto qualità, conformità, sicurezza degli utenti 2 direttive europee Direttiva 89/336/CEE del 03 maggio 1989 applicabile dall 01/01/96.

Dettagli

Elettrificatori per recinti

Elettrificatori per recinti Elettrificatori per recinti 721 Cod. R315527 Elettri catore multifunzione PASTORELLO SUPER PRO 10.000 Articolo professionale, dotato di rotoregolatore a 3 posizioni per 3 diverse elettroscariche. Può funzionare

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

Avviatore d emergenza 12-24 Volts 4500-2250 A

Avviatore d emergenza 12-24 Volts 4500-2250 A 443 00 49960 443 00 49961 443 00 49366 443 00 49630 443 00 49963 443 00 49964 443 00 49965 976-12 V 2250 A AVVIATORE 976 C-CARICATORE AUTOM. 220V/RICAMBIO 918 BATT-BATTERIA 12 V 2250 A/RICAMBIO 955 CAVO

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

Macchine per la disinfestazione e la disinfezione

Macchine per la disinfestazione e la disinfezione GPE-F GPC Macchine per la disinfestazione e la disinfezione GPE-P GPC - GPE GPC Sicurezza conforme alle ultime normative CE; valvole di sicurezza; riempi botte antinquinante; miscelatore nel coperchio

Dettagli

Sede Legale: Via Forche 2/A Castelfranco V.to. (Tv) Sede Amministrativa: Via G. Verdi 6/A 31050 Vedelago ( Tv )

Sede Legale: Via Forche 2/A Castelfranco V.to. (Tv) Sede Amministrativa: Via G. Verdi 6/A 31050 Vedelago ( Tv ) SIVIERA GIREVOLE A RIBALTAMENTO IDRAULICO BREVETTATA TRASPORTABILE CON MULETTO MODELLO S.A.F.-SIV-R-G SIVIERA A RIBALTAMENTO MANUALE MODELLO S.A.F. SIV-R1-R2 1 DESCRIZIONE DELLA SIVIERA Si è sempre pensato

Dettagli

Unità fan coil. Dati Tecnici EEDIT12-400

Unità fan coil. Dati Tecnici EEDIT12-400 Unità fan coil Dati Tecnici EEDIT12-400 FWL-DAT FWM-DAT FWV-DAT FWL-DAF FWM-DAF FWV-DAF Unità fan coil Dati Tecnici EEDIT12-400 FWL-DAT FWM-DAT FWV-DAT FWL-DAF FWM-DAF FWV-DAF Indice Indice Unità tipo

Dettagli

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna Unità monoblocco Potenza frigorifera: da 11 a 70.6 kw Potenza calorifica: da 11.7 a 75.2 kw Unità verticali compatte Ventilatori centrifughi Aspirazione e mandata canalizzate Gestione free-cooling con

Dettagli

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects Il colore Mapei nel progetto The Mapei colour in the project Effetti Estetici Decorative Effects Marmorino Marmorino Effetto Classico Marmorino Classical Effect Effetti Estetici Decorative Effects 3 Applicazione

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli

POMPE ELETTRICHE 12-24 Volt DC

POMPE ELETTRICHE 12-24 Volt DC POMPE GASOLIO - 2 - POMPE ELETTRICHE 12-24 Volt DC serie EASY con pompante in alluminio DP3517-30 - 12 Volt DP3518-30 - 24 Volt Elettropompa rotativa a palette autoadescante con by-pass, pompante in alluminio

Dettagli

EFFETTO ANTIGHIACCIO: La potenza occorrente al metro quadro per prevenire la

EFFETTO ANTIGHIACCIO: La potenza occorrente al metro quadro per prevenire la Sistema scaldante resistivo per la protezione antighiaccio ed antineve di superfici esterne Il sistema scaldante ha lo scopo di evitare la formazione di ghiaccio e l accumulo di neve su superfici esterne

Dettagli

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond MGO BOARD Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments catalogo generale_general CATALOGUE 2013 ceilings coverings & beyond Articolo Schema Descrizione

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

SEL.PRESS. ITALIA PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI E SEPARATORI DI LIQUIDI SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA

SEL.PRESS. ITALIA PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI E SEPARATORI DI LIQUIDI SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA SEL.PRESS. ITALIA SISTEMI PER LA VERA RACCOLTA DIFFERENZIATA www.selpress.it - www.selpressitalia.com e-mail: selpress@tin.it - info@selpress.it PROGETTIAMO MACCHINE PER L ECOLOGIA COMPATTATORI ECOLOGICI

Dettagli

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 BORA Professional BORA Classic BORA Basic Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 Progettazione d avanguardia Aspirazione efficace dei vapori nel loro punto d origine BORA Professional Elementi da

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP LABORATORI INDUSTRIA COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI HP SERVIZIO CLIENTI CSM Maxi la Gamma MAXI HP Una soluzione per ogni esigenza Versione su Basamento Particolarmente indicato per installazioni

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I)

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) 5. MOTORE ELETTRICO 2 Generalità 2 CONFIGURAZIONE PART-WINDING 2 CONFIGURAZIONE STELLA-TRIANGOLO 3 Isolamento del motore elettrico 5 Dispositivi di

Dettagli

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA 1 Specifiche tecniche WFC-SC 10, 20 & 30 Ver. 03.04 SERIE WFC-SC. SEZIONE 1: SPECIFICHE TECNICHE 1 Indice Ver. 03.04 1. Informazioni generali Pagina 1.1 Designazione

Dettagli

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag.

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag. DEM8.5/10 Istruzioni per l uso............pag. 2 Use and maintenance manual....pag. 11 Mode d emploi et d entretien.....pag. 20 Betriebsanleitung.............pag. 29 Gebruiksaanwijzing..............pag.

Dettagli

Thermo Shrinking Machines

Thermo Shrinking Machines Thermo Shrinking Machines EAGLE 100 Macchina confezionatrice manuale per film termoretraibile Manual heat-shrinking wrapping machine Soudouse manuel de thermo-retracion Schrumpfmaschine Màquina manual

Dettagli

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp Erkopress 300 Tp-ci Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Apparecchio di termostampaggio con compressore integrato e riserva di

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

Manuale dell operatore

Manuale dell operatore Technical Publications 20 Z-30 20HD Z-30 Manuale dell operatore Modelli precedenti al numero di serie 2214 First Edition, Second Printing Part No. 19052IT Sommario Pagina Norme di sicurezza... 3 Controllo

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01 Ecoenergia Idee da installare La pompa di calore Eco Hot Water TEMP La pompa di calore a basamento Eco Hot

Dettagli

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING POTENZA FRIGORIFERA DA 4 A 26,8 kw ED.P 161 SF E K 98 FC La gamma di condizionatori

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

15R-8 PC15R-8 PC15R-8. POTENZA NETTA SAE J1349 11,4 kw - 15,3 HP M INIESCAVATORE. PESO OPERATIVO Da 1.575 kg a 1.775 kg

15R-8 PC15R-8 PC15R-8. POTENZA NETTA SAE J1349 11,4 kw - 15,3 HP M INIESCAVATORE. PESO OPERATIVO Da 1.575 kg a 1.775 kg PC 15R-8 PC15R-8 PC15R-8 M INIESCAVATRE PTENZA NETTA SAE J149 11,4 kw - 15, HP PES PERATIV Da 1.575 kg a 1.775 kg M INIESCAVATRE LA TECNLGIA PRENDE FRMA Frutto della tecnologia e dell esperienza KMATSU,

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2.1 Principio del processo La saldatura a resistenza a pressione si fonda sulla produzione di una giunzione intima, per effetto dell energia termica e meccanica. L energia

Dettagli

Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T

Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T 02F051 571T 560T 561T 566T 565T 531T 580T Caratteristiche principali: Comando funzionamento manuale/automatico esterno Microinterruttore

Dettagli

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE BOLLARD DISSUASORE dissuasori bollards materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions SHORT BASE - 220 x 120 x h 840 mm LONG BASE - 400 x 120 x h 840 mm niture nishes struttura structure 74 75

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCO PROF SE 2 SeccoProf, SeccoProf EL, SeccoUltra, SeccoMust Tolgono l umidità dappertutto Removing humidity everywhere Un intera gamma professionale

Dettagli

Sabiana SkyStar ECM con motore elettronico a basso consumo energetico

Sabiana SkyStar ECM con motore elettronico a basso consumo energetico Ventilconvettori Cassette Sabiana SkyStar ECM con motore elettronico a basso consumo energetico Se potessi avere il comfort ideale con metà dei consumi lo sceglieresti? I ventilconvettori Cassette SkyStar

Dettagli

MC2. La centrale MC2 è un gruppo elettroidraulico compatto e modulare. La qualità dei singoli particolari unita alla

MC2. La centrale MC2 è un gruppo elettroidraulico compatto e modulare. La qualità dei singoli particolari unita alla IUI HYUIQU echnical atalogue ecember a centrale è un gruppo elettroidraulico compatto e modulare. a qualità dei singoli particolari unita alla semplicità del loro montaggio consente applicazioni con ingombri

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01 Ecoenergia I d e e d a i n s t a l l a r e Lo sviluppo sostenibile Per uno sviluppo energetico sostenibile, compatibile

Dettagli

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile Elegant ECM Condizionatore Pensile I condizionatori Elegant ECM Sabiana permettono, con costi molto contenuti, di riscaldare e raffrescare piccoli e medi ambienti, quali negozi, sale di esposizione, autorimesse,

Dettagli

MINI-ESCAVATORE. ViO20-4. 2230/2335 kg. Call for Yanmar solutions

MINI-ESCAVATORE. ViO20-4. 2230/2335 kg. Call for Yanmar solutions MINI-ESCAVATORE 2230/2335 kg Call for Yanmar solutions COMPATTEZZA Il è un mini-escavatore con sporgenza posteriore realmente nulla. Il contrappeso e la parte posteriore del telaio superiore della macchina

Dettagli

Il lavoro effettuato dalla pompa di calore non produce calore, ma lo muove

Il lavoro effettuato dalla pompa di calore non produce calore, ma lo muove La pompa di calore Definizioni La pompa di calore è una macchina in grado di trasferire energia da una sorgente a temperatura più bassa ad un utilizzatore a temperatura più alta, tramite la fornitura di

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12

Dettagli

Serrature a 3 punti di chiusura. a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro

Serrature a 3 punti di chiusura. a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro Serrature a 3 punti di chiusura a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro Serrature a 3 punti di chiusura a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro ElEvata sicurezza - Catenaccio laterale

Dettagli

Sistemi di presa a vuoto su superfici FXC/FMC

Sistemi di presa a vuoto su superfici FXC/FMC Sistemi di presa a vuoto su superfici / Massima flessibilità nei processi di movimentazione automatici Applicazione Movimentazione di pezzi con dimensioni molto diverse e/o posizione non definita Movimentazione

Dettagli

Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica

Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica Le caratteristiche tecniche si basano sulle informazioni di prodotto più recenti disponibili al momento della pubblicazione. Tutte le dimensioni sono espresse in millimetri

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

SERIE L T EGE LR A R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 3/8" R 1/2" R 3/4"

SERIE L T EGE LR A R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 3/8 R 1/2 R 3/4 SERIE L T EGE LR A Serie leggera Light range Stud sealing form -IN 3, washer ichtkegel und O-Ring nach IN365 Leichte Baureihe Abdichtart Form -IN 3, mit ichtring ed joint torique suivant IN 365 Série légère

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

ESPLOSO RICAMBI CALDAIE MURALI A GAS mod. META 20 MFFI/RFFI-CE mod. META 24 MFFI/RFFI-CE

ESPLOSO RICAMBI CALDAIE MURALI A GAS mod. META 20 MFFI/RFFI-CE mod. META 24 MFFI/RFFI-CE ESPLOSO RICAMBI CALDAIE MURALI A GAS mod. META 20 MFFI/RFFI-CE mod. META 24 MFFI/RFFI-CE E d i z i o n e 1 d a t a t a A P R I L E 1 9 9 5 POOL AZIENDE SERVIZIO SICUREZZA GAS 53 52 51 50 49 48 47 46 351

Dettagli

FENICE ARREDI. Via Bertolini 49/51 27029 Vigevano (PV) Relazione tecnica

FENICE ARREDI. Via Bertolini 49/51 27029 Vigevano (PV) Relazione tecnica FENICE ARREDI Via Bertolini 49/51 27029 Vigevano (PV) Prove di vibrazione su sistemi per pavimenti tecnici sopraelevati - Four x Four Relazione tecnica Via Ferrata 1, 27100 Pavia, Italy Tel. +39.0382.516911

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

Interruttori di posizione precablati serie FA

Interruttori di posizione precablati serie FA Interruttori di posizione precablati serie FA Diagramma di selezione 01 08 10 11 1 15 1 0 guarnizione guarnizione esterna in esterna in gomma gomma AZIONATORI 1 51 5 54 55 56 5 leva leva regolabile di

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

< EFFiciEnza senza limiti

< EFFiciEnza senza limiti FORM 200 FORM 400 < Efficienza senza limiti 2 Panoramica Efficienza senza limiti Costruzione meccanica Il dispositivo di comando 2 4 6 Il generatore Autonomia e flessibilità GF AgieCharmilles 10 12 14

Dettagli

pag. 1 Num.Ord. TARIFFA E DEGLI Quantità R. E L E M E N T I unitario TOTALE R I P O R T O

pag. 1 Num.Ord. TARIFFA E DEGLI Quantità R. E L E M E N T I unitario TOTALE R I P O R T O pag. 1 R I P O R T O 023573g Valvola a sfera in ottone cromato di diam. 2" con maniglia a leva gialla. Si intende compreso nel prezzo la mano d'opera e quanto altro necessario a rendere l'opera finita

Dettagli

aecas@tiscalinet.it %!$ $" &'() CARATTERISTICHE:

aecas@tiscalinet.it %!$ $ &'() CARATTERISTICHE: POTENZA ASSORBITA: 2.1,1W (ta 20 C ED 100) TENSIONE ALIMENTAZIONE: 24VDC TEMP. DI FUNZIONAMENTO: -25 C / +40 C PESO ELETTROMAGNETE: 28 g FORZA ELETTROMAGNETE: 24 N A FREDDO 18,6 N A REGIME CONNETTORE:

Dettagli

FAR s.r.l. ELETTRONICA ELETTROTECNICA TELECOMUNICAZIONI. Attrezzo di connessione unificato per strisce IDC centrali Matr. TELECOM 61116.

FAR s.r.l. ELETTRONICA ELETTROTECNICA TELECOMUNICAZIONI. Attrezzo di connessione unificato per strisce IDC centrali Matr. TELECOM 61116. Attrezzo di connessione unificato per strisce IDC centrali Matr. TELECOM 61116.0 Attrezzo N di connesssione moduli terminazioni. esterne IDC con testina in metallo Matr. TELECOM 31429.4 Attrezzo Inserzione

Dettagli

1 Sifoni per vasca da bagno Geberit

1 Sifoni per vasca da bagno Geberit Sifoni per vasca da bagno Geberit. Sistema.............................................. 4.. Introduzione............................................. 4.. Descrizione del sistema.................................

Dettagli

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 ESEDRA ENERGIA S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 La decennale esperienza di Esedra nel mondo delle energie rinnovabili ha dato vita alla linea

Dettagli

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità.

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. 1200 W Riscaldamento elettrico 1 model Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. Applicazioni ELIR offre un riscaldamento

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER Price ExWorks Gallarate 60.000,00euro 95 needles, width of quilting 240cm, 64 rotative hooks, Pegasus software, year of production 1999

Dettagli

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA Unita' di climatizzazione autonoma con recupero calore passivo efficienza di recupero > 50% e recupero di calore attivo riscaldamento, raffrescamento e ricambio aria

Dettagli

Festo Mobile Process Automation

Festo Mobile Process Automation Festo Mobile Process Automation Caratteristiche dei prodotti Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento elettrico Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento pneumatico

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw. Serie BRIO

Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw. Serie BRIO Compressori rotativi a vite da 2,2 a 11 kw Serie BRIO Approfittate dei vantaggi BALMA Fin dal 1950, BALMA offre il giusto mix di flessibilità ed esperienza per il mercato industriale, professionale e hobbistico

Dettagli

Lezione 12: La visione robotica

Lezione 12: La visione robotica Robotica Robot Industriali e di Servizio Lezione 12: La visione robotica L'acquisizione dell'immagine L acquisizione dell immagine Sensori a tubo elettronico (Image-Orthicon, Plumbicon, Vidicon, ecc.)

Dettagli

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR CD 2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR Introduzione / Introduction 3 Gamma completa / Complete range 4 Pesi e rubinetti / Weight and valves 4 Caratteristiche tecniche / Technical data 4 Max corrente

Dettagli

Guida agli Oblo e Osteriggi

Guida agli Oblo e Osteriggi Guida agli Oblo e Osteriggi www.lewmar.com Introduzione L installazione o la sostituzione di un boccaporto o oblò può rivelarsi una procedura semplice e gratificante. Seguendo queste chiare istruzioni,

Dettagli

Il miglior investimento che tu possa fare. Riscaldamento sottopavimento per ogni ambiente

Il miglior investimento che tu possa fare. Riscaldamento sottopavimento per ogni ambiente Il miglior investimento che tu possa fare Riscaldamento sottopavimento per ogni ambiente Il miglior investimento che tu possa fare Se progettate di rinnovare o costruire un nuovo bagno, una cucina o un

Dettagli

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr

ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 04.07.2006 9:56:34 Uhr ITALIANO SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 04.07.2006 9:56:34 Uhr 1 LIFTKAR, il carrello motorizzato saliscale e MODULKAR, il carrello manuale. 2 3 Caratteristiche principali: 1) Tubolare in Alluminio in

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI Introduzione Le dimensioni delle cabine degli ascensori debbono rispettare valori minimi stabiliti dalle normative vigenti,

Dettagli

Il vantaggio della velocità. SpeedPulse, SpeedArc, SpeedUp. Saldare è ora chiaramente più veloce, offrendoti maggior produttività.

Il vantaggio della velocità. SpeedPulse, SpeedArc, SpeedUp. Saldare è ora chiaramente più veloce, offrendoti maggior produttività. Il vantaggio della velocità SpeedPulse, SpeedArc,. Saldare è ora chiaramente più veloce, offrendoti maggior produttività. Perche velocità = Produttività Fin da quando esiste l'umanità, le persone si sforzano

Dettagli

Era M & Era MH. I nuovi motori per tende e tapparelle, anche con manovra di soccorso manuale. Compatti e robusti, semplici e pratici da installare.

Era M & Era MH. I nuovi motori per tende e tapparelle, anche con manovra di soccorso manuale. Compatti e robusti, semplici e pratici da installare. Era M & Era MH I nuovi motori per tende e tapparelle, anche con manovra di soccorso manuale. Compatti e robusti, semplici e pratici da installare. Era M Motore tubolare ideale per tende e tapparelle con

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE GENERALE GENERAL AIR COMPRESSOR

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE GENERALE GENERAL AIR COMPRESSOR CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGOCATALOGUE GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE AIR COMPRESSOR CATALOGO GENERALE AIR COMPRESSOR Note tecniche di prodotto I dati e le caratteristiche

Dettagli