CARDIOFREQUENZIMETRO 20 FUNZIONI 20 FUNCTIONS HEART RATE MONITOR

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CARDIOFREQUENZIMETRO 20 FUNZIONI 20 FUNCTIONS HEART RATE MONITOR"

Transcript

1 Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) Italy Italia: tel fax Export: tel /221/225 fax CARDIOFREQUENZIMETRO 20 FUNZIONI 20 FUNCTIONS HEART RATE MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK M28400-I-G-Rev ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product.

2 ITALIANO 2

3 3 ITALIANO Leggere prima dell uso Per misurazioni accurate e per garantire le migliori prestazioni, leggere le seguenti indicazioni. Il tipo di pelle e i segnali della frequenza cardiaca possono variare da persona a persona. Potrebbe quindi essere necessario del tempo per acquisire familiarità con la cintura elastica del trasmettitore per ottenere segnali stabili. Occorre avere pazienza, soprattutto nei mesi invernali, freddi e asciutti. Il contatto asciutto tra la pelle e la gomma conduttiva può causare letture errate o una visualizzazione della frequenza cardiaca uguale a 0. Inumidire quindi la cintura pettorale per ottenere misurazioni corrette. Usare acqua, gel per ECG o altri liquidi conduttivi per inumidire il punto di contatto tra la pelle e la gomma conduttiva. NON usare vaselina o oli che potrebbero isolare il trasmettitore impedendogli di rilevare la frequenza cardiaca. Il valore visualizzato per la frequenza cardiaca può scendere a 0 o saltare a 250 in prossimità di linee di alta tensione e trasformatori o di dispositivi elettromagnetici come televisioni, computer, cellulari, orologi meccanici ecc. Entrare nella MODALITÀ CANCELLA per cancellare tutti i dati registrati e allontanarsi dall area di interferenza per visualizzare la frequenza cardiaca effettiva. La disidratazione e il consumo di alcool possono pregiudicare il rilevamento e la correttezza del valore della frequenza cardiaca. Per misurazioni accurate, non utilizzare il trasmettitore e attendere che l'organismo torni alle condizioni di normalità. I peli del corpo possono pregiudicare il rilevamento e la trasmissione della frequenza cardiaca. Se necessario depilare la parte a contatto con il trasmettitore per garantire una buona aderenza. Regolare la cintura pettorale in modo tale che la gomma conduttiva del trasmettitore aderisca perfettamente al corpo. In certi casi, il computer funziona meglio se il trasmettitore viene indossato più a sinistra, un po più in alto, un po più in basso o persino capovolto. ATTENZIONE 1. Questo cardiofrequenzimetro è stato progettato per misurare e visualizzare la frequenza cardiaca durante l attività fisica in buone condizioni di salute. Non è un apparato medicale e non deve essere utilizzato per scopi diagnostici. 2. Consultare un medico per avere consigli sulla frequenza e sulla durata di esercizio adeguate alla propria età, sul limite inferiore e superiore della frequenza cardiaca, ecc. Interrompere l esercizio se si avverte una sensazione di disagio, svenimento o vertigini. 3. Non indossare il cardiofrequenzimetro se si utilizza un dispositivo per la regolazione o di ausilio al battito cardiaco (ad es. pace-maker). 4. Il trasmettitore non funziona nell acqua. Non immergere il dispositivo in acqua. UNITÀ PRINCIPALE OROLOGIO Simbolo della frequenza cardiaca Visualizzazione della frequenza cardiaca corrente Percentuale della resistenza cardiovascolare/percentuale dell efficienza del tempo di esercizio preimpostato Limite superiore zona target/tempo totale oltre il limite superiore Limite inferiore zona target/tempo totale oltre il limite inferiore Modalità di funzionamento: orologio/frequenza cardiaca media/ frequenza cardiaca massima /CRONOMETRO/conto alla rovescia Barra del tempo in secondi/livello di resistenza cardiovascolare corrente Simboli Modalità di funzionamento Indicatore zona target Display AM/PM per il formato 12 ore Simbolo batteria scarica Indicazione allarme visivo

4 ITALIANO 4 20 FUNZIONI E ALTRE CARATTERISTICHE FUNZIONI 1. Due programmi di allenamento automatici in base all'età. F P1 (Programma per bruciare i grassi), F P2 (Programma di miglioramento della resistenza cardiovascolare 2. F P3 (Zona target e impostazione del tempo di esercizio liberamente programmabili) 3. Tre allarmi acustici A: Ogni 30 secondi un bip segnala quando la frequenza cardiaca supera il limite inferiore della zona target B: Ogni 30 secondi quattro bip segnalano quando la frequenza cardiaca supera il limite superiore della zona target C: Ogni 10 secondi quattro bip brevi segnalano quando la frequenza cardiaca è superiore al limite massimo di pulsazioni per l età impostata (LMP: fare riferimento al prospetto della frequenza cardiaca target) 4. Due allarmi visivi Il simbolo compare quando la frequenza cardiaca supera il limite superiore Il simbolo lampeggia quando la frequenza cardiaca supera l LMP dell età impostata 5. Percentuale della resistenza cardiovascolare 6. Percentuale di efficienza del tempo di esercizio preimpostato 7. Conto alla rovescia del tempo di esercizio preimpostato 8. Visualizzazione frequenza cardiaca battiti al minuto 9. Massima frequenza cardiaca registrata battiti al minuto 10. Frequenza cardiaca media in 6 periodi opzionali battiti al minuto 11. Tempo totale oltre il limite inferiore 12. Tempo totale oltre il limite superiore 13. Cronometro 9:59:59 (ore/minuti/secondi) 14. Formato orologio 12/24 ore 15. Indicatore zona target 16. Zona target resettabile e ricontrollabile 17. Livello di resistenza cardiovascolare corrente 18. Barra del tempo in secondi 19. Indicatore LED trasmissione 20. Retroilluminazione EL 2. ALTRE FUNZIONI - Batteria scarica - Batterie sostituibili - Risparmio energetico - Impermeabilità all acqua - Batterie al litio 3V (due CR2032) incluse ACCESSORI E ATTREZZATURE SUPPLEMENTARI Trasmettitore frequenza cardiaca Cintura elastica Coperchio batteria del trasmettitore Spessore in gomma batteria trasmettitore Batteria trasmettitore al litio 3V CR 2032 Tubo C SOSTITUZIONE BATTERIA L orologio include una batteria al litio CR2032. Quando l indicatore di batteria scarica si accende, sostituire la batteria con una nuova batteria CR2032 o equivalente. 1. Con un cacciavite allentare le viti del vano batteria sul coperchio posteriore. Rimuovere il coperchio posteriore dalla cassa. 2. Rimuovere con attenzione il coperchio di plastica trasparente. 3. Con un piccolo cacciavite sbloccare la molla di metallo e rimuovere la batteria. 4. Inserire in posizione una nuova batteria CR2032.

5 5 ITALIANO 5. Riposizionare la molla di metallo per bloccare la batteria. 6. Riposizionare il coperchio di plastica e rimontarlo sulla cassa. 7. Stringere le viti e buttare immediatamente la vecchia batteria. NOTA: 1. Non allentare gli O-ring o la molla di metallo. 2. Rimuovendo la batteria tutti i dati registrati verranno cancellati e il ricevitore dell orologio verrà resettato. INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA DEL TRASMETTITORE Inserire la batteria CR2032 inclinandola e assicurarsi che durante l installazione la batteria poggi prima contro il contatto laterale (elettrodo positivo) e quindi venga premuta in posizione nel vano batteria. Posizionare lo spessore in gomma della batteria (O - ring) e il coperchio della batteria. Quindi chiudere il coperchio, avvitandolo con una moneta o un oggetto simile. Chiuso Lo spessore in gomma (O - ring) garantisce l impermeabilità del vano batteria. Aperto Punto di arresto IMPORTANTE Il coperchio della batteria deve essere chiuso ermeticamente come sotto indicato, per evitare che il sudore o l umidità danneggino il vano batteria. Chiuso Posizione corretta del coperchio della batteria Gomma conduttiva Inumidire con acqua o applicare gel conduttivo AVVERTENZA Inumidire la gomma conduttiva con acqua o gel conduttivo in modo tale che aderisca perfettamente alla pelle del petto e rilevi la frequenza cardiaca. ATTENZIONE Non indossare il trasmettitore mentre si nuota. Non è un dispositivo subacqueo, i pulsanti non devono essere azionati sott acqua. Mantenere il trasmettitore pulito, soprattutto le due fasce con la gomma conduttiva. Conservare il trasmettitore in un ambiente fresco e asciutto privo di umidità. Gli elettrodi umidi e l attivazione del trasmettitore riducono la vita utile della batteria. Non conservare il trasmettitore in prossimità di linee di alta tensione, televisioni, cellulari, ecc. per evitare che le interferenze elettromagnetiche riducano la durata della batteria. INDOSSARE IL TRASMETTITORE DELLA FREQUENZA CARDIACA Assicurarsi che il LED lampeggiante si trovi sopra il logo. Questa è infatti la posizione corretta per una stabile trasmissione della frequenza cardiaca. Posizionare il trasmettitore della frequenza cardiaca e regolare la cintura elastica in modo tale che aderisca al petto, come di seguito illustrato.

6 ITALIANO 6 Per verificare che il trasmettitore funzioni correttamente: il simbolo lampeggia al ricevimento di un segnale di impulso. L orologio impiegherà qualche secondo prima di visualizzare la frequenza cardiaca iniziale. NOTA: 1. Se gli impulsi rilevati sono irregolari, premere RESET per cancellare tutte le registrazioni. Tenere premuto il TASTO S e il TASTO M contemporaneamente per 8 secondi. 2. Mantenere una distanza non superiore a 80 cm tra l orologio e il trasmettitore della frequenza cardiaca per garantire una buona ricezione wireless. INDICATORE LED DI TRASMISSIONE Un LED rosso lampeggia ad indicare che il trasmettitore è in funzione. Regolare la posizione del trasmettitore per mantenere l indicatore LED lampeggiante e garantire quindi misurazioni accurate. NOTA: Se l orologio non visualizza i valori misurati per la frequenza cardiaca quando il simbolo Frequenza cardiaca lampeggia per oltre due minuti, verificare che la batteria sia stata installata correttamente e resettare l orologio. MONTAGGIO DELL OROLOGIO SUL MANUBRIO DELLA BICICLETTA Fissare il tubo a C sul manubrio, quindi montare l orologio sul tubo e fissarlo saldamente. INSTRUZIONI PER L USO 1. RESET Tenere premuto il TASTO S e il TASTO M simultaneamente per 8 secondi per cancellare tutti i dati. Viene visualizzato lo schermo intero. Entrare nella modalità di INSERIMENTO ETÀ. 2. INSERIMENTO ETÀ Il computer imposterà automaticamente due programmi di allenamento in base all'età inserita. L età preimpostata nel computer è 20. Premere il TASTO S una volta per passare a 21. Tenendo premuto il TASTO S le cifre avanzano rapidamente. È possibile inserire valori da 18 a 60. Premere il TASTO S fino a visualizzare l età desiderata. Premere il TASTO M per confermare l età ed entrare in F P1, Selezione Programmi di Allenamento. 3. SELEZIONE PROGRAMMA DI ALLENAMENTO / PROGRAMMA LIBERO FP1: Programma automatico per bruciare i grassi In base all età inserita, il computer imposta automaticamente il limite superiore/inferiore della zona di bruciamento dei grassi (fare riferimento al Prospetto della frequenza cardiaca target) e il tempo di esercizio di 25 minuti oltre il limite inferiore della zona target. Premere il TASTO M per selezionare questo programma e quindi entrare nella modalità di selezione F P4, Periodo di calcolo della frequenza cardiaca media. Premere il TASTO S per entrare in F P2. FP2: programma automatico di allenamento della resistenza cardiovascolare In base all età inserita, il computer imposta automaticamente il limite superiore/inferiore della zona cardiovascolare (fare riferimento al Prospetto della frequenza cardiaca target) e il tempo di esercizio di 40 minuti oltre il limite inferiore della zona target.. Premere il TASTO M per selezionare questo programma e quindi entrare nella modalità di selezione F P4, Periodo di calcolo della frequenza cardiaca media. Premere il TASTO S per entrare in F P3. Selezionare il programma libero (F P3) se l età non è compresa nell intervallo o se si desidera impostare la propria zona target e un tempo di esercizio personalizzato. È consigliabile consultare il proprio medico per informazioni su una frequenza e una durata di esercizio adeguate alla propria età, sul limite inferiore e superiore della frequenza cardiaca, ecc. FP3: Programmazione libera della zona target e del tempo di esercizio La zona target predefinita e il tempo di esercizio di 25 minuti della modalità F P3 sono gli stessi della modalità F P1. Nella modalità F P3 è possibile impostare il limite superiore/inferiore della zona target e il tempo di esercizio modificando i valori lampeggianti. Premere il TASTO S o tenere premuto il TASTO S (come nella modalità di Inserimento dell età) per aumentare il valore della prima cifra del limite superiore.

7 7 ITALIANO Premere il TASTO M per confermare e quindi passare alla seconda cifra. Tutti gli altri valori relativi al limite superiore/inferiore e al tempo di esercizio possono essere regolati seguendo la stessa procedura. Dopo aver eseguito l impostazione, entrare nella modalità di selezione F P4, PERIODO DI CALCOLO DELLA FREQUENZA CARDIACA MEDIA. NOTE 1. Intervallo limite superiore/inferiore zona target: bpm 2. Il limite inferiore non deve essere maggiore del limite superiore 3. Intervallo tempo di esercizio: 0~9:59:59 (h/m/s) FP4 Selezione del periodo di calcolo della frequenza cardiaca media Sono disponibili 6 periodi di calcolo da 10, 20, 30, 40, 50 e 60 minuti. Premere il TASTO S per selezionare il periodo desiderato, quindi premere il TASTO M per entrare nella modalità OROLOGIO. 4. MODALITÀ OROLOGIO A: Visualizzazione frequenza cardiaca corrente B: Percentuale della resistenza cardiovascolare corrente rispetto all LMP (Limite Massimo Pulsazioni: fare riferimento al prospetto della frequenza cardiaca target) dell età inserita. C: Limite superiore zona target D: Limite inferiore zona target E: Display orologio F: Barra del tempo in secondi... ogni barra un secondo G: Indicatore modalità orologio H: Simbolo zona target La frequenza cardiaca è superiore al limite superiore della zona target La frequenza cardiaca è inferiore al limite inferiore della zona target La frequenza cardiaca si trova nella zona target I: AM/PM per il formato 12 ore J: Simbolo batteria scarica (necessaria sostituzione) K: Simbolo allarmi visivi 5. IMPOSTAZIONE OROLOGIO Tenere premuto il TASTO S quindi premere contemporaneamente il TASTO M per 4 secondi, le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare. Per mandare avanti i minuti, premere il TASTO S fino ad arrivare al valore desiderato. Tenendo premuto il TASTO S le cifre avanzano rapidamente. Premere il TASTO M, le cifre delle ore iniziano a lampeggiare. Premere il TASTO S fino ad arrivare al valore desiderato. Premendo il TASTO M le cifre delle ore e dei minuti lampeggiano. 6. SELEZIONE DEL FORMATO 12/24 ORE Per passare al formato 24 ore, premere il TASTO S. Premere ancora il TASTO S per tornare al formato 12 ore originale. Premere il TASTO M per uscire dalla modalità di impostazione dell orologio ed entrare nella MODALITÀ OROLOGIO. 7. CAMBIO MODALITÀ Premere il TASTO M per entrare nella modalità successiva - la MODALITÀ FREQUENZA CARDIACA MEDIA - e in tutte le altre modalità. RESET OROLOGIO Premere il TASTO M per passare alla modalità Orologio, premere prima il TASTO S quindi il TASTO M (tenendo premuti entrambi) per 4 secondi. La cifra dei "minuti" inizia a lampeggiare per il reset. MODALITÀ CANCELLAZIONE In ognuna delle modalità tenere premuto il TASTO S e premere il TASTO M una volta per AZZERARE i dati registrati o le modalità contemporaneamente o per tornare al valore preimpostato.

8 ITALIANO 8 MODIFICARE L ETÀ INSERITA Premere il TASTO M per passare alla modalità. Premere solo il TASTO S per almeno 8 secondi. L orologio tornerà a F1 per modificare l ETÀ INSERITA. MODIFICARE I PROGRAMMI Premere il TASTO M per passare alla modalità. Premere solo il TASTO S per almeno 8 secondi. L orologio tornerà a F1 per cambiare il programma di allenamento. RETROILLUMINAZIONE EL Premere il tasto EL per illuminare l'orologio per 3-4 secondi. Nota: 1. Utilizzare a lungo la retroilluminazione EL aumenta il consumo della batteria. 2. La retroilluminazione EL non è visibile alla luce del sole. 8. MODALITÀ FREQUENZA CARDIACA MEDIA A: Visualizzazione frequenza cardiaca corrente B: Percentuale della resistenza cardiovascolare corrente rispetto all LMP dell età inserita C: Limite superiore zona target D: Limite inferiore zona target E: Visualizzazione della frequenza cardiaca media in base al periodo medio preimpostato (fare riferimento a F P4) F: Livello di resistenza cardiovascolare corrente (ogni barra * 10%) G: Simbolo della MODALITÀ FREQUENZA CARDIACA MEDIA H: Indicatore della zona target (come nella MODALITÀ OROLOGIO) I: AM/PM per il formato 12 ore J: Simbolo batteria scarica (necessaria sostituzione) K: Simbolo allarmi visivi 9. MODALITÀ FREQUENZA CARDIACA MASSIMA A: Visualizzazione frequenza cardiaca corrente B: Percentuale della resistenza cardiovascolare corrente rispetto all LMP dell età inserita C: Limite superiore zona target D: Limite inferiore zona target E: Valore massimo registrato per la frequenza cardiaca F: Livello di resistenza cardiovascolare corrente G: Simbolo della MODALITÀ FREQUENZA CARDIACA MASSIMA H: Indicatore della zona target (come nella MODALITÀ OROLOGIO) I: AM/PM per il formato 12 ore J: Simbolo batteria scarica (necessaria sostituzione) K: Simbolo allarmi visivi 10. MODALITÀ CRONOMETRO Premere il TASTO M per passare alla MODALITÀ CRONOMETRO. Il simbolo non lampeggia. Premere il TASTO S per attivare il cronometro, il simbolo lampeggia. Premere di nuovo il TASTO S per arrestare il lampeggio. Premere il TASTO S per il conto alla rovescia continuo. Tenere premuto il TASTO S e premere il TASTO M una volta per cancellare i dati registrati.

9 9 ITALIANO Intervallo cronometro: 00:00:00 (minuti/secondi/frame) ~ 9:59:59 (ore/minuti/secondi). NOTA: Nella modalità CRONOMETRO, l orologio non entra nella MODALITÀ DI RISPARMIO ENERGETICO una volta attivato il cronometro. Arrestare il CRONOMETRO o passare ad un altra modalità per entrare nella modalità di risparmio energetico. A: Visualizzazione frequenza cardiaca corrente B: Percentuale della resistenza cardiovascolare corrente rispetto all LMP dell età inserita C: Limite superiore zona target D: Limite inferiore zona target E: Visualizzazione cronometro F: Livello di resistenza cardiovascolare corrente G: Simbolo della MODALITÀ FREQUENZA CARDIACA MASSIMA H: Indicatore della zona target (come nella MODALITÀ OROLOGIO) I: AM/PM per il formato 12 ore J: Simbolo batteria scarica (necessaria sostituzione) K: Simbolo allarmi visivi 11. MODALITÀ EFFICIENZA Premere il TASTO M per passare alla MODALITÀ CRONOMETRO. Il simbolo non lampeggia. Premere il TASTO S per attivare la MODALITÀ EFFICIENZA. Il simbolo inizia a lampeggiare. Premere il TASTO S per interrompere la MODALITÀ EFFICIENZA. Tenere premuto il TASTO S e premere il TASTO M una volta per cancellare tutte i dati registrati per le modalità e ricaricare il tempo di esercizio preimpostato (fare riferimento a F P1/ F P2/ F P3). A: Visualizzazione frequenza cardiaca corrente B: Percentuale efficienza del tempo di esercizio preimpostato Formula: % = Tempo totale oltre il limite inferiore della zona target / Tempo di esercizio preimpostato x 100% C: Limite superiore zona target D: Limite inferiore zona target E: Conto alla rovescia tempo di esercizio preimpostato = Tempo di esercizio preimpostato - Tempo totale oltre il limite inferiore della zona target F: Livello di resistenza cardiovascolare corrente G: Simbolo della MODALITÀ EFFICIENZA H: Indicatore della zona target (come nella MODALITÀ OROLOGIO) I: AM/PM per il formato 12 ore J: Simbolo batteria scarica (necessaria sostituzione) K: Simbolo allarmi visivi 12. RISPARMIO ENERGETICO AUTOMATICO Se l orologio non riceve alcun segnale o input per 2 minuti, entra automaticamente nella modalità di risparmio energetico e visualizza soltanto l ora/il simbolo/la barra dell OROLOGIO: la modalità di RISPARMIO ENERGETICO AUTOMATICO viene disattivata automaticamente premendo il TASTO S o il TASTO M. NOTA: L orologio non entra nella modalità di risparmio energetico automatica se è attivato il CRONOMETRO o se la modalità di INSERIMENTO ETÀ o IMPOSTAZIONE OROLOGIO sta concludendo le impostazioni. TROVARE LA ZONA TARGET Allenarsi nella propria zona target è importante, è quindi consigliabile consultare il proprio medico. Una recente ricerca ha dimostrato che l uso ottimale del grasso come energia avviene quando il battito cardiaco al minuto (BPM) è compreso tra il 55% e il 65% del limite massimo delle pulsazioni (LMP). Fare riferimento al prospetto sottostante per trovare la zona target in base alla propria età. 1. ZONA DI BRUCIAMENTO DEI GRASSI La frequenza cardiaca durante l'esercizio deve essere compresa tra il 55% e il 65% del limite massimo

10 ITALIANO 10 delle pulsazioni (LMP) se si è in buone condizioni fisiche e si inizia un attività sportiva o si è già fatta attività aerobica. 2. ZONA DI RESISTENZA CARDIOVASCOLARE Chi è in buone condizioni aerobiche o è già allenato può selezionare una zona target compresa tra il 65% e l 85% del limite massimo di pulsazioni (LMP). PROSPETTO ZONA TARGET (BPM) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nessuna visualizzazione della frequenza cardiaca - Il trasmettitore della frequenza cardiaca non è posizionato correttamente. - Batteria quasi scarica/scarica Display nero - Temperatura troppo elevata. - Esposizione diretta al sole per un periodo prolungato. Display spento - Batteria scarica. - Batteria dell orologio ricevitore non installata correttamente. Il display si spegne - Contatto batteria lasco. - Visualizzazione dati irregolare - Eseguire la MODALITÀ CANCELLA o RESET Impossibile entrare nella modalità di risparmio energetico - INSERIMENTO ETÀ/IMPOSTAZIONE OROLOGIO non conclusi - È attivata la MODALITÀ CRONOMETRO Smaltimento: Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per ulteriori informazioni sui luoghi di raccolta, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In caso di smaltimento errato potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali. CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA Ci congratuliamo con Voi per aver acquistato un nostro prodotto. Questo prodotto risponde a standard qualitativi elevati sia nel materiale che nella fabbricazione. La garanzia è valida per il tempo di 12 mesi dalla data di fornitura GIMA. Durante il periodo di validità della garanzia si provvederà alla riparazione e/o sostituzione gratuita di tutte le parti difettose per cause di fabbricazione ben accertate, con esclusione delle spese di mano d opera o eventuali trasferte, trasporti e imballaggi. Sono esclusi dalla garanzia tutti i componenti soggetti ad usura. La sostituzione o riparazione effettuata durante il periodo di garanzia non hanno l effetto di prolungare la durata della garanzia. La garanzia non è valida in caso di: riparazione effettuata da personale non autorizzato o con pezzi di ricambio non originali, avarie o vizi causati da negligenza, urti o uso improprio. GIMA non risponde di malfunzionamenti su apparecchiature elettroniche o software derivati da agenti esterni quali: sbalzi di tensione, campi elettromagnetici, interferenze radio, ecc. La garanzia decade se non viene rispettato quanto sopra e se il numero di matricola (se presente) risulti asportato, cancellato o alterato. I prodotti ritenuti difettosi devono essere resi solo e soltanto al rivenditore presso il quale è avvenuto l acquisto. Spedizioni inviate direttamente a GIMA verranno respinte.

11 11 ITALIANO Read Me First For accurate readings and best performance, please read the following suggestions. The skin types of people and their heart rate signals vary. You may need to take some time to be familiar with the Transmitter Strap to achieve stable signals. So please be patient, especially during the cold, dry winter months. Dry conductive rubber skin contact will cause erroneous readings or 0 heart rate display, so please moisten the chest strap for accurate readings. Use water, ECG gel or other conductive liquids to moisten the conductive rubber skin contact. DO NOT use Vaseline or oils which may insulate the Transmitter making it unable to detect the heart rate signals. Heart rate display may drop to 0 or jump to 250 when near high tension power lines and transformers, or any electromagnetic devices such as television, computer, cell phone, mechanical watches etc. Execute MODE CLEAR to clear all records and leave the area of interference to get your actual heart rate displayed again. Dehydration and alcohol consumption can affect the detection and accuracy of the heart rate display. For accurate readings, do not use the Transmitter and wait until your body is back to normal levels. Body hair can affect the detection and transmission of heart rate. If necessary, trim and shave the hair to keep a smooth transmitter contact. Transmitter conductive rubber skin contact should be flat on your body when you adjust the chest strap. For certain individuals, the computer will work better if the transmitter is worn either more to the left side, a little higher, a little lower or possibly upside down. WARNING 1. This heart rate monitor is designed to measure and display your heart rate during physical activity when in a good state of health. It is not a medical device, nor is it intended for medical diagnostic purposes. 2. Please consult a doctor for advice on exercise frequency and duration appropriate for your age, highest and lowest heart rate limits etc. Please stop exercising if you feel uncomfortable, faint, or dizzy. 3. Do not put on the Heart Rate Transmitter if you are using any device to adjust or aid your heart rate (i.e. Pace Maker) 4. The transmitter does not work in water. Please do not immerse this device in water. MAIN WATCH UNIT Heart rate symbol Current heart rate display Percentage of cardiovascular strength / Efficiency percentage of preset exercise time High Target Zone Limit/Total time over High Target Zone Limit Low Target Zone Limit/Total time over Low Target Zone Limit Function Mode display: Clock display / Average heart rate / Maximum heart rate / Stopwatch / Exercise time countdown Time bar in seconds/current cardiovascular strength level Function Mode symbols Target Zone Indicator AM/PM display for 12 Hour format Weak battery symbol Visual alarm indication

12 ENGLISH FUNCTIONS AND OTHER FEATURES FUNCTIONS 1. Two automatic training programs in accordance to age input. F P1 (Fat Burning Program), F P2 (Cardiovascular Strength Building Program) 2. F P3 (Freely programmable Target Zone and Exercise time setting) 3. Three step audible alarms A: Every 30 seconds one beep when current heart rate is over Low Target Zone Limit B: Every 30 seconds four beeps when current heart rate is over High Target Zone Limit C: Every 10 seconds four short beeps when current heart rate is over your age s Maximum Pulse Limit (MPL: refer to Target Heart Chart). 4. Two step visual alarms Symbol appears when current heart rate is over High Limit Symbol flashes when current heart rate is over your age s MPL 5. Percentage of current cardiovascular strength 6. Efficiency percentage of preset exercise time 7. Preset exercise time countdown 8. Current heart rate display Beats per minute 9. Maximum heart rate recorded Beats per minute 10. Average heart rate in 6 optional periods Beats per minute 11. Total time over Low Limit 12. Total time over High Limit 13. Stopwatch 9:59:59 (Hour/Minute/Second) /24 Hour clock 15. Target Zone Indicator 16. Target Zone re-settable and re-checkable 17. Current cardiovascular strength level 18. Time bar in seconds 19. Unique transmission LED indicator 20. EL backlight 2. OTHER FEATURES Weak battery detection Replaceable batteries Auto Power Saving Water resistant 3V Lithium Batteries (Two CR2032) included ACCESSORIES & ATTACHMENT WATCH BATTERY REPLACEMENT The watch includes one 3V CR2032 lithium battery, When display of weak battery for replacement is on, replace the battery with a new CR2032 battery or equivalent. 1, Use a screw driver to loosen the screws on the back cover. Separate the back cover from the front case. 2. Carefully remove the clear plastic cover. 3, Use a small screw driver to unlock the metal spring and to tilt out the old battery. 4. Slide a new CR2032 battery into position. 5. Press the metal spring back to the lock position to secure the new battery.

13 13 ENGLISH 6. Place the plastic cover back on and assemble the back cover onto the front case. 7. Tighten the screws and promptly dispose of the old battery. NOTE: 1. Do not lose any O-rings or the metal spring. 2. Removing the watch battery will erase all data recorded and reset the watch receiver. TRANSMITTER BATTERY INSTALLATION Slide the CR2032 battery at an angle and make sure during battery installation that the battery is first pressed against the side contact (positive electrode) and then pressed into the battery compartment. Place the battery ruber pad (O-ring) and battery cover properly into the case then close the cover, tightening it with a coin or similar object. The rubber pad (O-ring) ensures water proof protection of the battery complement. IMPORTANT Make sure to close the battery cover very tightly as below illustrated to prevent sweat and moisture from spoiling the battery compartment. NOTICE Apply water or conductive gel to moisturize the conductive rubber which must be in proper contact with your chest skin to detect your head rate for best performance. WARNING The user should not wear the transmitter during swimming. This is not a diving instrument, and therefore buttons should not be operated (put to use) while under water. Keep the transmitter clean especially the two parts of conductive rubber. Do not store the transmitter in a wet environment. It must be stored in a cool dry place. Moisturized electrodes and activated transmitter will shorten the battery s life. Do not store the transmitter near high voltage power lines, televisions, cellular phones...etc. To avoid electomagnetic interference from shortening the life of the battery. PUTTING ON THE HEART RATE TRANSMITTER Please be sure that the LED flashing light is above logo, this is the correct position for the most stable heart rate transmission. Position the heart rate transmitter and adjust the elastic strap to fit your chest snugly as shown.

14 ENGLISH 14 To check for proper operation, the symbol on the watch will flash upon receiving a pulse signal. The watch will then take a few seconds to display the initial current heart rate NOTE: 1. If you get irregular pulses, please execute RESET to clear all records. Hold the S KEY and the M KEY down simultaneously for 8 seconds. 2. Keep a distance not over 80 CM (30") between the watch and Heart Rate Transmitter for good wireless reception as illustrated. UNIQUE TRANSMISSION LED INDICATOR A red Transmitter LED will flash indicating the transmitter is in operation. Adjust the transmitter position to keep the LED indicator flashing consistently for accurate readings. NOTE : If the watch does not display heart rate readings when the Heart Rate symbol flashes for over two minutes, please check the watch battery installation and execute a RESET to the watch. MOUNTING WATCH ON BIKE HANDLEBAR Attach C Tube on handlebar, then mount the watch onto C Tube and tighten it securely. INSTRUCTIONS FOR USE 1. RESET Hold the S KEY and the M KEY down simultaneously for 8 seconds to clear all data, the whole display will be shown and then enter AGE INPUT. 2. AGE INPUT The computer will automatically set up two training programs according to your age input. The computer preset age is 20. Press the S KEY one time to advance to 21. Press and hold the S KEY down and the numbers will increase rapidly. Ages range from 18 to 60. Press the S KEY until you get the age that you want. Press the M KEY to confirm the age and enter F P1 of the Training Programs Selection. 3. TRAINING/FREE PROGRAMS SELECTION FP1: Automatic Fat Burning program According to your age input, the computer will automatically set the high/low Fat Burning Zone limits (refer to Target Heart Chart) and exercise time of 25 minutes over the Low Target Zone limit. Press the M KEY to select this program and then enter the selection mode F P4 of the Average Heart Rate Calculation Period. Pressing S KEY will enter F P2. FP2: Automatic Cardiovascular Strenght Training Program According to your age input, the computer will automatically set the high/low Cardiovascular Zone limits (refer to Target Heart Chart) and exercise time of 40 minutes over the low Target Zone limit. Press the M KEY to select this program and then enter selection mode F P4 of the Average Heart Rate Calculation Period. Pressing S KEY will enter F P3. Select free program (F P3) if your age is outside of the range or if you want to set your own Target Zone and Exercise time. To remind you again, please consult your doctor for comments about exercise frequency and duration appropriate for your age, highest and lowest heart rate limits etc. FP3: Freely Programmable Target Zone & Exercise Time The original stored target zone and the exercise time 25 minutes of F P3 mode are the same as F P1. In F P3 mode you can freely set high/low target zone limits and exercise time by changing the flashing digits. Press the S KEY or hold the S KEY down (same method as Age Input) to increase numbers of the first digit of the high limit. Press the M KEY to confirm and then shift to 2nd digit. AII other digits for high/low limits and exercise time can be adjusted by the same method. Once these are set enter F P4 AVERAGE HEART RATE CALCULATION PERIOD Selection mode. NOTE 1. Low/High Target Zone Limit Range: BPM 2. Low Limit must not be higher than High Limit

15 15 ENGLISH 3. Exercise time range: 0-9:59:59 (H/M/S) FP4: Selection of Average Heart Rate Calculation Period 6 optional calculation periods of 10, 20, 30, 40, 50 and 60 minutes are provided for average heart rate calculation and display. Press S KEY to select the period you want, then press the M KEY to CLOCK MODE. 4. CLOCK MODE A: Current heart rate display B: Percentage of current cardiovascular strength compared with your age s MPL (Maximum Pulse Limit: refer to Target Heart Chart) C: High Target Zone Limit D: Low Target Zone Limit E: Clock display F: Time Bar in seconds... Each bar one second G: Clock mode indicator H: Target Zone symbol Current heart rate is over High Target Zone Limit Current heart rate is below Low Target Zone Limit Current heart rate is in Target Zone I: AM/PM for 12 Hour format J: Weak battery symbol (replacement required) K: Visual alarms symbol 5. CLOCK SETTING Hold the S KEY first and press the M KEY down simultaneously for 4 seconds, the minute digits will then be flashing. To advance the minutes, press the S KEY until you get the minutes that you want. Press and hold the S KEY down and the numbers will increase rapidly. Press the M KEY and the hour digits will be flashing, press the S KEY until you get the hours that you want. Press the M KEY and now, hours and minutes will be flashing /24 HOUR FORMAT SHIFT To shift clock display to 24 Hour format press the S KEY. Press the S KEY again to shift back to the original 12 Hour format. Press the M KEY to finish clock setting and enter CLOCK MODE. 7. MODE SHIFT Press the M KEY to enter the next AVERAGE HEART RATE MODE and all other modes. CLOCK RESETTING Press the M KEY to shift to the Clock Mode, hold the S KEY first and press the M KEY (holding both down) for 4 seconds. The Minute digits will then be flashing for resetting. MODE CLEAR In every mode, hold the S KEY and press M KEY once, the records or modes will be simultaneously cleared to ZERO or will return to preset value. CHANGING AGE INPUT Press the M KEY to shift to for AGE INPUT change. CHANGING PROGRAMS Press the M KEY to shift to for training program change. mode. Press the S KEY only for over 8 seconds, the watch will return to F1 mode. Press the S KEY only for over 8 seconds. The watch will return to F1

16 ENGLISH 16 EL Backlight Press EL key to illuminate the watch for 3-4 seconds. Remark: 1. Battery consumption will lessen with long term use of the EL Backlight 2. EL Backlight is not visible in daylight 8. AVERAGE HEART RATE MODE A: Current heart rate display B: Percentage of current cardiovascular strength compared with your age s MPL C: High Target Zone Limit D: Low Target Zone Limit E: Average heart rate display as per preset average period (Refer to F P4) F: Current cardiovascular strength level (Each bar * 10%) G: AVERAGE HEART RATE MODE symbol H: Target Zone indicator (same as CLOCK MODE) I: AM/PM for 12 Hour format J: Weak battery symbol (replacement required) K: Visual alarm symbol 9. MAXIMUM HEART RATE MODE A: Current heart rate display B: Percentage of current cardiovascular strength compared with your age s MPL C: High Target Zone Limit D: Low Target Zone Limit E: Your maximum heart rate record F: Current cardiovascular strength level G: MAXIMUM HEART RATE MODE symbol H: Target Zone indicator (same as CLOCK MODE) I: AM/PM for 12 Hour format J: Weak battery symbol (replacement required) K: Visual alarm symbol 10. STOPWATCH MODE Press the M KEY to shift to STOPWATCH MODE. The symbol will not flash. Press the S KEY to activate Stopwatch and the symbol will flash. Press the S KEY again to stop flashing. Press the S KEY for continuous time count, Hold the S KEY and press the M KEY one time to clear record. Stopwatch range: 00:00:00 (Minute/Second/Second%) - 9:59:59 (Hour/Minute/Second) NOTE: In STOPWATCH MODE, the watch will not enter the POWER SAVING MODE once Stopwatch is activated. Stop STOPWATCH or shift to other mode to enter Power Saving Mode.

17 17 ENGLISH A: Current heart rate display B: Percentage of current cardiovascular strength compared with your age smpl C: High Target Zone Limit D: Low Target Zone Limit E: Stopwatch display F: Current cardiovascular strength level G: MAXIMUM HEART RATE MODE sybol H: Target Zone indicator (same as CLOCK MODE) I: AM/PM for 12 Hour format J: Weak battery symbol (replacement required) K: Visual alarm symbol 11. EFFICIENCY MODE Press the M KEY to shift to STOPWATCH MODE. The symbol will not flash. Press the S KEY to activate EFFICIENCY MODE and the symbol will flash. Press the S KEY again to stop EFFICIENCY MODE. Hold the S KEY and press the M KEY once to clear all the modes records and reload preset exercise time (Refer to F PI/F pip P3). A: Current heart rate display B: Efficiency Percentage of Preset Exercise Time Formula: % = Total time over Low Limit of Target Zone / Preset Exercise Time x100% C: Total time over High Target Zone Limit D: Total time over Low Target Zone Limit E: Preset Exercise Time countdown = Preset Exercise Time-Total time over Low Target Zone Limit F: Current cardiovascular strength level G: Efficiency Mode symbol H: Target Zone indicator (same as CLOCK MODE) I: AM/PM for 12 Hour format J: Weak battery symbol (replacement required) K: Visual alarm symbol 12. AUTO POWER SAVING When the watch does not receive any signal or input for 2 minutes, the power will be automatically saved and the watch will display the CLOCK time/symbol/bar only: AUTO POWER SAVING Mode is automatically released when the S KEY or the M KEY is pressed. NOTE: The watch will not enter Auto Power Saving Mode if the AGE INPUT or CLOCK SETTING does finish setting or if STOPWATCH MODE is activated. FINDING YOUR TARGET HEART ZONE Training in your Target Heart Zone is important and it is recommended that you consult your personal doctor or physician. Recent research has indicated that optimal use of fat as energy occurs when your heart beats per minuter (BPM) is between 55% and 65% of your Maximum Pulse Limit (MPL). Refer to the chart below to find your Target Heart Zone for your age. 1. FAT BURNING ZONE Your heart rate during exercise should be at 55% to 65% of your Maximum Pulse Limit (MPL) if you are in good health and either a beginner or intermediate exerciser (one who has done some prior aerobic activity). 2. CARDIOVASCULAR STRENGTH ZONE Good aerobic condition/advanced exercisers can select a target heart zone at 65% to 85% of their Maximum Pulse Limit (MPL).

18 ENGLISH 18 TARGET HEART CHART (BPM) TROUBLE SHOOTING No heart rate display: - Heart Rate Transmitter not properly positioned. - Low/Dead Transmitter battery Black display: - Temperature is too hot. - Directly exposed to sunlight too long. No Display: - Dead battery. - Receiver watch battery not properly installed. Display fades: - Poor battery contact. Irregular data appears: - Execute MODE CLEAR or RESET Unable to enter Power Saving Mode: - AGE INPUT/CLOCK SETTING not finished, - STOPWATCH Mode is activated. Disposal: The product must not be disposed of along with other domestic waste. The users must dispose of this equipment by bringing it to a specific recycling point for electric and electronic equipment. For further information on recycling points contact the local authorities, the local recycling center or the shop where the product was purchased. If the equipment is not disposed of correctly, fines or penalties may be applied in accordance with the national legislation and regulations. GIMA WARRANTY CONDITIONS Congratulations for purchasing a GIMA product. This product meets high qualitative standards both as regards the material and the production. The warranty is valid for 12 months from the date of supply of GIMA. During the period of validity of the warranty, GIMA will repair and/or replace free of charge all the defected parts due to production reasons. Labor costs and personnel traveling expenses and packaging not included. All components subject to wear are not included in the warranty. The repair or replacement performed during the warranty period shall not extend the warranty. The warranty is void in the following cases: repairs performed by unauthorized personnel or with non-original spare parts, defects caused by negligence or incorrect use. GIMA cannot be held responsible for malfunctioning on electronic devices or software due to outside agents such as: voltage changes, electro-magnetic fields, radio interferences, etc. The warranty is void if the above regulations are not observed and if the serial code (if available) has been removed, cancelled or changed. The defected products must be returned only to the dealer the product was purchased from. Products sent to GIMA will be rejected.

19 19

20

NtCampanello. Nt-clo4 MANUALE DELL UTENTE. Italiano. Orologio sveglia da tavolo digitale

NtCampanello. Nt-clo4 MANUALE DELL UTENTE. Italiano. Orologio sveglia da tavolo digitale NtCampanello Nt-clo4 Orologio sveglia da tavolo digitale MANUALE DELL UTENTE Italiano Modello NT-CL04 Versione nr.: V01 Data edizione: 10/07/2015 Italiano UP SET DOWN SNOOZE/LIGHT AL1 AL2 Installazione

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

3G HSPA USB MULTIMODEM High Speed Wireless Connectivity MT4211

3G HSPA USB MULTIMODEM High Speed Wireless Connectivity MT4211 3G HSPA USB MULTIMODEM High Speed Wireless Connectivity MT4211 Instructions Manual Introduction Thank you for your purchasing our HSUPA USB modem with TF fl ash card socket. Device is backward compatible

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION PAGINA 1 DI 7 SPECIFICATION Customer : ELCART Applied To : Product Name : Piezo Buzzer Model Name : : Compliance with ROHS PAGINA 2 DI 7 2/7 CONTENTS 1. Scope 2. General 3. Maximum Rating 4. Electrical

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI OROLOGI GUESS 1 OROLOGIO DA DONNA OROLOGIO DA DONNA 2 OROLOGIO DA DONNA Congratulazioni per l'acquisto del nuovo orologio GUESS. Messo a punto grazie a un'avanzata tecnologia elettronica,

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer DC 2.0 HP 15 LEVEL 16 KM/H

EN IT. Computer Manual. Manuale computer DC 2.0 HP 15 LEVEL 16 KM/H Computer Manual Manuale computer EN IT DC 2.0 HP 15 LEVEL 16 KM/H www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano.......................................

Dettagli

SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / 352 4 AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5

SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / 352 4 AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5 MultiCOM - Mult lti I/O - Remote Panel - Istruzioni aggiornamento firmware - - Firmware upgrade instructions - SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 AGGIORNAMENTO MULTICOM 301 / 351 4 AGGIORNAMENTO

Dettagli

COMPONENTI DELL T-101/T-201 INSTALLAZIONE

COMPONENTI DELL T-101/T-201 INSTALLAZIONE INDICE Italiano 1. MANUALE UTENTE 1 2. COMPONENTI DELL T-101/T-201..2 3. INSTALLAZIONE...3 Come indossare la cinghia toracica?...3 4. FUNZIONI DEI TASTI.4 5. CIRCOLAZIONE MODALITA DURATA...5 6. CIRCOLAZIONE

Dettagli

Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti.

Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti. Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti. Instructions to remove hands, remove dial and adjust the minute hand. 2 I. Removing hands.

Dettagli

CALIBRO AD ALTA VISIBILITÀ

CALIBRO AD ALTA VISIBILITÀ Ref. 60291 CALIBRO AD ALTA VISIBILITÀ HIGH VISIBILITY GAUGE CALIBRO DIGITALE Manuale d uso Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente le istruzioni per un uso corretto) Precauzioni

Dettagli

1.0 Indicazioni generali

1.0 Indicazioni generali 1.0 Indicazioni generali Congratulazioni. Siete in possesso di un cardiofrequenzimetro HiTrax TIP. Con esso potete sorvegliare la vostra frequenza cardiaca ed impostare una zona di allenamento con valori

Dettagli

SFIGMOMANOMETRO AMBULATORIALE

SFIGMOMANOMETRO AMBULATORIALE SFIGMOMANOMETRO AMBULATORIALE MANUALE D USO E MANUTENZIONE ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. M32797-I-G-Rev.3-03.10 0476 ITALIANO

Dettagli

indice Introduzione 1 Specifiche 1 Contenuto della confezione 2 Utilizzo della sigaretta 3

indice Introduzione 1 Specifiche 1 Contenuto della confezione 2 Utilizzo della sigaretta 3 REQUISITI DI SICUREZZA 1 Non dimenticate mai di spegnere la batteria quando viene messa in borsa o in tasca per evitare accensioni accidentali. 2 Rimuoverla sempre dalla carica quando il LED è verde. 3

Dettagli

Kit trasmissione. data transmission. Ref. 10085

Kit trasmissione. data transmission. Ref. 10085 Kit trasmissione dati WIRELESS Kit for wireles data transmission Ref. 10085 MANUALE UTENTE aspetto componenti A Chiavetta USB per connesione al PC B Strumento rilavazione dati C Adattatore 1 Connettore

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console Computer Manual Manuale computer EN IT Console www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano....................................... p.

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

CARDIO 2. www.medel.it CARDIOFREQUENZIMETRO PROFESSIONALE PROFESSIONAL HEART RATE MONITOR ISTRUZIONI PER L USO / INSTRUCTION MANUAL

CARDIO 2. www.medel.it CARDIOFREQUENZIMETRO PROFESSIONALE PROFESSIONAL HEART RATE MONITOR ISTRUZIONI PER L USO / INSTRUCTION MANUAL ISTRUZIONI PER L USO / INSTRUCTION MANUAL CARDIO 2 - MAGGIO 2004 CARDIO 2 CARDIOFREQUENZIMETRO PROFESSIONALE PROFESSIONAL HEART RATE MONITOR www.medel.it Medel S.p.A. Via Micheli, 7/9-43056 S.Polo di Torrile

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

SHE6N OROLOGIO DIGITALE CON CARDIOFREQUENZIMETRO

SHE6N OROLOGIO DIGITALE CON CARDIOFREQUENZIMETRO OROLOGIO DIGITALE CON CARDIOFREQUENZIMETRO MANUALE UTENTE 1. Introduzione OROLOGIO DIGITALE CON CARDIOFREQUENZIMETRO A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

COMPONENTI DELL T-301

COMPONENTI DELL T-301 ITALIANO Indice 1. COMPONENTI DELL T-301... i2 2. INSTALLAZIONE... i3 Come indossare la cinghia toracica?... i3 3. FUNZIONI DEI TASTI... i4 Circolazione modalita durata... i5 Circolazione modalita polso...

Dettagli

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio quick guide guida rapida hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio getting started operazioni preliminari 3 4 5 switch on the remote control by holding the on/off key; turn

Dettagli

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio Regatta Master Watch_W012 Istruzioni Orologio Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi necessità contattare il rivenditore più vicino. E necessaria la presentazione dello scontrino fiscale,

Dettagli

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE MATERASSINO AD ARIA A BOLLE 28513 SOLO MATERASSO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 28514 SOLO COMPRESSORE 28515 MATERASSO + COMPRESSORE ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo

Dettagli

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL rev. 1.0 19/11/2015 1 www.cedelettronica.com Indice Power supply [Alimentazione]... 3 Programming [Programmazione]... 5 SD card insertion [Inserimento SD card]... 7

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

You can visualize the free space percentage in Compact Flash memory from the MENU/INFO C.F. UTILITY-FREE SPACE page.

You can visualize the free space percentage in Compact Flash memory from the MENU/INFO C.F. UTILITY-FREE SPACE page. This release introduces some new features: -TUNE PITCH -FREE SPACE -TUNER -DRUMKIT EDITOR From the PARAM MIDI page, it is possible to modify the "TUNE PITCH" parameter, which allows you to tune up the

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Guida utente User Manual made in Italy Rev0 Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton

Dettagli

ECVUSBO MANUALE DEL PRODOTTO DEVICE MANUAL

ECVUSBO MANUALE DEL PRODOTTO DEVICE MANUAL ECVUSBO MANUALE DEL PRODOTTO DEVICE MANUAL INDICE TABLE OF CONTENTS 1. Introduzione... pag. 3 1. Introduction... pag. 3 2. Requisiti di sistema... pag. 3 1. System requirements... pag. 3 3. Installazione...

Dettagli

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.

Dettagli

Aggiornamento dispositivo di firma digitale

Aggiornamento dispositivo di firma digitale Aggiornamento dispositivo di firma digitale Updating digital signature device Questo documento ha il compito di descrivere, passo per passo, il processo di aggiornamento manuale del dispositivo di firma

Dettagli

sdforexcontest2009 Tool

sdforexcontest2009 Tool sdforexcontest2009 Tool Guida all istallazione e rimozione. Per scaricare il tool del campionato occorre visitare il sito dell organizzatore http://www.sdstudiodainesi.com e selezionare il link ForexContest

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 Indice 1 Introduzione pag. 3 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 1.3 Descrizione dei LED presenti sul pannello frontale.. pag. 3 2 Procedura di installazione.

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

FLAT. Manuale d Uso. User Manual. Bilancia pesapersone elettronica con superficie di appoggio in vetro Glass electronic personal scales

FLAT. Manuale d Uso. User Manual. Bilancia pesapersone elettronica con superficie di appoggio in vetro Glass electronic personal scales FLAT Bilancia pesapersone elettronica con superficie di appoggio in vetro Glass electronic personal scales Manuale d Uso User Manual Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni

Dettagli

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

Connettori IP68 guida per il corretto cablaggio. IP68 connectors guide for the correct wiring

Connettori IP68 guida per il corretto cablaggio. IP68 connectors guide for the correct wiring Connettori IP68 guida per il corretto cablaggio IP68 connectors guide for the correct wiring Gli articoli che andranno installati in ambienti in cui circuiti elettrici e cablaggi potrebbero andare a contatto

Dettagli

sedia a rotella elettrica

sedia a rotella elettrica ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 08 95380056 gima@gimaitaly.com

Dettagli

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10 Italiano: Explorer 10 pagina 1, Explorer 11 pagina 2 English: Explorer 10 page 3 and 4, Explorer 11 page 5. Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11 Internet Explorer 10 Con l introduzione

Dettagli

Attuatore per lampadine Manuale di istruzioni

Attuatore per lampadine Manuale di istruzioni Attuatore per lampadine Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 4 Installazione 5 Funzionamento 6 Risoluzione problemi 7 Smaltimento 8 Garanzia

Dettagli

Downloading and Installing Software Socio TIS

Downloading and Installing Software Socio TIS Object: Downloading and Installing Software Socio TIS compiler: L.D. Date Revision Note April 17 th 2013 --- For SO XP; Win 7 / Vista step Operation: Image A1 Open RUN by clicking the Start button, and

Dettagli

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni Race Watch _W013 Manuale Istruzioni Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per problemi di garanzia, la preghiamo di rivolgersi al rivenditore più vicino. Una copia dello scontrino fiscale dell acquisto

Dettagli

CARDIOFREQUENZIMETRO SENZA FILI

CARDIOFREQUENZIMETRO SENZA FILI CARDIOFREQUENZIMETRO SENZA FILI INDICE (27612) ELEVEN TWELVE SL301 MANUAL (ITA) SIZE: W148 X H124 (mm) BY EMILY TSOI 24/07/06 FILM 28/07/06 INDICE INTRODUZIONE 3 PARTI ED ACCESSORI 3 OPERAZIONI DI BASE

Dettagli

ITA. S610i MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIOMETRO

ITA. S610i MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIOMETRO ITA S610i CARDIOFREQUENZIOMETRO MANUALE D USO Guida rapida Signal/Light Su Attivazione del modo successivo. Aumento del valore selezionato. Stop Arresto della misura della frequenza. Uscita dal modo visualizzato

Dettagli

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD (IT) ISTRUZIONI D USO NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK (EN) NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK MOUNTING AND SETTING USER GUIDE MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH

Dettagli

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter Powerline Adapter Importante! Non esporre lo Powerline Adapter a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. Non utilizzare

Dettagli

GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE: QUICK INSTALLATION GUIDE: Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La preghiamo di seguire le norme d'uso e manutenzione: al termine del

Dettagli

ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL

ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL INDICE ECVCON Introduzione... pag. 3 Caratteristiche... pag. 4 Messa in funzione... pag. 6 Inserimento della SIM... pag. 6 Connessione al PC per la prima

Dettagli

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO freelap stopwatch IT - MANUALE D USO INDICE 1 INTRODUZIONE 2 Cos è Freelap? 2 Caratteristiche 2 Menu 3 Batteria 3 2 IMPOSTAZIONI 4 Ora, data, allarme ed elettroluminescenza 4 Cronometro 4 3 ALLENAMENTO

Dettagli

Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show.

Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show. K4 PROGETTO GRAFICO DTS Show division Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show.com Le informazioni contenute

Dettagli

Replacement of hose carrier chain

Replacement of hose carrier chain 3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,

Dettagli

POWERGATE-S USER GUIDE

POWERGATE-S USER GUIDE POWERGATE-S USER GUIDE 1 POWERGATE-S USER GUIDE Introduzione Powergate-S Il più efficace tool per potenziare le qualità del tuo veicolo, attraverso la presa OBDII è in grado di programmare la nuova mappatura

Dettagli

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 ND220b Indice 1 Introduzione pag. 3 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 1.3 Descrizione dei LED presenti sul pannello frontale.. pag. 3 2 Procedura

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva

Dettagli

CDS-30 Cronotermostato programmabile per riscaldamento/condizionamento con Touch Screen Touch Screen HEAT/COOL Programmable Thermostat

CDS-30 Cronotermostato programmabile per riscaldamento/condizionamento con Touch Screen Touch Screen HEAT/COOL Programmable Thermostat INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Cardio Coach N. cat. 42.7005

Cardio Coach N. cat. 42.7005 Cardio Coach N. cat. 42.7005 Istruzioni per l uso del cardiofrequenzimetro Cardio Coach HiTRAX 1. Introduzione Congratulazioni! Lei è ora possessore di un cardiofrequenzimentro Cardio Coach HiTrax. L apparecchio

Dettagli

Test stereoscopico a punti casuali Random Dot Stereo Acuity Test

Test stereoscopico a punti casuali Random Dot Stereo Acuity Test Test stereoscopico a punti casuali Random Dot Stereo Acuity Test Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax

Dettagli

Unità disco rigido Store n Go per interfacce USB 3.0 su Mac. Manuale dell Utente Italiano

Unità disco rigido Store n Go per interfacce USB 3.0 su Mac. Manuale dell Utente Italiano Unità disco rigido Store n Go per interfacce USB 3.0 su Mac Manuale dell Utente Italiano Introduzione Italiano L unità Verbatim Store n Go è un disco rigido esterno versatile per archiviazione ad elevate

Dettagli

Printer Driver UP-D898MD UP-X898MD. Prima di usare il driver della stampante, leggere il file Readme. Prima di usare il software 4-528-696-41(1)

Printer Driver UP-D898MD UP-X898MD. Prima di usare il driver della stampante, leggere il file Readme. Prima di usare il software 4-528-696-41(1) 4-528-696-41(1) Printer Driver Guida per la configurazione Questa guida descrive come impostare il driver della stampante per Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP. Prima di usare il software

Dettagli

ITA S410 /S210 MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIMETRO

ITA S410 /S210 MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIMETRO S410 /S210 CARDIOFREQUENZIMETRO ITA MANUALE D USO Guida rapida Signal/Light Su Attivazione del modo successivo. Aumento del valore selezionato. Stop Arresto della misura della frequenza. Uscita dal modo

Dettagli

BDMPro Positioning Frame

BDMPro Positioning Frame 1 2 Di cosa si tratta La Morsa per BDMpro è uno strumento studiato per agevolare la lettura e la programmazione delle centraline con BDMpro. Vantaggi Grazie alla Morsa per BDMpro è possibile effettuare

Dettagli

SOMMARIO STATO DI FORNITURA AVVERTENZE IMPORTANTI

SOMMARIO STATO DI FORNITURA AVVERTENZE IMPORTANTI SOMMARIO Stato di fornitura... 1 Avvertenze importanti... 1 Informazioni generali sull'allenamento... 4 Panoramica delle funzioni... 5 Trasmissione dei segnali e principi di misurazione degli apparecchi...

Dettagli

Attuatore e misuratore da incasso Manuale di istruzioni

Attuatore e misuratore da incasso Manuale di istruzioni Attuatore e misuratore da incasso Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 4 Installazione 6 Funzionamento 6 Smaltimento 7 Garanzia 2 Introduzione

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Dispensatore COROB COROB Dispenser

Dispensatore COROB COROB Dispenser Dispensatore COROB COROB Dispenser Dispensatore Automatico a Tavola Rotante Automatic Turntable Dispenser ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO KIT SUPPORTO COMPUTER COMPUTER SUPPORT KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS 07

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MAINTENANCE AND OPERATING MANUAL ZERO DRAIN

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MAINTENANCE AND OPERATING MANUAL ZERO DRAIN OMI srl MANUALE D USO E MANUTENZIONE MAINTENANCE AND OPERATING MANUAL ZERO DRAIN Costruito in accordo alle Direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE Manufactured accordingly to European Directives 2006/95/CE,

Dettagli

HEADSET HB9600BLK MANUALE D USO USER MANUAL

HEADSET HB9600BLK MANUALE D USO USER MANUAL HEADSET HB9600BLK MANUALE D USO USER MANUAL 1. Ricaricare la batteria La batteria va ricaricata completamente prima del primo utilizzo. Collegare l alimentatore all auricolare Collegare l alimentatore

Dettagli

Italiano. Contenuto della confezione: 1 Optical Wireless Mouse Atomic 1 Stazione ricaricabile 2 Batterie ricaricabili

Italiano. Contenuto della confezione: 1 Optical Wireless Mouse Atomic 1 Stazione ricaricabile 2 Batterie ricaricabili Istructions manual MANUALE D USO Benvenuto Optical Wireless Mouse Atomic è un mouse dall avanzato livello tecnologico che utilizza un innovativo sensore ottico combinandolo alla tecnologia Wireless digitale

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 Indice 1 Introduzione pag. 3 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 1.3 Descrizione dei LED presenti sul pannello frontale.. pag. 3 2 Procedura di installazione.

Dettagli

LIGHT CONTROLLER MASTER 112

LIGHT CONTROLLER MASTER 112 LIGHT CONTROLLER MASTER 112 PROGETTO GRAFICO DTS Show division Via Fagnano Selve, 12/14 (loc.la Cella)-47843 MISANO ADRIATICO (RN)-ITALY e-mail:dts@dts-show.com indirizzo internet: http://www.dts-show.com

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE DI: OVERHAUL HANDBOOK FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF:

MANUALE DI ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE DI: OVERHAUL HANDBOOK FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF: Sede Operativa: 27020 PARONA (PV) Italy Via Artigianato, 12 Tel. +39 0384 253136 Fax +39 0384 253574 E-mail:info@azzalinsrl.it Web site: www.azzalinsrl.it Sede Legale: 27026 GARLASCO (PV) Vicolo della

Dettagli

FITZBIKE INDOOR CYCLING

FITZBIKE INDOOR CYCLING FITZBIKE INDOOR CYCLING ENG FITZBIKE INDOOR CYCLING MILLIMETRIC REGULATIONS FOR SADDLE AND HANDLEBAR PRECISION = 16 MAGNETIC REGULATIONS QUALITY AND LONG TERM LIFETIME = SHIMANO SAINT HOLLOWTECH II CRANKSET

Dettagli

DeckLine DW. Paletti Series. Lunghezza personalizzata / Customizable length - 25 W /mt

DeckLine DW. Paletti Series. Lunghezza personalizzata / Customizable length - 25 W /mt Paletti Series DeckLine DW Lunghezza personalizzata / Customizable length - 25 W /mt Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 www.progetto-luce.it - Email: info@progetto-luce.it

Dettagli

OROLOGIO PROIEZIONE INTRODUZIONE. Manuale di istruzioni

OROLOGIO PROIEZIONE INTRODUZIONE. Manuale di istruzioni OROLOGIO PROIEZIONE I Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato Orologio proiezione. Questo orologio è un dispositivo ricco di funzioni che permette di sincronizzare automaticamente

Dettagli

Garanzia limitata. Restrizioni all uso/precauzioni di impiego

Garanzia limitata. Restrizioni all uso/precauzioni di impiego CW Kalenji 100 Congratulazioni per l acquisto del cardiofrequenzimetro CW Kalenji 100. Si corre, si marcia, si nuota soprattutto per restare in forma: CW Kalenji 100 è un prodotto multisport estremamente

Dettagli

instructions HD Street Footrest kit (206301)

instructions HD Street Footrest kit (206301) instructions HD Street Footrest kit (206301) Installation time : 150 minute Tools requirement: 1) Allen wrench 2-4-5-6-8 mm. 2) Open-end box 10-13-14-18 mm. 3) Screwdriver 4) Brake Fluid DOT 4 5) Medium

Dettagli

BLU ICE FLOOR D.12000SPINV PLUS - D.18000SPINV PLUS D.24000SPINV PLUS

BLU ICE FLOOR D.12000SPINV PLUS - D.18000SPINV PLUS D.24000SPINV PLUS BLU ICE FLOOR D.2000SPINV PLUS - D.8000SPINV PLUS D.24000SPINV PLUS DC Inverter R40A MANUALE D USO Sistemi per la climatizzazione D.2000SPINV PLUS - D.8000SPINV PLUS - D.24000SPINV PLUS D.2000 - D.8000

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant

Dettagli

SFIGMOMANOMETRO AMBULATORIALE CLINIC DIGITAL SPHYGMO

SFIGMOMANOMETRO AMBULATORIALE CLINIC DIGITAL SPHYGMO Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com

Dettagli

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ - 0MNSWK0082LUA - - ITALIANO - DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ Il produttore non accetta responsabilità per la perdita di dati, produttività, dispositivi o qualunque altro danno o costo associato (diretto

Dettagli

COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL

COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL Cod. 06-0030-A02 COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL MANUALE DI USO E MANUTENZIONE SERVICE MANUAL SEZIONATO COMANDO HIN CONTROL CUTAWAY VIEW DISTINTA BASE COMANDO HIN CONTROL PART LIST Pos. Denominazione

Dettagli

Richiesta di licenza di matrimonio (Marriage License Request)

Richiesta di licenza di matrimonio (Marriage License Request) Richiesta di licenza di matrimonio (Marriage License Request) Il presente documento contiene la traduzione della domanda online per la licenza o permesso di matrimonio. Per ricevere assistenza tecnica,

Dettagli

SIGNAL CLOCKS CONTAMINUTI. pag

SIGNAL CLOCKS CONTAMINUTI. pag Manu Tempo -sez 02-30-09-2015 9:24 Pagina 29 2 pag Meccanici Mechanical 30, 31, 32. Meccanici da tavolo Table timers 33, 34. Digitali da tavolo Table digital 35, 36. Digitale da incasso Panel digital 37.

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

HELPAMI GSM MANUALE UTENTE STATUS ALARM SOS DISARM. Pagina 1 di 15

HELPAMI GSM MANUALE UTENTE STATUS ALARM SOS DISARM. Pagina 1 di 15 MANUALE UTENTE STATUS POWER MONITOR ALARM SOS DISARM Pagina 1 di 15 INDICE Caratteristiche 3 Operazioni preliminari 3 Pannello 5 1.Comprensione dei lampeggi dei leds status 5 2.Pannello 5 Impostazioni

Dettagli

Guida rapida di installazione

Guida rapida di installazione Configurazione 1) Collegare il Router Hamlet HRDSL108 Wireless ADSL2+ come mostrato in figura:. Router ADSL2+ Wireless Super G 108 Mbit Guida rapida di installazione Informiamo che il prodotto è stato

Dettagli

ANALISI COMPUTERIZZATA DELLA POSTURA A LETTO E SEDUTA

ANALISI COMPUTERIZZATA DELLA POSTURA A LETTO E SEDUTA ANALISI COMPUTERIZZATA DELLA POSTURA A LETTO E SEDUTA (COMPUTER ANALYSIS POSTURE BED AND SITTING) FT. Costante Emaldi FT. Rita Raccagni Will you care for me in my old age? SISTEMA a rilevazione di pressione

Dettagli

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE MiniTech High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE Indice Informazioni generali... 3 Apertura della Serratura... 5 Manager (01) e utenti (02-08): apertura con tempo di ritardo... 5 Utente override

Dettagli

Radio Controlled Projection Clock

Radio Controlled Projection Clock Radio Controlled Projection Clock Instructions for use Ref. 28670 Orologio a proiezione radiocontrollato Istruzioni d uso CARATTERISTICHE E PULSANTI UNITÁ PRINCIPALE MAIN UNIT BUTTONS AND FEATURES 9 J

Dettagli