CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GENERAL HAUPTKATALOG soluzioni per il carrozziere

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "www.albatros-snc.it CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GENERAL HAUPTKATALOG soluzioni per il carrozziere"

Transcript

1 CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGUE GENERAL HAUPTKATALOG soluzioni per il carrozziere

2

3 SOMMARIO INDEX COMPANY PROFILE SOLLEVAMENTO SPIDER ROLLING LIFT EASY LIFT TWISTY SLIFT SALDATURA TWIN MIG CAR 200 TRIMIG 200 SPOTTER PLASMA SISTEMI DI TIRO EASY PULLER EASY PULLER PLUS ELECTROPOWER EASY GUN SISTEMI DI TIRO CONSUMO ECOLOGICI MISTER BEAN ERASER MORSETTERIA EASY FIX I-DUCTOR KIT EASY PAINT SUPER EASY GLUE soluzioni per il carrozziere

4 COMPANY PROFILE ALBATROS NASCE SULLA BASE DI UNA DECENNALE ESPERIENZA NEL CAMPO DELLA AUTORIPARAZIONE ALBATROS IS FOUNDED ON A 10 YEARS EXPERIENCE IN THE AUTOMOTIVE FIELD Albatros nasce sulla base di una decennale esperienza nel campo della autoriparazione con il preciso scopo di fornire prodotti per carrozzeria e sollevamento. I prodotti Albatros sono il risultato di una meticolosa ricerca volta ad ottenete il miglior compromesso fra qualità e prezzo. Gli stretti rapporti con i propri fornitori sono di partnership piuttosto che semplici rapporti cliente fornitore. Prodotti di alta qualità, celerità del servizio e prezzi competitivi sono le carte vincenti dell'azienda. Albatros is founded on a 10 years experience in the automotive field to supply car-body and lifting products. Albatros products are the result of a careful search to achieve the maximum compromise between quality and price. The close business relationship with its suppliers is more like a partnership than a simple customer-supplier relationship. High quality products, fast service and competitive prices are the company winning cards. 4_COMPANY PROFILE

5 Prodotti di alta qualità, celerità del servizio e prezzi competitivi sono le carte vincenti dell'azienda. High quality products, fast service and competitive prices are the company winning cards. Albatros est né sur la base de 10 années d'expérience dans le domaine de l'automobile pour la fourniture de produits de carrosserie et de levage. Les produits Albatros sont le résultat d'une recherche minutieuse pour obtenir le meilleure compromis entre qualité et prix. Les étroites relations d'affaires avec ses fournisseurs sont plus un partenariat qu'une simple relation client-fournisseur. Produits de haute qualité, un service rapide et prix compétitifs sont les atouts de l'entreprise Albatros baut auf eine zehnjährige Erfahrung im Gebiet der Auto-Reparatur mit dem praeziesen Ziel Produkte anzubieten im Bereich der Karosserie und Hebebühnen. Die Produkte von Albatros sind das Resultat einer akribischen Recherche um den besten Kompromiss zwischen Qualität und Preis zu erhalten. Die engen Beziehungen zwischen Lieferanten sind mehr als nur eine einfache Zusammenarbeit sondern echte Partnerschaft. COMPANY PROFILE_5

6 Ø101,6 SPIDER ROLLING LIFT L'UNICA ATTREZZATURA CHE TI PERMETTE DI TRASPORTARE L'AUTOVETTURA ED IL SOLLEVATORE UNITI THE ONLY EQUIPMENT THAT ALLOWS THE END USER TO MOVE THE VEHICLE TOGETHER WITH THE LIFT LA SEULE TABLE ELEVATRICE QUI PERMET DE DEPLACER LE VEHICULE AVEC LA TABLE DER LIFT IST DER EINZIGE DER EIN AUTO ANHEBEN UND TRANSPORTIEREN KANN Vista in posizione abbassata COD: BSR 120 Portata / Capacity: 3000 kg Spider rolling lift è l'unica attrezzatura che ti permette di trasportare l'autovettura ed il sollevatore uniti in qualsiasi punto della carrozzeria; grazie ad un sistema di pistoni a doppio effetto ed a quattro ruote piroettanti, che con enorme semplicità sono applicabili ai braccetti del sollevatore, è consentito movimentare nelle diverse aree di lavorazione della carrozzeria l'autovettura quando questa è collocata sul sollevatore. The only equipment that allows the end user to move the vehicle together with the lift all around the work-shop. Thanks to a double effect powering system and four pivoting wheels, easily assembled to the lift arms, the operator can shift the car placed on the lift to the different working areas of the body-shop. Spider rolling lift est le seul équipement qui vous permet de transporter la voiture et la table partout dans la carrosserie ; grâce à un système de pistons à double effet et quatre roues pivotantes, qui sont appliquées, avec une grande simplicité, aux bras de levage, la voiture peut être déplacer dans les différentes zones de préparation en carrosserie quand elle est placée sur la table. Der Spider Rolling Lift ist das einzige Geraet das Ihnen die Moeglichkeit gibt das Auto zu heben und an jeden Patz der Werkstatt zu transportieren. Dank seiner Doppel- Zylinder und der vier schwenkbaren Rollen, welche einfach an die Halterung der Hebebuehne angebracht werden. Das Erlaubt Ihnen, waehrend das Auto auf der Hebebuehne plaziert ist, dieses in der ganzen Werkstatt zu bewegen. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES PORTATA / FLOW LUNGHEZZA / LENGTH LARGHEZZA / WIDTH ALTEZZA MASSIMA / MAXIMUM HEIGHT ALTEZZA MINIMA / MINIMUM HEIGHT INTERASSE BRACCETTI(tra braccio posteriore e anteriore) ARMS DISTANCE (between the arm front and rear) PESO / WEIGHT APERTURA TOTALE BRACCI ANTERIORI O POSTERIORI TOTAL OPEN ARMS FRONT OR REAR 3000 kg 1892 mm 762 mm 922 mm 100 mm 1300 mm 350 kg 1710 mm 6_SOLLEVAMENTO

7 EASY LIFT SOLLEVARE UN AUTO NON È MAI STATO COSÌ FACILE! LIFTING A CAR HAS NEVER BEEN THIS EASY! SOULEVER UN VEHICULE N A JAMAIS ETE SI FACILE! EIN AUTO ANZUHEBEN WAR NOCH NIE SO EINHACH! pompa idro-pneumatica / hydro-pneumatic pump forca per ruote / fork for wheels basamento struttura / base structure forca per sottoporta / fork for underdoor viti per fissaggio montante / screws to fix pillar perno di sicurezza / safety pin montante / coloumn COD: BS.ELO CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES PESO / WEIGHT PESO MAX. VEICOLO / MAX VEHICLE WEIGHT ALTEZZA MASSIMA DI SOLLEVAMENTO MAX LIFTING HEIGHT ALTEZZA STRUTTURA / LIFT HEIGHT LARGHEZZA STRUTTURA / LIFT WIDTH LUNGHEZZA STRUTTURA / LIFT LENGTH PRESSIONE DELLA POMPA / PUMP PRESSURE SICUREZZA MANUALE / SAFETY DEVICE PESO IMBALLO IN LEGNO / WOOD CASE WEIGHT 85 kg 3000 kg 995 mm 1330 mm 660 mm 1010 mm 350 bar meccanica 40 kg È un cric idro-pneumatico mobile, con strutture a colonna, progettato e costruito per sollevare le vetture dalla ruota anteriore o posteriore o dal sottoporta utilizzando le apposite forche. I movimenti di salita e discesa sono ottenuti tramite un carrello fissato ad una catena a maglie collegata ad una pistone idraulico. Comandi a pompa idro-pneumatica, ridotte dimensioni d' ingombro ed una notevole manegevolezza, ottenuta attraverso le ruote che ne consentono un agevole spostamento. EASY LIFT is a mobile hydraulic crick lift, with a column structure, built and manufactured to allow the operator to work on wheels or under-doors at man's height. The raise and descent movement are obtained using a sleigh fixed to a chain connected to an hydraulic cylinder. Hydro-pneumatic pump with hand remote control, reduced dimensions and a remarkable ease of handling, obtained thanks to wheels allowing an easy displacement are its main features. Easy lift est un cric hydro-pneumatique mobile, avec une structure à colonne, conçu et construit pour soulever les voitures de la roue avant ou arrière ou des jupes en utilisant la fourche correcte. Les mouvements vers le haut et vers le bas sont obtenus par un chariot attaché à une chaîne à maillons relié à un piston hydraulique. Commandes à pompe hydro-pneumatique, de petite taille et très pratique grâce à des roues qui permettent un déplacement facile. Easy Lift ist eine hydropneumatische Hubbuehne in Kolonnenform. Konstruiert um Fahrzeuge an den Vorder,-oder Hinterreifen anzuheben oder an der Schürze mit der dafür vorgesehen Gabel. Die Hebe,-und Senkbewegungen werden von einem fixierten Wagen der mit eine Gliederkette verbunden ist und hydraulischen Zylindern, ausgeführt. Die Steuerung durch eine hydropneumatische Pumpe, eine kleine Platzsparende Groesse und erstaunliche Handlichkeit, gegeben durch die Räder, ergeben eine große Beweglichkeit. SOLLEVAMENTO_7

8 TWISTY IL NUOVO CRIC TWISTY FACILE E VELOCE DA USARE - CI VOGLIONO SOLO 20 SECONDI PER SOLLEVARE UNA VETTURA THE NEW JACK LIFT TWISTY - EASY AND FAST TO USE, YOU ONLY NEED 20 SEC TO LIFT A CAR LE NOUVEAU CRIC TWISTY, FACILE ET RAPIDE 20 SECONDS POUR SOULEVER LA VOITURE DER NEUE WAGENHEBER TWISTY IST EINFACH UND SCHNELL, IN NUR 20 SEKUNDEN HEBEN SIE EIN FAHRZEUG AN CON RUOTE!! WITH WHEELS!! COD: TWISTY-01 Il nuovo cric twisty è facile e veloce da usare, ci vogliono solo venti secondi per sollevare la vettura. Facile da spostare, dà anche la possibilità di inclinarlo in avanti o indietro secondo la necessità di utilizzo. Poco ingombrante, può essere usato in sostituzione o complementarmente al ponte tradizionale The new jack lift Twisty is fast and easy to use. Only 20 seconds to lift the vehicle. Easy to be moved all around the shop, it gives the possibility to lift the front or the rear part of the car at man s height. Space-saving, it can be used in replacement or next to the traditional lift. Le nouveau cric Twisty est rapide et facile à utiliser, il ne prend que vingt secondes pour soulever la voiture. Facile à déplacer, il donne la possibilité de l'inclinaison vers l'avant ou vers l'arrière en fonction des besoins d'utilisation. Peu volumineux, il peut être utilisé pour remplacer ou compléter le pont traditionnel. Der neue Wagenheber Twisty ist einfach in der Benutzung, man braucht nur 20 Sekunden um ein Fahrzeug anzuheben. Er ist einfach zu verschieben und in sekundenschnelle nach Vorne,-oder Hinten zu neigen. Sehr platzsparend kann er als Ersatz,-oder als traditionelle Brücke benutzt werden. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Altezza Max: 54 cm Altezza Min: 11,3 cm Peso: 50 Kg Capacità: 1500 Kg 80 cm Max height: 54 cm Min height: 11,3 cm Weight: 50 Kg Capacity: 1500 Kg 129 cm 163 cm 8_SOLLEVAMENTO

9 SLIFT LA SOLUZIONE PIÙ MANEGGEVOLE PER SOLLEVARE VELOCEMENTE UN VEICOLO THE HANDIEST SOLUTION TO QUICKLY LIFT A CAR LA SOLUTION LA PLUS RAPIDE POUR SOULEVER UNE AUTOMOBILE DIE LÖSUNG FÜR HANDLICHES UND EINFACHES ANHEBEN EINES FAHRZEUGS COD: SLIFT CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Peso struttura / Weight of frame: Kg 89 Veicoli con massa max / Max car weight: Kg 2500 Altezza massima di sollevamento / Max lift level: mm 650 Altezza struttura chiusa / Height of closed frame: mm 143 Larghezza struttura / Width of frame: mm 400 Lunghezza struttura / Length of frame: mm 1120 chiusa/all in, mm 1620 esteso/all out Funzionamento / Operation: Idro-pneumatico /Hydro-pneumatic Taratura pompa idro-pneumatica Setting of hydro-pneumatic pump: Bar 700 Sicurezza / Safety: Meccanica comandata dall operatore/operator-controlled mechanic safety 1620 Omologato CE Peso massimo veicolo 2500 kg. Sollevamento con martinetto idraulico al fine di ottenere un' elevazione e una discesa progressiva e senza scatti. Fornito di sicura meccanica sul telaio e di valvola di non ritorno sul martinetto idraulico. 650 CE approved Max vehicle weight 2500 kg. Operated by a hydraulic jack for smooth and gentle up and down movements. Equipped with a positive safety catch on the frame and a releif valve on the hydraulic jack. 400 CE approuvé Poids maximum du véhicule 2500 kg. Actionné par un vérin hydraulique pour obtenir une élévation et une descente progressive en douceur. Equipé d une sécurité mécanique sur le SLIFT et d une soupape de non-retour sur le vérin hydraulique CE-geprüft Maximalgewicht des Fahrzeugs 2500 kg. Ein Wagenheber mit Hydraulikzylinder um Höhe und progressives Gefälle reibungslos zu erreichen. Ausgestattet mit mechanischer Sicherheit auf dem Rahmen und einem Rückschlagventil an den Hydraulik Zylinder. SOLLEVAMENTO_9

10 TWIN MIG CAR 200 GENERATORE PER SALDATURA SYNERGICO MIG-MAG PER IL SETTORE CARROZZERIA SYNERGIC MIG-MAG POWER SOURCE FOR CAR-REPAIRING AND BODY SHOP MARKET POSTE POUR SOUDAGE SYNERGIQUE À FIL MIG-MAG POUR CARROSSERIE SCHWEISSGENERATO ZUM LOETEN MIC/MAG FUER DEN KARROSSERIE SEKTOR Caratteristiche principali: Doppio gruppo traina filo a 4 rulli Doppio display di visualizzazione parametri Modalità di saldatura 2T, 4T, puntatura e pulsata. Encoder digitale per regolazioni parametri Main Features: Double four-rolls wirefeeder Double display for best parameter viewing. 2T, 4T, spot and pulsed welding mode. Digital encoder for parameters setting Principales caractéristiques: Double unité de quatre galets de dévidage Double display d'affichage paramètre Méthode de soudage 2T, 4T, pointage et de soudage pulsé. Encodeur numérique pour règlage des paramètres Hauptmerkmale: Doppel-Drahtvorschub mit vier Walzen. Dual Screen Display-Parameter Schweiß Modus 2T, 4T, punkt und pulsierend Digitaler Encoder zum reglieren der Parameter COD: G Raccomandato per la saldobrasatura delle lamiere zincate e degli acciai ad alta resistenza, nonchè per la saldatura dell alluminio, e perciò altamente indicato per l utilizzo nel settore carrozzeria e car-repair. Inversione polarità per saldatura filo No-gaz. Recommended for brazing application on galvanized metal sheets and high-strength steels, as well as for aluminum welding. It is therefore highly indicated to be used in car-body shops and car-repairing. Polarity reverse for no-gaz wire welding. Recommandé pour le soudo brasage de tôles galvanisées et des aciers à haute résistance, ainsi que pour souder l'aluminium et donc parfaitement adapté pour une utilisation dans le domaine de la réparation en carrosserie. Inversion polarité fils à souder No-gaz. Empfohlen zum Löten von verzinkten Blechen und Stahl mit hoher Festigkeit, sowie für Schweißnähte an Aluminium, und damit geeignet im Bereich der Karosserie und Autoreparatur. Die Umkehrung der Pole zum Löten mit Draht No-gas. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Tensione di alimentazione trifase Three phase voltage Frequenza di alimentazione / Frequenz Fattore di potenza / Power factor Potenza massima (ED 60%) Max power (ED 60%) Fusibili primari / Main fuse Campo di regolazione MIG / MIG range Numero scatti / Steps number Tensione a vuoto / Open current voltage Corrente erogata ( duty cycle 40%) MIG current ED 40% Corrente erogata ( duty cycle 60%) MIG current ED 60% Diametro filo / Wire diameter Grado di protezione / Protection degree Classe di isolamento / Insulation class Dimensioni / Dimensions Peso / Weight V Hz Cos ø KVA A A V A A mm cm kg 230/ ,8 2,8 T x 10 36, ,6 1,2 IP 23 H 80x36x _SALDATURA

11 TRIMIG 200 GENERATORE PER SALDATURA SYNERGICO MIG-MAG PER IL SETTORE CARROZZERIA SYNERGIC MIG-MAG POWER SOURCE FOR CAR-REPAIRING AND BODY SHOP MARKET POSTE POUR SOUDAGE SYNERGIQUE À FIL MIG-MAG POUR CARROSSERIE SCHWEISSGENERATO ZUM LOETEN MIC/MAG FUER DEN KARROSSERIE SEKTOR Caratteristiche principali: Doppio gruppo traina filo a 4 rulli Doppio display di visualizzazione parametri Modalità di saldatura 2T, 4T, puntatura e pulsata. Encoder digitale per regolazioni parametri Main Features: Double four-rolls wirefeeder Double display for best parameter viewing. 2T, 4T, spot and pulsed welding mode. Digital encoder for parameters setting Principales caractéristiques: Double unité de quatre galets de dévidage Double display d'affichage paramètre Méthode de soudage 2T, 4T, pointage et de soudage pulsé. Encodeur numérique pour réglage des paramètres Hauptmerkmale: -Doppelte Antreibseinheit auf 4 Walzen -Doppeltes Anzeigen-Display der Parameter -Zwei Loetmöglichkeiten 2T, 4T punktual und pulsierend -Digitaler Encoder zum regulieren der Parameter Torcia spool gun, mt.4 Spool gun torch, mt.4 G Manometro Bobine varie COD: G CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Tensione di alimentazione trifase Three phase voltage Frequenza di alimentazione / Frequenz Fattore di potenza / Power factor Potenza massima (ED 60%) Max power (ED 60%) Fusibili primari / Main fuse Campo di regolazione MIG / MIG range Numero scatti / Steps number Tensione a vuoto / Open current voltage Corrente erogata ( duty cycle 40%) MIG current ED 40% Corrente erogata ( duty cycle 60%) MIG current ED 60% Diametro filo / Wire diameter Grado di protezione / Protection degree Classe di isolamento / Insulation class Dimensioni / Dimensions Peso / Weight V Hz Cos ø KVA A A V A A mm cm kg 230/ ,8 2,8 T x 10 36, ,6 1,2 IP 23 H 80x36x73 63 Nuova linea di saldatrici mig, progettate per la saldobrasatura su materiali zincati, acciaio morbido e inox. Questa macchina è anche raccomandata per l applicazione su alluminio e leghe di alluminio con torce standard e Spool-Gun. New line of MIG welding power source, designed for brazing application on galvanized material and arc welding of mild steel and inox. This machines is also recommended for alluminium and alluminium alloy application with standard and Spool Gun torches. Une nouvelle ligne de machines à souder MIG conçue pour le soudobrasage de matériaux galvanisés, en acier inoxydable et doux. Cette machine est également recommandé pour l'application sur l aluminium et ses alliages avec les torches soit standard que Spool Gun. Die neue Line Schweissgeräte sind ausgelegt zum löten von Zink, weichem Stahl und Edelstahl. Dieses Gerät empfehlen wir auch für die Anwendung von Aluminium und Aluminium-Legierungen mit der Standart Schweisszange oder dem Punktschweisser. SALDATURA_11

12 SPOTTER ACCIAIO COD: G V COD: G V Spotter per acciaio (disponibile con voltaggio 230 o 380 Volt) con contatto automatico completo di accessori Spotter per alluminio e ferro Volt 230 completo di accessori Spotter per alluminio Volt 230 completo di accessori Steel dent pulling machine (230 or 380 Volt ) with automatic contact complete with accessories. Alluminium/steel dent pulling machine 230 Volt with accessories Alluminium dent pulling machine 230 Volt with accessories Débosseleur acier (disponible en 230 ou 380 V) avec detection automatic de contact complet d accessoires Débosseleur acier/aluminium 230 V complet d accessoires Débosseleur aluminium 230 V complet d accessoires Spotter fur Stahl ( verfügbar mit 230 oder 380 Volt ) mit automatischem Kontakt und kompletten Zubehör Spotter für Aluminium und Stahl 230 Volt mit Zubehör Spotter für Aluminium 230 Volt mit Zubehör ACCESSORI / ACCESSORIES ACCIAIO / ALLUMINIO G Rondella M-4 (conf. 5 pz) G /1 Punta ricambio per massa P10 (5 pz) G /1 Multipunto COD: G G Elettrodo esagonale per Fast Puller G /2 Punta ricambio per multipunto P8 (5 pz) G Multipunto ALLUMINIO COD: G GM30015 Posizionatore magnetico G Punta ricambio per multipunto TP (5 pz) G Massa rapida senza cavo CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Potenza nominale al 50% Corrente sec.di corto circuito Tensione secondaria Tensione di alimentazione monofase Frequenza nominale Fusibili ritardati Dimensioni LxPxH Peso Liv.temp.del trasformatore di potenza Cl.isol.Trasformatore di potenza Lunghezza cavo torcia Fe Lunghezza cavo massa Fe Lunghezza cavo torcia Al Lunghezza cavo massa Al Capacità Termostato di sicurezza su trasformatore Termostato di sicurezza Ventilazione Nominal power at 50% Short circuit secondary current Secondary voltage Single-phase supply voltage Nominal frequency Delayed fuses Size LxPxH Weight Temperature of the power transformer Power transformer insulating class Torch cable lenght Fe Earth cable lenght Fe Torch cable lenght Al Earth cable lenght Al Capacity Safety thermostat on the Transormer Safety thermostat Ventilation kva VA V V Hz A mm kg mm mm mm mm mf ALLUMINIO x465x F F 4000/25mmq 4000/25mmq 66 mf 130 C 70 C Forzata/Forced ACCIAIO Sn 3 kva ,5 230 (o 380) x465x F F 2500/50mmq 2000/50mmq 130 C 70 C ACCIAIO/ALLUMINIO Sn 3 kva , x470x F F 2500/50mmq 2000/50mmq 4000/25mmq 4000/25mmq 66 mf 130 C 70 C Forzata/forced 12_SALDATURA

13 PLASMA NUOVO GENERATORE PORTATILE AD INVERTER NEW HANDY INVERTER POWER SOURCE NOUVEAU GÉNÉRATEUR PORTATIVE À TÉCHNOLOGIE INVERTER NEUER TRAGBARER GENERATOR COD: G CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Tensione di alimentazione Vac Main voltage feed Frequenza di alimentazione Hz Frequency Fattore di potenza - Power factor Cos ø Potenza massima (35%) KVA Max power (ED 35%) Fusibili primari - Main fuse A Tensione a vuoto A Open current voltage OCV Corrente di taglio V Current cutting range Corrente massima (ED 35%) A Output current (ED 35%) Taglio raccomandato mm Recommended cutting thickness Taglio massimo mm Max cutting thickness Taglio per separazione mm Severance cutting thickness Classe isolamento - Insulation class IP Dimensioni - Dimensions cm Peso - Weight Kg 1x230 ( ) 50 0,8 4,3 T %) S 32 x 14 x x230 ( ) 50 0,8 6,6 T %) S 32 x 14 x 24 7 Nuovo generatore portatile ad inverter adatto per operazioni di taglio o separazione di metalli. Alimentazione monofase 1x230Vac e innesco con arco pilota. Necessita di una sorgente di aria compressa esterna. Ideale per piccola carpenteria metallica, in carrozzeria, in agricoltura ed in lattoneria idraulica. New handy inverter power source for plasma cutting operations. Monophase 230 VAC main feed, external compressed air, forced cooling and pilot arc ignition. Ideal on steel constructions, plumbing, automotive repair, farm maintenance, any metal artwork. Nouveau générateur portative à téchnologie inverter adaptée pour la coupe ou la séparation des métaux. Alimentation monophasée 1 x 230Vac et initiation arc pilote. Requiert une source externe d'air comprimé. Idéal pour charpenterie en métal, en carrosserie, dans l'agriculture et la plomberie hydraulique. Neuer tragbarer Generator und Wechelrichter geeignet zum teilen oder separieren von Metallen. Einphasiger Netzanschluss 1x 230 Vac und Bogenausloeser. Gut geeignet für kleinere Mettalwerkstätten, Autowerkstätten, Landwirtschaft und Sanitär Installateur. SALDATURA_13

14 EASY PULLER ATTREZZATURA SPECIALE PER LAMIERATI ESTERNI SPECIAL EQUIPMENT FOR OUTER PANEL EQUIPEMENT SPECIAL POUR TÔLES SPEZIAL GERAET FUER EXTERNE PLATTEN COD: PRL/EASY Vario/Wide Soft Veloce/Fast Facile/Easy Il principio di azione e reazione The law of action and reaction Non necessita di fissaggio permanente No floor construction Non danneggia i lamierati No damage on panel Facile da trasportare-solo 18 kg.!! Easy to carry 18 kg.!! Facile da posizionare Easy setting Il principio di azione e reazione permette alla torre di essere sempre stabile. Tower is always stable because of the law of action and reaction. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Altezza / Height: 696 mm Lunghezza / Length: mm Peso l ordo / Gross weight: 18 kg Potenza max. di tiro / Maximum Power: 600 kg Divers/Varie Soft Rapide/Schnell Facile/Einfach Pas besoin de le fixer de manière permanente Keine permanente Fixierung notwendig Ne pas endommager les panneaux de métal Keine Schäden an Metalplatten Facile à transporter: seulement 18 kg! Einfacher Transport nur 18kg Facile à positionner Leicht zu positionieren PUSH POWER OFFSET PULL POWER Le principe d'action et de réaction Das Prinzip von Aktion und Reaktion Le principe d action et réaction permet à la tour d'être plus stable. Das Prinzip von Aktion und Reaktion stabilisiert den Turm selbständig. 14_SISTEMI DI TIRO

15 EASY PULLER PLUS COD: PRL/PLUS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Altezza/Height/Hauteur/ Höhe : 930 mm Base/base length/longueure /Länge: 1217,5 mm Peso/Weight/Poids/Gewicht: 20 kg SISTEMI DI TIRO_15

16 ELECTRO POWER SISTEMA ELETTRICO DI RIPARAZIONE VEICOLI ELECTRIC CAR-BODY REPAIRING SYSTEM SYSTEME ELECTRIQUE REPARATION VEHICULES EKTRONISCHES SYSTEM ZUM SCHNELLEN REPARIEREN VON FAHRZEUGEN KIT ACCESSORIES KIT STANDARD: KIT ACCESSORIES: COD: EL PWR COD: KIT TYP Sistema di tiro e spinta per le riparazioni veloci in carrozzeria, funziona a batteria fino a 5 ton di potenza. Può essere utilizzato in spazi ristretti poiché senza filo elettrico o tubo idraulico come per i cilindri tradizionali. Pulling and pushing system for fast repairing, battery operated up to 5 ton capacity. It can be used in narrow spaces because without electric cable or hydraulic hose as for the traditional rams. Vérin destiné pour les travaux de carrosserie. Ce vérin fonctionne sur batteries. Il peut se loger dans des endroits insoupçonnés, du fait qu'il n'y a ni fil ni flexible hydraulique comme sur les vérins classiques. Ein System zum schießen und schieben für schnelle Reparaturen von Fahrzeugen. Arbeitet mit Batterien einer Stärke von 5 ton. Er kann an schwer zugänglichen Bereichen eingesetzt werden da er ohne Kabel und Druckluftschlauch arbeitet wie traditionelle Geräte. CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES POTENZA DI TIRO / PULLING POWER: 5 Ton. POTENZA DI SPINTA / PUSHING POWER: 5 Ton. CORSA PISTONE / PISTON STROKE: 130 mm 16_SISTEMI DI TIRO

17 EASY GUN CARICATORE UNIVERSALE PER RONDELLE SALDATURA DA UTILIZZARSI CON QUALSIASI TIPO DI SPOTTER UNIVERSAL WELDING WASHER CHARGER TO BE USED WITH ANY TYPE DENT PULLING MACHINE CHARGEUR UNIVERSEL POUR ANNEAUX SOUDAGE À EMPLOYER AVEC TOUT TYPE DE DÉBOSSELEURS UNIVERSAL MAGAZIN FÜR DICHTSCHEIBEN, GEEIGNET FÜR JEDE GERÄT ZUM AUSBEULEN COD: MG-01/A Caricatore universale per rondelle saldatura da utilizzarsi con qualsiasi tipo di spotter Universal welding washer charger to be used with any type dent pulling machine Chargeur universel pour anneaux soudage à employer avec tout type de débosseleurs Universal Magazin für Dichtscheiben, geeignet für jede Gerät zum Ausbeulen CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Attacco spotter: Ø 10 SISTEMI DI TIRO_17

18 SISTEMI DI TIRO PULLING SYSTEMS G G G G G G G Carrello / Trolley G Barra di tiro / Pulling bar G Barra di riparazione Repairing bar G Massa magnetica Magnetic earth for metal sheet G Manina a 6 ganci 6 gripping multihook head G G Leva / Lever G Doppio tampone Double pad G Handspot G _SISTEMI DI TIRO

19 MISTER BEAN LIQUIDO PER RIMOZIONE DI ADESIVO DALLE MODANATURE LIQUID FOR THE REMOVAL OF MOLDING ADHESIVE LIQUIDE POUR DECOLLER L ADHESIF DES MOULURES DE PORTES FLUESSIGKEIT ZUM ENTFERNEN VON KLEBSTOFFE ALLER FORMTEILE 100% ECOLOGICO 100% A BASE DI SEMI DI SOIA COMPLETAMENTE BIODEGRADABILE 2 lt: 5 lt: COD: SMB-02 COD: SMB-01 VASCHETTA PER MR. BEAN Vaschetta in lamiera zincata, può essere facilmente fissata al muro tramite aste di fissaggio ed è l ideale in ogni carrozzeria TRAY FOR MR. BEAN Steel galvanized tray can be easily fixed to the wall using its rods; it is useful in every car-body shop. BAC POUR MR. BEAN Bac en acier galvanisé peut facilement être fixé au mur par des tiges de montage. Il est idéal dans toutes les carrosseries. SCHALE FÜR MR. BEAN Schale aus verzinktem Blech, einfach mit den Montagestangen an der wand zu befestigen, ideal für jede Werkstatt. L 1500 x l 140 x h 100 mm UTILIZZO Immergere le modanature per qulache ora nell apposita vasca (si consiglia come periodo di immersione 8 ore). Una volt ache l adesivo è ammorbidito procedure alla rimozione con una spatola di plastica. Prima del riutilizzo della modanatura si consiglia il lavaggio con acqua. USING Dip moldings for a few hours in the zincked tray (we recommend a period of 8 hours immersion). Once the adhesive is softened proceed with removal with a plastic spatula. Before re-use the molding we recommend washing it with water. UTILISATION Immerger les moulures pour quelques heures dans le bac (nous recommandons une période de 8 heures d'immersion). Une fois la colle est ramollie procéder à la décoller avec une spatule en plastique. Avant la réutilisation de la moulure nous recommandons de la rincer à l'eau. NUTZUNG Formteile für einige Stunden (empfohlen sind 8 Stunden) in die dafür vorgesehene Schale tauchen. Ist der Klebstoff eingeweicht wird er mit einem Plastik-Spatel abgelöst. Zur Benutzung der gereinigten Teile empfehlen wir Sie mit Wasser zu waschen. CONSUMABILI ECOLOGICI_19

20 ERASER AGISCE EFFICACEMENTE CONTRO TUTTI I TIPI DI SPORCO E GRASSO IT EASILY REMOVES ALL TYPES OF DIRT AND GREASE IL AGIT SUR TOUS LES TYPES DE SALETÉ ET LA GRAISSE AGIERT EFFEKIV GEGEN JEDE ART VON FETT UND SCHMUTZ-RUECKSTAENDE 100% BIODEGRADABILE 100% A BASE DI SEMI DI SOIA COMPLETAMENTE BIODEGRADABILE COD: STK-01 Formulato appositamente per eliminare schiuma poliuretanica, silicone, vernici e collanti. E anche ideale per eliminare materiali per trattamenti ed impermeabilizzazioni di pietre, cere di finitura e simili. ERASER può essere utilizzato su qualsiasi superficie, sia che si tratti di metallo, acciaio inox, vetro, plexiglass, materiale plastico, legno ceramica, pietre naturali ed artificiali, sia si tratti di superfici lucide. E anche utilizzabile su porcellana, mattonelle, PVC e tanti altri materiali. Specially formulated to eliminate foam, silicone, paint and adhesives. It is also great for removing waterproofing materials for treatment of stones, finishing waxes and similar. ERASER can be used on any surface, be it metal, stainless steel, glass, plexiglass, plastic, wood, ceramic, natural and artificial stone, glossy surfaces. It can also be used on porcelain, tiles, PVC and many other materials. Spécialement formulé pour éliminer les mousses polyuréthanes, silicone, peintures et colles. Il est aussi idéal pour éliminer les traitements d impérméabilisation des pierres, cires de finition et produits similaires. ERASER peut être utilisé sur n'importe quelle surface, que ce soit en métal, en acier inoxydable, verre, plexiglas, plastique, bois, céramique, pierre naturelle et artificielle, sur surfaces brillantes. Il peut être aussi utilisé sur de la porcelaine, carrelage, PVC et beaucoup d autres matériaux. IDEALE PER: colla adesiva resina alberi graffiti grasso e sporco in generale nastri adesivi IDEAL FOR: adhesive glue tree resin graffiti grease and dirt in general tapes Spezielle Formel zum entfernen von Polyurethan Schaum, Silikone, Farben und Klebstoffe. Auch ideal zum entfernen von wasserdichter Beschichtung von Steinzeug, Wache oder ähnlicher Behandlung. ERASER kann auf jeder Oberfläche benutzt werden, ob Metal, Edelstahl, Glas, Plexiglas, Plastik, Holz, Keramik, Stein und Kunststein, auch auf hochglänzenden Oberflächen. Des Weiteren ist er einsetzbar auf Porzellan, Backstein, PVC und vielen weiteren Materialien. 20_CONSUMABILI ECOLOGICI

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260 0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica

Dettagli

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,

Dettagli

SCATTER Caratteristiche generali General features

SCATTER Caratteristiche generali General features 141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,

Dettagli

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014 SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali

Dettagli

Catalogo Catalogue E1W 06-05

Catalogo Catalogue E1W 06-05 Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita

Dettagli

CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR

CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR Le Officine Mistrello hanno perfezionato dei sistemi ortogonali all avanguardia, realizzati con altissime tecnologie. Sono classificatori funzionali e di facile

Dettagli

MIG PULSE - ROBOT VERSION

MIG PULSE - ROBOT VERSION MIG ROBOT GENERATORI AD INVERTER PULSATI PER SALDATURA MIG/MAG. PER APPLICAZIONI CON ROBOT. INVERTER BASED PULSED POWER SOURCES FOR MIG-MAG WELDING. FOR USE WITH ROBOTS. AUTOMATION La gamma Cebora per

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

Replacement of hose carrier chain

Replacement of hose carrier chain 3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,

Dettagli

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS Elevatore elettrico electric lifting trolley 175 kg Art. -CEAC041 Lifting trolley with rolls Il carrello elevatore elettrico viene utilizzato sia per il trasporto delle salme su barelle, sia in abbinamento

Dettagli

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.

Dettagli

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide

Dettagli

PLASMA WELDING ROBOT SISTEMA ROBOTIZZATO PER SALDATURA AL PLASMA. PLASMA WELDING ROBOTIZED SYSTEM. AUTOMATION

PLASMA WELDING ROBOT SISTEMA ROBOTIZZATO PER SALDATURA AL PLASMA. PLASMA WELDING ROBOTIZED SYSTEM. AUTOMATION PLASMA WELDING ROBOT SISTEMA ROBOTIZZATO PER SALDATURA AL PLASMA. PLASMA WELDING ROBOTIZED SYSTEM. AUTOMATION SCHEMA COLLEGAMENTI - CONNECTION PLAN 01 - Generatore (con pannello di controllo integrato)

Dettagli

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST STUDIATA PER ESSERE UTILIZZATA IN TUTTE LE SITUAZIONI DOVE SI NECESSITA DI UNA STRUTTURA LEGGERA E FACILE DA MOVIMENTARE. PREDISPOSTA SIA

Dettagli

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

Linea Master Kit. Master Kit range

Linea Master Kit. Master Kit range Linea range Semplicità di scelta, facilità d uso e sicurezza sono le caratteristiche della gamma. Una linea completa di soluzioni diverse appositamente studiate anche per l utilizzatore più inesperto,

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling componenti per Magazzini dinamici components for Material handling Dispositivo separatore Separator System 294-295 296-298 Ruote deceleranti Brake wheels 300-303 Rulli deceleranti tipo 80 Type 80 brake

Dettagli

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY

Dettagli

VP2 900-1200-1500 1/X

VP2 900-1200-1500 1/X VP2 900-1200-1500 1/X VIBROVAGLIO PER POLVERI I CARATTERISTICHE TECNICHE 900 1200 1500 Potenza elettrica (kw) 0,62+0,62 0,62+0,62 0,9 + 0,9 Forza centrifuga tot. (kg) 1342 1342 2810 Numero reti vaglianti

Dettagli

ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools

ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools price list 2015 1 ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools 2 listino prezzi 2015 ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools SALDATRICE DA BANCO PRISMA BENCH WELDER PRISMA saldatrice Prisma 125

Dettagli

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE: v.2013 SPOND / TAIL LIFTS La sponda idraulica è un sistema meccanico per il sollevamento di carichi di merci da terra fino al piano di carico di un automezzo. I trasporti con sponda idraulica facilitano

Dettagli

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico

Dettagli

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING

star Antighiaccio - Antifrost PATENT PENDING Antighiaccio - Antifrost il rubinetto d erogazione a sfera ha riscosso un successo a livello internazionale grazie agli indubbi vantaggi tecnici qualitativi proposti rispetto ai modelli tradizionali. Successo

Dettagli

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"

Dettagli

CAMBUS TANKER-WASH IT-EN

CAMBUS TANKER-WASH IT-EN CAMBUS TANKER-WASH IT-EN Gli impianti di lavaggio per veicoli commerciali Serie CAMBUS rappresentano un settore nel quale AUTOEQUIP ha maturato un elevata e mirata esperienza grazie allo sviluppo ottenuto

Dettagli

BUD RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA

BUD RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA BUD RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA BUD cestino per raccolta differenziata recycling bin materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions RAL 7016 diam. 850 x h 900 mm capacità

Dettagli

Car wash Tunnel. Tunnel di Lavaggio. Dall a Creatività e dall Innovazione Aquarama. From Aquarama Creativit y and Innovation. il Futuro Prende Forma

Car wash Tunnel. Tunnel di Lavaggio. Dall a Creatività e dall Innovazione Aquarama. From Aquarama Creativit y and Innovation. il Futuro Prende Forma Tunnel di Lavaggio Car wash Tunnel Dall a Creatività e dall Innovazione Aquarama il Futuro Prende Forma From Aquarama Creativit y and Innovation the Future Takes Shape Il Tunnel Aquarama innovativo e dal

Dettagli

ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI COMPONENTS FOR CONVEYOR BELTS

ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI COMPONENTS FOR CONVEYOR BELTS ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI In questa sezione sono raccolti tutti gli accessori Alusic adatti ad ogni tipo di nastro trasportatore, quali le sponde di contenimento prodotto e altri componenti utilizzabili

Dettagli

CITOTIG 240 & 310 AC/DC

CITOTIG 240 & 310 AC/DC CITOTIG 20 & 310 AC/DC Impianti TIG AC/DC per gli specialisti della saldatura altamente esigenti www.oerlikon.it CITOTIG AC/DC 0255-27 CITOTIG AC/DC è la soluzione ottimale per tutte le applicazioni che

Dettagli

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

Generatori di Vapore Steam Jet Generator 9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe

Dettagli

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH 6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE semiautomatiche semiautomatic 60 DX-sx 60 RH-LH Segatrici a nastro semiautomatiche basculanti con avanzamento di taglio oleodinamico,

Dettagli

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco.

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco. MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review www.lafalco.it Dal 1977 Since 1977 Fondata da Enzo Giuberti, LA FALCO s.r.l. è

Dettagli

pellinindustrie 5 Serie Light Veneziana/Venetian blind Tenda UM16 Light Veneziana monocomando Monocontrol Venetian blind UM16 Light

pellinindustrie 5 Serie Light Veneziana/Venetian blind Tenda UM16 Light Veneziana monocomando Monocontrol Venetian blind UM16 Light Serie Light Serie Light Le tende veneziane, rullo e plissé della serie Light sono state specificamente studiate per applicazioni in luce, ossia in quella parte della finestra occupata dal solo vetro, su

Dettagli

elettro c.f. s.r.l. - Via Miglioli, 24-40024 Castel San Pietro Terme (Bologna) ITALY Tel. +39 051941453 - Fax +39 051944602 - www.elettrocf.

elettro c.f. s.r.l. - Via Miglioli, 24-40024 Castel San Pietro Terme (Bologna) ITALY Tel. +39 051941453 - Fax +39 051944602 - www.elettrocf. NOVITA NEW PRODUCTS NEUHEIT NOUVEAUTES 01/2014 elettro c.f. s.r.l. - Via Miglioli, 24-40024 Castel San Pietro Terme (Bologna) ITALY Tel. +39 051941453 - Fax +39 051944602 - www.elettrocf.com - elettrocf@elettrocf.com

Dettagli

Custom Lighting Design 2015

Custom Lighting Design 2015 Custom Lighting Design 2015 ESL è un azienda dinamica che esprime la propria professionalità nella creazione di prodotti custom nel mondo dell illuminazione e design realizzando prodotti funzionali, suggestivi,

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

AIR POWER ENGINE CAR

AIR POWER ENGINE CAR AIR POWER ENGINE CAR Introduction Aujourd hui, le carburant le plus répandu est l essence, mais le pétrole nécessaire pour la produire devient de plus en plus rare et contr bue à polluer l environnement

Dettagli

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

catalogosaldatura weldingcatalogue

catalogosaldatura weldingcatalogue catalogosaldatura weldingcatalogue 01 catalogosaldatura weldingcatalogue Techno Trade Group, che è una realtà giovane composta da professionisti della Distribuzione Industriale, consolidati da moltissimi

Dettagli

COLLARI CLAMPS. Serie Standard Standard Series. Serie Doppia Tipo CF Double Series Tipe CF. Serie Standard Tipo CTG Standard Series Type CTG

COLLARI CLAMPS. Serie Standard Standard Series. Serie Doppia Tipo CF Double Series Tipe CF. Serie Standard Tipo CTG Standard Series Type CTG La praticità di montaggio, la versatilitàdi impiego, le innumerevoli combinazioni, la vasta gamma di produzione, il basso costo di istallazione, fanno del collare Alfa Tecnica un elemento indispensabile

Dettagli

Elettrodomestici con stile. Mangiafuoco. Linea TREVI TEPOR. Nuova Collezione Riscaldamento 2016. www.trevidea.it

Elettrodomestici con stile. Mangiafuoco. Linea TREVI TEPOR. Nuova Collezione Riscaldamento 2016. www.trevidea.it Elettrodomestici con stile Mangiafuoco HO913 - Camino Elettrico Linea TREVI TEPOR Per una casa in cui il calore non manca mai! www.trevidea.it Nuova Collezione Riscaldamento 2016 Heating Line New Collection

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR

GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR CARATTERISTICHE GENERALI Questa serie di generatori - saldatrice permette l unione di una saldatrice in corrente continua di ottima qualità, con un generatore trifase

Dettagli

portamanifesti comunicazione senza barrieire

portamanifesti comunicazione senza barrieire comunicazione senza barrieire 17 PM GEDEL Cornici in PVC di ns. esclusiva estrusione (mod. brevettato) Pannello scorrevole in polionda Lastra trasparente in PMMA sp.mm. 3 Alta resistenza e inalterabilità

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL. Tubi per settore auto Automotive hose. Auto

York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL. Tubi per settore auto Automotive hose. Auto Auto York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL Tubi per settore auto Automotive hose Auto 112 Auto York italiano Tubo per radiatori auto Applicazione: tubo cord per passaggio di acqua calda mista a liquidi

Dettagli

ultra_tech : Pump with filter for

ultra_tech : Pump with filter for > WATER PLAYS LINE with sponge ultra_tech : Pump with filter for fountains and ponds of up to 15 m 3 - - - - _ultra_tech> Pompa con filtro per fontane e laghetti fino a 15 m 3 pond & fountains program

Dettagli

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI the strength of a body repair background La Spanesi é un azienda in costante sviluppo che ha raggiunto oggi posizioni di primo piano nel settore delle attrezzature per

Dettagli

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS 11 Rubinetto a galleggiante a copiglie in ottone stampato e fuso con asta piatta split pins float tap in pressed and casting brass with flat rod > RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS Art. 11/1 Ottone

Dettagli

TRISK Gun Washer TRISK GUN WASHER ACQUA1000. automotive technology catalog

TRISK Gun Washer TRISK GUN WASHER ACQUA1000. automotive technology catalog TRISK Gun Washer automotive technology catalog TRISK GUN WASHER ACQUA1000 TRISK leader nel settore autocarrozzeria oggi introduce una nuova versione di vasche lavaerografi che prevede un sistema integrale

Dettagli

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life. VIET, FEEL WOOD Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life. La nostra tecnologia nasce dall esperienza dei materiali, bellezza e qualità sono già dentro

Dettagli

SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH

SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH SILVIA a casa come al bar professional style ITALIANO Il piacere di un caffè espresso perfetto, ogni volta che vuoi, nel modo più semplice proprio come al bar: questa è. Il

Dettagli

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4 Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution Serie BTDA - BTDA series KIT Sismico bellcore 4 Seismic KIT Bellcore 4 Descrizione / Description HSS KSB-bellcore4 API-bellcore4

Dettagli

RotorSospension Cube 12

RotorSospension Cube 12 RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE MACCHINE PER L ALIMENTAZIONE all avanguardia dal 1969 FOOD MACHINERY from 1969 UNIQUE Mod. UNIQUE G UNIQUE S UNIQUE S UNIQUE 350 GA 2-3 AFFETTATRICI SLICING MACHINES

Dettagli

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters catalogo tecnico pag. BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters Settore di impiego bbattimento polveri esplosive bbattimento scintille reas of applications Explosive dust suppression Sparks

Dettagli

dotato di blocco magnetico.

dotato di blocco magnetico. IRIDIUM 800 ULT Freezer Ultra Congelatori STRUTTURA Telaio scatolato ad altissima resistenza in lamiera di acciaio fosfatata e verniciata a polveri epossidiche in grigio con fascia verticale blu. No. 1

Dettagli

OSI I INDUSTR T IAL A E

OSI I INDUSTR T IAL A E OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.

Dettagli

IP68 IK10. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi

IP68 IK10. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi Z E R O Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED:

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet 50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO

Dettagli

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la

Dettagli

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni

Dettagli

LAMPADA FRONTALE ZOOM

LAMPADA FRONTALE ZOOM Automotive tools 23 READY START STOP & KBT500 TESTER BATTERIA BATTERY TESTER TESTER ALTERNATORE CRANKING TESTER TESTER SISTEMA DI AVVIAMENTO STARTING SYSTEM TESTER Stampante termica incorporata Built-in

Dettagli

F.G.3. 220 Volt INTONACATRICE PLASTER SPRAYER

F.G.3. 220 Volt INTONACATRICE PLASTER SPRAYER INTONACATRICE PLASTER SPRAYER F.G.3. 220 Volt PER INTONACI ASCIUTTI E BAGNATI PER FINITURE INIEZIONI FUGATURE - INTONACI TRADIZIONALI FOR DRY AND WET FINISHING PLASTER INJECTION FOR LEAK - TRADITIONAL

Dettagli

Catalogo 2015. Italiano. Idee limpide. Attrezzature per carrozzeria

Catalogo 2015. Italiano. Idee limpide. Attrezzature per carrozzeria Catalogo 2015 Idee limpide Attrezzature per carrozzeria Italiano 4500 mq Stabilimento IDEE LIMPIDE DAL 1979 La Rosauto è un azienda consolidata, leader in Europa nella produzione di vasche di lavaggio

Dettagli

SWINGCUT 100-240 - 1000

SWINGCUT 100-240 - 1000 SWINGCUT 100-240 - 1000 C1.126 SWINGCUT 100-240 - 1000 I Lo SWINGCUT è un utensile di fresatura che viene generalmente usato per sbavare oggetti piccoli e complessi sia in materiale metallico che non.

Dettagli

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22 SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm SERIE OCV22 SERIES AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA AREA CONTROL OPTICAL SENSOR

Dettagli

INDICAZIONI GENERALI SULL'INSTALLAZIONE DEL BOILER

INDICAZIONI GENERALI SULL'INSTALLAZIONE DEL BOILER INDICZIONI GENERLI SULL'INSTLLZIONE DEL BOILER Caratteristiche del tubi da utilizzare nell'impianto Idonei per acqua calda miscelata con antigelo Temperature di esercizio: - 40 + 0 C Diametro interno:

Dettagli

HYDRAULIC CRAWLER DRILL

HYDRAULIC CRAWLER DRILL HYDRAULIC CRAWLER DRILL PERFORATRICE IDRAULICA HYDRAULIC CRAWLER DRILL C5XP is the brand new multipurpose crawler drill rig designed by Casagrande to perform micropiles, anchors drilling and jet grouting.

Dettagli

Pompa a doppia membrana Mod. CUBIC Portata: 17 lt/min. Kit di sostituzione pompa a doppia membrana Mod. CUBIC17

Pompa a doppia membrana Mod. CUBIC Portata: 17 lt/min. Kit di sostituzione pompa a doppia membrana Mod. CUBIC17 RC0002 RC0002 Pompa a doppia membrana Mod. CUBIC Portata: 17 lt/min Pump double membrane Mod. CUBIC17 Flow: 17 lt/min RC0003 RC0003 Kit di sostituzione pompa a doppia membrana Mod. CUBIC17 Kit to replace

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS

FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS FRIGGITRICI A GAS AD ALTO RENDIMENTO GAS HIGH PERFORMANCE DEEP FRYERS Codice Code Dimensioni Dimensions Capacità Capacity Lt Dimensioni

Dettagli

MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR

MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR LG 2020 MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR CLASSIFICAZIONE ISO 18.30.12.006 CLASSIFICAZIONE CND 18.30.99 REPERTORIO 109572/R (Codici validi solo per il mercato italiano codes

Dettagli

AUTOMATION SOUND MIG ROBOT PULSE MR-01-2009. www.cebora.it. Generatori ad inverter pulsato per saldatura MIG/MAG. Per applicazioni con robot

AUTOMATION SOUND MIG ROBOT PULSE MR-01-2009. www.cebora.it. Generatori ad inverter pulsato per saldatura MIG/MAG. Per applicazioni con robot AUTOMATION SOUND ROBOT PULSE Generatori ad inverter pulsato per saldatura /MAG. Per applicazioni con robot Inverter based pulsed power source for /MAG welding. For use with robots. MR-01-2009 www.cebora.it

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1 CARATTERISTICHE FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pag. Page E-2 E-3 FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1 CARATTERISTICHE

Dettagli

ROTARY SCREW COMPRESSORS INVERTER CONTROLLED PHV-I and PHK-I from 2,2 to 15 kw - from 3 to 20 Hp

ROTARY SCREW COMPRESSORS INVERTER CONTROLLED PHV-I and PHK-I from 2,2 to 15 kw - from 3 to 20 Hp COMPRESSORI ROTATIVI A VITE CON INVERTER SERIE PHV-I e PHK-I da 2,2 a 15 kw - da 3 a 20 Hp ROTARY SCREW COMPRESSORS INVERTER CONTROLLED PHV-I and PHK-I from 2,2 to 15 kw - from 3 to 20 Hp Modello Model

Dettagli

Ozone Systems MCP-XT Range

Ozone Systems MCP-XT Range Ozone Systems MCP-XT Range Ozone production from air, PSA, LOX between 40 g/h and 1,300 g/h Low power consumption especially with air Compact and completely housed Complete process instrumentation Air

Dettagli

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA. Caratteristiche Tecniche 35% AC 140 A. Normativa EN 60974 7

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA. Caratteristiche Tecniche 35% AC 140 A. Normativa EN 60974 7 Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA Caratteristiche Tecniche Lunghezza cavo 4 8 m Normativa EN 60974 7 Compatibilità Modello Monotasto e U/D Genesis Serie 1000 Modello DigiTig Genesis serie 1000 Disponibile

Dettagli

EDIL-FA MACCHINE PULITRICI s.r.l. Via Trieste, 6-31025 Santa Lucia di Piave (TV) Italy Tel: +39 0438 700419 Fax +39 0438 460007 Mail: info@edil-fa.

EDIL-FA MACCHINE PULITRICI s.r.l. Via Trieste, 6-31025 Santa Lucia di Piave (TV) Italy Tel: +39 0438 700419 Fax +39 0438 460007 Mail: info@edil-fa. TECHNICAL DATA: Length: 207 cm Width: 101 cm Height: 129 cm Weight: 250 kg Installed power: 0.95 kw Version with 220V single-phase motor Version with 380V three-phase motor SIZES OF PLANKS AND PANELS TO

Dettagli

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione

Dettagli

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE INDICE GENERALE_INDEX PRODOTTI_PRODUCTS PROFILI_PROFILES MITO VENTOSE_SUCTION CUPS SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS TOP 1 TOP G TOP PLUS KK KK PLUS SMART MITO PAG.2 PAG.3

Dettagli

DIGITECH VISION PULSE

DIGITECH VISION PULSE DIGITECH VISION PULSE GENERATORI INVERTER MULTIPROCESSO PULSATI SINERGICI Tecnologia inverter di ultima generazione con controllo digitale sinergico della saldatura che determina automaticamente i migliori

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

ISA ti proietta nel futuro!

ISA ti proietta nel futuro! Design evolution L evoluzione della specie. Non è importante dove siamo arrivati, quello che conta è riuscire a spingersi oltre. Dalla normalità all avanguardia, da materiali esclusivi ed ecologici alla

Dettagli

CST 965. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying

CST 965. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying WWW.BENETTIGROUP.COM Benetti Macchine Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying CST 965 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE

Dettagli

STOCK SALDATRICI MADE IN ITALY, CERTIFICATO EURO 1

STOCK SALDATRICI MADE IN ITALY, CERTIFICATO EURO 1 STOCK SALDATRICI MADE IN ITALY, CERTIFICATO EURO FOTO Descrizione Quantità SALDATRICI MIG-MAG-MOG 2 MIG ONE SALDATRICE: 230V;,9 KVA; 35-95A; 4,4 KG 5 BLUMIG 70 SALDATRICE: Saldatrice MIG-MAG (Gas) compatta,

Dettagli

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di

Dettagli