- AFFIDABILITÀ: (derivazionale) da reability, a prescindere dalla base lessicale affidabile convergenza solo semantica con la lingua modello.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "- AFFIDABILITÀ: (derivazionale) da reability, a prescindere dalla base lessicale affidabile convergenza solo semantica con la lingua modello."

Transcript

1 CALCO SEMANTICO: fenomeni che consistono in estensioni semantiche stimolate da modelli alloglotti in grado di produrre effetti profondi sul sistema della lingua replica. Caso di polisemia indotta dal modello alloglotto. Vi è un ampliamento della funzione semantica rispetto al modello alloglotto. Il procedimento consiste nell'acquisizione da parte dell'unità lessicale della lingua replica di un tratto supplementare prima esclusivo del modello ispiratore. Il parlante istituisce un rapporto semantico a prescindere dall'affinità formale. Esempio su lessemi singoli: FALCO: nel senso di sostenitore di una linea drastica e intransigente. STELLA: nel senso di personaggio famoso. BAMBOLA: per indicare una ragazza; dall'inglese doll. CONGELARE: nel senso di sospendere temporaneamente un credito; da to freeze. I calchi semantici si sviluppano da precedenti calchi sintagmatici attraverso un processo per il quale, dopo un impiego iniziale in un sintagma, un elemento viene estrapolato dal nesso, reso autonomo e adoperato in altri contesti con il significato indotto. ANGOLO: dall'inglese corner. Si ha prima il calco sintagmatico calcio d'angolo, su corner kick, da cui viene estrapolato angolo. In maniera autonoma il tipo corner kick si è semplificato in corner. PRESTITO CAMUFFATO: fenomeno di interferenza attraverso il quale il parlante utilizza un lessema preesistente con un nuovo valore proprio di un termine straniero simile formalmente. Anche qui vi è un ampliamento del significato ma, al contrario del calco semantico, vi è una riutilizzazione di unità lessicali ereditarie in una nuova accezione propria del modello alloglotto, senza che vi sia una comune base semantica. Il parlante non stabilisce una relazione con il termine indigeno preesistente: questo favorisce solo un'integrazione a orecchio del modello alloglotto. (tecnicismo, lingue speciali..) CASUALE: modellata sull'angloamericano casual ha acquisito il valore di disinvolto, informale, passando attraverso il lessico della moda. Vi è uno scarto del significato preesistente. LIBRERIA: da library, come tecnicismo della lingua speciale dell'informatica. OCCORRENZA: da occurrence, cioè il verificarsi di un determinato fenomeno o la ricomparsa di un elemento in statistica, logica, matematica, linguistica. INTRODURRE: da introduce, con il valore di presentare. OPPORTUNITÀ: da opportunity, con il valore di occasione. In questa categoria rientrano gli ANGLOLATINISMI, cioè delle interferenze tra inglese e italiano: materiale latino e romanzo ha arricchito il patrimonio lessicale inglese che in seguito si è espanso nelle altre lingue europee. SUGGESTIONE, REALIZZARE, EDITORE, utilizzati con il valore di suggerimento, comprendere e redattore, provengono dai modelli suggestion, realize, editor. CALCHI STRUTTURALI DI RICOMPOSIZIONE: sono delle voci border-line tra calco semantico e strutturale: una sorta di ricomposizione che presuppone un calco di struttura. Il nuovo elemento nasce in maniera del tutto autonoma rispetto all'omofono già esistente, e coincide con questo dal punto di vista formale. TAVOLA ROTONDA: da round table, si è specializzato per indicare un incontro-dibattito. CACCIATORE DI TESTE: da head hunter, indica una persona che ricerca del personale specializzato. CALCO STRUTTURALE: (derivazionale o composizionale) il parlante deve aver riprodotto sia la motivazione formale che quella semantica del modello, a prescindere dall'esistenza della base ereditaria. È così chiamato perché la struttura della parola della lingua di partenza fornisce il modello, ma la lingua di arrivo utilizza del materiale lessicale proprio. Vi è una consapevolezza della struttura interna della parola di origine.

2 - AFFIDABILITÀ: (derivazionale) da reability, a prescindere dalla base lessicale affidabile convergenza solo semantica con la lingua modello. PRESTITO MECCANICAMENTE ADATTATO: se il derivato ha un significato tecnico non desumibile da quello della base ma comparabile con quello del modello ispiratore (restrizione semantica); se il derivato nasce prima della forma-base o vi è una simultaneità di adozione tra forma-base e derivato. Sono delle voci preesistenti in italiano che vengono potenziati dai modelli inglesi, o dei latinismi potenziali che vengono riattivati. ABOLIZIONISMO: da abolitionism, indica la dottrina che negli Stati Uniti propugna l'abolizione della schiavitù. OTTIMIZZAZIONE: da optimization, nel senso di cercare una soluzione a un problema in cui siano esaltati i fattori positivi. PROIBIZIONISMO: da prohibitionism, nel senso di proibizione della produzione e di vendita di bevande alcoliche. IMPATTO: da impact, entrato attraverso la lingua speciale delle imprese spaziali dove indica il contatto con il suolo di una navicella. Nell'uso comune indica le ripercussioni del contatto con la realtà o fenomeni nuovi. INVASIVO: da invasive, nella lingua speciale della medicina indica un processo che tende a propagarsi infiltrandosi nei tessuti. PRESTITO DECURTATO: sono dei composti che si presentano in una forma abbreviata in lingua replica, cioè il genere con la perdita del secondo elemento. basket per basket, night per night club, dancing per dancing hall, camping per camping ground, pole per pole position, reality per reality show, soap per soap opera, clip per videoclip, compact per compact disc, mail per , chat per chat line, forum per web forum. PRESTITO DI RITORNO: sono dei tipi lessicali che, presi in prestito da una lingua straniera, successivamente ritornano alla lingua di partenza con un nuovo significato sviluppato nella lingua alloglotta. PORTFOLIO: trae origine dall'italiano portafoglio che in inglese viene utilizzato nelle pratiche didattiche per indicare il percorso formativo dello studente. FALSI PRESTITI: (falsi anglicismi o pseudoanglicismi) sono delle parole che pur avendo un aspetto inglese, ad un riesame più approfondito non risultano inglesi. Nascono per la convinzione che l'inglese abbia un maggiore prestigio rispetto all'italiano. PRESTITO APPARENTE: sono falsi prestiti, volta per volta determinata in rapporto alla lingua di origine. BEAUTY CASE: pseudoanglicismo perché, anche se formato da costituenti inglese, è in realtà un'innovazione che non presuppone un reale processo di interferenza (idem beauty farm). HAPPY END: falso anglicismo in quanto, anche se simile alla forma happy ending, in realtà è costituito dai due anglicismi happy e end, quindi non nasce per imitazione del modello inglese. Il FALSO ANGLICISMO infatti presuppone la conoscenza di altri anglicismi e delle strutture linguistiche della lingua straniera, quindi una conoscenza dell'inglese e un tentativo di imitazione. SLOW FOOD: movimento nato in Italia in contrapposizione al fast food americano. FALSI ESOTISMI: creazioni realizzate con materiale straniero ma prive di modello nella lingua da cui si presumono ispirate. INTERMEDIAZIONE: è il fenomeno in base al quale l'unità linguistica straniera giunge alla lingua replica

3 attraverso una terza lingua che modifica l'elemento. A LIVELLO FONOLOGICO: ad esempio prestiti mutuati da parlanti italiani che non avevano accesso diretto alla lingua inglese, ma indiretto attraverso il francese: anglicismi indiretto club e bluff, che in italiano si leggono /kleb/ e /bleff/ per l'intermediazione francese /klœb/ e /blœf/, in sostituzione dell'inglese /klʌb/ e /blʌf/. In seguito il prestigio dell'inglese e il rapporto più diretto anglo-italiano hanno portato a una replica più vicina all'originale. MEDIAZIONE INTERNA (Orioles): fenomeno per cui il parlante proietta su una lingua delle marche foniche e grafiche di una terza lingua, in quanto lingua straniera prevalente, come l'inglese. festival, stage e performance. A LIVELLO MORFOLOGICO: ad esempio i sostantivi deverbali boicottaggio, linciaggio e monitoraggio che derivano dai modelli boycotting, lynching e monitoring e che hanno tale fisionomia per via dell'intermediazione francese che ha portato alla scelta del suffisso italiano -aggio piuttosto dell'inglese -ing. CALCHI IMPERFETTI: quando non vi è una corrispondenza tra l'ordine dei costituenti della lingua replica e quella alloglotta. economia sommersa da underground economy, sviluppo sostenibile da sustainable growth. RIMODELLAMENTO SEMANTICO: si ha quando l'imperfezione coinvolge il versante semantico. Adattamento semantico della voce di origine straniera nella lingua ricevente rispetto alla lingua modello. Filopovic ha proposto la distinzione tra PRIMARY ADAPTATION, perché coincide con il momento stesso del contatto interlinguistico, e SECONDARY ADAPTATION, che avviene in seno alla lingua mutuante e può comportare degli adattamenti semantici alla replica. NUOVA FRONTIERA: il sintagma ha una grande fortuna nell'italiano contemporaneo non più come valore legato alla politica kennediana, ma con il significato di nuovo traguardo. CONTO ALLA ROVESCIA: da count down, nel senso figurato di tempo che manca a un avvenimento particolare. ATTERRAGGIO MORBIDO: da soft landinf, mutuato attraverso la lingua speciale delle imprese spaziali, è passato al lessico dell'economia per indicare il rallentamento giudato dell'attività economica che non implica necessariamente recessione. CALCHI PERFETTI: quando viene riprodotta fedelmente la sequenza alloglotta. pubbliche relazioni, nuova frontiera, nuova economia, nuovi media, politicamente corretto da public relations, new frontiers, new economy, new media, politically correct. CALCHI STRUTTURALI CARATTERIZZATI DA COMPOSIZIONE AFFISSOIDALE diffusi grazie alla circolazione di anglicismi che hanno la struttura di determinante+determinato. autosufficiente, autodeterminazione, telelavoro, dai modelli selfsufficient, selfdetermination, telework, con struttura determinante+determinato. Le interferenze linguistiche contribuiscono al rinnovamento non solo espressivo ma anche strutturale della lingua, attraverso la ricorrenza di prestiti e calchi. RINFORZO DI MORFEMI INDIGENI: Incremento d'uso dell'affisso -izzare dato dai numerosi termini francesi in -iser e inglesi in -ize, propri dei linguaggi tecnico-scientifici (es. pressurizzare da pressurize, robotizzare da robotiser, informatizzare da informatiser, americanizzare da americanize). Uso del morfema -ale utilizzato per la formazione di aggettivi che esprimono una relazione con la base da cui derivano (es. nazione-nazionale). opzionale da optional e nutrizionale da nutritional; anglicismi mutuati sotto forma di prestito adattato che hanno alimentato questo schema formativo (amicale, economale). MORFEMA DI RITORNO: riutilizzo di tipi morfemici italiani che, dopo aver acquisito una nuova funzionalità

4 in ambito anglofono, vengono riportati in italiano. SUFFISSO -ESE: mentre tradizionalmente viene utilizzato per formare aggettivi etnici (Milano milanese) nell'italiano contemporaneo, per influsso dell'angloamericano, viene utilizzato per creare neologismi riferiti a specifici linguaggi e varietà linguistiche (sinistrese, politichese), di mezzi di comunicazione (giornalese), di specifici settori professionali e tecnico-scientifici (burocratese). L'inglese non è solo la più latinizzata lingua del mondo non neolatino, ma in molti casi è più attivamente neolatina di lingue geneticamente neolatine. L'anglicismo infatti potenzia la norma italiana. PORTABILITÀ: da portabilità del numero, calco sintagmatico imperfetto dell'inglese number portability queste neoformazioni sono agevolmente entrate in italiano in quanto latinismi potenziali. Tra CRITERI DI WEINREICH utilizzati per distinguere i diversi fenomeni di interferenza, fondamentale è quello della struttura dell'unità linguistica in questione: PAROLE SINGOLE/ SIMPLE WORDS: possono essere riprodotti nel duplice aspetto del significato e del significante oppure l'imitazione può risolversi nella riproduzione del modello unicamente sul piano semantico. PAROLE COMPOSTE E SINTAGMI/ COMPOUND WORDS AND PHRASES: si possono avere riproduzioni che implicano nella lingua mutuante la creazione di nuovi elementi oppure riproduzioni della motivazione semantica e strutturale del modello mediante unità già presenti nella lingua imitante. forma di interferenza definita LOAN TRANSLATION, si divide in : LOAN TRANSLATIONS: imitazioni molto fedeli al modello; LOAN RENDITIONS: casi in cui la replica diverge maggiormente dal modello; LOAN CREATIONS: creazioni indigene stimolate dalla necessità di trovare una designazione per espressioni straniere senza che tra i due elementi linguistici ci sia alcun richiamo, in particolare di tipo formale. CALCHI STRUTTURALI DI COMPOSIZIONE: è un tipo di interferenza linguistica che consiste nell'imitazione di un composto alloglotto attraverso una replica caratterizzata anch'essa da una struttura composizionale. Il parlante deve percepire la motivazione formale e semantica del modello e riprodurla in maniera inalterata attraverso elementi linguistici indigeni (es. fuorilegge da outlaw). Mentre in genere sono le strutture indigene a modificare quelle alloglotte, in questo caso avviene l'inverso. Distinguiamo composti costituiti da sostantivo+sostantivo, sostantivo+elemento verbale, sostantivo+aggettivo, preposizione+sostantivo, prefissoide+sostantivo. Nel caso dei composti sostantivo+sostantivo, mentre prima riflettevano la struttura latina determinante+determinato (es. terremoto, madrelingua), quelli più recenti presentano l'ordine inverso determinato+determinante (es. arcobaleno, ferragosto). COMPOSTI SOSTANTIVO+SOSTANTIVO: CENTRAVANTI: lessico sportivo, da centre forward. CENTROMEDIANO: lessico calcistico, da centre-half. Calco di composizione imperfetto per la resa libera di half mediante l'aggettivo italiano mediano, in funzione di sostantivo. PALLACANESTRO: da basket-ball. Calco di composizione imperfetto. Subentrato per univerbazione al sintagma palla al canestro. PALLAMANO: da handball. Calco di composizione imperfetto per inversione dei costituenti. PALLAVOLO: da volleyball. Calco di composizione imperfetto per inversione dei costituenti. COMPOSTI SOSTANTIVO+ELEMENTO VERBALE: in genere il verbo occupa il primo posto e il sostantivo il secondo; dal punto di vista funzionale il sostantivo è determinante del verbo (es. portacenere, batticuore). Al contrario i modelli inglesi presentano un ordine del tipo sostantivo+verbo, reso imperfettamente in italiano (es. guardalinee, rompighiaccio da linesman e ice-breaker). GRATTACIELO: da skyscraper. GUARDALINEE: lessico sportivo, da linesman. Variante di segnalinee che travisa lo spirito del modello poiché questo non ha il compito di segnare ma di osservare.

5 MARCATEMPO: dispositivo che segna su un nastro intervalli di tempo uguali, per registrare fenomeni in funzione del tempo; da timekeeper. La struttura della replica italiana diverge da quella del modello alloglotto poiché l'italiano fa ricorso al tipo di composto imperativale mentre l'inglese preferisce la struttura composizionale con il verbo al secondo posto. Calco strutturale di composizione imperfetto per la non fedele rispondenza fra modello e replica. ROMPIGHIACCIO: nave costruita e attrezzata per aprirsi la strada nei mari polari rompendo la crosta di ghiaccio che li ricopre; da ice-breaker. Calco imperfetto. COMPOSTI SOSTANTIVO+AGGETTIVO: mentre nel modello inglese l'aggettivo costituisce il primo membro e precede il sostantivo secondo la sequenza determinante+determinato (es. flatflot, redskin), la replica italiana di solito inverte gli elementi (es. piedipiatti, pellerossa). PELLEROSSA: da redskin. Calco strutturale imperfetto. PIEDIPIATTI: da flatflot. Calco strutturale imperfetto. COMPOSTI PREPOSIZIONE+SOSTANTIVO: la preposizione sotto è adoperata per rendere sia l'inglese sub che under. In genere allude a un valore spaziale ma assume anche il senso innovativo di secondario, addizionale (es. sottotitolo nel senso di didascalia o di titolo secondario). Assume anche la connotazione di sommerso, parallelo, alternativo (es. sottocultura). DOPOBARBA: da after-shave; calco perfetto. FUORIBONDO: piccola imbarcazione da turismo o da competizione con motore collocato al di fuori dello scafo; da outboard; calco strutturale perfetto. FUORIGIOCO: da offside. Dal punto di vista semantico non si riscontra una rispondenza precisa poiché gioco non è il corrispondente adeguato dell'inglese side lato. FUORILEGGE: da outlaw; calco perfetto. SOTTOCULTURA: da subculture; calco strutturale perfetto. SOTTOTITOLO: da subtitle. SOTTOVALUTARE: da to undervalue. COMPOSTI PREFISSOIDE+SOSTANTIVO: uso di elementi compositivi di matrice greca o latina, fortemente produttivi sotto la spinta di modelli inglesi (es. auto-, micro-, mini-, tele-, video-). AUTOCONTROLLO: da self-control. La scelta dell'italiano controllo per rendere l'espressione control dominio è stata probabilmente determinata dalla somiglianza formale. AUTODETERMINAZIONE: capacità che popolazioni sufficientemente definite etnicamente e culturalmente hanno di disporre di se stesse e il diritto che un popolo di uno Stato ha di scegliersi la forma di governo; da selfdetermination. MICROONDA: un'onda elettromagnetica; da microwave. La voce conosce un incremento di diffusione nel lessico contemporaneo in seguito all'ingresso sul mercato del forno a microonde, sintagma che ricalca il modello alloglotto microwave oven. MINIGONNA: da miniskirt. MULTINAZIONALE: da multinational; calco perfetto. VIDEOCASSETTA: il prefissoide video- viene usato con composti riferiti ai sistemi di trasmissione televisiva. Tra i composti con video: videocassetta, videoconferenza, videodisco, videogioco, videonastro, videoregistratore, videotelefono dall'inglese videocassette, videoconference, video-disc, videogame, videotape, videorecorder, videotelephone. Uso sempre più frequente del lessema video per indicare lo schermo della televisione. ALTOPARLANTE: da loudspeaker, mediato dal francese haut parleur, in quanto la replica italiana si distacca dall'aggettivo loud alta voce e pone alto, del francese haut. NORDAMERICANO: da North American. La fortuna del composto è testimoniata dall'ingresso di sudafricano e sudamericano da South African e South American. CALCHI STRUTTURALI DI DERIVAZIONE: il parlante coglie la relazione esistente tra forma-base e derivato nella lingua modello e riproduce tale rapporto di derivazione con mezzi indigeni nella lingua replica (es. stellina stella da star starlet).

6 CALCHI CON STRUTTURA DI PREFISSO+SOSTANTIVO: l'influsso inglese e americano hanno favorito lo sviluppo di questi composti e hanno dato un rilancio e potenziamento ai moduli già esistenti in italiano. Insieme alla serie indigena con prefisso in- (es. inutile, inanimato) ritroviamo formazioni modellate su composti inglesi con prefisso un- (es. inaffidabile, incostituzionale da unreliable, incostitutional). Stessa cosa per sovra-, per rendere l'inglese over (es. sovrapproduzione per overproduction) e super- (es. supermercato per supermarket). INAFFIDABILE/INAFFIDABILITÀ: da unriable e unriability. INCONDIZIONATO: da unconditioned, tramite il francese inconditionné. È probabile che la voce sia stata estrapolata dal sintagma resa incondizionata che che quindi il suo originario ambito d'uso sia quello del linguaggio politico diplomatico con successiva generalizzazione. INDESIDERABILE: da undesirable, tramite l'influsso francese indésirable. SOVRAPPRODUZIONE: da overproduction. SUPERMERCATO: da supermarket. SUPERPOTENZA: termine del linguaggio politico d'uso ormai corrente per indicare uno Stato dotato di grande apparato industriale e bellico; da superpower. Anche grazie a questo calco si consolida l'ampliamento semantico dell'italiano potenza che, probabilmente sotto l'influsso dell'inglese power, ha acquisito valore di Stato. CALCHI DI DERIVAZIONE IN CUI MODELLO E REPLICA SI RICHIAMANO UNICAMENTE PER IL SIGNIFICATO: AFFIDABILITÀ: da reability. Tipologicamente manca un nesso formale col modello perché ricorre ad una base lessicale che non presenta convergenza formale con quella della lingua straniera. COMPORTAMENTISMO: indirizzo della psicologia che teorizza lo studio delle manifestazioni degli animali e dell'uomo, approfondisce i problemi dei processi di apprendimento e attribuisce estrema importanza alle abilità acquisite in risposta alle varie situazioni ambientali. Da behaviourism, derivato dalla forma base behaviour nella nuova accezione di insieme delle manifestazioni esteriori di un individuo. Il suffisso -ism viene reso molto fedelmente mediante -ismo. STELLINA: nel senso di giovane attrice non ancora affermata che aspira a diventare una grande stella del cinema. Il diminutivo stellina è modellato sull'inglese starlet. Affinità di funzione dei due morfemi derivativi -ina e -let, entrambi diminutivi. L'assimilazione del derivato in lingua italiana è stata facilitata dal precedente ingresso della forma-base stella. CALCHI CHE RIPRODUCONO IL MODELLO MEDIANTE UNA REPLICA CARATTERIZZATA DA UN MORFEMA DERIVAZIONALE DIFFERENTE DA QUELLO STRANIERO: BOICOTTAGGIO: da boycotting, derivato dal verbo to boycott. Probabilmente l'espressione è stata mediata dal francese boycottage, in base all'affinità tra il morfema di derivazione italiano -aggio e quello francese -age. LINCIAGGIO: indica l'esecuzione sommaria non preceduta da regolare processo, compiuta da privati cittadini nei confronti di chi sia ritenuto colpevole di certi reati. Da lynching, forma nominale di to linch, verbo coniato negli Stati Uniti per indicare l'atto di condannare qualcuno secondo la legge di Lynch. È probabile una mediazione del francese lynchage. In italiano ha sviluppato anche il senso figurato di persecuzione accanita e instancabile. Il sostantivo d'uso meno frequente, linciatore, è modellato sull'inglese lyncher; nel lessico italiano è entrato come prestito adattato anche il verbo to lynch nella forma linciare. PROGRAMMATORE/PROGRAMMAZIONE: neologismi derivati dalla parola base programma, calco semantico di program; mentre programmatore e programmazione sono calchi strutturali di derivazione dei modelli inglesi programmer e programming. MODELLI PER AFFINITÀ FORMALE SIA DEL SEMANTEMA CHE DEL MORFEMA: CONFORMISTA/CONFORMISMO: derivato dall'aggettivo conforme, è un termine che indica chi si conforma agli usi della Chiesa d'inghilterra; tale valore è mutuato dall'inglese conformist, deverbale di to conform. Oggi la formazione italiana ha ampliato il suo significato prendendo a prestito anche il senso più generale. LIBERALIZZAZIONE/LIBERALIZZARE: da to liberalize. I due lessemi hanno conosciuto un'estensione

7 semantica al di là del dominio politico-economico proprio in origine di tali espressioni, tanto da essere adoperati in locuzioni come liberalizzazione del prezzo, del divorzio, liberalizzare l'aborto, ecc. NEONATOLOGIA/NEONATOLOGO: da neonatology e neonatologist, derivate dalla base neonate. Si nota comunque una cera divergenza tra le voci inglesi e le repliche italiane; la base alloglotta è infatti un termine strettamente medico, mentre le repliche italiane evocano una base lessicale famigliare all'uso comune. ORMONALE/ORMONICO: da hormonal e hormonic. La pronta assimilazione dei modelli alloglotti nella tradizione italiana è stata facilitata dal fatto che si tratta di lessemi derivati da basi dotte che sono in genere largamente produttive nel vocabolario scientifico internazionale. In italiano viene calcato anche il sintagma hormone therapy nella forma ormonoterapia che riproduce imperfettamente l'archetipo alloglotto. RADICALISMO: da radicalism, che indica il movimento filosofico sorto in Inghiterra tra 18 e 19 secolo e che proponeva radicali riforme di tutte le istituzioni tradizionali. Nell'italiano contemporaneo però radicalismo, la cui forma base sarebbe radical, indica l'atteggiamento di chi è portato a riformare dalle fondamenta: tale valore è mutuato dall'inglese radicalism e ha fornito il modello per la replica italiana. CASI LIMITE: è difficile fare una netta distinzione tra calco derivazionale e prestito camuffato o adattato. ABOLIZIONISMO: dottrina che propugna l'abolizione della schiavitù; da abolitionism, legato a abolition. Si propende per il prestito camuffato il cui adattamento è stato facilitato dall'affinità formale esistente fra modello e replica. ASSENTEISMO: da absenteeism. La voce è documentata prima nella forma parzialmente adattata absenteismo, a cui si affianca assentismo e infine assenteismo, inizialmente col significato di abitudine dei proprietari terrieri di vivere in paesi distanti dalla loro proprietà e in seguito col valore generico di disinteresse politico, per arrivare al significato attuale di assenza dal posto di lavoro. CONSUMERISMO: movimento di opinione mirante a tutelare i diritti dei consumatori; prestito adattato di consumerism, derivato da consumer. OTTIMIZZAZIONE/OTTIMIZZARE: prestiti adattati da to optimize e optimization (per l'adozione simultanea). PROIBIZIONISMO/PROIBIZIONISTA: richiamano il tentativo di due emendamenti della Costituzione degli Stati Uniti degli anni '20 di combattere l'alcolismo proibendo la fabbricazione e la vendita di alcolici; prestito adattato da prohibition e prohibitionist. VEGETARIANISMO: prestito adattato di vegetarianism; l'italiano prende il prestito anche il sostantivo e aggettivo vegetariano da vegetarian. CALCO SINTAGMATICO: tipo di influsso interlinguistico che consiste nell'imitazione di un sintagma alloglotto mediante una replica caratterizzata anch'essa da un sintagma complesso. CALCHI SINTAGMATICI IMPERFETTI: quando la struttura della replica diverge da quella del modello. Infatti mentre in inglese i sintagmi sono costituiti prevalentemente dalla combinazione aggettivo+sostantivo, le repliche italiane consistono in una sequenza inversa. Inoltre le repliche italiane presentano alterazioni strutturali che riflettono la predilezione dell'italiano per strutture più analitiche costituite ad esempio da un sostantivo+nesso preposizionale. Talvolta all'imprecisa rispondenza strutturale può sommarsi una divergenza semantica, come nel caso di scopritore di talenti, in cui scopritore non è il corrispondente di scout. CALCHI SINTAGMATICI PERFETTI: quando vi è una fedele aderenza al modello alloglotto, poiché viene preservato l'ordine dei costituenti (es. nuova frontiera da new frontier). CALCHI SINTEMATICI: quando entrano in gioco lessie più complesse chiamate sintemi. Il sintema, pur presentandosi analogamente al sintagma come combinazione di lessemi, se ne discosta in quanto i suoi costituenti pur essendo in altro contesto autosemantici, diventano nel sistema sinsemantici, perdono cioè la loro autonomia di significato. Ad esempio il significato di linea calda, da hot line, non sarebbe determinato dalla somma dei significati di ciascun elemento ma dall'insieme dei componenti.

8 REPLICHE COSTITUITE DA SOSTANTIVO E AGGETTIVO: ALTA FEDELTÀ: da high fidelity; calco sintagmatico perfetto. Si registra l'ingresso sia del prestito non adattato high fidelity, sia della variante abbreviata hifi. Ha avuto un ruolo fondamentale come fattore di produttività del tipo alto+sostantivo, ove alto è adoperato nel senso di molto grande o elevato nella scala sociale (es. alta precisione, alto rendimento). ANATRA ZOPPA: da lame duck; calco sintematico. Espressione del lessico economico-aziendale, impiegata in italiano in riferimento a un'impresa in difficoltà finanziarie o a un settore industriale inefficiente. ARIA CONDIZIONATA: è la resa della sequenza inglese air conditioned+sostantivo (es. air conditioned room); calco sintagmatico fedele dal punto di vista formale ma non semantico, infatti in italiano l'aggettivo composto air conditioned è stato trasformato in un gruppo sostantivo+aggettivo, come se fosse l'aria e non il locale a essere condizionata. ARRAMPICATORE SOCIALE: da social climber; calco sintagmatico imperfetto. Ritroviamo il prestito bruto social climber, la variante decurtata climber e arrampicatore. COESISTENZA PACIFICA: coesistenza fra stati aventi ideologie e sistemi politici diversi. Da peaceful coexistence; calco sintagmatico. COLLETTI BIANCHI: indica uno specifico strato sociale, cioè la classe media dei burocrati e degli impiegati. Da white collars; calco sintematico. In italiano di sono diffusi sia il calco sull'espressione blue collars, colletti blu, per indicare gli operai, sia il prestito non adattato blue collars. Proliferare di espressioni quali colletti rosa da pink collars, in riferimento alle donne, e colletti d'acciaio da steel-collar worker, in riferimento ai robots. CUCINA FUSION: tipo di cucina che propone piatti e specialità tipiche di tradizioni gastronomiche diverse. Calco parziale di fusion cuisine. Prestito fusion utilizzato in musica fusion. DISCO VOLANTE: calco imperfetto di flying saucer; divergenza semantica nella resa di saucer piattino con disco. REPLICHE COSTITUITE DA DUE SOSTANTIVI GIUSTAPPOSTI: BASE DATI: insieme di informazioni organizzate e conservate nella memoria del computer. Da data base e data bank (base dati e banca dati); calchi imperfetti. DONNA POLIZIOTTO: calco imperfetto di police woman. FINE SETTIMANA: da week end; calco sintagmatico imperfetto. Adozione del prestito non adattato week end. PAROLA CHIAVE: di ampia circolazione nel linguaggio dell'informatica; calco imperfetto di key word, reso anche come prestito non adattato. CONFERENZA STAMPA: sintagma costituiti da due sostantivi giustapposto, mutuato dall'inglese press conference; calco imperfetto. SALA STAMPA: da press room; calco imperfetto. Sintagma subentrato per univerbazione al precedente tipo sala della stampa. REPLICHE COSTITUITE DA SOSTANTIVO+NESSO PREPOSIZIONALE: CINEMA DELL'ORRORE: da horror movie; calco imperfetto. Oltre al calco ritroviamo il prestito non adattato horror film, il prestito decurtato horror, la variante adattata orror film e il calco parziale horror cinema. CONTO ALLA ROVESCIA: da count down; calco imperfetto. Dapprima la preferenza è accordata al prestito integrale, in seguito l'italiano ha fatto ricorso ai sintagmi conteggio alla rovescia e conto alla rovescia. CONTROLLO DELLE NASCITE: da birth control; calco imperfetto, forse attraverso la forma francese contròle des naissance. L'anglicismo è dapprima percepito come prestito integrale. DONNA IN CARRIERA: da career woman; calco imperfetto. È documentata in italiano la variante decurtata in carriera usata anche in associazione ad altri termini.

9 FORNO A MICROONDE: da microwave oven; calco sintagmatico. FUGA DI CERVELLI: da brain drain; calco sintagmatico imperfetto non solo per l'imprecisa rispondenza strutturale, ma anche per la divergenza semantica fra modello e replica, in quanto l'italiano fuga richiama un'immagine diversa da quella evocata dall'inglese drain, prosciugamento, esaurimento. L'immagine originaria è conservata nella variante drenaggio dei cervelli, oggi non in uso. Iniziali attestazioni del prestito non adattato brain drain. LUNA DI MIELE: da honeymoon; calco sintematico mediato dal francese lune de miel. TELEVISIONE A PAGAMENTO: da pay tv; calco sintagmatico imperfetto. Presenza del prestito non adattato pay tv. SCOPRITORE DI TALENTI: da talent scout; calco imperfetto non solo per imprecisa rispondenza strutturale tra modello e replica, ma anche per una divergenza semantica. L'italiano scopritore richiama un'immagine diversa da quella evocata da scout e la scelta della replica può essere stata influenzata da assonanza formale col modello. Presenza del prestito non adattato talent scout. REPLICHE CON ALTRA STRUTTURA: CHI È?: dall'espressione who is who?; calco imperfetto per mancata riproduzione dell'elemento finale del modello. FAI DA TE: da do-it-yourself. La formazione italiana ha ampliato la sua funzionalità rispetto al modello perché se ne conosce un uso nominalizzato in funzione attributiva (es. metodi fai da te). IL GIORNO DOPO: da the day after. L'italiano oscilla tra il calco e il prestito day after, alternativamente adoperati nel lessico giornalistico. PERDERE L'AUTOBUS: calco dell'espressione to miss the buss, nel senso di lasciarsi sfuggire un'occasione decisiva. COMPOSTI DOTTI: creati combinando in modo originale unità lessicali e morfologiche proprie delle lingue classiche. Combinano forme greche o latine (es. psicanalisi, automobile, erbivoro). incremento dei calchi con struttura determinante+determinato (es. autogoverno su selfgovernment, autocontrollo su selfcontrol). CONFISSAZIONE/ COMPOSIZIONE NEOCLASSICA: procedimento formativo posto all'intersezione tra la composizione e la derivazione. PREFISSOIDE o SUFFISSOIDE: unità formativa del composto neoclassico. Prerogativa di sviluppare una semantica nuova: TELE-: non più nel senso di a distanza, lontano, ma modellato su televisione (es. telecomando, telepromozione). BIO-: non più nel senso di vita, ma modellato su biologia (es. bioetica, bioingegneria). ECO-: non più legato all'attenzione rivolta ai problemi dell'ambiente, ma modellato su ecologia (es. ecoturismo, ecoinformatica). GEO-: non più con valenza di terra, ma modellato su geografia (es. geopolitica, geosinonimo). -GRAFIA: non più nelle forme biografia, calligrafia, ma nel senso di elenco ragionato (es. discografia, filmografia). Innovazione semantica legata alla dimensione connotativa: -CRAZIA: connotazione negativa, es. partitocrazia, videocrazia. -POLI: connotazione negativa, es. tangentopoli, vallettopoli. CLIPPING/ CLIPPED FORM: porzione di parola ricavata per segmentazione di un singolo lessema, sorta attraverso un clipping process. BACK CLIPPING: quando ad essere eliminato è il tratto terminale dell'unità lessicale (es. lab per laboratory): NARCO-: oltre ad essere impiegato nel significato di sonno, è stato posto in connessione con il consumo di stupefacenti da narcotic (es. narcoguerra, narcotraffico). PETRO-: isolabile da petrodollars (es. petrolchimica). -TEL: dal francese téléphone (es. minitel, videotel, auditel).

10 E-: da electronics (es. , e-commerce). FORE-CLIPPING: quando viene soppresso il segmento iniziale della parola (es. plane per airplane): -GATE: da Watergate, con connotazione negativa di scandalo (es. travelgate). -NOMICS: da economics (es. Clintonomics). -WARE: da hardware e software (es. shareware, freeware). ZINE: da magazine (es. fanzine) CLIPPING con la metà della parola (es. flu per influenza, fridge per refridgerator): -MAT: da automatico (es. bancomat, postamat). BLENDING: il segmento lessicale risultante da clipping viene fatto oggetto di un successivo ampliamento mediante l'aggiunta di un altro elemento formativo; porta alla creazione di neoformazioni definite BLEND: BRUCH SMOG PRESTITO CAMUFFATO: AUTHORITY/ AUTORITÀ adozione del prestito integrale authority ed estensione semantica di autorità che, accanto ai valori di capacità di indirizzare il volere altrui secondo il proprio, ottenendo fiducia, potere che deriva da alcuno dalla stima di cui gode, credito, prestigio e complesso di organismi attraverso i quali lo Stato esercita i suoi poteri, affianca una nuova valenza per impulso dell'angloamericano authority: organismo di controllo di un determinato settore amministrativo. AUTHORITY: prestito assoggettato a un processo di integrazione fonologica, legato all'imperfetta resa di unità foniche, con adeguamento influenzato dalla grafia. Parziale integrazione grafica del prestito in autority. AUTORITÀ: casi limite di estensione di significato che rendono difficile l'opzione tra le tipologie del calco semantico e del prestito camuffato, ma si tende a considerarlo un prestito camuffato, in virtù della sua provenienza attraverso la lingua speciale angloamericana delle relazioni internazionali. IL CASO DI BUG BUG: (cimice) prestito linguistico non adattato; accanto all'originario valore di insetto in lingua replica ha il valore metaforico di un errore in un programma informatico. BACO: traduzione approssimativa; ha un valore più colloquiale. Recentemente ha assunto una specializzazione semantica come tecnicismo per designare un errore in un programma o malfunzionamento di un componente hardware. TRADUZIONE APPROSSIMATIVA: casi in cui la lingua replica, procedendo in modo autonomo rispetto al modello ispiratore, fa ricorso a un elemento indigeno il cui rapporto con l'archetipo alloglotto è limitato alla corresponsione di designazione, cioè le due parole finiscono per designare la stessa realtà (es. comizio da meeting, ricaduta da fall-out). CALCO STRUTTURALE: l'affinità esteriore entra in gioco sia svolgendo un ruolo di rinforzo nella identificazione interlinguistica di forme legittimamente connesse, sia concorrendo a istituire corrispondenze forzate. FALSI AMICI: ingannevoli corrispondenze istituibili tra parole distribuite in diverse tradizioni linguistiche che, pur presentando affinità formali, sono caratterizzate da una notevole diversificazione semantica (es. river, library). OPINION MAKER indica la persona che, per la posizione occupata o per la professione esercitata o per il suo prestigio, influenza l'opinione pubblica. Accanto il prestito il neologismo opinionista, semicalco del modello. Ha una notevole autonomia rispetto

11 all'archetipo non solo perché invece della giustapposizione di sostantivi del modello c'è un derivato opinione, ma anche perché manca del tutto una corrispondenza dell'inglese maker. Inoltre nel calco potrebbe esserci una specializzazione semantica nel senso di autore di articoli giornalistici in cui vengono espressi opinioni e commenti, forse perché opinionista di inserisce nella categoria dei derivati in -ista che indicano attività professionali: il calco rivela quindi una connotazione semantica che manca nell'originale inglese. La locuzione formatore d'opinione, calco semantico imperfetto. La fortuna del prestito ha agevolato la diffusione di ulteriori anglicismi caratterizzati da maker come elemento determinato della giustapposizione (es. image maker, film maker, video maker).

! Approvato AD Data 01/06/2013

! Approvato AD Data 01/06/2013 1 Dipartimento di: Lettere Linguistico: latino 1. COMPETENZE DISCIPLINARI 2. ARTICOLAZIONE DELLE COMPETENZE DISCIPLINARI Anno scolastico: 2014-2015 X Primo biennio Secondo biennio Quinto anno Competenze

Dettagli

OBIETTIVI FORMATIVI Lingua e cultura inglese AREA LINGUISTICA LINGUA E CULTURA INGLESE

OBIETTIVI FORMATIVI Lingua e cultura inglese AREA LINGUISTICA LINGUA E CULTURA INGLESE AREA LINGUISTICA LINGUA E CULTURA INGLESE OBIETTIVI FORMATIVI (LINGUISTICO) LINGUA INGLESE Obiettivi formativi del Biennio Funzioni linguistico-comunicative - Funzioni linguistico-comunicative necessarie

Dettagli

PROGRAMMAZIONE DIDATTICA DISCIPLINARE*

PROGRAMMAZIONE DIDATTICA DISCIPLINARE* Liceo Chiabrera Martini Classico-Linguistico-Artistico 17100 Savona Via Caboto, 2 - Tel. 019/821277-8 Fax 019/821277 Cod. fis. 92090320091 Cod. Mecc. SVIS00800D E-mail: classico@liceochiabrera.it www.chiabreramartini.it

Dettagli

PON I ciclo Educazione Linguistica Italiano

PON I ciclo Educazione Linguistica Italiano PON I ciclo Educazione Linguistica Italiano Titolo percorso: Parole in camice Autore Diana Zanetti Unità teorica di riferimento :modulo 7- LESSICO E DIZIONARI DELL ITALIANO Nucleo tematico di riferimento

Dettagli

Allegato 2. Anna Magnani II anno Classe C2 Tutor: Isa Maria Sozzi RELAZIONE FINALE

Allegato 2. Anna Magnani II anno Classe C2 Tutor: Isa Maria Sozzi RELAZIONE FINALE Allegato 2 Anna Magnani II anno Classe C2 Tutor: Isa Maria Sozzi RELAZIONE FINALE Il progetto è stato modificato rispetto alla griglia di progettazione presentata a giugno. Il tempo che è stato possibile

Dettagli

IPOTESI DI CURRICOLO

IPOTESI DI CURRICOLO ISTITUTO TECNICO INDUSTRIALE STATALE Enrico Fermi via Capitano Di Castri - 72021 Francavilla Fontana (BR) Tel. e fax 0831/ 852132 (centr.) 0831/852133 (pres.) Specializzazioni: ELETTRONICA E TELECOM. -

Dettagli

ISTITUTO COMPRENSIVO G. PASCOLI TRAMONTI (SA) ARTE E IMMAGINE Classe 1

ISTITUTO COMPRENSIVO G. PASCOLI TRAMONTI (SA) ARTE E IMMAGINE Classe 1 ARTE E IMMAGINE - Decodificare una sequenza d immagini; - Discriminare uguaglianze e differenze; - Percepire la figura-sfondo; - Eseguire riproduzioni di figure rispettando le relazioni spaziali; - Discriminare

Dettagli

Offerta formativa sperimentale d istruzione e formazione professionale nelle more dell emanazione dei decreti legislativi di cui alla legge 28 marzo

Offerta formativa sperimentale d istruzione e formazione professionale nelle more dell emanazione dei decreti legislativi di cui alla legge 28 marzo Offerta formativa sperimentale d istruzione e formazione professionale nelle more dell emanazione dei decreti legislativi di cui alla legge 28 marzo 2003, n.53 Criteri e procedure per la certificazione

Dettagli

ASSE STORICO SOCIALE

ASSE STORICO SOCIALE ASSE STORICO SOCIALE 1 ASSE STORICO SOCIALE competenze attese d asse indicatori descrittori Competenze di asse Indicatori Descrittori 1. Comprendere il cambiamento e la diversità dei tempi storici in una

Dettagli

Premesse alla statistica

Premesse alla statistica Premesse alla statistica Versione 22.10.08 Premesse alla statistica 1 Insiemi e successioni I dati di origine sperimentale si presentano spesso non come singoli valori, ma come insiemi di valori. Richiamiamo

Dettagli

DESCRIZIONE DEL MODELLO DI CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE

DESCRIZIONE DEL MODELLO DI CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE ALLEGATO n.4 DESCRIZIONE DEL MODELLO DI CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE La certificazione delle competenze chiave, delineate dal documento tecnico (http://www.pubblica.istruzione.it/normativa/2007/dm139_07.shtml)

Dettagli

LICEO TECNOLOGICO INFORMATICO E COMUNICAZIONE

LICEO TECNOLOGICO INFORMATICO E COMUNICAZIONE LICEO TECNOLOGICO INFORMATICO E COMUNICAZIONE Liceo Tecnologico - Quadro orario (Secondo lo schema del 4 maggio 2005) Primo biennio Discipline 1 Anno 2 Anno 3 Anno 4 Anno 5 Anno Religione/ Attività Alternative

Dettagli

STRUMENTI FINANZIARI NEI PROGRAMMI 2014-2020

STRUMENTI FINANZIARI NEI PROGRAMMI 2014-2020 STRUMENTI FINANZIARI NEI PROGRAMMI 2014-2020 Verso un utilizzo più strategico imparando dall esperienza maturata Roberto D Auria Mario Guido Gruppo di lavoro Competitività Roma, 28 ottobre 2013 L esperienza

Dettagli

La nostra soluzione integrata

La nostra soluzione integrata Avagliano ischool nasce dalla consolidata esperienza in campo editoriale di Avagliano editore, marchio di prestigio dell editoria libraria tradizionale che vanta più di trent anni di attività La casa editrice

Dettagli

CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE: indicatori e livelli

CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE: indicatori e livelli (1) ASSE DEI LINGUAGGI : ITALIANO CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE: indicatori e livelli 1. Padroneggia gli strumenti espressivi ed argomentativi indispensabili per gestire l interazione comunicativa verbale

Dettagli

I nuovi. Istituti Tecnici 20/11/2009 1

I nuovi. Istituti Tecnici 20/11/2009 1 I nuovi Istituti Tecnici 20/11/2009 1 Principi di riorganizzazione istituti tecnici e professionali (COMPITI-OBIETTIVI) OBIETTIVI) differenziare gli istituti tecnici da quelli professionali, cercando di

Dettagli

Dal Brain Drain al Brain Circulation

Dal Brain Drain al Brain Circulation Dal Brain Drain al Brain Circulation Il caso Italiano nel contesto globale Simona Milio London School of Economics and Political Science Introduzione Il problema e La sfida Le cause Le politiche adottate

Dettagli

Istituto d Istruzione Superiore

Istituto d Istruzione Superiore Istituto d Istruzione Superiore Alfonso M. de Liguori Sant Agata de Goti Distretto scolastico n 8 82019 SANT AGATA DEI GOTI (BN) Tel. 0823/953117 0823/953140(fax) Via S. Antonio Abate n. 32 ANNO SCOLASTICO

Dettagli

LINGUA E CULTURA STRANIERA

LINGUA E CULTURA STRANIERA LINGUA E CULTURA STRANIERA LICEO CLASSICO LINEE GENERALI E COMPETENZE Lo studio della lingua e della cultura straniera deve procedere lungo due assi fondamentali tra loro interrelati: lo sviluppo di competenze

Dettagli

Text mining ed analisi di dati codificati in linguaggio naturale. Analisi esplorative di dati testuali

Text mining ed analisi di dati codificati in linguaggio naturale. Analisi esplorative di dati testuali Text mining ed analisi di dati codificati in linguaggio naturale Analisi esplorative di dati testuali Il text mining: una definizione Data mining per dati destrutturati ovvero documenti codificati in linguaggio

Dettagli

PRODUZIONE E CRESCITA

PRODUZIONE E CRESCITA Università degli studi di MACERATA ECONOMIA POLITICA: MICROECONOMIA A.A. 2012/2013 PRODUZIONE E CRESCITA Fabio CLEMENTI E-mail: fabio.clementi@unimc.it Web: http://docenti.unimc.it/docenti/fabio-clementi

Dettagli

Metodi per valutare la User Experience nei servizi web

Metodi per valutare la User Experience nei servizi web Progetto PerformancePA Ambito A - Linea 1 - Una rete per la riforma della PA Metodi per valutare la User Experience nei servizi web Autore: Maurizio Boscarol Creatore: Formez PA, Progetto Performance PA

Dettagli

CONSAPEVOLEZZA ED ESPRESSIONE CULTURALE : MUSICA

CONSAPEVOLEZZA ED ESPRESSIONE CULTURALE : MUSICA CONSAPEVOLEZZA ED ESPRESSIONE CULTURALE : La consapevolezza ed espressione culturale è la competenza che più contribuisce a costruire l identità sociale e culturale, attraverso la capacità di fruire dei

Dettagli

INDICATORI SCUOLA PRIMARIA

INDICATORI SCUOLA PRIMARIA INDICATORI SCUOLA PRIMARIA Classe 1ª ITALIANO Narrare brevi esperienze personali rispettando le regole dell ascolto Ascoltare e cogliere il senso globale di semplici testi e informazioni Acquisire prime

Dettagli

LICEO SCIENTIFICO INTERNAZIONALE OPZIONE CINESE

LICEO SCIENTIFICO INTERNAZIONALE OPZIONE CINESE LICEO SCIENTIFICO INTERNAZIONALE OPZIONE CINESE La scelta di rendere una sezione del nostro Liceo Scientifico Internazionale con opzione della li ngua cinese è supportata dalla convinzione che tale indirizzo

Dettagli

Gli aspetti economici di stima

Gli aspetti economici di stima Gli aspetti economici di stima Generalità Per aspetto economico o criterio di stima si intende il tipo di valore che si intende attribuire a un bene economico. Per tipo di valore si intende uno schema

Dettagli

SUPERIORI. GUIDA alla RIFORMA. Devo iscrivere mio figlio/a alle

SUPERIORI. GUIDA alla RIFORMA. Devo iscrivere mio figlio/a alle Devo iscrivere mio figlio/a alle La riforma parte per le sole classi prime da settembre 2010 Le iscrizioni si chiudono il 26 marzo 2010 Richiedi al Dirigente Scolastico della scuola media di tuo figlio/a

Dettagli

LA STRUTTURA DEL RAV

LA STRUTTURA DEL RAV GUIDA PRATICA ALLA ELABORAZIONE DEL RAV IN FUNZIONE DEL MIGLIORAMENTO Dino Cristanini Vico Equense 30 Gennaio 2015 LA STRUTTURA DEL RAV 1 CONTESTO E RISORSE Quali vincoli presentano? Quali leve positive

Dettagli

L uso dei dati nelle politiche pubbliche

L uso dei dati nelle politiche pubbliche L uso dei dati nelle politiche pubbliche Antonio Calafati Gran Sasso Science Institute (IT) & Accademia di architettura, USI (CH) www.gssi.infn.it Istat 4 Giornata Nazionale dell Economia Roma, 21 o:obre

Dettagli

Lezione 4. La struttura orizzontale I network Ambiente esterno e assetti organizzativi

Lezione 4. La struttura orizzontale I network Ambiente esterno e assetti organizzativi Lezione 4 La struttura orizzontale I network Ambiente esterno e assetti organizzativi 1 IL RAGGRUPPAMENTO ORIZZONTALE Il raggruppamento orizzontale indica che i dipendenti vengono raggruppati intorno ai

Dettagli

OFFERTA FORMATIVA ISIS SARPI

OFFERTA FORMATIVA ISIS SARPI ISTITUTO DI ISTRUZIONE SECONDARIA DI 2 GRADO TECNICA E PROFESSIONALE Paolo Sarpi Scuola ESABAC Sede legale: via Brigata Osoppo -33078 San Vito al Tagliamento (PN) tel. 0434/80496 tel.0434/80372 fax 0434/833346

Dettagli

Introduzione. L avvento delle nuove tecnologie della comunicazione in. tutte le società moderne ha sollecitato ad interrogarsi

Introduzione. L avvento delle nuove tecnologie della comunicazione in. tutte le società moderne ha sollecitato ad interrogarsi Introduzione L avvento delle nuove tecnologie della comunicazione in tutte le società moderne ha sollecitato ad interrogarsi sull impatto che esse avranno, o stanno già avendo, sul processo democratico.

Dettagli

Principi per la conservazione ed il restauro del patrimonio costruito Carta di Cracovia 2000

Principi per la conservazione ed il restauro del patrimonio costruito Carta di Cracovia 2000 Principi per la conservazione ed il restauro del patrimonio costruito Carta di Cracovia 2000 Ringraziando le persone e le istituzioni che, durante tre anni, hanno partecipato alla preparazione della Conferenza

Dettagli

Codici Numerici. Modifica dell'informazione. Rappresentazione dei numeri.

Codici Numerici. Modifica dell'informazione. Rappresentazione dei numeri. Codici Numerici. Modifica dell'informazione. Rappresentazione dei numeri. A partire da questa lezione, ci occuperemo di come si riescono a codificare con sequenze binarie, quindi con sequenze di 0 e 1,

Dettagli

Le risposte del rapporto SINTESI

Le risposte del rapporto SINTESI SINTESI Il rapporto Crescita digitale. Come Internet crea lavoro, come potrebbe crearne di più, curato da Marco Simoni e Sergio de Ferra (London School of Economics) per Italia Futura, in collaborazione

Dettagli

Norme per l organizzazione - ISO serie 9000

Norme per l organizzazione - ISO serie 9000 Norme per l organizzazione - ISO serie 9000 Le norme cosiddette organizzative definiscono le caratteristiche ed i requisiti che sono stati definiti come necessari e qualificanti per le organizzazioni al

Dettagli

METODI E STRUMENTI. METODI e STRUMENTI

METODI E STRUMENTI. METODI e STRUMENTI E LETTERE BIENNIO ITALIANO e 3. lavoro individuale 4. lavoro di gruppo 5. laboratorio di lettura e scrittura 6. correzione sistematica collettiva e individualizzata degli esercizi eseguiti a casa e delle

Dettagli

POF 2013-2014 - COMPETENZE

POF 2013-2014 - COMPETENZE POF 2013-2014 - COMPETENZE Seguendo le indicazioni della normativa, La Scuola anche per il SECONDO BIENNIO riconosce l importanza dei quattro assi culturali sulla base dei quali gestire la formulazione

Dettagli

LICEO SCIENTIFICO «MARIO PAGANO»

LICEO SCIENTIFICO «MARIO PAGANO» LICEO SCIENTIFICO «MARIO PAGANO» anno scolastico 2012/2013 PROGETTO GIORNALINO DI ISTITUTO DOCENTI REFERENTI DESTINATARI FINALITA' prof.sse Maria-Eleonora De Nisco Claudia Liberatore Alunni di tutte le

Dettagli

CITTADINANZA E COSTITUZIONE

CITTADINANZA E COSTITUZIONE CITTADINANZA E COSTITUZIONE DISCIPLINA DI RIFERIMENTO: STORIA, CITTADINANZA E COSTITUZIONE; DISCIPLINE CONCORRENTI:TUTTE TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE FISSATI DALLE INDICAZIONI PER IL CURRICOLO

Dettagli

PROGRAMMAZIONE DIDATTICA DI LATINO (SCIENTIFICO)

PROGRAMMAZIONE DIDATTICA DI LATINO (SCIENTIFICO) Pagina 1 di 6 DIPARTIMENTO DI LETTERE MATERIA LATINO CLASSE II CLASSI SECONDE SCIENTIFICO Testo adottato: N. Flocchini et al., Lingua e cultura latina, Bompiani 2012 DOCENTE *Le lezioni indicate fan riferimento

Dettagli

Sommario. Definizione di informatica. Definizione di un calcolatore come esecutore. Gli algoritmi.

Sommario. Definizione di informatica. Definizione di un calcolatore come esecutore. Gli algoritmi. Algoritmi 1 Sommario Definizione di informatica. Definizione di un calcolatore come esecutore. Gli algoritmi. 2 Informatica Nome Informatica=informazione+automatica. Definizione Scienza che si occupa dell

Dettagli

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI FERRARA MANIFESTO DEGLI STUDI ANNO ACCADEMICO

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI FERRARA MANIFESTO DEGLI STUDI ANNO ACCADEMICO UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI FERRARA MANIFESTO DEGLI STUDI ANNO ACCADEMICO 2001/2002 Corso di laurea in MATEMATICA APPLICATA Classe 32 : Scienze Matematiche NUOVA ORGANIZZAZIONE DIDATTICA Le novità contenute

Dettagli

Per informazioni: contattare l agente Licosa di zona. Oppure: banchedati@licosa.com. il Sansoni Francese. il Sabatini Coletti. il Sansoni Tedesco

Per informazioni: contattare l agente Licosa di zona. Oppure: banchedati@licosa.com. il Sansoni Francese. il Sabatini Coletti. il Sansoni Tedesco il Sabatini Coletti versione professionale 190.000 lemmi e accezioni 39.300 locuzioni 1580 polirematiche 45.400 sinonimi 83.000 etimologie e date della prima attestazione Divisione in sillabe e pronuncia

Dettagli

Liceo Classico e Linguistico Statale G. Pico Obiettivi del progetto per l anno scolastico 2012/13

Liceo Classico e Linguistico Statale G. Pico Obiettivi del progetto per l anno scolastico 2012/13 Liceo Classico e Linguistico Statale G. Pico Obiettivi del progetto per l anno scolastico 2012/13 Liceo classico Il percorso del liceo classico è indirizzato allo studio della civiltà classica e della

Dettagli

CORSO DI INFOGRAFICA PROF. MANUELA PISCITELLI A.A.

CORSO DI INFOGRAFICA PROF. MANUELA PISCITELLI A.A. 9. Lettering Il presente file costituisce una SINTESI del materiale presentato nel corso delle lezioni. Tale sintesi non deve essere ritenuta esaustiva dell argomento, ma andrà integrata dallo studente

Dettagli

La comunicazione e il linguaggio

La comunicazione e il linguaggio Linguaggio = sistema di simboli, suoni, significati e regole per la loro combinazione che costituisce la modalita primaria di comunicazione tra gli esseri umani Caratteristiche fondamentali del linguaggio:

Dettagli

Strategie e percorsi alternativi di sviluppo aziendale (II parte)

Strategie e percorsi alternativi di sviluppo aziendale (II parte) Lezione 8 Strategie e percorsi alternativi di sviluppo aziendale (II parte) "Espansione internazionale e Crisi" prof.ssa Clara Bassano Corso di Economia e Gestione delle Imprese A.A. 2005-2006 Strategie

Dettagli

PROGRAMMAZIONE ANNUALE PER L INSEGNAMENTO DELLA LINGUA E CIVILTA INGLESE - I BIENNIO ANNO SCOLASTICO 2013/2014

PROGRAMMAZIONE ANNUALE PER L INSEGNAMENTO DELLA LINGUA E CIVILTA INGLESE - I BIENNIO ANNO SCOLASTICO 2013/2014 PROGRAMMAZIONE ANNUALE PER L INSEGNAMENTO DELLA LINGUA E CIVILTA INGLESE - I BIENNIO ANNO SCOLASTICO 2013/2014 L insegnamento di lingue straniere nel biennio si propone di promuovere lo sviluppo graduale

Dettagli

Geografia Competenze TRAGUARDI DELLE COMPETENZE

Geografia Competenze TRAGUARDI DELLE COMPETENZE Geografia Competenze TRAGUARDI DELLE COMPETENZE SCUOLA DELL INFANZIA SCUOLA PRIMARIA SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO - Individua le posizioni di oggetti e persone nello spazio, usando termini come avanti/dietro,

Dettagli

I NUOVI LICEI 2 2. I NUOVI LICEI. 2.1 Novità e caratteristiche

I NUOVI LICEI 2 2. I NUOVI LICEI. 2.1 Novità e caratteristiche I NUOVI LICEI 2 2. I NUOVI LICEI 2.1 Novità e caratteristiche Il segno distintivo dei licei? Una formazione culturale di base per così dire a banda larga, propedeutica alla continuazione degli studi e

Dettagli

PROTOCOLLO DI INTESA TRA IL MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL UNIVERSITA E DELLA RICERCA. ALMA- Scuola Internazionale di Cucina Italiana

PROTOCOLLO DI INTESA TRA IL MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL UNIVERSITA E DELLA RICERCA. ALMA- Scuola Internazionale di Cucina Italiana PROTOCOLLO DI INTESA TRA IL MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL UNIVERSITA E DELLA RICERCA E ALMA- Scuola Internazionale di Cucina Italiana 1 Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca Dipartimento

Dettagli

MANIFATTURIERO LOMBARDO: RITORNO AL FUTURO

MANIFATTURIERO LOMBARDO: RITORNO AL FUTURO MANIFATTURIERO LOMBARDO: RITORNO AL FUTURO Intervento Roberto Albonetti direttore Attività Produttive Regione Lombardia Il mondo delle imprese ha subito negli ultimi anni un accelerazione impressionante:

Dettagli

Analisi Fabbisogni Formativi Aziende ed Utenti

Analisi Fabbisogni Formativi Aziende ed Utenti MASTER FORMAZIONE S.r.l. Sede legale : Via Panaro, 16 0015 MONTEROTONDO (RM) Sede Direzione : Via Petrarca, 5 57023 CECINA (LI) Tel. 0586 632282 - Fax 0586 681865 Cecina, 6 Maggio 2010 Analisi Fabbisogni

Dettagli

Note sull allestimento per esporre : Il viaggio di Alicia. o se si preferisce : The trip of Alicia

Note sull allestimento per esporre : Il viaggio di Alicia. o se si preferisce : The trip of Alicia Note sull allestimento per esporre : Il viaggio di Alicia o se si preferisce : The trip of Alicia (Versione 4 del 25/nov/2008) La domanda fondamentale è : Is cyberspace really a place? Le relazioni, le

Dettagli

Istituto Tecnico Settore Economico Alberto Magri

Istituto Tecnico Settore Economico Alberto Magri Sommario Istituto Tecnico Settore Economico Alberto Magri Indirizzo AMMINISTRAZIONE, FINANZA E MARKETING (5 anni) Istituto Tecnico Commerciale A. Magri (pre-riforma) Corso per il Diploma di Ragioniere

Dettagli

ITALIANO L2 PER BAMBINI STRANIERI CORSO DI SECONDO LIVELLO

ITALIANO L2 PER BAMBINI STRANIERI CORSO DI SECONDO LIVELLO ISTITUTO COMPRENSIVO SCOLASTICO STATALE CARDARELLI - MASSAUA SCUOLA PRIMARIA VIA MASSAUA ITALIANO L2 PER BAMBINI STRANIERI CORSO DI SECONDO LIVELLO COMPETENZA CHIAVE EUROPEA: Comunicazione in italiano

Dettagli

ISTITUTO PERTICARI SENIGALLIA Via Rossini, 30 60019 Senigallia Tel.071/7931614 - fax 071/659063 www.perticari.it

ISTITUTO PERTICARI SENIGALLIA Via Rossini, 30 60019 Senigallia Tel.071/7931614 - fax 071/659063 www.perticari.it ISTITUTO PERTICARI SENIGALLIA Via Rossini, 30 60019 Senigallia Tel.071/7931614 - fax 071/659063 www.perticari.it Liceo Classico Il Liceo Classico offre ai giovani una preparazione culturale ampia e versatile,

Dettagli

TECNOLOGIA COMPETENZE

TECNOLOGIA COMPETENZE ISTITUTO COMPRENSIVO F. DE Sanctis CURRICOLO VERTICALE DI TECNOLOGIA A.S. 2013/2014 1 TECNOLOGIA La materia tecnologia comporta la formazione di competenze diversificate, che vanno dalla formazione di

Dettagli

Ministero dell Istruzione dell Università e della Ricerca

Ministero dell Istruzione dell Università e della Ricerca Ministero dell Istruzione dell Università e della Ricerca 700 LECCE - Viale dell Università n. Tel. e Fax Pres.: 08.777 - Segr.: 08.09 Codice Istituto: LEPC0000R Web. www.liceopalmieri.it E-mail: palmieripres@tin.it

Dettagli

AREA DI APPRENDIMENTO: LINGUA ITALIANA

AREA DI APPRENDIMENTO: LINGUA ITALIANA AREA DI APPRENDIMENTO: LINGUA ITALIANA CLASSE 4^ a.s. 2012/2013 TRAGUARDI DI COMPETENZA ABILITÀ CONOSCENZE 1) PARTECIPARE A SCAMBI COMUNICATIVI DI VARIO GENERE CON Quando ascolta, l alunno è in grado di:

Dettagli

Product Placement and Brand Equity

Product Placement and Brand Equity Product Placement and Brand Equity Margherita Corniani 1. Il Product Placement 2. Il Product Placement nella comunicazione aziendale 2.1 I vantaggi del Product Placement 2.2 I limiti del Product Placement

Dettagli

Economia Monetaria - Slide 6

Economia Monetaria - Slide 6 Economia Monetaria - Slide 6 Giorgio Calcagnini Università di Urbino Dip. Economia, Società, Politica giorgio.calcagnini@uniurb.it http://www.econ.uniurb.it/calcagnini/ http://www.econ.uniurb.it/calcagnini/economiamonetaria12.html

Dettagli

C O S A B O L L E I N P E N T O L A?

C O S A B O L L E I N P E N T O L A? C O S A B O L L E I N P E N T O L A? I m p a r a r e m a n g i a n d o Progetto di educazione alimentare ISTITUTO COMPRENSIVO DI FAEDIS Scuola dell Infanzia di Attimis Anno scolastico 2007/08 NARRAZIONE

Dettagli

Oberdan: la strada per il mio futuro. Liceo. Tecnico economico. Istituto Statale di Istruzione Superiore G. Oberdan Treviglio

Oberdan: la strada per il mio futuro. Liceo. Tecnico economico. Istituto Statale di Istruzione Superiore G. Oberdan Treviglio Istituto Statale di Istruzione Superiore G. Oberdan Treviglio Oberdan: la strada per il mio futuro Liceo Liceo delle Scienze Umane Liceo Economico Sociale (LES) Tecnico economico Amministrazione, finanza

Dettagli

Dichiarazione dei diritti in Internet

Dichiarazione dei diritti in Internet Dichiarazione dei diritti in Internet Questo documento costituisce il nuovo testo della Dichiarazione elaborato dalla Commissione per i diritti e i doveri relativi ad Internet a seguito della consultazione

Dettagli

ISTITUTO COMPRENSIVO DI SOVIZZO SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO CURRICOLO DI FRANCESE

ISTITUTO COMPRENSIVO DI SOVIZZO SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO CURRICOLO DI FRANCESE ISTITUTO COMPRENSIVO DI SOVIZZO SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO CURRICOLO DI FRANCESE FINALITA L insegnamento della lingua straniera deve tendere, in armonia con le altre discipline, ad una formazione

Dettagli

ICT e strategie. L influenza delle ICT sulla strategia

ICT e strategie. L influenza delle ICT sulla strategia ICT e strategie Information Systems Design L influenza delle ICT sulla strategia 1. Miglioramento dei processi decisionali strategici e di pianificazione e controllo 2. Strumento per perseguire la strategia

Dettagli

La nostra idea di bambino...

La nostra idea di bambino... Conservare lo spirito dell infanzia Dentro di sé per tutta la vita Vuol dire conservare la curiosità di conoscere Il piacere di capire La voglia di comunicare (Bruno Munari) CITTÀ DI VERCELLI Settore Politiche

Dettagli

Corso di Sociologia. Politica e Relazioni Internazionali. Stefania Fragapane A.A. 2012-2013

Corso di Sociologia. Politica e Relazioni Internazionali. Stefania Fragapane A.A. 2012-2013 Corso di Sociologia Politica e Relazioni Internazionali Stefania Fragapane A.A. 2012-2013 Programma delle lezioni 1) MODULO - Tradizione classica e sviluppo della disciplina: Introduzione alla sociologia

Dettagli

Marketing internazionale

Marketing internazionale A.A. 2007-2008 Marketing internazionale Dott.ssa Vania Vigolo Lezione 7 1 Atteggiamento Tramite l apprendimento si acquisiscono atteggiamenti Atteggiamento: valutazione, opinione complessiva e relativamente

Dettagli

PREMESSA. È sembrato opportuno partire, in questo elaborato, da. un analisi del mezzo usato per l emissione del messaggio e la

PREMESSA. È sembrato opportuno partire, in questo elaborato, da. un analisi del mezzo usato per l emissione del messaggio e la PREMESSA Lo studio dei mass media non può mai prescindere dal contesto storico-sociale in cui opera e di cui tratta influenzando, spesso, i soggetti che vi vivono. È sembrato opportuno partire, in questo

Dettagli

Licenza Media Inferiore: Materie e Profilo

Licenza Media Inferiore: Materie e Profilo Licenza Media Inferiore: Materie e Profilo Corsi di preparazione per affrontare l'esame di Licenza Media. Il triennio puo' essere affrontato anche in solo anno. Esami presso scuola statale o paritaria.

Dettagli

FOTO. Facoltà di Scienze XXXXX linguistiche e Letterature straniere. Laurea magistrale. Servizio orientamento. Brescia a.a. 2014-2015. www.unicatt.

FOTO. Facoltà di Scienze XXXXX linguistiche e Letterature straniere. Laurea magistrale. Servizio orientamento. Brescia a.a. 2014-2015. www.unicatt. Percorsi Formativi Facoltà di Scienze XXXXX linguistiche e Letterature straniere Servizio orientamento FOTO Brescia - Via Trieste, 17 Scrivi a orientamento-bs@unicatt.it Telefona al numero 030 2406 246

Dettagli

Io e gli altri: comportamenti sì, comportamenti no

Io e gli altri: comportamenti sì, comportamenti no Istituto Comprensivo Statale C. Carminati di Lonate Pozzolo Scuola Primaria e Scuola Secondaria di 1 grado Classi: 3ªB- Scuola Primaria Volta 2ª A- Scuola Secondaria Carminati a.s. 2009-2010 Unità di Apprendimento

Dettagli

Tecniche strategie e metodologie del processo di insegnamento-apprendimento. a cura della Dott.ssa Donata Monetti

Tecniche strategie e metodologie del processo di insegnamento-apprendimento. a cura della Dott.ssa Donata Monetti Tecniche strategie e metodologie del processo di insegnamento-apprendimento a cura della Dott.ssa Donata Monetti Gli elementi di base della dinamica insegnamento - apprendimento LA PROGRAMMAZIONE DEGLI

Dettagli

Cittadinanza e Costituzione Le parole, gli strumenti, i percorsi

Cittadinanza e Costituzione Le parole, gli strumenti, i percorsi Cittadinanza e Costituzione Le parole, gli strumenti, i percorsi Un orizzonte di senso Ripensare il curricolo alla luce di Cittadinanza e Costituzione Maria Teresa Ingicco ingiccomt@libero.it Torino 2

Dettagli

Percorso Video Game. Percorsi per la Laurea Magistrale in Informatica. Obiettivi generali. Sbocchi professionali

Percorso Video Game. Percorsi per la Laurea Magistrale in Informatica. Obiettivi generali. Sbocchi professionali Percorsi per la Laurea Magistrale in Informatica Percorso Video Game Docenti di riferimento: Dr. Dario Maggiorini, Dr. Laura Anna Ripamonti Sede di erogazione: Milano Obiettivi generali Il mercato dei

Dettagli

Servizio Nazionale di Valutazione a.s. 2013/14 Guida alla lettura Prova di Matematica Classe seconda Scuola primaria

Servizio Nazionale di Valutazione a.s. 2013/14 Guida alla lettura Prova di Matematica Classe seconda Scuola primaria Servizio Nazionale di Valutazione a.s. 2013/14 Guida alla lettura Prova di Matematica Classe seconda Scuola primaria I quesiti sono distribuiti negli ambiti secondo la tabella seguente Ambito Numero di

Dettagli

Learning week. È un progetto innovativo che pone lo studente delle Scuole Medie Superiori al centro di un percorso di apprendimento e di scoperta.

Learning week. È un progetto innovativo che pone lo studente delle Scuole Medie Superiori al centro di un percorso di apprendimento e di scoperta. Learning week È un progetto innovativo che pone lo studente delle Scuole Medie Superiori al centro di un percorso di apprendimento e di scoperta. Si tratta di corsi intensivi dedicati ad uno o più ambiti

Dettagli

Liceo Artistico Statale Aldo Passoni

Liceo Artistico Statale Aldo Passoni Liceo Artistico Statale Liceo Artistico Statale Aldo Passoni Via della Rocca,7-10123 Torino - Tel.: 011.8177377 - Fax: 011.8127290 Mail: istpassoni@tin.it - sito web: http://www.lapassoni.it 1 2 Liceo

Dettagli

Analisi dei risultati della consultazione on line sul Vertice G8

Analisi dei risultati della consultazione on line sul Vertice G8 Analisi dei risultati della consultazione on line sul Vertice G8 Sono circa mille i cittadini che hanno partecipato a Dite la vostra sul G8, la prima consultazione pubblica on line sul Vertice G8. La consultazione

Dettagli

Insegnare con il blog. Materiale tratto da:

Insegnare con il blog. Materiale tratto da: Insegnare con il blog Materiale tratto da: Weblog La parola "blog" nasce dalla contrazione del termine anglosassone "weblog" che, letteralmente, significa "traccia nella rete". Il blog infatti rappresenta

Dettagli

PROGETTO BIBLIOTECA sulle Pari Opportunità

PROGETTO BIBLIOTECA sulle Pari Opportunità Scuola secondaria di primo grado: "A. BROFFERIO" C.M. ATMM003004 C.so XXV Aprile, 2 ASTI Tel. e Fax 0141 21 26 66 Con sez. associata Martiri della Libertà Via G. Invrea, 4 - ASTI - Tel. e Fax 0141 21 12

Dettagli

SINTESI DEI RAPPORTI NET CONSULTING SULL USO DELL ICT NELLE 4 MACROAREE NAZIONALI

SINTESI DEI RAPPORTI NET CONSULTING SULL USO DELL ICT NELLE 4 MACROAREE NAZIONALI SINTESI DEI RAPPORTI NET CONSULTING SULL USO DELL ICT NELLE 4 MACROAREE NAZIONALI PREMESSA L importanza crescente delle caratteristiche locali nello spiegare l andamento industriale ed economico del Paese

Dettagli

Il linguaggio secondo Chomsky

Il linguaggio secondo Chomsky Il linguaggio secondo Chomsky 2. In che modo questo sistema di conoscenza si forma nella mente/cervello del parlante? L argomento a favore della conoscenza innata L argomento a favore della conoscenza

Dettagli

ISTRUZIONE PROFESSIONALE Pecup comune Profilo culturale, educativo e professionale (PECUP) comune a tutti i percorsi dell Istruzione professionale

ISTRUZIONE PROFESSIONALE Pecup comune Profilo culturale, educativo e professionale (PECUP) comune a tutti i percorsi dell Istruzione professionale ISTRUZIONE PROFESSIONALE Pecup comune Profilo culturale, educativo e professionale (PECUP) comune a tutti i percorsi dell Istruzione professionale A conclusione dei percorsi degli istituti professionali,

Dettagli

LICEO GIULIANO DELLA ROVERE LINGUISTICO - SCIENZE UMANE - SCIENZE UMANE opzione ECONOMICO SOCIALE. Faq

LICEO GIULIANO DELLA ROVERE LINGUISTICO - SCIENZE UMANE - SCIENZE UMANE opzione ECONOMICO SOCIALE. Faq Faq Questo è un servizio rivolto a genitori e studenti, per offrire informazioni sul Liceo Giuliano Della Rovere, sulle iniziative di orientamento e sulle modalità di iscrizione. Chiunque voglia ricevere

Dettagli

2015 : La Casa del Volontariato e la Pet Therapy

2015 : La Casa del Volontariato e la Pet Therapy 1 2015 : La Casa del Volontariato e la Pet Therapy La Pet Therapy comprende una serie estesa di utilizzi del rapporto uomo-animale in campo medico, psicologico ed educativo. L animale interagisce attivamente

Dettagli

FACOLTA DI LETTERE E FILOSOFIA PIANO DEGLI STUDI CORSI DI LAUREA TRIENNALI CORSI DI LAUREA MAGISTRALI A.A. 2011/2012

FACOLTA DI LETTERE E FILOSOFIA PIANO DEGLI STUDI CORSI DI LAUREA TRIENNALI CORSI DI LAUREA MAGISTRALI A.A. 2011/2012 FACOLTA DI LETTERE E FILOSOFIA PIANO DEGLI STUDI CORSI DI LAUREA TRIENNALI E CORSI DI LAUREA MAGISTRALI A.A. 2011/20 LETTERE...3 BENI ARTISTICI E DELLO SPETTACOLO...5 CIVILTA E LINGUE STRANIERE MODERNE...5

Dettagli

Indicazioni nazionali 2012 per il curricolo di scuola infanzia e primo ciclo del 4 settembre 2012

Indicazioni nazionali 2012 per il curricolo di scuola infanzia e primo ciclo del 4 settembre 2012 02/12/2014 1 GEOGRAFIA Insegnare geografia nella scuola dell infanzia e nella scuola primaria Indicazioni nazionali 2012 per il curricolo di scuola infanzia e primo ciclo del 4 settembre 2012 02/12/2014

Dettagli

Relazione del Presidente Dino Piacentini. Assemblea Generale Aniem

Relazione del Presidente Dino Piacentini. Assemblea Generale Aniem Relazione del Presidente Dino Piacentini Assemblea Generale Aniem 26 giugno 2015 Cari amici e colleghi, anzitutto grazie. Per aver condiviso un percorso in un periodo non certo facile per le nostre imprese,

Dettagli

"L impatto dell Information Technology sulle aziende del terziario in Italia"

L impatto dell Information Technology sulle aziende del terziario in Italia "L impatto dell Information Technology sulle aziende del terziario in Italia" Sintesi per la stampa Ricerca promossa da Microsoft e Confcommercio realizzata da NetConsulting Roma, 18 Marzo 2003 Aziende

Dettagli

ISTITUTO COMPRENSIVO ENEA TALPINO Nembro. Curricolo verticale CITTADINANZA E COSTITUZIONE

ISTITUTO COMPRENSIVO ENEA TALPINO Nembro. Curricolo verticale CITTADINANZA E COSTITUZIONE ISTITUTO COMPRENSIVO ENEA TALPINO Nembro Curricolo verticale CITTADINANZA E COSTITUZIONE 1 Cittadinanza e Costituzione COMPETENZE CHIAVE: Competenze sociali e civiche NUCLEO CITTADINANZA E COSTITUZIONE

Dettagli

Obiettivi formativi. Età dei bambini

Obiettivi formativi. Età dei bambini È l area di apprendimento nella quale si determina l apertura del bambino all altro, non rinunciando con questo alla propria UNICITA ma affermandola proprio attraverso il processo d interazione con gli

Dettagli

Curricolo Inglese 6 + 9 Circolo Didattico Sassari

Curricolo Inglese 6 + 9 Circolo Didattico Sassari Curricolo Inglese 6 + 9 Circolo Didattico Sassari C L A S S E P R I M A OBIETTIVI FORMATIVI CONOSCENZE ABILITA Ascoltare e comprendere semplici messaggi Conoscere e utilizzare parole e frasi per comunicare

Dettagli

ISTITUTO COMPRENSIVO G. SOLARI LORETO http://www.istitutocomprensivosolari.it/ INDICATORI DI APPRENDIMENTO DELLA SCUOLA PRIMARIA

ISTITUTO COMPRENSIVO G. SOLARI LORETO http://www.istitutocomprensivosolari.it/ INDICATORI DI APPRENDIMENTO DELLA SCUOLA PRIMARIA ISTITUTO COMPRENSIVO G. SOLARI LORETO http://www.istitutocomprensivosolari.it/ INDICATORI DI APPRENDIMENTO DELLA SCUOLA PRIMARIA anno scolastico 2013 2014 1 CLASSE PRIMA ITALIANO - Ascoltare, comprendere

Dettagli

MIUR. La Nuova Secondaria Superiore

MIUR. La Nuova Secondaria Superiore La Nuova Secondaria Superiore Una Riforma complessiva Con l approvazione del Consiglio dei Ministri del 4 febbraio nasce la Nuova Scuola Secondaria Superiore. E la prima riforma complessiva del secondo

Dettagli

ROSINA SALVO 2015/2016 ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE STATALE. Trapani. piano offerta formativa. piano offerta formativa

ROSINA SALVO 2015/2016 ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE STATALE. Trapani. piano offerta formativa. piano offerta formativa P.O.F. piano offerta formativa piano offerta formativa / LICEO LINGUISTICO LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO LICEO ARTISTICO ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE STATALE ROSINA SALVO Trapani P.O.F

Dettagli

13/S - Classe delle lauree specialistiche in editoria, comunicazione multimediale e giornalismo

13/S - Classe delle lauree specialistiche in editoria, comunicazione multimediale e giornalismo Allegato 19) Università degli Studi di BERGAMO Scheda informativa Università Classe Nome del corso Università degli Studi di BERGAMO 13/S - Classe delle lauree specialistiche in editoria, comunicazione

Dettagli