Edizione. MOVIDRIVE Avvolgitore a tiro costante 07/2001. Manuale / IT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Edizione. MOVIDRIVE Avvolgitore a tiro costante 07/2001. Manuale 1051 0737 / IT"

Transcript

1 MOVIDRIVE Avvolgitore a tiro costante Edizione 7/ Manuale 77 / IT

2 SEW-EURODRIVE

3 Avvertenze importanti... Descrizione del sistema.... Settori applicativi.... Esempio applicativo.... Identificazione del programma... 7 Progettazione Prerequisiti Descrizione funzionale.... Misura della velocità di linea.... Assegnazione dei dati di processo... Installazione.... Software.... MDV/MDSA con scheda opzionale di espansione I/O tipo DIOA Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA MOVIDRIVE compact MCV/MCS_A... 7 I Messa in servizio Generalità Preparazione Avviamento del programma "Avvolgitore a tiro costante".... Parametri.... Avviamento del motore.... Modo jog....7 Teach-in, determinazione degli attriti....8 Modo automatico, coppia costante....9 Modo automatico, tiro costante... Servizio Diagrammi temporali Generalità sulle anomalie.... Segnalazioni di anomalia... MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

4 Avvertenze importanti Queste informazioni aggiuntive non sostituiscono le istruzioni di servizio dettagliate! L apparecchiatura può essere installata solamente da personale tecnico qualificato in ottemperanza alle norme di prevenzione antinfortunistiche ed alle istruzioni di installazione e di servizio del MOVIDRIVE. Documentazione Si prega di leggere scrupolosamente il presente manuale prima di iniziare l installazione e la messa in servizio dei convertitori MOVIDRIVE con questo modulo applicativo. In questo manuale si presume che il lettore disponga della documentazione relativa a MOVIDRIVE ed abbia acquisito familiarità con i contenuti, in particolare con il Manuale di sistema MOVIDRIVE. I richiami incrociati sono indicati in questo manuale con il simbolo " ", in modo che ( Sezione X.X) significa, ad es., che il lettore può trovare informazioni addizionali nella Sezione X.X del presente manuale. L osservanza delle istruzioni presenti è la premessa per un funzionamento senza anomalie e per l accettazione di eventuali richieste di garanzia. Avvertenze sulla sicurezza ed indicazioni di pericolo Rispettare tassativamente le indicazioni di pericolo e le avvertenze sulla sicurezza contenute in questo manuale. Pericolo di natura elettrica. Possibili conseguenze: Lesioni gravi o fatali. Pericolo. Possibili conseguenze: Lesioni gravi o fatali. Situazione pericolosa. Possibili conseguenze: Lesioni lievi o non gravi. Situazione rischiosa. Possibili conseguenze: Danni all unità o all ambiente. Suggerimenti ed informazioni utili. MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

5 Settori applicativi Descrizione del sistema. Settori applicativi Il modulo applicativo "Avvolgitore a tiro costante" è particolarmente adatto alle applicazioni in cui è necessario avvolgere o svolgere materiale in modo continuo. Il modulo applicativo "Avvolgitore a tiro costante" è particolarmente adatto nelle applicazioni di avvolgitura o svolgitura dei seguenti materiali: Carta Plastica Tessuti Lamine metalliche Il modulo applicativo "Avvolgitore a tiro costante" offre i seguenti vantaggi: Semplice interfaccia utente. Necessità di impostazione dei soli parametri relativi all avvolgitore (rapporti di riduzione, diametri, tiro). Impostazione guidata dei parametri, che sostituisce una programmazione complessa. Modo operativo di monitorizzazione per una diagnostica ottimale. L utente non deve possedere conoscenze di programmazione. Non è necessaria una familiarizzazione a lungo termine con il processo. MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

6 Esempio applicativo. Esempio applicativo Avvolgitore/Svolgitore Un avvolgitore o svolgitore rappresenta un esempio tipico di applicazione del modulo "Avvolgitore a tiro costante". La figura seguente mostra uno svolgitore con una motorizzazione per l aspo ed una per il rullo di estrazione. Normalmente il rullo di estrazione opera in controllo di velocità, nel qual caso il materiale viene svolto con velocità di linea costante. L avvolgitore determina il tiro da applicare al materiale mentre il segnale di velocità proveniente dall azionamento del rullo di estrazione opera come segnale di controllo. Fig. : Esempio applicativo di un avvolgitore 8AXX Riavvolgitore Un riavvolgitore costituisce un altro esempio di applicazione. Il materiale viene svolto in continuo per qualche tipo di lavorazione ed immediatamente riavvolto. Fig. : Esempio applicativo di un riavvolgitore AXX MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

7 Identificazione del programma. Identificazione del programma Ci sono due modi per identificare il programma applicativo correntemente installato nel convertitore MOVIDRIVE.. Con PC e MOVITOOLS: Collegare il convertitore MOVIDRIVE al PC tramite la porta seriale. Avviare MOVITOOLS. Selezionare "Execute Program/Compiler". Dal compilatore, selezionare "Display/Program Information". Fig. : Avvio della funzione "Informazioni sul programma" 9AEN Compare la finestra "Program Information". Le informazioni qui riportate indicano il tipo ed il numero di versione del modulo applicativo installato. Fig. : Finestra "Informazioni sul programma" 9AEN MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante 7

8 Identificazione del programma. Utilizzando il tastierino DBGB (senza PC): Selezionare il parametro P9 "Editazione variabili IPOS". Impostare P9 ad ON. Il display ora indica "V". Premere il tasto per modificare i numeri ed il tasto per muovere il cursore verso destra. Impostare "8V". Il display ora indica il contenuto della variabile H8 in notazione decimale ed esadecimale. 8 V = BEBE97 HEX 9AXX Fig. : Variabile H8 Il codice di identificazione nella notazione decimale della prima riga è così composto: Versione programma significa V. Applicazione = Posizionamento a tabella = Posizionamento a tabella con controllo da bus = Posizionamento con bus di campo = Posizionamento esteso con bus di campo = Posizionamento assoluto = Riservato 7 = Riservato 8 = Riservato 9 = Riservato = Avvolgitore a tiro costante = Riservato = Riservato... = Controllo di gru... = Posizionamento = Tecnologia della avvolgitura = Controllo sequenziale = Applicazione multiasse... 8 MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

9 Prerequisiti Progettazione. Prerequisiti PC e Software Il modulo applicativo "Avvolgitore a tiro costante" viene implementato come programma IPOS plus ed è un componente del software MOVITOOLS di SEW. Per utilizzare MO- VITOOLS è necessario un PC dotato di sistema operativo Windows 9, Windows 98, Windows NT. oppure Windows. Convertitori, motori ed encoder Convertitori L "Avvolgitore a tiro costante" può essere installato solamente su convertitori MOVI- DRIVE in versione tecnologica (...-T). Il convertitore può essere controllato tramite terminali o tramite bus di campo con MOVIDRIVE MDV/MDS. Il controllo tramite terminali non è possibile con MOVIDRIVE compact. In questo caso va impiegato il bus di sistema integrato oppure l interfaccia PROFIBUS-DP se si impiegano le unità MOVIDRIVE compact MCV/MCSA. Per l "Avvolgitore a tiro costante" è indispensabile la presenza della retroazione da encoder, vale a dire che può essere installato solamente su MOVIDRIVE MDV/ MDS o MOVIDRIVE compact MCV/MCS, non su MOVIDRIVE MDF o MOVIDRIVE compact MCF. Possibile con MOVIDRIVE Controllo via compact MCV/MCSA compact MCV/MCSA MDV/MDSA Terminali No No Sì, con opzione DIOA Bus di sistema Sì, senza opzione Sì, senza opzione Sì, senza opzione PROFIBUS-DP No Sì, senza opzione PROFIBUS-FMS, INTERBUS, CAN, DeviceNet No No Sì, con opzione DFPA o DFPA Sì, con opzione DFPA, DFIA, DFIA, DFCA, DFOA o DFDA Per il funzionamento con MOVIDRIVE MDV/MDS: per operare con controllo da bus di campo l opzione per l espansione degli ingressi/uscite DIOA non deve essere connessa. Se lo è i morsetti virtuali non possono essere indirizzati via bus. Motori ed encoder Per il funzionamento con MOVIDRIVE MDV o MOVIDRIVE compact MCV: Servomotori asincroni CT/CV (encoder installati come standard) o motori asincroni DR/DT/DV/D con opzione encoder. Per il funzionamento con MOVIDRIVE MDS o MOVIDRIVE compact MCS: Servomotori sincroni DS/DY, resolver installati come standard. MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante 9

10 Descrizione funzionale. Descrizione funzionale Caratteristiche funzionali L "Avvolgitore a tiro costante" offre le seguenti caratteristiche: Calcolo del diametro di avvolgitura: Per questa funzione è necessaria la presenza di un encoder master o di un azionamento MOVIDRIVE con retroazione di velocità installati sul rullo di estrazione. Sono note la velocità n dell aspo, la velocità n del rullo di estrazione o dell encoder master ed il diametro d del rullo di estrazione. Il diametro d di avvolgitura viene calcolato come segue: d = n /n d Caratteristica di avvolgitura impostabile: Con diversi materiali è necessario ridurre il tiro all aumentare del diametro di avvolgitura. E possibile impostare una caratteristica di avvolgitura secondo le proprie esigenze utilizzando un semplice editor integrato. La curva caratteristica è definibile liberamente oppure sfruttando una funzione iperbolica parametrizzabile. Determinazione dei coefficienti d attrito: I coefficienti d attrito della macchina e del riduttore, dipendenti dalla velocità, vengono stimati con una sequenza di teachin. La conoscenza di questi coefficienti permette di calcolare il tiro con maggiore accuratezza. Calcolo della forza di tiro: Per il corretto funzionamento dell avvolgitore deve essere possibile impostare il tiro in modo estremamente accurato. Per il calcolo del riferimento di tiro vengono presi in considerazione i seguenti parametri: Diametro corrente avvolgitore Caratteristica di avvolgitura Coefficienti d attrito dei componenti meccanici Diagnostica completa: Durante il funzionamento, il monitor dell applicazione visualizza tutti i dati importanti come diametro corrente, velocità di linea, tiro impostato e lunghezza materiale. Semplice connessione alla supervisione macchina (PLC). Modi operativi Queste funzioni sono implementate con tre modi operativi: Modo jog (DIØ = "" e DI = "") Dal punto di vista dell albero motore: il motore gira in senso orario (avvolge verso destra) quando è presente un segnale "" all ingresso binario DIØ, il motore gira in senso antiorario (avvolge verso sinistra) quando è presente un segnale "" all ingresso binario DIØ. Occorre tenere presente che il verso di rotazione dipende anche dal tipo di riduttore impiegato (a o coppie di ingranaggi). CW CCW 88AXX Fig. : Modo jog: Definizione del verso di avvolgitura a destra o sinistra CW = Motore gira in verso orario, DIØ = "" CCW = Motore gira in verso antiorario, DIØ = "" MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

11 Descrizione funzionale In modo jog il motore gira a velocità fissa. In modo jog l azionamento opera applicando la massima coppia disponibile (= % I N ), per qualsiasi valore di tiro impostato. Teach-in, determinazione degli attriti (DIØ = "" e DI = "") La sequenza di teach-in viene avviata con il comando DIØ = "". Nel corso della sequenza di teach-in, il convertitore determina automaticamente i coefficienti di attrito dipendenti dalla velocità del riduttore e dei componenti meccanici. Questi coefficienti sono necessari per calcolare il riferimento di tiro in modo accurato. Modo automatico, coppia costante (DIØ = "" e DI = "") La coppia viene mantenuta costante indipendentemente dal diametro corrente. Di conseguenza il tiro applicato al materiale diminuisce in proporzione inversa rispetto al diametro. La caratteristica di avvolgitura non viene presa in considerazione in questo modo operativo. Per avviare l azionamento occorre impostare DIØ = "" (avvolge verso destra) oppure DIØ = "" (avvolge verso sinistra). Modo automatico, tiro costante (DIØ = "" e DI = "") La coppia viene impostata in relazione a diametro corrente, coefficienti di attrito e caratteristica di avvolgitura. Di conseguenza il tiro applicato al materiale viene mantenuto costante. La caratteristica di avvolgitura viene presa in considerazione in questo modo operativo. Per avviare l azionamento occorre impostare DIØ = "" (avvolge verso destra) oppure DIØ = "" (avvolge verso sinistra). MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

12 Misura della velocità di linea. Misura della velocità di linea La velocità di linea va misurata per calcolare il diametro corrente di avvolgitura. Questo può essere fatto utilizzando un encoder master oppure un secondo convertitore MOVIDRIVE con anello di regolazione della velocità sul rullo di estrazione. Encoder master La figura seguente illustra la configurazione con encoder master sul rullo di estrazione: Fig. 7: Configurazione con encoder master 88AXX Per un corretto funzionamento è necessario tenere presenti le seguenti condizioni: Il rullo di estrazione deve essere posizionato il più vicino possibile al rullo dell avvolgitore. Non deve esserci scorrimento tra il materiale ed il rullo di estrazione. Il diametro del rullo di estrazione non può cambiare. Per l encoder master utilizzare un encoder incrementale con alimentazione a V DC con segnali secondo RS- ( V TTL). Il rapporto tra la risoluzione dell encoder motore e la risoluzione dell encoder master di linea non deve essere maggiore di :. Collegare i segnali dell encoder master all ingresso X del convertitore MOVIDRIVE dell avvolgitore X SUPPLY OUT V= 8 9 X X ENCODER IN/OUT ENCODER IN (RESOLVER IN) Fig. 8: Encoder motore su X ed encoder master su X 979AXX MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

13 Misura della velocità di linea Rullo di estrazione motorizzato La figura seguente illustra la configurazione con un secondo convertitore MOVIDRIVE sul rullo di estrazione: X Slave 8 8 X Master Fig. 9: Configurazione azionamento sul rullo di estrazione 88AXX Per un corretto funzionamento è necessario tenere presenti le seguenti condizioni: Il rullo di estrazione deve essere posizionato il più vicino possibile al rullo dell avvolgitore. Non deve esserci scorrimento tra il materiale ed il rullo di estrazione. Il diametro del rullo di estrazione non può cambiare. Utilizzare il cavo "Connessione encoder master X slave X" (part number 8 8) per collegare i due convertitori MOVIDRIVE. Fare attenzione all assegnazione master/slave dei connettori del cavo. Connessione X - X: è possibile collegare un massimo di tre slave ad uno stesso master. Slave Master X SUPPLY OUT V= X SUPPLY OUT V= 8 9 X X ENCODER IN/OUT ENCODER IN (RESOLVER IN) X X ENCODER IN/OUT ENCODER IN (RESOLVER IN) Slave 8 8 Master Fig. : Encoder motore su X e collegamento X-X 98AXX MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

14 Assegnazione dei dati di processo. Assegnazione dei dati di processo E anche possibile controllare il modulo applicativo "Avvolgitore a tiro costante" tramite bus di campo. Sono supportate tutte le interfacce di bus di campo previste per MOVI- DRIVE come anche il bus di sistema (Sbus) che costituisce dotazione standard. Per il controllo tramite bus vengono impiegati i terminali virtuali della parola di controllo ( MOVIDRIVE Fieldbus Unit Profile). Attenzione: L opzione MOVIDRIVE "Scheda espansione ingressi/uscite DIOA" non deve essere installata in caso di controllo tramite bus di campo. PA PA PA PA E Q PE PE PE PE Fig. : Canale dati di processo 7AXX PO = Dati di processo in uscita PI = Dati di processo in ingresso PO = Parola di controllo PI = Parola di stato PO = SRiferimento di tiro (Dati IPOS PO) PI = Tiro reale (Dati IPOS PI) PO = Riferimento lunghezza materiale da avvolgere (Dati IPOS PO) PI = Lunghezza materiale, diametro corrente o velocità di linea (Dati IPOS PI) Dati di processo in uscita L assegnazione delle parole dati di processo in uscita è la seguente: PO: Parola di controllo Terminale virtuale 8 DI7 P7 Terminale virtuale 7 DI P Terminale virtuale DI P Terminale virtuale DI P Terminale virtuale DI P Terminale virtuale DI P Terminale virtuale DI P Terminale virtuale DIØ P Terminali virtuali di ingresso Assegnazione fissa Blocco unità/ Abilitazione Abilitazione/ Stop rapido Abilitazione/Stop /Controllo mantenimento Cambio rampa Cambio set parametri Reset Riservato PO: Riferimento di tiro PO Riferimento di tiro [N] MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

15 Assegnazione dei dati di processo PO: Riferimento lunghezza materiale da avvolgere PO Riferimento lunghezza materiale da avvolgere [m] Dati di processo in ingresso L assegnazione delle parole dati di processo in ingresso è la seguente: PI: Parola di stato Terminale virtuale 8 DO7 P7 Terminale virtuale 7 DO P Terminale virtuale DO P Terminale virtuale DO P Terminale virtuale DO P Terminale virtuale DO P Terminale virtuale DO P Terminale virtuale DOØ P Terminali virtuali di ingresso Assegnazione fissa Stadio di potenza abilitato Convertitore pronto Abilitazione dati PO Set rampe correnti Set parametri corrente Segnalazione anomalia Finecorsa orario attivo Finecorsa antiorario attivo PI: Tiro reale PI Tiro reale [N] PI: In alternativa Lunghezza materiale corrente [m] Diametro corrente [mm] Velocità di linea corrente [m/min] PI: Lunghezza materiale, diametro corrente o velocità di linea [m] o [mm] o [m/min] MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

16 Software Installazione. Software MOVITOOLS L "Avvolgitore a tiro costante" fa parte del software MOVITOOLS della SEW (versione. e successive). Per installare MOVITOOLS sul proprio PC, si proceda come segue: Inserire il CD "Software-Rom " nell apposito drive del PC. Selezionare "Esegui..." dal menu "Avvio". Digitare "{Lettera identificazione del drive CD}:setup" e premere "Invio". Viene mostrato il menu di configurazione di MOVITOOLS. Seguire le istruzioni che guidano automaticamente l installazione. E ora possibile avviare la gestione programmi (Manager) di MOVITOOLS. Se vi è un convertitore MOVIDRIVE connesso al proprio PC, selezionare l apposita interfaccia (PC-COM) e selezionare la connessione "Peer-to-peer" (punto-punto). Premere il pulsante <Update> per visualizzare il convertitore nella finestra "Connected inverters" (Convertitori connessi). Fig. : Finestra gestione programmi di MOVITOOLS 88AEN Versione tecnologica (a partire dalla versione.7) L "Avvolgitore a tiro costante" può essere installato solamente su convertitori MOVI- DRIVE in versione tecnologica (...-T). Il modulo applicativo non può essere installato sui convertitori in versione standard (-). MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

17 MDV/MDSA con scheda opzionale di espansione I/O tipo DIOA. MDV/MDSA con scheda opzionale di espansione I/O tipo DIOA - - V = + V = + REF AI AI AGND X: REF X: DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ DIØ DCOM 7 VO 8 9 DGND ST ST 9 9 TF DGND DBØØ DOØ-C DOØ-NO DOØ-NC DOØ VO VI DGND AI AI AGNG AOV AOC AGNG AOV AOC AGNG X: DIØ DI DI DI DI DI DI 7 DI7 8 DCOM 9 DGND X: DOØ DO DO DO DO DO DO DO7 DGND X: X: X: V Massa segnali anlogici - V /Blocco unità Avvolgitura oraria Avvolgitura antioraria Abilitazione/Stop rapido Reset Nessuna funzione Massa X:DIØØ...DIØ Uscita +V Massa segnali binari RS-8+ RS-8- X: (MDV/MDS) Ingresso encoder esterno, encoder incrementale V TTL, o collegamento X-X (Collegamento Istruzioni di servizio MOVIDRIVE ) X: (MDV/MDS) MOVIDRIVE Encoder motore: Encoder incrementale (MDV) o resolver (MDS) (Collegamento Istruzioni di servizio MOVIDRIVE ) Ingresso TF Massa segnali binari /Freno Contatto relè /Anomalia Contatto n. aperto / Anomalia Contatto n. chiuso / Anomalia Pronto esercizio Uscita +V Ingresso +V Massa segnali binari Riferimento tiro Massa segnali analogici Diametro corrente (... V) Diametro corrente (()... ma) Massa segnali analogici Velocità linea (... V) Velocità linea (()... ma) Massa segnali analogici DIOA Ingresso IPOS: modo ^ Ingresso IPOS: modo ^ Ingresso IPOS: selezione Dmin ^ Ingresso IPOS: selezione Dmin ^ Ingresso IPOS: impostazione Dmin Ingresso IPOS: impostazione Dmax Ingresso IPOS: riservato Ingresso IPOS: azzeram.contat.lunghezza Massa X: DIØ...DI7 Massa segnali binari Uscita IPOS: modo ^ Uscita IPOS: modo ^ Uscita IPOS: selezione Dmin ^ Uscita IPOS: selezione Dmin ^ Uscita IPOS: Dmax raggiunto Uscita IPOS: rottura materiale Uscita IPOS: lettura tabella coeffic.d attrito Uscita IPOS: lunghezza raggiunta Massa segnali binari X X X X DIO S S MDV (MDS) X X ma V R ON OFF X X X SUPPLY OUT V= X ENCODER IN/OUT ENCODER IN (RESOLVER IN) 88AIT Fig. : Schema di collegamento per l unità base MOVIDRIVE MDV/MDSA con opzione DIOA MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante 7

18 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA. Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA Generalità Per informazioni relative all installazione del bus di campo si faccia riferimento ai manuali specifici relativi alle schede di interfaccia. Per l installazione del bus di sistema (Sbus) si faccia riferimento alle Istruzioni di servizio. DFP PROFIBUS DP ADRESS X PROFIBUS DP DFP PROFIBUS FMS / DP DFI INTERBUS-S Module Ident. 7 DFI INTERBUS DFC CAN-Bus DFO CANopen PD() PD() PD() NA() NA() NA() NA() NA() NA() NA() DR() DR() S nc R BUS OFF STATE GUARD COMM S DFD DEVICE-NET NA() NA() NA() NA() NA() NA() DR() DR() Mod/ Net PIO BIO BUS- OFF S S S S MDV (MDS) X ma V R ON OFF X X X SUPPLY OUT V= X CANopen X X ENCODER IN/OUT X ENCODER IN (RESOLVER IN) P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S SBus Device Net Fig. : Tipi di bus di campo 8AXX Attenzione: L opzione MOVIDRIVE "Scheda espansione ingressi/uscite DIOA" non deve essere installata in caso di controllo tramite bus di campo! 8 MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

19 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA PROFIBUS (DFPA) Il pacchetto di documentazione PROFIBUS contiene informazioni dettagliate. Tale pacchetto viene fornito da SEW e contiene i files GSD per MOVIDRIVE per aiutare la progettazione e facilitare la messa in servizio. Dati tecnici DFP PROFIBUS DP RUN BUS FAULT ON nc ADDRESS! Opzione Interfaccia bus di campo PROFIBUS tipo DFPA Numero 8 8 Risorse per messa in servizio e diagnosi Software per PC MOVITOOLS e Tastierino DBGB Tipi di protocollo PROFIBUS-DP secondo EN 7 V / DIN E 9 P Baudrate supportati Connessione Terminazione del bus Indirizzo stazione File GSD Numero identificazione DP Massa Rilevazione automatica del baudrate 9. kbaud... Mbaud Presa 9-poli sub D Assegnazione secondo EN 7 V / DIN 9 P Non integrata, deve essere inserita tramite il connettore PROFIBUS...., impostabile con DIP switch SEW_.GSD hex = 79 dez. kg (. lb) " X PROFIBUS DP. LED Verde: RUN. LED Rosso: Anomalia Bus. DIP switch per l impostazione dell indirizzo di stazione.. Connettore a 9 poli sub D: collegamento del bus Assegnazione dei pin () E Q RxD/TxD-P (B/ B) RxD/TxD-N (A/ A) CNTR-P DGND (MV) VP (PV) DGND (MV) 8 9 () () AXX Fig. : Assegnazione dei poli per connettore a 9 poli sub D secondo EN 7 V () Connettore 9 poli sub D () Conduttori segnale a coppie attorcigliate! () Connessione conduttiva tra custodia connettore e schermo del cavo! MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante 9

20 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA PROFIBUS (DFPA) Il pacchetto di documentazione PROFIBUS contiene informazioni dettagliate. Tale pacchetto viene fornito da SEW e contiene i files GSD per MOVIDRIVE per aiutare la progettazione e facilitare la messa in servizio. Dati tecnici DFP PROFIBUS FMS / DP..... Opzione Interfaccia bus di campo PROFIBUS tipo DFPA Numero 8 7 Risorse per messa in servizio e diagnosi Tastierino DBGB e Software per PC MOVITOOLS Tipi di protocollo Baudrate supportati Connessione Terminazione del bus Indirizzo stazione Parametri di default del bus File GSD Massa PROFIBUS-DP secondo EN 7 V / DIN E 9 P PROFIBUS-FMS secondo EN 7 V / DIN E 9 P Modo misto PROFIBUS-DP/FMS (slave combinato) Rilevazione automatica del baudrate: 9. Kbaud 9. Kbaud 9.7 Kbaud 87. Kbaud Kbaud Kbaud Presa 9-poli sub D Assegnazione secondo EN 7 V / DIN 9 P Attivabile per cavo di tipo A (fino a kbaud) secondo EN 7 V / DIN E 9 P..., impostabile con DIP switch Min-T SDR per modo FMS/DP o modo DP selezionabile con DIP switch SEW_.GSD. kg (. lb). LED Verde: RUN. LED Rosso: Anomalia Bus. DIP switch per l impostazione dell indirizzo di stazione stazione e per passare dal modo misto FMS/DP al modo solo DP.. DIP switch per inserire la resistenza di terminazione del bus. Connettore a 9 poli sub D: collegamento del bus Assegnazione dei pin () E Q RxD/TxD-P (B/ B) RxD/TxD-N (A/ A) CNTR-P DGND (MV) VP (PV) DGND (MV) 8 9 () () AXX Fig. : Assegnazione dei poli per connettore a 9 poli sub D secondo EN 7 V () Connettore 9 poli sub D () Conduttori segnale a coppie attorcigliate! () Connessione conduttiva tra custodia connettore e schermo del cavo! MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

21 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA INTERBUS (DFIA) Il pacchetto di documentazione INTERBUS contiene informazioni dettagliate. Tale pacchetto viene fornito da SEW. Dati tecnici DFI INTERBUS-S Module Ident. 7. Opzione Interfaccia bus di campo INTERBUS tipo DFIA Numero 8 7 Risorse per messa in servizio e diagnosi Tastierino DBGB e Software per PC MOVITOOLS Connessione ID Modulo Massa Ingresso bus remoto: spina 9-poli sub D Uscita bus remoto: presa 9-poli sub D Tecnologia di trasmissione RS-8, cavo a poli a coppie attorcigliate e schermate E hex = 7 dez. kg (. lb)..... DIP switch per impostazione numero dati di processo. LED verdi: LED diagnostica. LED rosso: LED diagnostica. Spina 9-poli sub D: bus remoto entrante. Spina 9-poli sub D: bus remoto uscente Assegnazione dei pin Abbreviazioni dei colori dei conduttori secondo IEC77. () () GN YE PK GY BN () () 7 /DO DO /DI DI COM E Q /DO DO /DI DI COM 7 9 () () () GN YE PK GY BN AXX Fig. 7: Assegnazione dei poli per presa 9 poli Sub D del cavo ingresso bus remoto e per spina a 9 poli Sub D del cavo uscita bus remoto () Connettore 9 poli sub D per cavo ingresso bus remoto () Conduttori segnale a coppie attorcigliate! () Connessione conduttiva tra massa connettore e schermo del cavo! () Connettore 9 poli sub D per cavo uscita bus remoto () Ponticello tra pin e pin 9! MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

22 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA INTERBUS con cavo a fibra ottica (DFIA) Il pacchetto di documentazione INTERBUS FO contiene informazioni dettagliate. Tale pacchetto viene fornito da SEW. Dati tecnici DFI INTERBUS. Opzione Interfaccia bus di campo INTERBUS tipo DFIA (FO) Numero 8 9 Risorse per messa in servizio e diagnosi Baudrate supportati Connessione Massa Tastierino DBGB, Software per PC MOVITOOLS e Software CMD Tools kbaud e Mbaud, selezionabile tramite DIP switch Ingresso bus remoto: connettori F-SMA Uscita bus remoto: connettori F-SMA Interfaccia fo otticamente regolata. kg (. lb) DIP switch per impostazione lunghezza dati di processo, lunghezza canale PCP e baud rate. LED diagnostica. FO: remote IN. FO: bus remoto entrante. FO: Remote OUT. FO: bus remoto uscente Assegnazione delle connessioni Posizione Segnale Direzione Colore anima FO FO Remote IN Ricezione dati Arancione (OG) Bus remoto entrante Trasmissione dati Nero (BK) FO Remote OUT Ricezione dati Nero (BK) Bus remoto uscente Trasmissione dati Arancione (OG) MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

23 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA CAN-Bus (DFCA) Il pacchetto di documentazione CAN contiene informazioni dettagliate. Tale pacchetto viene fornito da SEW. Dati tecnici DFC CAN-Bus.. Opzione Numero Risorse per messa in servizio e diagnosi Baudrate supportati Interfaccia bus di campo CAN tipo DFCA 8 7 X Tastierino DBGB e Software per PC MOVITOOLS Selezionabili tramite DIP switch: Kbaud Kbaud Kbaud Kbaud Presa 9-poli sub D Connessione Assegnazione secondo standard CiA Cavo ad coppia attorcigliata secondo ISO 898 Terminazione del bus Inseribile tramite DIP switch ( Ω) Range indirizzi..., impostabile con DIP switch Massa. kg (. lb).... LED Verde: TxD. LED Rosso: RxD. DIP switch per l impostazione della lunghezza dati di processo e del baudrate. DIP switch per impostare l ID di base e per inserire/disinserire la resistenza di terminazione del bus. Connettore a 9 poli sub D: collegamento del bus Assegnazione dei pin () () () 7 DGND CAN High CAN Low DGND E Q Fig. 8: Assegnazione dei poli per presa 9 poli sub D del cavo bus AXX () Connettore 9 poli sub D () Conduttori segnale a coppie attorcigliate! () Connessione conduttiva tra massa connettore e schermo del cavo! MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

24 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA CANopen (DFOA) Il pacchetto di documentazione CANopen contiene informazioni dettagliate. Tale pacchetto viene fornito da SEW. Dati tecnici DFO CANopen PD() PD() PD() NA() NA() NA() NA() NA() NA() NA() DR() DR() S BUS OFF STATE GUARD.. Opzione Interfaccia bus di campo CANopen tipo DFOA Numero 8 Risorse per messa in servizio e diagnosi Tastierino DBGB e Software per PC MOVITOOLS Baudrate supportati Selezionabili tramite DIP switch: Kbaud Kbaud Kbaud Kbaud Presa 9-poli sub D Connessione Assegnazione secondo standard CiA Cavo ad coppia attorcigliata secondo ISO 898 Terminazione del bus Inseribile tramite DIP switch ( Ω) Range indirizzi... 7, impostabile con DIP switch Massa. kg (. lb) COMM nc R. S. X CANopen. DIP switch per l impostazione della lunghezza dati di processo, ID del modulo e baudrate. LED di stato e diagnostica. DIP switch per inserire/disinserire la resistenza di terminazione del bus. Connettore a 9 poli sub D: collegamento del bus Assegnazione dei pin () () () 7 DGND CAN High CAN Low DGND E Q Fig. 9: Assegnazione dei poli per presa 9 poli sub D del cavo bus AXX () Connettore 9 poli sub D () Conduttori segnale a coppie attorcigliate! () Connessione conduttiva tra massa connettore e schermo del cavo! MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

25 Installazione del bus con MOVIDRIVE MDV/MDSA DeviceNet (DFDA) Il pacchetto di documentazione DeviceNet contiene informazioni dettagliate. Tale pacchetto viene fornito da SEW. Dati tecnici DFD DEVICE-NET Mod/ Net PIO BIO BUS- OFF. Opzione Interfaccia bus di campo DeviceNet tipo DFDA Numero Risorse per messa in servizio e diagnosi Tastierino DBGB e Software per PC MOVITOOLS Baudrate supportati Connessione Sezione consentita linea Terminazione del bus Range indirizzi impostabili (MAC-ID) Massa Selezionabili tramite DIP switch: Kbaud Kbaud Kbaud Morsettiera a poli Phoenix Assegnazione secondo specifiche DeviceNet (Volume I, Appendice B) Secondo specifiche DeviceNet Utilizzo connettori bus di campo con resistenza di terminazione del bus integrata ( Ω) all inizio ed alla fine del segmento del bus...., impostabile con DIP switch. kg (. lb) NA() NA() NA() NA() NA() NA() DR() DR() S S.. X. LED Display. DIP switch per l impostazione dell indirizzo del nodo (MAC-ID) e del baudrate. Morsettiera a poli Phoenix: connessione al bus Assegnazione dei morsetti L assegnazione dei morsetti di connessione è descritta nella specifica DeviceNet Volume I, Appendice A. Morsetto Significato Colore X: V- (V) Nero (BK) X: CAN_L Blu (BU) X: DRAIN Azzurro X: CAN_H Bianco (WH) X: V+ (+ V) Rosso (RD) MOVIDRIVE MD_A, Avvolgitore a tiro costante

MOVIDRIVE Posizionamento Esteso con Bus di Campo

MOVIDRIVE Posizionamento Esteso con Bus di Campo MOVIDRIVE Posizionamento Esteso con Bus di Campo Edizione 07/2001 Manuale 101 032 / IT SEW-EURODRIVE 1 Avvertenze importanti... 4 2 Descrizione del sistema... 2.1 Settori applicativi... 2.2 Esempio applicativo...

Dettagli

Convertitori per motori AC MOVIDRIVE MD_60A

Convertitori per motori AC MOVIDRIVE MD_60A PROCESS FIELD BUS T Convertitori per motori AC MOVIDRIVE MD_60A Posizionamento con Bus di Campo Supplemento al manuale di sistema Edizione 07/000 P R O F I B U S Device Net SBus C U L U L 098 46 / 0800

Dettagli

Edizione. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 10/2001. Manuale 1050 9038 / IT

Edizione. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 10/2001. Manuale 1050 9038 / IT MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore Edizione 0/00 Manuale 00 908 / IT SEW-EURODRIVE Startpaket Feldbusschnittstelle UFPA Indice Premessa... Descrizione di sistema... 6 Criteri di scelta... 7. Tipi di azionamento...

Dettagli

Manuale. MOVIDRIVE MDX61B Modulo applicativo "Taglio al volo" Edizione 08/2005 FA362800 11335432 / IT

Manuale. MOVIDRIVE MDX61B Modulo applicativo Taglio al volo Edizione 08/2005 FA362800 11335432 / IT Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi MOVIDRIVE MDXB Modulo applicativo "Taglio al volo" FA2800 Edizione 08/200 42 / IT Manuale SEW-EURODRIVE Driving

Dettagli

Edizione. MOVIDRIVE DFI21A Interfaccia Bus di Campo. INTERBUS con Cavo a Fibra Ottica 10/2000. Manuale 09187235 / IT

Edizione. MOVIDRIVE DFI21A Interfaccia Bus di Campo. INTERBUS con Cavo a Fibra Ottica 10/2000. Manuale 09187235 / IT MOVIDRIVE DFI21A Interfaccia Bus di Campo INTERBUS con Cavo a Fibra Ottica Edizione 10/2000 Manuale 09187235 / IT SEW-EURODRIVE 1 Introduzione... 4 1.1 Caratteristiche dell opzione DFI21... 6 2 Istruzioni

Dettagli

ADX. Misuratore di coppia. Manuale Utente Ver. 2.10. (Da versione FW 1.20 in poi) 1 / 1

ADX. Misuratore di coppia. Manuale Utente Ver. 2.10. (Da versione FW 1.20 in poi) 1 / 1 ASA-RT srl -- Strada del Lionetto, 16/a 10146 Torino ITALY Tel: +39 011 796 5360884 333r.a.. Fax: +39 011712 19835705 339 E_mail: info@asa-rt.com Url: www.asa-rt.com ADX Misuratore di coppia Manuale Utente

Dettagli

Edizione. MOVIDRIVE MDX61B interfaccia bus di campo DFP21B PROFIBUS DP (12 Mbaud) 03/2004. Manuale 1125 6842 / IT

Edizione. MOVIDRIVE MDX61B interfaccia bus di campo DFP21B PROFIBUS DP (12 Mbaud) 03/2004. Manuale 1125 6842 / IT MOVDRVE MDX61B interfaccia bus di campo DFP21B PROFBUS DP (12 Mbaud) Edizione 3/24 Manuale 1125 6842 / T SEW-EURODRVE ndice 1 nformazioni importanti... 4 2 nformazioni preliminari... 5 3 struzioni di montaggio

Dettagli

Scheda di controllo 1,5 assi

Scheda di controllo 1,5 assi CHARGE POWER RUN RD 5 000000 STS SD R88A-MCW5-@ Scheda di controllo,5 assi Schede controllo assi Controllo avanzato del movimento remoto. Collegabile direttamente a un servoazionamento della serie Sigma-II

Dettagli

PROFIBUS-DP/INTERBUS-S CAN-OPEN DEVICE-NET PER MULTIMACH

PROFIBUS-DP/INTERBUS-S CAN-OPEN DEVICE-NET PER MULTIMACH PROFIBUSDP/INTERBUSS CANOPEN DEVICENET PER MULTIMACH Gli slaves modulari espandibili per Multimach seguono la stessa filosofia applicativa della modularità totale che caratterizza il sistema Multimach.E

Dettagli

IT Drivert-1000 MANUALE PER L USO 1 - DESCRIZIONE TECNICA 2 - CARATTERISTICHE TECNICHE AVVERTENZA!

IT Drivert-1000 MANUALE PER L USO 1 - DESCRIZIONE TECNICA 2 - CARATTERISTICHE TECNICHE AVVERTENZA! IT Drivert-000 AVVERTENZA! MANUALE PER L USO L apparecchiatura è alimentata con tensione di rete 30 Vac ~ 50/60 Hz per questo, onde evitare danni a persone o cose, si consiglia di attenersi scrupolosamente

Dettagli

Interfacciamento DCREG via CANopen

Interfacciamento DCREG via CANopen 15Q0059A00 Interfacciamento via CANopen Agg. 21/11/07 R.00 Versione SW D4.02 o superiore Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze

Dettagli

Manuale. MOVIDRIVE MDX60B/61B Comunicazione e profilo dell'unità di bus di campo. Edizione 04/2009 11264942 / IT

Manuale. MOVIDRIVE MDX60B/61B Comunicazione e profilo dell'unità di bus di campo. Edizione 04/2009 11264942 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza MOVIDRIVE MDX60B/61B Comunicazione e profilo dell'unità di bus di campo Edizione 04/2009 11264942 / IT Manuale

Dettagli

CANPC-S1. Programmable CanBus-PC interface

CANPC-S1. Programmable CanBus-PC interface CANPC-S1.doc - 01/03/04 SP02002 Pagina 1 di 13 Specifica tecnica CANPC-S1 Programmable CanBus-PC interface Specifica tecnica n SP02002 Versione Autore Data File Note Versione originale BIANCHI M. 16/09/02

Dettagli

Manuale. Gateway bus di campo UFF41B DeviceNet e PROFIBUS DP. Edizione 02/2009 16756444 / IT

Manuale. Gateway bus di campo UFF41B DeviceNet e PROFIBUS DP. Edizione 02/2009 16756444 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Gateway bus di campo UFF41B DeviceNet e PROFIBUS DP Edizione 02/2009 16756444 / IT Manuale SEW-EURODRIVE Driving

Dettagli

Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N

Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N Servoazionamento Digitale TWIN-N, SPD-N www.parker.com/eme/it/twinn Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N Breve panoramica Descrizione TWIN-N è una serie di servoamplificatori completamente digitali,

Dettagli

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo 86-W Sistema integrato compatto di valvole con I/O elettronici Sistemi personalizzati premontati e collaudati per il pilotaggio del

Dettagli

Manuale. Controllore MOVI-PLC basic DHP11B.. Edizione 06/2006 FA37A100 11427442 / IT

Manuale. Controllore MOVI-PLC basic DHP11B.. Edizione 06/2006 FA37A100 11427442 / IT Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi Controllore MOVI-PLC basic DHPB.. FA7A Edizione 6/6 4744 / IT Manuale SEW-EURODRIVE Driving the world Indice Informazioni

Dettagli

Interfacciamento DCREG via PROFIBUS- DP

Interfacciamento DCREG via PROFIBUS- DP 16B0221A3 Interfacciamento via PROFIBUS- DP Agg. 03/05/04 R.00 Versione D3.09 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute

Dettagli

Manuale. Interfaccia bus di campo DFP21B PROFIBUS DP-V1. Edizione 07/2006 11479035 / IT

Manuale. Interfaccia bus di campo DFP21B PROFIBUS DP-V1. Edizione 07/2006 11479035 / IT Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi nterfaccia bus di campo DFP21B PROFBUS DP-V1 Edizione 7/26 1147935 / T Manuale SEW-EURODRVE Driving the world

Dettagli

ENCODER SERIE Pxx EQUIPAGGIATO CON INTERFACCIA PROFIBUS-DP

ENCODER SERIE Pxx EQUIPAGGIATO CON INTERFACCIA PROFIBUS-DP Documentazione Profibus-DP ENCODER SERIE Pxx EQUIPAGGIATO CON INTERFACCIA PROFIBUS-DP PxxDocSTD R4/0/701 1 SOMMARIO DEGLI ARGOMENTI: 1. Procedura di installazione meccanica:...3 2. Procedura d installazione

Dettagli

Istruzioni di servizio MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Edizione 03/2008 11696648 / IT

Istruzioni di servizio MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Edizione 03/2008 11696648 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza MOVIDRIVE MDX60B / 61B Edizione 03/2008 11696648 / IT Istruzioni di servizio SEW-EURODRIVE Driving the world Indice

Dettagli

Configurazione moduli I/O serie EX

Configurazione moduli I/O serie EX Configurazione moduli I/O serie EX aggiornamento: 20-12-2014 IEC-line by OVERDIGIT overdigit.com Tabella dei contenuti 1. Moduli di I/O con protocollo Modbus... 3 1.1. Parametri di comunicazione... 4 1.2.

Dettagli

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.IT.R0a IL SISTEMA V.C.S Il VCS è un sistema che assicura

Dettagli

Descrizione dell Applicazione

Descrizione dell Applicazione IC00B01DMXFI01010004 Descrizione dell Applicazione Gateway KNX / DMX IC00B01DMX 1/12 DESCRIZIONE GENERALE Il Gateway KNX/DMX è un interfaccia tra il bus KNX ed il bus DMX512. Combina elementi building

Dettagli

Manuale. MOVIDRIVE MDX61B Scheda di marcia sincrona DRS11B. Edizione 10/2007 11671831 / IT

Manuale. MOVIDRIVE MDX61B Scheda di marcia sincrona DRS11B. Edizione 10/2007 11671831 / IT Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi MOVIDRIVE MDXB Scheda di marcia sincrona DRSB Edizione 0/2007 783 / IT Manuale SEW-EURODRIVE Driving the world

Dettagli

Correzioni del manuale 19298439

Correzioni del manuale 19298439 Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Correzioni del manuale 19298439 Controllo di applicazione e azionamento decentralizzato MOVIPRO -ADC con interfaccia

Dettagli

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W ITALIANO TT100 Adattamento dal manuale esteso dell operatore degli inverter serie TT100 Collegamenti di potenza Nei modelli con ingresso trifase, collegare i terminali R/L1, S/L2 e T/L3 alla linea trifase

Dettagli

Edizione MOVIMOT MM03C MM3XC 06/2002. Istruzioni di servizio 1052 7036 / IT

Edizione MOVIMOT MM03C MM3XC 06/2002. Istruzioni di servizio 1052 7036 / IT MOVIMOT MM3C MM3XC Edizione 6/22 Istruzioni di servizio 152 736 / IT SEW-EURODRIVE Indice 1 Premessa... 4 2 Avvertenze sulla sicurezza... 5 3 Costituzione dell apparecchio... 6 3.1 Convertitore MOVIMOT...

Dettagli

Serie H Manuale di funzionamento elettrico

Serie H Manuale di funzionamento elettrico pagina 1/57 Serie H Manuale di funzionamento elettrico Nodo Fieldbus PROFIBUS-DP Conforme alla normativa IEC 61158/61784 pagina 2/57 Istruzioni di sicurezza Per usare questo prodotto in modo sicuro, è

Dettagli

MOVITRAC 31C Convertitori di frequenza per motori asincroni

MOVITRAC 31C Convertitori di frequenza per motori asincroni T MOVITRAC 31C Convertitori di frequenza per motori asincroni Istruzioni di servizio Edizione 07/2000 08/198/96 C U L U L 0922 9035 / 0900 Avvertenze importanti Si osservino rigorosamente le note sulla

Dettagli

COMANDI PER RIBOBINATRICI SUPERVISORE APPROFONDIMENTO TECNICO

COMANDI PER RIBOBINATRICI SUPERVISORE APPROFONDIMENTO TECNICO COMANDI PER RIBOBINATRICI SUPERVISORE APPROFONDIMENTO TECNICO STRUTTURA SOFTWARE Il sistema si basa sulla gestione di svariate basi di dati, alle quali accede in modo dinamico ed in realtime l interfaccia

Dettagli

TENERE a distanza le persone non qualificate e non autorizzate dell area del test DISPORRE le stazioni di test in maniera sicura e ordinata MAI

TENERE a distanza le persone non qualificate e non autorizzate dell area del test DISPORRE le stazioni di test in maniera sicura e ordinata MAI TENERE a distanza le persone non qualificate e non autorizzate dell area del test DISPORRE le stazioni di test in maniera sicura e ordinata MAI toccare prodotti o connessioni durante lo svolgimento di

Dettagli

SERVOAZIONAMENTI GUIDA RAPIDA ISTRUZIONI E DIRETTIVE PER IL PRIMO AVVIAMENTO

SERVOAZIONAMENTI GUIDA RAPIDA ISTRUZIONI E DIRETTIVE PER IL PRIMO AVVIAMENTO SERVOAZIONAMENTI GUIDA RAPIDA ISTRUZIONI E DIRETTIVE PER IL PRIMO AVVIAMENTO SERVOAZIONAMENTO DIGITALE SINGOLO ASSE ESTREMAMENTE COMPATTO DS2020 MAGGIORE COMPATTEZZA E FLESSIBILITÀ IN UNA VASTA GAMMA DI

Dettagli

Sielco Elettronica S.r.l. via Edison 209 20019 Settimo Milanese (MI ) Italia http://www.sielcoelettronica.com info@sielcoelettronica.

Sielco Elettronica S.r.l. via Edison 209 20019 Settimo Milanese (MI ) Italia http://www.sielcoelettronica.com info@sielcoelettronica. Sielco Elettronica S.r.l. via Edison 209 20019 Settimo Milanese (MI ) Italia http://www.sielcoelettronica.com info@sielcoelettronica.com Sommario 1 Installazione... 1 1.1 Verifica della confezione...1

Dettagli

Interfaccia di Comunicazione DFTS Manuale d'uso

Interfaccia di Comunicazione DFTS Manuale d'uso Domino Domino Interfaccia di Comunicazione DFTS Manuale d'uso Versione 1.2 - Giugno 2002 srl Via Longhena 4-20139 MILANO Tel. 02/57300377 - FAX 02/55213686 Domino - DFTS: Manuale d'uso r.1.2 Indice 1-

Dettagli

CANUSB. Programmable CAN bus-pc interface

CANUSB. Programmable CAN bus-pc interface CANUSB-Man-Ita_revd.doc - 05/04/05 SP04002 Pagina 1 di 12 Specifica tecnica CANUSB Programmable CAN bus-pc interface Specifica tecnica n SP04002 Versione Autore Data Note Rev. 0 M. BIANCHI 10/09/04 Prima

Dettagli

Manuale. Disinserzione sicura per MOVIAXIS. Condizioni. Edizione 08/2006 11523042 / IT

Manuale. Disinserzione sicura per MOVIAXIS. Condizioni. Edizione 08/2006 11523042 / IT Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi Disinserzione sicura per MOVIAXIS Condizioni Edizione 08/2006 1152302 / IT Manuale SEW-EURODRIVE Driving the world

Dettagli

Manuale. Gateway bus di campo UFR41B EtherNet/IP, Modbus/TCP e PROFINET IO

Manuale. Gateway bus di campo UFR41B EtherNet/IP, Modbus/TCP e PROFINET IO Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Manuale Gateway bus di campo UFR41B EtherNet/IP, Modbus/TCP e PROFINET IO Edizione 05/2009 16798848 / IT SEW-EURODRIVE

Dettagli

Istruzioni di servizio

Istruzioni di servizio Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Istruzioni di servizio MOVIDRIVE MDX60B / 61B Edizione 01/2010 16837630 / IT SEW-EURODRIVE Driving the world Indice

Dettagli

Manuale Cavi. ver.1 rev. 12/'08. Allegato al Manuale di Servizio di: McbNET Digital TM Magnum400 TM MiniMagnum400 TM

Manuale Cavi. ver.1 rev. 12/'08. Allegato al Manuale di Servizio di: McbNET Digital TM Magnum400 TM MiniMagnum400 TM ) Speeder One VIALE STAZIONE - 0 MONTEBELLO VIC. - VI - ITALY Phone (+9) 0 01 - Fax (+9) 0 01 www.axorindustries.com - INFO@AXORINDUSTRIES.COM Manuale Cavi ver.1 rev. 1/'0 Allegato al Manuale di Servizio

Dettagli

Rev. Data Descrizione Redazione Approvazione

Rev. Data Descrizione Redazione Approvazione MANUALE UTENTE G-MOD Manuale di installazione, uso e manutenzione A Gennaio 2015 Prima Versione S. Zambelloni M. Carbone Rev. Data Descrizione Redazione Approvazione Rev.A Pag. 1 di 16 Le informazioni

Dettagli

Modulo di acquisizione per termocoppie D1-40TC. Manuale Utente

Modulo di acquisizione per termocoppie D1-40TC. Manuale Utente Modulo di acquisizione per termocoppie D1-40TC Manuale Utente Modulo di acquisizione per termocoppie D1-40TC Manuale Utente Sielco Elettronica S.r.l. via Edison 209 20019 Settimo Milanese (MI ) Italia

Dettagli

Correzioni per le istruzioni di servizio

Correzioni per le istruzioni di servizio Tecnica di azionamento \ Automazione dell azionamento \ Integrazione del sistema \ Servizi *21245010_0414* Correzioni per le istruzioni di servizio Controllo di applicazione e azionamento decentralizzato

Dettagli

Supplemento al manuale di sistema. MOVIGEAR -SNI Parametrizzazione avanzata / diagnosi con MOVITOOLS MotionStudio. Edizione 01/2009 16641248 / IT

Supplemento al manuale di sistema. MOVIGEAR -SNI Parametrizzazione avanzata / diagnosi con MOVITOOLS MotionStudio. Edizione 01/2009 16641248 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza MOVIGEAR -SNI Parametrizzazione avanzata / diagnosi con MOVITOOLS MotionStudio Edizione 01/2009 16641248 / IT Supplemento

Dettagli

Manuale di installazione e manuntenzione CFB-AX. Scheda espansione Profibus DP/Modbus. Manuale di installazione CFB-AX v. 1.2

Manuale di installazione e manuntenzione CFB-AX. Scheda espansione Profibus DP/Modbus. Manuale di installazione CFB-AX v. 1.2 motion controller Manuale di installazione e manuntenzione CFB-AX Scheda espansione Profibus DP/Modbus Manuale di installazione CFB-AX Versione 1.2 - Aprile 2004 QEM e QMOVE sono marchi registrati. Il

Dettagli

SIMATIC FM 351. Getting Started Edizione 02/2000

SIMATIC FM 351. Getting Started Edizione 02/2000 SIATIC F 351 Getting Started Edizione 02/2000 Le presenti informazioni guidano l utente, sulla base di un esempio concreto articolato in cinque fasi, nell esecuzione della messa in servizio fino ad ottenere

Dettagli

Interfaccia EIB - centrali antifurto

Interfaccia EIB - centrali antifurto Interfaccia EIB - centrali antifurto GW 20 476 A 1 2 3 1 2 3 4 5 Terminali bus LED di programmazione indirizzo fisico Tasto di programmazione indirizzo fisico Cavo di alimentazione linea seriale Connettore

Dettagli

Manuale Modalità Operative

Manuale Modalità Operative 6 ) S p e VIALE STAZIONE 5-36054 MONTEBELLO VIC. - VI - ITALY Phone e (+39) d e0444 440441 r - Fax (+39) 04444 O 440418 n e www.axorindustries.com - INFO@AXORINDUSTRIES.COM Manuale Modalità Operative ver.1

Dettagli

FT1130M. FT1137M Unità CAN master USB

FT1130M. FT1137M Unità CAN master USB MANUALE UTENTE FT1130M - FT1137M FT1130M Unità CAN slave a relè FT1137M Unità CAN master USB 1 FT1130M - FT1137M MANUALE UTENTE Scheda Can Relay - FT1130M La scheda CCS_CanRelay è un unità slave del sistema

Dettagli

1 Ingresso ±10V di riferimento coppia 1 Ingresso PTC o contatto NC (Protezione motore) 1 Ingresso resolver (2 poli 6,25Khz 10Vac)

1 Ingresso ±10V di riferimento coppia 1 Ingresso PTC o contatto NC (Protezione motore) 1 Ingresso resolver (2 poli 6,25Khz 10Vac) I Drivert-00 MANUALE PER L USO AVVERTENZA! L apparecchiatura è alimentata con tensione di rete 0 Vac ~ 50/60 Hz per questo, onde evitare danni a persone o cose, si consiglia di attenersi scrupolosamente

Dettagli

Modelli disponibili---------------------------------------------------------------------------

Modelli disponibili--------------------------------------------------------------------------- OMRON Modulo di controllo 1,5 assi R88A-MCW151-(DRT)-E Si installa direttamente su un servoazionamento della serie W diventando un potente sistema di controllo assi decentralizzato. Due modelli disponibili:

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO DEL PROTOCOLLO MODBUS

ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO DEL PROTOCOLLO MODBUS ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO DEL PROTOCOLLO MODBUS INDICE 1. Introduzione... 2 1.1 Abbreviazioni... 2 1.2 Specifiche Modbus... 2 1.3 Tipologia rete Modbus... 2 2. Configurazione MODBUs... 3 2.1 Cablaggio...

Dettagli

Drives & Motion Controls

Drives & Motion Controls Drives & Motion Controls Driv es & More La rinnovata Linea Eco unisce la proverbiale affidabilità del prodotto ad una rinnovata e completa gamma di Drive, con un incremento delle performance e della flessibilità.

Dettagli

DIAGNOSTICA: SEGNALAZIONE ERRORI DI SISTEMA. (Reporting of System Errors)

DIAGNOSTICA: SEGNALAZIONE ERRORI DI SISTEMA. (Reporting of System Errors) DIAGNOSTICA: SEGNALAZIONE ERRORI DI SISTEMA (Reporting of System Errors) Indice 1 Introduzione...2 1.1 Componenti supportati e insieme delle funzioni...2 2 STEP7: Configurazione HW...3 2.1 Scheda Generale...4

Dettagli

SERVOAZIONAMENTI SERVOAZIONAMENTO DIGITALE SINGOLO ASSE ESTREMAMENTE COMPATTO

SERVOAZIONAMENTI SERVOAZIONAMENTO DIGITALE SINGOLO ASSE ESTREMAMENTE COMPATTO SERVOAZIONAMENTI SERVOAZIONAMENTO DIGITALE SINGOLO ASSE ESTREMAMENTE COMPATTO DS2020 MAGGIORE COMPATTEZZA E FLESSIBILITÀ IN UNA VASTA GAMMA DI APPLICAZIONI INDUSTRIALI WHAT MOVES YOUR WORLD INTRODUZIONE

Dettagli

UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM

UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM MANUALE DEL CONTROLLO ELETTRONICO UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM Il sistema di controllo elettronico presente a bordo delle unità

Dettagli

ARCHITETTURA TRADIZIONALE DI UN SISTEMA DI CONTROLLO AUTOMATICO/1

ARCHITETTURA TRADIZIONALE DI UN SISTEMA DI CONTROLLO AUTOMATICO/1 ARCHITETTURA TRADIZIONALE DI UN SISTEMA DI CONTROLLO AUTOMATICO/1 Ogni sensore/attuatore è collegato direttamente al PLC Cablaggi relativamente semplici da eseguire Difficoltà a espandere l impianto Informazioni

Dettagli

Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet

Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet APICE S.r.l. Via G.B. Vico, 45/b - 50053 Empoli (FI) Italy www.apice.org support@apice.org BUILDING AUTOMATION CONTROLLO ACCESSI RILEVAZIONE PRESENZE - SISTEMI

Dettagli

OPZIONE HARDWARE + SOFTWARE DI TELECOMUNICAZIONE BIDIREZIONALE FRA CNC E TELEFONI GSM BASATA SU MESSAGGI SMS

OPZIONE HARDWARE + SOFTWARE DI TELECOMUNICAZIONE BIDIREZIONALE FRA CNC E TELEFONI GSM BASATA SU MESSAGGI SMS SelCONTROL-2 OPZIONE HARDWARE + SOFTWARE DI TELECOMUNICAZIONE BIDIREZIONALE FRA CNC E TELEFONI GSM BASATA SU MESSAGGI SMS Il SelCONTROL è la risposta a quegli utilizzatori, stampisti in particolare, che

Dettagli

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso. Assorbimento di corrente A 60 + corrente al solenoide. V ma

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso. Assorbimento di corrente A 60 + corrente al solenoide. V ma 89 500/115 ID EWM-P-AA SCHEDA DIGITALE PER IL CONTROLLO DI PRESSIONE (FORZA) IN SISTEMI AD ANELLO CHIUSO PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO MONTAGGIO SU GUIDA TIPO: DIN EN 50022 La scheda EWM-P-AA è pensata per

Dettagli

VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2. Manuale d uso

VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2. Manuale d uso VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2 Manuale d uso Note: Le informazioni contenute in questa documentazione possono essere modificate senza preavviso. Per ulteriori informazioni contattare: DUEMMEGI

Dettagli

SOLAR VIEW. pv data logger. - Manuale d installazione e uso -

SOLAR VIEW. pv data logger. - Manuale d installazione e uso - SOLAR VIEW pv data logger - Manuale d installazione e uso - INTRODUZIONE Vi ringraziamo per la scelta del nostro prodotto. L apparecchio descritto in questo manuale è un prodotto di alta qualità, attentamente

Dettagli

Manuale. Interfaccia bus di campo DFE33B EtherNet/IP e Modbus/TCP. Edizione 10/2008 16725646 / IT

Manuale. Interfaccia bus di campo DFE33B EtherNet/IP e Modbus/TCP. Edizione 10/2008 16725646 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Interfaccia bus di campo DFE33B EtherNet/IP e Modbus/TCP Edizione 10/2008 16725646 / IT Manuale SEW-EURODRIVE Driving

Dettagli

Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, Modbus TCP a Modbus RTU serie deltadue

Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, Modbus TCP a Modbus RTU serie deltadue BT. 02.30 DXDY/I Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, TCP a serie deltadue Integra le linee di strumentazione ASCON nel tuo sistema DX 5000 Convertitore di linea RS232/ Ripetitore / Adattatore di

Dettagli

Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza. Manuale

Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza. Manuale Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Manuale Servoconvertitore di frequenza multiasse MOVIAXIS Modulo di alimentazione con alimentazione e recupero

Dettagli

Unità Base MOVIMOT (Convertitore)

Unità Base MOVIMOT (Convertitore) Unità Base MOVIMOT (Convertitore) Costituzione. Unità Base MOVIMOT (Convertitore) 7 0 7 0AXX. Identificazione del tipo di collegamento. Scatola collegamenti. Connettore tra scatola collegamenti e convertitore.

Dettagli

PAK1.1... Impiego. Luglio 1996. UNIGYR Set di comunicazione per i controllori di processo universali PRU1...

PAK1.1... Impiego. Luglio 1996. UNIGYR Set di comunicazione per i controllori di processo universali PRU1... s Luglio 1996 8 271 UNIGYR Set di comunicazione per i controllori di processo universali PRU1... PAK1.1... Scala 1 : 2 Set di comunicazione, completo di zoccolo/morsettiera e sottomodulo per consentire

Dettagli

I N T E G R A S. R. L. Via Lecco, 5/E - 22036 Erba (CO) - ITALY Tel/Fax: +39-031 3338884 P.I. 02608090136 N CCIAA 269444 MANUALE UTENTE T-MOD

I N T E G R A S. R. L. Via Lecco, 5/E - 22036 Erba (CO) - ITALY Tel/Fax: +39-031 3338884 P.I. 02608090136 N CCIAA 269444 MANUALE UTENTE T-MOD Via Lecco, 5/E - 22036 Erba (CO) - ITALY Tel/Fax: +39-031 3338884 P.I. 02608090136 N CCIAA 269444 UNI EN ISO 9001:2008 CERT. N. 50 100 6048 Controllo ambientale integrato MANUALE UTENTE T-MOD Rev. Data

Dettagli

Regolatori. Regolatori. DMC10 Controllo Multicanale Distribuito. Minimo Spazio Minimo Cablaggio Minimo Costo Massime Prestazioni

Regolatori. Regolatori. DMC10 Controllo Multicanale Distribuito. Minimo Spazio Minimo Cablaggio Minimo Costo Massime Prestazioni Regolatori Controllo Multicanale Distribuito Minimo Spazio Minimo Cablaggio Minimo Costo Massime Prestazioni Regolatori Il continuo sviluppo del prodotto può comportare la variazione di alcuni dei dati

Dettagli

SPECIFICA TECNICA. Leonardo String Box Control

SPECIFICA TECNICA. Leonardo String Box Control CARATTERISTICHE SPECIFICA TECNICA Leonardo String Box Control PARAMETRI INGRESSO Range di tensione in Ingresso V 200 900 Max. corrente di stringa A 16 Numero di canali di misura 10 Numero stringhe in ingresso

Dettagli

ATTUATORE CON VITE A SFERE. DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa Corsa. Attacco base con foro filettato BA. Supporto posteriore SP

ATTUATORE CON VITE A SFERE. DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa Corsa. Attacco base con foro filettato BA. Supporto posteriore SP ATTUATORE CON VITE A SFERE UBA 0 DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa Corsa Lc Interruttori reed finecorsa FCM T prof. 7 Attacco base con foro filettato BA (motore con freno) (motore con encoder) Supporto

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

Visualizzatore Posizionatore e Applicazioni

Visualizzatore Posizionatore e Applicazioni PAG. 1 PAG. 2 VISUALIZZATORE POSIZIONATORE e Applicazioni Aprile 2009 Visualizzatore Posizionatore e Applicazioni VISUALIZZATORE di QUOTE - TELEMACO Il VisualizzatoreTelemaco è costituito da una unità

Dettagli

1436 CPos. Posizionatore intelligente. e regolatore di processo integrato

1436 CPos. Posizionatore intelligente. e regolatore di processo integrato Posizionatore intelligente e regolatore di processo integrato Struttura Il GEMÜ cpos è un posizionatore digitale elettropneumatico con regolatore di processo integrato in opzione per la regolazione di

Dettagli

Istruzioni rapide Sensore 3D per macchine mobili. O3M15x 80222723/00 08/2014

Istruzioni rapide Sensore 3D per macchine mobili. O3M15x 80222723/00 08/2014 Istruzioni rapide Sensore 3D per macchine mobili O3M15x 80222723/00 08/2014 Indice 1 A proposito di questo manuale 4 1.1 Simboli utilizzati 4 1.2 Avvertenze utilizzate 4 2 Indicazioni di sicurezza 4 3

Dettagli

NEW Regolatori Digitali per controllo assi 2009

NEW Regolatori Digitali per controllo assi 2009 www.atos.com TG005-0/I NEW Regolatori Digitali per controllo assi 2009 Gli sviluppi Atos di elettronica digitale sono rivolti all'integrazione delle funzioni di controllo asse nell'elettroidraulica proporzionale,

Dettagli

Remote Terminal Unit B-200 Pag. 1 Descrizione

Remote Terminal Unit B-200 Pag. 1 Descrizione Remote Terminal Unit B-200 Pag. 1 Descrizione Introduzione La RTU B200, ultima nata del sistema TMC-2000, si propone come valida risposta alle esigenze di chi progetta e implementa sistemi di automazione

Dettagli

01.2001 Dati di processo. Cambio di fianco positivo da L verso H (L H) nello stato PRONTO ALL INSERZIONE (009).

01.2001 Dati di processo. Cambio di fianco positivo da L verso H (L H) nello stato PRONTO ALL INSERZIONE (009). 01.2001 Dati di processo 10 Dati di processo 10.1 Descrizione dei bit word comando Gli stati di servizio sono leggibili nel parametro di visualizzazione r001: p.e. PRONTO ALL INSERZIONE: r001 = 009 Gli

Dettagli

Istruzioni di servizio. MOVI-SWITCH -1E/-2S con motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 05/2008 16650042 / IT

Istruzioni di servizio. MOVI-SWITCH -1E/-2S con motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 05/2008 16650042 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza MOVI-SWITCH -1E/-2S con motore trifase DRS/DRE/DRP Edizione 05/2008 16650042 / IT Istruzioni di servizio SEW-EURODRIVE

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

MANUALE DELLA SICUREZZA PER INVERTER SERIE C350 E C400

MANUALE DELLA SICUREZZA PER INVERTER SERIE C350 E C400 Manuale della Sicurezza C350 - C400 Rev.00 16/11/ 15 PER INVERTER SERIE C350 E C400 Safe Torque Off Motori, azionamenti, accessori e servizi per l'automazione Via U. Foscolo 20-36030 CALDOGNO (VICENZA)

Dettagli

PXG80-W. Siemens Building Technologies Building Automation. DESIGO PX Controllore Web. con porta modem

PXG80-W. Siemens Building Technologies Building Automation. DESIGO PX Controllore Web. con porta modem 9 232 DESIGO PX Controllore Web con porta modem PXG80-W Per remotizzare le operazioni e la visualizzazione di uno o più DESIGO PX tramite un Internet browser standard.? Operazioni e visualizzazione delle

Dettagli

Modulo PROFIBUS-DP JUSP-NS500. Configurazione del sistema. Master PROFIBUS-DP. Scheda di connessione PROFIBUS-DP con posizionatore integrato.

Modulo PROFIBUS-DP JUSP-NS500. Configurazione del sistema. Master PROFIBUS-DP. Scheda di connessione PROFIBUS-DP con posizionatore integrato. Ver. Ver. Ver. Ver. JUS- Modulo ROFIBUS-D Schede controllo assi Scheda di connessione ROFIBUS-D con posizionatore integrato. Collegabile direttamente a un servoazionamento della serie Sigma-II Controllo

Dettagli

Controllo di un Motore Elettrico in Corrente Continua

Controllo di un Motore Elettrico in Corrente Continua Controllo di un Motore Elettrico in Corrente Continua ARSLAB - Autonomous and Robotic Systems Laboratory Dipartimento di Matematica e Informatica - Università di Catania, Italy santoro@dmi.unict.it Programmazione

Dettagli

PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida

PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida Guida rapida PumpDrive 4070.801/2--40 Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento Varianti di montaggio: Montaggio su motore (MM) Montaggio a parete (WM) Montaggio in quadro

Dettagli

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007 DUEMMEGI minidisp2 minidisp2 VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso Versione 1.0 - Gennaio 2007 HOME AND BUILDING AUTOMATION Via Longhena 4-20139 MILANO Tel. 02/57300377 - FAX 02/55213686 www.duemmegi.it

Dettagli

DI.R.EL. s.r.l. Tel : 0362 553265 r.a. Fax : 0362 551895

DI.R.EL. s.r.l. Tel : 0362 553265 r.a. Fax : 0362 551895 DI.R.L. s.r.l. Tel : 0362 553265 r.a. Fax : 0362 551895 DI.R.L. s.r.l. Tel : 0362 553265 r.a. Fax : 0362 551895 -mail: info@direl.it - WB: www.direl.it MODULI PROFIBUS I/O IP67 RADY FOR ULTRALOCK Configurazioni

Dettagli

Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave

Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave Accessori Serie 00 Presa diritta alimentazione PG9 00.F0.00.00 0 V SHIELD + NODO + UTILIZZI 00..00-0..00-00..08I - 00..6I Spina diritta per bus DeviceNet 00.M0.00.00 (CAN_SHIELD) (CAN_V+) CAN_GND CAN_H

Dettagli

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services. SK 2x5E. Tecnologia di comando decentralizzato per soluzioni di trasporto interno

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services. SK 2x5E. Tecnologia di comando decentralizzato per soluzioni di trasporto interno Intelligent Drivesystems, Worldwide Services IT SK 2x5E Tecnologia di comando decentralizzato per soluzioni di trasporto interno Prestazioni e funzionalità per soluzioni tecnologiche per trasportatori

Dettagli

Istruzioni di servizio

Istruzioni di servizio Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi MOVIFIT -MC FC471000 Edizione 05/2006 11461446 / IT Istruzioni di servizio SEW-EURODRIVE Driving the world Indice

Dettagli

Reliance Electric GV3000/SE AZIONAMENTO INDUSTRIALE CA

Reliance Electric GV3000/SE AZIONAMENTO INDUSTRIALE CA Reliance Electric GV3000/SE AZIONAMENTO INDUSTRIALE CA Controllo a velocità variabile di motori trifase 0,75-200 kw, con funzionamento standard in modalità Volt/Herz o vettoriale Controllo FLESSIBILE Il

Dettagli

CENTRALE ANTINCENDIO PMT 200/202 (EN54-2/4)

CENTRALE ANTINCENDIO PMT 200/202 (EN54-2/4) CENTRALE ANTINCENDIO PMT 200/202 (EN54-2/4) MANUALE DEL SOFTWARE DI CONFIGURAZIONE IMQ APPROVED CERTIF. N :CA12.00048 (PMT200) CA12.00049 (PMT202) Sw20xa02 del 01.09.2000 INDICE GENERALE Installazione

Dettagli

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma.

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma. 89 550/110 ID EWM-PQ-AA SCHEDA DIGITALE PER IL CONTROLLO DELLA PRESSIONE / PORTATA IN SISTEMI AD ANELLO CHIUSO MONTAGGIO SU GUIDA TIPO: DIN EN 50022 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO La scheda EWM-PQ-AA è stata

Dettagli

Sommario 1. Definizione di una rete CAN... 3 1.1 Collegamento della rete... 3 1.2 Specifiche del cavo... 4 2. Introduzione... 4 3.

Sommario 1. Definizione di una rete CAN... 3 1.1 Collegamento della rete... 3 1.2 Specifiche del cavo... 4 2. Introduzione... 4 3. Sommario 1. Definizione di una rete CAN.............................. 3 1.1 Collegamento della rete............................ 3 1.2 Specifiche del cavo............................... 4 2. Introduzione.........................................

Dettagli

Manuale Controllo Accesso V 0.3

Manuale Controllo Accesso V 0.3 & Manuale Controllo Accesso V 0.3 Ottobre 2013 Tutti le descrizioni legati al software si riferiscono al software mygekko living V1279. Si consiglia di aggiornare le vecchie versioni del sistema. Piccole

Dettagli

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE AUDITGARD Serratura elettronica a combinazione LGA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Le serrature AuditGard vengono consegnate da LA GARD con impostazioni predefinite (impostazioni di fabbrica); pertanto non

Dettagli

Gateways AS-i 3.0 PROFIBUS con monitor di sicurezza integrato

Gateways AS-i 3.0 PROFIBUS con monitor di sicurezza integrato Gateways AS-i 3.0 PROFIBUS 2 / 1 master, esclavo PROFIBUS 1 monitor di sicurezza per 2 bus AS-i 1 unico programma monitor pilota gli slave di sicurezza su 2 bus AS-i interconnessione dei 2 bus diventa

Dettagli

BLOCCO DI COGENERAZIONE BHKW MONITOR PER GAS GDR 1404

BLOCCO DI COGENERAZIONE BHKW MONITOR PER GAS GDR 1404 BLOCCO DI COGENERAZIONE BHKW MONITOR PER GAS GDR 1404 con Ethernet/IP, Bluetooth, PROFIBUS-DP, Modbus-RTU, Modbus-TCP La serie GDR 1404 (misuratore flusso di gas) si contraddistingue per il calcolo diretto

Dettagli

VISUALIZZATORE CON INGRESSO ETHERNET PROTOCOLLO MODBUS RTU over TCP/IP

VISUALIZZATORE CON INGRESSO ETHERNET PROTOCOLLO MODBUS RTU over TCP/IP VR_01 rev.01 Pag. 1 VISUALIZZATORE CON INGRESSO ETHERNET PROTOCOLLO MODBUS RTU over TCP/IP MANUALE UTENTE italiano VR_01 rev.01 Pag. 2 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 3 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 3 3. DESCRIZIONE

Dettagli

1 Vademecum per lettore ACR-1001 (Rosslare AC-215): installazione hardware

1 Vademecum per lettore ACR-1001 (Rosslare AC-215): installazione hardware 1 Vademecum per lettore ACR-1001 (Rosslare AC-215): installazione hardware Il seguente diagramma è un esempio di sistema di controllo accessi con il software Veritrax AS-215 e i controllori AC- 215. 1.1

Dettagli