Istruzioni d'uso Lavatrice

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni d'uso Lavatrice"

Transcript

1 Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio. it-ch M.-Nr

2 Indice Tutela dell'ambiente... 6 Consigli e avvertenze... 7 Comandi lavatrice Pannello comandi Display touch e sensori Menù principale Esempi per i comandi Prima messa in funzione Togliere le cartucce di detersivo dal tamburo Avviare il primo programma di lavaggio TwinDos Inserire cartuccia/contenitore Uso delle cartucce Uso dei contenitori Impostare l'elettronica in base al detersivo e/o all'ammorbidente Immissioni per UltraPhase 1 e UltraPhase Immissioni per altri detersivi Avviare il primo programma di lavaggio Lavaggio ecologico Consumo di elettricità e acqua Dosaggio detersivo Se dopo il lavaggio il bucato viene asciugato a macchina EcoFeedback Preparare la biancheria Selezionare un programma Selezionare le impostazioni del programma Caricare la lavatrice Aggiungere il detersivo TwinDos CapDosing Vaschetta detersivo Avviare programma - programma ultimato Grado di sporco

3 Indice I diversi simboli sull'etichetta Centrifuga I diversi programmi Svolgimento programma Modificare lo svolgimento programma Annullare Interrompere Modificare Aggiungere/prelevare biancheria Sicurezza bimbi Program-Manager Trattamento intensivo ECO Trattamento extra delicato Trattamento extra silenzioso (Silence) Trattamento allergy Opzioni Vapore Stiro facile Breve Stop con acqua Prelavaggio Acqua Risciacquo supplementare Posticipo avvio Programmi preferiti Guida al lavaggio Mix di capi Miele@home Detersivo Il detersivo giusto Decalcificante Accessori per il dosaggio Prodotti per il trattamento successivo della biancheria Consiglio sui detersivi Miele

4 Indice Consigli per i detersivi secondo il decreto UE n. 1015/ Manutenzione e pulizia Pulizia tamburo (Info igienizzare) Pulire le superfici esterne e il pannello Pulire la vaschetta del detersivo Pulire il TwinDos Pulire il filtro nel tubo di afflusso Cosa fare se...? Interventi in caso di anomalie Non è possibile avviare i programmi di lavaggio Nel display viene visualizzata la seguente anomalia e il programma si interrompe 80 A programma ultimato, nel display viene segnalata la seguente anomalia Anomalie con il TwinDos Problemi generali con la lavatrice Risultato di lavaggio insoddisfacente Lo sportello non si apre Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato e/o manca elettricità Servizio assistenza Interventi Condizioni di garanzia e durata Accessori acquistabili Posizionamento e collegamento Vista anteriore Vista posteriore Superficie di appoggio Smontare la sicurezza di trasporto Montaggio sicurezza di trasporto Allineare Svitare il piedino e bloccarlo Incasso sottopiano Colonna lava-asciuga Dispositivo di sicurezza contro perdite d'acqua Afflusso acqua Scarico acqua Collegamento elettrico Dati di consumo Avvertenza per test di comparazione

5 Indice Dati tecnici Impostazioni Selezionare e modificare le impostazioni Chiudere il menù impostazioni Lingua TwinDos Grado di sporco Orologio Volume segnale acustico Acustica tasti Consumi complessivi Codice PIN Unità temperatura Luminosità display Modalità spegnimento display/led Modalità spegnimento macchina Indicazione carico massimo Memory Prolungamento prelavaggio Cotone Durata ammollo Ciclo più delicato Riduzione temperatura Livello +Acqua Livello massimo di risciacquo Raffreddamento liscivia Fase antipiega Posticipo avvio Accessori acquistabili Detersivo Detersivi speciali Prodotti per la cura dei tessuti Additivo

6 Tutela dell'ambiente Smaltimento imballaggio L'imballaggio protegge la lavatrice da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili. Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio. Smaltimento apparecchio fuori uso In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure componenti nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se smaltite coi rifiuti di casa o non correttamente, queste componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali. Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso. Se necessario, informarsi presso il rivenditore. Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. 6

7 Consigli e avvertenze Questa lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l uso e la manutenzione per evitare di infortunarsi e danneggiare la lavatrice. Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente. Uso corretto Questa lavatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o in altri ambienti simili. La lavatrice non è stata realizzata per essere usata all'aperto. Utilizzare la lavatrice solo come si usa in casa per lavare capi e biancheria lavabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta. Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi. Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare la lavatrice in sicurezza, possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente. 7

8 Consigli e avvertenze Sorvegliare i bambini Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavatrice a meno che non siano sorvegliati. I bambini da otto anni in poi possono far funzionare la lavatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farla funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli. I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia senza essere sorvegliati. Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavatrice. Evitare che i bambini giochino con la lavatrice. Sicurezza tecnica Attenersi alle istruzioni contenute nei capitoli "Posizionamento e collegamento" e "Dati tecnici". Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili. Non installare e usare una lavatrice danneggiata. Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato. Il funzionamento sicuro e affidabile della lavatrice è garantito solo se la lavatrice è allacciata alla rete elettrica pubblica. 8

9 Consigli e avvertenze La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme. È importante verificare l efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l installazione da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto! Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche, prese multiple da tavolo o dispositivi simili. Pericolo di surriscaldamento e incendio! Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza. La spina deve rimanere sempre accessibile per poter staccare la lavatrice dalla rete elettrica. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso diverso, per guasti successivi, la garanzia non è più valida. Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare di infortunarsi. 9

10 Consigli e avvertenze In caso di guasti o per i lavori di pulizia e manutenzione, staccare la lavatrice dalla rete elettrica: togliere la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure disinserire la/le sicurezze dell'impianto elettrico, oppure svitare e togliere completamente di sede il/i fusibili a vite. Il sistema di sicurezza Miele contro eventuali perdite d acqua funziona se vengono soddisfatte la seguenti premesse: corretto allacciamento idrico ed elettrico. in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice. La pressione dell'acqua deve essere di almeno 100 kpa (1 bar) e non superare i 1000 kpa (10 bar). Questa lavatrice non deve venire installata e usata in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni). Evitare di apportare modifiche alla lavatrice se non sono espressamente consentite da Miele. 10

11 Uso corretto Consigli e avvertenze Non installare la lavatrice in ambienti esposti a gelo. Se l acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche. Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la sicurezza di trasporto sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Posizionamento e collegamento", voce "Smontare la sicurezza di trasporto"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la sicurezza di trasporto può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini. In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico. Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l acqua fluisca bene nello scarico. Il contraccolpo dell acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca. Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei possono danneggiare parti della macchina (ad es. vasca di lavaggio, tamburo) e rovinare quindi la biancheria. 11

12 Consigli e avvertenze Fare attenzione quando si apre lo sportello dopo la funzione con il vapore. Pericolo di scottarsi a causa del vapore che esce e delle temperature alte che interessano il tamburo e l'oblò dello sportello. Si consiglia quindi di retrocedere di un passo e aspettare finché il vapore si è disperso. Il carico massimo è di 9 kg (biancheria asciutta). I carichi parziali per singoli programmi sono riportati nel capitolo "I diversi programmi". Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario decalcificare la lavatrice. Se tuttavia si notano residui di calcare, usare un prodotto decalcificante a base di acido citrico naturale. Miele raccomanda il decalcificante Miele che può essere acquistato su presso il concessionario oppure il servizio assistenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d'uso del prodotto. Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti contenenti solventi prima di lavarli a macchina. Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici (ad es. benzina rettificata). Potrebbero danneggiare parti della macchina e sviluppare vapori tossici. Pericolo d'incendio e di esplosione! Non usare mai, o sistemare sopra la lavatrice, detersivi contenenti solventi chimici (ad es. benzina rettificata). Potrebbero danneggiare le parti in plastica. I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno dosati in maniera consona all'uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice. 12

13 Consigli e avvertenze I decoloranti contengono composti sulfurei che potrebbero corrodere le parti interne. Non vanno quindi usati con la lavatrice. Sciacquare subito e a fondo gli occhi con acqua tiepida se vengono a contatto con detersivi. Se inavvertitamente si ingerisce detersivo, consultare subito il medico. Evitare il contatto con i detersivi se si hanno ferite cutanee o la pelle delicata. Accessori È permesso aggiungere o incorporare accessori solo se espressamente consentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice. Asciugatrici e lavatrici Miele possono essere installate come colonna lava-asciuga. Per l'installazione a colonna è indispensabile un kit di collegamento intermedio Miele, acquistabile come accessorio. Osservare che il kit di collegamento sia adatto per la lavatrice e l'asciugatrice Miele. Osservare che lo zoccolo Miele, acquistabile come accessorio speciale, sia indicato per questa lavatrice. Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall inosservanza delle norme di sicurezza e delle avvertenze. 13

14 Comandi lavatrice Pannello comandi a display touch ulteriori informazioni alla pagina successiva b sensore Start/Stop per avviare il programma impostato o interrompere il programma in corso; appena il sensore inizia a lampeggiare, il programma selezionato può essere avviato c sensore se il sensore si accende, significa che sono a disposizione delle informazioni sul relativo menù visualizzato d sensore per tornare al menù principale; valori impostati precedentemente non vengono salvati e interfaccia ottica per il servizio assistenza f tasto per accendere e spegnere la lavatrice; la lavatrice si spegne automaticamente per risparmiare elettricità 15 minuti dopo la fine del programma/fase antipiega oppure dopo averla accesa se non si attivano altre funzioni 14

15 Comandi lavatrice Display touch e sensori I sensori, e Start/Stop come pure i sensori nel display reagiscono allo sfioramento con le punta delle dita. Con degli oggetti appuntiti o affilati come delle matite, il display può rimanere graffiato. Sfiorare il display sollo con le punta delle dita. Sfiorando un sensore nel display viene selezionato un elemento dell'elenco oppure un menù secondario. Avviene un cambio a un altro menù. In alcuni casi: se per alcuni secondi non si preme alcun tasto, il display cambia di nuovo al livello del menù precedente. Eventualmente le impostazioni devono essere ripetute. Menù principale Dopo aver acceso la lavatrice, nel display appare il menù principale. Dal menù principale si può giungere a tutti i menù secondari importanti. Sfiorando il sensore si ritorna in ogni momento al menù principale. Valori impostati precedentemente non vengono salvati Programmi Programmi preferiti Guida al lavaggio < 10:30 > programmi per selezionare i programmi di lavaggio programmi preferiti è possibile salvare fino a dieci programmi di lavaggio personalizzati Ulteriori informazioni al capitolo "Programmi preferiti". 15

16 Comandi lavatrice guida al lavaggio la guida al lavaggio porta passo passo al programma di lavaggio ideale per la propria biancheria Ulteriori informazioni al capitolo "Guida al lavaggio". barra di scorrimento la barra indica che seguono altre possibilità di selezione o altri testi La larghezza della barra di scorrimento cambia a seconda della lunghezza dell'elenco di selezione o del testo informativo. Con la sua posizione, la barra segnala dove ci si trova nell'elenco o nel testo informativo. mix di capi per lavare alcuni capi e biancheria leggermente sporchi con etichette differenti la cui quantità è troppo piccola per un programma di lavaggio normale A seconda degli articoli selezionati viene creato un programma di lavaggio apposito per la biancheria. Ulteriori informazioni al capitolo "Mix di capi". impostazioni nel menù impostazioni è possibile adattare i dispositivi elettronici della lavatrice alle esigenze del momento Ulteriori informazioni al capitolo "Impostazioni " tasti per navigare con i tasti < e > è possibile sfogliare un elenco o un testo informativo Sfiorare il sensore > per giungere alla seconda pagina del menù principale. 10: Mix di capi Impostazioni < > 16

17 Comandi lavatrice Esempi per i comandi Menù Opzioni (scelta multipla): Elenchi di selezione Menù Programmi (scelta semplice): Programmi Cotone Lava/Indossa Altre opzioni Vapore Stiro facile Breve Ammollo Stop con acqua Delicati Lana < > Jeans Camicie OK < > Sfiorando il sensore < o > è possibile sfogliare verso sinistra o verso destra nell'elenco di selezione. La barra di scorrimento indica che seguono altre possibilità di selezione. Sfiorare un nome di un programma per selezionare il programma di lavaggio. Nel display viene visualizzato il carico del relativo programma. Dopo alcuni secondi, oppure se si conferma con il sensore OK il display cambia al menù di base del relativo programma. Sfiorando il sensore < o > è possibile sfogliare verso sinistra o verso destra nell'elenco di selezione. Con il sensore si ritorna indietro di un livello del menù. La barra di scorrimento indica che seguono altre possibilità di selezione. Sfiorare una o più opzioni per selezionarle. L'opzione attualmente selezionata viene contrassegnata con una spunta. Per deselezionare un'opzione, risfiorare l'opzione. Con il sensore OK l'opzione contrassegnata viene attivata oppure salvata. 17

18 Comandi lavatrice Impostare i valori In alcuni menù è possibile impostare dei valori numerici. Temperatura 30 C fredda - 90 C + OK Il valore è evidenziato su uno sfondo bianco. Sfiorando il sensore il valore diminuisce e sfiorando il sensore + il valore aumenta. Con il sensore OK il valore impostato viene implementato. Consiglio: sfiorando in modo continuo il sensore + o i valori aumentano e decrescono automaticamente. 18

19 Prima messa in funzione Eliminare la pellicola protettiva e adesivi pubblicitari Eliminare la pellicola protettiva dallo sportello. tutti gli adesivi pubblicitari (se esistenti) dalla parte anteriore e dal coperchio. Togliere le cartucce di detersivo dal tamburo Nel tamburo si trovano due cartucce con i detersivi UltraPhase1 e UltraPhase2 per il dosaggio automatico del detersivo. Adesivi visibili all'apertura dello sportello (ad es. targhetta di matricola) non devono assolutamente essere eliminati. Aprire lo sportello. Estrarre le due cartucce. Chiudere lo sportello con un colpo leggero. 19

20 Prima messa in funzione Dopo il posizionamento Installare e collegare correttamente la lavatrice prima di usarla la prima volta (v. capitolo "Posizionamento e collegamento". La lavatrice è stata sottoposta a un test completo di funzionalità. Per questo motivo nel tamburo si trova acqua residua. Per motivi di sicurezza, prima della prima messa in funzione non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario impostare un programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo. Se si aggiunge detersivo può formarsi troppa schiuma! Premere il tasto. Selezionare la lingua del display Appare l'indicazione di selezionare la lingua desiderata. È possibile cambiare la lingua in ogni momento con il menù Impostazioni. Sprache bahasa malaysia dansk english (AUS) < čeština deutsch english (GB) > Sfiorare il sensore < o > fino a quando appare la lingua desiderata. Sfiorare il sensore della lingua desiderata. La lingua selezionata viene contrassegnata da una spunta e il display cambia all'impostazione Formato ora. 20

21 Prima messa in funzione Impostare il formato dell'orologio Formato ora 24 h 12 h Selezionare il formato dell'orologio. Il formato selezionato viene contrassegnata da una spunta e il display cambia all'impostazione Orologio. Impostare l'orologio Orologio 12 : 00 Miele@home Il display indica che la lavatrice può essere integrata al sistema Miele@home attraverso un modulo di comunicazione. Confermare l'indicazione con OK. Il display cambia all'indicazione Primo avvio. Messa in funzione Seguono ulteriori testi informativi. Seguire le indicazioni e confermare le informazioni con OK. Il display cambia al menù principale. Avviare il primo programma di lavaggio + OK Prima di poter avviare il primo programma di lavaggio, deve essere messa in funzione l'unità TwinDos. Leggere il capitolo "TwinDos". Con i sensori e +, impostare le ore e confermare con il sensore OK. Impostare ugualmente i minuti e confermare con OK. Consiglio: se si seleziona il formato a 12 ore, successivamente è possibile selezionare anche am oppure pm. Il display cambia all'indicazione Miele@home. 21

22 TwinDos La lavatrice è dotata di un dosatore del detersivo integrato. Il dosatore del detersivo può essere usato 1. con il sistema a 2 fasi Miele oppure 2. con un qualunque detersivo liquido e/o ammorbidente. Sistema a 2 fasi Miele Il sistema a 2 fasi Miele funziona con un detersivo di base (UltraPhase 1) e un rinforzante di lavaggio (UltraPhase 2). Per un risultato di lavaggio ottimale, la quantità dei due detersivi viene dosata in due momenti diversi del programma di lavaggio. Con il sistema a 2 fasi i capi bianchi e colorati vengono lavati a fondo. I detersivi UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono disponibili in cartucce non ririempibili nel webshop Miele o presso il concessionario Miele. Le cartucce vuote possono essere smaltite con i rifiuti convenzionali. Detersivo liquido/ammorbidente Insieme alla lavatrice sono disponibili due contenitori ririempibili i quali possono essere riempiti con qualunque detersivo liquido e/o ammorbidente. Funzione TwinDos Durante la selezione di un programma di lavaggio è possibile attivare l'impostazione TwinDos per il procedimento di lavaggio. Per poter utilizzare la funzione TwinDos, è necessario comunicare all'elettronica della lavatrice: 1. il tipo di detersivo e/o l'ammorbidente messo nel contenitore; 2. il dosaggio del detersivo e/o dell'ammorbidente. Il dosaggio per i prodotti Miele è impostato di serie. Non riempire i contenitori con detersivi speciali. Per questi, usare la vaschetta per le capsule o la vaschetta del detersivo. In base al detersivo messo nel contenitore, per alcuni programmi non è possibile attivare il dosaggio automatico. Se per esempio il sistema a 2 fasi Miele si trova nella lavatrice, nel programma Lana non è possibile attivare il dosaggio automatico. Così si evita di danneggiare capi in lana con il detersivo non adatto per lana. 22

23 TwinDos Inserire cartuccia/contenitore Tenere fuori della portata dei bambini contenitori o cartucce pieni. Attenersi alle indicazioni d'uso e di avvertenza dei produttori di detersivo. Uso delle cartucce I detersivi UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono disponibili in cartucce usa e getta. Per aprirlo, premere lo sportellino dei contenitori TwinDos. Lo sportellino si apre. Premere il pulsante di sbloccaggio giallo (1.) ed estrarre il contenitore (2.). Togliere il tappo di trasporto dalla cartuccia. Abbassare lo sportellino. 23

24 TwinDos Inserire la cartuccia per UltraPhase 1 nella vaschetta 1 fino a quando il dispositivo di blocco si incastra. Estrarre il contenitore 2 e inserire la cartuccia per UltraPhase 2 nella vaschetta 2 fino a quando il dispositivo di blocco si incastra. Conservare i contenitori. I contenitori servono per inserire altri detersivi. Uso dei contenitori Estrarre i contenitori dalle vaschette. Aprire il tappo giallo e riempire il contenitore con il detersivo desiderato. Chiudere il tappo e reinserire il contenitore nella vaschetta. Fare attenzione che il dispositivo di blocco si incastri nettamente. Consiglio: annotare quale detersivo si trova in quale vaschetta per immettere poi le giuste impostazioni nell'elettronica. Nei contenitori possono essere utilizzati i seguenti detersivi liquidi e/o ammorbidenti: Miele UltraColor detersivo per lana e delicati Miele ammorbidente Miele detersivo universale detersivo per capi colorati detersivo per capi delicati detersivo per lana e delicati ammorbidente 24

25 TwinDos Impostare l'elettronica in base al detersivo e/o all'ammorbidente Accendere la lavatrice e aspettare fino a quando nel display appare il menù principale. Sfogliare con il sensore > per giungere alla seconda pagina del menù principale. TwinDos Deters./Dosaggio Pulizia Sfiorare il sensore Deters./Dosaggio. Il display cambia al menù Tipo di detersivo. 10:30 Tipo di detersivo Mix di capi Vaschetta 1 Vaschetta 2 Impostazioni Sfiorare il sensore Vaschetta 1. < > Sfiorare il sensore Impostazioni. Il display cambia al menù Impostazioni. Il display cambia alla selezione del detersivo. Impostazioni Lingua TwinDos Grado di sporco Volume segnale acustico Orologio Acustica tasti < > Sfiorare il sensore TwinDos. Il display cambia all'impostazione Twin- Dos. 25

26 TwinDos Immissioni per UltraPhase 1 e UltraPhase 2 Le quantità di dosaggio per UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono preimpostate per il grado di durezza II ( ). Vaschetta 1 Con il tasto OK confermare la quantità di dosaggio preimpostata oppure correggere il dosaggio con i tasti und + e confermarlo. La lavatrice imposta automaticamente UltraPhase 2 per la vaschetta 2. Bisogna solo confermare oppure correggere il dosaggio. non specificato Miele UltraPhase 1 Dosaggio Miele UltraColor Miele lana/ delicati 45 ml Sporco normale < > + Sfiorare il sensore Miele UltraPhase 1. Il detersivo selezionato viene contrassegnato da una spunta e il display cambia all'impostazione Dosaggio. Dosaggio 60 ml OK Con il tasto OK confermare la quantità di dosaggio preimpostata oppure correggere il dosaggio con i tasti und + e confermarlo. Sfiorare il sensore per ritornare al menù principale. Sporco normale + OK Consiglio: per i limiti di durezza I ( ) o III ( ), adattare il dosaggio per i prodotti Miele come indicato sulla confezione del detersivo. 26

27 TwinDos Immissioni per altri detersivi Il dosaggio per i prodotti Miele è preimpostato per il grado di durezza II ( ). Vaschetta 1 non specificato Miele UltraColor < Miele UltraPhase 1 Miele lana/ delicati > Con il tasto OK confermare la quantità di dosaggio preimpostata oppure correggere il dosaggio con i tasti und + e confermarlo. Allo stesso modo, continuare le impostazioni per la vaschetta 2. Usando detersivo universale o detersivo per capi colorati, osservare un carico massimo di 9 kg; usando detersivo per capi delicati, osservare un carico massimo di 3 kg. Sfiorare il sensore per ritornare al menù principale. Sfogliare con il sensore < o > fino a quando nel display appare il tipo di detersivo desiderato. Sfiorare il sensore del tipo del detersivo. Il detersivo selezionato viene contrassegnato da una spunta e il display cambia all'impostazione Dosaggio. Dosaggio 105 ml Sporco normale + OK Consiglio: per i limiti di durezza I ( ) o III ( ), adattare il dosaggio per i prodotti Miele come indicato sulla confezione del detersivo. 27

28 TwinDos Avviare il primo programma di lavaggio Grado di sporco Prima del primo ciclo di lavaggio con bucato, devono essere riempite le condutture dell'unità TwinDos. Per questo è necessario effettuare un programma di lavaggio a vuoto. minimo Sporco normale intenso Aprire il rubinetto. Fare attenzione che lo sportello della lavatrice sia chiuso. Sfiorare il sensore Programmi. Selezionare il programma Cotone. Dopo la visualizzazione del carico il display cambia al menù di base del programma. Cotone Temperatura 60 C TwinDos < Selezionare TwinDos. 1:59 h 10:30 Centrifuga 1600 g/min. Progr. Manager > OK Con il sensore intenso, impostare il grado di sporco Sporco intenso e confermare con OK. Usando il sistema a 2 fasi Miele: confermare per capi bianchi sfiorando il sensore per capi bianchi. Usando altri detersivi: confermare il detersivo contrassegnato sfiorando il relativo sensore. Usando detersivo e ammorbidente: confermare con il sensore OK. Premere il tasto lampeggiante Start/ Stop. A programma ultimato, spegnere la lavatrice. L'unità TwinDos è pronta per l'uso. Il display cambia al menù Grado di sporco. 28

29 Lavaggio ecologico Consumo di elettricità e acqua Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo. Se il bucato è parziale, il dispositivo di accertamento del carico riduce automaticamente il consumo di acqua ed elettricità. Selezionare il programma Express 20' se il carico è ridotto e i capi sono poco sporchi. I detersivi moderni consentono di lavare a bassa temperatura (ad es. 20 C). Per risparmiare elettricità selezionare quindi la temperatura adatta. Per igienizzare la lavatrice si consiglia tuttavia di effettuare di tanto in tanto un programma con almeno 60 C. Nel display appare l'indicazione Info igienizzare. Dosaggio detersivo Per un dosaggio esatto, usare il dosaggio automatico del detersivo. Dosare il detersivo secondo il grado di sporco del bucato. Dosare il detersivo attenendosi alle istruzioni riportate sulla confezione. Se dopo il lavaggio il bucato viene asciugato a macchina Per risparmiare elettricità per il programma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio. 29

30 Lavaggio ecologico EcoFeedback Attraverso il sensore ECO Feedback si ottengono informazioni sul consumo di energia e acqua della lavatrice. Nel display vengono visualizzate le seguenti informazioni: prima dell'avvio del programma una previsione per il consumo di energia e acqua; durante lo svolgimento di programma oppure alla fine del programma, il consumo di elettricità e i costi. 1. Previsione Dopo aver selezionato un programma di lavaggio, sfiorare il sensore ECO Feedback. I grafici a barre visualizzano le previsioni del consumo di energia e acqua. Previsione consumi Energia Acqua 2. Consumo effettivo Durante lo svolgimento del programma e alla fine del programma è possibile leggere il consumo effettivo di energia e acqua e i relativi costi. Ulteriori informazioni su come immettere i costi sono riportate al capitolo "Impostazioni", voce "Consumi complessivi". Sfiorare il sensore Modificare. Selezionare il sensore ECO Feedback nel menù di base del programma. Consumi Energia elettrica Acqua Costi 0,5 kwh 23 l 0,27 Il consumo e i costi cambiano con l'andamento del programma. Se si apre lo sportello o dopo lo spegnimento automatico dell'apparecchio a programma ultimato, i dati vengono resettati per la previsione. Più barre ( ) vengono visualizzate, più alto è il consumo di energia e acqua. La previsione è diversa a seconda del programma selezionato, della temperatura e delle opzioni. 30

31 1. Preparare la biancheria Consiglio: diversi tipi di macchie (ad es. sangue, uovo, caffè, tè, ecc.) si possono eliminare con facili accorgimenti. Se si trattano gli indumenti con detersivi contenenti solventi chimici, ad es. benzina rettificata, fare attenzione che il prodotto non giunga a contatto con le parti in plastica. Vuotare tasche e taschini. Oggetti estranei (ad es. chiodi, monete, fermagli) possono danneggiare la biancheria e parti della macchina. Selezionare la biancheria Selezionare gli indumenti a seconda del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cucitura laterale). Consiglio: spesso ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi i capi scuri separatamente da quelli chiari per evitare di tingere la biancheria chiara. Pretrattare le macchie Togliere eventuali macchie dagli indumenti prima di lavarli, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga ed evitare di sfregare il tessuto! Evitare assolutamente di usare detersivi chimici (contenenti solventi) nella o sulla lavatrice. Consigli generali Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell apposito sacco traforato. Reggiseni: togliere o fissare convenientemente i rinforzi. Prima del lavaggio, chiudere cerniere, ganci e fermagli. Abbottonare federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli. Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull'etichetta ). 31

32 2. Selezionare un programma Accendere la lavatrice Per far sì che la visualizzazione del carico funzioni in modo corretto il tamburo deve essere vuoto prima di accendere l'apparecchio. Premere il tasto. La luce del tamburo si accende. La luce del tamburo si spegne automaticamente dopo cinque minuti. Nel display viene visualizzato il carico del programma. Confermare con il sensore OK oppure aspettare alcuni secondi fino a quando il display cambia al menù di base del programma. Cotone Temperatura 60 C 1:59 h 10:30 Centrifuga 1600 g/min. Nel display appare il menù principale. TwinDos Progr. Manager Selezionare un programma Sfiorare il sensore Programmi. < > Programmi Cotone Delicati Jeans Lava/Indossa Lana Camicie In alternativa è possibile selezionare un programma attraverso i programmi preferiti; la guida al lavaggio; il Mix di capi. < > Sfogliare con il sensore < o > fino a quando nel display appare il programma desiderato. Sfiorare il sensore del programma. 32

33 3. Selezionare le impostazioni del programma Temperatura È possibile cambiare la temperatura preimpostata di un programma di lavaggio. Sfiorare il sensore Temperatura. Impostare la temperatura desiderata con e + e confermare con OK. Numero di giri È possibile cambiare il numero di giri di centrifuga preimpostato di un programma di lavaggio. Sfiorare il sensore Centrifuga. Impostare il numero di giri desiderato con e + e confermare con OK. TwinDos È possibile attivare il dosaggio automatico. Sfiorare il sensore TwinDos. Nel display appare l'indicazione di selezionare il grado di sporco del bucato. Ulteriori informazioni al capitolo "Grado di sporco". Con il sensore minimo oppure intenso, impostare il grado di sporco e confermare con OK. Se si usa il sistema a 2 fasi Miele, viene richiesta la composizione dei colori del bucato. Selezionare per capi bianchi oppure per capi colorati. Usando altri detersivi o l'ammorbidente, ciò viene visualizzato nel display. Nel display viene visualizzato il detersivo consigliato e viene contrassegnato da una spunta ( ). Se sia il detersivo sia l'ammorbidente immessi sono consigliati (ad es. detersivo per capi colorati e ammorbidente), allora sono selezionati entrambi. Confermare oppure modificare la selezione. Il dosaggio automatico è attivato. 33

34 3. Selezionare le impostazioni del programma Program-Manager Il Program-Manager offre la possibilità di adattare i programmi di lavaggio alle proprie esigenze. Sfiorare il sensore Progr. Manager. Selezionare l'opzione desiderata. Il Program-Manager è attivato. Ulteriori informazioni al capitolo "Program-Manager". Opzioni I programmi di lavaggio possono venire completati da diverse opzioni. Sfiorare il sensore Opzioni. Selezionare una o più opzioni. Confermare con il sensore OK. L'opzione è stata selezionata. Ulteriori informazioni al capitolo "Opzioni". Confermare i testi informativi con OK. Confermare la selezione delle macchie con il sensore OK. Possono seguire ulteriori testi informativi che devono essere confermati con OK. La selezione è salvata. Impostare il posticipo avvio Con il posticipo avvio è possibile determinare l'inizio e la fine di un programma di lavaggio. Sfiorare il sensore Fine alle. Con i sensori e + impostare l'ora desiderata e confermare con il sensore OK. Il posticipo avvio è salvato. Ulteriori informazioni al capitolo "Posticipo avvio". Macchie Per lavare al meglio la biancheria piena di macchie è possibile selezionare diversi tipi di macchie. Il programma di lavaggio viene adattato relativamente. Sfiorare il sensore Macchie. Selezionare dall'elenco le macchie della biancheria. È possibile selezionare al massimo tre tipi di macchie per lavaggio. Selezionando alcune macchie vengono visualizzati utili testi informativi. 34

35 3. Selezionare le impostazioni del programma CapDosing È possibile usare il CapDosing con questo programma di lavaggio. Sfiorare il sensore CapDosing. Nel display vengono visualizzati i tipi di Cap che possono essere selezionati col programma. Selezionare il Cap desiderato. Il CapDosing è attivato. Ulteriori informazioni al capitolo "5. Aggiungere detersivo", voce "CapDosing". EcoFeedback Attraverso il sensore ECO Feedback si ottengono informazioni sul consumo di energia e acqua della lavatrice. Sfiorare il sensore ECO Feedback. Viene visualizzata la previsione consumi. Ulteriori informazioni al capitolo "Lavaggio ecologico", voce "EcoFeedback". Carico/dosaggio Dopo aver caricato la lavatrice è possibile visualizzare il grado di sporco impostato e il dosaggio del detersivo. Sfiorare il sensore Carico/Dosaggio. Viene visualizzato il carico attuale. Confermare con OK. Il display cambia al menù Grado di sporco. Se necessario, il grado di sporco può essere modificato ulteriormente. Ulteriori informazioni al capitolo "Grado di sporco". Confermare con OK. Il display cambia al menù Dosaggio. Dosaggio non viene visualizzato se per il lavaggio principale è stato selezionato TwinDos oppure CapDosing. 35

36 4. Caricare la lavatrice Aprire lo sportello L'indicazione nel display cambia all'indicazione del carico. Carico < 25 % OK Aprire lo sportello tirandolo in avanti. Il display visualizza in scatti di 25 % che percentuale del carico massimo del programma selezionato si trova nel tamburo. Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di differente grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati. Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio è compromesso e gli indumenti risultano stropicciati. 36

37 4. Caricare la lavatrice Chiudere lo sportello Nel display appare l'indicazione di selezionare il grado di sporco del bucato. Con il sensore minimo oppure intenso, impostare il grado di sporco e confermare con OK. Ulteriori informazioni al capitolo "Grado di sporco". Il display cambia all'indicazione del dosaggio. Dosaggio Accertarsi che non rimanga incastrato qualche capo tra sportello e guarnizione. 100 % OK Confermare con OK. Dosaggio non viene visualizzato se per il lavaggio principale è già stato selezionato TwinDos oppure CapDosing. Chiudere lo sportello con un colpo leggero. 37

38 5. Aggiungere il detersivo È possibile aggiungere il detersivo in diversi modi. TwinDos Se è stato selezionato TwinDos durante le impostazioni del programma, allora il detersivo per questo programma di lavaggio verrà dosato automaticamente. Quale detersivo viene usato dipende dal fatto con quali detersivi sono state riempite le unità TwinDos. CapDosing Se durante le impostazioni del programma è stato selezionato CapDosing, il detersivo per questo programma di lavaggio viene dosato attraverso il Cap. Per un programma di lavaggio è possibile selezionare solo un Cap. Sono a disposizione Cap con tre diversi contenuti: = prodotto per la cura dei tessuti (ad es. ammorbidente, impermeabilizzante) = additivo (ad es. rinforzante del detersivo) = detersivo (solo per il lavaggio principale) È possibile acquistare i Cap nel webshop Miele ( presso il servizio di assistenza oppure il concessionario Miele. Conservare i Cap fuori dalla portata dei bambini. Sistemare il Cap Aprire la vaschetta detersivo. Aprire il coperchio dello scomparto /. A seconda dell'impostazione selezionata, viene dosato il detersivo, l'additivo oppure il prodotto per la cura della biancheria. Un Cap contiene sempre il dosaggio adatto per un programma di lavaggio. Sistemare bene il Cap. 38

39 5. Aggiungere il detersivo Il contenuto del relativo tipo di Cap viene aggiunto al programma di lavaggio nel momento giusto. Se si usa il CapDosing, l'afflusso dell'acqua nello scomparto avviene esclusivamente attraverso il Cap. Se si utilizza un Cap, in aggiunta non può essere versato dell'ammorbidente nello scomparto. Chiudere bene il coperchio. Chiudere il cassetto del detersivo. Il Cap si apre quando viene sistemato nella vaschetta detersivo. Se il Cap viene estratto dalla vaschetta senza essere stato usato, il liquido potrebbe fuoriuscire. Smaltire il Cap e non riutilizzarlo. A programma ultimato, estrarre il Cap vuoto. Per motivi tecnici una piccola quantità residua di acqua rimane nel Cap. 39

40 5. Aggiungere il detersivo Vaschetta detersivo Per dosare il detersivo, attenersi al valore nell'indicazione del dosaggio. Le percentuali visualizzate si riferiscono alla dose indicata sulla confezione del detersivo. 40 % = un po' meno della metà 50 % = la metà 60 % = un po' di più della metà 75 % = tre quarti 100 % = il dosaggio consigliato Tenere conto della durezza dell'acqua. Se il detersivo è insufficiente: la biancheria non risulta pulita e col tempo diventa ruvida e grigiastra; nella biancheria rimangono macchie di unto; sui corpi termici si formano depositi di calcare. Se il detersivo è eccedente: si forma troppa schiuma, la rotazione del tamburo viene rallentata e il processo di lavaggio, risciacquo centrifuga risulta più scarso; il consumo d'acqua aumenta in quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare; l'impatto ambientale è maggiore. Estrarre la vaschetta del detersivo e versare il detersivo negli scomparti: detersivo per il prelavaggio (percentuali consigliate della quantità complessiva del detersivo: 1 / 3 nello scomparto e 2 / 3 nello scomparto ) detersivo per il ciclo di lavaggio principale, ammollo compreso / ammorbidente, appretto, amido liquido e Cap Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosaggio sono riportate nel capitolo "Detersivo". 40

41 6. Avviare programma - programma ultimato Avviare programma Premere il tasto lampeggiante Start/ Stop. Lo sportello viene bloccato (riconoscibile anche dal simbolo nel display) e il programma di lavaggio viene avviato. Nel display viene visualizzato lo stato del programma. Aprire lo sportello. Prelevare il bucato. Accertarsi che nel tamburo non siano rimasti indumenti. Se lavati con un altro programma potrebbero restringersi o tingersi. Cotone 10:30 Temperatura Centrifuga 1 Lavaggio 2 60 C :45 g/min h Modificare Memorizzare Nel display si potrà vedere il ciclo di lavaggio in corso e il tempo residuo del programma. Se è stato selezionato il posticipo avvio ciò viene visualizzato nel display. Dopo l'avvio del programma la luce del tamburo si spegne. Fine programma Durante il ciclo antipiega lo sportello è ancora bloccato e nel display l'indicazione del ciclo di lavaggio cambia in modo alterno tra Fase antipiega e Fine. Controllare se sotto la guarnizione di gomma dello sportello si sono depositati oggetti estranei. Spegnere la lavatrice con il tasto. Si raccomanda di chiudere sempre lo sportello per evitare che oggetti estranei giungano nel tamburo. Questi potrebbero essere lavati involontariamente e rovinare la biancheria. Estrarre, se utilizzato, il Cap usato dalla vaschetta detersivo. Inoltre appare l'informazione: Per prelevare la biancheria, premere il tasto Stop. Premere il tasto Start/Stop. Lo sportello si sblocca. Dopo il ciclo antipiega lo sportello si sblocca automaticamente. 41

42 Grado di sporco Se si seleziona il dosaggio automatico oppure si carica la lavatrice, successivamente nel display viene richiesto il grado di sporco del bucato. Grado di sporco Sporco normale In base al grado di sporco selezionato cambiano i seguenti parametri: la quantità di dosaggio del detersivo la quantità d'acqua di risciacquo la durata dei programmi (se gli indumenti sono poco sporchi, il programma risulta più breve) minimo intenso Per alcuni programmi non può essere selezionato il grado di sporco. Questi programmi sono impostati per un grado di sporco normale. OK Con i sensori minimo o intenso è possibile impostare il grado di sporco. Con il tasto OK la selezione viene confermata. Sporco leggero Senza tracce di sporco o macchie visibili ma solo con odore del corpo. Sporco normale Si notano tracce di sporco e/o poche macchie. Sporco intenso Con tracce di sporco e macchie nettamente visibili. Consiglio: attraverso le impostazioni è possibile cambiare il grado di sporco preimpostato oppure spegnere la richiesta di immettere il grado di sporco (capitolo "Impostazioni", voce "Grado di sporco"). 42

43 I diversi simboli sull'etichetta Lavaggio I numero nella bacinella indica la gradazione massima per lavare i diversi capi. usura meccanica normale usura meccanica delicata usura meccanica molto delicata lavare a mano non lavabile Esempi per la selezione programmi Programma Cotone Lava/Indossa Delicati Lana Seta Express 20' Automatic plus I diversi simboli sull'etichetta Asciugatura I punti indicano la temperatura. temperatura normale temperatura ridotta non indicato per asciugare a macchina Stiro a mano e stiratrice I punti indicano la temperatura. ca. 200 C ca. 150 C ca. 110 C stirare con aggiunta di vapore può causare danni irreversibili non stirare a mano/a macchina Lavaggio professionale Lavaggio con solventi chimici. Le lettere indicano i prodotti chimici. lavaggio con acqua non lavare a secco Candeggiare indicati tutti i prodotti candeggianti ossigenanti candeggiare solo con prodotti ossigenanti non candeggiare 43

44 Centrifuga Numero di giri centrifuga finale Programma g/min. Cotone 1600 Lava/Indossa 1200 Delicati 900 Lana 1200* Jeans 900 Camicie 900 Finish vapore Express 20' 1200 QuickPower Wash 1600 Automatic plus 1400 Rinfrescare a vapore Capi scuri 1200 Trapunte & Piumini 1200 Capi outdoor 800 Impermeabilizzare 1000 Solo risciacquo 1600* Inamidare 1400* Seta 600* Capi sport 1200 Piumoni 1200 Tende 600 Biancheria nuova 1200 Cuscini 1200 Scarico/Centrifuga 1600 Cotone 1600 Pulizia macchina 900 Numero di giri centrifuga finale nel programma di lavaggio Durante la selezione programmi, nel display viene sempre visualizzato il numero di giri centrifuga per il programma di lavaggio. Per i programmi contrassegnati da un *, il numero di giri ottimale non corrisponde al numero massimo di giri. È possibile una riduzione del numero di giri della centrifuga finale. Non è però possibile selezionare un numero di giri della centrifuga finale superiore al numero di giri massimo riportato nella tabella. Centrifuga intermedia Il bucato viene centrifugato dopo il ciclo principale di lavaggio e tra i diversi cicli di risciacquo. In caso di riduzione del numero di giri della centrifuga finale, viene ridotto anche il numero di giri della centrifuga intermedia. Se per il programma Cotone si imposta un numero di giri inferiore a 700 giri al minuto, viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare. 44

45 Centrifuga Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua) Selezionare l'opzione Stop con acqua. Dopo l'ultimo risciacquo, la biancheria rimane nell'acqua. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe, se a programma ultimato il bucato non viene prelevato subito dalla lavatrice. Avviare la centrifuga finale: sfiorare il sensore Modificare; selezionare Centrifuga e impostare il numero di giri centrifuga desiderato; avviare la centrifuga finale con il tasto Start/Stop. Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale Sfiorare il sensore Centrifuga. Selezionare l'impostazione 0 g/min.. Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e viene attivato il ciclo antipiega. Con questa impostazione viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare per alcuni programmi. Terminare il programma: sfiorare il sensore Modificare; selezionare Centrifuga e impostare il numero di giri centrifuga 0 giri/min. (no centrifuga); premere il tasto Start/Stop. L'acqua viene scaricata. 45

46 I diversi programmi Cotone da 90 C a freddo massimo 9,0 kg Capi Consiglio magliette, biancheria intima, tovagliato ecc., capi in cotone, lino o fibre miste Per un'igienizzazione più accurata, selezionare una temperatura di 60 C o più alta. Lava/Indossa da 60 C a freddo massimo 4,0 kg Capi Consiglio tessuti con fibre sintetiche e miste oppure in cotone facile da trattare Per capi che sgualciscono facilmente, ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Delicati da 60 C a freddo massimo 3,0 kg Capi Consiglio capi delicati in fibre sintetiche, miste o in viscosa Per capi che sgualciscono facilmente, disattivare la centrifuga. Lana da 40 C a freddo massimo 2,0 kg Capi Consiglio capi in lana o misto lana Per capi che sgualciscono facilmente, selezionare il numero di giri adatto per la centrifuga finale. Jeans da 60 C a freddo massimo 3,0 kg Consiglio Lavare al rovescio i capi in jeans. Spesso ai primi lavaggi i capi in jeans stingono. Lavare quindi i capi scuri separatamente da quelli chiari. Prima del lavaggio, chiudere bottoni e cerniere. Camicie da 60 C a freddo massimo 2,0 kg Capi Consiglio camicie e camicette in cotone o fibre miste In base al grado di sporco, pretrattare colletti e polsini. Lavare camicie e camicette in seta col programma Seta. 46

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Pacchetti di programmi supplementari

Pacchetti di programmi supplementari Pacchetti di programmi supplementari Baby Casa Casa XL Eco Igiene e bambini Medic Sport & wellness it-ch M.-Nr. 09 495 750 Indice Pacchetti di programmi...3 Selezionare i programmi...4 Centrifuga...5 I

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

Consigli di lavaggio

Consigli di lavaggio Consigli per indumenti puliti e un ambiente migliore. Consigli sul lavaggio Selezionare i capi Tipo di tessuto: non lavare insieme tessuti delicati, ad esempio lana e seta, e tessuti robusti, ad esempio

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 58-97 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti.

Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti. 4 LVTRICI Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti. Dinamic e Green Intelligence al tuo servizio, nel rispetto dell ambiente Vorreste lavaggi particolarmente parsimoniosi, economici e rispettosi

Dettagli

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare Le nuove lavabiancheria XLevel raggiungono un livello d innovazione ancora più avanzato grazie alla tecnologia

Dettagli

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI SOMMARIO DESTINAZIONE D'USO PER IL PRIMO UTILIZZO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE OBLÒ PRIMA DEL PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PREPARAZIONE DEL CICLO DI LAVAGGIO DETERSIVI E ADDITIVI

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto per accessori ESS 6210 it-ch Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare il cassetto per evitare di infortunarsi

Dettagli

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B LBB14AZ Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B EAN13: 8017709147297 Estetica bombata Anni 50 Controporta dotata di 2 ripiani Capacità di carico 7 Kg Centrifuga

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1 WHT914LIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++ EAN13: 8017709199081 Capacità di carico 9 Kg Motore Inverter Carico variabile automatico Bilanciamento del carico

Dettagli

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10%

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% WHT1114LSIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% EAN13: 8017709199104 Capacità di carico 11 Kg Motore Direct Motion Opzione Vapore Carico variabile automatico

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavabiancheria

Istruzioni d'uso Lavabiancheria Istruzioni d'uso Lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC 1 Istruzioni importanti per la sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà. La mancata priva di validità.

Dettagli

CM100/ PF USER MANUAL

CM100/ PF USER MANUAL CM100/ PF USER MANUAL 1 Misure di sicurezza 1. L'utente deve leggere questo manuale perché solo in questo modo può essere garantito il procedimento d'uso sicuro di tutto il sistema. 2. Non immergere il

Dettagli

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza in...

Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza in... greenme.it Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza inquinare Marta Albè Il bucato degli abitini di neonati e bambini richiede tutta la vostra attenzione. Deve essere ecologico e sicuro.

Dettagli

Istruzioni per l uso AQUALTIS LAVASCIUGA. Sommario AQGMD 149

Istruzioni per l uso AQUALTIS LAVASCIUGA. Sommario AQGMD 149 struzioni per l uso LAVASCUGA taliano,1 GB English,15 F Français,29 Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici DE Deutsch,43 Descrizione della

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

AVVERTENZE IMPORTANTI Grazie per aver scelto UMA, la bilancia elettronica di Casa Bugatti. Come tutti gli elettrodomestici, anche questa bilancia deve essere utilizzata con prudenza e attenzione onde evitare

Dettagli

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909 CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni

Dettagli

SICUREZZA --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SICUREZZA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- LADY SHAVER LS 4940 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ A G B C D F E H 2

Dettagli

Adorina. Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget

Adorina. Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget Adorina Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget 2015 LAVAGGIO E ASCIUGATURA PERFETTI PER OGNI BUDGET LA LINEA ADORINA Disporre di una colonna lavasciuga a casa propria e poter organizzare la cura

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori

Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza

17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza Dornbracht Smart Set Manuale 3 Funzioni 11 ON / OFF 14 Regolazione di portata 11 Regolazione temperatura 13 Corredo di scarico e trabocco elettronico 6 Istruzione di sicurezza 8 Logica di comando 14 Comandi

Dettagli

17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza

17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza Dornbracht Smart Set Manuale 2 Istruzione di sicurezza 3 Funzioni 12 ON / OFF 13 Regolazione di portata 11 Regolazione temperatura 14 Corredo di scarico e trabocco elettronico 8 Logica di comando 14 Comandi

Dettagli

IMPRESSA S9 One Touch Informazioni in breve

IMPRESSA S9 One Touch Informazioni in breve IMPRSSA S9 One Touch Informazioni in breve Il»manuale di istruzioni della IMPRSSA«e il presente»imprssa S9 One Touch Istruzioni in breve«ha otte nuto il sigillo di approvazione da parte dell nte Tedesco

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool. GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei

Dettagli

Soluzioni per il risparmio idrico per i WC

Soluzioni per il risparmio idrico per i WC Soluzioni per il risparmio idrico per i WC Per un utenza standard di tipo residenziale che utilizza cassette di risciacquo di tipo convenzionale (da 9 a 12 litri per risciacquo), il 30% dei consumi di

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici 2011 Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici IKEA progettate per la vita quotidiana. Le lavatrici IKEA presentano funzioni semplici da usare che si adattano alle diverse esigenze e facilitano

Dettagli

Manutenzione. Manutenzione

Manutenzione. Manutenzione Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di

Dettagli

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Dettagli

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti Capitolo 3 L applicazione Java Diagrammi ER Dopo le fasi di analisi, progettazione ed implementazione il software è stato compilato ed ora è pronto all uso; in questo capitolo mostreremo passo passo tutta

Dettagli

GARANZIA Raccomandazioni generali

GARANZIA Raccomandazioni generali GARANZIA Raccomandazioni generali Sui suoi orologi Gucci rilascia una garanzia internazionale di 2 anni, valida a partire dalla data d acquisto. La garanzia entra in vigore solo se il certificato di garanzia

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE

GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE GUIDE ALL ACQUISTO - SCEGLIERE LA LAVATRICE La lavabiancheria è un elettrodomestico che ha un certo impatto sull'ambiente in quanto consuma energia, acqua e detersivo. Tuttavia, le lavatrici dell'ultima

Dettagli

CHARTER 2010: PROFILI DI SOSTENIBILITÀ AVANZATA PER I DETERSIVI LIQUIDI PER BUCATO PER USO DOMESTICO - 10 FEBBRAIO 2011 -

CHARTER 2010: PROFILI DI SOSTENIBILITÀ AVANZATA PER I DETERSIVI LIQUIDI PER BUCATO PER USO DOMESTICO - 10 FEBBRAIO 2011 - CHARTER 2010: PROFILI DI SOSTENIBILITÀ AVANZATA PER I DETERSIVI LIQUIDI PER BUCATO PER USO DOMESTICO - 10 FEBBRAIO 2011 - Introduzione Il presente documento definisce i requisiti proposti per i profili

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA numero di assistenza clienti Nel quadro del programma di Assistenza Clienti Rexair, ciascun MiniJet riceve un numero

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E 4.3 Decalcificazione Quando appare il messaggio «Decalcificazione necessaria», la macchina per il caffé si blocca dopo un determinato numero di preparazioni (misura protettiva). La macchina per il caffé

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

IL CONTATORE ELETTRONICO Istruzioni per l uso.

IL CONTATORE ELETTRONICO Istruzioni per l uso. IL CONTATORE ELETTRONICO Istruzioni per l uso. Il Contatore Elettronico Enìa SpA ha avviato la sostituzione del vecchio contatore elettromeccanico, che si limitava a misurare i consumi di energia elettrica,

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN VITOSOL 3/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto per accessori ESS 6210 Leggere attentamente le presenti it-it istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi FACELIFT GYM Facelift Gym è un dispositivo dotato di una tecnologia ad impulsi a bassa frequenza. È stato sviluppato per ringiovanire la pelle e i muscoli sotto e intorno agli occhi e per ridurre ed eliminare

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

DESTINAZIONE D USO PER IL PRIMO UTILIZZO. 1.Apertura dell imballaggio e ispezione

DESTINAZIONE D USO PER IL PRIMO UTILIZZO. 1.Apertura dell imballaggio e ispezione DESTINAZIONE D USO Questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso domestico, per carichi di biancheria lavabili e centrifugabili in lavatrice. Nell utilizzare la lavatrice, osservare le istruzioni

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione

Dettagli

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.

Dettagli

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE R MS1001.03 FABBRICATORE DI GHIACCIO MC 15-45 CONTENITORE B 550 FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE ATTREZZI RICHIESTI 1 Cacciavite a croce medio 1 Cacciavite

Dettagli

HomeVent RS-250 Istruzioni per l'uso

HomeVent RS-250 Istruzioni per l'uso Art.Nr. 4 206 103-it-02 / Pagina 1 1 Componenti rilevanti dell'impianto I seguenti componenti dell'impianto sono rilevanti per l'uso: Dispositivo di comando Apparecchio di ventilazione Dispositivo di comando

Dettagli

Guida di Pro PC Secure

Guida di Pro PC Secure 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

Il contatore elettronico

Il contatore elettronico Il contatore elettronico Modalità d uso e vantaggi Gestioni IL CONTATORE ELETTRONICO AEM ha avviato un progetto per la sostituzione del tradizionale contatore elettromeccanico a disco con il nuovo contatore

Dettagli

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp In questa guida viene spiegato come sostituire il liquido refrigerante del circuito di raffreddamento della Ibiza (anche se il procedimento

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDASONNO TYPE 804

Istruzioni per l uso SCALDASONNO TYPE 804 Istruzioni per l uso SCALDASONNO TYPE 804 IT pagina 1 4 5 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 3 2 1 4 4 3 2 1 7 6 3 2 1 [B] 7 6 7 6 [C] 0 1 2 0 I 0 1 2 0 0 DATI TECNICI TYPE 804A1 COPERTA PER SOTTO 220-240 V 50 Hz

Dettagli

Corso base di Fotografia digitale

Corso base di Fotografia digitale Corso base di Fotografia digitale Docente: Sara Anfossi COS È LA FOTOGRAFIA Il termine fotografia ha origine da due parole greche: φῶς (luce) e γραφή (scrittura). Letteralmente quindi fotografia significa

Dettagli

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso PREXISO LASER DISTANCE METER Manuale d uso 1 2 3 7 6 4 5 Manuale d uso Italiano Le norme di sicurezza sono contenute nell'opuscolo allegato. Leggere attentamente le norme di sicurezza e il manuale d'uso

Dettagli

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

Manuale macchina sottovuoto

Manuale macchina sottovuoto Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0

Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0 Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0 Edizione 1.0 2 Indice Indice Informazioni su Nokia Drive 3 Navigare in auto verso la propria destinazione 3 Salvare o visualizzare un luogo 4 Guida vocale 5 Scaricare

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

Introduzione a Jeronimo Essentials

Introduzione a Jeronimo Essentials Introduzione a Jeronimo Essentials In questo documento vengono indicati i passi necessari ad ottenere una gestione più rapida ed efficiente delle problematiche di cui si occupa il Front Office di assistenza

Dettagli