1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa"

Transcript

1 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto: 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati: lubr. a circolazione per impianti centralizzati e non 1.3. Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza CBC SPA - Via Enrico Fermi Cuggiono (MILANO) Telefono Fax cbc@cbc-online.it Orario operatività: 8,30-12,30 14,00-18, Telefono per emergenze Identificazione dei pericoli (Centro Antiveleno Padova - Istituto di Farmacologia Universitaria) (Centro Antiveleno Milano - Ospedale Niguarda) altri Centri Antiveleno sono indicati in sezione 16 - Pericoli fisico-chimici: Nessun pericolo secondo i criteri di classificazione di cui all allegato I alla parte 2 del Regolamento 1272/2008, e di cui all allegato VI della Direttiva 67/548/CEE modificato dalla Direttiva 2006/121/CE. - Pericoli per la salute: Nessun pericolo secondo i criteri di classificazione di cui all all. I alla parte 3 del Regolamento 1272/2008 e e di cui all allegato VI della Direttiva 67/548/CEE modificato dalla Direttiva 2006/121/CE E. - Pericoli per l ambiente: Nessun pericolo secondo i criteri di classificazione di cui all allegato I alla parte 4 del Regolamento 1272/2008, e di cui all allegato VI della Direttiva 67/548/CEE modificato dalla Direttiva 2006/121/CE. 2.1 Classificazione della sostanza o della miscela Definizione del prodotto: miscela Classificazione secondo Regolamento CE No.1272/2008 [CLP/GHS] Questo prodotto non è classificato come pericoloso in base al Regolamento CE No.1272/2008 Non classificato. Classificazione a norma della Direttiva 1999/45/CE [DPD] Questo prodotto non è classificato come pericoloso in base alla Direttiva 67/548/CEE e suoi emendamenti. Non classificato 2.2 Elementi dell etichetta Pittogrammi di pericolo: Non applicabile Avvertenza: Nessuna avvertenza. Indicazioni di pericolo Non sono noti effetti significativi o pericoli critici. Consigli di prudenza Prevenzione Non applicabile. Reazione Non applicabile Conservazione Non applicabile. 1 di 12

2 Smaltimento Non applicabile. EUH 210 Scheda dati di sicurezza disponibile su richiesta. 3. Composizione/informazioni sugli ingredienti 3.1. Sostanze 3.2. Miscele Nome Identificativi % Oli lubrificanti (petrolio), C24-50, estratti con solvente, decerati, idrogenati CAS: CE: Indice: X N. Reg.: /548/CEE Classificazione 1 non classificato note H ed L 1272/2008 (CLP) Residui (petrolio) decerati con solvente) CAS: CE: N. Reg.: XXXX non classificato note H ed L Prodotti di reazione di Benzeneamine, Nphenyl- con nonene (ramificato) CAS: CE: N. Reg.: < 1 Nessuna R53 Aquatic Chronic 4; H413 Gli oli minerali base utilizzati hanno un valore estratto in DMSO determinato con il metodo IP 346 inferiore al 3 %; sono quindi classificati non cancerogeni secondo la Direttiva 94/69/CE nota L ( 21 adeguamento al progresso tecnico della Direttiva 67/54 4. Misure di primo soccorso 4.1. Descrizione delle misure di primo soccorso Contatto con gli occhi: leggera irritazione (non specifico). Può causare ustioni in caso di contatto con il prodotto a temperatura elevata. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Sciacquare accuratamente con molta acqua tenendo le palpebre ben aperte. In caso di irritazioni, vista offuscata o rigonfiamenti persistenti, consultare un medico specialista. In caso di contatto con il prodotto caldo, raffreddare immediatamente con acqua corrente fredda. Consultare subito uno specialista Inalazione: irritazione del tratto respiratorio. L inalazione di vapori a temperature ambiente è poco probabile a causa della bassa pressione di vapore della sostanza. L esposizione ai vapori può comunque accadere in caso la sostanza venga maneggiata a alte temperature e in condizioni di scarsa ventilazione. In caso di respirazione difficoltosa, se le condizioni di sicurezza lo permettono, trasferire l infortunato in un posto tranquillo e ben ventilato; consultare un medico competente per una valutazione delle condizioni e del trattamento opportuno da praticare sulla vittima. Se l infortunato è incosciente e non respira, verificare l'assenza di ostacoli alla respirazione e praticare la respirazione artificiale da parte di personale specializzato. Se necessario, fare un massaggio cardiaco esterno, somministrare ossigeno e ottenere l'assistenza medica Contatto con la pelle: secchezza della pelle, irritazione in caso di esposizione ripetuta o prolungata. Può causare ustioni in caso di contatto con il prodotto a temperatura elevata. Rimuovere le calzature e gli indumenti contaminati e smaltirli in sicurezza. Lavare la parte interessata con acqua e sapone. Consultare un medico se l'irritazione della pelle, gonfiore o rossore aumenta e persiste. Non utilizzare mai benzina, cherosene o altri solventi per pulire la pelle contaminata. Quando si utilizzano apparecchiature ad alta pressione, può avvenire l'iniezione del prodotto, in tal caso consultare immediatamente un medico, non aspettare la comparsa di sintomi. Per scottature lievi: raffreddare la zona ustionata con acqua corrente fredda per almeno cinque minuti, o fino a 1 Per la codifica in esteso delle simbologie qui di seguito riportate si faccia riferimento alla sezione di 12

3 quando il dolore scompare. Non mettere il ghiaccio sulla bruciatura e non tentare di rimuovere parti di vestiti incollati alla pelle bruciata ma tagliarli tutto in torno Ingestione: nausea e diarrea. Considerare sempre possibile un aspirazione nei polmoni. Non aspettare la comparsa di sintomi, consultare un medico professionista o inviare l'infortunato ad un ospedale. Non provocare il vomito per evitare il rischio di aspirazione. Non somministrare nulla per bocca a una persona in stato di incoscienza. In caso di vomito spontaneo, mantenere la testa in basso per evitare il rischio aspirazione del vomito nei polmoni. Quando il vomito cessa, porre l infortunato in posizione di sicurezza con le gambe leggermente alzate Protezione dei soccorritori: non dovrà essere intrapresa alcuna azione che implichi qualsiasi rischio personale o senza l'addestramento appropriato. Garantire un'adeguata ventilazione e verificare che l'atmosfera sia sicura e respirabile prima di accedere a spazi confinati Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati Contatto con gli occhi: il contatto con gli occhi può provocare arrossamento e dolore Inalazione: tosse, mal di gola, mal di testa, nausea, affaticamento e vertigini Contatto con la pelle: dolore e arrossamento. Un contatto prolungato o ripetuto può seccare la cute e causare irritazione Ingestione: nausea, vomito, dolore addominale, diarrea, tosse, mal di gola e di testa, affaticamento e vertigini; l'aspirazione della sostanza nei polmoni può provocare una polmonite chimica. Per sintomi ed effetti dovuti alle sostanze contenute vedere anche la sezione Indicazione dell eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e trattamenti speciali Note per il medico. Consultare immediatamente un medico nei casi indicati al par. 4.1 in particolare nei casi in cui irritazioni, gonfiore o rossore si sviluppano e persistono. Consultare un medico in tutti i casi di gravi ustioni. In caso di ingestione, presumere sempre che sia avvenuta aspirazione. Trasferire immediatamente l infortunato in ospedale. Non attendere la comparsa dei sintomi Mezzi di estinzione idonei: schiuma, acqua nebulizzata, polvere chimica secca, CO2, altri gas inerti, sabbia o terra Prodotti di combustione pericolosi: fumo, monossido di carbonio, anidride carbonica e altri prodotti della combustione incompleta. Inoltre possono sprigionarsi solfuro di idrogeno, mercaptani alchilici e solfuri. A seguito della combustione si formano gli ossidi dei seguenti elementi: calcio, fosforo, zolfo, zinco. Acido solfidrico CAS TLV-TWA 1 ppm TLV-STEL 5 ppm irrt-rspr ssnc (2009) Anidride carbonica CAS TLV-TWA 9000 mg/m 3 TLV-STEL mg/m 3 asfs (1983) Anidride solforosa CAS TLV-CEILING 0.25 ppm A4 fnpl irrt-rspr (2008) Carbonio monossido CAS TLV-TWA 28.6 mg/m 3 IBE crbemg (1989) 5.3. Raccomandazioni per gli addetti all estinzione degli incendi Informazioni generali: isolare prontamente l'area allontanando tutte le persone dalla zona dell'incidente in caso di incendio. Non dovrà essere intrapresa alcuna azione che implichi qualsiasi rischio personale o senza l'addestramento appropriato. Raffreddare con getti d'acqua i contenitori per evitare la decomposizione del prodotto e lo sviluppo di sostanze potenzialmente pericolose per la salute. Indossare sempre l'equipaggiamento completo di protezione antincendio. Raccogliere le acque di spegnimento che non devono essere scaricate nelle fognature. Smaltire l'acqua contaminata usata per l'estinzione ed il residuo dell'incendio secondo le norme vigenti Speciali mezzi protettivi per il personale antincendio: i pompieri devono indossare equipaggiamento protettivo ed un autorespiratore (SCBA) con schermo di protezione sul viso operante a pressione positiva. Gli indumenti per addetti all'estinzione degli incendi (compreso caschi, stivali protettivi e guanti) conformi alla norma europea EN 469 assicurano una protezione di livello base per gli incidenti chimici. 6. Misure in caso di rilascio accidentale Misure raccomandate si basano sugli scenari più probabili di sversamento per questo materiale, tuttavia, le condizioni locali (vento, temperatura dell'aria, l'onda/corrente di direzione e velocità) possono influenzare in modo significativo la scelta di azioni adeguate. 3 di 12

4 Per questo motivo, gli esperti locali dovrebbero essere consultati quando necessario. Le normative locali possono anche prescrivere o limitare le azioni da intraprendere Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza Per chi non interviene direttamente: evacuare l area di pericolo e stare sopravvento/tenersi distanti dalla fonte. Evitare il contatto diretto con il prodotto. Indossare adeguati dispositivi di protezione (compresi i dispositivi di protezione individuale di cui alla Sezione 8 della scheda dati di sicurezza) onde prevenire contaminazioni della pelle, degli occhi e degli indumenti personali. Rimuovere ogni fonte di accensione se non c'è pericolo (ad esempio elettricità, scintille, fuochi, fiaccole) Per chi interviene direttamente: salvo in caso di piccole fuoriuscite, la fattibilità di eventuali azioni deve essere sempre valutata, se possibile, da personale qualificato e competente incaricato di gestire l'emergenza. Arrestare o contenere la perdita alla fonte, se non c'è pericolo. Evitare il contatto diretto con il materiale rilasciato. Rimanere sopravvento. Allontanare il personale non coinvolto dalla fuoriuscita. Si raccomanda di eliminare ogni fonte di accensione se non c'è pericolo (ad esempio elettricità, scintille, fuochi, fiaccole). Se necessario, informare le autorità competenti in base a tutte le normative vigenti. Il versamento di una quantità limitata di prodotto, in particolare all'aria aperta dove i vapori si disperdono più velocemente, costituisce una situazione dinamica in grado di limitare presumibilmente l'esposizione a concentrazioni pericolose. Piccole fuoriuscite: normali indumenti di lavoro antistatici sono di solito sufficienti. Perdite di entità rilevante: tute intere di materiale chimicamente resistente e antistatico. I guanti da lavoro protettivi specificatamente per gli idrocarburi aromatici forniscono un'adeguata resistenza chimica. Nota: guanti in PVA non sono resistenti all'acqua e non sono adatti per gestire l emergenza. Casco da lavoro. Scarpe antistatiche di sicurezza antiscivolo o stivali. Occhiali di protezione o schermo facciale, se sono possibili o prevedibili schizzi o il contatto con gli occhi. Protezione respiratoria sarà necessaria solo in casi particolari (ad esempio formazione di nebbie). Un mezzo o maschera a pieno facciale con combinato polvere/filtro vapori organici, o un autorespiratore (SCBA) possono essere utilizzati secondo l'entità dello sversamento e la quantità prevedibile di esposizione. Se la situazione non possa essere completamente valutata o se una carenza di ossigeno è possibile, solo SCBA devono essere usati. All'interno di edifici o spazi confinati, garantire una ventilazione adeguata. Vedere anche la Sezione 8 per ulteriori informazioni sulle misure di igiene Precauzioni ambientali Evitare che il prodotto finisca nelle fognature, nei fiumi o in altri corsi d'acqua. Se necessario, arginare il prodotto con terra asciutta, sabbia o altro materiale simile non combustibile. Perdite di entità possono essere ricoperte con schiuma, se disponibile, per limitare il rischio di incendio. Non utilizzare getti diretti. Raccogliere il prodotto con mezzi idonei. Trasferirlo con gli altri materiali contaminati in cisterne o contenitori per il recupero o lo smaltimento. In caso di contaminazione del terreno, rimuovere il suolo contaminato e trattare conformemente alla legislazione locale. In caso di piccoli sversamenti in acque chiuse (porti), contenere il prodotto utilizzando barriere galleggianti o altri dispositivi. Raccogliere il prodotto versato con specifici materiali assorbenti galleggianti. I grandi sversamenti in acque aperte devono essere contenuti utilizzando, se possibile, barriere galleggianti o altri mezzi meccanici. L'utilizzo di agenti disperdenti deve essere proposto da un esperto e, se richiesto, autorizzato dalle autorità locali competenti Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica Piccola fuoriuscita: fermare la fuga se non c'è rischio. Assorbire il prodotto versato con materiali non combustibili Versamento grande: gli sversamenti di grande entità possono essere ricoperti con cautela di schiuma, se disponibile, al fine di prevenire la formazione di nuvole di vapore. All'interno di edifici o spazi chiusi, garantire una ventilazione appropriata. Trasferire il prodotto e gli altri materiali contaminati raccolti in adeguati serbatoi o contenitori per il riciclo o lo smaltimento in sicurezza Riferimento ad altre sezioni Per i numeri telefonici di emergenza, vedere la Sezione 1e 16. Vedere la Sezione 8 per informazioni sugli opportuni dispositivi di protezione individuale. Per ulteriori informazioni sul trattamento dei rifiuti, fare riferimento alla Sezione Manipolazione e immagazzinamento Procurarsi istruzioni specifiche prima dell uso. Assicurarsi che tutte le disposizioni in materia di strutture di gestione e stoccaggio dei prodotti infiammabili siano correttamente rispettate. Si consiglia di tenere lontano da scintille/fiamme libere/superfici calde. Non fumare. Utilizzare e conservare esclusivamente all'esterno o in un luogo ben ventilato. Evitare il contatto con il prodotto. Non disperdere nell ambiente Precauzioni per la manipolazione sicura 4 di 12

5 7.1.1 Misure protettive: adottare misure precauzionali contro l'elettricità statica; assicurare la messa a terra del contenitore, dei serbatoi e delle attrezzature per la ricezione e il trasferimento. Evitare di effettuare riempimenti a getto quando si manipola il prodotto caldo. Evitare il contatto con la pelle e di respirare i fumi/nebbie. Non ingerire. Considerare sempre possibile un aspirazione nei polmoni. Prevenire il rischio di scivolamento. Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto. I vapori sono più pesanti dell aria e possono viaggiare sino a raggiunger una fonte d innesco e dare effetto di flash back. Nel caso di incidenti con tubazioni in pressione o simili, può essere accidentalmente iniettato nei tessuti sottocutanei, anche senza lesioni esterne apparenti. Prestare particolare attenzione all'accumulo nei pozzi e negli spazi confinati. Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme libere/superfici calde. Non fumare. Non utilizzare aria compressa durante le operazioni di riempimento, scarico o manipolazione. Consultare la sezione 8 per informazioni sui dispositivi di protezione individuale e la sezione 13 per informazioni sullo smaltimento dei rifiuti Parere su prassi generali di igiene del lavoro: assicurarsi che siano adottate adeguate misure di pulizia. Il materiale contaminato non deve accumularsi nei luoghi di lavoro e non deve mai essere conservato in tasca. È vietato mangiare, bere e fumare nelle aree in cui il materiale viene manipolato, conservato o trattato. Lavarsi accuratamente le mani dopo l uso. Sostituire gli indumenti contaminati al termine del proprio turno di lavoro Condizioni per l immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità La struttura dell'area di stoccaggio, le caratteristiche dei serbatoi, le apparecchiature e le procedure operative devono essere conformi alla legislazione pertinente in ambito europeo, nazionale o locale. Gli impianti di stoccaggio devono essere dotati di appositi sistemi per prevenire la contaminazione del suolo e delle acque in caso di perdite o sversamenti. Le attività di pulizia, ispezione e manutenzione della struttura interna dei serbatoi di stoccaggio devono essere effettuate da personale qualificato e correttamente attrezzato, così come stabilito dalla legislazione nazionale, locale, o regolamenti aziendali. Prima di accedere nei serbatoi di stoccaggio e avviare qualsiasi tipo di intervento in uno spazio confinato, controllare l'atmosfera e verificare il contenuto di ossigeno e il grado di infiammabilità previa bonifica. Conservare in un luogo ben ventilato lontano da agenti ossidanti, fonti di calore/scintille/ fiamme libere/superficie calde. Non fumare. Evitare la formazione di cariche elettrostatiche. Utilizzare contenitori in acciaio dolce o al carbonio. Alcuni materiali sintetici possono non essere adatti ai contenitori o ai rivestimenti sulla base delle caratteristiche e degli usi previsti. La compatibilità deve essere verificata con il produttore. Conservarlo esclusivamente nei contenitori originali accuratamente chiusi e correttamente etichettati. Proteggere dalla luce del sole. Dei vapori di idrocarburi leggeri possono accumularsi nella parte superiore dei contenitori. Ciò può causare pericolo di incendi o esplosioni. I contenitori vuoti possono contenere residui combustibili di prodotto. Non saldare, brasare, perforare, tagliare o incenerire i contenitori vuoti a meno che essi non siano stati adeguatamente bonificati Usi finali particolari Nessun ulteriore dato da indicare. 8. Controllo dell esposizione/protezione individuale 8.1. Parametri di controllo Non sono disponibili dati specifici per la miscela. I valori riportati qui di seguito sono relativi alle sostanze specifiche contenute. OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI Informazioni tossicologiche Non valutati. Informazioni ecotossicologiche Pericolo per predatori avvelenamento secondario PNECorale 9.33 mg/kg cibo 8.2. Controlli dell esposizione Valori limite d esposizione. Olio minerale, scarsamente o mediamente raffinato A2 l esposizione deve essere mantenuta quanto più bassa possibile; olio minerale, puro, altamente e rigorosamente raffinato frazione inalabile TLV-TWA 5 mg/m 3 A4 irrt-rspr (2009) Appropriati controlli ingegneristici: minimizzare l'esposizione a nebbie/vapori/aerosol. Durante la manipolazione del prodotto caldo in spazi confinati, garantire una ventilazione efficace. Prima di accedere ai serbatoi di stoccaggio e avviare qualsiasi tipo di intervento in uno spazio confinato, controllare l'atmosfera e verificare il contenuto di ossigeno e il grado di infiammabilità. Assicurarsi della vicinanza di una doccia oculare o di una doccia di sicurezza Misure igieniche: prima di mangiare, fumare e usare il bagno e alla fine del periodo lavorativo, lavarsi le mani, le braccia e la faccia accuratamente dopo aver toccato prodotti chimici. Occorre usare tecniche appropriate per togliere gli indumenti 5 di 12

6 potenzialmente contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di riutilizzarli. Assicurarsi che la stazione per sciacquarsi gli occhi e le docce di sicurezza siano vicine al posto dove il lavoro viene eseguito Dispositivo di protezione degli occhi e del viso: in assenza di sistemi di contenimento e in caso di rischio di contatto con occhi/volto, indossare una protezione completa per la testa e per il viso (visiera e/o occhiali di protezione (EN 166) Protezione delle mani: in assenza di sistemi di contenimento e in caso di possibilità di contatto con la pelle, usare guanti con polsini alti resistenti agli idrocarburi, felpati internamente, se necessario isolati termicamente. Materiali presumibilmente adeguati: nitrile, PVC o PVA (Polivinilalcool) con indice di protezione da agenti chimici almeno pari a 5 (tempo di permeazione > di 240 minuti). Usare i guanti nel rispetto delle condizioni e dei limiti fissati dal produttore. Nel caso, fare riferimento alla norma UNI EN 374. I guanti devono essere sottoposti a periodica ispezione e sostituiti in caso di usura, perforazione o contaminazione. Poiché gli ambienti di lavoro specifici e le prassi di manipolazione del materiale possono variare, è necessario elaborare delle procedure di protezione per ciascuna applicazione possibile. Prima di scegliere il tipo di guanti da utilizzare, è consigliabile consultare il fornitore/produttore e valutare a fondo le condizioni di lavoro Dispositivo di protezione del corpo: i dispositivi di protezione individuale per il corpo devono essere scelti ed utilizzati in funzione dei rischi previsti per la mansione svolta. I dispositivi di protezione individuale devono essere approvati da personale qualificato prima di essere utilizzati per la manipolazione di questo prodotto. Indossare abiti con maniche lunghe (secondo UNI-EN 463, 465, 466 e 467). Durante le operazioni che coinvolgono materiale caldo, utilizzare indumenti resistenti al calore (con pantaloni sopra gli stivali e maniche sopra il polsino dei guanti), stivali pesanti resistenti al calore e antisdrucciolo (cuoio) (EN ). Sostituire e pulire le tute di protezione al termine del proprio turno di lavoro per evitare eventuali trasferimenti di prodotto agli indumenti o alla biancheria intima Altri dispositivi di protezione della pelle: scegliere opportune calzature ed eventuali misure supplementari di protezione della pelle in base all'attività che viene svolta e ai rischi insiti. Tali scelte devono essere approvate da uno specialista prima della manipolazione di questo prodotto Protezione respiratoria: in ambienti confinati utilizzare dispositivi approvati di protezione delle vie respiratorie: maschere intere dotate di cartuccia filtro di tipo A (marrone per vapori organici). Se non è possibile determinare o stimare con buona certezza i livelli di esposizione o se è possibile che si verifichi una carenza d'ossigeno, utilizzare esclusivamente un respiratore autonomo (EN 529). In assenza di sistemi di contenimento utilizzare dispositivi approvati di protezione delle vie respiratorie: maschere intere dotate di cartuccia filtro di tipo AX (marrone per vapori organici con basso punto di ebollizione) Controlli dell'esposizione ambientale: l'emissione da apparecchiature di ventilazione o da processi lavorativi dovrebbe essere controllata per assicurarsi che siano in conformità con le direttive delle legislazioni sulla protezione ambientale. Non rilasciare nell'ambiente. Gli impianti di stoccaggio devono essere dotati di appositi sistemi per prevenire la diffusione nel suolo e nelle acque in caso di perdite o sversamenti. In caso di scarico verso un impianto di trattamento urbano delle acque reflue, non è richiesto alcun trattamento. Prevenire il rilascio di sostanze non disciolte o recuperarle dalle acque reflue. Non distribuire i fanghi generati dal trattamento delle acque industriali sui terreni naturali. I fanghi generati dal trattamento delle acque industriali devono essere inceneriti, mantenuti sotto contenimento o trattati. 9. Proprietà fisiche e chimiche 9.1. Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali Stato fisico: liquido Colore: scuro Odore: leggero petrolio ph: n.d. Punto di fusione/punto di congelamento: - 9 C Punto iniziale di ebollizione e intervallo di ebollizione: n.d. Punto di infiammabilità Vaso chiuso: > 250 C Limiti superiori/inferiori di infiammabilità o esplosività: n.d. Densità: 0,892 kg/dm 3 Solubilità: no Coefficiente di ripartizione ottanolo/acqua: n.d. Temperatura di auto-infiammabilità: n.d. Temperatura di decomposizione: n.d. Viscosità: a 40 C 145 cst Viscosità: a 100 C 47,5 cst Proprietà esplosive: non applicabile 6 di 12

7 Proprietà comburenti: n.d. Composti estraibili in DMSO per le sostanze degli oli base in accordo con IP346: < 3% 9.2. Altre informazioni Nessuna informazione aggiuntiva. 10: Stabilità e reattività Non sono disponibili dati specifici per la miscela. I valori riportati qui di seguito sono relativi alle sostanze specifiche contenute Reattività OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI: reagisce con ossidanti forti (come perclorati, perossidi, permanganati, clorati, nitrati, cloro, bromo e fluoro) causando pericolo d incendio ed esplosione Stabilità chimica Stabile in condizioni normali. La sensibilità al calore, alla frizione e allo shock non possono essere valutate in anticipo. Considerare la sezione Possibilità di reazioni pericolose Nelle normali condizioni di stoccaggio e utilizzo, non si verificano reazioni pericolose. Considerare le sezioni 10.1 e Condizioni da evitare OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI: reagisce con ossidanti forti (come perclorati, perossidi, permanganati, clorati, nitrati, cloro, bromo e fluoro) causando pericolo d incendio ed esplosione. La sensibilità al calore, alla frizione e allo shock non possono essere valutate in anticipo. I vapori sono più pesanti dell aria e possono viaggiare sino a raggiunger una fonte d innesco e dare effetto di flash back. La combustione può produrre fumi tossici (vedi sezione 5) Materiali incompatibili Considerare le sezioni 10.1 e Prodotti di decomposizione pericolosi La sostanza non si decompone quando utilizzata per gli usi previsti. La combustione può produrre fumi tossici (vedi sezione 5). 11. Informazioni tossicologiche Studi sperimentali su roditori hanno evidenziato che normalmente gli idrocarburi minerali sono inerti e quando ingeriti la maggior parte non vengono assorbiti ma espulsi tramite le feci. La piccola parte di idrocarburi che viene assorbita si distribuisce nel fegato, grasso, cervello, milza e reni. L assorbimento degli oli base attraverso l intestino è correlato alla lunghezza della catena di carbonio: gli idrocarburi con una catena più corta sono maggiormente assorbibili rispetto a quelli con catena più lunga Informazioni sugli effetti tossicologici Non sono disponibili dati specifici per la miscela. I valori riportati qui di seguito sono relativi alle sostanze specifiche contenute. OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI Tossicità acuta Orale linea guida OECD 401 (Acute Oral Toxicity) e 420 (Acute Oral Toxicity - Fixed Dose Method) sostanza di prova: olio lubrificante di base sufficientemente raffinato (IP 346 <3%) CAS ratti di ceppo Sprague-Dawley maschi/femmine LD50 > 5000 mg/kg peso corporeo/giorno Mortalità: nessuna. Segni clinici di tossicità: nessuno. Peso corporeo: normale aumento in tutti gli animali nel periodo di osservazione post-esposizione. Patologia macroscopica: idronefrosi del rene destro in un ratto, ma non è stata considerata correlata al trattamento. Inalazione linea guida OECD 403 (Acute Inhalation Toxicity) sostanza di prova: olio lubrificante di base insufficientemente raffinato (IP 346 >3%) CAS ratti di ceppo Sprague-Dawley maschi/femmine LC50 (4h) 2.18 mg/l aria 7 di 12

8 Mortalità: nessun animale è morto nel gruppo di controllo (1 maschio e 1 femmina sono morti alla concentrazione di 1,0 mg/l, nessuno a 1.5 mg/l. 3 maschi e 3 femmine sono morti a 2,5 mg/l e tutti sono morti a 3.5 mg/l). Segni clinici di tossicità: diminuzione dell attività, zona inguinale umida, occhi parzialmente chiusi, feci molli, cappotto bagnato e oleoso. Durante la prima settimana postesposizione tutti questi segni sono stati osservati oltre ad una cattiva condizione e stress respiratorio. Durante la seconda settimana la maggior parte dei sopravvissuti sono stati considerati di aspetto normale. Peso corporeo: non è stata osservata alcuna correlazione tra effetto/dose e peso corporeo. Patologia macroscopica: polmoni di colorazione rosso in animali esposti costantemente a concentrazioni di 5.0 e 3.5 mg/l (anche in 3 maschi e 3 femmine a 2.5 mg/l, 1 maschio e 2 femmine a 1.5 mg/l e in 1 maschio e 1 femmina a 1.0 mg/l); ciò si è verificato anche in tutti gli animali che sono morti entro i primi 2 giorni d esposizione. Una singola lesione cutanea (scabbia) è stata osservata in un maschio a 1,5 mg/l. Cutanea linea guida OECD 402 (Acute Dermal Toxicity) sostanza di prova: olio lubrificante di base insufficientemente raffinato (IP 346 >3%) CAS coniglio di ceppo New Zealand White maschi/femmine LD50 > 2000 ml/kg peso corporeo/giorno Mortalità: nessuna. Segni clinici di tossicità: in alcuni animali si sono verificati irritazione della pelle e comparsa di feci molli, ma quest'ultimo effetto è stato transitorio; l irritazione della pelle è variata da lieve a grave per eritema ed edema; da lieve a marcata per atonia e desquamazione. Corrosione/Irritazione cutanea Linea guida OECD 404 (Acute Dermal Irritation/Corrosion) sostanza di prova: olio lubrificante di base insufficientemente raffinato (IP 346 >3%) CAS coniglio di ceppo New Zealand White lieve irritante; Il punteggio di irritazione cutanea primaria è 5.4. Lesioni oculari gravi/irritazioni oculari gravi Linea guida OECD 405 (Acute Eye Irritation/Corrosion) sostanza di prova: olio lubrificante di base insufficientemente raffinato (IP 346 >3%) CAS coniglio di ceppo New Zealand White non irritante; durante lo studio non si è registrata una comparsa di dolore o irritazione della cornea o dell'iride. Tutti i segni clinici sono scomparsi nel periodo di osservazione di 48 ore. Sensibilizzazione respiratoria o cutanea Cutanea linea guida OECD 406 (Skin Sensitisation) sostanza di prova: olio lubrificante di base sufficientemente raffinato (IP 346 <3%) CAS cavia di ceppo Hartley maschi non sensibilizzante. Tossicità da dose ripetuta Orale linea guida OECD 408 (Repeated Dose 90-Day Oral Toxicity in Rodents) sostanza di prova: estratti (petrolio), con solvente, da distillato paraffinico pesante raffinato ratti di ceppo Sprague-Dawley maschi NOAEL non identificato e LOAEL 125 mg/kg peso corporeo/giorno. Inalazione il metodo non ha seguito rigorosamente una linea guida sostanza di prova: CAS , CAS e CAS ratti di ceppo Sprague-Dawley maschi/femmine NOAEL ca. 220 mg/m 3 di aria (sulla base della di un lieve accumulo di macrofagi alveolari nei polmoni corrispondente ad una deposizione di olio) e NOAEL > 980 mg/m 3 di aria. Non sono stati osservati effetti sistemici. Cutanea linea guida OECD 410 (Repeated Dose Dermal Toxicity: 21/28-Day Study) sostanza di prova: olio lubrificante di base insufficientemente raffinato (IP 346 >3%) CAS coniglio di ceppo New Zealand White maschi/femmine NOAEL ca mg/kg peso corporeo/giorno (sulla base della mancanza di effetti indesiderati sistemici osservati a questo livello di dose). Mutagenicità In vitro linea guida OECD 473 (In vitro Mammalian Chromosome Aberration Test) sostanza di prova: olio lubrificante di base sufficientemente raffinato (IP 346 <3%) CAS Chinese hamster Ovary (CHO) negativo: la sostanza di prova non ha indotto alcun aumento significativo di aberrazioni cromosomiche in cellule CHO coltivate con o senza attivazione metabolica. In vivo linea guida OECD 474 (Mammalian Erythrocyte Micronucleus Test) sostanza di prova: olio di paraffina decerato, estratto con solvente topi di ceppo CD-1 maschi/femmine negativo. Cancerogenicità Olio base non sufficientemente raffinato (IP 346 3%) linea guida OECD 453 (Combined Chronic Toxicity/Carcinogenicity Studies) topi di ceppo C3H/HeJ o C3H/HeNCrlBR maschi dose: 75 µl/settimana (100 mg/kg/giorno) 100 mg/kg peso corporeo/giorno (cancerogenicità) tutti i distillati sottovuoto (6/6), estratti grezzi (7/7) ed estratti idrotrattati (6/6) producono tumori. Tranne un campione tutti i distillati idrotrattati contenenti estratto di DMSO, 3% causano tumori. Olio base sufficientemente raffinato (IP 346 < 3%): CAS No , CAS No , CAS No , CAS No e CAS No linea guida OECD 451 (Carcinogenicity Studies) topi di ceppo CF1 femmine non cancerogeno. Tossicità per la riproduzione Linea guida OECD 421 (Reproduction/Developmental Toxicity Screening Test) sostanza di prova: olio lubrificante di base sufficientemente raffinato (IP 346 <3%) ratti di ceppo Crl:CD BR Sprague Dawley maschi/femmine NOAEL > 1000 mg/kg peso corporeo/giorno (generazione P) NOAEL > 1000 mg/kg peso corporeo/giorno (generazione F1) la capacità riproduttiva non è stata influenzata negativamente; non c è stata tossicità neonatale. Teratogenicità 8 di 12

9 Linea guida OECD 414 (Prenatal Developmental Toxicity Study) sostanza di prova: olio lubrificante di base sufficientemente raffinato (IP 346 <3%) ratti di ceppo Sprague-Dawley tossicità materna LOAEL 125 mg/kg peso corporeo/giorno (sulla base dell irritazione cutanea) teratogenicità NOAEL > 2000 mg/kg peso corporeo/giorno SI tossicità materna; NO effetti embriotossici/teratogenici. La somministrazione per via cutanea dell'olio base non ha pregiudicato la capacità riproduttiva materna, né ha influenzato la sopravvivenza della prole o de suo sviluppo. 12. Informazioni ecologiche Non sono disponibili dati specifici per la miscela. I valori riportati qui di seguito sono relativi alle sostanze specifiche contenute Tossicità OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI Tossicità per i pesci (breve termine) linea guida OECD 203 (Fish, Acute Toxicity Test) sostanza di prova: basestock solvent neutral 600 (MRD ) Pimephales promelas LL50 (96h) > 100 mg/l (nominale) mortalità NOEL (96h) > 100 mg/l (nominale) mortalità. Tossicità per i pesci (cronica): non valutata. Tossicità per invertebrati acquatici (breve termine) linea guida OECD 202 (Daphnia sp. Acute Immobilisation Test) sostanza di prova: CAS No o Gammarus pulex LL50 (24h) > mg/l (nominale), LL50 (48h) > mg/l (nominale), LL50 (72h) > mg/l (nominale) e LL50 (96h) > mg/l (nominale) mortalità NOEL (96h) > mg/l (nominale). Tossicità per invertebrati acquatici (cronica) linea guida OECD 211 (Daphnia magna Reproduction Test) sostanza di prova: CAS Daphnia magna NOEL (21d) 10 mg/l (nominale) riproduzione. Tossicità per alghe e cianobatteri acquatici linea guida OECD 201 (Alga, Growth Inhibition Test) sostanza di prova: CAS Pseudokirchnerella subcapitata NOEL (72h) > 100 mg/l (nominale) numero di cellule e NOEL (72h) > 100 mg/l (nominale) velocità di crescita. Tossicità per microorganismi DIN method 38412, part 34 for the investigation of water: bioluminescence inhibition e DIN H18 : low concentrations of oil were determined by UV and infrared spectrometry mineral oil contaminated soil bacterium, Photobacterium phosphoreum, and Acetobacter methanolicus MB58 NOEL (10min) > 1.93 mg/l (misurato) inibizione della bioluminescenza nessuna inibizione della bioluminescenza. Si consideri anche la sezione Persistenza e degradabilità OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI Biodegradazione in acqua linea guida OECD 301 B (Ready Biodegradability: CO2 Evolution Test) sostanza di prova: GOHC % sviluppo di CO2 (28d tempo di campionamento). Biodegradazione in acqua e sedimento: non valutata. Biodegradazione nel suolo: non valutata Potenziale di bioaccumulo OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI Bioaccumulo acquatico/sedimento: non valutato. Bioaccumulo terrestre: non valutato Mobilità nel suolo OLI LUBRIFICANTI (PETROLIO), C24-50, ESTRATTI CON SOLVENTE, DECERATI, IDROGENATI Adsorbimento/desorbimento: non valutato Risultati della valutazione PBT e vpvb Non ci sono dati perché si possa dire che la miscela sia PBT/vPvB in conformità all allegato XIII del regolamento (CE) 1907/2006 e s.m.i.. Da un analisi dei singoli componenti nessuno è PBT/vPvB Altri effetti avversi Al momento non disponibili. 9 di 12

10 13. Considerazioni sullo smaltimento Metodi di trattamento dei rifiuti Metodi di smaltimento: non scaricare sul terreno né in fognature, cunicoli o corsi d'acqua. Per lo smaltimento dei rifiuti derivanti dal prodotto, inclusi i contenitori vuoti non bonificati, attenersi al D.Lgs. 152/06 ed s.m.i. (Ref: 2001/118/CE e Dir. Min. Ambiente 9/04/2002). Il detentore/produttore ha la responsabilità di scegliere il codice più adeguato sulla base dell uso effettivo del prodotto, eventuali alterazioni e contaminazioni. Il prodotto come tale non contiene composti alogenati. Smaltimento dei contenitori: Non disperdere i contenitori nell'ambiente. Smaltire secondo le norme vigenti locali. Non forare, tagliare, smerigliare, saldare, brasare, bruciare o incenerire i contenitori o i fusti vuoti non bonificati. Non scaricare in fognature, cunicoli o corsi d acqua. Smaltire i prodotti esausti ed i contenitori cedendoli a ditte autorizzate attenendosi alle disposizioni contenute nel DPR n 691 del 23/08/82 (Consorzio Obbligatorio degli Oli Usati) e nel D.Lgs.n 152 del 3/4/2006. L eliminazione di qualsiasi quantità di prodotto deve essere effettuata attraverso il Consorzio Obbligatorio degli Oli Usati (C.O.O.U.) autorizzato alla raccolta, stoccaggio e smaltimento. Rifiuti Pericolosi: la classificazione del prodotto potrebbe rientrare nei criteri previsti per i rifiuti pericolosi. Imballo (metodi di smaltimento): la generazione di rifiuti dovrebbe essere evitata o minimizzata qualora possibile. L'imballaggio dei rifiuti deve essere riciclato. L'incenerimento o la messa in discarica deve essere preso in considerazione solo quando il riciclaggio non è praticabile. Imballo (precauzioni speciali): occorre prestare attenzione quando si maneggiano contenitori svuotati che non sono stati puliti o risciacquati. Questi codici sono forniti solo a scopo di suggerimento, in base alla composizione originale del prodotto e al suo (prevedibile) impiego. L'utilizzatore finale ha la responsabilità di attribuire il codice pertinente, conformemente all'uso effettivo del materiale, alle contaminazioni o alterazioni. 14: Informazioni sul trasporto Trasporto stradale o ferroviario: non applicabile. Trasporto marittimo: non applicabile. Trasporto aereo: non applicabile. 15. Informazioni sulla regolamentazione Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela Regolamento (CE) n. 1272/2008 (CLP) Regolamento (CE) n. 790/2009 (ATP 1 CLP) Regolamento (UE) n. 286/2011 (ATP 2 CLP) Regolamento (UE) n. 453/2010 (Allegato I) Regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH) Restrizioni relative al prodotto o alle sostanze contenute in base all Allegato XVII del Regolamento (CE) 1907/2006 (REACH) e successivi adeguamenti Direttive 1999/45/C e 67/548/CEE D.L.vo 3/2/1997 n. 52 (Classificazione, imballaggio ed etichettatura sostanze pericolose) D.L.vo 14/3/2003 n. 65 (Classificazione, imballaggio ed etichettatura preparati pericolosi) D.L.vo 9/4/08 n. 81: Attuazione dell art. 1 della L. 3/8/07 n. 123, in materia di tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro D.L.vo 3/8/2009 n. 106: Disposizioni integrative e correttive del D.L.vo 9/4/2008, n. 81, D.M. Lavoro 26/02/2004 (Limiti di esposizione professionali) - D.M. 03/04/2007 (Attuazione della direttiva n. 2006/8/CE) Ove applicabili, si faccia riferimento alle seguenti normative D.L.vo 152/1999 aggiornato dal D.L.vo 258/2000: Testo Unico sulle acque. D.L.vo 21/09/2005 n. 238 (Direttiva Seveso Ter). D.L.vo 152/2006 Norme in materia ambientale D. M. del 13/2/2003: terzo elenco riepilogativo di norme armonizzate concernente l attuazione della Direttiva n 89/686/CEE relativa ai dispositivi di protezione individuale. D. M. del 14/1/2008: Elenco delle malattie per le quali e' obbligatoria la denuncia ai sensi e per gli effetti dell'articolo 139 del testo unico approvato con decreto del Presidente della Repubblica 30/6/1965, n.1124, e successive modificazioni e integrazioni D.P.R. 689 del 26/5/1959: Determinazione delle aziende e lavorazioni soggette, ai fini della prevenzione degli incendi, al controllo del Comando del Corpo dei vigili del fuoco Valutazione della sicurezza chimica 10 di 12

11 Non è stata elaborata una valutazione di sicurezza chimica per la miscela. SEZIONE 16: Altre informazioni" Indica le informazioni variate rispetto all'edizione precedente Abbreviazioni e acronimi ACGIH = American Conference of Governmental Industrial Hygienists. ATE = Stima della Tossicità Acuta. BCF = Fattore di bioconcentrazione. CAS = Chemical abstract service. CLP = Classificazione, Etichettatura e Imballaggio [Regolamento (CE) N. 1272/2008]. CSR = Relazione sulla Sicurezza Chimica. DNEL = Livello Derivato di Non Effetto. DMEL = Livello Derivato di Effetto Minimo. EC50 (o CE50) = Concentrazione effettiva mediana. IBE = Indicatore Biologico di Esposizione. IC50 = Concentrazione di inibizione, 50%. LC50 (o CL) = Concentrazione letale, 50%. LD50 (o LD) = Dose letale media. LOAEL = Livello più basso a cui si osserva un effetto avverso. LOEC = Concentrazione più bassa a cui si osserva un effetto avverso. MAK = Maximum Concentrations at the Workplace in the Federal Republic of Germany. NOAEC = Concentrazione priva di effetti avversi). NOAEL = Dose priva di effetti avversi. OECD = Organization for Economic Co-operation and Development. PNEC = Concentrazione Prevista di Non Effetto. PBT = Sostanza Persistente, Bioaccumulabile e Tossica. RRN = Numero REACH di Registrazione. STOT = Tossicità specifica per organi bersaglio. (STOT) RE = Esposizione ripetuta. (STOT) SE = Esposizione singola. TLV-TWA = Valore limite di soglia media ponderata nel tempo. TLV-STEL = Valore limite di soglia concentrazione massima tollera per 15 minuti per non più di 4 volte al giorno con un intervallo di almeno 60 minuti. TLV-CEILING = Valore limite di soglia concentrazione che non deve essere superata neppure istantaneamente. vpvb = molto Persistente e molto Bioaccumulabile. ABBREVIAZIONI RELATIVE AGLI EFFETTI CRITICI SU CUI SI BASANO I TLV (sezioni 5 ed 8 della scheda). Asfs Asfissia Ffmt Febbre da fumi metallici Rprd Riproduttivo Crbemg Carbossiemoglobinemia Fnpl Funzione polmonare Sen Sensibilizzazione Edmpl Edema polmonare Irrt-oclr Irritazione oculare Sng Sangue Enfpln Enfisema polmonare Irrt-rspr Irritazione respiratoria Ssnc Sistema nervoso centrale Indica le informazioni variate rispetto all'edizione precedente Testo integrale delle categorie di pericolo citate nella sezione 3 della scheda: Aquatic Chronic 4 Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. - pericolo cronico, categoria 4 Testo integrale delle categorie di pericolo citate nella sezione 3 della scheda: H413 Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Testo integrale delle frasi di rischio citate nelle sezioni 2 e 3 della scheda: R53: Può provocare effetti negativi a lungo termine per l'ambiente acquatico. 11 di 12

12 Testo integrale delle Note citate nella sezione 3 della scheda: Nota H La classificazione e l'etichetta di questa sostanza concernono soltanto la proprietà o le proprietà pericolose specificate dalla frase o dalle frasi di rischio, in combinazione con la categoria o le categorie di pericolo indicate. Il fabbricante, l'importatore e l'utilizzatore a valle della sostanza sono tenuti ad effettuare una ricerca per essere al corrente dei dati pertinenti e accessibili esistenti su tutte le altre proprietà per classificare ed etichettare la sostanza. L'etichetta finale dev'essere conforme alle prescrizioni della sezione 7 dell'allegato VI della direttiva 67/ 548/CEE. (tabella 3.2). Nota L La classificazione come cancerogeno non è necessaria se si può dimostrare che la sostanza contiene meno del 3 % di estratto di DMSO secondo la misurazione IP 346 «Determinazione dei policiclici aromatici negli oli di base inutilizzati lubrificanti e nelle frazioni di petrolio senza asfaltene - estrazione di dimetile sulfosside», Institute of Petroleum, Londra. La presente nota si applica soltanto a talune sostanze composte derivate dal petrolio contenute nella parte 3. Centri Antiveleni sul territorio nazionale Bologna - Ospedale Maggiore Milano - Ospedale Niguarda Catania - Ospedale Garibaldi Napoli - Ospedale Cardarelli Cesena - Ospedale M. Bufalini Pavia - IRCCS Fondazione Maugeri Firenze - Università degli studi Roma - Ospedale A. Gemelli Genova - Ospedale S. Martino Torino - Molinette Lecce - Ospedale V. Fazzi Trieste - Ospedale infantile Nota per l utilizzatore: Le informazioni contenute in questa scheda si basano sulle conoscenze disponibili alla data dell ultima versione. L utilizzatore deve assicurarsi dell idoneità e completezza delle informazioni in relazione allo specifico uso del prodotto. Poiché l'uso del prodotto non cade sotto il nostro diretto controllo, è obbligo dell'utilizzatore osservare sotto la propria responsabilità le leggi e le disposizioni vigenti in materia di igiene e sicurezza. Non si assumono responsabilità per usi impropri. 12 di 12

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Pagina: 1 Data di compilazione: 24/04/2012 N revisione: 1 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome del prodotto: Codice di

Dettagli

CIMSA SUD CHIMICA INDUSTRIALE MERIDIONALE SRL SCHEDA DI SICUREZZA PROCESS OIL Conforme al regolamento CE n 1907/2006 del 18.12.

CIMSA SUD CHIMICA INDUSTRIALE MERIDIONALE SRL SCHEDA DI SICUREZZA PROCESS OIL Conforme al regolamento CE n 1907/2006 del 18.12. 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/MISCELA E DELL IMPRESA 1.1 Identificazione della sostanza o preparato -Tipologia Reach : Miscela -Nome commerciale : PROCESS OIL 32-46-68 1.2 Utilizzo : Olio per usi generali

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA pagina 1/5 Beauty ortho B Data di stampa: 5 ottobre 2015 1. Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale: Beauty Ortho B 1.2 Utilizzi

Dettagli

LUIGI DAL TROZZO 1- IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA. 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi consigliati

LUIGI DAL TROZZO 1- IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA. 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi consigliati LUIGI DAL TROZZO 1- IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA 1.1 Denominazione commerciale 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi consigliati Descrizione/utilizzo: 1.3 Informazioni

Dettagli

1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO, DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA

1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO, DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA SCHEDA DI SICUREZZA REVISIONE 00 DEL 04/03/2014 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO, DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA 1.1. Identificazione della sostanza o del preparato 1.1.1. Nome commerciale: Unidry

Dettagli

Scheda Dati di Sicurezza Coadiuvante per capelli

Scheda Dati di Sicurezza Coadiuvante per capelli Scheda Dati di Sicurezza Coadiuvante per capelli 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Denominazione COADIUVANTE CADUTA CAPELLI 1.2.

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA RS CLP/GHS revision date 01/12/15 8 v1.0 RS -, - Pagina: 1 Data di compilazione: 14/10/2015 N revisione: 1 Sezione 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA CLEM CANDEGGINA

SCHEDA DI SICUREZZA CLEM CANDEGGINA Pagina: 1/5 1- INDIVIDUAZIONE DEL PRODOTTO MARCHIO PRODUTTORE/FORNITORE CLEM DETERGENTI S.R.L. INDIRIZZO Via Corcioni, 7 Ottaviano (NA) TEL./FAX 081/8279995 E-mail clem.detergenti@virgilio.it CENTRI ANTIVELENO:

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA 1- INDIVIDUAZIONE DEL PRODOTTO MARCHIO POLICAR PRODUTTORE/FORNITORE MAFO S.R.L. INDIRIZZO Via A. Laterizio, 73-80035 NOLA (NA) TEL./FAX 081/8037226 E-mail: info@mafo.it PER INFORMAZIONI RIVOLGERSI A 081/8037226

Dettagli

Nome commerciale: PROMASPRAY P300 Data di pubblicazione 10/11/2010 La presente versione annulla sostituisce le precedenti

Nome commerciale: PROMASPRAY P300 Data di pubblicazione 10/11/2010 La presente versione annulla sostituisce le precedenti 1. Identificazione del prodotto e della Società Nome del prodotto: PROMASPRAY P300 Impiego previsto: PROMASPRAY P300 è un intonaco applicato a spruzzo, adatto per la protezione passiva al fuoco di strutture

Dettagli

Ecolush 15/03/2014 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELL'IMPRESA

Ecolush 15/03/2014 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELL'IMPRESA Pagina 1 di 9 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELL'IMPRESA 1.1. Identificatore del prodotto Nome del prodotto: 1.2. Usi pertinenti della sostanza o miscela e usi sconsigliati 1.2.1

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA RAME OSSIDO ROSSO M-0701 Pag. 1/5

SCHEDA DI SICUREZZA RAME OSSIDO ROSSO M-0701 Pag. 1/5 RAME OSSIDO ROSSO M-0701 Pag. 1/5 1 Nome e/o marchio Azienda produttrice data compilazione :16.02.1998 SOSTANZA Data di revisione : 09.02.1998 Utilizzazione: RAME OSSIDO! mat.prima! solvente ROSSO! prod.intermedio!

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Implacem Pagina 1 di 3 Data di revisione 5 ottobre 2006

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Implacem Pagina 1 di 3 Data di revisione 5 ottobre 2006 Pagina 1 di 3 1. Identificazione del preparato e della società 1.1 Nome commerciale del prodotto: Pasta base 1.2 Descrizione del prodotto: Cemento per cementazioni implantari 1.3 Identificazione della

Dettagli

EF BIO 70. Composizione del materiale Ingredienti Composizione (% w/w)

EF BIO 70. Composizione del materiale Ingredienti Composizione (% w/w) 1 1. Identificazione chimica del prodotto Nome del prodotto Codice del prodotto Utilizzo del prodotto Compostabile e biodegradabile Filler Master Batch EF BIO 70 Polimeri di materiale compostabile e biodegradabile

Dettagli

131339 Glicerina PA-ACS-ISO 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

131339 Glicerina PA-ACS-ISO 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Glicerina 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC QUIMICA, S.A. E 08110

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA pagina 1/5 1. Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale: 1.2 Utilizzi rilevanti identificati della sostanza o miscela e utilizzi sconsigliati

Dettagli

Scheda di Sicurezza. Sottofondo-Superleggero-Termoisolante. 0583.379028/370480 0583.370964 ufficiotecnico@marraccinilucca.

Scheda di Sicurezza. Sottofondo-Superleggero-Termoisolante. 0583.379028/370480 0583.370964 ufficiotecnico@marraccinilucca. Scheda di Sicurezza 1 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA - PREPARATO E DELLA SOCIETA' Nome commerciale del prodotto MAX 250 Impiego Identificazione della società Numero telefono emergenza : 2. IDENTIFICAZIONE

Dettagli

ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S )

ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE Frasi di Rischio ( R ) e Consigli di Prudenza ( S ) ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S ) La Legge 29 Maggio 1974, N 0 256 obbliga tutti i fabbricanti di prodotti aventi determinate caratteristiche

Dettagli

PEARL VIA F.LLI CERVI 75 50010 CAMPI B.ZIO (FI)

PEARL VIA F.LLI CERVI 75 50010 CAMPI B.ZIO (FI) 50010 CAMPI B.ZIO (FI) SCHEDA DI SICUREZZA White Pearl 10.01.2006 1. Identificazione del prodotto e Ragione Sociale Indicazione del prodotto: Nome commerciale: Codice Commerciale: Tipo di prodotto ed impiego:

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA DEI GRANULI DI GUSCI DI NOCE

SCHEDA DI SICUREZZA DEI GRANULI DI GUSCI DI NOCE 8 revisione del 20/10/2014 SCHEDA DI SICUREZZA DEI GRANULI DI GUSCI DI NOCE 1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO 1.1. Nome commerciale: Granuli di noce. 1.2. Nome del prodotto: Granuli di gusci di noce. 1.3.

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Pagina: 1 Data di compilazione: 20.05.2014 N revisione: 1 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome del prodotto: Codice di

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo il Regolamento europeo 1907/2006/CE

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo il Regolamento europeo 1907/2006/CE 1/5 Secondo il Regolamento europeo 1907/2006/CE 1 - Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa Denominazione commerciale: VIVACTIV PERFORMANCE Impiego: Preparato per uso enologico

Dettagli

SCHEDA SICUREZZA MATERIALI

SCHEDA SICUREZZA MATERIALI SCHEDA SICUREZZA MATERIALI 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Nome preparato: FALGRO TABLET Utilizzo del preparato: Regolatore della crescita orticola per uso professionale

Dettagli

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore 1. Prodotto / preparazione e dati del produttore Identificazione del prodotto: Nome commerciale : Produttore : Isel - Automation Tel.: 0049-6672-898-0 Am Leibolzgraben 16 Fax.: 0049-6672-898-888 36132

Dettagli

LIQUIDO ELETTROLITICO

LIQUIDO ELETTROLITICO 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA DITTA 1.1 Identificazione del preparato Nome del prodotto: 1.2 Usi previsti: liquido elettrolitico per marcatura/incisione su metalli 1.3 Identificazione della

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA 1 IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA PRODUTTRICE

SCHEDA DI SICUREZZA 1 IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA PRODUTTRICE AF SCHEDA DI SICUREZZA Preparato da: s.r.l. Data revisione: 03 giugno 2008 Numero revisione: 01 Revisione precedente: 03 settembre 2003 Stato del documento: Definitivo 1 IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E

Dettagli

Askoll test S C H E D E D AT I D I S I C U R E Z Z A. Askoll. L acquario facile

Askoll test S C H E D E D AT I D I S I C U R E Z Z A. Askoll. L acquario facile Askoll test S C H E D E D AT I D I S I C U R E Z Z A Askoll L acquario facile Test ph acqua dolce Askoll test ph acqua dolce 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA / PREPARATO E DELLA SOCIETÀ 1.1 Identificazione

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA secondo la Direttiva (EU) No. 1907/2006 Pagina: 1 Data di compilazione: 16.08.2010 Revisione: 15.03.2013 N revisione: 3 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010 Pag.1 di 6 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO 1.1 Nome commerciale: TAPPATUTTO BEIGE Monocomponente 1.2 Uso: Usi sconsigliati: Pasta fibrorinforzata a base di resine acriliche, per sigillature impermeabili.

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Ferro III Cloruro 6-idrato 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. secondo direttiva 1907/2006/CE ESCULINA 41BAV0071

SCHEDA DI SICUREZZA. secondo direttiva 1907/2006/CE ESCULINA 41BAV0071 Biolife Italiana Srl Pagina: 1 di 6 SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 1907/2006/CE Doc. N 41BAV0071 rev.0 Data di emissione: 05/05/2015 Data di revisione 05/05/2015 SEZIONE 1: Identificazione della

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Data di stampa: 04.06.2014 Pagina 1 di 6 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza

Dettagli

SCHEDA DI INFORMAZIONI TECNICHE E DI SICUREZZA

SCHEDA DI INFORMAZIONI TECNICHE E DI SICUREZZA SCHEDA DI INFORMAZIONI TECNICHE E DI SICUREZZA (DIRETTIVE CEE 88/379-93/112-D.M. SANITA' 28-1-92) 1. - IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA' RESPONSABILE DELL' IMMISSIONE IN COMMERCIO : Nome del

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE. Denominazione: Verde di Malachite Ossalato (C.I. 42000) Formula: C 52

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE. Denominazione: Verde di Malachite Ossalato (C.I. 42000) Formula: C 52 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione secondo l allegato I: Sales de Acido Oxálico 1.2 Nome della societá

Dettagli

ELENCO DELLE FRASI DI RISCHIO R E DEI CONSIGLI DI PRUDENZA S E DELLE LORO RELATIVE COMBINAZIONI ELENCO DELLE FRASI DI RISCHIO R

ELENCO DELLE FRASI DI RISCHIO R E DEI CONSIGLI DI PRUDENZA S E DELLE LORO RELATIVE COMBINAZIONI ELENCO DELLE FRASI DI RISCHIO R Le sigle R e S sempre presenti sulle etichette dei prodotti chimici utilizzati in laboratorio rappresentano rispettivamente una definizione dei rischi specifici connessi con l impiego della sostanza chimica

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. secondo direttiva 1907/2006/CE

SCHEDA DI SICUREZZA. secondo direttiva 1907/2006/CE SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 1907/2006/CE Pagina: 1 di 6 Doc. N 90HLX100 rev.0 Data di emissione: 06/05/2015 Data di revisione: 06/05/2015 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA SCHEDA DATI DI SICUREZZA SEZIONE 1 Identificazione della sostanza o della miscela e della società/ impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome prodotto Numero Del Prodotto (Kit) Numero Del Prodotto SureSelect

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA ATTENZIONE: MANIPOLARE CON PRUDENZA

SCHEDA DI SICUREZZA ATTENZIONE: MANIPOLARE CON PRUDENZA Pag. 1 di 5... SCHEDA DI SICUREZZA 1. Denominazione della sostanza/preparato e della Ditta (Registr. n. 10113 del 27/07/1999) Ditta: 2. Composizione - Informazioni sui componenti Carattere chimico Contiene

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

Scheda di sicurezza N 02 del 01/08/10 Revisione del 19/08/2010

Scheda di sicurezza N 02 del 01/08/10 Revisione del 19/08/2010 SCHEDA DI SICUREZZA Scheda di sicurezza N 02 del 01/08/10 Revisione del 19/08/2010 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETÀ Nome commerciale: GARNET Nome chimico: Granato almandino Utilizzazione

Dettagli

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore 1. Prodotto / preparazione e dati del produttore Identificazione del prodotto: Nome commerciale : Produttore : Isel - Automation Tel.: 0049-6672-898-0 Am Leibolzgraben 16 Fax.: 0049-6672-898-888 36132

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Revisione n 1.00.02 del 31/05/2006 COD. OL.ES.11 Pag. 1 di 5

SCHEDA DI SICUREZZA. Revisione n 1.00.02 del 31/05/2006 COD. OL.ES.11 Pag. 1 di 5 SCHEDA DI SICUREZZA COD. OL.ES.11 Pag. 1 di 5 1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA' NOME COMMERCIALE: OLIO ESSENZIALE ARANCIO AMARO Codice commerciale: OL.ES.11 Tipo di prodotto ed impiego:

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

SCHEDA SICUREZZA RESINA R00500 Revisione del 24/06/2009 Nome del Prodotto:R00500 Riferimento: SDS_R00500_20090624

SCHEDA SICUREZZA RESINA R00500 Revisione del 24/06/2009 Nome del Prodotto:R00500 Riferimento: SDS_R00500_20090624 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA / PREPARATO E DELLA SOCIETÀ PRODOTTO RESINA R00500 Nome chimico: Forma ionica: Uso del preparato utilizzi principali: Società produttrice: SOCIETA DISTRIBUTRICE: Acido

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/DEL PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/DELL'IMPRESA NOME DEL PRODOTTO: PRODOTTONUMERO : 4322362 GENESCAN - 120 LIZ SIZE STANDARD FORNITORE: APPLIED

Dettagli

Scheda di sicurezza CANDOGEN 2B SCHEDA DI SICUREZZA

Scheda di sicurezza CANDOGEN 2B SCHEDA DI SICUREZZA SCHEDA DI SICUREZZA 1.0 IDENTIFICAZIONE PRODOTTO E SOCIETA' 1.1 Nome commerciale 1.2 Impieghi Riducente per l industria tessile. 1.3 Produttore ed assistenza DATT CHIMICA SRL Via Clerici, 16 22070 Bulgarograsso

Dettagli

Scheda di sicurezza AMUCHINA PROFESSIONAL SAPONE IGIENIZZANTE MANI

Scheda di sicurezza AMUCHINA PROFESSIONAL SAPONE IGIENIZZANTE MANI Scheda di sicurezza AMUCHINA PROFESSIONAL SAPONE IGIENIZZANTE MANI Revisione: 01 Data: 17/04/08 01. Identificazione del preparato e della società Identificazione del preparato: SAPONE IGIENIZZANTE MANI

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Edizione riveduta no : 6. Responsab. della distribuzione

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Edizione riveduta no : 6. Responsab. della distribuzione Pagina : 1 êc { C : Corrosivo 8 : Sostanza corrosiva. Pericolo M» Produttore Responsab. della distribuzione Avenue Albert Einstein, 15 Avenue Albert Einstein, 15 1348 Louvain-la-Neuve Belgium 1348 Louvain-la-Neuve

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo direttiva 1907/2006/CE

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo direttiva 1907/2006/CE SCHEDA DI SICUREZZA Secondo direttiva 1907/2006/CE Pagina: 1 di 6 Doc. N 429937 rev.0 Data di preparazione: 12/11/2014 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETÀ/ IMPRESA 1.1 Identificatori

Dettagli

Uso del prodotto Adesivo per carta e cartone. Chiamate urgenti Centro Antiveleni Ospedale Niguarda Milano Tel. 0266101029

Uso del prodotto Adesivo per carta e cartone. Chiamate urgenti Centro Antiveleni Ospedale Niguarda Milano Tel. 0266101029 3M ITALIA S.P.A. VIA SAN BOVIO 1/3 I20090 SEGRATE MI ITALY ======================================================================== Scheda di dati di sicurezza ========================================================================

Dettagli

212312 Tween 20 QP 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

212312 Tween 20 QP 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Tween 20 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC QUIMICA, S.A. E 08110

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA pagina 1/6 1. Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale: 1.2 Utilizzi rilevanti identificati della sostanza o miscela e utilizzi sconsigliati

Dettagli

IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA

IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA SCHEDA DI SICUREZZA Decorrenza validità: Gennaio 2012 Ed. 0 Rev. 1 1) IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA 1.1 NOME COMMERCIALE IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO ROSSO TIPO VERONA 1.2 CARATTERISTICHE

Dettagli

Pagina: 1/5 Scheda di sicurezza ai sensi della direttiva comunitaria 91/155/EWG. 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa

Pagina: 1/5 Scheda di sicurezza ai sensi della direttiva comunitaria 91/155/EWG. 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Pagina: 1/5 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Dati del prodotto Denominazione commerciale:pmfresh Utilizzazione della Sostanza / del Preparato : Sostanza per la pulizia

Dettagli

SICUREZZA SUL LAVORO SCHEDE DI SICUREZZA DEI PRODOTTI DETERGENTI

SICUREZZA SUL LAVORO SCHEDE DI SICUREZZA DEI PRODOTTI DETERGENTI SICUREZZA SUL LAVORO SCHEDE DI SICUREZZA DEI PRODOTTI DETERGENTI Ai sensi del Reg. (CE) 1907/2006 e Reg. (CE) 453/2010 SCHEDA SICUREZZA DENOMINAZIONE PRODOTTO: DET. PIATTI LIMONE FLEUR. ML. 1250 CODICE

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

OSMOCEM D-S Componente A

OSMOCEM D-S Componente A Xi Revisione n 2 del 6/07/2005 SCHEDA DATI DI SICUREZZA CONFORME ALLA DIRETTIVA 91/155/CEE OSMOCEM D-S Componente A 1) IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA 1.1 Identificazione del preparato Tipo

Dettagli

COMPO SANA Terriccio per Bonsai

COMPO SANA Terriccio per Bonsai 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETÀ Informazioni sul prodotto Marchio : COMPO SANA Terriccio per Bonsai Uso : Terriccio per piante e fiori Società : COMPO Italia Srl Via Marconato 8 20811

Dettagli

Scheda dati di sicurezza Conforme a ( CE ) n.1907/2006-iso 11014-1

Scheda dati di sicurezza Conforme a ( CE ) n.1907/2006-iso 11014-1 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Definizione del prodotto: Uso previsto: Elementi identificatori della società/impresa: Responsabile della scheda di sicurezza: Numero

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 93/112/CEE PRAESTOL 2540

SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 93/112/CEE PRAESTOL 2540 1. ELEMENTI IDENTIFICATIVI DELLA SOSTANZA O DEL PREPARATO E DELLA SOCIETÀ / IMPRESA PRODUTTRICE Informazioni sul prodotto Nome del prodotto : DITTA : Stockhausen GmbH & Co. KG Bäkerpfad 25 47805 Krefeld

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 2001/58/CE RTV12C 01P-Bottle (0.800 Lbs-0.363 Kg)

SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 2001/58/CE RTV12C 01P-Bottle (0.800 Lbs-0.363 Kg) 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA Informazioni sul prodotto Marchio : Società : GE Silicones 260 Hudson River Road 12188 Waterford Telefono : Telefax : +49 (0)214/3072397

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Pagina: 1 Data di compilazione: 19/10/2015 N revisione: 1 Sezione 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome del prodotto: Numero EINECS:

Dettagli

OSMOCEM RD Componente A

OSMOCEM RD Componente A Xi Revisione n 2 del 6/07/2005 SCHEDA DATI DI SICUREZZA CONFORME ALLA DIRETTIVA 91/155/CEE OSMOCEM RD Componente A 1) IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA 1.1 Identificazione del preparato Tipo

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA Data ultima revisione: 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/ PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA 1/5 K5331 Vial 2 HER2 FISH pharmdx Kit K5333 Vial 2 TOP2A FISH pharmdx Kit K5599 Vial 2 Histology FISH Accessory

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione secondo l allegato I: Potasio Hidróxido... % 1.2 Nome della societá

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA DELIZIA PIATTI ACETO

SCHEDA DI SICUREZZA DELIZIA PIATTI ACETO Pagina: 1/5 1- INDIVIDUAZIONE DEL PRODOTTO MARCHIO PRODUTTORE/FORNITORE CLEM DETERGENTI S.R.L. INDIRIZZO Via Corcioni, 7 Ottaviano (NA) TEL./FAX 081/8279995 E-mail clem.detergenti@virgilio.it CENTRI ANTIVELENO:

Dettagli

Scheda dati di sicurezza 1907/2006/CE

Scheda dati di sicurezza 1907/2006/CE Scheda dati di sicurezza 1907/2006/CE 1. Identificazione della sostanza e della società 1.1. Identificazione della sostanza o preparato: Idrossiprogesterone 17-Caproato 1.2. Identificazione della società:

Dettagli

Scheda dei dati di sicurezza

Scheda dei dati di sicurezza Scheda dei dati di sicurezza Edizione 1.0 Revisione 04.10.2015 Data di emissione 08.10.2015 Seite 1 von 5 1. Classificazione della sostanza Identificazione della sostanza Identificazione della Triptorelin

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Sezione I - Identificazione del Prodotto e del Produttore. Sezione II - Composizione/Informazione sugli ingredienti

SCHEDA DI SICUREZZA. Sezione I - Identificazione del Prodotto e del Produttore. Sezione II - Composizione/Informazione sugli ingredienti Kerr Italia SpA Nome Commerciale del Prodotto: Mirror 3 Adhesive (V.P.S.) SCHEDA DI SICUREZZA ai sensi della Direttiva Comunitaria 91/155 Sezione I - Identificazione del Prodotto e del Produttore Data

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Ulteriori nome commerciale : 791442; 505534; 505532 1.2. Usi pertinenti

Dettagli

Nessuno. Nessuno. Alcool isopropilico 200-661-7 67-63-0 5% - 10% F, Xi R 11 36-67. # # 1% - 5% X n R 38, 43-52/53-65 Altro #

Nessuno. Nessuno. Alcool isopropilico 200-661-7 67-63-0 5% - 10% F, Xi R 11 36-67. # # 1% - 5% X n R 38, 43-52/53-65 Altro # NOME COMMERCIALE DEL PRODOTTO NUNCAS PAVIMENTI PROFUMATI FIORI DI ZAGARA 1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETÀ 1.1. Identificazione del preparato NUNCAS PAVIMENTI PROFUMATI FIORI DI ZAGARA 1.2.

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Foglio dei dati per la sicurezza (conforme alle direttive 91/155 CEE 1/4) Versione Aprile 2013 stampato il 20-Aprile 2013

SCHEDA DI SICUREZZA. Foglio dei dati per la sicurezza (conforme alle direttive 91/155 CEE 1/4) Versione Aprile 2013 stampato il 20-Aprile 2013 ROOF/METAL SCHEDA DI SICUREZZA Foglio dei dati per la sicurezza (conforme alle direttive 91/155 CEE 1/4) Versione Aprile 2013 stampato il 20-Aprile 2013 1.Denominazione delle sostanze/del preparato e dell

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione secondo l allegato I: Sodio Clorato 1.2 Nome della societá o ditta:

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Sezione I - Identificazione del Prodotto e del Produttore. Sezione II - Composizione/Informazione sugli ingredienti

SCHEDA DI SICUREZZA. Sezione I - Identificazione del Prodotto e del Produttore. Sezione II - Composizione/Informazione sugli ingredienti Scheda di Sicurezza per: Temp Bond Clear Base Paste Kerr Italia SpA Nome Commerciale del Prodotto: Temp Bond Clear Base Paste SCHEDA DI SICUREZZA ai sensi della Direttiva Comunitaria 91/155 Sezione I -

Dettagli

SIMBOLI CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53

SIMBOLI CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53 CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53 CONSERVARE SOTTO CHIAVE - FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI - LONTANO DA LOCALI ABITAZIONE - LONTANO

Dettagli

* RISCHIO CHIMICO alcune definizioni

* RISCHIO CHIMICO alcune definizioni * * RISCHIO CHIMICO alcune definizioni Ai sensi dell art. 222 del D.Lgs. 81/08 e smi si intendono per agenti chimici: tutti gli elementi o composti chimici, sia da soli sia nei loro miscugli, allo stato

Dettagli

Innu-Science NU-Flow

Innu-Science NU-Flow 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome commerciale Innu-Science NU-Flow 1.2. Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela

Dettagli

Scheda di sicurezza ANTISTATICO DATT SCHEDA DI SICUREZZA

Scheda di sicurezza ANTISTATICO DATT SCHEDA DI SICUREZZA SCHEDA DI SICUREZZA 1.0 IDENTIFICAZIONE PRODOTTO E SOCIETA' 1.1 Nome commerciale 1.2 Impieghi Ausiliario per l'industria tessile. 1.3 Produttore ed assistenza DATT CHIMICA SRL Via Clerici, 16 22070 Bulgarograsso

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010 Pag.1 di 6 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO 1.1 Nome commerciale: GUAINA STRONG VERDE - Monocomponente 1.2 Utilizzazione del preparato: Impermeabilizzante liquido a base di resine acriliche. 1.3 Produttore:

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA PANNI ASSORBENTI IN POLIPROPILENE

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA PANNI ASSORBENTI IN POLIPROPILENE Data ultima revisione 02-2013 SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA In conformità con il regolamento (CE) n. 453/2010 SEZIONE 1: IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA 1.1. Identificatore

Dettagli

Scheda tecnica di sicurezza dei materiali

Scheda tecnica di sicurezza dei materiali Scheda tecnica di sicurezza dei materiali Sezione 1. Identificazione del prodotto e della società Nome prodotto: Inchiostro Eco solvente Prime Nero Descrizione: Inchiostro eco-solvente organico, colore

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione secondo l allegato I: Etanol absoluto 1.2 Nome della societá o ditta:

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA CERE ALLA CITRONELLA SANDOKAN

SCHEDA DI SICUREZZA CERE ALLA CITRONELLA SANDOKAN SCHEDA DI SICUREZZA CERE ALLA CITRONELLA SANDOKAN Data: aprile 2010 1. Identificazione del preparato e della Società/Impresa 1.1.1 Identificazione del preparato: Cere alla Citronella 1.1.2. Tipologia del

Dettagli

Scheda di sicurezza. Thiamon Plus

Scheda di sicurezza. Thiamon Plus 1. Identificazione della Sostanza o del Preparato e del Produttore o/e Distributore Identificazione della sostanza o preparato Nome del prodotto Design Code Utilizzo Produttore / Distributore Prodotto

Dettagli

Scheda di sicurezza In conformità alla Direttiva CE No. 1907/2006 (REACH)

Scheda di sicurezza In conformità alla Direttiva CE No. 1907/2006 (REACH) Data di revisione: 2012 03 28 Versione: 5.0 1. Identificazione del preparato e della società produttrice Prodotto otto: ISH Accessories (Buffers, Wash Buffers, Mounting Solutions) Codice prodotto to: AB-0001,

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA RIO CASAMIA COLONIA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA RIO CASAMIA COLONIA SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati 1.3. Informazioni

Dettagli

Leggere attentamente l etichetta e la Scheda di 2Sicurezza (SDS)

Leggere attentamente l etichetta e la Scheda di 2Sicurezza (SDS) Leggere attentamente l etichetta e la Scheda di 2Sicurezza (SDS) Come si legge un etichetta L etichetta di un agrofarmaco deriva dalla valutazione di numerosi studi effettuati sul prodotto inerenti aspetti

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo il Regolamento europeo 1907/2006/CE

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo il Regolamento europeo 1907/2006/CE 1/6 Secondo il Regolamento europeo 1907/2006/CE 1 - Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa Denominazione commerciale: ACIDE D,L-MALIQUE Impiego: Preparato per uso enologico

Dettagli

S.I.P.E.S.p.A. Società Italiana Prodotti Espansi

S.I.P.E.S.p.A. Società Italiana Prodotti Espansi SCHEDA DI SICUREZZA 2008 POLISTIRENE ESPANSO SINTERIZZATO (EPS RF) TIPO AUTOESTINGUENTE 1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DEL PRODUTTORE STIROLAMBDA RF Nome Prodotto: Codice prodotto: ---------------------------------------------------------------------

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PREPARATO

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PREPARATO SCHEDA DI SICUREZZA DEL PREPARATO 1 IDENTIFICAZIONE PREPARATO E SOCIETA PRODUTTRICE 1.1 Denominazione commerciale : DILUENTE DELCO 1.2 Ditta produttrice : MGR ELECTRO SRL 1.3 Numero telefonico : 02/9660699

Dettagli

Scheda dei dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento (CE) Nr. 1907/2006 Rielaborata in data: 29.09.10

Scheda dei dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento (CE) Nr. 1907/2006 Rielaborata in data: 29.09.10 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/ PREPARATO E DELL AZIENDA 1.1 Dati prodotto: Nome commerciale:... Uso della sostanza: 1.2 Dati produttore/fornitore Produttore/fornitore:.. CP/Via:... Località/CAP/Città:

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 6 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

141269 Rame II Ossido PRS 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

141269 Rame II Ossido PRS 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Rame II Ossido 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC QUIMICA, S.A.

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA E DELLA SOCIETÀ 1.1 Identificatore del prodotto Nome prodotto Prodotto fitosanitario Reg. Min. Sal. n. 12393 del 27.09.2005 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Ferro II Solfuro 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC QUIMICA, S.A.

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA FARBEN H 48 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETÀ: 1.1 Nome chimico: Etilendiammino-di(O-idrossifenilacetato) di ferro e sodio 1.2.Società o responsabile dell immissione

Dettagli

Scheda Dati di Sicurezza

Scheda Dati di Sicurezza Rev. 1 Novembre 2008 Pag.:1/5 1 Materiale / Processo e Società 1.1 Nome del prodotto: "URSA XPS" 1.2 Dati del fabbricante: 1.2.1 Distributore per l Italia: URSA ITALIA s.r.l. via Paracelso, 16 20041 Agrate

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Ulteriori nome commerciale Vale anche per i seguenti numeri di materiale:

Dettagli