STAZIONE METEOROLOGICA TE 529EL ISTRUZIONE PER L USO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "STAZIONE METEOROLOGICA TE 529EL ISTRUZIONE PER L USO"

Transcript

1 INTRODUZIONE STAZIONE METEOROLOGICA TE 529EL ISTRUZIONE PER L USO La ringraziamo per l acquisto della stazione meteorologica TE529EL con sensore termico senza fili e radio sveglia! La stazione base è provvista di un ampio display per la visualizzazione di ora e data, temperatura e umidità dell aria interna, nonché temperatura e umidità dell aria esterna trasmesse dal sensore esterno. La stazione base è in grado di ricevere dati da un numero massimo di 3 radiosensori. La stazione base consente di memorizzare la temperatura minima e massima, nonché l umidità dell aria registrata dai rispettivi sensori. I radiosensori hanno una portata che può arrivare fino a 30 m. all aperto. La portata può essere ridotta o disturbata da pareti di cemento, sorgenti di tensione elettrica o altri apparecchi trasmittenti. I sensori sono resistenti alle intemperie e possono essere utilizzati all aperto. Non devono essere immersi nell'acqua o montati in modo da essere esposti direttamente alle piogge. L orologio e il calendario sono controllati via radio. È possibile visualizzare i giorni della settimana in 5 lingue diverse. L apparecchio è provvisto di allarme settimanale e giornaliero; il volume dell allarme aumenta ogni 2 minuti. L orologio viene sincronizzato in base al segnale dell orologio atomico di Francoforte sul Meno in Germania. La portata dell orologio atomico è di km. L orologio della stazione metereologica è in grado di ricevere questo segnale da 12 a 24 volte al giorno e corregge di conseguenza la visualizzazione dell ora, se necessario. Quando si mette in funzione l orologio, la ricezione del segnale radio e la successiva visualizzazione dell ora esatta possono richiedere fino a 60 minuti di tempo. Se si dispongono stazione base e termometro esterno uno accanto all altro, può darsi che le indicazioni della temperatura differiscano leggermente tra loro. Tale fenomeno può essere ricondotto al software utilizzato e all isolamento del sensore esterno. Questo sensore è tarato su temperature esterne medie, mentre la stazione base è impostata su temperature interne medie. L apparecchio non è pertanto da considerarsi difettoso o guasto. In presenza di temperature inferiori al punto di congelamento, le prestazioni possono risultare compromesse, poiché le batterie non riescono più a fornire tensione sufficiente a garantire il corretto funzionamento del dispositivo. È possibile evitare che ciò accada utilizzando batterie di qualità e sostituendole prima dell inizio della stagione invernale. DESCRIZIONE Stazione base

2 A Display LCD a 4 righe Il display consente la lettura di previsioni del tempo, temperatura interna ed esterna, umidità dell aria interna ed esterna, indicazioni di tendenza per umidità dell aria, temperatura e condizioni meteorologiche. B Tasto del canale di trasmissione Per passare a un altro canale di trasmissione (per sensore esterno 2 o 3). C Tasto di memoria (MEM) Per richiamare la temperatura minima e massima, nonché l umidità minima e massima rilevata dai rispettivi sensori. D Tasto di programmazione (MODE) Per impostare le diverse varianti di visualizzazione e confermare l inserimento dei valori sul display. E Tasto di allarme Per visualizzare l ora di sveglia e impostare la modalità di sveglia. F Tasto di ripetizione/luce (SNOOZE LIGHT) Questo tasto consente di attivare la funzione di ripetizione della sveglia e l illuminazione del display. G Apertura per il montaggio a parete Per agganciare la stazione base alla parete. H Tasto Su ( ) Per aumentare un valore da impostare e per accendere/spegnere la radiosveglia. I Tasto Giù ( ) Per ridurre un valore da impostare e per attivare la sincronizzazione della ricezione per il sensore esterno. J Alloggiamento delle batterie Per l inserimento di 2 pile (1,5 V, tipo AA).

3 K Base d appoggio removibile Per appoggiare la stazione meteorologica. Sensore esterno E C/F A B C D E F Alloggiamento delle batterie Per l inserimento di 2 pile (1,5 V, tipo AA). Tasto Reset Riavvia tutte le funzioni; da utilizzare dopo una variazione del canale di trasmissione. Tasto di selezione del canale di trasmissione Selezionare il canale desiderato prima di inserire le batterie. Apertura per il montaggio a parete Per agganciare il sensore esterno alla parete. Spia LED Lampeggia 1 volta durante la trasmissione del segnale radio, lampeggia 2 volte quando le batterie sono esaurite. Tasto di selezione C/ F Per commutare la visualizzazione tra gradi Celsius ( C) e gradi Fahrenheit ( F). Inserimento delle batterie Sensore esterno 1. Aprire il coperchio dell alloggiamento delle batterie che si trova sul retro dell apparecchio, rimuovendo le 2 viti con un cacciavite idoneo. 2. Selezionare il canale di trasmissione desiderato: 1, 2 o Avvertenza: se si desiderano utilizzare altri sensori esterni, è necessario collegare ogni sensore a un canale di trasmissione diverso. 4. Inserire 2 pile (1,5 V, tipo AA) nell alloggiamento. I simboli all interno dell alloggiamento indicano la polarità da rispettare. 5. Chiudere il coperchio dell alloggiamento delle batterie e fissarlo nuovamente con le rispettive viti. Stazione base 1. Aprire il coperchio dell alloggiamento delle batterie che si trova sul retro dell apparecchio, 2. Inserire 2 pile (1,5 V, tipo AA) nell alloggiamento. I simboli all interno dell alloggiamento indicano la polarità da rispettare. 3. Chiudere il coperchio dell alloggiamento. Indicatore di livello delle batterie Quando la capacità delle batterie del sensore esterno si sta esaurendo, sul display della stazione base compare l icona delle batterie con una croce. È necessario sostituire entrambe le batterie con batterie nuove. Posizionamento degli apparecchi La stazione base è provvista di una base di appoggio. L apparecchio può essere agganciato anche

4 alla parete. In tal caso è necessario rimuovere la base di appoggio. Anche il sensore può essere appoggiato su un piano o fissato alla parete. La portata massima del segnale radio è di 20 metri. Se la trasmissione radio è interrotta da una parete, dal vetro di una finestra, o simili, la portata si riduce, arrivando addirittura a pochi metri se il materiale e l angolazione degli ostacoli sono tali da non consentire una buona trasmissione. Prima di decidere l ubicazione definitiva, si consiglia di provare diversi luoghi, per individuare il punto migliore per l installazione sia del sensore, sia della stazione base. L alloggiamento del sensore esterno della stazione meteorologica è resistente alle intemperie. Si consiglia, tuttavia, di scegliere un luogo dove l apparecchio sia protetto da irradiazione solare diretta, pioggia o neve. Una posizione ottimale può essere, ad esempio, sotto una tettoia. Invio e ricezione del segnale radio Non appena si inseriscono le batterie negli apparecchi, la stazione base inizia a ricevere per 2 minuti un segnale radio dal sensore esterno. In questo modo gli apparecchi si sincronizzano. Il sensore esterno invia ogni 45 secondi un segnale con i dati di temperatura e umidità dell aria. Quando la stazione base riceve il segnale, sul display LCD compare l indicazione corrispondente di temperatura esterna e umidità dell aria. Questi dati vengono aggiornati costantemente in un intervallo di circa 45 secondi. Il LED di controllo del sensore esterno si accende di luce rossa durante la fase di invio. Se la stazione base non riceve alcun segnale dal sensore esterno, sul display LCD dell apparecchio principale compare --,-. In tal caso, premere per due secondi il tasto stazione base e il sensore esterno., per risincronizzare la Temperatura interna ed esterna Nella parte centrale del display LCD viene visualizzata in alto la temperatura esterna e in basso la temperatura interna. Se la stazione base non riceve per più di 2 minuti alcun segnale dal sensore esterno, sul display inizia a lampeggiare --,-. In questo caso, controllare il sensore esterno. Attendere fino a che il segnale radio si ripristina, oppure premere per due secondi il tasto sincronizzare nuovamente la stazione base e il sensore esterno. Umidità dell aria interna ed esterna Accanto ai gradi della temperatura sul display LCD viene visualizzata la percentuale di umidità dell aria, precisamente quella interna nella zona inferiore, e quella esterna nella zona superiore. L umidità dell aria esterna viene trasmessa dal sensore esterno insieme ai dati sulla temperatura. Se la trasmissione radio viene interrotta, sul display nel campo dell umidità esterna viene visualizzato --,-. Interruzione della trasmissione del segnale radio Se la stazione base non riceve alcun segnale dal sensore esterno, sul display LCD della stazione base compare --,-. In tal caso, premere per due secondi il tasto, per risincronizzare la stazione base e il sensore esterno. Se sul display continuano a non comparire dati, controllare gli aspetti seguenti: 1. Il sensore esterno è sempre al suo posto. 2. Le batterie della stazione base e del sensore esterno sono inserite correttamente. Se necessario sostituire le batterie. Avvertenza: in caso di temperature molto basse, soprattutto in seguito a gelate, la tensione delle batterie del sensore esterno diminuisce. Di conseguenza si può verificare una riduzione della portata radio. 3. Gli ostacoli riducono la portata radio. Se necessario, ridurre la distanza tra la stazione base e il sensore esterno. 4. Apparecchiature elettroniche quali computer, televisori, sistemi di allarme, telefoni portatili, ecc. possono disturbare la trasmissione radio. Se necessario, cercare un altra ubicazione per queste apparecchiature. Stato della trasmissione del segnale Sul display LCD della stazione base possono essere visualizzati 3 stati diversi di trasmissione del segnale:, per

5 Ricerca Trasmissione riuscita Nessun segnale disponibile Valori minimi e massimi dei dati di temperatura e umidità dell aria La stazione meteorologica memorizza automaticamente i valori minimi e massimi misurati di volta in volta per la temperatura e l umidità sia esterne, sia interne. Per richiamare tali valori, premere il tasto MEM: premendo 1 volta, il display LCD visualizza i valori minimi di temperatura e umidità dell aria misurati dall ultima volta che è stata azzerata la memoria. I valori sono visualizzati con l indicazione "MIN. Premendo di nuovo il tasto MEM, il display LCD visualizza i valori massimi di temperatura e umidità dell aria. I valori sono visualizzati con l indicazione "MAX. Per cancellare i valori minimi e massimi memorizzati, premere per 2 secondi il tasto MEM. La nuova memorizzazione automatica dei valori minimi e massimi inizierà da questo momento in poi. Premendo il tasto MEM vengono visualizzati anche i valori minimi e massimi relativi al canale del sensore esterno selezionato (1, 2 o 3). La memoria Max/Min deve essere azzerata separatamente per ogni canale. Indicazione di tendenza per temperatura e umidità dell aria Sul display LCD della stazione base si trovano 4 frecce di tendenza che indicano la tendenza del comportamento di temperatura e umidità, cioè la direzione delle variazioni: Freccia di tendenza per temperatura interna Freccia di tendenza per temperatura esterna Freccia di tendenza per umidità aria interna Freccia di tendenza per umidità aria esterna Visualizzazione Tendenza in aumento costante in diminuzione Visualizzazione del clima dell'ambiente La stazione meteorologica è in grado di visualizzare il clima interno del locale in cui è collocata: WET/troppo umido, COMFORT/confortevole oppure DRY/troppo secco. Visualizzazione Intervallo di Intervallo di umidità Significato temperatura dell'aria COMFORT da 20 C a 25 C da 40% a 70% Temperatura e umidità dell aria rientrano in un intervallo climatico ideale e confortevole. WET da -5 C a +50 C superiore a 70% troppo umido DRY da -5 C a +50 C inferiore a 40% troppo secco nessuna indicazione inferiore a 20 C oppure superiore a 25 C da 40% a 70% impossibile fornire indicazioni di clima valide. Previsioni del tempo Per elaborare previsioni metereologiche, la stazione si basa sulla valutazione dell andamento della pressione atmosferica. La previsione è indicata dalle icone che si trovano nella parte superiore del display LCD e vale per le ore successive alla previsione stessa.

6 Icona sul display Previsione sereno poco nuvoloso nuvoloso pioggia pioggia intensa Avvertenze: La precisione della previsione normalmente è superiore al 70%. La stazione meteorologica indica una previsione del tempo e non le condizioni attuali del tempo. L icona del sole vale dunque anche per le ore notturne, e indica una situazione di cielo sereno, senza nuvole. Indicazione di tendenza per la previsione del tempo Sul display LCD della stazione base, oltre all icona di previsione del tempo si trova anche una freccia di tendenza riferita alla tendenza della pressione atmosferica. Questa indica la variazione del tempo, ovvero in quale direzione si muove il tempo atmosferico: Visualizzazione Tendenza in aumento costante in diminuzione pressione atmosferica in aumento = il tempo migliora pressione atmosferica in diminuzione = il tempo peggiora Radiosveglia La stazione meteorologica è provvista di un orologio al quarzo controllato via radio. L orologio funziona in modo estremamente preciso e silenzioso. La conversione da ora normale a ora legale, e viceversa, è automatica. Dopo aver inserito le batterie nella stazione meteorologica, l orologio inizia automaticamente la ricerca di un segnale radio orario corrispondente. La ricerca dura circa 3 5 minuti e si conclude con il rilevamento di un segnale. Non appena viene ricevuto il segnale radio, sulla parte inferiore del display compare l indicazione oraria (ore, minuti e secondi). Viene inoltre visualizzata l icona di controllo dei segnali radio orari ricevuti. Se non viene individuato alcun segnale orario, l icona non compare, ma al suo posto compare quella di ricerca di segnale. In questo caso è necessario impostare l ora manualmente. Premere per 2 secondi il tasto, per disattivare il comando radio dell orologio al quarzo. L icona di trasmissione radio dell ora scompare. Premendo di nuovo per 2 secondi il tasto, si riattiva il comando radio dell ora. Avvertenza: il segnale radio orario (DCF 77) viene inviato a intervalli brevi da un orologio atomico centrale che si trova a Francoforte sul Meno in Germania. Modalità di visualizzazione di data e ora La stazione base riceve insieme al segnale orario anche l informazione sulla data attuale; anche quest ultima può essere visualizzata insieme all ora. A tale scopo è necessario premere il tasto MODE. Premere il tasto MODE: premendo 1 volta, vengono visualizzati l ora e il giorno della settimana (ore, minuti, giorno della settimana); premendo 2 volte, viene visualizzata l ora con il giorno della settimana di un secondo fuso orario (ore, minuti, giorno della settimana); premendo 3 volte, viene visualizzata l ora con i secondi di un secondo fuso orario (ore, minuti, secondi); premendo 4 volte, viene visualizzata la data attuale (giorno e mese). Impostazione manuale di data, ora e unità di misura della temperatura Premendo il tasto MODE per due secondi, il valore da modificare inizia a lampeggiare. Premendo il tasto si riduce il valore, mentre il tasto lo aumenta. Se si tratta di valori non numerici, con i tasti e si seleziona un altro valore. Premendo di nuovo il tasto MODE, lampeggia una delle altre funzioni su cui è possibile effettuare delle impostazioni. I dati che è possibile impostare premendo ogni volta nuovamente il tasto MODE sono quelli elencati di seguito, nella sequenza data: 1. Codice paese (Germania = DE)

7 2. Conversione da C a F 3. Anno di calendario 4. Mese 5. Giorno 6. Tipo di data (giorno e mese o mese e giorno) 7. Visualizzazione dell ora (in 12 o 24 ore) 8. Ore 9. Minuti Avvertenza: quando si imposta un ora nuova, dopo l impostazione i secondi ripartono da 00. Impostazione di un secondo fuso orario Per inserire e programmare l ora di un secondo fuso orario, richiamare con il tasto MODE la visualizzazione di un secondo fuso orario. Sul display comparirà ZONE prima dell ora. Premere per 2 secondi il tasto MODE. Sul display LCD inizia a lampeggiare 0:00, che indica la deviazione del secondo fuso orario rispetto all ora locale. A questo punto con i tasti e si può modificare la variazione di 30 minuti in 30 minuti. Il secondo fuso orario può variare rispetto all ora locale da 13 fino a +15 ore. Confermare l inserimento premendo brevemente il tasto MODE. Sveglia La stazione meteorologica è provvista di una sveglia integrata. La sveglia ha 3 funzioni di allarme: 1. Segnale sveglia ripetitivo: la sveglia suona ogni giorno all ora di sveglia impostata. Sul display è visualizzata l icona: W. 2. Segnale sveglia unico: la sveglia suona una volta sola all ora di sveglia impostata. Sul display è visualizzata l icona: S. 3. Pre-allarme: se la temperatura esterna scende sotto i 2 C, l allarme impostato (allarme unico o allarme ripetitivo) può essere anticipato. Le impostazioni possibili sono di 15, 30, 45, 60 o 90 minuti prima dell ora di sveglia regolare. Se l allarme temperatura è attivato, sul display è visualizzata l indicazione PRE-AL. Impostazione degli orari di sveglia Premendo brevemente il tasto ALARM sulla parte superiore dell apparecchio, si può prima impostare il tipo di sveglia, W, S o PRE-AL dove apportare la modifica dell orario di sveglia. Quindi, premendo per 2 secondi il tasto ALARM, attendere che inizi a lampeggiare l indicazione dell ora. Premendo il tasto si riduce il valore orario, mentre premendo il tasto lo si aumenta. Confermare l inserimento dell ora premendo brevemente il tasto ALARM. L indicazione dei minuti inizia a lampeggiare. Procedere analogamente a come descritto per l inserimento dell ora. Funzione di ripetizione della sveglia e retroilluminazione La stazione meteorologica dispone di un tasto di ripetizione SNOOZE, situato sulla parte superiore dell apparecchio. Premendo questo tasto, si tacita l allarme di sveglia, che sarà ripetuto solo dopo 8 minuti circa. Il segnale di sveglia può essere spento definitivamente premendo il tasto ALARM. Il tasto di ripetizione svolge anche una seconda funzione: attiva l illuminazione del display per circa 4 secondi. Attivazione/disattivazione degli orari di sveglia Premendo brevemente il tasto ALARM sulla parte superiore dell apparecchio, si può prima impostare la modalità di allarme, W, S o PRE-AL, se si desidera disattivare l orario di sveglia. Quindi, premendo il tasto, si disattiva la sveglia. Con il tasto è possibile riattivare la sveglia. Avvertenze importanti Se viene riscontrato un difetto, non tentare di smontare la stazione meteorologica o di ripararla; interventi di questo tipo fanno decadere la garanzia. La stazione meteorologica è un apparecchio tecnico di precisione che può subire danni dovuti a urti, colpi e altri trattamenti non idonei. La stazione base non è resistente alle intemperie. Proteggere l apparecchio da umidità eccessiva dell aria, per evitare danni irreparabili. Non pulire la stazione meteorologica con benzina o altri detergenti abrasivi o corrosivi. Dati tecnici Barometro: Previsione del tempo per circa ore visualizzata con icone sul display Indicazione di tendenza dell andamento della pressione atmosferica Termometro:

8 Trasmissione radio senza fili dei dati di temperatura fino a un massimo di 3 trasmettitori (un trasmettitore è incluso nella fornitura) Portata massima per la trasmissione radio di 20 m. Intervallo di misurazione dell unità trasmittente: da 20 C a +60 C Sensore incorporato per la temperatura dell'ambiente: intervallo di misurazione da 5 C a +50 C Indicazione di tendenza per aumento o diminuzione delle temperature Temperatura minima e massima memorizzata e richiamabile Igrometro: Visualizzazione dal 25% al 95% per interni ed esterni Indicazione di tendenza per aumento o diminuzione dell umidità dell aria Umidità dell'aria minima e massima memorizzata e richiamabile Visualizzazione del clima dell'ambiente: WET/umido, COMFORT/confortevole e DRY/secco Radiosveglia: Radiosveglia precisa, silenziosa e indipendente dalla rete Ora controllata da segnale radio (DCF 77) con conversione automatica da ora legale a ora solare Ricezione radio disattivabile Visualizzazione sul display LCD di ora, data, giorno della settimana e secondo fuso orario 2 funzioni di allarme con pre-allarme Dati tecnici generali: Frequenza di trasmissione: 433 MHz Alimentazione di corrente: stazione base e sensore esterno ciascuno con 2 pile Mignon (1,5 V, tipo AA) Possibilità di appoggio su piano e fissaggio a parete Stazione base: 91 x 180 x 33 mm e 231 g (senza batterie) Sensore esterno: 55 x 101 x 24 mm e 60 g (senza batterie) Avvertenza importante 1. Il costruttore e i suoi rappresentanti si riservano il diritto di apportare migliorie e modifiche a questo documento e ai prodotti senza preavviso. 2. Il produttore e i rispettivi fornitori e rappresentanti declinano ogni responsabilità verso l'utente o verso terzi nel caso di richieste di risarcimento in seguito a danni e mancato guadagno, o a fronte di altre richieste di risarcimento per danni derivanti dall'utilizzo di questo prodotto. Dichiarazione di conformità R&TTE Se utilizzato correttamente, questo prodotto è conforme ai requisiti dell'articolo 3 della direttiva R&TTE 1999/5/EC: Uso efficiente dello spettro di frequenze radio (Articolo 3.2 della direttiva R&TTE) Standard applicato EN ,3:2000 Compatibilità elettromagnetica (Articolo 3.1.b della direttiva R&TTE) Standard applicato EN ,3:2000 Standard applicato EN :2000 Ulteriori informazioni: Si dichiara che questo prodotto è conforme alla direttiva sulle basse tensioni 73/23/CEE e alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE e riporta il relativo marchio CE. Conforme alle normative di tutti paesi dell'unione Europea, Svizzera e Norvegia Note importanti

9 Precauzioni sulle batterie Se ingerite, le batterie possono essere molto pericolose. È quindi necessario conservare le batterie e l'unità fuori dalla portata dei bambini piccoli. In caso di ingestione di una batteria, consultare immediatamente il medico. Rimuovere sempre le batterie non appena sono scariche, perché si potrebbero verificare perdite con conseguenti danni all'unità. Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente. Le batterie fornite non devono essere ricaricate o riattivate in qualsiasi altro modo. Non vanno smontate, gettate nel fuoco o cortocircuitate. Le batterie devono essere smaltite nel modo corretto. A questo scopo, i rivenditori di batterie forniscono speciali contenitori per lo smaltimento corretto dal punto di vista ambientale. Inoltre, le batterie scariche possono essere restituite nei punti di raccolta pubblica dei rifiuti. Gestione dei rifiuti GARANZIA Al termine del ciclo vitale del monitor per la pressione sanguigna verificare che sia smaltito correttamente. La gestione dei rifiuti di questa unità deve essere in linea con le leggi nazionali del paese di appartenenza dell'utente che si riferiscono alla direttiva WEEE dell'unione Europea. Durante il periodo di garanzia di 24 mesi, valido dalla data di acquisto, le riparazioni eseguite su questo dispositivo saranno gratuite, se il difetto è causato da difetti di materiale o errori nel processo di fabbricazione. Durante il periodo di garanzia, l'unità difettosa potrà essere restituita all'indirizzo dell'assistenza indicato di seguito. Se la garanzia è valida, l'utente riceverà gratuitamente un unità nuova o riparata. Se il periodo di garanzia è scaduto, l'utente ha comunque la possibilità di restituire l'unità difettosa per la riparazione all'indirizzo citato di seguito. Tali riparazioni saranno a pagamento. La garanzia non si applica ai difetti causati dal trattamento improprio dell'unità, ad esempio nel caso in cui l'unità si rompa a causa di una caduta o per l'uso improprio dovuto alla mancata osservazione delle istruzioni riportate nel presente manuale. La garanzia non si applica parimenti se persone o aziende non autorizzate hanno cercato di riparare l'unità difettosa. Se l'utente necessita di assistenza durante il periodo di garanzia, può chiamare il numero di telefono indicato di seguito o inviare l'unità difettosa all'indirizzo dell'assistenza menzionato più avanti. Includere nel messaggio le seguenti informazioni: 1. Descrizione del difetto 2. Fattura con la data di acquisto Le unità difettose prive di queste informazioni saranno riparate a spese dell'utente e restituite al mittente con pagamento alla consegna. Servizio di assistenza: SBC Buchsbaum GmbH Franzensgasse 26 / Top I A-1050 Wien telefono: facsimile:

10 Produttore: Hideki Electronics Limited 88 Lei Muk Road, Kwai Chung, N.T. Hongkong Importatore nell'unione Europea: SBC Buchsbaum GmbH Franzensgasse 26 / Top I A-1050 Wien

Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione della temperatura e orologio radiocontrollato Modello: BAR386

Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione della temperatura e orologio radiocontrollato Modello: BAR386 Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione della temperatura e orologio radiocontrollato Modello: BAR386 MANUALE PER L UTENTE CONTENUTO Introduzione... 2 Panoramica del prodotto... 2 Vista anteriore...

Dettagli

OROLOGIO PROIEZIONE INTRODUZIONE. Manuale di istruzioni

OROLOGIO PROIEZIONE INTRODUZIONE. Manuale di istruzioni OROLOGIO PROIEZIONE I Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato Orologio proiezione. Questo orologio è un dispositivo ricco di funzioni che permette di sincronizzare automaticamente

Dettagli

Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR816HG

Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR816HG Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR86HG MANUALE D USO INDICE Introduzione... Caratteristiche del prodotto... 3 Vista anteriore... 3 Vista posteriore... 4 Supporto da tavolo e da parete... 5

Dettagli

Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione di temperatura / umidità, allarme ghiaccio e orologio radiocontrollato Modello: BAR388HG

Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione di temperatura / umidità, allarme ghiaccio e orologio radiocontrollato Modello: BAR388HG Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione di temperatura / umidità, allarme ghiaccio e orologio radiocontrollato Modello: BAR388HG INDICE MANUALE PER L UTENTE Indice... 1 Introduzione... 2

Dettagli

+ ECO Stazione Meteo con alimentazione ad energia solare Modello: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU MANUALE PER L UTENTE INDICE

+ ECO Stazione Meteo con alimentazione ad energia solare Modello: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU MANUALE PER L UTENTE INDICE + ECO Stazione Meteo con alimentazione ad energia solare Modello: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU MANUALE PER L UTENTE Retroilluminazione... 9 Reset... 10 Specifiche tecniche... 10 Precauzioni... 10 Informazioni

Dettagli

Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR629HG / BAR629HGU Manuale d'uso

Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR629HG / BAR629HGU Manuale d'uso Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR69HG / BAR69HGU Manuale d'uso CONTENUTO Contenuto... Introduzione... Caratteristiche del prodotto... Vista anteriore... Vista posteriore... Display LCD...

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 INTRODUZIONE La confezione comprende una unità ricevente principale, un termometro wireless galleggiante per piscina, un cacciavite e un cavo per fermare il termometro

Dettagli

WC30D. OROLOGIO DCF DA PARETE Ø 30cm MANUALE UTENTE. 2008 Velleman Components nv

WC30D. OROLOGIO DCF DA PARETE Ø 30cm MANUALE UTENTE. 2008 Velleman Components nv OROLOGIO DCF DA PARETE Ø 30cm MANUALE UTENTE 22/05/2014 1 re 1 A pin di reset B ricezione forzata C impostazione manuale D vano batteria E perno di bloccaggio 22/05/2014 2 1. Introduzione Manuale Utente

Dettagli

CARATTERISTICHE Foro per montaggio a muro

CARATTERISTICHE Foro per montaggio a muro Display LCD Tasti di funzione STAZIONE METEOROLOGICA Manuale delle istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di questa Stazione Meteorologica con diserzione della temperatura dell'umidità

Dettagli

SVEGLIA DA VIAGGIO RADIOCONTROLLATA A GAMMA PLURIMA E TERMOMETRO INTERNO

SVEGLIA DA VIAGGIO RADIOCONTROLLATA A GAMMA PLURIMA E TERMOMETRO INTERNO SVEGLIA DA VIAGGIO RADIOCONTROLLATA A GAMMA PLURIMA E TERMOMETRO INTERNO TRAVEL-X USER'S MANUAL IROX RC305EL MANUAL (Italian) SIZE: W65 X H105 (mm) BY EMILY TSOI 01/06/06 INDICE INTRODUZIONE 5? VISIONE

Dettagli

Dimensioni (L x W x H) Stazione meteorologica : 75 x 22 x 185mm Trasmettitore : 60 x 21 x 65mm

Dimensioni (L x W x H) Stazione meteorologica : 75 x 22 x 185mm Trasmettitore : 60 x 21 x 65mm SPECIFICHE TECNICHE Temperatura raccomandata di funzionamento: Stazione meteorologica : da 0 C a +50 C Intervallo di misurazione della temperatura: Interna : da -20 C a +60 C con risoluzione di 0,1 C (si

Dettagli

Orologio a proiezione radiocontrollato dual band con radio FM Modello: RRM326P MANUALE D USO

Orologio a proiezione radiocontrollato dual band con radio FM Modello: RRM326P MANUALE D USO Orologio a proiezione radiocontrollato dual band con radio FM Modello: RRM326P MANUALE D USO INDICE Introduzione... 2 Panoramica Del Prodotto... 2 Vista Anteriore... 2 Vista Posteriore... 3 Display LCD...

Dettagli

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804 CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804 AVVERTENZE GENERALI 1. Dopo aver tolto l imballaggio assicuratevi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzate l apparecchio e rivolgetevi

Dettagli

STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A

STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A 433 MHz Manuale delle istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di questo modernissimo termometro remoto con trasmissione a 433 MHz, che visualizza le

Dettagli

Orologio sveglia radiocontrollato con videoproiezione della Oregon Scientific RM816P/ RM816PU / RM816PUL Manuale utente

Orologio sveglia radiocontrollato con videoproiezione della Oregon Scientific RM816P/ RM816PU / RM816PUL Manuale utente Orologio sveglia radiocontrollato con videoproiezione della Oregon Scientific RM816P/ RM816PU / RM816PUL Manuale utente INDICE Introduzione... 1 Caratteristiche principali... 1 Vista frontale... 1 Vista

Dettagli

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione.

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione. IT Manuale di installazione Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre S180-22I bianco S181-22I marrone Sommario 1. Presentazione...2 2. Preparazione...4

Dettagli

CARATTERISTICHE Stazione della temperatura

CARATTERISTICHE Stazione della temperatura STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A 433 MHz Manuale delle istruzioni INTRODUZIONE Congratulazione per l acquisto di questa Stazione della temperatura wireless a 433MHz con visualizzazione dell ora, della

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento Istruzioni per l'uso Lo STABILA REC-0 è un ricevitore facile da usare per la rilevazione veloce di linee laser. Con il ricevitore REC-0 Line possono essere ricevuti solo raggi laser a modulazione impulsiva

Dettagli

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L PAIR R AUDIO IN L DC IN 6V 1 SIGNAL CHARGE PAIR DC IN 6V R AUDIO IN L 2 A D C B IT HP500 Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi Il sistema di cuffie stereo digitale senza fili HP500 Meliconi,

Dettagli

TFA-Logo Numero articolo Istruzioni per l'uso 1. Installazione 1.1 Introduzione

TFA-Logo Numero articolo Istruzioni per l'uso 1. Installazione 1.1 Introduzione TFA-Logo Istruzioni per l'uso Numero articolo 1. Installazione 1.1 Introduzione Avete acquistato una centralina meteorologica radiocomandata. Con essa potete controllare il clima della vostra casa (temperatura/umidità),

Dettagli

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Leggere attentamente il presente manuale prima di effettuare il collegamento o di utilizzare il prodotto. Conservare le presenti istruzioni per utilizzi futuri.

Dettagli

Manuale utente. Orologio Jumbo Radiocontrollato, con Termometro Ambientale, della Oregon Scientific TM (JM889N / JM889NU) INDICE

Manuale utente. Orologio Jumbo Radiocontrollato, con Termometro Ambientale, della Oregon Scientific TM (JM889N / JM889NU) INDICE Orologio Jumbo Radiocontrollato, con Termometro Ambientale, della Oregon Scientific TM (JM889N / JM889NU) Manuale utente INDICE Introduzione... 2 Caratteristiche principali... 2 Vista frontale... 2 Vista

Dettagli

MOD. ACL BILANCIA DIGITALE. Manuale istruzioni

MOD. ACL BILANCIA DIGITALE. Manuale istruzioni www.wunder.it BILANCIA DIGITALE MOD. ACL Manuale istruzioni INDICE 1. INTRODUZIONE PAG. 2 2. AVVERTENZE PAG. 2 3. SPECIFICHE TECNICHE PAG. 2 4. DESCRIZIONE PAG. 2 5. INSTALLAZIONE PAG. 3 6. ISTRUZIONI

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

Altimetro multifunzione e GPS con funzione Backtrack. Modello: GP123 MANUALE PER L UTENTE INDICE

Altimetro multifunzione e GPS con funzione Backtrack. Modello: GP123 MANUALE PER L UTENTE INDICE Altimetro multifunzione e GPS con funzione Backtrack INDICE Modello: GP123 MANUALE PER L UTENTE Introduzione...2 Panoramica...2 Vista anteriore...2 Display LCD...3 Sostituzione delle batterie...3 Visualizzazioni...4

Dettagli

Misuratore di umidità senza contatto + IR

Misuratore di umidità senza contatto + IR Manuale utente Misuratore di umidità senza contatto + IR Modello MO290 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il misuratore di umidità senza contatto Extech MO290 con termometro IR integrato

Dettagli

kit meteorete con stazione pce fws20 corretta con nostro schermo solare e coperchio rimbalza-gocce sul pluviometro. www.meteorete.

kit meteorete con stazione pce fws20 corretta con nostro schermo solare e coperchio rimbalza-gocce sul pluviometro. www.meteorete. kit meteorete con stazione pce fws20 corretta con nostro schermo solare e coperchio rimbalza-gocce sul pluviometro. www.meteorete.it Il kit meteorete che proponiamo, e' costituito da un' ottima stazione

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional Serie 70 Termometro digitale Temp70 Temp70 RTD Professional Datalogger, per sonde Pt100 RTD 0,01 C da -99,99 a +99,99 C 0,1 C da -200,0 a +999,9 C Termometro Temp70 _ Ver. 1.0 01/2014 Indice dei contenuti

Dettagli

Orologio parlante EasyPlus Modello: EC101

Orologio parlante EasyPlus Modello: EC101 Orologio parlante EasyPlus Modello: EC0 Informazioni su Oregon Scientific...8 Dichiarazione di conformitá UE...8 MANUALE UTENTE INDICE Panoramica... Vista superiore... Vista inferiore... Vista posteriore...3

Dettagli

Stazione Meteorologica PCE-FWS 20

Stazione Meteorologica PCE-FWS 20 www.pce-italia.it Istruzioni d uso Stazione Meteorologica PCE-FWS 20 1 Istruzioni d uso www.pce-italia.it Indice dei contenuti Titolo 1. Visione generale... 3 2. Contenuto della spedizione... 3 3. Informazione

Dettagli

Bedienungsanleitung Instructions manual Livret d'instructions Handleiding Manuale di istruzioni Manual de instrucciones

Bedienungsanleitung Instructions manual Livret d'instructions Handleiding Manuale di istruzioni Manual de instrucciones DRAHTLOSE 433 MHz-WETTERSTATION WIRELESS 433 MHz WEATHER STATION STATION MÉTÉO SANS FIL 433 MHz DRAADLOOS 433 MHz WEERSTATION STAZIONE METEREOLOGICA 433 MHz SENZA FILI ESTACION DE TEMPERATURA INALAMBRICA

Dettagli

DIAG26AVX / DIAG27AVX

DIAG26AVX / DIAG27AVX MANUALE D INSTALLAZIONE RIVELATORE A DOPPIO RAGGIO INFRAROSSO AD EFFETTO TENDA DIAG26AVX / DIAG27AVX Sommario 1. Presentazione... 2 2. Preparazione... 3 3. Apprendimento... 6 4. Fissaggio... 8 4.1 Precauzioni

Dettagli

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3]

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3] XR9DT SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO Manuale di installazione ed uso Versione 2.1 [Revisione HW: 3] Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE

Dettagli

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti

Dettagli

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

Auricolare senza fili Nokia (HS-55W) Manuale d uso

Auricolare senza fili Nokia (HS-55W) Manuale d uso Auricolare senza fili Nokia (HS-55W) Manuale d uso DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-55W è conforme alle disposizioni

Dettagli

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF 1 INDICE Introduzione 3 Procedura di autoapprendimento del CH173D 8 Caratteristiche tecniche 9 Comandi e segnalazioni 3 Comandi 3 Segnalazioni

Dettagli

Istruzioni di installazione, uso e manutenzione

Istruzioni di installazione, uso e manutenzione La è un cronotermostato elettrico programmabile per il controllo della valvola radiatore. Le caratteristiche sono: 1. Precisione del controllo digitale 2. 7 giorni di programmi adatti ad ogni tipologia

Dettagli

DS1 SL MANUALE DI INSTALLAZIONE HOME SECURITY SYSTEM HOME SECURITY SYSTEM

DS1 SL MANUALE DI INSTALLAZIONE HOME SECURITY SYSTEM HOME SECURITY SYSTEM DS1 SL MANUALE DI INSTALLAZIONE HOME SECURITY SYSTEM HOME SECURITY SYSTEM Introduzione Grazie per aver preferito il nostro prodotto. La centrale wireless DS1 SL è uno dei migliori antifurti disponibili

Dettagli

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501 Telefono DECT cordless digitale Istruzioni per l uso OSLO 501 2 OSLO 501 Indicazioni di sicurezza 1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso. 1.1 Impiego conforme

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253918/1

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253918/1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253918/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che questo HS-26W è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

Rilevatore di biossido di carbonio

Rilevatore di biossido di carbonio MANUALE UTENTE Rilevatore di biossido di carbonio Modello CO240 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO240 di Extech Instruments. Il CO240 misura biossido di carbonio (CO 2 ), temperatura

Dettagli

CARLESI STRUMENTI Strumenti di Misura Sesto Fiorentino Firenze

CARLESI STRUMENTI Strumenti di Misura Sesto Fiorentino Firenze Stazione meteorologica wireless DCF con previsione di tempo per 4 giorni CAR-4CASTPC Stazione meteorologica wireless DFC con sensori per la direzione e la velocità del vento, temperatura, umidità relativa

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA

BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA Serie MII MANUALE OPERATIVO MII_07.02_IT INDICE 1. INSTALLAZIONE...pag.3 1.1 ACCENSIONE DELLA BILANCIA... pag.3 2. SPECIFICHE...pag.3 3. TASTI ED INDICATORI DEL PANNELLO FRONTALE...pag.3

Dettagli

AC-1000 PRESA RADIOCOMANDATA

AC-1000 PRESA RADIOCOMANDATA MANUALE DELL UTENTE versione 1.1 Italiano AC-1000 PRESA RADIOCOMANDATA A B C * * Immagine del modello AYCT-102 (immagine non sempre rappresentativa del modello fornito; verificare le specifiche riportate

Dettagli

Richiesta di estensione gratuita della garanzia

Richiesta di estensione gratuita della garanzia Richiesta di estensione gratuita della garanzia (parte da rispedire in busta chiusa a LOGISTY/Atral) Da compilare solo per apparecchiature ad integrazione di un impianto già installato. Se state installando

Dettagli

Step 5 Ora i dati meteo della città selezionata saranno trasmessi alla vostra stazione meteo internet in 1-2 minuti.

Step 5 Ora i dati meteo della città selezionata saranno trasmessi alla vostra stazione meteo internet in 1-2 minuti. STAZIONE METEO INTERNET MODELLO WS 585 MANUALE D ISTRUZIONI (Figura 1) INSTALLAZIONE VELOCE Step 1 Connettere il vostro computer ad internet. Step 2 Inserire la chiavetta wireless USB nel vostro computer

Dettagli

Pinza Amperometrica 400A AC

Pinza Amperometrica 400A AC Manuale utente Pinza Amperometrica 400A AC Modello MA200 Introduzione Grazie per aver scelto questo modello MA200 AC di Pinza Amperometrica della Extech. Questo dispositivo, se utilizzato correttamente,

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100

ISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100 ISTRUZIONI D USO Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D802 LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina,

Dettagli

REC 410 Line RF. Istruzioni per l uso. REC 410 Line RF

REC 410 Line RF. Istruzioni per l uso. REC 410 Line RF it Istruzioni per l uso 2015 Istruzioni per l uso Lo STABILA è un ricevitore facile da usare per la rilevazione veloce di linee laser. Con il ricevitore possono essere ricevuti solo raggi laser a modulazione

Dettagli

Stazione meteorologica radiocontrollata Profi

Stazione meteorologica radiocontrollata Profi * ISTRUZIONI Versione 11/15 Stazione meteorologica radiocontrollata Profi N. ord. 562527 Indice * Pagina 1. Introduzione...4 2. Impiego conforme alla norma...5 3. Contenuto della fornitura...6 4. Spiegazione

Dettagli

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO... Manuale del telecomando ITALIANO Sommario PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...3... 4-12 Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria Prima di avviare il climatizzatore, leggere con attenzione

Dettagli

Monitor automatico Spiratec R16C per scaricatore di condensa Istruzioni per l'operatore

Monitor automatico Spiratec R16C per scaricatore di condensa Istruzioni per l'operatore ...0 IM-P0- MI Ed. IT - 00 Monitor automatico Spiratec RC per scaricatore di condensa Istruzioni per l'operatore RC 0. Introduzione. Descrizione. Descrizione della tastiera. Funzionamento normale. Modo

Dettagli

SOLAR-TEST Analizzatore per pannelli solari

SOLAR-TEST Analizzatore per pannelli solari INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Che passione, ci sono sempre nuovi orizzonti!

Che passione, ci sono sempre nuovi orizzonti! Che passione, ci sono sempre nuovi orizzonti! Termo-Igrometro per Smartphone Ref. 29016 Termo-Igrometro Bluetooth per Smartphone/Tablet (Apple) Trasmissione temperatura e umidità attraverso sensore Bluetooth

Dettagli

BEL-AIR TERMO-IGROMETRO RADIO CONTROLLATO Istruzioni per l'uso Cat. No. 30.3045.IT

BEL-AIR TERMO-IGROMETRO RADIO CONTROLLATO Istruzioni per l'uso Cat. No. 30.3045.IT BEL-AIR TERMO-IGROMETRO RADIO CONTROLLATO Istruzioni per l'uso Cat. No. 30.3045.IT Vi ringraziamo per aver scelto il termo-igrometro radio controllato della TFA. PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO leggete

Dettagli

Starter kit KIT911 KIT914. Unità ambiente con 1 attuatore-regolatore per radiatore. Unità ambiente con 4 attuatori-regolatori per radiatore

Starter kit KIT911 KIT914. Unità ambiente con 1 attuatore-regolatore per radiatore. Unità ambiente con 4 attuatori-regolatori per radiatore s 2 720 Synco living Starter kit Unità ambiente con 1 attuatore-regolatore per radiatore Unità ambiente con 4 attuatori-regolatori per radiatore KIT911 KIT914 Sistema di controllo temperatura ambiente

Dettagli

Qui può osservare la stazione meteo PCE-FWS 20 con il software e tutti i sensori che si montano sul palo, tutto compreso nella spedizione

Qui può osservare la stazione meteo PCE-FWS 20 con il software e tutti i sensori che si montano sul palo, tutto compreso nella spedizione PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Stazione meteo

Dettagli

Doppio Igrometro Igrometro con Pin / Senza Pin

Doppio Igrometro Igrometro con Pin / Senza Pin Manuale d'istruzioni Doppio Igrometro Igrometro con Pin / Senza Pin Modello MO260 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'igrometro Extech MO260. Il MO260 rileva umidità nel legno e in altri

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli

FX 110 / FX 120 Istruzioni per l'utente

FX 110 / FX 120 Istruzioni per l'utente FX 0 / FX 20 Istruzioni per l'utente Bilancia solo peso Brisch number 7603- Issue 2 09/08/02 ITALIAN *7603-* Avery Berkel Limited 200. Tutti i diritti riservati. Le seguenti informazioni sono di proprietà

Dettagli

WS1080 STAZIONE METEO CON TOUCHSCREEN E INTERFACCIA PC MANUALE UTENTE

WS1080 STAZIONE METEO CON TOUCHSCREEN E INTERFACCIA PC MANUALE UTENTE WS1080 STAZIONE METEO CON TOUCHSCREEN E INTERFACCIA PC MANUALE UTENTE 2 WS1080 STAZIONE METEO CON TOUCHSCREEN E INTERFACCIA PC 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni

Dettagli

Contatto magnetico wireless

Contatto magnetico wireless Contatto magnetico wireless Il contatto magnetico wireless MAG HCS e MAG M5026 è un sensore in grado rivelare l apertura o chiusura di porte o finestre e trasmettere via radio la segnalazione d allarme.

Dettagli

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10 MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli

Dettagli

RIVELATORE DI MOVIMENTO CON VIDEO LOCALE DIAG24AVX

RIVELATORE DI MOVIMENTO CON VIDEO LOCALE DIAG24AVX IT MANUALE D INSTALLAZIONE RIVELATORE DI MOVIMENTO CON VIDEO LOCALE DIAG24AVX IT Sommario 1. Presentazione... 14 2. Preparazione... 16 3. Apprendimento... 17 4. Programmazione del rivelatore di congelamento...

Dettagli

STAZIONE SOLARE MANUALE DELLE ISTRUZIONI

STAZIONE SOLARE MANUALE DELLE ISTRUZIONI STAZIONE SOLARE MANUALE DELLE ISTRUZIONI CARATTERISTICHE: STAZIONE SOLARE: Celle solari Display LCD Foro per montaggio a muro Vano batterie Tasti di funzione Supporto Display del formato dell'ora 24 ore

Dettagli

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

MACRO SOS II Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display

MACRO SOS II Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display MACRO SOS II Telefono multifunzione a tasti grandi e ampio display GUIDA ALL USO SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 706711 fax +39 051 706700

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Trasmettitore FM Nokia CA-300 9203668/1

Trasmettitore FM Nokia CA-300 9203668/1 Trasmettitore FM Nokia CA-300 6 3 5 7 9203668/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto CA-119 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni

Dettagli

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO... Manuale del telecomando ITALIANO Sommario PRECAUZIONI... 1-2 USO DEL TELECOMANDO...3... 4-12 Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria Prima di avviare il climatizzatore, leggere con attenzione

Dettagli

calormatic 240 VRT 240 DE; AT; CH; BE; IT; FR

calormatic 240 VRT 240 DE; AT; CH; BE; IT; FR calormatic 240 VRT 240 DE; AT; CH; BE; IT; FR Per l utente e il tecnico abilitato Istruzioni per l uso e l installazione calormatic 240 Centralina di regolazione della temperatura ambiente VRT 240 IT;

Dettagli

Ricevitore radio DCMP2000FL INDICE

Ricevitore radio DCMP2000FL INDICE Ricevitore radio DCMP2000FL INDICE Generalità pag. 2 Caratteristiche pag. 2 Modo di funzionamento pag. 3 Collegamenti pag. 3 Visualizzazioni pag. 4 Eventi pag. 4 Allarme pag. 4 Tamper pag. 4 Batteria scarica

Dettagli

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309025 02 Nr. 18 100.4602/0605

Dettagli

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 I25_MI000647.indd 1 20/06/11 23.19 istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Type I2501 I25_MI000647.indd 2 20/06/11 23.19 IT pagina 1 I25_MI000647.indd

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

STAZIONE METEOROLOGICA WIRELESS 433 MHz Manuale delle istruzioni

STAZIONE METEOROLOGICA WIRELESS 433 MHz Manuale delle istruzioni STAZIONE METEOROLOGICA WIRELESS 433 MHz Manuale delle istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di questa moderna stazione meteorologica con trasmissione wireless a 433MHz e visualizzazione

Dettagli

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W 9249090/1

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W 9249090/1 Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W 1 2 3 4 5 6 9249090/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il kit veicolare senza voce

Dettagli

WD04T TESTER Radio Manuale di installazione

WD04T TESTER Radio Manuale di installazione Weolo Key WD04T TESTER Radio 1 Descrizione Il data logger WD04T è una sonda per la misura di temperatura per interno, con funzionalità di display e di misura del segnale radio per la ricerca della posizione

Dettagli

ALLARME Wireless SCUDO

ALLARME Wireless SCUDO by ALLARME Wireless SCUDO mod. 92902930 www.europenet.it Indice INFORMAZIONI GENERALI 3 Limitazioni del sistema di allarme Introduzione al sistema di allarme Contenuto del kit ALLARME WIRELESS SCUDO Descrizione

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC411

Centronic SunWindControl SWC411 Centronic SunWindControl SWC411 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego del trasmettitore da parete per il controllo della funzione sole/vento Informazioni importanti per: il montatore l elettricista

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600 MANUALE D ISTRUZIONI Bilancia elettronica Modello SC600 Introduzione Congratulazioni per aver scelto la Bilancia elettronica modello SC600 di Extech Instruments. L SC600 è controllato da un microprocessore

Dettagli

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Dettagli

Da spedire in busta chiusa a: LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A 40056 Crespellano (BO)

Da spedire in busta chiusa a: LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A 40056 Crespellano (BO) Da spedire in busta chiusa a: LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A 40056 Crespellano (BO) 801049/D - LOGISTY - 09/00 - Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso. Rivelatore per

Dettagli

BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI

BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo

Dettagli

Che passione, ci sono sempre nuovi orizzonti!

Che passione, ci sono sempre nuovi orizzonti! Che passione, ci sono sempre nuovi orizzonti! Indice Strumenti per Smartphone A spasso col tempo 04 Termo-Igrometro per Smartphone 4 Termo a Infrarossi per Smartphone 6 Anemometro per Smartphone 8 Speaker

Dettagli

LINCE ITALIA S.p.A. REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008. GR868ONDA Art.: MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY

LINCE ITALIA S.p.A. REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008. GR868ONDA Art.: MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY LINCE ITALIA S.p.A. REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008 GR868ONDA Art.: 4072 MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY SOMMARIO 1 Generalità...3 2 Caratteristiche Tecniche...3 3 Avvertenze...3

Dettagli

MANUALE TELECOMANDO RG52A4

MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Prima di utilizzare il condizionatore d'aria, si prega di leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro. CONDIZIONATORI D ARIA MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Vi ringraziamo per aver

Dettagli

Indice. SISTEL s.r.l.

Indice. SISTEL s.r.l. Indice INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E SULLE NORME VIGENTI... 3 NORME DI SICUREZZA...3 CONFORMITÀ CEE... 3 SMALTIMENTO E RICICLAGGIO... 3 Smaltimento degli apparecchi di scarto in conformità con le esigenze

Dettagli

HOME. Chiusura elettronica. Istruzioni d uso. www.burg.biz. Genialmente sicuro. Genialmente semplice.

HOME. Chiusura elettronica. Istruzioni d uso. www.burg.biz. Genialmente sicuro. Genialmente semplice. Chiusura elettronica HOME Genialmente sicuro. Genialmente semplice. BA/MA TSE Set 4001 dp/mri/dn 02/2013 Istruzioni d uso BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz Struttura Icone

Dettagli

Manuale d Istruzioni. CO 2 Monitor. Modello CO200

Manuale d Istruzioni. CO 2 Monitor. Modello CO200 Manuale d Istruzioni CO 2 Monitor Modello CO200 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Segnalatore di Anidride Carbonica Modello CO200. Questo strumento misura il livello di CO2, la temperatura

Dettagli

ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO

ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO A B C D * E F * Immagine del modello AYCT-102 (non fornito a corredo del prodotto) A: Tasto modalità rilevazione

Dettagli

Stazione meteorologica CARATTERISTICHE

Stazione meteorologica CARATTERISTICHE STAZIONE METEOROLOGICA WIRELESS A 433 MHz Manuale delle istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di questa Stazione meteorologica con trasmissione wireless a 433MHz della temperatura e dell'umidità

Dettagli

Green Switch SCS da incasso PIR 574046 574096 L/N/NT4659N HD/HC/HS4659 067225 AM5659

Green Switch SCS da incasso PIR 574046 574096 L/N/NT4659N HD/HC/HS4659 067225 AM5659 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di movimento PIR e sensore di luminosità per l attivazione automatica di carichi di differente natura a seguito della rilevazione di movimento

Dettagli

WIRELESS SUPERVISED PHOTOELECTRIC SMOKE DETECTOR

WIRELESS SUPERVISED PHOTOELECTRIC SMOKE DETECTOR WIRELESS SUPERVISED PHOTOELECTRIC SMOKE DETECTOR Françias English Português INSTALLATION INSTRUCTIONS Español RIVELATORE FOTOELETTRICO DI FUMO SUPERVISIONATO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DESCRIZIONE GENERALE

Dettagli