Magellan explorist 400. Manuale di riferimento

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Magellan explorist 400. Manuale di riferimento"

Transcript

1 Magellan explorist 400 Manuale di riferimento

2 *** Avvertenze*** PER MOTIVI DI SICUREZZA, NON UTILIZZARE QUESTO DISPOSITIVO DI NAVIGAZIONE DURANTE LA GUIDA DI UN VEICOLO. Non tentare di modificare le impostazioni dell unità mentre si è alla guida. Fermarsi oppure fare effettuare eventuali operazioni da un passeggero. Distogliere gli occhi dalla strada è pericoloso e può determinare incidenti nei quali voi o altri potrebbero restare feriti. UTILIZZARE IL BUON SENSO Questo prodotto è un ottimo ausilio alla navigazione, ma non sostituisce la necessità di utilizzare il buon senso e il senso dell orientamento. La navigazione non deve basarsi unicamente su questo dispositivo. PRECAUZIONI D USO Il Global Positioning System (GPS) è controllato dal governo degli Stati Uniti, che è l unico responsabile per la sua precisione e manutenzione. La precisione dei fix posizione può risultare compromessa da periodici aggiustamenti dei satelliti GPS effettuati dal governo degli Stati Uniti e può variare in base alla politica del Dipartimento della Difesa USA sull uso privato del GPS e al Federal Radionavigation Plan. La precisione può inoltre venire compromessa dalla scarsa geometria dei satelliti e da ostacoli quali edifici e alberi di grandi dimensioni. USO CORRETTO DEGLI ACCESSORI Utilizzare esclusivamente cavi e antenne Magellan; in caso contrario, si potrebbero compromettere le prestazioni del ricevitore o danneggiarlo, con conseguente cessazione della garanzia. CONTRATTO DI LICENZA Thales Navigation concede all acquirente il diritto di utilizzare il software in dotazione con i prodotti GPS Thales Navigation (il "SOFTWARE") nell ambito del normale funzionamento dell attrezzatura in conformità con i termini del contratto di licenza per l utente finale, in dotazione con il prodotto. Il SOFTWARE è di proprietà di Thales Navigation e/o dei suoi fornitori ed è protetto dalle leggi statunitensi e dalle disposizioni dei trattati internazionali in materia di copyright. Conseguentemente, il SOFTWARE deve essere considerato alla stregua di qualsiasi altro materiale coperto da copyright. L utente non potrà utilizzare, copiare, modificare, decompilare o trasferire il SOFTWARE salvo quanto espressamente previsto nella licenza. Tutti i diritti che non sono espressamente autorizzati sono riservati a Thales Navigation e/o ai suoi fornitori. * * *

3 *** Avvertenze*** Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo elettronico o meccanico, incluse riproduzioni fotostatiche e registrazioni, per alcuno scopo diverso dall utilizzo personale da parte dell acquirente, senza il preventivo permesso scritto di Thales Navigation Thales S.A. Tutti i diritti riservati. Il logo Magellan, Magellan, explorist e TrueFix sono marchi commerciali di Thales Navigation A

4 Indice i Ricevitore GPS explorist Caratteristiche del ricevitore GPS explorist Magellan 1 Descrizione dei pulsanti 2 Installazione e carica della batteria 4 Installazione di una SD card opzionale 5 Connessione a un PC 5 Utilizzo di explorist Percorso verso una destinazione 6 Salvataggio della posizione 7 Per lasciare una traccia 8 Funzioni aggiuntive 9 In sintesi 9 Accensione di explorist 10 Spegnimento di explorist 10 Attivazione/disattivazione della retroilluminazione del display 10 Primo utilizzo di explorist 11 Conclusione 14 Schermate di navigazione 15 Accesso alle schermate di navigazione 15 Schermata Mappa 15 Panoramica schermata Mappa 16 Modifica della scala della mappa 16 Modalità della schermata Mappa 17 Visualizzare o nascondere informazioni sulla mappa 18 Personalizzazione delle informazioni sulla mappa 19 Visualizzazione delle informazioni stradali 20 Modifica dell orientamento della mappa 20 Modifica dell uso primario 21 Modifica del dettaglio della mappa 22 Modifica degli intervalli di registrazione tracce 22 Personalizzazione dello schermo 23 Schermata Bussola 24 Panoramica schermata Bussola 24 Personalizzazione dei campi delle informazioni 25 Schermata Posizione 26 Panoramica della schermata Posizione 26 Azzeramento della distanza percorsa 27 Schermata Stato sat. 27 Panoramica della schermata Stato sat. 27 Struttura file di base 28

5 Indice ii Panoramica della struttura file 28 Utilizzo del sistema di gestione file con i POI 29 Utilizzo del sistema di gestione file con le rotte 29 Utilizzo del sistema di gestione file con i registri tracce 30 Punti di interesse 31 Contrassegno della posizione 31 Contrassegno rapido della posizione 31 Contrassegno della posizione (personalizzato) 32 Creare POI per posizioni diverse da quella corrente 33 Contrassegno di una posizione tramite inserimento di coordinate 33 Contrassegno di una posizione utilizzando il cursore della mappa 34 Contrassegno di una posizione da un oggetto della mappa 34 Il database dei POI 35 Ricerca di un POI inserito dall utente 35 Ricerca di un POI precaricato utilizzando l opzione Il più vicino 36 Ricerca di un POI precaricato utilizzando l opzione Alfabetico 37 Modifica di un POI creato dall utente 38 Eliminazione di un POI creato dall utente 39 Visualizzazione di un POI creato dall utente sulla schermata Mappa 40 Copia di un POI precaricato 41 Visualizzazione di un POI precaricato sulla schermata Mappa 42 Visualizzazione e nascondimento di un POI inserito dall utente nella schermata Mappa 43 Rotte 44 Rotte GOTO 44 Creazione di una rotta GOTO 45 Creazione di una rotta GOTO a partire dal cursore sulla mappa 46 Creazione di una rotta GOTO verso un oggetto della mappa 47 Rotte multi-segmento 47 Creazione di una rotta multi-segmento 48 Attivazione/disattivazione di una rotta 49 Modifica del segmento di destinazione di una rotta attiva 50 Modifica di una rotta salvata 51 Inversione di una rotta 52 Cancellazione di una rotta 52 Spostamento di una rotta 53 Copia di una rotta 53 Visualizzazione di una rotta sulla Mappa 54

6 Indice iii Registri tracce 55 Registri tracce 55 Blocco e ripristino della registrazione della traccia attiva 56 Avvio di un nuovo registro traccia attiva 56 Salvataggio di un registro traccia attiva 57 Creazione di una rotta a traccia inversa 58 Cancellazione della traccia attiva 59 Conversione del Registro tracce in una rotta 59 Visualizzazione di un registro tracce sulla mappa 60 Utilizzo dei registri tracce salvati 60 Seguire i registri tracce salvati 60 Inversione di un registro tracce salvato 61 Eliminazione di un registro tracce salvato 61 Spostamento di un registro tracce salvato 61 Copia di un registro tracce salvato 62 Funzionalità avanzate 63 Utilizzo della funzione Calcolo area 63 Eliminazione di tutti i POI dall elenco Calcolo area 64 Modifica dell elenco POI in Calcolo area 64 Calcolo degli orari migliori per la caccia/pesca 65 Accesso agli orari di caccia e pesca 65 Modifica della posizione 65 Modifica della data 65 Visualizzazione delle informazioni relative al sole e alla luna 66 Accesso alla funzione Sole/Luna 66 Modifica della posizione 66 Modifica della data 66 Visualizzazione del profilo verticale 67 Utilizzo del Simulatore 68 Simulazione su una rotta salvata 68 Comunicazione con un personal computer 69 Connessione a un PC 69 Modifica delle modalità 69 Utilizzo dei file nel personal computer 70 Magellan Geocache Manager 71 Descrizione del geocaching 71 Descrizione di Magellan Geocache Manager 71 Procedura per l installazione di Magellan Geocache Manager 72 Utilizzo di Magellan Geocache Manager 72 Strumenti di Magellan Geocache Manager 73 Utilizzo dei file di Geocache 74

7 Indice iv Aggiunta di altri file scaricati all elenco 74 Caricamento in Magellan explorist 75 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend 76 Descrizione di MapSend 76 Panoramica relativa al caricamento delle mappe dettagliate da MapSend al ricevitore explorist 77 Trasferimento di POI, rotte e tracce tra MapSend e il ricevitore explorist 80 Trasferimento di POI, rotte e tracce in MapSend 80 Trasferimento di waypoint, rotte e tracce da MapSend 80 Preferenze 82 Riavvio del GPS 83 Utilizzo di Impost. attiva 85 Modifica delle cartelle predefinite 85 Selezione della mappa sfondo o della mappa dettagliata 86 Impostazione delle unità mappa 87 Selezione delle unità di misura di navigazione 87 Selezione del riferimento Nord 87 Selezione del sistema di coordinate 88 Selezione dell origine mappa 89 Utilizzo dello strumento di gestione dell energia 89 Impostazione del timer di spegnimento 89 Impostazione del timer retroilluminazione 90 Personalizzazione di explorist 90 Selezione delle lingue 91 Cancellazione della memoria 92 Eliminazione di tutti i registri tracce 92 Cancellazione dei POI e delle rotte inseriti dall utente 92 Cancellazione delle rotte 93 Cancellazione della traccia attiva, dei POI e delle rotte inseriti dall utente 93 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 93 Impostazione di allarmi e beeper 94 Impostazione del beeper 95 Impostazione degli allarmi 95 Impostazione dell orologio 96 Impostazione dell ora e formato 96 Impostazione dell ora legale 97 Accessori 100

8 Indice v Contattare Magellan 101 Magellan in Nord America 101 Assistenza tecnica 101 Assistenza in garanzia 101 Magellan in Europa 102 Supporto tecnico e servizio in garanzia 102

9 Ricevitore GPS explorist Caratteristiche del ricevitore GPS explorist Magellan Mappa di sfondo incorporata (8 MB) Display alta definizione Punti di interesse precaricati Solida struttura protetta da una custodia in gomma 8 MB di memoria utilizzabile Funzione di rilevazione di livello superiore, con 14 canali paralleli Batteria ricaricabile agli ioni di litio Tecnologia GPS TrueFix Precisione di 3 metri (WAAS/EGNOS) Registri tracce multipli Capacità di memorizzazione dati illimitata con le SD card Tascabile e impermeabile fino a IPX-7 Antenna Pulsante On/Off Pulsante retroilluminazione display ENTER Joystick ZOOM OUT MENU ZOOM IN NAV GOTO MARK ESC Ricevitore GPS explorist 400

10 Ricevitore GPS explorist Descrizione dei pulsanti On/Off Retroilluminazione ENTER Accende e spegne explorist. Attiva la retroilluminazione del display. Passa da disattivato a intensità bassa a intensità alta. Consente di accedere alle voci di menu evidenziate o di confermare la selezione dei pulsanti evidenziati. ESC Annulla i dati inseriti. Chiude la funzione corrente e torna all ultima schermata visualizzata. Torna alla schermata di navigazione precedente. ZOOM IN Durante la visualizzazione della schermata Mappa, consente di effettuare lo zoom avanti sulla mappa visualizzata. La scala può essere modificata fino a 35 m (100 piedi). Utilizzabile anche per scorrere rapidamente l elenco dei POI durante una ricerca alfabetica. ZOOM OUT Durante la visualizzazione della schermata Mappa, consente di effettuare lo zoom indietro sulla mappa visualizzata. La scala può essere modificata fino a km (1700 piedi). Utilizzabile anche per scorrere rapidamente l elenco dei POI durante una ricerca alfabetica. MENU Attiva un menu con le opzioni disponibili. Selezionare le opzioni utilizzando il joystick per evidenziare l opzione desiderata e premere ENTER per accedere. NAV Scorre le schermate di navigazione (schermata Mappa > schermata Bussola > schermata Posizione > schermata Stato sat.). MARK Consente di salvare la posizione corrente come POI. I POI salvati sono memorizzati nella sezione Miei POI del database. GOTO Crea una rotta mono-segmento dalla posizione corrente a una destinazione selezionata nel database dei punti di interesse, oppure utilizzando il cursore sulla mappa di sfondo. Joystick Consente di spostare il cursore sulla schermata Mappa. Sposta la barra di selezione per la selezione di opzioni di menu e campi di immissione dati.

11 Ricevitore GPS explorist Foro di montaggio per cinghia da polso Connettore per alimentazione esterna e collegamento a un personal computer Sportello batterie Serraggio sportello batterie (svitare per aprire e inserire le batterie) Ricevitore GPS explorist 400 (retro)

12 Ricevitore GPS explorist Installazione e carica della batteria Installazione della batteria. Rimuovere lo sportello batterie svitando il relativo dispositivo di fissaggio e sollevando lo sportello verso l esterno. Inserire la batteria come mostrato e riposizionare lo sportello. Carica della batteria. Importante: caricare completamente la batteria prima di mettere in funzione il ricevitore explorist per la prima volta. Collegare il cavo PC al retro di explorist. Collegare il jack dell adattatore CA al cavo PC e a una presa a muro CA. La batteria inizia a caricarsi, anche se explorist è spento. La carica completa della batteria richiede fino a 4ore. Suggerimenti sul prolungamento della durata delle batterie: Spegnere explorist quando non utilizzato. Indipendentemente dal fatto che ci si sposti o meno, explorist calcola costantemente i fix posizione e continua a utilizzare le batterie. Se si prevede di rimanere fermi a lungo, quindi, è consigliabile spegnere l unità. Utilizzare il timer alimentazione per lo spegnimento automatico. L opzione Timer aliment. consente di impostare un periodo di tempo dopo il quale, se non sono stati premuti pulsanti e non sono avvenuti spostamenti, il ricevitore explorist si spegne automaticamente. Le selezioni possibili sono 5, 10, 30 o 60 minuti. Utilizzare la retroilluminazione del display solo quando necessario. L utilizzo della retroilluminazione determina un notevole consumo delle batterie, com è facile notare se la si utilizza al livello alto. Utilizzare l opzione Timer retroillum. per impostare un periodo di tempo dopo il quale, se non sono stati premuti pulsanti e non è stata modificata la posizione calcolata, la retroilluminazione viene portata automaticamente sull impostazione minima. Impostazione del timer alimentazione Da qualsiasi schermata di navigazione premere MENU. Evidenziare Preferenze e premere ENTER. Evidenziare Gest. aliment. e premere ENTER due volte. Utilizzare il joystick per selezionare 5 Minuti, 10 Minuti, 30 Minuti, 60 Minuti o Off. Premere ENTER. Premere NAV per tornare all ultima schermata di navigazione visualizzata. Impostazione del timer retroilluminazione Da qualsiasi schermata di navigazione premere MENU. Evidenziare Preferenze e premere ENTER. Evidenziare Gest. aliment. e premere ENTER. Utilizzare joystick spostandolo verso il basso per evidenziare il campo Timer retroillum.. Premere ENTER. Utilizzare il joystick per selezionare 30 secondi, 1 minuto, 2 minuti, 4 minuti, 10 minuti o Disattivato. Premere ENTER. Premere NAV per tornare all ultima schermata di navigazione visualizzata.

13 Ricevitore GPS explorist Installazione di una SD card opzionale Aprire lo sportello batterie e rimuovere la batteria agli ioni di litio, liberando il supporto per la SD card. Premere leggermente il dispositivo di rilascio del supporto per la SD card: il supporto scatterà in posizione di apertura. Rilascio del supporto per la SD card Inserire la SD card nel supporto aperto (in grigio). NON disporre la SD card in piano nel comparto batteria, per evitare di danneggiare la scheda al momento della chiusura del supporto. Esercitare una leggera pressione sul supporto della SD card fino a bloccarlo in posizione. Riposizionare la batteria agli ioni di litio nell apposito comparto e chiudere saldamente lo sportello. Connessione a un PC Spegnere il ricevitore explorist e collegare il connettore rotondo del cavo dati di explorist alla parte posteriore del dispositivo, serrando la vite di bloccaggio. Il connettore è dotato di apposite linguette di allineamento che consentono di verificarne la corretta installazione. Si consiglia di collegare il ricevitore explorist alla fonte di alimentazione esterna utilizzando l adattatore di alimentazione c.a. esterno. L altra estremità del cavo dati di explorist presenta un connettore USB standard da collegare alle porte USB del computer, che sono di norma situate nella parte posteriore del PC. Accendere il computer e successivamente accendere il ricevitore explorist. È possibile che sul computer venga visualizzato un messaggio che indica il rilevamento di un nuovo dispositivo hardware. Sul ricevitore explorist viene visualizzata una schermata che indica la modalità di trasferimento file USB. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull icona "Risorse del computer" sul desktop del PC e selezionare l opzione "Esplora". Se nel dispositivo explorist è installata una SD card, verrà visualizzata una nuova periferica chiamata "Disco rimovibile". È quindi possibile copiare i file dalla SD card installata al computer e viceversa.

14 Utilizzo di explorist L unità explorist 400 utilizza informazioni provenienti dai satelliti GPS in orbita intorno alla Terra per fornire all utente dati dettagliati sulla sua esatta posizione. Questo è il concetto alla base del funzionamento di explorist allo scopo di fornire all utente le informazioni necessarie per arrivare a destinazione. Percorso verso una destinazione L utilizzo più comune di explorist sarà quello di fornire gli strumenti di navigazione necessari per arrivare alla destinazione selezionata. Il tipo di rotta più semplice e più frequentemente utilizzato è la rotta GOTO, ovvero la rotta calcolata in linea retta dalla posizione di partenza a quella di arrivo. Fase 1: Calcolo della posizione L operazione di base eseguita da explorist consiste nell utilizzare i satelliti GPS per calcolare la posizione attuale. Questa operazione viene eseguita all interno del software di explorist. L unica operazione necessaria da parte dell utente è fornire all unità una chiara visuale del cielo, in modo che possa ricevere i segnali provenienti dai satelliti. Cosa fare: Orientare l antenna verso il cielo. Conservare una visuale chiara del cielo. Cosa non fare: Coprire l antenna con la mano o con altri oggetti. Orientare l antenna verso il basso. Posizionarsi sotto alberi o altri vegetali con fogliame abbondante. Posizionarsi dove i segnali dei satelliti siano bloccati da ostacoli di grandi dimensioni (come edifici, all interno di un canyon stretto e così via). Se si rileva che explorist non sta calcolando la posizione, spostarsi in un luogo in cui la visuale del cielo sia migliore. In qualsiasi momento, se si desidera visualizzare lo stato dei satelliti e la potenza dei relativi segnali, passare alla schermata relativa allo stato dei satelliti, che consente di visualizzare graficamente i satelliti e la potenza dei relativi segnali. Sono necessari almeno tre satelliti con buona potenza di segnale (indicata dalle barre di colore nero) per il calcolo della posizione. Una posizione calcolata con soli tre satelliti è definita "Fix posizione 2D". Quando si sta rilevando un fix posizione 2D, l altitudine non viene calcolata. Per aggiungere l altitudine al fix posizione, sono necessari almeno quattro satelliti con buona potenza di segnale. Le posizioni che fanno uso di quattro o più satelliti sono dette fix posizione 3D.

15 Utilizzo di explorist Fase 2: Qual è la vostra destinazione? Ora che explorist conosce la posizione dell utente, è necessario indicare all unità dove si desidera andare. Esistono vari modi diversi per compiere questa operazione, ma il più semplice e utilizzato è una rotta GOTO: si tratta di una rotta mono-segmento con un inizio (la posizione attuale) e una destinazione (la posizione di arrivo). La destinazione viene selezionata utilizzando il database dei Punti di interesse. Questo database comprende due opzioni principali. Le posizioni salvate (Miei POI) o i punti di interesse precaricati nell unità explorist (Mappa sfondo). Creare una rotta GOTO è semplicissimo: è sufficiente premere il pulsante GOTO e selezionare la destinazione nel database dei punti di interesse. Fase 3: Calcolo dello spostamento Mentre ci si sposta, explorist ricalcola continuamente la nuova posizione, confrontando quella attuale con la precedente e definendo elementi come rotta e velocità. Tutto questo viene eseguito all interno del software explorist in comunicazione con i satelliti; i risultati vengono visualizzati immediatamente sul display. Fase 4: Indicazioni explorist calcola costantemente la linea retta tra la posizione corrente e la destinazione e in base a questo fornisce istruzioni per guidare l utente lungo il percorso più rapido. A meno che non ci si trovi su uno specchio d acqua di grandi dimensioni, è improbabile che sia possibile seguire esattamente queste istruzioni. Per compensare questo elemento, explorist aggiorna automaticamente la rotta fornendo informazioni aggiornate relative al raggiungimento della destinazione. Le rotte GOTO sono la funzionalità più semplice e più comunemente utilizzata di explorist 400. Semplicemente premendo il pulsante GOTO è possibile avere a disposizione gli strumenti necessari per raggiungere qualsiasi punto di interesse memorizzato nel database. Salvataggio della posizione Un altra funzione di explorist molto usata è il salvataggio della posizione nel database dei Punti di interesse, accessibile premendo il pulsante MARK. Quando si salva la posizione è anche possibile aggiungere attributi quali un icona selezionata o un nome per il punto di interesse, utili per ritrovare facilmente il punto in futuro, attraverso il database dei punti di interesse. Si supponga di essersi accampati per la notte. Il giorno successivo si desidera di fare un po di escursionismo in mezzo alla natura, per poi tornare al campo a fine giornata. Premere il pulsante MARK e impostare il nome del punto di interesse su "Campo". Dopo aver terminato la propria gita, è sufficiente premere il pulsante GOTO e selezionare "Campo" dall elenco Miei POI. Ritrovare la strada è semplicissimo.

16 Utilizzo di explorist Mentre si pesca sul lago, si supponga di trovare un punto perfetto e ricco di pesci. L anno prossimo si desidera poter tornare proprio in quel punto. Accendere explorist e, una volta eseguito il calcolo della posizione, premere il pulsante MARK per salvarla. Questa volta, inserire per esempio il nome "Pesce1" e salvare il punto di interesse. L anno successivo sarà possibile tornare nel punto esatto semplicemente premendo il pulsante GOTO. Una situazione ancora più banale, ma molto comune, è dover ritrovare la propria auto nel parcheggio di un centro commerciale. È sufficiente parcheggiare, uscire dall auto e lasciare che explorist calcoli la posizione (assicurarsi di conservare una visuale chiara del cielo). Utilizzando il pulsante MARK, salvare la posizione con il nome "Auto". Una volta terminato lo shopping, sarà sufficiente uscire dal centro commerciale e creare una rotta GOTO con destinazione il punto denominato "Auto". Indipendentemente dalla destinazione, explorist vi guiderà in modo semplice e facile. Per lasciare una traccia Escursionisti, appassionati di mountain bike e amanti dell aria aperta in genere spesso hanno la necessità di lasciare indicazioni e tracce da poter seguire per tornare sui propri passi: a questo scopo explorist è dotato di una funzione denominata Traccia inv. Abbiamo già detto che explorist calcola costantemente la posizione attuale, che è possibile salvare utilizzando il pulsante MARK. Si supponga che explorist salvi automaticamente le posizioni calcolate mentre ci si muove lungo il percorso. In breve tempo saranno disponibili una serie di posizioni salvate che rappresentano il percorso seguito. Una funzione estremamente comoda! explorist salva le posizioni calcolate come punti di interesse nascosti e crea una sequenza che rappresenta il percorso seguito. Questa sequenza è detta Traccia e i punti di interesse nascosti Registro tracce. Grazie a explorist è possibile invertire la traccia e seguirla al contrario, per tornare alla propria destinazione. Ad esempio, si può guidare fino all ingresso di un parco e seguire il percorso verso una cascata. Con explorist acceso e grazie alla sua capacità di calcolare i fix posizione, procedere lungo il percorso. Il percorso verso la cascata si rivela complesso e movimentato. Al momento di tornare all auto, accedere all elenco Registro tracce e selezionare il registro Traccia att. Ora premere MENU fino a evidenziare Traccia inv. e quindi premere ENTER. explorist vi guiderà senza problemi lungo il percorso, passo dopo passo, fino al punto di partenza. Un altra caratteristica interessante e utile del Registro tracce consiste nella possibilità di salvare i registri e di riutilizzarli quando lo si desidera. Nell esempio precedente, una volta raggiunta la cascata, è possibile salvare la traccia e riutilizzarla in qualsiasi momento.

17 Utilizzo di explorist Funzioni aggiuntive Magellan explorist include tutte le funzioni che ci si aspetterebbe da un dispositivo di navigazione portatile di alta qualità, come tutte le unità di marca Magellan, ma anche molte altre, che renderanno la vostra esperienza all aria aperta ancora più piacevole. È possibile personalizzare le schermate di navigazione, visualizzando le informazioni più essenziali. explorist utilizza appieno le schermate Mappa e consente di visualizzare graficamente la posizione, la rotta che si sta seguendo, il percorso seguito (Traccia) nonché le icone relative ai punti di interesse. L unità è dotata di un odometro incorporato, per consentire di registrare la lunghezza del percorso effettuato. Le preferenze utente consentono di impostare e mantenere l unità nella configurazione più adatta alle vostre esigenze. explorist offre tutto questo e molto di più, in uno strumento di navigazione portatile facile da usare, che include file della guida incorporati, sempre accessibili. Magellan explorist 400 con supporto di fissaggio girevole opzionale In sintesi Per andare da qui... a qui... basta questo.

18 Avvio 10 Accensione di explorist Per accendere explorist premere il pulsante di alimentazione nella parte superiore destra. Per impedire l accensione accidentale dell unità, con conseguente consumo delle batterie, premere ENTER quando viene visualizzata la schermata di avvio. Dopo circa 30 secondi dalla pressione del pulsante di alimentazione, se non viene premuto il pulsante ENTER l unità si spegne automaticamente. Spegnimento di explorist Per spegnere explorist premere il pulsante di alimentazione nella parte superiore destra. Dopo la selezione del pulsante di alimentazione, inizia un conto alla rovescia di 5 secondi; per lasciare accesa l unità è sufficiente premere il pulsante ESC. Premendo il pulsante di alimentazione durante i cinque secondi di attesa, l unità si spegne automaticamente. Attivazione/disattivazione della retroilluminazione del display La retroilluminazione del display dispone di tre livelli di intensità: spento, basso e alto. Alla prima accensione del ricevitore explorist, la retroilluminazione è impostata su basso. Premere il pulsante di illuminazione nella parte superiore sinistra del ricevitore explorist per attivare la retroilluminazione sul livello medio. Premere di nuovo il pulsante di illuminazione per impostare il livello su alto. Per attivare la retroilluminazione sul livello basso, premere nuovamente il pulsante di illuminazione. L intensità della retroilluminazione cambia a ogni pressione del pulsante di illuminazione. ATTENZIONE: l utilizzo della retroilluminazione determina un notevole consumo delle batterie.

19 Avvio 11 Primo utilizzo di explorist Accendere explorist. Premere il pulsante di alimentazione. Quando viene visualizzata la schermata Inizio premere ENTER. Selezionare la lingua. Alla prima accensione di explorist è possibile scegliere una tra le dieci lingue disponibili. La selezione della lingua è modificabile in qualsiasi momento selezionando Menu > Preferenze > Lingue. Suggerimento: in caso di modifica accidentale della lingua che impedisca di leggere il testo visualizzato, per tornare all impostazione precedente premere il pulsante NAV fino a visualizzare la schermata Stato sat. Premere MENU. Utilizzare il joystick per evidenziare la quarta riga e premere ENTER. Utilizzare il joystick per evidenziare la quinta riga e premere ENTER. Verrà visualizzata la schermata di selezione della lingua. Utilizzare il joystick per spostarsi in alto e in basso. Premere ENTER per confermare. Leggere il messaggio di avviso. Per accettare e continuare, premere ENTER. Premere ENTER per continuare. Calcolo della posizione iniziale. Per eseguire questa operazione, la condizione ideale è trovarsi all esterno e disporre di una chiara linea di veduta del cielo. Senza una visuale chiara, l operazione richiederà più tempo ed è possibile che explorist non sia in grado di calcolare la posizione iniziale in modo automatico. L unità explorist avvia il calcolo della posizione iniziale. L operazione può richiedere qualche minuto in quanto l unità esegue un avvio a freddo. Normalmente, alla prima accensione di explorist, la posizione verrà calcolata in pochi secondi, in quanto verrà eseguito un avvio a caldo (per informazioni sulla differenza tra avvio a freddo e avvio a caldo, vedere di seguito). La schermata Stato sat. mostra il numero dei satelliti rilevati e la potenza del segnale.

20 Avvio 12 La schermata Stato sat. visualizzata mostra l avanzamento della raccolta dei dati dai satelliti. La schermata Stato sat. viene continuamente aggiornata, consentendo di verificare graficamente il funzionamento dell unità. Quando explorist dispone di informazioni sufficienti per calcolare un fix posizione, la schermata Stato sat. viene sostituita dalla schermata Mappa. Il cursore a forma di freccia al centro della schermata Mappa rappresenta la posizione corrente. Mentre ci si sposta, la freccia indicherà la direzione verso la quale ci si sta muovendo. Suggerimento: utilizzare i pulsanti ZOOM IN e ZOOM OUT per modificare la scala della mappa e visualizzare meglio la posizione corrente. Se explorist non è in grado di calcolare il fix iniziale dopo alcuni minuti: se explorist determina di non essere in grado di rilevare i satelliti entro due minuti, verranno visualizzate le seguenti schermate, allo scopo di determinare meglio la posizione approssimativa. Selezionare la regione. Utilizzare il joystick per evidenziare la regione in cui ci si trova. Dopo aver evidenziato la regione, premere ENTER.

21 Avvio 13 Selezionare l area. Nella schermata è visualizzato un elenco delle aree per la regione selezionata. Utilizzare il joystick per evidenziare l area applicabile e premere ENTER. Inserire l ora corrente. Utilizzare il joystick per inserire l ora corrente. Joystick su: Aumenta il numero evidenziato Joystick giù: Riduce il numero evidenziato Joystick destra: Sposta la selezione di un carattere a destra Joystick sinistra: Sposta la selezione di un carattere a sinistra Quando è evidenziata l opzione AM o PM, è possibile passare da una all altra impostazione spostando il joystick verso l alto o verso il basso. Una volta inserita l ora corretta premere ENTER. Inserire la data. Utilizzare il joystick per impostare la data corrente. Joystick su: Aumenta il numero evidenziato Joystick giù: Riduce il numero evidenziato Joystick destra: Sposta la selezione di un carattere a destra Joystick sinistra: Sposta la selezione di un carattere a sinistra Vengono visualizzate latitudine e longitudine corrispondenti al centro della regione e dell area selezionate. Con il mese evidenziato, spostare il joystick verso l alto o verso il basso per scorrere l elenco dei mesi. Una volta inserita la data corretta premere ENTER. Conferma di un informazione. Il pulsante Fine è evidenziato nella parte inferiore del display. Verificare l informazione inserita e premere ENTER per confermare. Suggerimento: se l ora o la data non è corretta, è possibile correggerla. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo ora o data da modificare. Con il campo evidenziato, premere ENTER. È ora possibile modificare l informazione utilizzando la stessa procedura sopra illustrata.

22 Avvio 14 La schermata Stato sat. viene visualizzata di nuovo ed explorist tenta di calcolare la posizione utilizzando le informazioni fornite. Suggerimento: se le barre relative alla potenza del segnale satellitare restano invariate, provare a spostarsi in una nuova posizione, in cui la visuale del cielo sia migliore. Come in precedenza, quando explorist calcola la posizione iniziale, nella schermata Mappa viene visualizzata la posizione calcolata, indicata dal cursore a forma di freccia al centro del display. Avvio a freddo e avvio a caldo. Quando explorist è acceso, una delle prime operazioni eseguite è l individuazione dei satelliti disponibili e della loro posizione relativa. L operazione viene eseguita utilizzando l almanacco satellitare incorporato. Indicando data, ora e posizione approssimative correnti, l almanacco è in grado di indicare a explorist i satelliti disponibili e la loro posizione approssimativa rispetto all unità. Una volta ottenute le informazioni sulla disponibilità dei satelliti, explorist può avviare l impostazione dei propri canali satellitari interni, per ricevere le trasmissioni dei satelliti stessi. Avvio a freddo. Si parla di avvio a freddo quando explorist non dispone di una posizione approssimativa da utilizzare in riferimento all almanacco. Questo può accadere quando: explorist viene acceso per la prima volta dopo l acquisto. La memoria viene cancellata prima della spedizione, quindi qualsiasi posizione eventualmente presente nell unità viene azzerata. Se la memoria dell unità è stata cancellata (vedere nel menu Preferenze) l intero contenuto della stessa è stato eliminato e l ultima posizione calcolata impostata su un valore null. Se si sono eseguiti spostamenti a unità spenta, l ultima posizione salvata potrebbe essere troppo lontana per consentire a explorist di rilevare i satelliti previsti (a titolo indicativo, quando ci si sposta per più di 800 km circa (500 miglia) a unità spenta, è possibile che l avvio venga effettuato a freddo. Un avvio a freddo non dovrebbe richiedere più di 2-3 minuti per il calcolo del fix posizione iniziale). Avvio a caldo. Si parla di avvio a caldo quando l ultima posizione calcolata prima dello spegnimento dell unità è ancora in memoria e ci si trova approssimativamente nella stessa posizione. Per la maggior parte del tempo, se acceso, explorist sarà in modalità avvio a caldo. Con una visuale chiara del cielo, explorist dovrebbe calcolare la posizione in pochi secondi. Conclusione La procedura di configurazione iniziale di Magellan explorist 400 è terminata. La visualizzazione della schermata Mappa indica che explorist è stato inizializzato in modo corretto e che è pronto. È ora consigliabile familiarizzare con le varie schermate di navigazione (utilizzando il pulsante NAV) e impostare le eventuali preferenze diverse dalle impostazioni di fabbrica.

23 Schermate di navigazione 15 Schermate di navigazione Accesso alle schermate di navigazione explorist dispone di tre schermate di navigazione e di una schermata Stato sat., accessibile premendo il pulsante NAV. Ogni schermata offre le stesse informazioni in un diverso formato, consentendo di scegliere quello più adatto alle esigenze di ogni utente. NAV NAV ESC ESC ESC ESC NAV NAV Suggerimento: anche il pulsante ESC consente di spostarsi tra le schermate di navigazione, come NAV ma in ordine inverso. Schermata Mappa La schermata Mappa è quella di più frequente utilizzo. Nella schermata Mappa sono visualizzati la posizione corrente, i POI ed eventuali dati della mappa sfondo per l area visualizzata. Caratteristiche di rilievo della schermata Mappa: Utilizzare i pulsanti di zoom per modificare la scala. Il cursore a forma di freccia al centro del display indica la posizione; se si è in movimento, indica la direzione dello spostamento. Premere MARK per salvare la posizione. Utilizzare il joystick per spostare il cursore. Il cursore assume la forma di un mirino quando sono disponibili informazioni sulla posizione del cursore nella parte inferiore del display. È inoltre possibile salvare la posizione del mirino come POI premendo il pulsante MARK. Premere ESC, una volta terminata la panoramica con il cursore a forma di mirino, per visualizzare la posizione corrente con il cursore a forma di freccia. Premere MENU e selezionare Nascon inf map o Mostra inf map per attivare o disattivare le caselle informative nella parte inferiore dello schermo.

24 Schermate di navigazione 16 Premere MENU e selezionare Personal. pag. per modificare le informazioni visualizzate nella parte inferiore dello schermo. Premere MENU e selezionare Imposta mappa per modificare l orientamento dello schermo oppure l utilizzo primario (terrestre o marittimo). Panoramica schermata Mappa Contrassegno rotta Indicatore traccia Cursore posizione Cursore panoramica (utilizzato in modalità Cursore). Scala mappa Campo dati 1 Rotta Velocità Campo dati 2 Clessidra (utilizzata quando la posizione è sconosciuta ed è in corso il tenativo di calcolo della posizione) Modifica della scala della mappa Premere i pulsanti Zoom In o Zoom Out per modificare l area della mappa visualizzata sullo schermo. L indicatore di scala nell angolo inferiore sinistro della mappa indica la distanza relativa tra i due punti finali della scala. La scala può essere modificata da 2700 km (1700 mi) a 35 m (100 piedi). Suggerimento: tenere premuto il pulsante Zoom In o Zoom Out per scorrere rapidamente tra le scale.

25 Schermate di navigazione 17 Modalità della schermata Mappa Per la schermata Mappa sono disponibili due modalità, posizione o cursore. Nella modalità Posizione la schermata Mappa visualizza la posizione, indicata dall icona a forma di freccia al centro della mappa. La freccia indica la posizione ma anche, quando si è in movimento, la direzione verso la quale ci si sta muovendo. La modalità Posizione è predefinita per la schermata Mappa. A ogni accesso alla schermata Mappa, la modalità Posizione sarà attiva. La schermata Mappa in modalità Posizione. In modalità Cursore, è visualizzata un icona cursore che consente di muoversi sulla mappa. Le informazioni visualizzate nella parte inferiore dello schermo indicano rotta e distanza del cursore rispetto alla posizione corrente. In modalità Cursore è possibile: scorrere all interno della mappa per visualizzare le informazioni disponibili per le aree della mappa non visualizzate in prossimità della posizione corrente, creare un POI per la posizione indicata dal cursore, creare una rotta GOTO per la posizione indicata dal cursore, oppure ottenere informazioni dettagliate relative ai POI o agli oggetti sulla mappa in corrispondenza della posizione del cursore. La schermata Mappa in modalità Cursore. Queste opzioni saranno illustrate nella sezione del manuale relativa alla creazione dei POI e delle rotte GOTO. Utilizzare il joystick per spostare il cursore e attivare la modalità Cursore. Non appena il joystick si muove, viene visualizzato un cursore a forma di mirino e nella parte inferiore dello schermo sono visualizzate informazioni relative alla posizione del cursore. Per uscire dalla modalità Cursore, premere il pulsante ESC. La schermata Mappa tornerà in modalità Posizione, con la posizione attuale visualizzata al centro dello schermo.

26 Schermate di navigazione 18 Visualizzare o nascondere informazioni sulla mappa Le informazioni nella parte inferiore della schermata Mappa sono utili per assistere l utente nella navigazione verso la destinazione. Tuttavia, è possibile che si desideri visualizzare un area maggiore della mappa e/o che queste informazioni non siano necessarie. explorist offre quindi la possibilità di attivare o meno queste informazioni. 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Con evidenziata l opzione Nascon inf map o Mostra inf map, premere ENTER. La schermata Mappa con le informazioni visualizzate. La schermata Mappa con le informazioni nascoste.

27 Schermate di navigazione 19 Personalizzazione delle informazioni sulla mappa Le informazioni visualizzate nella parte inferiore dello schermo possono essere personalizzate per modificare gli elementi visualizzati nei due campi informativi sulla mappa. Le selezioni possibili sono: Rilevamento Distanza dal prossimo (prossimo segmento nelle rotte multi-segmento) Distanza alla fine Velocità [predefinito] Direzione [predefinito] ETA (Orario arrivo previsto) Tempo al prossimo (prossimo segmento nelle rotte multi-segmento) Tempo alla fine Fuori rotta Direzione Altitudine Orario Data Precisione Velocità media Velocità massima Per personalizzare le informazioni sulla mappa: 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Personal. pag. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare Personalizza campi. 5. Premere ENTER. 6. Viene evidenziata la barra del titolo per uno dei campi. Utilizzare il joystick per evidenziare la barra del titolo per il campo da personalizzare. 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare le informazioni da visualizzare nell elenco. 9. Premere ENTER. 10. La selezione passa automaticamente sull altro campo. Tornare al passaggio 5 per modificare le informazioni visualizzate per il campo. 11. Una volta scelte le informazioni da visualizzare, premere ESC per uscire dalla funzione di personalizzazione.

28 Schermate di navigazione 20 Visualizzazione delle informazioni stradali È possibile scegliere di visualizzare le informazioni sulla strada in cui ci si trova anziché visualizzare i due campi dati nella parte inferiore dello schermo. Per visualizzare le informazioni stradali, procedere come segue. 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Personal. pag. 4. Evidenziare con il joystick l opzione Inform strada. 5. Premere ENTER. Modifica dell orientamento della mappa L orientamento predefinito per la schermata Mappa è Nord alto. Questo significa che la parte superiore del display rappresenta il Nord geografico. Questo orientamento può essere modificato in modo che nella parte superiore del display siano visualizzate informazioni più utili. Le selezioni possibili sono: Nord in alto [predefinito]. Consente di orientare la parte superiore del display della mappa sul Nord geografico. Rotta alto. Nella parte superiore della mappa viene visualizzata la direzione verso la destinazione (quando non sono presenti rotte attive, la parte superiore del display indica il Nord geografico). Traccia alto. La parte superiore della mappa cambia in base alla rotta (se non si è in movimento, la parte superiore del display indica il nord geografico). Nota: in Rotta alto e Traccia alto, un indicatore del Nord è visualizzato nell angolo superiore destro del display. La freccia indica la direzione del Nord geografico. Per modificare l orientamento della mappa: 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Imposta mappa. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Orientamento. 5. Premere ENTER. 6. Utilizzare il joystick per evidenziare Nord alto, Rotta alto o Traccia alto. 7. Premere ENTER. 8. Premere NAV per tornare alla schermata Mappa.

29 Schermate di navigazione 21 Modifica dell uso primario La schermata Mappa può essere modificata per essere utilizzata principalmente sulla terra (impostazione predefinita) o in mare. Quando è impostato l utilizzo su terra, le aree terrestri sono visualizzate in bianco sul display e quelle acquatiche in grigio scuro. Quando la mappa è impostata per l utilizzo sull acqua, le impostazioni sono invertite (le aree acquatiche sono indicate in bianco e quelle terrestri sono visualizzate in grigio scuro). L opzione consente di visualizzare il testo e i dettagli della mappa più facilmente, in base a dove ci si trova. Per modificare l uso primario: 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Imposta mappa. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Uso primario. 5. Premere ENTER. 6. Utilizzare il joystick per evidenziare Marit. o Terra. 7. Premere ENTER. 8. Premere NAV per tornare alla schermata Mappa.

30 Schermate di navigazione 22 Modifica del dettaglio della mappa È possibile modificare la schermata Mappa per visualizzare diversi livelli di dettaglio della mappa. Ciò può essere utile durante la visualizzazione di aree molto dense della mappa, nelle quali alcuni dettagli potrebbero non essere necessari e ingombrare inutilmente lo schermo. Per modificare il dettaglio della mappa, procedere come segue. 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Imposta mappa. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Dettagli. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare con il joystick le opzioni Più basso, Basso, Medio, Alto o Più alto. 7. Premere ENTER. 8. Premere NAV per tornare alla schermata Mappa. Modifica degli intervalli di registrazione tracce Durante lo spostamento, il dispositivo explorist registra il viaggio (traccia). È possibile selezionare la frequenza di registrazione dei punti della traccia. In modalità Auto, il ricevitore explorist non salva i punti della traccia quando si viaggia in linea retta e salva solo pochi punti quando si effettuano svolte. In questo modo è possibile risparmiare memoria e fornire un registro tracce che, anche se rado, è adatto alla maggior parte delle applicazioni. Nella modalità Dettagl auto, il ricevitore explorist si comporta come nella modalità Auto, ma la frequenza di salvataggio dei punti della traccia viene aumentata, in particolare durante le svolte. Questa modalità richiede un maggiore utilizzo della memoria, ma fornisce un registro molto preciso dei viaggi effettuati. Le altre opzioni prevedono punti delle tracce rilevati a intervalli prefissati. In questo modo, il ricevitore explorist registra un punto della traccia all intervallo specificato dall utente. Per modificare gli intervalli di registrazione traccia, procedere come segue. 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Imposta mappa. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Modo trac. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare con il joystick le opzioni Inattivo, Auto, Dettagl auto o qualsiasi intervallo a distanza prefissata. 7. Premere ENTER. 8. Premere NAV per tornare alla schermata Mappa.

31 Schermate di navigazione 23 Personalizzazione dello schermo È possibile selezionare gli elementi visualizzati nella schermata Mappa. In questo modo si evita di ingombrare inutilmente lo schermo ed è possibile evidenziare gli elementi di interesse. Per personalizzare lo schermo, procedere come segue. 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Imposta mappa. 4. Spostare il joystick verso sinistra o verso destra per evidenziare la scheda Mostra. 5. Spostare il joystick verso l alto o verso il basso per evidenziare l elemento da attivare o disattivare. 6. Premere ENTER. Segna tutto attiva tutti gli elementi della mappa, mentre Canc. tutto disattiva tutti gli elementi della mappa. Se accanto a un elemento viene visualizzato un segno di spunta, verrà visualizzato nella schermata Mappa. 7. Dopo aver effettuato le impostazioni desiderate, premere NAV per ritornare alla schermata Mappa.

32 Schermate di navigazione 24 Schermata Bussola La schermata Bussola offre una bussola grafica di facile utilizzo che non dovrebbe essere una novità per gli utenti di GPS. Caratteristiche di rilievo della schermata Bussola: Con una rotta attiva, nella parte superiore della schermata Bussola viene visualizzato il nome della destinazione. Premere MENU e selezionare Personal. pag. per modificare le informazioni visualizzate nella parte superiore dello schermo. In assenza di una rotta attiva, la bussola grafica funziona come una bussola standard, indicando la direzione rispetto al Nord geografico (è necessario spostarsi a una velocità di almeno 0,5 mph perché la bussola visualizzi le informazioni sulla direzione). Con una rotta attiva, la bussola visualizza graficamente un icona che rappresenta la destinazione. La freccia indica la direzione verso la quale ci si sta muovendo. Panoramica schermata Bussola Destinazione A: POI1 Velocità Campo Distanza dati 1 Campo dati 2 Icona Destinazione Icona Localizzatore Sole Icona Localizzatore luna In assenza di una rotta attiva, nella parte superiore della schermata (la barra dell intestazione) viene visualizzato il nome della destinazione. In assenza di rotte attive, inoltre, il nome della destinazione non è visualizzato. Inoltre, vengono visualizzati due campi di informazioni sulla navigazione (personalizzabili). In assenza di rotte attive, la bussola grafica indica la direzione nella quale ci si sta muovendo (se non si è in movimento, la bussola indica l ultima direzione calcolata). In presenza di una rotta attiva, un icona che rappresenta la destinazione viene visualizzata all esterno del diametro della bussola; la freccia di quest ultima indica l icona. Quando la freccia della bussola punta verso la parte superiore della stessa, significa che ci si sta spostando nella direzione della destinazione.

33 Schermate di navigazione 25 Personalizzazione dei campi delle informazioni Le informazioni visualizzate nella parte superiore dello schermo possono essere personalizzate in base alle esigenze e ai desideri dell utente. Le selezioni possibili sono: Rilevamento Distanza dal prossimo (prossimo segmento nelle rotte multi-segmento) [predefinito] Distanza alla fine Velocità [predefinito] Direzione ETA (Orario arrivo previsto) Tempo al prossimo (prossimo segmento nelle rotte multi-segmento) Tempo alla fine Fuori rotta Direzione Altitudine Orario Data Precisione Velocità media Velocità massima Per personalizzare le informazioni sulla mappa: 1. Durante la visualizzazione della schermata Bussola, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Personal. pag. 4. Viene evidenziata la barra del titolo per uno dei campi. Utilizzare il joystick per evidenziare la barra del titolo per il campo da personalizzare. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare le informazioni da visualizzare nell elenco. 7. Premere ENTER. 8. La selezione passa automaticamente sull altro campo. Tornare al passaggio 5 per modificare le informazioni visualizzate per il campo. 9. Una volta scelte le informazioni da visualizzare, premere ESC per uscire dalla funzione di personalizzazione.

34 Schermate di navigazione 26 Schermata Posizione La schermata Posizione offre informazioni dettagliate sulla posizione in un formato testuale familiare ai navigatori più esperti. Caratteristiche di rilievo della schermata Posizione: La posizione viene visualizzata in un formato testuale utilizzando il sistema di coordinate selezionato. (Vedere la sezione relativa all impostazione del sistema di coordinate per informazioni su come selezionare il sistema di coordinate.) Vengono visualizzate informazioni sull altitudine (queste informazioni sono precise quando per il calcolo della posizione vengono utilizzati quattro o più satelliti). Viene visualizzata la precisione di calcolo della posizione. Viene inoltre visualizzato il WAAS nel campo Precisione quando explorist utilizza le informazioni WAAS per aumentare la precisione del fix posizione. Data e ora vengono visualizzate e impostate automaticamente in base alle informazioni fornite dagli orologi atomici dei satelliti GPS. Un odometro azzerabile per tenere traccia della distanza percorsa. Un indicatore grafico della batteria fornisce le informazioni sulla condizione corrente delle batterie agli ioni di litio dell unità explorist. Viene inoltre visualizzata un icona di "carica" quando il ricevitore explorist è collegato a una fonte di alimentazione esterna. Panoramica della schermata Posizione Località Coordinate della posizione corrente Altitudine della posizione corrente Altitudine Data/Ora Precisione Precisione del fix posizione Data e ora correnti Distanza percorsa Dist. percorsa Batteria Indicatore di durata della batteria

35 Schermate di navigazione 27 Azzeramento della distanza percorsa Quando si inizia un viaggio per quale si vuole registrare la distanza percorsa, è consigliabile azzerare la relativa impostazione. Per azzerare la distanza percorsa: 1. Durante la visualizzazione della schermata Posizione, premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Reimp. Distanza. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Sì. Schermata Stato sat. La schermata Stato sat. è un metodo pratico per visualizzare quanto correttamente explorist sta tracciando e ricevendo i segnali dei satelliti. Caratteristiche di rilievo della schermata Stato sat.: La pagina Avviso offre eventualmente l opportunità di cambiare idea. Viene visualizzato il tipo di fix posizione nonché il numero di satelliti tracciati. [Fix posizione 2D richiede tre satelliti; fix posizione 3D richiede quattro satelliti o più.] Vengono indicati graficamente la posizione dei satelliti e gli identificatori numerici a essi assegnati. Il grafico a barre fornisce informazioni quale la potenza del segnale per ogni satellite. [Una barra vuota indica che il satellite è tracciato ma non ancora agganciato, una barra piena che il satellite è stato agganciato.] Panoramica della schermata Stato sat. Stato del fix posizione 3D Fix posizione Tracciamento 7... Numero di satelliti in corso di rilevazione Icona Satellite Grafico a barre del livello di segnale Indicatore località corrente Identificatore satelliti

36 Struttura file del ricevitore GPS explorist 28 Struttura file di base Il ricevitore explorist presenta una struttura file diversa dai sistemi di gestione file utilizzati precedentemente in questo tipo di dispositivi. Si basa infatti sul file system comunemente utilizzato nei personal computer. Panoramica della struttura file L illustrazione a fianco mostra la disposizione di base della struttura file interna al ricevitore explorist. Quando si inserisce una nuova SD card, viene creata una struttura file simile ma senza nessun file predefinito. Sebbene sia possibile salvare i file in qualsiasi cartella (ad esempio, è possibile salvare i POI nella cartella Rotte), si consiglia di creare i nuovi file nelle cartelle principali pertinenti per argomento. In questo modo sarà più semplice trovare i POI o le rotte quando si dovrà accedere al file. Le cartelle Mappe dettagliate e Geocache rimangono vuote finché non viene caricata una mappa dettagliata da un software cartografico, quale Magellan MapSend, oppure dei file di Geocache dal software Magellan Geocaching. I file di POI, rotte, registri tracce e punti di Geocaching sono file di testo ASCII. Quando il ricevitore explorist o la SD card sono collegati al computer, è possibile aprire questi file utilizzando qualsiasi elaboratore testi e modificarli in base alle proprie esigenze. Se si desidera modificare un file, è necessario apportare le modifiche in una copia del file. Gli errori di modifica dei file possono generare risultati inattesi. Mappe sfondo Su di 1 livello Mappa base Mappe dettagliate Vuoto Miei POI Rotte Su di 1 livello Su di 1 livello Nuova cartella Nuovo file POI File POI pred Su di 1 livello Nuova cartella Nuovo file rot. File rotta pred Registri tracce Nuova cartella Traccia att. Geocache Vuoto Su di 1 livello Su di 1 livello Nuova cartella Memoria interna SD Card ((in grigio se non è installata alcuna SD card)

37 Struttura file del ricevitore GPS explorist 29 Utilizzo del sistema di gestione file con i POI Quando si recupera o si salva un POI, il ricevitore explorist va automaticamente al file POI predefinito nel quale sarà possibile trovare o salvare il POI. NOTA: il file predefinito viene impostato in fabbrica ma è possibile modificare il file predefinito da utilizzare tramite il menu Preferenze > Impost. attiva. Se il file predefinito si trova nella posizione desiderata, premere ENTER per visualizzare un elenco dei POI presenti nel file o per salvare i POI in tale file. Creazione di un nuovo file POI. Se si desidera salvare il POI in un file unico, ad esempio in un file dedicato al viaggio in corso, evidenziare con il joystick l opzione Nuovo file POI e premere ENTER. Utilizzare la tastiera visualizzata per immettere un nome per il file. Al termine, scegliere OK e premere ENTER. Il POI salvato verrà automaticamente memorizzato nel nuovo file e si ritornerà all ultima schermata Mappa visualizzata. Creazione di nuove cartelle. È anche possibile salvare nuove cartelle nelle quali salvare i file POI personali. Evidenziare con il joystick l opzione Nuova cartella e premere ENTER. Utilizzare la tastiera visualizzata per immettere un nome per la cartella. Al termine, scegliere OK e premere ENTER. La nuova cartella viene ora evidenziata. Premere ENTER per accedere alla cartella. Poiché nella cartella non è presente alcun file POI, è necessario utilizzare l opzione Nuovo file POI per creare un nuovo file prima di poter aggiungere i POI. Utilizzo del sistema di gestione file con le rotte Quando si recupera o si salva una rotta, il ricevitore explorist va automaticamente al file rotta predefinito nel quale sarà possibile trovare o salvare la rotta. NOTA: una volta creato un nuovo file rotta, è possibile impostarlo come rotta predefinita tramite il menu Preferenze > Impost. attiva. Creazione di un nuovo file rotta. Uscire dal file aperto tramite l opzione Su di 1 livello. Evidenziare con il joystick l opzione Nuovo file rot. e premere ENTER. Utilizzare la tastiera visualizzata per immettere un nome per il file rotta. Al termine, scegliere OK e premere ENTER. Il nuovo file rotta viene visualizzato ed evidenziato ed è possibile procedere al salvataggio di una rotta nel file. Creazione di nuove cartelle. È anche possibile creare nuove cartelle nelle quali salvare i file rotta personali. Uscire dal file aperto tramite l opzione Su di 1 livello. Evidenziare con il joystick l opzione Nuova cartella e premere ENTER. Utilizzare la tastiera visualizzata per immettere un nome per la cartella. Al termine, scegliere OK e premere ENTER. La nuova cartella viene ora evidenziata. Premere ENTER per accedere alla cartella. Poiché nella cartella non è presente alcun file rotta, è necessario utilizzare l opzione Nuovo file rot. per creare un nuovo file prima di poter aggiungere una rotta.

38 Struttura file del ricevitore GPS explorist 30 Utilizzo del sistema di gestione file con i registri tracce I registri tracce vengono salvati in modo diverso rispetto ai POI e alle rotte, in quanto è presente un solo registro tracce per file. Inoltre, non è possibile impostare un file predefinito per i registri tracce. Il ricevitore explorist accede automaticamente alla cartella interna Registro tracce. Creazione di un nuovo file di registro tracce. Evidenziare con il joystick l opzione Traccia att. e premere ENTER. Utilizzare il joystick per evidenziare Salva e premere ENTER. Se lo si desidera, è possibile sfogliare la struttura file per trovare la cartella nella quale salvare il registro tracce. Dopo aver selezionato la posizione desiderata, evidenziare Salva qui e premere ENTER. Utilizzare la tastiera visualizzata per immettere un nome per il file di registro tracce. Al termine, scegliere OK e premere ENTER. Il registro tracce salvato verrà automaticamente memorizzato nel nuovo file e si ritornerà all ultima schermata Mappa visualizzata. Creazione di nuove cartelle. È anche possibile creare nuove cartelle nelle quali salvare i file di registro tracce personali. Evidenziare con il joystick l opzione Nuova cartella e premere ENTER. (L opzione Nuova cartella viene visualizzata solo quando si salva la traccia attiva). Utilizzare la tastiera visualizzata per immettere un nome per la cartella. Al termine, scegliere OK e premere ENTER. La nuova cartella viene ora evidenziata. Premere ENTER per accedere alla cartella. Nelle sezioni del presente manuale dedicate alle istruzioni, le indicazioni fornite non descrivono tutte le operazioni che è possibile effettuare con il file system. Quando viene fornita un istruzione per salvare un POI, i dettagli relativi alla creazione di nuove cartelle, file, ecc. vengono omessi.

39 Punti di interesse 31 Punti di interesse Guidando un auto, facendo escursionismo o uscendo in barca, può essere utile salvare i luoghi visitati nell unità explorist in modo che sia possibile tornarvi in futuro. Si tratta del punto di partenza fondamentale per ogni navigatore GPS. Il salvataggio di queste località è detto contrassegno ("marking") della posizione, o semplicemente MARK. Le posizioni salvate sono detti punti di interesse o semplicemente POI. (Le posizioni contrassegnate sono talvolta dette anche "waypoint. Waypoint e punti di interesse sono sinonimi.) Nel ricevitore explorist 400 sono disponibili quattro tipi di POI: i POI contrassegnati (salvati), i POI memorizzati nel dispositivo explorist come parte della mappa sfondo integrata, i POI caricati utilizzando il software di geocaching e i POI caricati da una mappa dettagliata. I POI sono accessibili dalla stessa opzione MENU e possono essere utilizzati indipendentemente o combinati per creare rotte. Contrassegno della posizione Il modo più comune di aggiungere POI al database è contrassegnare la posizione attuale. Esistono due livelli di contrassegno della posizione. Il primo è il contrassegno rapido della posizione. Il secondo metodo consente di personalizzare i POI in fase di salvataggio. Contrassegno rapido della posizione Consente di salvare la posizione attuale nel database utilizzando le impostazioni predefinite di contrassegno della posizione. 1. Premere MARK. 2. Premere ENTER. 3. Selezionare il file nel quale salvare il POI e premere ENTER. Schermata Mark di esempio Nota: se un fix posizione non è calcolato o viene calcolato un fix posizione 2D (senza informazioni sull altitudine), viene visualizzato un avviso che richiede di confermare il salvataggio della posizione. Quando si salva un fix posizione 2D si noterà che, sebbene l altitudine non venga calcolata, un valore relativo viene incluso come parte del POI. Questo valore di altitudine è l ultimo calcolato da explorist. Suggerimento: più oltre nel manuale verrà illustrato come modificare l icona, il nome e il messaggio relativo alle posizioni salvate tramite contrassegno rapido.

40 Punti di interesse 32 Contrassegno della posizione (personalizzato) Normalmente, per il contrassegno della posizione è sufficiente utilizzare due pulsanti, MARK e ENTER. Tuttavia, in alcuni casi potrebbe essere consigliabile personalizzare il POI da contrassegnare per facilitarne la successiva identificazione. È possibile modificare l icona, il nome e creare un messaggio. (È inoltre possibile modificare le coordinate della posizione e l altitudine. L operazione modifica la posizione che verrà salvata e viene discussa nella sezione seguente). 1. Premere MARK. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo da modificare. 4a. Se il campo dell icona è stato selezionato: utilizzare il joystick per selezione l icona desiderata e premere ENTER. Per facilitare la selezione, il tipo di icona selezionato viene visualizzato nel blocco delle informazioni nella parte superiore del tastierino. 4b. Se il campo Nome è stato selezionato: utilizzare il joystick per selezionare il carattere desiderato e premere ENTER. In caso di errore, evidenziare Ind. e premere ENTER. Per utilizzare i caratteri minuscoli, evidenziare Maiusc. e premere ENTER. Per cancellare tutto e ricominciare, evidenziare CANC e premere ENTER. Una volta inserito il nome corretto, evidenziare OK e premere ENTER. Nota: i nomi dei POI salvati dall utente possono essere lunghi al massimo otto caratteri (spazi inclusi). Schermata Mark con il campo Nome evidenziato. 4c. Se il campo Messaggio è stato selezionato: utilizzare il tastierino visualizzato come descritto al punto 4b per inserire un messaggio per il POI. I campi Messaggio possono contenere al massimo 30 caratteri spazi inclusi. 5. Quando i campi Icona, Nome e Messaggio sono completi, utilizzare il joystick per evidenziare Salva. 6. Premere ENTER.

41 Punti di interesse 33 Creare POI per posizioni diverse da quella corrente In alcuni casi potrebbe essere utile salvare una posizione diversa da quella corrente. explorist offre due modi per eseguire questa operazione. È possibile modificare le coordinate della posizione corrente o utilizzare la modalità Cursore della schermata Mappa per visualizzare la posizione da contrassegnare. Contrassegno di una posizione tramite inserimento di coordinate Questo metodo di contrassegno di una posizione è normalmente utilizzabile quando siano disponibili le coordinate per la posizione da una mappa o grafico. È anche possibile avere ricevuto le coordinate da un amico e voler salvare il relativo POI nel database di explorist. Prima di iniziare, assicurarsi che explorist sia stato impostato per utilizzare lo stesso sistema di coordinate cui fanno riferimento le coordinate da inserire. Diversamente, sarà necessario selezionare l opzione Preferenze e modificare il sistema di coordinate utilizzate dall unità. 1. Premere MARK. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Località. 4. In base al sistema di coordinate selezionato, le informazioni potranno variare ma la procedura sarà identica. Utilizzare il joystick spostandolo in alto o in basso per aumentare o diminuire il valore in corrispondenza del cursore. Per spostare il cursore verso sinistra o destra, muovere il joystick nella stessa direzione. Inserire i dati sulla prima riga del campo Località. Una volta terminata l operazione, premere ENTER e il cursore passerà sulla seconda riga. Continuare con l inserimento dei dati sulla seconda riga del campo Località. 5. Premere ENTER. 6. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Salva. 7. Premere ENTER per salvare il nuovo POI. 8. Selezionare il file nel quale salvare il POI e premere ENTER. Inserimento di nuove coordinate di posizione. Nota: sebbene la relativa procedura non sia descritta qui, è possibile modificare l icona, il nome, l altitudine e aggiungere un messaggio come appena descritto nella sezione Contrassegno della posizione (personalizzato).

42 Punti di interesse 34 Contrassegno di una posizione utilizzando il cursore della mappa Questo consente di contrassegnare una posizione diversa da quella corrente, spostando il cursore sulla mappa in corrispondenza della posizione per la quale creare un POI. 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, utilizzare il joystick per attivare la modalità Cursore. 2. Continuare a spostare il mirino fino a posizionarlo in corrispondenza della località per la quale aggiungere un POI. 3. Premere MARK. 4. [Operazione aggiuntiva] Utilizzare il joystick per evidenziare i campi (icona, nome e così via) del POI da modificare. Una volta terminata la modifica del campo, premere ENTER. 5. Con il campo Salva evidenziato, premere ENTER. 6. Selezionare il file nel quale salvare il POI e premere ENTER. 7. Premere ESC per uscire dalla modalità Cursore e tornare alla modalità Posizione. Contrassegno di una posizione da un oggetto della mappa Un altro metodo di contrassegno della posizione mentre è attiva la modalità Cursore è utilizzare il mirino per contrassegnare un oggetto della mappa (strade, città e così via). 1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, utilizzare il joystick per attivare la modalità Cursore. 2. Continuare a spostare il mirino fino a posizionarlo in corrispondenza dell oggetto da aggiungere come POI (le informazioni relative all oggetto saranno visualizzate nella parte inferiore del display). 4. Utilizzare il joystick per selezionare dall elenco degli oggetti sulla mappa la località da utilizzare come riferimento per il nuovo POI. 5. Premere ENTER. 6. L opzione Salva verrà evidenziata. 7. Premere ENTER. 8. [Operazione aggiuntiva] Utilizzare il joystick per evidenziare i campi (icona, nome e così via) del POI da modificare. Una volta terminata la modifica del campo, premere ENTER. 9. Con il campo Salva evidenziato, premere ENTER. 10. Selezionare il file nel quale salvare il POI e premere ENTER. 11. Premere ESC per uscire dalla modalità Cursore e tornare alla modalità Posizione.

43 Punti di interesse 35 Il database dei POI Tutti i POI salvati nonché i POI della mappa sfondo in dotazione con explorist sono accessibili dal database dei POI. Una volta selezionato il POI nel database è possibile visualizzarlo o modificarlo. Caratteristiche di rilievo del database dei POI: Ricerca dei POI salvati in prossimità della posizione corrente o in ordine alfabetico. Ricerca dei POI precaricati nell unità, in prossimità della posizione corrente o in ordine alfabetico. Possibilità di modificare i POI salvati. Possibilità di eliminare i POI salvati. Possibilità di visualizzare un POI (salvato o precaricato) sulla mappa. Offre un altro modo per salvare un POI precaricato come POI inserito dall utente. Durante la visualizzazione dell elenco dei POI, destinazione e distanza dalla posizione corrente sono visualizzate nella parte inferiore dello schermo. Ricerca di un POI inserito dall utente Durante la ricerca di un POI inserito, sono disponibili due opzioni tra cui scegliere, "Il più vicino" o "Alfabetico". 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick spostandolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Miei POI. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino o Alfabetico. 6. Premere ENTER. Selezionando l opzione Il più vicino si indica che si desidera un elenco dei POI più vicini alla propria posizione, a una città selezionata o a un altro POI che si andrà a selezionare dal database dei POI. Database dei POI impostato per la ricerca di POI inseriti dall utente in ordine di vicinanza. 7. Individuare il file nel quale è stato salvato il POI e premere ENTER. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 8. Evidenziare il POI e premere ENTER. A questo punto è possibile modificare, eliminare o visualizzare sulla mappa il POI evidenziato premendo ENTER e selezionare la funzione desiderata dal menu. Informazioni dettagliate su queste funzioni sono reperibili più oltre nel manuale.

44 Punti di interesse 36 Ricerca di un POI precaricato utilizzando l opzione Il più vicino La ricerca di un POI precaricato utilizzando l opzione Il più vicino è analoga alla ricerca di un POI inserito dall utente, con l aggiunta di un passaggio. I POI precaricati sono raggruppati in cinque categorie (Città, Autostrade, Aeroporti, Corsi acqua e Parchi); è necessario selezionare la categoria cui appartiene il POI. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick spostandolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Mappa sfondo. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino. 6. Premere ENTER. 7. Servirsi del joystick per selezionare Posizione (POI più vicini alla propria posizione attuale), Città (POI più vicini a una città selezionata), oppure Altro (POI più vicini a un altro POI che si andrà a selezionare dal database). 8. Premere ENTER. 9. Utilizzare il joystick per evidenziare la categoria, (Città, Autostrade, Aeroporti, Corsi acqua o Parchi) per il POI. 10. Premere ENTER. 11. Utilizzare il joystick per evidenziare il POI desiderato e premere ENTER. Elenco delle città più vicine alla posizione corrente.

45 Punti di interesse 37 Ricerca di un POI precaricato utilizzando l opzione Alfabetico La procedura è analoga alla ricerca di un POI utilizzando l opzione Il più vicino; tuttavia, a causa dell elevato numero di POI nel database, è stato aggiunto un passaggio ulteriore per semplificare e accelerare la ricerca del POI ricercato. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick spostandolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Mappa sfondo. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Alfabetico. 6. Premere ENTER. 7. Utilizzare il joystick per evidenziare la categoria (Città, Autostrade, Aeroporti, Corsi acqua o Parchi) per il POI. 8. Premere ENTER. 9. Utilizzare il joystick e il pulsante ENTER per inserire i primi caratteri del POI ricercato (cinque caratteri sono generalmente sufficienti per visualizzare il POI ricercato all interno dell elenco). 10. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione OK. 11. Premere ENTER. 12. Utilizzare il joystick per evidenziare il POI desiderato. A questo punto è possibile copiare o visualizzare sulla mappa il POI evidenziato premendo ENTER e selezionare la funzione desiderata dal menu. Informazioni dettagliate su queste funzioni sono reperibili più oltre nel manuale. Tastiera utilizzata per raffinare la ricerca.

46 Punti di interesse 38 Modifica di un POI creato dall utente I POI salvati possono essere modificati cambiando icona, nome, altitudine e messaggio. È inoltre possibile modificare la località ma tenendo presente che con questa operazione si crea in effetti un nuovo POI in una nuova località. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick muovendolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Miei POI. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino o Alfabetico. 6. Premere ENTER. 7. Individuare il file nel quale è stato salvato il POI e premere ENTER. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 8. Utilizzare il joystick per evidenziare il POI da modificare e premere ENTER. 9. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Modifica POI. 10. Premere ENTER. 11. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo da modificare. 12. Premere ENTER. 13a. Se il campo dell icona è stato selezionato: utilizzare il joystick per selezionare l icona desiderata e premere ENTER. Per facilitare la selezione, il tipo di icona selezionata viene visualizzato nel blocco delle informazioni nella parte superiore del tastierino. 13b. Se il campo Nome è stato selezionato: utilizzare il joystick per selezionare il carattere desiderato e premere ENTER. In caso di errore, evidenziare Ind. e premere ENTER. Per utilizzare i caratteri minuscoli, evidenziare Maiusc. e premere ENTER. Per cancellare tutto e ricominciare, evidenziare CANC e premere ENTER. Una volta inserito il nome corretto, evidenziare OK e premere ENTER. Nota: i nomi dei POI inseriti dall utente possono essere lunghi al massimo 20 caratteri (spazi inclusi). Modifica di un POI esistente con il campo icona evidenziato. 13c. Se il campo Messaggio è stato selezionato: utilizzare il tastierino visualizzato come descritto al punto 13b per inserire un messaggio per il POI. 13d. Se è selezionato il campo Vis (Visibilità): premere ENTER. Selezionare On oppure Off e premere ENTER. 14. Quando i campi Icona, Nome e Messaggio sono completi, utilizzare il joystick per evidenziare Salva. 15. Premere ENTER.

47 Punti di interesse 39 Eliminazione di un POI creato dall utente La procedura consente di eliminare i POI creati dall utente. Potrebbe essere necessario eliminare un POI per semplificare la ricerca di un POI creato, qualora ve ne siano molti. I POI eliminati non possono essere ripristinati. Sarà eventualmente necessario inserire di nuovo le informazioni relative a un POI eliminato. Per impedire l eliminazione accidentale, sarà visualizzata una finestra di conferma dell eliminazione. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick muovendolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Miei POI. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino o Alfabetico. 6. Premere ENTER. 7. Individuare il file nel quale è stato salvato il POI da eliminare e premere ENTER. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 8. Evidenziare il POI e premere ENTER. 9. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Elimina POI. 10. Confermare l eliminazione evidenziando Sì o annullare evidenziando No. 11. Premere ENTER.

48 Punti di interesse 40 Visualizzazione di un POI creato dall utente sulla schermata Mappa I POI salvati possono essere visualizzati sulla schermata Mappa per facilitarne la localizzazione. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick muovendolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Miei POI. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino o Alfabetico. 6. Premere ENTER. 7. Individuare il file nel quale è stato salvato il POI e premere ENTER. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 8. Evidenziare il POI e premere ENTER. 9. Utilizzare il joystick per evidenziare Vedi su Mappa. 10. Premere ENTER. 11. La schermata Mappa verrà visualizzata in modalità Cursore. Il cursore sarà posizionato direttamente sopra il POI selezionato. È possibile utilizzare i pulsanti Zoom per modificare la scala della mappa visualizzata; se la posizione corrente si trova a portata, verrà visualizzata. 12. Premere ESC per tornare all elenco dei POI di cui al passaggio 7. Nota: si ricordi che premendo il pulsante NAV si tornerà all ultima schermata Mappa visualizzata. Al passaggio 12, se si è terminato di modificare i POI nel database, è possibile premere NAV per chiudere il database e tornare all ultima schermata Mappa visualizzata.

49 Punti di interesse 41 Copia di un POI precaricato I POI precaricati come parte della mappa sfondo possono essere salvati come POI salvati dall utente. L operazione non determina l eliminazione dei POI precaricati (che non possono essere cancellati), ma semplicemente li copia nella sezione Miei POI del database. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick spostandolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Mappa sfondo. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino o Alfabetico. 6. Premere ENTER. 7. [Solo se è selezionata l opzione Alfabetico] Utilizzare il joystick e il pulsante ENTER per inserire i primi caratteri del POI ricercato. Evidenziare OK e premere ENTER per continuare. 8. Utilizzare il joystick per evidenziare il POI da copiare. 9. Premere ENTER. 10. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Salva. 11. Premere ENTER. I passaggi da 12 a 14 sono facoltativi. 12. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo da modificare. 1 14a. Se il campo dell icona è stato selezionato: utilizzare il joystick per selezionare l icona desiderata e premere ENTER. Per facilitare la selezione, il tipo di icona selezionato viene visualizzato nel blocco delle informazioni nella parte superiore del tastierino. 14b. Se il campo Nome è stato selezionato: utilizzare il joystick per selezionare il carattere desiderato e premere ENTER. In caso di errore, evidenziare Ind. e premere ENTER. Per utilizzare i caratteri minuscoli, evidenziare Maiusc. e premere ENTER. Per cancellare tutto e ricominciare, evidenziare CANC e premere ENTER. Una volta inserito il nome corretto, evidenziare OK e premere ENTER. Nota: i nomi dei POI inseriti dall utente possono essere lunghi al massimo 20 caratteri (spazi inclusi). 14c. Se il campo Messaggio è stato selezionato: utilizzare il tastierino visualizzato come descritto al punto 13b per inserire un messaggio per il POI. 15. Quando i campi Icona, Nome e Messaggio sono completi, utilizzare il joystick per evidenziare Salva. 16. Premere ENTER. 17. Individuare il file nel quale salvare il POI e premere ENTER.

50 Punti di interesse 42 Visualizzazione di un POI precaricato sulla schermata Mappa I POI precaricati nella mappa sfondo possono essere visualizzati sulla schermata Mappa per facilitarne la localizzazione. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick spostandolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Mappa sfondo. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino o Alfabetico. 6. Premere ENTER. 7. [Solo se è selezionata l opzione Alfabetico] Utilizzare il joystick e il pulsante ENTER per inserire i primi caratteri del POI ricercato Evidenziare OK e premere ENTER per continuare. 8. Utilizzare il joystick per evidenziare il POI da visualizzare. 9. Premere ENTER. 10. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Vedi. 11. Premere ENTER. 12. La schermata Mappa verrà visualizzata in modalità Cursore. Il cursore sarà posizionato direttamente sopra il POI selezionato. È possibile utilizzare i pulsanti Zoom per modificare la scala della mappa visualizzata; se la posizione corrente si trova a portata, verrà visualizzata. 13. Premere ESC per tornare alla schermata di dettaglio dei POI di cui al passaggio 8. Nota: si ricordi che premendo il pulsante NAV si tornerà all ultima schermata Mappa visualizzata. Al passaggio 13, se si è terminato di modificare i POI nel database, è possibile premere NAV per chiudere il database e tornare all ultima schermata Mappa visualizzata.

51 Punti di interesse 43 Visualizzazione e nascondimento di un POI inserito dall utente nella schermata Mappa È possibile scegliere se visualizzare o nascondere un POI inserito dall utente durante la visualizzazione della schermata Mappa. Nell angolo superiore sinistro della schermata di salvataggio POI (accanto al campo icona), è presente una casella di controllo che indica se il POI sarà visibile o meno sulla mappa. Se la casella di controllo è selezionata, il POI è visibile. Le istruzioni che seguono descrivono come alternare lo stato di visibilità di un POI salvato, ma le stesse operazioni possono essere applicate alla creazione di un nuovo POI. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione P.ti di interesse. 4. Utilizzare il joystick muovendolo verso l alto o il basso per evidenziare l opzione Miei POI. 5. Utilizzare il joystick spostandolo verso destra o sinistra per selezionare l opzione Il più vicino o Alfabetico. 6. Premere ENTER. 7. Individuare il file nel quale è stato salvato il POI e premere ENTER. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 8. Evidenziare il POI e premere ENTER. 9. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Modifica POI. 10. Premere ENTER. 11. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Vis. 12. Premere ENTER. 13. Evidenziare On oppure Off e premere ENTER. 14. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Salva. 15. Premere ENTER.

52 Rotte 44 Rotte La funzionalità relativa alle rotte è forse la meno immediata e una delle più importanti di un ricevitore GPS. Una comprensione ottimale del concetto e del modo di utilizzare le rotte è indispensabile per ottenere il massimo da explorist. Il tipo di rotta più semplice e comune è la rotta GOTO. Una rotta GOTO è una rotta mono-segmento con un punto di partenza (la posizione corrente) e una destinazione (un POI selezionato). Questo tipo di rotta è utile per raggiungere un POI specifico, inserito dall utente o precaricato. Un tipo di rotta ulteriore è la rotta multi-segmento. Il modo più semplice per capire le rotte multisegmento è pensarle come rotte GOTO combinate. Se una rotta GOTO va da A a B, un rotta multisegmento va da A a B, da B a C, da C a D e così via (il termine multi-segmento in un certo senso non è corretto, perché queste rotte in effetti possono essere anche composto da un unico segmento; tuttavia in quest ultimo caso viene utilizzata preferibilmente una rotta GOTO). Uno dei vantaggi delle rotte multi-segmento è che possono essere salvate nella memoria dell unità per poi essere attivate e utilizzate altre volte. Un terzo tipo di rotta è la rotta a traccia inversa (la creazione delle rotte a traccia inversa non è descritta in questa sezione del manuale, in quanto parte delle funzioni di explorist relative al Registro tracce). Mentre ci si sposta, l unità registra il percorso. La creazione di una rotta a traccia inversa utilizza le informazioni sulla traccia e crea una rotta multi-segmento in ordine inverso, che consente di tornare al punto di partenza. Rotte GOTO Una rotta GOTO è il tipo di rotta più semplice e più frequentemente utilizzato. Per creare una rotta GOTO è sufficiente premere il pulsante GOTO e cercare nel database dei punti di interesse il POI di destinazione. Caratteristiche di una rotta GOTO: È una linea retta tra la posizione corrente e un POI selezionato. Le rotte GOTO non possono essere salvate. Le rotte GOTO vengono cancellate allo spegnimento dell unità. Le rotte GOTO possono essere create premendo il pulsante GOTO e selezionando il POI di destinazione nel database dei punti di interesse. Le rotte GOTO possono essere create anche con la schermata Mappa in modalità Cursore.

53 Rotte 45 Creazione di una rotta GOTO Queste istruzioni illustrano il modo più semplice di creare una rotta GOTO. 1. Premere GOTO. 2. Utilizzare il database dei POI per selezionare il POI di destinazione. Nota: istruzioni dettagliate sulla ricerca all interno del database dei POI sono reperibili nella sezione Punti di interesse del manuale. 3. Con il POI evidenziato, premere ENTER. 4. Se è già presente una rotta GOTO sarà richiesto di confermare la creazione di quella corrente. Dopo aver premuto ENTER, apparirà l ultima schermata di navigazione visualizzata, aggiornata in base alle informazioni relative alla rotta GOTO creata. Sulla schermata Mappa verrà tracciata una linea che rappresenta la rotta GOTO. La schermata Bussola si modificherà per visualizzare il nome del POI utilizzato come destinazione nella barra dell intestazione della schermata e un icona che rappresenta la destinazione esterna al diametro della bussola. La schermata Mappa in modalità Posizione. Quando ci si sposta si noterà la comparsa di una seconda linea che punta verso la destinazione, se ci si allontana dalla rotta programmata. La doppia linea continua rappresenta la rotta originale calcolata. La nuova riga tratteggiata rappresenta una rotta aggiornata che punta verso la destinazione. Pertanto, anche se non si segue la rotta calcolata il nuovo itinerario da seguire verrà aggiornato. L aggiornamento della rotta avviene anche nelle rotte multi-segmento, pertanto l utente saprà sempre qual è la strada da percorrere.

54 Rotte 46 Creazione di una rotta GOTO a partire dal cursore sulla mappa L operazione consente di creare una rotta GOTO verso un un punto sulla mappa indicato spostando il mirino sulla schermata Mappa. 1. Con la schermata Mappa visualizzata, utilizzare il joystick per attivare la modalità Cursore. 2. Utilizzare il joystick per spostare il mirino su un punto sulla mappa che rappresenti la destinazione desiderata. 3. Premere GOTO. 4. Se è già attiva una rotta GOTO, sarà richiesto di disattivarla e di creare una nuova rotta GOTO. Evidenziare Sì e premere ENTER per sovrascrivere la rotta GOTO esistente. Sarà quindi richiesto se si desidera creare una nuova rotta GOTO. Evidenziare Sì e premere ENTER. 5. Confermare la creazione di una rotta GOTO dalla posizione del cursore corrente. Evidenziare Sì. (Evidenziando No e premendo ENTER, l unità presumerà che si desideri creare una rotta GOTO, ma non nella posizione corrente. Verrà visualizzata la schermata del database dei POI, in modo che sia possibile cercare nel database il POI da utilizzare come destinazione). 6. Premere ENTER. Dopo aver premuto ENTER, apparirà l ultima schermata di navigazione visualizzata, aggiornata in base alle informazioni relative alla rotta GOTO creata. Sulla schermata Mappa verrà tracciata una linea che rappresenta la rotta GOTO. La schermata Bussola si modificherà per visualizzare il nome del POI utilizzato come destinazione nella barra dell intestazione della schermata e un icona che rappresenta la destinazione esterna al diametro della bussola.

55 Rotte 47 Creazione di una rotta GOTO verso un oggetto della mappa L operazione consente di creare una rotta GOTO verso un oggetto della mappa (città, autostrada, POI dell utente e così via) indicato spostando il mirino sulla schermata Mappa sopra l oggetto. 1. Con la schermata Mappa visualizzata, utilizzare il joystick per attivare la modalità Cursore. 2. Utilizzare il joystick per spostare il mirino sull oggetto della mappa da raggiungere. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l oggetto sulla mappa da utilizzare come GOTO (in alcune aree della mappa possono essere presenti più oggetti nella stessa località). 5. Premere ENTER. 6. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Goto. 7. Premere ENTER. 8. Se è già attiva una rotta GOTO, sarà richiesto di disattivarla e di creare una nuova rotta GOTO. Evidenziare Sì e premere ENTER. Dopo aver premuto ENTER, apparirà l ultima schermata di navigazione visualizzata, aggiornata in base alle informazioni relative alla rotta GOTO creata. Sulla schermata Mappa verrà tracciata una linea che rappresenta la rotta GOTO. La schermata Bussola si modificherà per visualizzare il nome del POI utilizzato come destinazione nella barra dell intestazione della schermata e un icona che rappresenta la destinazione esterna al diametro della bussola. Rotte multi-segmento Le rotte multi-segmento possono essere utilizzate per arrivare a una destinazione finale utilizzando più segmenti. Un esempio di percorso multi-segmento: lasciare il molo; navigare a motore fino alla boa 1, quindi raggiungere una seconda imbarcazione dove reperire le esche e infine il punto di pesca vero e proprio. Questa rotta andrà da Molo a Boa 1, da Boa 1 a Esche e da Esche a Pesca. Caratteristiche di una rotta multi-segmento: Le rotte multi-segmento possono essere salvate in memoria (fino a un massimo di 20. Ogni rotta salvata può includere fino a 29 segmenti). Le rotte multi-segmento rimangono attive anche dopo lo spegnimento dell unità. Le rotte multi-segmento possono essere modificate, invertite, eliminate o visualizzate sulla mappa. Quando una rotta multi-segmento è attiva, è possibile passare al segmento da utilizzare come punto di destinazione successivo. Nell esempio precedente, è possibile saltare il passaggio verso la boa 1 selezionando il segmento Esche mentre la rotta è attiva.

56 Rotte 48 Creazione di una rotta multi-segmento L unità fornisce un elenco vuoto ed è possibile utilizzare i POI salvati nel database per creare la rotta. Tutti gli strumenti necessari per la creazione della rotta sono descritti di seguito. Passaggi della procedura di creazione di una rotta multi-segmento: 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione <Nuova>. 5. Premere ENTER. 6. Aggiun. POI viene evidenziata. Premere ENTER. 7. Viene visualizzato i database dei POI. Ricercare nel database il POI da utilizzare come punto di partenza per la rotta. 8. Continuare a premere ENTER con l opzione <Aggiun. POI> evidenziata. Selezionare il POI successivo nel database. 9. [Operazione aggiuntiva] Durante la creazione della rotta, potrebbe essere necessario modificare quanto già inserito. È possibile inserire, eliminare o sostituire un POI già incluso nell elenco. Inserimento: utilizzare il joystick per evidenziare il POI da inserire prima di un nuovo segmento. Premere MENU, evidenziare Inserisci POI e premere ENTER. Cercare il nuovo POI nel database. Il nuovo POI sarà inserito nella rotta in fase Schermata Crea rotta di creazione. Eliminazione: utilizzare il joystick per evidenziare il POI da eliminare. Premere MENU, evidenziare Elimina POI e premere ENTER. Sostituzione: utilizzare il joystick per evidenziare il POI da sostituire. Premere MENU, evidenziare Sostituisci POI e premere ENTER. Cercare il nuovo POI nel database. Il POI selezionato sostituirà quello evidenziato in origine. 10. Una volta aggiunti tutti i segmenti alla rotta, utilizzare il joystick per evidenziare Salva rotta. 11. Premere ENTER. 12. Utilizzare il joystick e il pulsante ENTER per inserire un nome (fino a dieci caratteri) per la rotta. 13. Evidenziare OK. 14. Premere ENTER. 15. Individuare il file nel quale salvare la rotta appena creata e premere ENTER.

57 Rotte 49 Attivazione/disattivazione di una rotta Una rotta attiva è quella attualmente seguita. Ogni volta che si attiva una rotta, questa rimane attiva fino a quando viene disattivata o fino a quando se ne attiva un altra. Le rotte GOTO vengono attivate automaticamente alla creazione, mentre le rotte multi-segmento devono essere attivate manualmente. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta da attivare o disattivare. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 5. Con il file evidenziato, premere ENTER. 6. Evidenziare il nome della rotta. 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare Attiva rotta o Disattiva rotta. 9. Premere ENTER. Verrà visualizzata l ultima schermata di navigazione visualizzata, con la rotta selezionata attiva o disattivata. Elenco delle rotte con la rotta "Magellan" attiva.

58 Rotte 50 Modifica del segmento di destinazione di una rotta attiva Quando una rotta viene creata, può essere composta da vari segmenti, ognuno con una sua destinazione. Se durante i propri spostamenti si desidera saltare alcuni segmenti, è possibile selezionare quello successivo da percorrere. Si immagini ad esempio una rotta che inizia dal campeggio. Il primo segmento arriva a un ponte. Il secondo segmento attraversa il ponte fino a una pietra miliare. Il terzo segmento va dalla pietra miliare alla sede delle guardie forestali. Infine, il segmento finale arriva fino a un laghetto. La rotta sarà la seguente: Campeggio > Ponte > Pietra > Guardia forestale > Lago. Si supponga che, dopo aver attraversato il ponte, si voglia andare direttamente alla sede delle guardie forestali. Mentre la rotta è attiva (è possibile selezionare segmenti solo da rotte attive), seguire le istruzioni per indicare all unità di impostare il segmento successivo direttamente sulla sede delle guardie forestali. La rotta sarà ricalcolata, eliminando le istruzioni di navigazione che conducono alla pietra miliare. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta da attivare o disattivare. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 5. Con il file evidenziato, premere ENTER. 6. Evidenziare il nome della rotta. (Le rotte attivate vengono indicate in grassetto nell elenco). 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare Sel. segmento. 9. Premere ENTER. 10. Utilizzare il joystick per evidenziare il POI di destinazione successivo dall elenco; nell esempio a destra viene selezionato Guardie forestali. 11. Premere ENTER. 12. Confermare che si desidera procedere utilizzando il joystick per evidenziare l opzione Sì Premere NAV per tornare all ultima schermata di navigazione visualizzata. Segmento della rotta con "Guardie forestali" evidenziato. Si noti che "Pietra" è in grassetto, in quanto segmento attivo.

59 Rotte 51 Modifica di una rotta salvata Le rotte salvate possono essere modificate per aggiungere un nuovo segmento al termine di una rotta (Aggiun. POI), rimuovere un segmento (Elimina POI), inserire un nuovo segmento (Inserisci POI) o modificare la destinazione da un POI a un altro (Sostituisci POI). 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta da modificare. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 5. Con il file evidenziato, premere ENTER. 6. Evidenziare il nome della rotta. 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare Modifica rotta. 9. Premere ENTER. 10. Aggiunta di un segmento: utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Aggiun. POI. Premere ENTER. Cercare il nuovo POI nel database. Il nuovo POI sarà aggiunto alla fine della rotta. Inserimento: evidenziare con il joystick il POI prima del quale si desidera inserire un nuovo segmento. Premere MENU, evidenziare Inserisci POI e premere ENTER. Cercare il nuovo POI nel database. Il nuovo POI sarà inserito nella rotta in fase di creazione. Eliminazione: utilizzare il joystick per evidenziare il POI da eliminare. Premere MENU, evidenziare Elimina POI e premere ENTER. Sostituzione: utilizzare il joystick per evidenziare il POI da sostituire. Premere MENU, evidenziare Sostituisci POI e premere ENTER. Cercare il nuovo POI nel database. Il POI selezionato sostituirà quello evidenziato in origine. 11. Una volta modificata la rotta, utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Salva rotta. 12. Premere ENTER. 13. [Operazione aggiuntiva] Utilizzare il joystick e il pulsante ENTER per inserire un nome (fino a dieci caratteri) per la rotta. 14. Evidenziare OK. 15. Premere ENTER.

60 Rotte 52 Inversione di una rotta L inversione di una rotta considera una rotta salvata e la ricrea in ordine inverso. La rotta di esempio sopra descritta, Campeggio > Ponte > Pietra > Guardia forestale > Lago diventa così Lago > Guardia forestale> Pietra > Ponte > Campeggio. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta da invertire. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 5. Premere ENTER. 6. Utilizzare il joystick per evidenziare il nome della rotta da invertire. 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare Inverti rotta. 9. Premere ENTER. Cancellazione di una rotta L unità può memorizzare fino a 20 rotte diverse. Raggiunto questo limite, sarà necessario eliminare una rotta prima di crearne una nuova. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta da eliminare. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 5. Con il file evidenziato, premere ENTER. 6. Evidenziare il nome della rotta. 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare Elim. rotta. 9. Premere ENTER. 10. Confermare l eliminazione evidenziando Sì o annullare evidenziando No. 11. Premere ENTER.

61 Rotte 53 Spostamento di una rotta Questa funzionalità consente di spostare una rotta da un file a un altro. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta da spostare. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare il nome della rotta. 7. Premere ENTER. 8. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Sposta rotta. 9. Premere ENTER. 10. Individuare il file oppure creare un nuovo file per la rotta. 11. Premere ENTER. 12. La rotta viene spostata e si ritorna al file rotta originale. 13. Premere NAV per uscire. Copia di una rotta La copia di una rotta crea un duplicato esatto di una rotta che può essere quindi modificata, in modo da creare una rotta simile a una esistente in modo più rapido. Un altro utilizzo può essere quello di copiare una rotta e invertirla. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta da copiare. (Il dispositivo explorist aprirà automaticamente il file predefinito). 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare il nome della rotta. 7. Premere ENTER. 8. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Copia rotta. 9. Premere ENTER. 10. Individuare il file nel quale salvare la rotta copiata. (È necessario spostarlo in un nuovo file rotta, in quanto salvandolo nello stesso file i dati originali vengono sovrascritti senza essere copiati). 11. Premere ENTER.

62 Rotte 54 Visualizzazione di una rotta sulla Mappa La visualizzazione di una rotta sulla mappa consente di visualizzare graficamente i segmenti della rotta come appaiono sulla mappa. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Rotte. 4. Individuare il file contenente la rotta. Individuare il file contenente la rotta da copiare. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare il nome della rotta. 7. Premere ENTER. 8. Utilizzare il joystick per evidenziare Vedi su Mappa. 9. Premere ENTER. La mappa viene visualizzata con la scala appropriata per mostrare l intera rotta. Premere i pulsanti Zoom In o Zoom Out per modificare la scala; utilizzare il joystick per spostarsi sulla mappa. 10. Terminata la visualizzazione, premere ESC per tornare alla schermata Elenco rotte.

63 Registri tracce 55 Registri tracce Mentre ci si sposta, l unità registra continuamente il percorso. In questo modo, explorist lascia delle metaforiche "briciole di pane" elettroniche sulla via, utilizzabili per tornare sui propri passi. Il vantaggio è che nessun animale potrà mangiarsi le vostre "briciole". Questa funzione rende explorist uno strumento ancora più valido, sia sulla terra che sull acqua. È possibile salvare la traccia attiva come registro tracce o come rotta multi-segmento, utilizzabile poi in qualsiasi momento. È inoltre possibile creare una rotta a traccia inversa che vi consentirà di tornare al punto di partenza seguendo lo stesso itinerario. Una volta familiarizzato con i registri tracce, scoprirete numerosi altri modi per utilizzarli. Registri tracce Come accennato in precedenza, i registri tracce sono registrazioni degli spostamenti effettuati attraverso "briciole di pane" elettroniche. I registri tracce possono rappresentare una cronologia delle tracce salvata oppure la traccia attiva che explorist sta registrando. Funzionalità dei Registri tracce: La traccia attiva registra qualsiasi spostamento a meno che non sia stata volutamente disattivata. Le tracce attive possono essere cancellate, fermate e ripristinate aggiungendo flessibilità al tracciamento registrato. Le tracce attive possono essere convertite in una rotta multi-segmento salvata, offrendo un modo rapido e semplice per creare rotte riutilizzabili successivamente. Traccia inversa, una funzione di Registri tracce, offre un modo rapido e semplice di attivare una rotta che consente di tornare al punto di partenza.

64 Registri tracce 56 Blocco e ripristino della registrazione della traccia attiva Queste istruzioni illustrano il modo più semplice di creare una rotta GOTO. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Evidenziare Traccia att. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Arresta registraz. o Riprist. registraz. Nota: arresta registraz. viene visualizzato solo quando è attiva la registrazione della traccia attiva; Riprist. registraz. viene visualizzato solo quando non è attiva la registrazione della traccia attiva. 7. Premere ENTER. Nota: explorist inserirà una linea retta dal punto di arresto della registrazione al punto in cui è stata ripristinata. Questo avviene solo se non sono trascorse più di quattro ore tra i comandi di arresto e ripristino registrazione. In questo caso, non verrà tracciata alcuna linea. L elenco del registro tracce comprende informazioni, visualizzate nella parte inferiore della schermata, relative al numero di segmenti e alla distanza del registro tracce (evidenziata) Avvio di un nuovo registro traccia attiva Prima di avviare un nuovo registro è necessario arrestare quello attualmente in corso. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Traccia att. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Arresta registraz. (Se è visualizzato Riprist. registraz., il registro tracce è già stato arrestato. Passare al punto 10.) 7. Premere ENTER. 8. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Traccia att. 9. Premere ENTER. 10. Evidenziare Nuova traccia. 11. Premere ENTER

65 Registri tracce 57 Salvataggio di un registro traccia attiva Consente di salvare il registro traccia attiva con un nome a scelta, utilizzabile in futuro. La rotta attualmente attiva non viene cancellata; viene soltanto salvata la traccia attualmente attiva e aggiunta all elenco dei registri tracce disponibili. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Traccia att. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Salva. 7. Premere ENTER. In assenza di un numero sufficiente di punti da salvare, verrà visualizzato un avviso e l operazione sarà annullata. 8. Selezionare la cartella nella quale salvare il registro tracce. 9. Premere ENTER. 10. Utilizzare il joystick e il pulsante ENTER per assegnare un nome al registro tracce. 11. Utilizzare il joystick per evidenziare OK una volta inserito il nome. 12. Premere ENTER.

66 Registri tracce 58 Creazione di una rotta a traccia inversa La funzione utilizza la traccia attiva per creare una rotta inversa, che consente di tornare al punto di partenza. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Traccia att. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Traccia inv. 7. Premere ENTER. 8. [Stato di avviso di disattivazione della registrazione tracce] Premere ENTER. Dopo l attivazione della funzione Traccia inv., verrà visualizzata l ultima schermata di navigazione visualizzata. explorist avvierà il calcolo delle informazioni di navigazione necessarie a tornare fino al punto di partenza. NOTA: quando è attiva una rotta a traccia inversa, explorist non registra le informazioni sul percorso. Le opzioni sopra indicate (Arresta registraz., Riprist. registraz., Nuova traccia) non saranno disponibili. explorist inizierà automaticamente a registrare il percorso: Una volta arrivati a destinazione. Quando si attiva una nuova rotta (GOTO o dal menu Rotta). La funzione Traccia inv. è stata disattivata. Per disattivare la funzione Traccia inv.: Premere MENU Evidenziare Registro tracce e premere ENTER Evidenziare Traccia att. e premere ENTER Evidenziare Disattiva e premere ENTER. Premere ENTER.

67 Registri tracce 59 Cancellazione della traccia attiva La traccia attiva può assumere dimensioni notevoli, in particolare se non è stata cancellata da un po. Se si prevede di utilizzare la funzione Traccia inv. o di salvare il prossimo registro tracce, si consiglia di cancellare la traccia attiva prima di iniziare il viaggio. In caso contrario, le altre funzioni saranno utilizzabili, ma probabilmente le informazioni salvate saranno molto più numerose del necessario. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Traccia att. 5. Premere ENTER 6. Evidenziare Cancella traccia. 7. Premere ENTER. La traccia attiva viene cancellata e si ritorna alla schermata Registro tracce. Conversione del Registro tracce in una rotta La funzione converte il registro tracce in una rotta multi-segmento che viene salvata nell Elenco rotte. La rotta può quindi essere modificata secondo le necessità. Nota: converti in rotta è disponibile per i registri tracce attivi e salvati. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Traccia att. o qualsiasi registro tracce salvato in precedenza. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Converti in rotta. 7. Premere ENTER. 8. Utilizzare il joystick e il pulsante ENTER per assegnare un nome alla rotta. I nomi delle rotte possono includere fino a dieci caratteri. 9. Utilizzare il joystick per evidenziare OK una volta inserito il nome. 10. Premere ENTER. 11. Selezionare con il joystick il file nel quale salvare la rotta. 12. Premere ENTER.

68 Registri tracce 60 Visualizzazione di un registro tracce sulla mappa Selezionare Vedi su Mappa per visualizzare il registro tracce selezionato e seguirlo sulla schermata Mappa. Questo consente di visualizzare graficamente il registro tracce. Nota: Vedi su Mappa è disponibile per i registri tracce attivi e salvati. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Traccia att. o qualsiasi registro tracce salvato in precedenza. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Vedi su Mappa. 7. Premere ENTER. Viene visualizzata la schermata Mappa, in modalità Cursore, con il registro tracce selezionato visualizzato sullo schermo. Utilizzare i pulsanti ZOOM IN e ZOOM OUT per modificare la scala della mappa; spostare il cursore utilizzando il joystick. Terminata la visualizzazione, premere ESC per tornare alla schermata Registro tracce. Utilizzo dei registri tracce salvati Come accennato in precedenza, è possibile convertire i registri tracce in una rotta e visualizzarli sulla mappa. Per i registri tracce salvati sono disponibili tre funzioni, che consentono di seguire, invertire ed eliminare la traccia. Seguire i registri tracce salvati La funzione consente di utilizzare una traccia salvata come rotta multi-segmento. Dopo l attivazione della funzione, l unità vi guiderà lungo la traccia salvata. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare un registro tracce salvato in precedenza. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Segui traccia. 7. Premere ENTER. 8. [Stato di avviso di disattivazione della registrazione tracce.] Premere ENTER. Viene visualizzata l ultima schermata di navigazione visualizzata, con il registro tracce selezionato utilizzato come rotta attiva.

69 Registri tracce 61 Inversione di un registro tracce salvato L inversione di un registro tracce salvato è identica alla funzione precedente, a eccezione del fatto che la rotta creata viene invertita rispetto al registro tracce originale. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare un registro tracce salvato in precedenza. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Inverti traccia. 7. Premere ENTER. 8. [Avviso di disattivazione della registrazione tracce.] Premere ENTER. Viene visualizzata l ultima schermata di navigazione visualizzata, con il registro tracce invertito selezionato utilizzato come rotta attiva. Eliminazione di un registro tracce salvato La funzione consente di rimuovere i registri tracce salvati e non più necessari. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare un registro tracce salvato in precedenza. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Elimina traccia. 7. Premere ENTER. Il registro tracce salvato viene cancellato e si ritorna alla schermata Registro tracce. Spostamento di un registro tracce salvato Utilizzare questa funzione per spostare un registro tracce salvato in una nuova posizione. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare un registro tracce salvato in precedenza. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Sposta traccia. 7. Premere ENTER. 8. Individuare la posizione nella quale memorizzare il registro tracce. 9. Evidenziare Sposta qui. 10. Premere ENTER.

70 Registri tracce 62 Copia di un registro tracce salvato Utilizzare questa funzione per copiare un registro tracce salvato. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Registro tracce. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare un registro tracce salvato in precedenza. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Copia traccia. 7. Premere ENTER. 8. Individuare la posizione nella quale memorizzare il registro tracce. 9. Evidenziare Copia qui. 10. Premere ENTER. 11. Utilizzare la tastiera per immettere un nome per il registro tracce. 12. Quando il nome è corretto, evidenziare OK e premere ENTER.

71 Funzionalità avanzate 63 Funzionalità avanzate Il dispositivo explorist offre una serie di funzionalità avanzate che consentono di potenziare ulteriormente l utilizzo del ricevitore. Le funzionalità avanzate, alle quali si accede tramite il menu principale, sono elencate di seguito. Calcolo area: consente di calcolare l area e il perimetro di una regione definita. Caccia/Pesca: consente di visualizzare le ore migliori per la caccia e la pesca relativamente a una data e a una posizione inserite. Sole/Luna: consente di visualizzare l orario del sorgere e del tramontare del sole e della luna per qualsiasi data e posizione inserite. Visualizza inoltre le fasi lunari relative a data e posizione indicate. Profilo vert.: fornisce una visualizzazione grafica dei livelli di altitudine del registro tracce attivo o salvato. (Se si dispone di una mappa dettagliata MapSend Topo, è possibile anche visualizzare un profilo verticale delle rotte salvate). Simulatore: fornisce uno strumento per il funzionamento del dispositivo explorist in modalità simulazione. Con il simulatore attivato, il ricevitore explorist funziona come se fosse in movimento. In tal modo è possibile utilizzare il ricevitore per provare varie funzioni senza spostarsi dalla propria scrivania o dal campo base. Comunicazioni: questa funzionalità viene utilizzata per impostare il ricevitore explorist nella modalità desiderata quando è collegato a un computer tramite la porta USB. È possibile impostare il trasferimento di file, la trasmissione di dati NMEA o semplicemente utilizzare il cavo USB per l alimentazione del dispositivo explorist. Utilizzo della funzione Calcolo area La funzione Calcolo area utilizza tre o più POI selezionati per creare e visualizzare una regione in una mappa in scala ridotta. Considera quindi questa regione e ne calcola area e perimetro. Calcolo di un area 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Funz. avanzate. 4. Evidenziare Calcolo area. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare <Agg. punto>. 7. Premere ENTER.

72 Funzionalità avanzate 64 Nota: vengono visualizzate tutte le aree calcolate in precedenza e salvate in memoria. Per creare un nuovo calcolo area è necessario innanzitutto eliminare tutti i POI dall elenco. La procedura di eliminazione dei POI verrà spiegata nel seguito di queste istruzioni. 8. Selezionare un POI memorizzato nel database POI. 9. Ripetere i passaggi da 6 a 8 finché non è stata definita una regione. 10. La parte inferiore del display visualizza alternativamente l area e il perimetro della regione definita. Eliminazione di tutti i POI dall elenco Calcolo area 1. Durante la visualizzazione della schermata Calcolo area, premere MENU. 2. Evidenziare Elim. tutti p.ti. 4. Vengono eliminati tutti i punti presenti nell elenco ed è possibile creare una nuova regione da calcolare. Modifica dell elenco POI in Calcolo area È possibile inserire, eliminare o sostituire un POI nell elenco Calcolo area. 1. Evidenziare con il joystick il POI dell elenco prima del quale si desidera aggiungere, eliminare o sostituire un POI. 2. Premere MENU. 3. Evidenziare con il joystick le opzioni Inser. sopra, Elimina, o Sostituisci. 4. Premere ENTER. 5. Se si seleziona Inser. sopra o Sostituisci, viene selezionato un POI dal database POI.

73 Funzionalità avanzate 65 Calcolo degli orari migliori per la caccia/pesca Questa funzione consente di visualizzare gli orari ideali per la caccia e la pesca per un qualsiasi POI e data selezionati. Accesso agli orari di caccia e pesca 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Funz. avanzate. 3. Premere MENU. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Caccia/Pesca. 5. Premere ENTER. 6. Viene visualizzata la schermata Caccia/Pesca con la posizione e la data impostate sulla posizione attuale e la data del giorno. Modifica della posizione 1. Con la schermata Caccia/Pesca visualizzata, evidenziare il campo A. 2. Premere ENTER. 3. Selezionare un POI dal database POI. Modifica della data 1. Con la schermata Caccia/Pesca visualizzata, evidenziare il campo Il. 2. Premere ENTER. 3. Utilizzare il joystick per inserire la data corrente. Con le frecce su/giù è possibile modificare la data nella posizione del cursore; con le frecce sinistra/destra è possibile spostare il cursore. 4. Quando la data è corretta, premere ENTER.

74 Funzionalità avanzate 66 Visualizzazione delle informazioni relative al sole e alla luna Con la funzione Sole/Luna è possibile visualizzare gli orari del sorgere e del tramontare del sole e della luna, nonché visualizzare le fasi lunari per qualsiasi POI presente nel database. Accesso alla funzione Sole/Luna 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Funz. avanzate. 3. Premere MENU. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare l opzione Sole/Luna. 5. Premere ENTER. 6. Viene visualizzata la schermata Sole/Luna con la posizione e la data impostate sulla posizione attuale e la data del giorno. Modifica della posizione 1. Con la schermata Sole/Luna visualizzata, evidenziare il campo A. 2. Premere ENTER. 3. Selezionare un POI dal database POI. 4. Premere ENTER. Modifica della data 1. Con la schermata Sole/Luna visualizzata, evidenziare il campo Il. 2. Premere ENTER. 3. Utilizzare il joystick per inserire la data corrente. Con le frecce su/giù è possibile modificare la data nella posizione del cursore; con le frecce sinistra/destra è possibile spostare il cursore. 4. Quando la data è corretta, premere ENTER.

75 Funzionalità avanzate 67 Visualizzazione del profilo verticale La funzione Profilo vert. consente di visualizzare graficamente l altitudine di un registro tracce selezionato, che può essere il registro tracce attivo o un registro tracce salvato. Se è stata caricata una mappa dettagliata da uno dei pacchetti software MapSend Topo, è possibile anche visualizzare il profilo verticale delle rotte create. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Funz. avanzate. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare Profilo vert.. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Cron. trac. (Se è stata caricata una mappa dettagliata MapSend Topograhic, è possibile selezionare una delle altre opzioni disponibili). 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare Traccia att. o la traccia salvata che si desidera visualizzare. 9. Premere ENTER. Viene visualizzato il profilo verticale per l elemento selezionato. È possibile utilizzare il joystick per spostare il profilo visualizzato verso sinistra o verso destra. Quando si sposta il profilo, il contrassegno centrale visualizza l altitudine del punto indicato.

76 Funzionalità avanzate 68 Utilizzo del Simulatore Quando il ricevitore explorist è in modalità Simulatore, simula i movimenti lungo una rotta predefinita o salvata. 1. Premere MENU. 2. Utilizzare il joystick per evidenziare Funz. avanzate. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare Simulatore. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare l opzione desiderata. Off - disattiva il simulatore. Auto - utilizza una rotta predefinita. (Si tratta di una rotta a 3 segmenti disposti a triangolo con la posizione attuale come punto di partenza). Utente - utilizza la stessa rotta predefinita di Auto, ma consente di modificare la rotta e la velocità. Il simulatore segue la rotta e la velocità indicate, anche se questo significa non seguire la rotta predefinita. 7. Se è in corso la registrazione di un registro tracce attivo, il simulatore deve eliminare questa traccia. Viene visualizzato un avviso che informa che la traccia verrà eliminata. Evidenziare Sì e premere ENTER per cancellare la traccia e proseguire. 8. Viene visualizzato un avviso che indica che il simulatore è stato attivato. Premere ENTER. 9. Premere NAV per tornare all ultima schermata Mappa visualizzata. Simulazione su una rotta salvata 1. Attenersi alle istruzioni sopra riportate per attivare il simulatore. 2. Dopo essere ritornati all ultima schermata Mappa visualizzata, premere MENU. 3. Evidenziare Rotte. 4. Premere ENTER. 5. Evidenziare la rotta salvata da utilizzare. (Nota: si noterà una nuova rotta indicata in grassetto, che corrisponde alla rotta attiva. È la rotta predefinita creata dal simulatore. Non selezionare questa rotta se si desidera visualizzare una rotta creata dall utente.) 6, Premere ENTER. 7. Evidenziare Attiva rotta. 8. Premere ENTER.

77 Funzionalità avanzate 69 Comunicazione con un personal computer Per consentire il corretto funzionamento di questa funzione, è necessario che il ricevitore explorist venga collegato a un personal computer tramite la porta USB del computer. Connessione a un PC 1. Spegnere il ricevitore explorist. 2. Collegare il cavo di interfaccia PC al connettore sulla parte posteriore del ricevitore explorist. 3. Inserire il connettore USB del cavo di interfaccia PC in qualsiasi porta USB del computer. 4. Accendere explorist. 5. È possibile che sul computer venga visualizzato un messaggio che informa del rilevamento di un nuovo dispositivo USB. 6. Se collegato correttamente, il dispositivo explorist visualizza la schermata Trasf. file USB, che informa che il ricevitore è in modalità di trasferimento file. Modifica delle modalità Durante il collegamento a un personal computer, nel ricevitore explorist sono disponibili tre modalità. La modalità Trasferim. file consente di trasferire i file dal ricevitore explorist al computer e viceversa. La modalità Com. dati NMEA consente di estrarre i dati GPS dal ricevitore explorist in formato NMEA per l uso con un software esterno. La modalità Solo alimentaz. consente di disattivare la comunicazione dati con il personal computer; il ricevitore explorist funziona normalmente. 1. Se il ricevitore explorist è appena stato acceso, la schermata Trasf. file USB è già visualizzata. Saltare i passaggi da 2 a Premere MENU. 4. Utilizzare il joystick per evidenziare Funz. avanzate. 5. Premere ENTER. 6. Evidenziare Comunicazioni. 7. Premere ENTER. 8. Evidenziare Trasferim. file, Com. dati NMEA, oppure Solo alimentaz. 9. Premere ENTER.

78 Funzionalità avanzate 70 Utilizzo dei file nel personal computer È possibile lavorare con i file salvati nel ricevitore explorist o con i file situati in una SD card nel dispositivo (facoltativa). Lavorando con il computer si dispone di un accesso completo alle funzioni di spostamento, ridenominazione, modifica o eliminazione di qualsiasi file salvato. È necessario prestare particolare attenzione quando si lavora con i file salvati, in quanto potrebbero verificarsi risultati inattesi. Si consiglia di effettuare una copia di backup dei file che si intende modificare, qualora si verificassero circostanze impreviste. Quando si accende per la prima volta il ricevitore explorist collegato tramite il cavo USB, il dispositivo si trova automaticamente in modalità di trasferimento file utilizzando la memoria interna di explorist. Per lavorare con i file nella SD card, è necessario comunicare al ricevitore explorist che si intende lavorare a partire dalla SD card. 1. Per collegare il ricevitore explorist al personal computer, attenersi alle istruzioni sopra riportate. 2. Se non viene visualizzata la schermata Trasf. file USB, attenersi alle istruzioni sopra riportate per selezionare la modalità Trasferim. file. 3. Per passare dalla memoria interna alla SD card, procedere come segue. Premere ENTER. Evidenziare Trasferim. file e premere ENTER. Evidenziare Memoria interna oppure SD Card e premere ENTER. (È possibile che venga visualizzato un messaggio che informa che il dispositivo USB è stato scollegato. Ciò è normale; fare clic sul pulsante OK). 4. Fare clic con il pulsante sinistro del mouse sull icona "Risorse del computer" sul desktop. Selezionare l opzione Esplora dal menu a discesa visualizzato. 5. Trovare la nuova unità nell elenco delle cartelle sulla sinistra. Si chiamerà "Disco rimovibile(x:)", dove "X:" corrisponde alla lettera assegnata all unità. 6. Utilizzando i normali comandi della finestra, è possibile copiare, rinominare, spostare ed eliminare qualsiasi file. 7. È inoltre possibile visualizzare e modificare i file utilizzando un qualsiasi elaboratore testi. In caso di modifica dei file, è necessario salvarli come file di solo testo. L esempio che segue illustra un file POI modificato con WordPad.

79 Magellan Geocache Manager 71 Magellan Geocache Manager Descrizione del geocaching Molto semplicemente, il geocaching è un gioco divertente al quale si può partecipare utilizzando il ricevitore explorist. È stato definito una "caccia al tesoro elettronica" e di questo in effetti si tratta. I tesori ("cache") sono nascosti in tutto il mondo e lo scopo del gioco è trovarli, sulla base delle sole coordinate del tesoro e del ricevitore Magellan explorist. Tutti i partecipanti possono nascondere i tesori, in genere in un contenitore a tenuta stagna (molto usata è la scatola delle razioni militari), per poi registrare le coordinate di latitudine e longitudine del tesoro. All interno del contenitore si trova il premio, che rappresenta la ricompensa per aver trovato il tesoro. In molti casi potrà essere presente un registro da firmare, per indicare che il tesoro è stato scoperto. Il giocatore potrà quindi ritirare il suo premio e, come fanno in molti, lasciare qualche altro oggetto nel contenitore per il giocatore che arriverà dopo. La popolarità del geocaching cresce di giorno in giorno e i punti di geocache aumentano sempre più. Per ulteriori informazioni sul geocaching e per conoscere i punti di geocache, visitare il sito del GEOCACHING all indirizzo Descrizione di Magellan Geocache Manager Magellan Geocache Manager è un applicazione software eseguita nel computer in ambiente Windows. Consente di creare, modificare, memorizzare e, soprattutto, caricare i punti di geocache nel ricevitore explorist. Sono disponibili due modalità per aggiungere i punti di geocache a Magellan Geocache Manager. È possibile inserire i punti manualmente immettendo le informazioni pertinenti, oppure scaricare i punti di geocache da uno dei numerosi siti di appassionati di geocache presenti in rete. Magellan Geocache Manager contiene un collegamento al sito nel menu Guida: si tratta di una fonte ideale per trovare e scaricare i punti di geocache.

80 Magellan Geocache Manager 72 Procedura per l installazione di Magellan Geocache Manager Inserire il CD-ROM di installazione guidata di Magellan fornito con il ricevitore explorist nell unità CD-ROM del computer. Il CD viene caricato automaticamente. Viene visualizzato il menu principale. Fare clic su "Software di installazione" e seguire le istruzioni visualizzate per installare Magellan Geocache Manager. Dopo aver installato il software, è possibile uscire dall installazione guidata di explorist; il software Magellan Geocache Manager è pronto all uso. Utilizzo di Magellan Geocache Manager 1. Accedere a Magellan Geocache Manager utilizzando il pulsante Start nella barra degli strumenti di Windows. 2. In "Programmi", selezionare "Magellan > explorist 400 > Magellan Geocache Manager". 3. Viene avviato il software Magellan Geocache Manager e viene visualizzato un elenco vuoto di punti di geocache. 4. Gli strumenti comuni vengono visualizzati come icone nella parte superiore della schermata. È possibile accedere alle varie funzioni selezionando l icona relativa, la voce di menu o uno dei tasti di scelta rapida.

81 Magellan Geocache Manager 73 Strumenti di Magellan Geocache Manager L utilizzo delle icone nella parte superiore della finestra è il modo più semplice per accedere alle funzioni più comuni. La seguente tabella elenca le icone, i tasti di scelta rapida corrispondenti e il relativo utilizzo. Icona Nome Tasti di scelta rapida Descrizione Nuovo Ctrl-N Crea un nuovo database per il salvataggio dei punti di geocache. Il database attivo viene chiuso, con la possibilità di salvare le eventuali modifiche apportate. Apri Ctrl-O Apre i database di geocaching precedentemente salvati. Consente anche di aggiungere al file esistente file di geocache salvati in precedenza. Salva Ctrl-S Salva i database aperti con le modifiche apportate. (Utilizzare la funzione "Salva con nome" nel menu File se si desidera salvare il database aperto con un nuovo nome). Aggiungi Ins Aggiunge all elenco un nuovo punto di geocaching. I punti di geocaching aggiunti all elenco con l icona Aggiungi richiedono l inserimento delle informazioni relative al punto. Modifica Invio Apre una finestra relativa al punto di geocache evidenziato, nella quale è possibile modificare le informazioni relative al punto. Elimina Canc Elimina il punto di geocache selezionato dall elenco. Carica Maiusc+5 Carica i punti di geocache selezionati o l intero elenco nel ricevitore explorist. È necessario che il ricevitore explorist sia collegato alla porta USB del computer e che sia in modalità Trasf. file USB. Informazioni su Alt+A Apre la finestra "Informazioni su...", che contiene informazioni sulla versione del software Magellan Geocache Manager in uso. Guida F1 Apre un file della guida contenente informazioni per assistere l utente nell utilizzo del software Magellan Geocache Manager.

82 Magellan Geocache Manager 74 Utilizzo dei file di Geocache La figura a fianco illustra un esempio di file di geocache con un elenco di punti di geocache. È possibile modificare questo elenco tramite la modifica, l eliminazione o l aggiunta di punti. È anche possibile aggiungere altri file di punti di geocache scaricati a questo elenco, ma è necessario attenersi alle istruzioni indicate di seguito. Infine, vengono visualizzate le istruzioni relative alla selezione e al caricamento dei file nel ricevitore explorist. Aggiunta di altri file scaricati all elenco È possibile aggiungere file scaricati a questo elenco. Per farlo, attenersi alle seguenti istruzioni. 1. Fare clic sull icona Apri. 2. Utilizzando la finestra di apertura file di Windows, selezionare il file scaricato che si desidera aggiungere. 3. Nella parte inferiore della finestra viene visualizzato il pulsante di opzione "Aggiungi a elenco esistente". Assicurarsi che questo pulsante sia selezionato. 4. È possibile che venga visualizzato un avviso che chiede "Salvare le modifiche a <nome file>?" Sì: aggiunge l elenco di geocache e apre una finestra che chiede di rinominare il file e di indicare dove si desidera salvare il nuovo file. No: aggiunge l elenco di geocache al file aperto senza chiedere di salvare con nome. Annulla: annulla l azione. All elenco non verrà aggiunto alcun punto. 5. Fare clic sul pulsante appropriato.

83 Magellan Geocache Manager 75 Caricamento in Magellan explorist 1. Spegnere il ricevitore explorist e collegarlo alla porta USB del computer. 2. Accendere explorist. Se collegato correttamente, verrà avviato in modalità Trasf. file USB oppure verrà visualizzato il menu Comunicazioni. (Se viene visualizzato il menu Comunicazioni, selezionare Trasf. file USB e premere ENTER). Se non viene visualizzata nessuna di queste schermate, è possibile che il collegamento sia errato. Spegnere il ricevitore explorist, verificare i collegamenti e riprovare. Per consentire il caricamento dei punti di geocache, il ricevitore explorist deve essere in modalità Trasf. file USB. Nota: per impostazione predefinita, il ricevitore explorist effettua il salvataggio nella memoria interna. Se si desidera effettuare il salvataggio sulla SD card, è necessario eseguire le seguenti operazioni dalla schermata Trasf. file USB. Premere ENTER Evidenziare Trasf. file USB e premere ENTER. Evidenziare SD Card e premere ENTER. 3. Selezionare i file da caricare. (Se non vengono selezionati file, si presume che l utente intenda caricare l elenco completo). Suggerimenti per la selezione dei file: Per selezionare un singolo punto di geocache, fare clic sul nome. Per selezionare più punti di geocache consecutivi, tenere premuto il tasto Maiusc e fare clic sui nomi dei punti di geocache. Per selezionare più punti di geocache non consecutivi, tenere premuto il tasto Ctrl e fare clic sui nomi dei punti di geocache. 4. Fare clic sull icona Carica in Magellan Geocache Manager. 5. Assicurarsi che sia selezionato il pulsante di opzione corretto (Tutti i Geocache o Selezione). 6. Fare clic sul pulsante OK. 7. Selezionare la posizione nella quale salvare il file. (Per impostazione predefinita, tale posizione corrisponde alla cartella "Geocache" nella memoria interna o nella SD card). 8. Quando il trasferimento viene completato correttamente, viene visualizzato un avviso. 9. A questo punto è possibile accedere e creare una rotta GOTO verso qualsiasi punto di geocache seguendo le stesse istruzioni per la creazione di una rotta GOTO. (I punti di Geocache possono anche essere utilizzati nelle rotte multi-segmento, ma vengono utilizzati più frequentemente nelle rotte GOTO).

84 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend 76 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend Descrizione di MapSend MapSend è la linea Magellan di mappe digitali dettagliate per i ricevitori GPS portatili Magellan. La linea essenziale di prodotti MapSend include mappe stradali per la guida, mappe topografiche per l escursionismo, il campeggio e la caccia e carte nautiche di acque dolci e salate per la pesca e la navigazione. Con le mappe di MapSend il vostro explorist diventerà una soluzione sorprendentemente potente per i vostri viaggi e il vostro tempo libero all aperto. Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti MapSend, in continua evoluzione, potete rivolgervi a un rivenditore Magellan o visitare il sito alle pagine Products > Maps & Software (Prodotti > Mappe e software). La maggior parte dei prodotti MapSend viene fornita su CD-ROM per l uso su personal computer in ambiente Windows. Le mappe MapSend coprono in genere vaste regioni e consentono all utente di "ritagliare" aree minori da caricare e salvare come mappe dettagliate disponibili per il ricevitore explorist. Vengono offerte altre utili funzioni di pianificazione dei viaggi e analisi delle mappe, quali la funzionalità di creazione e archiviazione di POI, rotte, regioni delle mappe, ecc. Alcune regioni delle mappe sono disponibili come regioni precaricate sulle SD card o scaricabili dal Web. Il collegamento a explorist è di tipo "plug and play", ma si riferiscono ad aree geografiche limitate. Attualmente, non tutti i prodotti MapSend funzionano con il ricevitore explorist. Visitare il sito Web di Magellan all indirizzo e collegarsi alla pagina Web di explorist per informazioni dettagliate sulla compatibilità tra il ricevitore explorist e il software MapSend. Le istruzioni che seguono sono indicazioni di carattere generale per l utilizzo di MapSend con il ricevitore explorist. Per informazioni dettagliate e per gli aggiornamenti dei prodotti, fare riferimento alla documentazione fornita con MapSend.

85 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend 77 Panoramica relativa al caricamento delle mappe dettagliate da MapSend al ricevitore explorist Installare il software MapSend. Attenendosi alle istruzioni fornite con il prodotto MapSend acquistato, è necessario innanzitutto installare il software nel personal computer. Nelle presenti istruzioni, viene utilizzato il software MapSend Topo 3D. Aprire MapSend e definire una regione. Ingrandire la mappa ed effettuare una panoramica fino a trovare l area desiderata. Definire la regione con lo strumento Disegna nuova regione. Fare clic con il pulsante destro del mouse all interno della regione. Verrà visualizzata una finestra per immettere il nome della regione. In questo esempio si tratta di "Tahoe". Le dimensioni della regione vengono visualizzate nell angolo inferiore destro. È possibile scegliere di inserire regioni di grandi dimensioni in una SD card per non occupare la memoria interna. Salvataggio delle regioni delle mappe. Prima di salvare la regione, consultare la documentazione fornita con MapSend per impostare le informazioni che verranno salvate con la regione. In questo esempio, le informazioni richieste sono quelle topografiche e relative ai POI, pertanto è necessario assicurarsi che nell elenco delle regioni le caselle "T" e "P" a sinistra del nome della regione siano in grassetto. A questo punto, selezionare la regione da salvare selezionando la casella di controllo a sinistra del nome della regione. Salvare la regione nel disco rigido del computer. Nel menu Regioni, selezionare "Carica su GPS..." (Ctrl+U). Fare clic sul pulsante di opzione "Salva su disco rigido". IMPORTANTE: NON salvare i dati direttamente su una SD card o sul dispositivo GPS. I file mappa salvati da MapSend devono essere convertiti prima di poter essere utilizzati nel ricevitore explorist. Le mappe salvate direttamente in una SD card da MapSend non funzionano in explorist. Fare clic sul pulsante Avanti >.

86 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend 78 Immettere il numero di matricola del ricevitore explorist nello spazio fornito. Il numero di matricola è indicato sul ricevitore explorist nella schermata Informazioni su... (accessibile dal menu principale). Non utilizzare i pulsanti Impostazioni o Connetti. Dopo aver immesso il numero di matricola, fare clic su Avanti >. Verrà richiesto di confermare il numero di matricola. Viene visualizzata la finestra Pronto per l aggiornamento, che contiene informazioni sulla regione che si sta salvando. Fare clic sul pulsante Fine per iniziare a salvare la regione. Nota: MapSend salva automaticamente i file in una posizione specificata. I file vengono salvati nel seguente percorso: Disco locale C:\Programmi\Magellan\"Nome prodotto MapSend"\Esportazione\Immagini. Collegare il ricevitore explorist al computer. (Solo in caso di caricamento della mappa dettagliata nel ricevitore explorist o in una SD card installata nel ricevitore). Spegnere il ricevitore explorist e collegare il cavo USB fornito con il dispositivo alla parte posteriore di quest ultimo e alla porta USB del computer. Accendere explorist. Il ricevitore explorist viene avviato in modalità Trasf. file USB. (In caso contrario e se viene visualizzata la schermata Comunicazione, premere ENTER. Selezionare Trasf. file USB e premere ENTER. Selezionare Memoria interna o SD Card e premere ENTER). Lo spazio di memoria in explorist è molto limitato e si consiglia di salvare le mappe dettagliate su una SD Card. In questo esempio, il ricevitore explorist è stato acceso e si trova in modalità Trasf. file USB, ma è stata selezionata la memoria interna. Per passare alla modalità SD card, premere ENTER. Selezionare Trasf. file USB e premere ENTER. Selezionare SD Card e premere ENTER). Per trasferire i file utilizzando Magellan Conversion Manager, avviare Magellan Conversion Manager (installato dal programma di installazione guidata di Magellan). Vi si può accedere tramite il menu "Start": Start > Programmi > Magellan > explorist 400 > Magellan Conversion Manager. Subito dopo aver aperto il programma, selezionare "Trasferisci regioni della mappa" nella schermata Benvenuti e fare clic su Avanti. Viene visualizzato un promemoria che ricorda di collegare il ricevitore Magellan explorist al computer. Fare clic su Successivo.

87 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend 79 Magellan Conversion Manager ricerca automaticamente le mappe dettagliate (*.imi) o le mappe sfondo (*.mgi) presenti nel computer e disponibili per il caricamento. Viene visualizzata la finestra Selezione regione della mappa, nella quale è possibile selezionare le regioni delle mappe da caricare. Se non si trova una mappa che si pensa di aver salvato, è possibile cercarla facendo clic sull icona con la lente di ingrandimento. (In questo esempio viene mostrato il caricamento di una mappa dettagliata; le mappe sfondo vengono caricate secondo le stesse modalità). Il menu a comparsa sulla destra mostra la posizione nella quale verranno salvati i file. Se si possiede un dispositivo di lettura/scrittura di SD card esterno, è possibile selezionarlo a questo punto. Sulla SD card è possibile salvare regioni delle mappe di grandi dimensioni. (Assicurarsi che nella SD card sia presente spazio sufficiente per la mappa che si desidera caricare). La memoria interna del ricevitore explorist è limitata ed è possibile che le mappe dettagliate di grandi dimensioni non possano essere caricate oppure occupino la memoria necessaria successivamente per salvare i POI e creare le rotte. Selezionare le regioni delle mappe che si desidera caricare selezionando la casella di controllo accanto al nome della regione della mappa nell elenco delle regioni delle mappe. Quando è selezionata almeno una mappa, il pulsante Avanti è attivo. Dopo aver selezionato tutte le regioni delle mappe che si desidera caricare, fare clic su Avanti. Le regioni delle mappe vengono trasferite; due barre di avanzamento indicano lo stato dell operazione. Una volta completato il trasferimento, viene visualizzato il messaggio "Trasferimento completato" e il pulsante Avanti si attiva. Fare clic su Successivo. La finestra finale verifica che il trasferimento sia stato completato. Fare clic su Fine. La regione della mappa è stata caricata nel ricevitore Magellan explorist, nella SD card installata nel ricevitore explorist, oppure in una SD card in un dispositivo di lettura/scrittura. Se si è scelto un dispositivo di lettura/scrittura di SD card esterno, rimuovere la scheda e installarla nel ricevitore explorist. Selezione della mappa. Dopo aver caricato correttamente la mappa dettagliata o la mappa sfondo, scegliere la mappa da utilizzare. Premere Menu. Evidenziare Preferenze e premere ENTER. Evidenziare Impost. attiva e premere ENTER. Evidenziare i campi Mappe dettagliate o Mappe sfondo e premere ENTER. Selezionare la mappa e premere ENTER. (Nota: per una mappa dettagliata, è necessario selezionare Selez. mappa dal menu a comparsa e premere ENTER).

88 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend 80 Trasferimento di POI, rotte e tracce tra MapSend e il ricevitore explorist È possibile trasferire POI, rotte e registri tracce da MapSend al ricevitore explorist e viceversa utilizzando Magellan Conversion Manager. Poiché il ricevitore explorist memorizza i dati in un modo più accessibile rispetto ai ricevitori GPS precedenti, è necessario utilizzare Magellan Conversion Manager anziché trasferire i file direttamente in MapSend. (Magellan Conversion Manager può essere installato utilizzando il CD-ROM di installazione guidata di Magellan fornito con il ricevitore explorist). Trasferimento di POI, rotte e tracce in MapSend 1. Accedere a Magellan Conversion Manager utilizzando il pulsante Start nella barra degli strumenti di Windows. 2. In "Programmi", selezionare "Magellan > explorist 400 > Magellan Conversion Manager". 3. Fare clic sul pulsante di opzione "Converti Waypoint / Rotte / Tracce" e fare clic su Avanti >. 4. Spegnere il ricevitore explorist e collegare il cavo USB al dispositivo e alla porta USB del computer. 5. Accendere explorist. (Per impostazione predefinita, i file vengono caricati nella memoria interna. Per selezionare la SD card, premere ENTER. Evidenziare Trasferim. file e premere ENTER. selezionare SD card e premere ENTER). 6. Fare clic sul pulsante Avanti > in Magellan Conversion Manager. 7. Selezionare "Converti in MapSend" (invio di punti dati dal ricevitore explorist a MapSend). Fare clic su Successivo >. 8. Fare clic sull icona della cartella attiva. Nell esempio, i file vengono trasferiti dal ricevitore explorist a MapSend. 9. Sfogliare le cartelle e selezionare i file POI, rotte o registri tracce da trasferire. 10. Fare clic su Successivo >. 11. Viene visualizzata una barra di avanzamento che indica quando il trasferimento è completato. 12. Fare clic su Avanti > e selezionare Fine per completare il trasferimento. 13. Aprire il programma software MapSend e selezionare "Carica da file" dal menu Waypoint o Traccia. Selezionare il file convertito. Trasferimento di waypoint, rotte e tracce da MapSend Il processo di trasferimento da MapSend al ricevitore explorist è simile a quello descritto precedentemente. 1. Aprire il programma software MapSend. Questa procedura descrive l invio dei waypoint al ricevitore explorist. Utilizzare procedure analoghe per il trasferimento di rotte e tracce. 2. Fare clic sull icona Posiziona waypoint nella parte superiore della schermata di MapSend per visualizzare l elenco dei waypoint. 3. Verranno trasferiti tutti i waypoint presenti nell elenco, anche quelli non selezionati.

89 Utilizzo del ricevitore explorist con MapSend Dal menu Waypoint, selezionare "Salva su File...". Immettere un nome per il file e fare clic su Salva. 5. Accedere a Magellan Conversion Manager utilizzando il pulsante Start nella barra degli strumenti di Windows. In "Programmi", selezionare "Magellan > explorist 400 > Magellan Conversion Manager". 6. Fare clic sul pulsante di opzione "Converti Waypoint / Rotte / Tracce" e fare clic su Avanti >. 7. Spegnere il ricevitore explorist e collegare il cavo USB al dispositivo e alla porta USB del computer. 8. Accendere explorist. Premere ENTER. Dalla schermata Comunicazioni, evidenziare Trasferim. file e premere ENTER. 9. Selezionare Memoria interna oppure SD card e premere ENTER. 10. Fare clic sul pulsante Avanti > in Magellan Conversion Manager. 11. Selezionare "Converti in explorist" (invio di punti dati da MapSend al ricevitore explorist). Fare clic su Avanti >. 12. Fare clic sull icona della cartella attiva. Nell esempio, i file vengono trasferiti da MapSend al ricevitore explorist. 13. Sfogliare le cartelle per trovare i file di waypoint da trasferire. 14. Fare clic su Avanti >. 15. Viene visualizzata una barra di avanzamento che indica quando il trasferimento è completato. 16. Fare clic su Avanti > e selezionare Fine per completare il trasferimento. 17. Al successivo accesso alla pagina Miei POI, sarà possibile selezionare il file appena caricato.

istruzioni per l uso 1. Che cos è Google Earth

istruzioni per l uso 1. Che cos è Google Earth istruzioni per l uso 1. Che cos è Google Earth Google Earth è un software che permette una navigazione virtuale della Terra. Il programma deve essere installato sul proprio computer e, per poterlo utilizzare

Dettagli

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL ITALIAN Guida introduttiva La prima volta che si utilizza il software di navigazione, si avvia automaticamente un processo di impostazione iniziale. Procedere

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Domande frequenti su Eee Pad TF201 I6915 Domande frequenti su Eee Pad TF201 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?...

Dettagli

Your Detecting Connection. Manuale utente. support@xchange2.net

Your Detecting Connection. Manuale utente. support@xchange2.net Your Detecting Connection Manuale utente support@xchange2.net 4901-0133-4 ii Sommario Sommario Installazione... 4 Termini e condizioni dell applicazione XChange 2...4 Configurazione delle Preferenze utente...

Dettagli

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale Introduzione Introduzione a NTI Shadow Benvenuti in NTI Shadow! Il nostro software consente agli utenti di pianificare dei processi di backup continui che copiano una o più cartelle ( origine del backup

Dettagli

Utilizzo del Terminalino

Utilizzo del Terminalino Utilizzo del Terminalino Tasti: - ENT: funzionano come INVIO - SCAN: per attivare il lettore di barcode - ESC: per uscire dal Menù in cui si è entrati - BKSP: per cancellare l ultimo carattere digitato

Dettagli

5.3 TABELLE 5.3.1 RECORD 5.3.1.1 Inserire, eliminare record in una tabella Aggiungere record Eliminare record

5.3 TABELLE 5.3.1 RECORD 5.3.1.1 Inserire, eliminare record in una tabella Aggiungere record Eliminare record 5.3 TABELLE In un sistema di database relazionali le tabelle rappresentano la struttura di partenza, che resta poi fondamentale per tutte le fasi del lavoro di creazione e di gestione del database. 5.3.1

Dettagli

Guida Utente Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti Risorse Presentazioni 11 Procedura d ordine

Guida Utente Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti Risorse Presentazioni 11 Procedura d ordine Guida Utente V.0 Cos è aworkbook Cataloghi e sessioni Prodotti Assortimenti 7 Risorse 0 Presentazioni Procedura d ordine Cos è aworkbook Prodotti Risorse Presentazione Assortimento aworkbook presenta al

Dettagli

Personalizza. Page 1 of 33

Personalizza. Page 1 of 33 Personalizza Aprendo la scheda Personalizza, puoi aggiungere, riposizionare e regolare la grandezza del testo, inserire immagini e forme, creare una stampa unione e molto altro. Page 1 of 33 Clicca su

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Una tabella Pivot usa dati a due dimensioni per creare una tabella a tre dimensioni, cioè una tabella

Dettagli

Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0

Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0 Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0 Edizione 1.0 2 Indice Indice Informazioni su Nokia Drive 3 Navigare in auto verso la propria destinazione 3 Salvare o visualizzare un luogo 4 Guida vocale 5 Scaricare

Dettagli

Software Gestionale Politiche Giovanili

Software Gestionale Politiche Giovanili Software Gestionale Politiche Giovanili Guida all Uso Progettisti e Referenti tecnico-organizzativi Edizione 2012 1 INDICE DEI CONTENUTI: 1. NOZIONI GENERALI E ACCESSO AL SISTEMA 1.1 Requisiti di sistema...

Dettagli

ITALIANO. Guida rapida GPS 100 RICEVITORE PER LA NAVIGAZIONE SATELLITARE. Le istruzioni per iniziare velocemente! Niente si avvicina ad un Cobra

ITALIANO. Guida rapida GPS 100 RICEVITORE PER LA NAVIGAZIONE SATELLITARE. Le istruzioni per iniziare velocemente! Niente si avvicina ad un Cobra ITALIANO Guida rapida GPS 100 RICEVITORE PER LA NAVIGAZIONE SATELLITARE Le istruzioni per iniziare velocemente! Niente si avvicina ad un Cobra GPS 100 RICEVITORE GPS Tasto ZOOM INDIETRO Tasto ZOOM AVANTI

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva

HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva Benvenuti nella Guida rapida di HP APS. HP APS è stato installato correttamente sul computer ed è stato effettuato l accesso alla Guida rapida mediante

Dettagli

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO MANUALE UTENTE Computer Palmare WORKABOUT PRO INDICE PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:...3 GUIDA ALL UTILIZZO:...12 PROCEDURA DI AGGIORNAMENTO:...21 2 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE: Per il corretto funzionamento

Dettagli

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Funzioni di Esportazione Importazione 1 Indice AIRONE GESTIONE RIFIUTI... 1 FUNZIONI DI ESPORTAZIONE E IMPORTAZIONE... 1 INDICE...

Dettagli

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti. SH.MedicalStudio Presentazione SH.MedicalStudio è un software per la gestione degli studi medici. Consente di gestire un archivio Pazienti, con tutti i documenti necessari ad avere un quadro clinico completo

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento.

2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. Uso del computer e gestione dei file 57 2.2.2.1 Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento. All interno

Dettagli

Organizzati la vita con Bulletin Board e ReelTime

Organizzati la vita con Bulletin Board e ReelTime Organizzati la vita con Bulletin Board e ReelTime Presentazione di Toshiba LifeSpace Organizzarsi non è mai stato più semplice LifeSpace è uno strumento semplice ed elegante che ti consentirà di organizzare

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Flow!Works Manuale d uso

Flow!Works Manuale d uso Flow!Works Manuale d uso Questa guida ti sarà utile per comprendere le informazioni e le diverse funzioni del software, in modo da permetterti un corretto utilizzo nella più completa autonomia. Smartmedia

Dettagli

MANUALE UTENTE Fiscali Free

MANUALE UTENTE Fiscali Free MANUALE UTENTE Fiscali Free Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifiche da parte della ComputerNetRimini. Il software descritto in questa pubblicazione viene rilasciato

Dettagli

Guida Rapida di Syncronize Backup

Guida Rapida di Syncronize Backup Guida Rapida di Syncronize Backup 1) SOMMARIO 2) OPZIONI GENERALI 3) SINCRONIZZAZIONE 4) BACKUP 1) - SOMMARIO Syncronize Backup è un software progettato per la tutela dei dati, ed integra due soluzioni

Dettagli

Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker

Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker ND 7110-2_IT.indd 1 24/02/2011 21:35:12 Coperchio Schermo Pulsante di Accensione Tasti di Navigazione Tasti Funzione F1 F2 F3 F4 Pronti per Cominciare 1. Disimballare

Dettagli

Ricerca posizione Nokia N76-1

Ricerca posizione Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N76 sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente

Dettagli

Excel. A cura di Luigi Labonia. e-mail: luigi.lab@libero.it

Excel. A cura di Luigi Labonia. e-mail: luigi.lab@libero.it Excel A cura di Luigi Labonia e-mail: luigi.lab@libero.it Introduzione Un foglio elettronico è un applicazione comunemente usata per bilanci, previsioni ed altri compiti tipici del campo amministrativo

Dettagli

ITALIANO. Guida rapida GPS 100 S RICEVITORE PER LA NAVIGAZIONE SATELLITARE. Le istruzioni per iniziare velocemente! Niente si avvicina ad un Cobra

ITALIANO. Guida rapida GPS 100 S RICEVITORE PER LA NAVIGAZIONE SATELLITARE. Le istruzioni per iniziare velocemente! Niente si avvicina ad un Cobra ITALIANO Guida rapida GPS 100 S RICEVITORE PER LA NAVIGAZIONE SATELLITARE Le istruzioni per iniziare velocemente! Niente si avvicina ad un Cobra GPS 100 S RICEVITORE GPS Tasto ZOOM INDIETRO Tasto ZOOM

Dettagli

Introduzione. Strumenti di Presentazione Power Point. Risultato finale. Slide. Power Point. Primi Passi 1

Introduzione. Strumenti di Presentazione Power Point. Risultato finale. Slide. Power Point. Primi Passi 1 Introduzione Strumenti di Presentazione Power Point Prof. Francesco Procida procida.francesco@virgilio.it Con il termine STRUMENTI DI PRESENTAZIONE, si indicano programmi in grado di preparare presentazioni

Dettagli

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio...

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio... 3-213-272-51(1) Guida rapida al collegamento e all uso Collegamenti... 2 Ascolto di CD o trasmissioni radio... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Nel presente manuale sono illustrate le modalità di

Dettagli

Istruzioni per l utilizzo di file KML (Google Earth) con Software dei navigatori satellitari TELE System

Istruzioni per l utilizzo di file KML (Google Earth) con Software dei navigatori satellitari TELE System Istruzioni per l utilizzo di file KML (Google Earth) con Software dei navigatori satellitari TELE System 1. Introduzione KML file... 1 2. Creazione e condivisione dei file KML usando Google Earth... 1

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

WORD per WINDOWS95. Un word processor e` come una macchina da scrivere ma. con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera

WORD per WINDOWS95. Un word processor e` come una macchina da scrivere ma. con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera WORD per WINDOWS95 1.Introduzione Un word processor e` come una macchina da scrivere ma con molte più funzioni. Il testo viene battuto sulla tastiera ed appare sullo schermo. Per scrivere delle maiuscole

Dettagli

Maschere. Microsoft Access. Maschere. Maschere. Maschere. Aprire una maschere. In visualizzazione foglio dati: Maschere

Maschere. Microsoft Access. Maschere. Maschere. Maschere. Aprire una maschere. In visualizzazione foglio dati: Maschere Microsoft Access In visualizzazione foglio dati: È necessario spostarsi tra i campi come in un foglio di lavoro tipico di un foglio elettronico (Excel ecc.) Le maschere: una finestra progettata e realizzata

Dettagli

3.6 Preparazione stampa

3.6 Preparazione stampa Università degli Studi dell Aquila Corso ECDL programma START Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Maria Maddalena Fornari Impostazioni di pagina Le impostazioni del documento utili ai

Dettagli

Content Manager 2 Manuale utente

Content Manager 2 Manuale utente Content Manager 2 Manuale utente Fare riferimento a questo manuale per informazioni sull'utilizzo di Content Manager 2 per la consultazione, l'acquisto, il download e l'installazione di aggiornamenti e

Dettagli

IL SISTEMA OPERATIVO

IL SISTEMA OPERATIVO IL SISTEMA OPERATIVO Windows è il programma che coordina l'utilizzo di tutte le componenti hardware che costituiscono il computer (ad esempio la tastiera e il mouse) e che consente di utilizzare applicazioni

Dettagli

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti Capitolo 3 L applicazione Java Diagrammi ER Dopo le fasi di analisi, progettazione ed implementazione il software è stato compilato ed ora è pronto all uso; in questo capitolo mostreremo passo passo tutta

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Università degli Studi dell Aquila Corso ECDL programma START Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.6 Preparazione stampa Maria Maddalena Fornari Impostazioni di pagina: orientamento È possibile modificare le

Dettagli

Manuale swiss-archives.ch

Manuale swiss-archives.ch Dipartimento federale dell interno DFI Archivio federale svizzero AFS Manuale swiss-archives.ch Banca dati dell Archivio federale svizzero Indice 1 Introduzione 3 1.1 Funzioni... 4 1.2 Registrazione...

Dettagli

Corso base di informatica

Corso base di informatica Corso base di informatica AVVIARE IL COMPUTER Per accendere il computer devi premere il pulsante di accensione posto di norma nella parte frontale del personal computer. Vedrai apparire sul monitor delle

Dettagli

per immagini guida avanzata Organizzazione e controllo dei dati Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1

per immagini guida avanzata Organizzazione e controllo dei dati Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Organizzazione e controllo dei dati Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel 2000 1 Il raggruppamento e la struttura dei dati sono due funzioni di gestione dati di Excel, molto simili tra

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

30 giorni di prova gratuiti, entra nel sito www.mypckey.com scarica e installa subito mypckey

30 giorni di prova gratuiti, entra nel sito www.mypckey.com scarica e installa subito mypckey DA OGGI NON IMPORTA DOVE SEI, IL TUO PC DELL UFFICIO E SEMPRE A TUA DISPOSIZIONE! Installa solo un semplice programma (nessun hardware necessario!), genera la tua chiavetta USB, e sei pronto a prendere

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) L applicativo Giornale di Bordo (e-logbook) è stato realizzato per gli operatori marittimi con l obiettivo di fornire un strumento per la compilazione e la

Dettagli

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Sistema inoltro telematico domande di nulla osta, ricongiungimento e conversioni Manuale utente Versione 2 Data creazione 02/11/2007 12.14.00

Dettagli

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio Guida installare account in Outlook Express Introduzione Questa guida riguarda di sicuro uno dei programmi maggiormente usati oggi: il client di posta elettronica. Tutti, ormai, siamo abituati a ricevere

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Personalizzazione del PC

Personalizzazione del PC È la prima volta che utilizzi Windows 7? Anche se questa versione di Windows è molto simile a quella precedente, potrebbero tornarti utili alcune informazioni per partire a razzo. Questa Guida contiene

Dettagli

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm?

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm? DA LEGGERE PRIMA INIZIARE DA QUI Procedure descritte nella guida Carica e configurazione del palmare Palm Tungsten E. Utilizzo del palmare. Installazione del software Palm Desktop. Importante! Si è già

Dettagli

Guida all uso di Java Diagrammi ER

Guida all uso di Java Diagrammi ER Guida all uso di Java Diagrammi ER Ver. 1.1 Alessandro Ballini 16/5/2004 Questa guida ha lo scopo di mostrare gli aspetti fondamentali dell utilizzo dell applicazione Java Diagrammi ER. Inizieremo con

Dettagli

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione

Dettagli

1. Le macro in Access 2000/2003

1. Le macro in Access 2000/2003 LIBRERIA WEB 1. Le macro in Access 2000/2003 Per creare una macro, si deve aprire l elenco delle macro dalla finestra principale del database: facendo clic su Nuovo, si presenta la griglia che permette

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE PREMESSA La presente guida è da considerarsi come aiuto per l utente per l installazione e configurazione di Atollo Backup. La guida non vuole approfondire

Dettagli

COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207

COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207 COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207 Capitale sociale. 10.000,00 i.v. Sommario 1. Accedere alla

Dettagli

FidelJob gestione Card di fidelizzazione

FidelJob gestione Card di fidelizzazione FidelJob gestione Card di fidelizzazione Software di gestione card con credito in Punti o in Euro ad incremento o a decremento, con funzioni di ricarica Card o scala credito da Card. Versione archivio

Dettagli

Modulo 2 Uso del computer e gestione dei file

Modulo 2 Uso del computer e gestione dei file Modulo 2 Uso del computer e gestione dei file 2.1.1.1 Primi passi col computer Avviare il computer Windows è il sistema operativo più diffuso per la gestione dei personal computer, facile e amichevole

Dettagli

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC Requisiti del sistema sistema operativo Windows XP o Vista processore Pentium 4 o equivalente RAM 512 Mb Video 1024x768 Porta USB USB 1.1 o 2.0 full speed Scheda

Dettagli

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente Istruzioni per l uso della Guida Istruzioni per l uso della Guida Sulla barra degli strumenti: Pagina precedente / Pagina successiva Passa alla pagina Indice / Passa alla pagina Precauzioni Stampa Ottimizzate

Dettagli

Guida rapida Vodafone Internet Box

Guida rapida Vodafone Internet Box Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet

Dettagli

CASO D USO: MICRORACCOLTA. 21 aprile 2015 www.sistri.it

CASO D USO: MICRORACCOLTA. 21 aprile 2015 www.sistri.it CASO D USO: MICRORACCOLTA 21 aprile 2015 www.sistri.it DISCLAIMER Il presente documento intende fornire agli Utenti SISTRI informazioni di supporto per poter utilizzare agevolmente ed in maniera efficace

Dettagli

DOCUMENTO ESERCITAZIONE ONENOTE. Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida

DOCUMENTO ESERCITAZIONE ONENOTE. Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida MICROSOFT OFFICE ONENOTE 2003 AUMENTA LA PRODUTTIVITÀ CONSENTENDO AGLI UTENTI L ACQUISIZIONE COMPLETA, L ORGANIZZAZIONE EFFICIENTE E IL RIUTILIZZO

Dettagli

Figura 1 Le Icone dei file di Excel con e senza macro.

Figura 1 Le Icone dei file di Excel con e senza macro. 18 Le macro Le macro rappresentano una soluzione interessante per automatizzare e velocizzare l esecuzione di operazioni ripetitive. Le macro, di fatto, sono porzioni di codice VBA (Visual Basic for Applications)

Dettagli

GESCO MOBILE per ANDROID

GESCO MOBILE per ANDROID GESCO MOBILE per ANDROID APPLICAZIONE PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI GSM GESCO aggiornamenti su www.gesco.it GUIDA ALL USO Vi ringraziamo per aver scelto la qualità dei prodotti GESCO. Scopo di questa

Dettagli

F-Series Desktop Manuale Dell utente

F-Series Desktop Manuale Dell utente F-Series Desktop Manuale Dell utente F20 it Italiano Indice dei contenuti Legenda di icone e testo...3 Cos'è F-Series Desktop?...4 Come si installa F-Series Desktop sul computer?...4 Come ci si abbona

Dettagli

Il programma CONFELMOD CAD creazione e modifica

Il programma CONFELMOD CAD creazione e modifica CREAZIONE DEI PEZZI DEL MODELLO Dopo aver fatto la lista di tutti i componenti nella scheda modello si passa alla creazione dei pezzi. Si seleziona il modello e si clicca su Apri Modello 1 Con questa operazione

Dettagli

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA HOTSPOT Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA Hotspot è l innovativo servizio che offre ai suoi clienti accesso ad Internet gratuito, in modo semplice e veloce, grazie al collegamento

Dettagli

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC 3456 IRSplit Istruzioni d uso 07/10-01 PC 2 IRSplit Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. E stato previsto l utilizzo di uno specifico prodotto informatico (denominato

Dettagli

MArine Coastal Information SysTEm

MArine Coastal Information SysTEm GUIDA ALL UTILIZZO DELL INTERFACCIA CARTOGRAFICA Il MArine Coastal Information SysTEm è un sistema informativo integrato che permette di gestire dati ambientali interdisciplinari (fisici, chimici e biologici)

Dettagli

Servizio online «Distinta d impostazione Lettere» Istruzioni

Servizio online «Distinta d impostazione Lettere» Istruzioni Servizio online «Distinta d impostazione Lettere» Istruzioni Edizione giugno 2015 1 Indice 1 Introduzione 3 1.1 Scopo del documento 3 1.2 Scopo della funzione «Impostare invii» > Lettere: Distinta d impostazione

Dettagli

Olga Scotti. Basi di Informatica. Il sistema operativo Windows

Olga Scotti. Basi di Informatica. Il sistema operativo Windows Basi di Informatica Il sistema operativo Windows Perchè Windows? MS-DOS: Interfaccia di solo testo Indispensabile conoscere i comandi Linux & Co. : Meno diffuso soprattutto nelle aziende Bella interfaccia

Dettagli

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. Windows 7 e 8 strumenti per l ipovisione. Windows Seven/8 offrono ottimi strumenti per personalizzare la visualizzazione in caso di ipovisione: - una lente di

Dettagli

Istruzioni operative (v. 1.01) Servizio MB - Mobile Banking Banca Passadore

Istruzioni operative (v. 1.01) Servizio MB - Mobile Banking Banca Passadore Istruzioni operative (v. 1.01) Servizio MB - Mobile Banking Banca Passadore Indice degli argomenti 1. Dispositivi compatibili...3 1.1. Requisiti...3 2. Accesso al sito Mobile Banking...3 3. Dettaglio delle

Dettagli

3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione.

3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione. Elaborazione testi 133 3.5 Stampa unione 3.5.1 Preparazione 3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione. Abbiamo visto, parlando della gestione

Dettagli

Il controllo della visualizzazione

Il controllo della visualizzazione Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli

Dettagli

5.6.1 REPORT, ESPORTAZIONE DI DATI

5.6.1 REPORT, ESPORTAZIONE DI DATI 5.6 STAMPA In alcune circostanze può essere necessario riprodurre su carta i dati di tabelle o il risultato di ricerche; altre volte, invece, occorre esportare il risultato di una ricerca, o i dati memorizzati

Dettagli

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se 1. Il cavo USB è direttamente collegato al PC. 2. L adattatore di alimentazione è collegato al Mobile Device. 3. Le modalità Standby

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

Navigazione Web e comunicazione Utilizzo del Browser. 7.2.1 Navigazione di base

Navigazione Web e comunicazione Utilizzo del Browser. 7.2.1 Navigazione di base Navigazione Web e comunicazione Utilizzo del Browser 7.2.1 Navigazione di base 7.2.1.1 Aprire, chiudere un programma di navigazione Per aprire Firefox, occorre: selezionare il menu Start / Tutti i programmi

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

ARVAtec srl MANUALE OPERATORE V1.1.5

ARVAtec srl MANUALE OPERATORE V1.1.5 ARVAtec srl MANUALE OPERATORE V1.1.5 PRESENTAZIONE Il presente MANUALE OPERATORE descrive come installare, configurare ed impiegare correttamente il sistema di guida assistita ARVAGru. ATTENZIONE!!! Prima

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility Procedure per l upgrade del firmware dell Agility L aggiornamento firmware, qualsiasi sia il metodo usato, normalmente non comporta il ripristino dei valori di fabbrica della Centrale tranne quando l aggiornamento

Dettagli

CMS ERMES INFORMATICA

CMS ERMES INFORMATICA 01/07/2014 Guida di riferimento alla pubblicazione di contenuti sul portale Il presente documento costituisce una guida di riferimento all aggiornamento e alla pubblicazione di contenuti sui portali web

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente

FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente Copyright Nessuna parte di questa pubblicazione può essere copiata, trasmessa, salvata o tradotta in un altro linguaggio o forma senza espressa autorizzazione di

Dettagli

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Pagina 2 di 16 Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Introduzione a Legalmail Enterprise...3

Dettagli

APPUNTI POWER POINT (album foto)

APPUNTI POWER POINT (album foto) APPUNTI POWER POINT (album foto) Sommario Informazioni generali sulla creazione di un album di foto... 2 Aggiungere un'immagine da un file o da un disco... 2 Aggiungere una didascalia... 2 Modificare l'aspetto

Dettagli

RILEVA LIGHT Manuale dell Utente

RILEVA LIGHT Manuale dell Utente RILEVA LIGHT Manuale dell Utente 1. COME INSTALLARE RILEVA LIGHT (per la prima volta) NUOVO UTENTE Entrare nel sito internet www.centropaghe.it Cliccare per visitare l area riservata alla Rilevazione Presenze.

Dettagli

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore 1. Obbligo di comunicazione dei dati... 2 2. Accesso alla raccolta... 2 3. Compilazione... 6 2.1 Dati generali Sicurezza

Dettagli