Installazione, specifiche e impostazioni. Monitor LCD/ tastiera/ mouse in rack
|
|
- Ilario Tiziano Farina
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Installazione, specifiche e impostazioni Monitor LCD/ tastiera/ mouse in rack
2 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto. Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus. Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. 本 マニュアルの 日 本 語 版 は 同 梱 の CD-ROM からご 覧 になれます Instrukcja Obsługi w jezyku polskim jest dostepna na CD. O manual em Português está disponível no CD-ROM em anexo. Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске. Bu kullanim kilavuzunun Türkçe'sä, äläxäkte gönderälen CD äçeräsände mevcuttur. 您 可 以 从 包 含 的 CD 上 获 得 本 手 册 的 中 文 版 本
3 Sommario Informazioni generali... 1 Informazioni sulla sicurezza Informazioni generali Prima dell'installazione Strumento necessario (non incluso) Riciclare Declinazione di responsabilità Ricezione e controllo Contenuto Contenuto Installazione e rimozione... 5 Collegare il braccio con anelli passacavo Installare il cavo di alimentazione e il cavo di comunicazione Installare le guide Installazione con fori quadrati Installazione con fori tondi o filettati Installazione del monitor LCD Collegare il braccio con anelli passacavo alla guida Rimozione del monitor LCD Visualizzazione OSD Identificazione dei componenti Utilizzo dell OSD Menu principale Sottomenu Image Adjust Installazione dell'unità monitor LCD/tastiera/mouse in rack i
4 Sottomenu Colors Sottomenu Languages Sottomenu Advanced Risoluzione dei problemi...17 Informazioni sul prodotto...18 Specifiche - AP5015, AP Manutenzione Manutenzione del monitor Garanzia di fabbricazione limitata APC...20 Termini della garanzia Garanzia non trasferibile Esclusioni Richiesta di indennizzo in base alla garanzia Informativa sulle apparecchiature di supporto vitale Note generali Esempi di apparecchiature di supporto vitale Interferenze radio USA FCC Canada ICES Japan VCCI ii Installazione dell'unità monitor LCD/tastiera/mouse in rack
5 Informazioni generali Informazioni sulla sicurezza Warning Avvertenza Montare l'unità monitor LCD/tastiera/mouse in rack di APC nell'armadietto in modo tale da evitare eventuali pericoli derivanti da un carico meccanico non bilanciato. Caution Attenzione Se il monitor LCD viene installato in un rack per le comunicazioni chiuso, è consigliabile che la temperatura massima dell'ambiente non superi i 45 C. Caution Attenzione Installare il monitor LCD in un rack in modo tale da garantire il flusso d aria necessario per il funzionamento sicuro. Non utilizzare il monitor LCD come mensola e non collocare alcun oggetto sopra il monitor. Caution Attenzione Electrical elettriche e/o Hazard Rischio di scosse folgorazione Quando si collega il monitor LCD al circuito di alimentazione, considerare l effetto che il sovraccarico dei circuiti potrebbe avere sulla protezione da sovracorrenti e sul cablaggio dell alimentazione. Fare riferimento ai valori nominali riportati sulla targhetta del monitor LCD. Garantire una messa a terra affidabile al monitor LCD. Prestare particolare attenzione ai collegamenti dell alimentazione diversi dai collegamenti diretti al circuito derivato (ad esempio se si utilizzano unità di distribuzione dell alimentazione). Nota Nota Verificare che il cavo di alimentazione del monitor LCD sia lungo a sufficienza per raggiungere senza difficoltà la presa elettrica. Selezionare un cavo per l'alimentazione dotato di un connettore IEC 320 in una delle sue estremità e di una presa collegamento con messa a terra nell'altra estremità che sia idonea all'uso nel paese di applicazione. Il cavo dell'alimentazione deve essere almeno del tipo HO3 VV-F o HO3 VVH2-F con 2 conduttori e una messa a terra e una sezione trasversale non inferiore a 0,75 mm 2. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 1
6 Informazioni generali L'unità monitor LCD/tastiera/mouse in rack è stata progettata per essere utilizzata con rack e armadietti conformi agli standard del settore. Il monitor LCD utilizza soltanto una unità di spazio del rack e, mediante guide regolabili, può essere installato a una profondità variabile tra i 660 mm e i 812 mm. Le dimensioni del dispositivo consentono di montare uno switch KVM (analogico) per rack APC sulla sua parte posteriore. L alimentazione è di tipo universale e supporta una tensione compresa tra V e frequenze tra Hz. ns Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
7 Prima dell'installazione Strumento necessario (non incluso) Cacciavite a stella n. 2 Riciclare L imballaggio utilizzato per la spedizione è riciclabile. Conservarlo per utilizzi successivi o smaltirlo in modo appropriato. Declinazione di responsabilità American Power Conversion non è responsabile per eventuali danni verificatisi durante una nuova spedizione del prodotto. Ricezione e controllo Controllare che l'imballaggio e il relativo contenuto non abbiano riportato danni durante la spedizione. Comunicare immediatamente all'agente di spedizione eventuali danni. Segnalare immediatamente ad APC o al rivenditore APC i pezzi mancanti, i danni subiti dal prodotto o altri problemi. Contenuto Dopo aver aperto l'imballaggio, verificare di essere in possesso di tutti i componenti e le parti necessarie per il montaggio. Per l elenco dei componenti, consultare Contenuto a pag. 4. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 3
8 Contenuto Unità monitor LCD/tastiera/mouse Braccio con anelli passacavo Guide Adattatori per montaggio destro e sinistro con fori filettati e non filettati Cavo di alimentazione Cavo di comunicazione Vite a stella Viti M6 x 12 mm 4 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
9 Installazione e rimozione Collegare il braccio con anelli passacavo ns0533a ns0525a Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 5
10 Installare il cavo di alimentazione e il cavo di comunicazione Collegare il monitor LCD mediante il cavo di comunicazione (in dotazione). 1. Inserire il cavo dell'alimentazione nello schermo LCD e farlo passare attraverso i fermagli superiori del braccio con anelli passacavo. 2. Collegare il cavo di comunicazione alla porta corretta dello schermo LCD e farlo scorrere attraverso i fermagli inferiori del braccio con anelli passacavo. ns0548 ns Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
11 Installare le guide Installazione con fori quadrati ns0555 ns0556 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 7
12 ns0557 Installazione con fori tondi o filettati Per rack provvisti di fori tondi o filettati: Adattatori per montaggio con fori filettati sinistro e destro Adattatori per montaggio con fori non filettati sinistro e destro 1. Rimuovere due viti a croce da ogni adattatore di montaggio usando un cacciavite a stella. 2. Rimuovere l adattatore di montaggio per fori quadrati dall estremità delle guide esterne. 3. Applicare gli adattatori appropriati utilizzando le viti precedentemente rimosse. ns0598a 8 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
13 Installazione del monitor LCD Nota Nel corso dell'installazione del monitor LCD utilizzare un supporto per il braccio con anelli passacavo. 1. Inserire il monitor LCD nell'apposito rack mediante le guide collegate al monitor e quelle già installate nel rack. 2. Spingere il monitor LCD nel rack finché non si ferma. Tirare i pulsanti di rilascio (posizionati nella parte esterna di ogni guida per LCD) e contemporaneamente spingere il monitor LCD fino alla posizione corretta. ns0560 ns Inserire e rimuovere il monitor LCD nel rack più volte, per verificare che sia installato correttamente nelle guide corrispondenti. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 9
14 Collegare il braccio con anelli passacavo alla guida Fissare il braccio alla guida per mezzo di una vite a testa ad alette scanalata. ns0546 Fare attenzione a non stringere troppo la vite se si utilizza un cacciavite! Caution Atenzione 10 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
15 Rimozione del monitor LCD Tirare il monitor LCD finché non si ferma. 1. Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo di comunicazione. ns Smontare la vite a testa ad alette scanalata e rimuovere il braccio con anelli passacavo dalle guide. 3. Spingere delicatamente le linguette verso la parte anteriore dello schermo LCD e allo stesso tempo tirare il monitor verso l esterno per estrarlo dal rack. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 11
16 Visualizzazione OSD Identificazione dei componenti Tasto Exit (esci) LED Bloc Maiusc Tasto freccia sinistra LED Bloc Scorr Tasto freccia destra LED alimentazione Tasto Menu Touch pad Tasto Auto Setup (impostazione automatica) Tasti destro e sinistro del mouse LED Bloc Num 12 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
17 Utilizzo dell OSD Per regolare lo schermo LCD, utilizzare i cinque tasti di controllo posti sopra la tastiera. Exit Menu Auto 1. Premere il tasto Menu per visualizzare il menu principale. 2. Utilizzare i tasti freccia sinistra e destra per muoversi all interno del menu. Premere il tasto Menu per selezionare una funzione. 3. Utilizzare i tasti freccia sinistra o destra per apportare modifiche alle funzioni o per accedere ai sottomenu. a. Per modificare una funzione quando non sono presenti sottomenu, premere una volta il tasto Menu dopo aver completato le modifiche. Utilizzare i tasti freccia per accedere a un altra funzione. b. Per modificare una funzione all interno di un sottomenu, accedere al sottomenu, premere il tasto Menu, spostarsi sulla funzione utilizzando i tasti freccia e premere nuovamente il tasto Menu. Per modificare la funzione, utilizzare i tasti freccia destra o sinistra e premere il tasto Menu per confermare le modifiche. Successivamente spostarsi sulla funzione Back (indietro) e premere il tasto Menu per tornare al menu principale. Scorrere fino a un altra funzione utilizzando i tasti freccia. 4. È possibile premere in qualsiasi momento il tasto Exit per uscire completamente dal menu. 5. Premere il tasto Auto in qualsiasi momento per regolare automaticamente la posizione, il colore e la qualità di immagine dello schermo. Menu principale Icona Funzione Descrizione Contrast (contrasto) Regola la differenza di colore fra i colori in primo piano e quelli dello sfondo. Brightness (luminosità) Regola il livello di luminosità dello schermo. Image Adjust (regolazione immagine) Consente l accesso al sottomenu Image Adjust. Colors (colore) Consente l accesso al sottomenu Colors. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 13
18 Icona Funzione Descrizione Languages (lingue) Consente l accesso al sottomenu Languages. Advanced (avanzati) Consente l accesso al sottomenu Advanced. Exit (uscita) Consente di uscire dall OSD. Sottomenu Image Adjust Icona Funzione Descrizione Clock Regola le impostazioni del clock dello schermo, in modo da evitare la visualizzazione di bande verticali scure. Phase (fase) Regola le impostazioni della fase dello schermo, in modo da evitare la visualizzazione di bande orizzontali scure. H Position (posizione orizzontale) Regola la posizione dello schermo in orizzontale. V Position (posizione verticale) Regola la posizione dello schermo in verticale. Edge Enhance Type (tipo di nitidezza) Seleziona il tipo di nitidezza dello schermo. Enhance Level (livello di nitidezza) Regola il livello di nitidezza dello schermo. 14 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
19 Icona Funzione Descrizione Autosetup (impostazioni automatiche) Imposta automaticamente la centratura e la nitidezza e regola le impostazioni del clock e della fase dello schermo. Ripristina le impostazioni predefinite dello schermo LCD. Back (indietro) Torna al menu principale. Sottomenu Colors Icona Funzione Descrizione Autolevel (regolazione automatica del colore) Regola automaticamente il livello dei colori dello schermo. Color Mode (modalità del colore) Modifica la modalità nella quale i colori sono visualizzati sullo schermo. Le modalità disponibili sono Manual (manuale), Native (nativa), srgb e TV. Gamma Imposta il livello della correzione di gamma (visualizzazione su schermo dei livelli di grigio fra bianco e nero). Disponibile unicamente in modalità manuale e TV Color. White Temperature (temperatura del bianco) Regola il livello del bilanciamento del colore della luce bianca visualizzata sullo schermo. Hue (tonalità) Regola il livello di tonalità dello schermo. Saturation (saturazione) Regola il livello di saturazione dello schermo. Color Warp (deformazione del colore) Regola il livello di ogni colore visualizzato sullo schermo. Disponibile unicamente in modalità manuale. Back (indietro) Torna al menu principale. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 15
20 Sottomenu Languages Icona Funzione Descrizione English (inglese) Imposta l inglese come lingua dell OSD. French (francese) Imposta il francese come lingua dell OSD. Sottomenu Advanced Icona Funzione Descrizione OSD Position (posizione OSD) Colloca l OSD in uno dei quattro angoli dello schermo o al centro di esso. Half Tone (mezzitoni) Attiva o disattiva uno sfondo semitrasparente. OSD Timeout (timeout OSD) Imposta il numero di secondi di inattività allo scadere dei quali l OSD si spegne automaticamente. Information (informazioni) Fornisce informazioni sull unità monitor LCD/tastiera/mouse. Test Pattern (elemento di prova) Visualizza diversi elementi di prova per verificare il corretto funzionamento del monitor. Back (indietro) Torna al menu principale. 16 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
21 Risoluzione dei problemi Se si riscontrano problemi durante la configurazione del monitor, utilizzare la seguente guida alla risoluzione dei problemi prima di contattare il servizio clienti APC al numero di telefono riportato alla fine del presente manuale. Cosa si vede Cosa fare Riferimento Lo schermo è vuoto e l indicatore dell alimentazione è spento Nessun collegamento, controllare il cavo di segnale Modalità video non supportata L immagine è troppo chiara o troppo scura Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente e che il monitor sia acceso. Assicurarsi che il cavo di segnale sia collegato correttamente al sistema o al video. Assicurarsi che l'interruttore del sistema sia su ON. Verificare la risoluzione massima e la frequenza della porta video del sistema. Confrontare questi valori con quelli riportati nella sezione relativa alla risoluzione display della tabella delle specifiche del pannello LCD. Regolare luminosità e contrasto. Specifiche - AP5015, AP5017 a pag. 18 Menu principale a pag. 13 Le barre verticali sfarfallano Regolare la frequenza e quindi la fase. Menu principale a pag. 13 Lo schermo è vuoto e l indicatore dell alimentazione lampeggia ogni 0,5-1 secondi. L immagine è instabile e vibra. L immagine non è centrata nello schermo Il monitor è in modalità risparmio energia. Muovere il mouse del sistema o premere un tasto sulla tastiera. Verificare che la risoluzione e la frequenza del display impostate sul sistema siano disponibili per il monitor. Regolare la posizione orizzontale e verticale. Specifiche - AP5015, AP5017 a pag. 18 Menu principale a pag. 13 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 17
22 Informazioni sul prodotto Specifiche - AP5015, AP5017 Caratteristiche elettriche AP5015 AP5017 Alimentazione V c.a., 1 Amp V c.a., 1 Amp Frequenza in ingresso 50/60 Hz 50/60 Hz Caratteristiche fisiche Dimensioni (A L P) Dimensioni con imballaggio (A L P) mm (1,73 17,50 29,25 pollici) mm (9,50 23,75 32,50 pollici) mm (1,73 17,50 29,25 pollici) mm (9,50 23,75 32,50 pollici) Peso 14,32 kg (31,50 lb) 14,77 kg (32,50 lb) Prodotto imballato 19,32 kg (42,50 lb) 19,77 kg (43,50 lb) Pannello LCD Dimensione Diagonale da 15 pollici Diagonale da 17 pollici Dimensione del display 304,1 (orizzontale) 228,1 (verticale) mm 304,1 (orizzontale) 228,1 (verticale) mm Tipo a-si TFT a matrice attiva a-si TFT a matrice attiva Dimensione pixel 0,297 (orizzontale) 0,297 (verticale) mm 0,297 (orizzontale) 0,297 (verticale) mm Risoluzione display Modalità massima a 60 Hz a 60 Hz a 75 Hz Numero colori 16,2 milioni di colori 16,2milioni di colori Caratteristiche ambientali Temperatura di funzionamento Immagazzinaggio Umidità di funzionamento Immagazzinaggio Certificazioni Da 0 a 45 C (da 32 a 113 F) Da -25 a 65 C (da -13 a 149 F) 5-95% RH, senza condensa 5-95% RH, senza condensa Da 0 a 45 C (da 32 a 113 F) Da -25 a 65 C (da -13 a 149 F) 5-95 % RH, senza condensa 5-95 % RH, senza condensa Sicurezza del prodotto EMC Certificato UL/cUL UL VDE, EN 60950, IEC 60950, GOST (MEK 60950), CCC (GB-4943, GB-9254) FCC Parte 15, ICES-003, VCCI, AS/NZS CISPR 22 Classe A, EN 55024, EN , EN , CCC (GB ), GOST ( ) La periferica è idonea alla connessione ai sistemi di alimentazione delle apparecchiature informatiche con una tensione concatenata massima pari a 240 V rms. 18 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack Certificato UL/cUL UL VDE, EN 60950, IEC 60950, GOST (MEK 60950), CCC (GB-4943, GB-9254) FCC Parte 15, ICES-003, VCCI, AS/NZS CISPR 22 Classe A, EN 55024, EN , EN , CCC (GB ), GOST ( )
23 Manutenzione Manutenzione del monitor Warning Avvertenza Onde evitare il rischio di shock elettrici, non smontare il cabinet del monitor. Gli utenti non sono autorizzati a riparare il monitor. La manutenzione realizzata dall utente è limitata alla pulizia, come indicato sotto. Scollegare il monitor dalla rete elettrica prima di iniziare la pulizia. Per pulire il monitor usare un panno morbido leggermente inumidito con acqua o detergente delicato. Utilizzare se possibile un apposito panno di pulizia o una soluzione idonea per il rivestimento antistatico. Per pulire il cabinet del monitor usare un panno leggermente inumidito con un detergente delicato. Non usare mai detergenti infiammabili per pulire il monitor o altre apparecchiature elettriche. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 19
24 Garanzia di fabbricazione limitata APC La garanzia limitata fornita da American Power Conversion (APC ) nella presente dichiarazione di garanzia di fabbricazione limitata vale solo per i prodotti acquistati ad uso commerciale o industriale per il normale svolgimento dell attività dell acquirente. Termini della garanzia American Power Conversion garantisce che i propri prodotti sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto. I suoi obblighi ai sensi di questa garanzia si limitano alla riparazione o sostituzione, a propria discrezione, di tali prodotti difettosi. Questa garanzia non si applica ad attrezzatura che ha subito danneggiamenti in seguito a incidenti, negligenza, uso erroneo, alterazioni o modifiche effettuate con qualsiasi mezzo. La riparazione o sostituzione di un prodotto difettoso o parte di esso non estende il periodo di garanzia originale. Tutti i pezzi forniti a norma della presente garanzia possono essere nuovi o ricondizionati in fabbrica. Garanzia non trasferibile La presente garanzia ha validità soltanto per l acquirente originario, che deve aver registrato correttamente il prodotto. La registrazione del prodotto può essere effettuata sul sito Web Esclusioni In base alla presente garanzia, APC non potrà essere ritenuta responsabile se alla verifica e all esame del prodotto verrà rilevato che il supposto difetto del prodotto non esiste o è stato causato da uso non corretto, negligenza, installazione o verifica impropria da parte dell acquirente o di terzi. APC declina inoltre ogni responsabilità in caso di riparazione o modifica non autorizzate di tensione o di collegamento elettrico inadeguati o errati, condizioni operative on site non appropriate, presenza di elementi corrosivi, riparazione, installazione o avvio da parte di personale non autorizzato da APC, modifica della collocazione o dell impiego, esposizione ad agenti atmosferici, calamità naturali, incendi, furto o installazione contraria a raccomandazioni e specifiche fornite da APC o in ogni caso nel quale il numero di serie APC sia stato alterato, rovinato o rimosso e per qualunque altra causa che non rientri nell utilizzo preposto. NON ESISTONO GARANZIE, IMPLICITE O ESPLICITE, RELATIVE AL PRODOTTO VENDUTO, REVISIONATO O ALLESTITO AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO. APC DECLINA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, SODDISFAZIONE O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO. LE GARANZIE ESPRESSE DI APC NON VERRANNO AUMENTATE, DIMINUITE O INTACCATE E NESSUN OBBLIGO O RESPONSABILITÀ SCATURIRÀ DALLA PRESTAZIONE DI ASSISTENZA TECNICA DA PARTE DI APC IN RELAZIONE AI PRODOTTI. I SUDDETTI RIMEDI E GARANZIE SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO TUTTI GLI ALTRI RIMEDI E GARANZIE. LE GARANZIE SUINDICATE COSTITUISCONO L UNICA RESPONSABILITÀ DI APC E IL RIMEDIO ESCLUSIVO DELL ACQUIRENTE PER QUALUNQUE VIOLAZIONE DI TALI GARANZIE. LE GARANZIE APC SONO RIVOLTE ESCLUSIVAMENTE ALL ACQUIRENTE E NON SONO ESTENDIBILI A TERZI. 20 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
25 IN NESSUNA CIRCOSTANZA APC O SUOI FUNZIONARI, DIRIGENTI, AFFILIATI O IMPIEGATI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO DI NATURA INDIRETTA, SPECIALE, CONSEQUENZIALE O PUNITIVA RISULTANTE DALL USO, ASSISTENZA O INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI, SIA CHE TALI DANNI ABBIANO ORIGINE DA ATTO LECITO O ILLECITO, INDIPENDENTEMENTE DA NEGLIGENZA O RESPONSABILITÀ, SIA CHE APC SIA STATA AVVISATA IN ANTICIPO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. NELLA FATTISPECIE, APC DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI COSTI, QUALI MANCATI UTILI O RICAVI, PERDITA DI APPARECCHIATURE, MANCATO UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE, PERDITA DI SOFTWARE E DI DATI, SPESE DI SOSTITUZIONE, RICHIESTE DI RISARCIMENTO DA PARTE DI TERZI O ALTRO. LA PRESENTE GARANZIA NON PUÒ ESSERE MODIFICATA O ESTESA DA RIVENDITORI, RAPPRESENTANTI O DIPENDENTI DI APC. SE SI VERIFICA LA NECESSITÀ DI MODIFICARE I TERMINI DELLA GARANZIA, CIÒ PUÒ AVVENIRE UNICAMENTE PER ISCRITTO, CON LA FIRMA DI UN FUNZIONARIO APC E DEI RAPPRESENTANTI LEGALI. Richiesta di indennizzo in base alla garanzia I clienti che intendono fare richiesta di indennizzo in base alla garanzia possono servirsi della rete mondiale di assistenza clienti APC, visitando il sito Web Selezionare il proprio paese dall apposito menu a discesa. Accedere alla scheda Assistenza sulla parte superiore della pagina Web per ottenere informazioni su come contattare il servizio di assistenza clienti per la propria zona. Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack 21
26 Informativa sulle apparecchiature di supporto vitale Note generali American Power Conversion (APC) non consiglia l'utilizzo dei propri prodotti nelle seguenti situazioni: Nelle applicazioni di supporto vitale dove un guasto o un malfunzionamento del prodotto APC potrebbe provocare un guasto al dispositivo di supporto vitale o influire in modo significativo sulla sua sicurezza e affidabilità. Con applicazioni per la cura diretta del paziente. APC non autorizza l'utilizzo dei propri prodotti con tali applicazioni a meno che non riceva e approvi una dichiarazione scritta in cui si afferma che (a) il rischio di lesioni o danni è minimo, (b) il cliente si assume tutti i rischi e (c) in tali circostanze la responsabilità dell'american Power Conversion è adeguatamente garantita. Esempi di apparecchiature di supporto vitale La definizione apparecchiatura di supporto vitale include ma non si limita agli analizzatori di ossigeno per neonati, stimolatori nervosi (utilizzati sia in anestesia sia in terapia antalgica o altri scopi), dispositivi per le trasfusioni, pompe per il sangue, defibrillatori, monitor per le aritmie, pacemaker, sistemi di emodialisi, sistemi per la dialisi peritoneale, incubatrici neonatali con ventilatori, ventilatori (per adulti e neonati), ventilatori per l'anestesia, pompe di infusione e altri dispositivi ritenuti critici dalla U.S. FDA. Apparecchiature per impianti di grado ospedaliero e per la protezione contro le dispersioni di corrente possono essere ordinate a parte per molti sistemi UPS APC. APC non dichiara che le unità con queste modifiche siano certificate o elencate come appartenenti al grado ospedaliero da APC o altre organizzazioni. Pertanto tali unità non possiedono i requisiti necessari per essere utilizzate nella cura diretta del paziente. 22 Installazione di monitor LCD/tastiera/mouse in rack
27 Interferenze radio Attenzione! Qualsiasi modifica apportata all'unità non espressamente approvata dal personale preposto al controllo della conformità potrebbe rendere nulla l'autorizzazione all'uso dell'apparecchio concessa all'utente. USA FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this user manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference. The user will bear sole responsibility for correcting such interference. Canada ICES This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Japan VCCI This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may occur, in which case, the user may be required to take corrective actions. この 装 置 は 情 報 処 理 装 置 等 電 波 障 害 自 主 規 制 協 議 会 (VCCI)の 基 準 に 基 づくクラス A 情 報 技 術 装 置 です この 装 置 を 家 庭 環 境 で 使 用 すると 電 波 妨 害 を 引 き 起 こすことがあります この 場 合 に は 使 用 者 が 適 切 な 対 策 を 講 ずるように 要 求 されることがあります a
28 Assistenza clienti APC nel mondo L Assistenza clienti per questo ed altri prodotti APC è disponibile gratuitamente tramite una delle modalità descritte di seguito. Visitando il sito Web di APC per trovare le risposte alle domande più frequenti (FAQ), per accedere ai documenti nell'apc Knowledge Base e per chiedere assistenza. (sede principale della società) Collegarsi alle pagine Web APC dei paesi specifici, ciascuna delle quali contiene le informazioni relative all assistenza ai clienti. Supporto generale con FAQ, Knowledge Base e-assistenza. Contattare un Centro assistenza clienti APC via telefono o . Centri regionali: InfraStruXure Linea diretta assistenza clienti Sede principale APC Stati Uniti, Canada America Latina Europa, Medio Oriente, Africa (1)(877) (numero verde) (1)(800) (numero verde) (1)(401) (Stati Uniti) (353)(91) (Irlanda) Giappone (0) Australia, Nuova Zelanda, area del Sud Pacifico (61) (2) (Australia) Centri locali e nazionali: visitare il sito per informazioni. Contattare il rappresentante APC o altri distributori da cui si è acquistato il prodotto APC per informazioni sull assistenza clienti locale. Copyright su tutti i contenuti 2006 American Power Conversion Corporation. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione totale o parziale senza autorizzazione. APC, il logo APC, InfraStruXure e NetShelter sono marchi di American Power Conversion Corporation. Tutti gli altri marchi, nomi dei prodotti e nomi aziendali appartengono ai rispettivi proprietari e sono utilizzati a soli scopi informativi B-017 * B-017* 11/2006
Unità di distribuzione dell'alimentazione in rack AP7552
Unità di distribuzione dell'alimentazione in rack AP7552 Descrizione Il presente libretto fornisce informazioni sull'installazione e sull'utilizzo dell'ap7552, un'unità di distribuzione dell'alimentazione
DettagliT2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente
T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente Sommario Contenuto della confezione...3 Installazione...4 Per collegare il monitor al tuo PC... 4 Regolazione del monitor...5 Funzioni
DettagliIstruzioni per l uso Unità a schede di memoria
Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.
DettagliEthernet Switches Switch Ethernet
Ethernet Switches Switch Ethernet AP9224110 AP9224111 AP9224112 Installazione, Problemi e soluzioni, Dati tecnici This manual is available in English on the enclosed CD. Ce manuel est disponible en français
DettagliI collegamenti devono essere effettuati solo da elettricisti qualificati.
Come collegare l alimentazione principale e il dispositivo di spegnimento di emergenza EPO alla PDU InfraStruXure I collegamenti devono essere effettuati solo da elettricisti qualificati. Electrical elettriche
DettagliLa vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi
UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità
DettagliGaranzia per lampade GREENLED Industry S.p.A.
Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A. La presente garanzia limitata è fornita dalla società GREENLED Industry SpA (definita di seguito anche semplicemente GREENLED o Venditore ) all Acquirente
DettagliGuida Utente. Monitor. GMT-1031P Monitor LCD/TFT 10,4" GMT-1031P.3.3.07.06.2011 ASP AG
Guida Utente Monitor IT GMT-1031P Monitor LCD/TFT 10,4" GMT-1031P.3.3.07.06.2011 ASP AG Contenuto: 1. Importanti Precauzioni per la Sicurezza 1 2. Installazione 1 3. Contenuto della confezione 2 4. Identificazione
DettagliIstruzioni per l'installazione del rack
Istruzioni per l'installazione del rack Riesaminare la documentazione fornita con il cabinet rack per informazioni sulla sicurezza e il cablaggio. Prima di installare il server in un cabinet rack, riesaminare
DettagliScheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Scheda video AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni alle
DettagliPacco batteria a durata prolungata (XL) per APC SUM48RMXLBP2U
Manuale dell utente Italiano Pacco batteria a durata prolungata (XL) per APC SUM48RMXLBP2U Da utilizzare con il gruppo di continuità modulare APC Smart-UPS 990-1736 01/2004 Introduzione Il dispositivo
DettagliSupporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
DettagliManuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403
Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici
DettagliDisco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni
DettagliInstallazione del sistema di cavi per distribuzione dati
Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati Panoramica Il sistema di cavi per distribuzione dati rappresenta un sistema di collegamento da rack a rack ad alta densità per apparecchiature per
DettagliGuida utente! Proiettore per bambini Duux
Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
DettagliPANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
DettagliEW1051 Lettore di schede USB
EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051
DettagliGUIDA ALL INSTALLAZIONE
GUIDA ALL INSTALLAZIONE INDICE: 1 KIT DI CONNESSIONE WIRELESS... 3 2 SCHEMA DI MONTAGGIO... 4 a) Installazione base:... 4 b) Installazione avanzata con access point:... 5 c) Installazione avanzata con
DettagliPresentation Draw. Guida dell utilizzatore
Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo
Dettagli823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso
Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:
DettagliThinkPad R40 Series Guida all installazione
Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti
Dettaglimanuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com
manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Indice AVVERTENZE DESCRIZIONE COMPONENTI MONTAGGIO SICUREZZA Consigli d uso MANUTENZIONE PULIZIA DEMOLIZIONI DATI TECNICI Componenti GARANZIA 02 03 04 05 05 05
DettagliBase alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione
Base alimentata USB per DisplayKEY Istruzioni per l installazione i 10102895P1-01, Rev A, IT Indice Introduzione 1 Requisiti del Sistema 1 Installare il Software e Collegare la Base 1 Come Modificare il
DettagliDT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE
DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
DettagliMANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Sleep ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino
DettagliGuida utente! Purificatore aria Duux
Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
DettagliGuida all installazione
PCI modem 56K V.90/V.92 Guida all installazione Copyright Copyright. 2001 è di proprietà di questa società. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, la memorizzazione
DettagliBILANCIA PESA PERSONE
BILANCIA PESA PERSONE B101 MANUALE OPERATIVO B101_06.02_IT CARATTERISTICHE 1. Tecnologia di pesatura ad alta precisione. 2. Display LCD. 3. Auto accensione. 4. Auto spegnimento. 5. Indicazione di batteria
DettagliMonitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
DettagliPannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60
Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta
Dettagli3D Mini-agitatore Sunflower
3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.
DettagliREGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA
MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
DettagliEM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0
EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 2 ITALIANO EM1017 - Scheda di rete Gigabit USB 3.0 Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 1.3 Operazioni
DettagliAdattatore per reti domestiche Powerline 500 Plus (PL500P)
Easy, Reliable & Secure Adattatore per reti domestiche Powerline 500 Plus (PL500P) Guida all'installazione Descrizione dei LED Elemento LED di alimentazione LED prestazioni LED Ethernet Descrizione Verde
DettagliRouter broadband wireless 300Mbps BR 6428nS Guida di installazione rapida Versione 1.0 / ottobre, 2010
Router broadband wireless 300Mbps BR 6428nS Guida di installazione rapida Versione 1.0 / ottobre, 2010 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente
DettagliMODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148
MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare
DettagliGaranzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia
Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia La presente Garanzia sul prodotto e sulla potenza in uscita (sezione 443 del Codice civile
DettagliTastiera POS USB HP per sistemi POS Manuale dell'utente
Tastiera POS USB HP per sistemi POS Manuale dell'utente 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft
DettagliGuida rapida di installazione EM4568 e EM4569
Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569 2 ITALIANO Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569 Contenuti 1.0 Impostazione basica EM4568 e EM4569... 2 2.0 Domande frequenti e altre informazioni
DettagliKinivo ZX100 - Mini-altoparlante
Manuale utente 2012 Kinivo LLC. Tutti i diritti riservati. Kinivo è un marchio di Kinivo LLC. La parola Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG. Tutte le altre denominazioni
DettagliSENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale
SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione
DettagliVISUALIZZATORE PREZZI: MONORIGA o MULTIRIGA SINGOLA o DOPPIA VALUTA
V_001 rev.01 Pag. 1 VISUALIZZATORE PREZZI: MONORIGA o MULTIRIGA SINGOLA o DOPPIA VALUTA MANUALE UTENTE italiano V_001 rev.01 Pag. 2 V_001 rev.01 Pag. 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO
DettagliMICROCONE RECORDER È UN APPLICAZIONE POTENTE PER LA REGISTRAZIONE, IL TAGGING E PER SALVARE LE VOSTRE RIUNIONI.
GUIDA RAPIDA MICROCONE RECORDER È UN APPLICAZIONE POTENTE PER LA REGISTRAZIONE, IL TAGGING E PER SALVARE LE VOSTRE RIUNIONI. Per ottenere i risultati migliori, sedersi di fronte ad una delle 6 facce del
DettagliEM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio
EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio Modalità di collegamento alla porta USB: La tastiera deve essere collegata nella porta USB superiore. Il mouse deve essere collegato nella porta USB inferiore.
DettagliUNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1
UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.
DettagliPANMT 1501 1701-1901. Monitor LCD
BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it PANMT 1501 1701-1901 Monitor LCD PANMT1501 24841201 23-04-10 Pag. 1 di
DettagliRequisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)
Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche) Fig. 1 Lavoro manuale su una pressa con barriera fotoelettrica e riparo fisso laterale.
DettagliSMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC
SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC MANUALE UTENTE XPADKK100BTMS www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei
DettagliIl controllo della visualizzazione
Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli
DettagliINIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm?
DA LEGGERE PRIMA INIZIARE DA QUI Procedure descritte nella guida Carica e configurazione del palmare Palm Tungsten E. Utilizzo del palmare. Installazione del software Palm Desktop. Importante! Si è già
DettagliGuida all'installazione di Smart-UPS X 750/1000/1500 VA Montaggio a rack 2U
Guida all'installazione di Smart-UPS X 750/1000/1500 VA Montaggio a rack 2U Importanti messaggi sulla sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per acquisire familiarità con l'attrezzatura prima di
DettagliWiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01
Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in
DettagliAC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA
AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica
DettagliTORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI
TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali
DettagliMotorola Phone Tools. Guida rapida
Motorola Phone Tools Guida rapida Sommario Requisiti minimi...2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools...3 Installazione Motorola Phone Tools...4 Installazione e configurazione del
DettagliManuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1
Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
DettagliTester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni
Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso
Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
DettagliGARANZIA CONVENZIONALE LIMITATA PER I PRODOTTI HARDWARE/SOFTWARE
GARANZIA CONVENZIONALE LIMITATA PER I PRODOTTI HARDWARE/SOFTWARE Grazie per aver scelto i prodotti WILDIX. Il prodotto che hai acquistato è progettato per essere aggiornato nel tempo per adattarsi ai mutamenti
DettagliCAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100
CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Italian] 1st Edition Sommario Descrizione generale...3 Posizioni e funzioni dei componenti...3 Esempio di configurazione del sistema...5 Precauzioni
DettagliPagina 2 di 14. Indice
Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza e continuità del servizio di distribuzione gas (comma 28.17 dell'allegato A alla deliberazione 574/2013/R/gas) Pagina 1 di 14 Indice 1. Accesso alla raccolta...
DettagliS1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS
APPLICAZIONI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS ATTUATORI PER SERRANDA 10/20 Nm (88/177 lb-in) PER CONTROLLO A 2 POSIZIONI Questi attuatori, direttamente accoppiati alle serrande, forniscono
DettagliManuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO
Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al
DettagliCertificato di garanzia
1 Certificato di garanzia Dichiarazione di garanzia Compaq per i prodotti Presario La Compaq garantisce il presente prodotto da eventuali difetti nei materiali o nella lavorazione assegnando inoltre allo
DettagliINDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key
MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.
DettagliSistema di trasmissione del ph per PC
Manuale di istruzioni (HI 9815) Sistema di trasmissione del ph per PC w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima
DettagliELENCO RIFERIMENTI PER L ATTIVAZIONE DEI SERVIZI D ASSISTENZA E RIPARAZIONE
ELENCO RIFERIMENTI PER L ATTIVAZIONE DEI SERVIZI D ASSISTENZA E RIPARAZIONE Gli SCHERMI ACRONN SUPREME sono garantiti per un periodo di 5 anni (60 mesi) dalla data di fabbricazione per le parti meccaniche
DettagliRilevatore portatile di monossido di
MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione
DettagliPRO2 Live Audio System Manuale d uso
PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di
DettagliEasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente
EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice
DettagliProgramma di configurazione di reti NetWare
Novell NetWare Questo argomento include le seguenti sezioni: "Programma di configurazione di reti NetWare" a pagina 3-44 "Configurazione rapida" a pagina 3-44 "Impostazione avanzata" a pagina 3-44 "Impostazione
DettagliCUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE
CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE LA LEGGENDARIA GARANZIA DI ECCELLENZA PELI Peli Products S.L.U. ( Peli ) garantisce i propri prodotti stampati a iniezione a vita* contro le rotture o i difetti di lavorazione.
DettagliMUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI
MUX02 MANUALE D ISTRUZIONI 825A079H DATI TECNICI Contenitore: montaggio a parete; IP66; dimensioni 260x160x91mm; dima per fissaggio 240x110mm Materiale custodia: alluminio Tastiera: 3 pulsanti Display:
DettagliDTX-PLA002S Adattatori Permanent Link a 10 gigabit
DTX-PLA002S Adattatori Permanent Link a 10 gigabit Folio di istruzioni Il DTX-PLA002S è un set di due adattatori per cablaggi permanenti, studiato per l uso con un tester Fluke Networks DTX CableAnalyzer.
DettagliTOUCH DISPLAY DOWNLOADER MANUALE DI ISTRUZIONI
MONITOR LCD TOUCH DISPLAY DOWNLOADER MANUALE DI ISTRUZIONI Versione 1.0 Modelli applicabili (a partire da giugno 2015) PN-L803C/PN-80TC3 (I modelli disponibili sono diversi in base all area geografica.)
DettagliCONDIZIONI SPECIFICHE DI SERVIZIO PACCHETTO HUBILITAS SYNC-COMMERCE OFFERTO DA BLUPIXEL IT SRL
CONDIZIONI SPECIFICHE DI SERVIZIO PACCHETTO HUBILITAS SYNC-COMMERCE OFFERTO DA BLUPIXEL IT SRL Versione del 01 Dicembre 2015 DEFINIZIONI Cliente: persona fisica o giuridica, consumatore o professionista,
DettagliCT228 Dispositivo controllo temperatura
CT228 Dispositivo controllo temperatura Il registratore di temperature mod. CT 228 è stato studiato e realizzato per alte applicazioni con un basso costo. Questa compatta unità, oltre ad essere portatile
DettagliCentralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de
Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto
DettagliTASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
DettagliSafe Touch. User Manual
Safe Touch User Manual AVVERTENZE Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifi che effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per lʼuso di
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32
MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe
DettagliUP-D74XRD. Stampante di immagini digitali DICOM. www.sonybiz.net/healthcare
Stampante di immagini digitali DICOM www.sonybiz.net/healthcare L innovazione che svela un altra dimensione. Quando il fisico Wilhelm Röntgen scoprì i raggi X, nel 1895, l attrezzatura utilizzata includeva
DettagliARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso
ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...
DettagliWindows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Questo argomento include le seguenti sezioni: "Punti preliminari" a pagina 3-16 "Procedura rapida di installazione da CD-ROM" a pagina 3-16 "Altri metodi
DettagliProgramma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05
Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX
MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento
DettagliTastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
English Istruzioni per la sostituzione Tastiera AppleCare Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo documento. La mancata esecuzione delle procedure indicate può causare danni alle apparecchiature
DettagliGuida Rapida. Vodafone MiniStation
Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation
DettagliModem e rete locale (LAN)
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
DettagliGli SCHERMI ACRONN SUPREME sono garantiti per un periodo di 5 anni (60 mesi) dalla data di fabbricazione per le parti meccaniche ed il motore.
Gli SCHERMI ACRONN SUPREME sono garantiti per un periodo di 5 anni (60 mesi) dalla data di fabbricazione per le parti meccaniche ed il motore. La linea SCHERMI ACRONN EXPLICIT sono garantiti per un periodo
Dettagli7.2 Controlli e prove
7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo
DettagliMONITOR TFT LCD MANUALE DI ISTRUZIONI
BPT S.p.A. a Socio Unico Via Cornia, 1-33079 Sesto al Reghena PN - Italy www.bpt.it-info@bpt.it XMST10HW - XMST17H XMST19H - XMST19HW XMST22HW - XMST24HW IT MONITOR TFT LCD MANUALE DI ISTRUZIONI XMST10-17-19-22-24
DettagliLe Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25
Le Regole Tecniche per la Connessione alle reti e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Ing. Francesco Iannello Responsabile Tecnico ANIE/Energia Vicenza, 16 Dicembre 2010 Indice Connessione alle reti
DettagliSPEAKERPHONE CX100 POLYCOM
Speakerphone CX100 POLYCOM Per Microsoft Office Communicator 2007 SPEAKERPHONE CX100 POLYCOM OTTIMIZZATO PER Microsoft Office Communicator Giugno 2007 Introduzione Complimenti per l'acquisto dello speakerphone
DettagliDVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE
DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto
DettagliTelefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA
Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite
DettagliBase del monitor. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
Italiano Base del monitor Istruzioni per la sostituzione Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo documento. La mancata esecuzione delle procedure indicate può causare danni alle apparecchiature
Dettagli