CONNESSIONI A SPOSTAMENTO D'ISOLANTE (IDC) INSULATION DISPLACEMENT CONNECTIONS (IDC) ISOLATOR-VERSCHIEBUNG ANSCHLÜSSE (IDC)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CONNESSIONI A SPOSTAMENTO D'ISOLANTE (IDC) INSULATION DISPLACEMENT CONNECTIONS (IDC) ISOLATOR-VERSCHIEBUNG ANSCHLÜSSE (IDC)"

Transcript

1 CONNESSIONI A SPOSTAMENTO D'ISOLANTE (IDC) INSULATION DISPLACEMENT CONNECTIONS (IDC) ISOLATOR-VERSCHIEBUNG ANSCHLÜSSE (IDC) CONNEXIONS AUTODÉNUDANTES (IDC)

2 CONNETTORI INAR-IDC RAST INAR-IDC CONNECTORS RAST Dall aggraffatura all IDC. La connessione a spostamento di isolante nasce dall esigenza di ridurre ulteriormente gli errori in fase di aggraffatura ed i costi del prodotto, automatizzando l operazione di collegamento tra cavo, terminale e la polarizzazione dei connettori. Con questa tecnologia non è più necessaria l asportazione preventiva dell isolante, giacché questo avviene durante l inserimento del filo all interno delle alette del terminale. IDC = Insulation Displacement Connections Come avviene una connessione a spostamento d isolante (IDC) La connessione IDC è composta essenzialmente da due elementi: Terminali; Connettori; Ed è stata sviluppata in tre diverse tipologie. A differenza dell aggraffatura, dove terminali e connettori vengono assemblati dopo l unione tra filo e terminale, la connessione IDC deve essere necessariamente effettuata prima dell inserimento del filo. Pertanto tutti i connettori sono forniti con i terminali inseriti (il numero di questi ultimi può anche essere diverso dal numero totale di vie). From crimping to IDC. The connection by insulation displacement rises by the need to reduce further on mistakes during the crimping process and the costs of the product, by the automation of the operation of connection between cable, terminal and the polarization of the connectors. With this technology it is no more necessary to remove before the insulation, since this happens during the insertion of the wire in the wings of terminal. IDC = Insulation Displacement Connections How to do a insulation displacement connection (IDC) IDC connection is mainly made of two components: Terminals; Housings; It has been developped in three different types. Unlike crimping, in which terminals and housings are assembled after the union between wire and terminal, IDC connection necessary has to be done before the insertion of wire. So all housings are supplied with terminals inserted (the number of them can be different from the total number of ways). Durante la fase di inserimento del filo all interno delle alette del terminale, avviene l asportazione della guaina isolante dal filo ed il contatto dei trefoli presenti all interno del filo stesso con le pareti del terminale. Nota bene che è il filo che viene inserito all interno delle alette del terminale. Quindi quest ultimo non si muove. Tipologie di Prodotto. Sono attualmente disponibili tre serie di prodotti a spostamento d isolante: RAST 2,5 - per schede (pin) - (diretto); RAST 2,5 Energy - per schede (pin) - (diretto); RAST 5 T.C. - per terminale maschio - (indiretto). During the phase of insertion of wire inside the wings of terminal, the insulation is removed from the wire and the contact of strands present inside the wire with the sides of the terminal. We would like to point out that the wire is been inserted in the wings of terminal. So this one can not move Kind of product. Now we have available three series of products insulation displacement: RAST 2,5 - for cards (pin) - (direct); RAST 2,5 Energy - for cards (pin) - (direct); RAST 5 T.C. - for tab - (not direct) Passo Pitch (mm) Portata di corrente Rated Voltage (A) Range Filo Rated section (mm 2 ) Uscita filo Cable Position Accoppiabile con Connectable with No. vie Nr. ways Rast 2,5 2, ,22,35 Standard Standard Rast 2,5 Energy 5 Fino a 6,35,75 Standard o 18 con aggancio su connettore Standard or 18 with coupling on housing Rast 5 T.C. 5 Fino a 16,35 1,5 Standard o 18 con aggancio su connettore Standard or 18 with coupling on housing Scheda o pin Spessore 1,5 mm Card or pin 1,5 mm thickness Scheda o pin Spessore 1,5 mm Card or pin 1,5 mm thickness Terminale maschio Tab 6,3x,8 DIN

3 OMOLOGAZIONI I connettori Inar-RAST hanno ottenuto le seguenti omologazioni: APPROVAL Inar-RAST series got the following approval: GENEHMIGUNGEN Den verbindern Inar-RASTSerie, wurden die folgenden Zulassungen: OMOLOGATION Tout les connecteurs Inar-RAST ont gagué l homologation: Ente No. file C UL US E VDE VDE 4344 VDE Agency File No. C UL US E VDE VDE 4344 VDE Stelle Ausweis Nr. C UL US E VDE VDE 4344 VDE Ente N. Certificat C UL US E VDE VDE 4344 VDE CRITERI DI CODIFICA I codici dei prodotti INAR-IDC sono composti da 1 cifre ed hanno una struttura parlante : CODIFICATION CRITERIA The INARCA product codes consist of 1 figures and have a speaking structure : TIPO DI MATERIA PRIMA TYPE OF RAW MATERIAL TYP DES ROHMATERIALS TYPE DE MATIERE PREMIERE ARTICOLO / ARTICLE / ARTIKEL / ARTICLE: NUMERO DI MATRICOLA SERIAL NUMBER MATRIKELNUMMER NUMERO DE MATRICULE SCHEMA SCHEME SCHEMA SCHÈMA RIVESTIMENTO SUPERFICIALE SURFACE COATING OBERFLACHENUMHULLUNG REVETEMENT SUPERFICIEL STATO DI FORNITURA SUPPLY STATUS LIEFERZUSTAND ETAT DE FORNITURE.3

4 INAR IDC RAST 2,5 DESCRIZIONE Il sistema di connettizzazione a spostamento di isolante INAR-RAST 2,5 è stato progettato per essere utilizzato su circuiti stampati. È adatto alla trasmissione di correnti di controllo e di segnali. Sono disponibili connettori da 3 fino a 2 vie polarizzabili dal cablatore, con apposite attrezzature fornite da INARCA. Il sistema è così composto: - Housing - Terminale - Guscio INAR IDC RAST 2,5 DESCRIPTION The INAR-RAST 2.5 connector fitting system with shifting of insulation has been designed for use on printed circuits. It is suitable for transmitting control currents and signals. 3-way to 2-way connettors are available which may be polarised by the wiring operator using special equipment supplied by INARCA. The system is composed as follows: - Housing - Terminal - Shell SISTEMA DI CONNESSIONE Il connettore realizzato per collegamenti elettrici da 3 fino a 2 vie alloggia al suo interno i terminali metallici con passo di 2,5 mm. È inoltre possibile realizzare il passo 5 mm lasciando alternativamente libera una sede tra i terminali (sui connettori a numero di vie dispari). La connessione tra terminali metallici e cavi elettrici avviene applicando la tecnologia a spostamento d isolante, sfruttando la forma a doppia forcella del terminale. Si ottengono quindi quattro punti di contatto tra terminale e cavo. Successivamente all operazione di cablaggio viene chiuso tramite il coperchio incernierato, che garantisce l isolamento del sistema e aumenta la ritenzione meccanica dei cavi. CONNECTING SYSTEM Inside the connector made for 3-way to 2 way electric connection there are metal terminals with pitch 2,5 mm. It is also possible to obtain pitch 5 mm by alternately leaving a free seat between the terminals (on connectors with an odd number of ways). The connection between metal terminals and electric cables is made by applying the technology with shifting of the insulation, making use of the double fork shape of the terminal. Four points of contact between the terminal and the cable are therefore obtained. After the wiring operation, connector is closed by the hinged cover; this guarantees insulation of the system and increases the mechanical grip of the cables. FORNITURA I connettori INAR-RAST 2.5 vengono forniti con terminali metallici premontati e sono confezionati in bobine. Tali connettori possono essere forniti, se richiesti, anche sciolti. Sempre su richiesta vengono forniti già polarizzati. I gusci vengono forniti sciolti. SUPPLY INAR-RAST 2.5 connectors are supplied with prefitted metal terminals and are made up in coils. If requested, these terminals may also be supplied loose. Also on request, they are supplyed already polarised. The shells are supplied loose. 9,2 AGGANCIO CONNETTORE HOOKING FOR HOUSING 4,3 4,9 2 11,1 8 5,1 1 1,5 ±,14 POLARIZZAZIONI CONNETTORE MASCHIO/FEMMINA MALE/FEMALE HOUSING CONNECTIONS AGGANCI SU SCHEDA HOOKING ON BOARD.4

5 INAR IDC RAST 2,5 INAR IDC RAST 2,5 DATI TECNICI Conduttore - Sezione nominale:,22,35 mm 2 (22 24AWG); - Diametro isolante: 1,2-1,7; - Durezza dell isolante: Shore A 9 ± 5 ; - IL CAVO PROCESSABILE DEVE ESSERE OMOLOGATO DA INARCA. Terminale - Materiale: CuSn; - Rivestimento superficiale: Sn; - Portata di corrente: 2 4 A (vedi derating curve); - Tensione nominale: 32 V AC/passo 2,5 mm - 25 V AC/passo 5 mm; - Resistenza di contatto: < 1 mohm; - Campo di temperatura: da -4 C a +11 C; - Forza di inserzione su scheda: < 6 N per via; - Forza di disinserzione da scheda: > 2,5 N per via. Housing e guscio - Materiale: PA 66 - GWT 75 no flame; - Classe di autoestinguenza: UL 94 V2/V; - Colore: naturale - altri a richiesta; - Spessore scheda abbinabile: 1,5 ±,14 mm; - Resistenza alle correnti striscianti: CTI = 25 V; - Distanza in aria: > 1 mm (passo 2,5 mm) > 3 mm (passo 5 mm). TECHNICAL DATA Lead - Rated section:,22,35 mm 2 (22 24AWG); - Insulation diameter: 1,2-1,7; - Insulation hardness: Shore A 9 ± 5 ; - THE CABLE TO BE PROCESSED MUST BE APPROVED BY INARCA. Terminal - Material: CuSn; - Surface coating: Sn; - Current capacity: 2 4 A (see derating curve); - Rated voltage: 32 V AC/pitch 2,5 mm 25 V AC/pitch 5 mm; - Contact resistance: < 1 mohm; - Temperature range: from -4 C to +11 C; - Connecting force on the card: < 6 N each way; - Disconnecting force from the card: > 2,5 N each way. Housing and shell - Material: PA 66 - GWT 75 no flame; - Self-extinguishing class: UL 94 V2/V; - Color: natural - other colors as requested; - Connectable card thickness: 1,5 ±,14 mm; - Tracking test: CTI = 25 V; - Air distance: > 1 mm (pitch 2,5 mm) > 3 mm (pitch 5 mm)..5

6 INAR IDC RAST 2,5 Dima Schede INAR IDC RAST 2,5 (Passo 2,5 mm). Card INAR IDC RAST 2,5 Template (Rast 2,5 mm). No. vie No. of ways 2 2,5 7,6 A B posizione delle cavità aggiuntive position of the addition cavity 3 5 1,1 4 7,5 12,6 5 1,1 6 12,5 17,5 7 2,1 3/4 8 17,5 22,6 4/ ,1 4/5 1 22,5 27,6 5/ ,1 5/ ,5 32,6 6/ ,1 6/ ,5 37,6 4/5-1/ ,1 4/5-11/ ,5 42,6 5/6-11/ ,1 5/6-12/ ,5 47,6 5/6-13/ ,1 6/7-13/ ,5 52,6 6/7-14/ CONNETTORE CON AGGANCIO SCHEDA TIPO EXTERNAL-LOCKING B ±.5 A ± ± CONNETTORE CON AGGANCIO SCHEDA TIPO STANDARD B B ±.5 (-1,5 ) ±.5 A ±.1 Versione "A" x Versione "B" CONNETTORE CON AGGANCIO SCHEDA TIPO SIDE-LOCKING R A ±.1 A ± x3 CONNETTORE CON AGGANCIO SCHEDA TIPO INTERNAL-LOCKING A ± x Cavità esterna: vedi tabella a fianco per cavità aggiuntive External hollow: see the tab for addition hollows x Versione "A" Versione "B" Versione "A" Versione "B" Dima Schede INAR IDC RAST 2,5 (Passo 5 mm). Card INAR IDC RAST 2,5 Template (Rast 5 mm). B +3,5 B ±,5 No. vie No. of ways A B posizione delle cavità aggiuntive position of the addition cavity 3 5 1,1 5 1,1 7 2,1 3/ ,1 4/ ,1 5/ ,1 6/7 35 4,1 4/5-11/ ,1 5/6-12/ ,1 6/7-13/14 7,5 min. ±,3,1 2,6 1,8,2 INGOMBRO GUSCIO SHELL DIMENSION 1 min. (B -1,5) ±,1 A ±,1 ZONA DI CONTATTO CON IL TERMINALE CONTACT ZONE WITH THE TERMINAL 5 ±,5 1 min. 1,7 min. 1,5 ±,2 1,5 POSIZIONE VIA No.1 WAY No. 1 POSITION LA PRIMA ED ULTIMA CAVITA SONO SEMPRE PRESENTI (VEDI TABELLA A FIANCO PER CAVITA AGGIUNTIVE) THE FIRST AND LAST HOLLOWS ARE ALWAYS PRESENT (SEE THE TAB. FOR OTHER HOLLOWS),1,1 1,1 4,6.6

7 INAR IDC RAST 2,5 ENERGY Il sistema di connettorizzazione a spostamento di isolante Inar RAST 2,5 ENERGY è stato progettato per essere utilizzato su circuiti stampati. È adatto a consentire un passaggio di corrente maggiore rispetto alla tipologia RAST 2,5. I connettori della serie possono avere l uscita dei cavi anche a 18, con bloccaggio dei fili sulla portina del connettore. INAR IDC RAST 2,5 ENERGY The system of connection by insulation displacement INAR RAST 2,5 ENERGY has been designed to be used on printed circuits. It is suited to allow the passage of current higher than the kind RAST 2,5. Connectors of this series can have the exit of cables also at 18, with locking of wires on the cap of housing. Schede INAR IDC RAST 2,5 ENERGY INAR IDC RAST 2,5 ENERGY Card CONNETTORE APERTO SENZA POLARIZZAZIONE INTERNA ED ESTERNA OPEN HOUSING WITHOUT INTERNAL AND EXTERNAL POLARIZATION CONNETTORE CHIUSO AMBO I LATI CON POLARIZZAZIONI LUNGHE BOTH SIDE CLOSED HOUSING WITH LONG POLARIZATIONS 6,25 CONNETTORE CHIUSO CON UNA POLARIZZAZIONE ESTERNA DX CLOSED HOUSING WITH ONE EXTERNAL POLARIZATION DX CONNETTORE CHIUSO CON UNA POLARIZZAZIONE ESTERNA SX CLOSED HOUSING WITH ONE EXTERNAL POLARIZATION SX 1, max. 5 ±,5 5 ±,5 5 ±,5 1, max. CONNETTORE CHIUSO AMBO I LATI CON POLARIZZAZIONE LUNGA E CORTA BOTH SIDE CLOSED HOUSING WITH LONG AND SHORT POLARIZATION CONNETTORE APERTO CON POLARIZZAZIONE OPEN HOUSING WITH INTERNAL POLARIZATION 1,85,1 1 1 min. 7,5 7,5 3,5 1 max ,8 -,2 2,5 INGOMBRO CONNETTORE HOUSING DIMENSION PISTA SU UNO O DUE LATI DELLA SCHEDA ONE OR BOTH SIDE PRINTED CONNETTORE CHIUSO AMBO I LATI CON POLARIZZAZIONE INTERNA BOTH SIDE CLOSED HOUSING WITH INTERNAL POLARIZATION CONNETTORE CHIUSO SU UN LATO CON POLARIZZAZIONE INTERNA ONE SIDE CLOSED HOUSING WITH INTERNAL POLARIZATION Passo (mm) Pitch (mm) Range Filo (mm2) Rated section (mm2) Portata di corrente (A) Rated Voltage (A) Come riconoscerli How to recognise Campo di applicazione Application field Numero di fili per ogni terminale Nr. of wire for each terminal Utilizzabili con gli stessi gusci Usable with the same shell Rast 2,5 2,5 mm (terminali su tutte le vie - all the ways) 5, mm (terminali su vie dispari - only the odd ways) Rast 2,5 Energy 5, mm.22 /.35 mm 2 (24 22AWG).35 /.75 mm 2 Fino a 4 A Up tu 4 A Fino a 6 A Up tu 6 A La serie RAST 2,5 Energy possiede:- dimensioni maggiori; - l aggancio esterno per il cavo; - lo scarico per l aggancio sul guscio. RAST 2,5 Energy series have:- bigger dimensions; - external coupling for cable; - slit for the shell coupling. Adatto alla trasmissione di segnali e correnti di controllo. Suitable for transmitting control currents and signal. Adatto a sopportare applicazioni più gravose. Suitable for heavy applications. 1 1 SI YES.7

8 B +3,5 B ±,5 (B -1,5) ±,1 ZONA DI CONTATTO CON IL TERMINALE CONTACT ZONE WITH THE TERMINAL A ±,1 1 min. 5 ±,5,1 1,8 1,7 min. 1 min.,2 2,6 ±,3,1, INAR IDC RAST 2,5 ENERGY 9,2 CONNETTORE SENZA POLARIZZAZIONE E GUSCIO STANDARD HOUSING WITHOUT POLARIZATION AND STANDARD SHELL CONNETTORE SENZA POLARIZZAZIONE E GUSCIO STANDARD HOUSING WITHOUT POLARIZATION AND STANDARD SHELL, ,3 8 5,1 POLARIZZAZIONE GUSCIO SHELL POLARIZATION 1,1 4,6 7,5 R,5,1 1 INGOMBRO GUSCIO SHELL DIMENSION R,2 max. 1,5 LA PRIMA ED ULTIMA CAVITA SONO SEMPRE PRESENTI THE FIRST AND LAST HOLLOWS ARE ALWAYS PRESENT PISTA SU UNO O DUE LATI DELLA SCHEDA ONE OR BOTH SIDE PRINTED DATI TECNICI Conduttore - Sezione nominale:,35,75 mm 2 ; - Diametro isolante: 1,4-2,4 mm; - Durezza dell isolante: Shore A 9 ± 5 ; - IL CAVO PROCESSABILE DEVE ESSERE OMOLOGATO DA INARCA. Terminale - Materiale: CuSn; - Rivestimento superficiale: Sn; - Portata di corrente: fino a 6 A (vedi derating curve); - Tensione nominale: 25 V AC; - Resistenza di contatto: < 1 mohm; - Campo di temperatura: da -4 C a +11 C; - Forza di inserzione su scheda: < 6 N per via; - Forza di disinserzione da scheda: > 2,5 N per via. Housing e guscio - Materiale: PA 66 - GWT 75 no flame; - Classe di autoestinguenza: UL 94 V2/V; - Colore: naturale - altri a richiesta; - Spessore scheda abbinabile: 1,5 ±,14 mm; - Resistenza alle correnti striscianti: CTI = 25 V; - Rigidità dielettrica: >3 V; - Distanza in aria: > 3 mm. TECHNICAL DATA Lead - Rated section:,35,75 mm 2 ; - Insulation diameter: 1,4-2,4 mm; - Insulation hardness: Shore A 9 ± 5 ; - THE CABLE TO BE PROCESSED MUST BE APPROVED BY INARCA. Terminal - Material: CuSn; - Surface coating: Sn; - Current capacity: up to 6 A (see derating curve); - Rated voltage: 25 V AC; - Contact resistance: < 1 mohm; - Temperature range: from -4 C to +11 C; - Connecting force on the card: < 6 N each way; - Disconnecting force from the card: > 2,5 N each way. Housing and shell - Material: PA 66 - GWT 75 no flame; - Self-extinguishing class: UL 94 V2/V; - Color: natural - other colors as requested; - Connectable card thickness: 1,5 ±,14 mm; - Tracking test: CTI = 25 V; - Dielectric strenght: >3 V; - Air distance: > 3 mm..8

9 INAR IDC RAST 5 TC Il sistema di connettorizzazione a spostamento di isolante INAR RAST 5 T.C. è stato progettato per essere utilizzato con controparte maschio. I connettori della serie possono avere l uscita dei cavi anche a 18, con bloccaggio dei fili sulla portina del connettore. INAR IDC RAST 5 TC The system of connection by insulation displacement INAR RAST 5 T.C. has been designed to be used with male counterpart. Connectors of this series can have the exit of cables also at 18, with locking of wires on the cap of housing. I prodotti della serie RAST 5 T.C. trovano un campo di utilizzo (sezione cavo) maggiore rispetto a quello delle serie RAST 2,5. Per questo motivo, SOLAMENTE PER QUESTO PRODOTTO è necessario che al Cliente venga fornito il tipo di connettore più adatto alla sezione e alla portata di corrente richiesta nell applicazione. E naturalmente fondamentale che il cavo utilizzato sia dimensionalmente adatto al passaggio di corrente previsto dal Cliente. Products of series RAST 5 T.C. can be used (section of wire) widely if we compare them to the series RAST 2,5. For this reason, FOR THIS PRODUCT ONLY it is necessary that the customer is supplied with the most suitable housing to the section and to the current capacity required in the application. Naturally it is very important that the cable used is dimensionally suitable to the current passage required by the customer. 7 7,7 EXTERNAL-LOKING 23,5 14,4 INTERNAL-LOKING.9

10 DATI TECNICI Conduttore - Sezione nominale:,35 1,5 mm 2 ; - Diametro isolante: 1,4-3,2 mm; - Durezza dell isolante: Shore A 9 ± 5 ; - IL CAVO PROCESSABILE DEVE ESSERE OMOLOGATO DA INARCA. Terminale - Materiale: CuZn - CuNiSiMg; - Rivestimento superficiale: Sn; - Portata di corrente: fino a 16 A (vedi derating curve); - Tensione nominale: 25 V AC; - Resistenza di contatto: < 5 mohm; - Campo di temperatura: da -4 C a +11 C; - Forza di inserzione su terminale maschio: < 6 N per via; - Forza di disinserzione da terminale maschio: > 3 N per via. Housing - Materiale: PA 66; - GWT 75 no flame; - Classe di autoestinguenza: UL 94 V2/V; - Colore: naturale - altri a richiesta; - Accoppiabile con terminale maschio 6,3x,8 conforme alla norma DIN 46244; - Resistenza alle correnti striscianti: CTI = 25 V; - Rigidità dielettrica: > 3 V; - Distanza in aria: > 3 mm. (i connettori ad 1 via sono previsti con l aggancio sul terminale) TECHNICAL DATA Lead - Rated section:,35 1,5 mm 2 ; - Insulation diameter: 1,4-3,2 mm; - Insulation hardness: Shore A 9 ± 5 ; - THE CABLE TO BE PROCESSED MUST BE APPROVED BY INARCA. Terminal - Material: CuZn - CuNiSiMg; - Surface coating: Sn; - Current capacity: up to 16 A (see derating curve); - Rated voltage: 25 V AC; - Contact resistance: < 5 mohm; - Temperature range: from -4 C to +11 C; - Connecting force on the tab: < 6 N each way; - Disconnecting force from the tab: > 3 N each way. Housing - Material: PA 66; - GWT 75 no flame; - Self-extinguishing class: UL 94 V2/V; - Color: natural - other colors as requested; - For use with male tab 6,3x,8 according to DIN 46244; - Tracking test: CTI = 25 V; - Dielectric strength: > 3 V; - Air distance: > 3 mm. (1 way with metallic locking device).1

11 CONDUTTORE/LEAD TERMINALE/TERMINAL HOUSING DATI TECNICI TECHNICAL DATA Sezione nominale: Rated section: Diametro isolante: Insulation diameter: Durezza dell isolante: Insulation hardness: Materiale: Material: Rivestimento superficiale: Surface coating: Portata di corrente: Current capacity: Tensione nominale: Rated voltage: Resistenza di contatto: Contact resistance: Campo di temperatura: Temperature range: Forza di inserzione su: Connecting force on: Forza di disinserzione da: Disconnecting force from: Materiale: Material: Classe di autoestinguenza: Self-extinguishing class: Colore: Color: Abbinabile con: Connectable with: Resistenza alle correnti striscianti: Tracking test: Rigidità Dielettrica: Dielectric strength: Distanza in aria: Air distance: Numero di vie: Number of ways: Rast 2,5 Rast 2,5 Energy Rast 5 T.C.,22,35 mm 2 (22 24 AWG),35,75 mm 2,35 1,5 mm 2 1,2 1,7 mm 1,4 2,4 mm 1,4 3, mm Shore A 9 ± 5 Shore A 9 ± 5 Shore A 9 ± 5 IL CAVO PROCESSABILE DEVE ESSERE OMOLOGATO DA INARCA THE CABLE TO BE PROCESSED MUST BE APPROVED BY INARCA CuSn CuSn CuZn - CuNiSiMg Pre-TIN Pre-TIN Pre-TIN 2 4 A (vedi derating curve) 2 4 A (see derating curve) 32 V AC/Rast 2,5 mm 25 V AC/Rast 5 mm fino a 6 A (vedi derating curve) up to 6 A (see derating curve) fino a 16 A (vedi derating curve); up to 16 A (see derating curve) 25 V AC 25 V AC < 1 mohm < 1 mohm < 5 mohm da/from -4 C a/to +125 C da/from -4 C a/to +125 C da/from -4 C a/to +11 C (CuZn) da/from -4 C a/to +125 C (CuNiSiMg) scheda: < 6 N per via card: < 6 N each way scheda: > 2,5 N per via card: > 2,5 N each way scheda: < 9 N per via card: < 9 N each way scheda: > 2,5 N per via card: > 2,5 N each way terminale maschio: < 1 N per via tab: < 1 N each way terminale maschio: > 3 N per via tab: > 3 N each way PA 66 - GWT 75 C no flame PA 66 - GWT 75 C no flame PA 66 - GWT 75 C no flame UL 94 V2/V UL 94 V2/V UL 94 V2/V naturale - altri a richiesta natural - other colors as requested Scheda o pin spessore: Card or pin thickness 1,5 ±,14 mm naturale - altri a richiesta natural - other colors as requested Scheda o pin spessore: Card or pin thickness 1,5 ±,14 mm naturale - altri a richiesta natural - other colors as requested Terminale maschio Tab 6,3x,8 - DIN CTI 25 V CTI 25 V CTI 25 V 125 V/Rast 2,5 mm 3 V/Rast 5 mm > 1 mm (Rast 2,5 mm) > 3 mm (Rast 5 mm) 3 V 3 V > 3 mm > 3 mm (i connettori ad 1 via sono previsti con l'aggancio sul terminale) (1 way connector with metallic locking device).11

12 Le macchine applicatrici (attrezzature, macchine da banco, stazioni di lavoro,...), sono descritte nella sezione M del presente catalogo. Application machines (tools, bench machines, working stations,...), are described in section M of this catalogue. MATERIALI (vedi pagina VI) MATERIALS (see page VI) MATERIAL (siehe Seite VI) MATERIAUX (voir page VI) TRATTAMENTI SUPERFICIALI (vedi pagina VIII) SURFACE TREATMENTS (see page VIII) OBERFLÄCHEN-BEHAHDLUNG (siehe Seite VIII) TRAITEMENTS DE SURFACE (voir page VIII) CODICE COLORE (vedi pagina XII) COLOUR CODE (see page XII) FARBENCODE (siehe Seite XII) CODES COULEURS (voir page XII) CONFEZIONI PACKAGINGS VERPACKUNGEN CONDITIONNEMENTS Le confezioni riportate all interno del catalogo sono riferite ad una confezione di prodotto. Per le forniture minime, contattate il nostro Ufficio Commerciale. Packagings mentioned in the catalogue are referred to a single product packaging. Please contact our Sales Dept. for the minimum supplying. Die Verpackungen, die Sie in unserem Katalog finden, beziehen sich auf einen Produktkarton. Bitte kontaktieren Sie unsere Verkaufsabteilung, um Informationen über die Mindestmenge bekommen können. Les conditionnements mentionnées dans le catalogue se rapportent à une conditionnement du produit. Merci de contacter notre Service Ventes pour les fournitures minimum..12

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Manuale BDM - TRUCK -

Manuale BDM - TRUCK - Manuale BDM - TRUCK - FG Technology 1/38 EOBD2 Indice Index Premessa / Premise............................................. 3 Il modulo EOBD2 / The EOBD2 module........................... 4 Pin dell interfaccia

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERALI Norme EN 07 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERAL Standard EN 07 Material self-extinguishing PA Self-extinguishing PVC Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili

Dettagli

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting 2014 Componenti per illuminazione LED Components for LED lighting Legenda Scheda Prodotto Product sheet legend 1 6 3 7 4 10 5 2 8 9 13 11 15 14 12 16 1673/A 17 2P+T MORSETTO Corpo in poliammide Corpo serrafilo

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici Ambient control systems for enclosures Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici 1 2 Index Indice NC-NO mechanical thermostats Temperature regulators with normally closed or normally open contact

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici Ambient control systems for enclosures Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici 1 2 Index Indice NC-NO mechanical thermostats Temperature regulators with normally open (NO) or normally closed

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm

Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm For contacts: 10A, DIA 1.6 mm, 16A DIA 2.5 mm, 40A DIA 4 mm Per contatti: 10A, DIA

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo 86-W Sistema integrato compatto di valvole con I/O elettronici Sistemi personalizzati premontati e collaudati per il pilotaggio del

Dettagli

MANIGLIE CON SPINA SCREWED PIN HANDLES

MANIGLIE CON SPINA SCREWED PIN HANDLES MANIGIE CON SPINA S MA propone un assortimento di base adattabile a ogni richiesta sia di natura tecnica che estetica MA products assortment is adaptable to every client request: both of technical and

Dettagli

TUBI FLESSIBILI ANTISCINTILLA FLEXIBLE FLAME RESISTANT HOSES

TUBI FLESSIBILI ANTISCINTILLA FLEXIBLE FLAME RESISTANT HOSES .02.00 TUBI MONOSTRATO - LINEARI FLESSIBILI tipo SISTEM FLEX cod. TRA SINGLE LAYER TUBES LINEAR FLEXIBLE type SISTEM FLEX cod. TRA Il TRA è un tubo calibrato antiscintilla in poliammide 12 per raccordi

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

Interruttori di posizione precablati serie FA

Interruttori di posizione precablati serie FA Interruttori di posizione precablati serie FA Diagramma di selezione 01 08 10 11 1 15 1 0 guarnizione guarnizione esterna in esterna in gomma gomma AZIONATORI 1 51 5 54 55 56 5 leva leva regolabile di

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo

1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo Prova di verifica classi quarte 1. Uno studente universitario, dopo aver superato tre esami, ha la media di 28. Nell esame successivo lo studente prende 20. Qual è la media dopo il quarto esame? A 26 24

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

Thermo Shrinking Machines

Thermo Shrinking Machines Thermo Shrinking Machines EAGLE 100 Macchina confezionatrice manuale per film termoretraibile Manual heat-shrinking wrapping machine Soudouse manuel de thermo-retracion Schrumpfmaschine Màquina manual

Dettagli

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase M16FA655A - Mark V Manuale dell Utente - User Manual Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase Automatic Voltage Regulator for Three-phase Synchronous Generators (Issued: 09.2010) SIN.NT.002.8

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

1. SIMPLE PRESENT. Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente.

1. SIMPLE PRESENT. Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente. 1. SIMPLE PRESENT 1. Quando si usa? Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente. Quanto abitualmente? Questo ci viene spesso detto dalla presenza

Dettagli

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL)

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL) DESCRIZIONE Il dispositivo pressostatico viene applicato su attuatori pneumatici quando è richiesto l isolamento dell attuatore dai dispositivi di comando (posizionatore o distributori elettropneumatici),

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma

ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma 1 Elenco parti in fornitura: PMG ma (1) (2) List of components: 1-PMG ma 2-Separatore statore/rotore 3-Tirante Centrale 4-N 6 viti M8 5-Cuffia IP23

Dettagli

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer)

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer) HSF PROCESS HSF (High Speed Fimer) HIGH SPEED FIMER The development of Fimer HSF innovative process represent a revolution particularly on the welding process of low (and high) alloy steels as well as

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche

Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche Versione 12.6.05 Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche 1 Il contesto del discorso (dalla lezione introduttiva)

Dettagli

Interruttori di sicurezza ad azionatore separato con sblocco a serratura

Interruttori di sicurezza ad azionatore separato con sblocco a serratura Interruttori di sicurezza ad azionatore separato con sblocco a serratura Diagramma di selezione VF KEYF VF KEYF1 VF KEYF2 VF KEYF3 VF KEYF7 VF KEYF AZIONATORI UNITA DI CONTATTO 1 2 21 22 2NO+1NC FD FP

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12

Dettagli

ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE, L INOLTRO E LA GESTIONE DELLE SEGNALAZIONI INCONVENIENTI RELATIVE ALLE VARIANTI DEL PROGRAMMA NH-90

ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE, L INOLTRO E LA GESTIONE DELLE SEGNALAZIONI INCONVENIENTI RELATIVE ALLE VARIANTI DEL PROGRAMMA NH-90 MINISTERO DELLA DIFESA Segretariato Generale della Difesa e Direzione Nazionale degli Armamenti Direzione degli Armamenti Aeronautici e per l Aeronavigabilità ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE, L INOLTRO

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 24 TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES DIN 69872 2 ISO 7388/2A 3 ISO 7388/2B 4 OTT System - DIN 69871 5 CAT METRIC 6 MAS 403 BT 7 8 JS-B 6339 9 OTT System - MAS 403

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Français I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommario Descrizione Connessioni, accessoires, ricambi

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

222X IT Manuale d uso

222X IT Manuale d uso 222X IT Manuale d uso INDICE 1 INTRODUZIONE 2 1.1 Benvenuto 2 1.2 Contatti per il servizio 2 1.3 Cosa fare se il vostro veicolo viene rubato 3 1.4 Autodiagnostica periodica del vostro dispositivo 4 1.5

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

general ecological cables s.r.l. CATALOGO GENERALE 2014

general ecological cables s.r.l. CATALOGO GENERALE 2014 CATALOGO GENERALE 2014 G.ECOL. cables Sistema di Gestione della Qualità Aziendale certificato 2014 general ecological 2010 2009 2000 Telecom 1994 1984 general ecological G.ecol.Cables è il risultato di

Dettagli

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica Advanced solutions for: UTILITY DISTRIBUTION TERTIARY RENEWABLE ENERGY INDUSTRY Soluzioni avanzate per: DISTRIBUZIONE ELETTRICA TERZIARIO ENERGIE RINNOVABILI INDUSTRIA The company T.M. born in year 2001,

Dettagli

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 Per la richiesta di accredito alla singola gara, le

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE BOLLARD DISSUASORE dissuasori bollards materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions SHORT BASE - 220 x 120 x h 840 mm LONG BASE - 400 x 120 x h 840 mm niture nishes struttura structure 74 75

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA Simple del verbo to be in tutte le sue forme Il Present Simple del verbo to have (got) in tutte le sue forme I pronomi soggetto e complemento Gli aggettivi e pronomi possessivi

Dettagli

Interfacce 24 V AC/DC con relé e zoccolo

Interfacce 24 V AC/DC con relé e zoccolo Interfacce V /D con relé e zoccolo ± Interfacce a giorno con comune ingresso negativo o positivo e comune contatti unico odice 0 0 0 0 0 0 0 00 V ± 0% V /D V /D V /D V /D V /D V /D V /D V /D contatti 0

Dettagli

Windows Compatibilità

Windows Compatibilità Che novità? Windows Compatibilità CODESOFT 2014 é compatibile con Windows 8.1 e Windows Server 2012 R2 CODESOFT 2014 Compatibilità sistemi operativi: Windows 8 / Windows 8.1 Windows Server 2012 / Windows

Dettagli

SUNSAVER TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO

SUNSAVER TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO SUNSAVER TM REGOLATORE FOTOVOLTAICO MANUALE DELL'OPERATORE e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com MANUALE DELL'OPERATORE RIEPILOGO SPECIFICHE Volt sistema Volt PV massimi Ingresso

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

E 160795 E 241366 E 318110 203609 UNI EN ISO 9001:2008 CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

E 160795 E 241366 E 318110 203609 UNI EN ISO 9001:2008 CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE E 160795 E 241366 E 318110 203609 UNI EN ISO 9001:2008 CATAOGO GENERAE GENERA CATAOGUE Il catalogo generale raccoglie di solito tutta la produzione di una azienda, per Italweber Elettra oltre a ciò rappresenta

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

FENICE ARREDI. Via Bertolini 49/51 27029 Vigevano (PV) Relazione tecnica

FENICE ARREDI. Via Bertolini 49/51 27029 Vigevano (PV) Relazione tecnica FENICE ARREDI Via Bertolini 49/51 27029 Vigevano (PV) Prove di vibrazione su sistemi per pavimenti tecnici sopraelevati - Four x Four Relazione tecnica Via Ferrata 1, 27100 Pavia, Italy Tel. +39.0382.516911

Dettagli

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino TITOLO ESPERIENZA: Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino PRODOTTI UTILIZZATI: OBIETTIVO: AUTORE: RINGRAZIAMENTI: Interfacciare e controllare un modello di nastro trasportatore

Dettagli

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond MGO BOARD Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments catalogo generale_general CATALOGUE 2013 ceilings coverings & beyond Articolo Schema Descrizione

Dettagli

aecas@tiscalinet.it %!$ $" &'() CARATTERISTICHE:

aecas@tiscalinet.it %!$ $ &'() CARATTERISTICHE: POTENZA ASSORBITA: 2.1,1W (ta 20 C ED 100) TENSIONE ALIMENTAZIONE: 24VDC TEMP. DI FUNZIONAMENTO: -25 C / +40 C PESO ELETTROMAGNETE: 28 g FORZA ELETTROMAGNETE: 24 N A FREDDO 18,6 N A REGIME CONNETTORE:

Dettagli

Interruttori di pressione Honeywell. Dati tecnici

Interruttori di pressione Honeywell. Dati tecnici Interruttori di pressione oneywell Alta pressione: Series, E Series Impostazione in fabbrica da 150 psi a 4500 psi [da 10,34 bar a 310,26 bar] Bassa pressione: L Series, LE Series Impostazione in fabbrica

Dettagli

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Il problema: metalli pesanti nelle acque reflue In numerosi settori ed applicazioni

Dettagli

Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG

Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG Lotta alla povertà, cooperazione allo sviluppo e interventi umanitari Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG Con il contributo del Ministero

Dettagli

COTILE FIN II Protesi cotiloidea di tipo press-fit

COTILE FIN II Protesi cotiloidea di tipo press-fit GRUPPO BIOIMPIANTI LINEA BIOPROTESICA COTILE FIN II Protesi cotiloidea di tipo press-fit Press-fit cotyloid prosthesis INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE- FEATURES AND INTRODUCTION Sulla base di risultati

Dettagli

Solenoid valves and operated controllers for irrigation

Solenoid valves and operated controllers for irrigation Elettrovalvole e programmatori per l irrigazione Solenoid valves and operated controllers for irrigation La nostra produzione di elettrovalvole: Our production of solenoid valves: per irrigazione for irrigation

Dettagli

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi Microsoft licensing in ambienti virtualizzati Luca De Angelis Product marketing manager Luca.deangelis@microsoft.com Acronimi E Operating System Environment ML Management License CAL Client Access License

Dettagli

BOLLETTINO TECNICO TECHNICAL BULLETIN BT 010 MODULAZIONE DI FREQUENZA CON INVERTER FREQUENCY VARIATION WITH INVERTER

BOLLETTINO TECNICO TECHNICAL BULLETIN BT 010 MODULAZIONE DI FREQUENZA CON INVERTER FREQUENCY VARIATION WITH INVERTER BOLLETTINO TECNICO TECHNICAL BULLETIN BT 010 MODULAZIONE DI FREQUENZA CON INVERTER FREQUENCY VARIATION WITH INVERTER Indice / Table of contents / Inhaltsverzeichnis Sommario / Summary Generalità / General

Dettagli

Festo Mobile Process Automation

Festo Mobile Process Automation Festo Mobile Process Automation Caratteristiche dei prodotti Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento elettrico Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento pneumatico

Dettagli

UNIT COOLERS AIR SYSTEM

UNIT COOLERS AIR SYSTEM UNIT COOLERS AIR SYSTEM 3 E 4 Cubic unit coolers E 324 modelli da 0,9 a 204 kw 324 models from 0,9 to 204 kw Onda cubic unit coolers are designed and produced to be used in all most common applications

Dettagli

FILTRI ANTIDISTURBO TRANSIENT VOLTAGE SUPPRESSORS TRANSIENT SUPPRESSORS FILTRI ANTIDISTURBO. Con gruppo RC With RC device

FILTRI ANTIDISTURBO TRANSIENT VOLTAGE SUPPRESSORS TRANSIENT SUPPRESSORS FILTRI ANTIDISTURBO. Con gruppo RC With RC device TRANSIENT SUPPRESSORS FILTRI ANTIDISTURBO FILTRI ANTIDISTURBO TRANSIENT VOLTAGE SUPPRESSORS L apertura e la chiusura dei comandi di una qualsiasi apparecchiatura elettrica provocano determinati fenomeni

Dettagli

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR CD 2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR Introduzione / Introduction 3 Gamma completa / Complete range 4 Pesi e rubinetti / Weight and valves 4 Caratteristiche tecniche / Technical data 4 Max corrente

Dettagli

F.G.3. 220 Volt INTONACATRICE PLASTER SPRAYER

F.G.3. 220 Volt INTONACATRICE PLASTER SPRAYER INTONACATRICE PLASTER SPRAYER F.G.3. 220 Volt PER INTONACI ASCIUTTI E BAGNATI PER FINITURE INIEZIONI FUGATURE - INTONACI TRADIZIONALI FOR DRY AND WET FINISHING PLASTER INJECTION FOR LEAK - TRADITIONAL

Dettagli