con l alto patrocinio della REGIONE FRIULI VENEZIA GIULIA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "con l alto patrocinio della REGIONE FRIULI VENEZIA GIULIA"

Transcript

1

2 con l alto patrocinio della REGIONE FRIULI VENEZIA GIULIA Comune di Gorizia Mestna Občina Nova Gorica Comune Ronchi dei Legionari Comune di Monfalcone project manager Dr. Bruno Gomiscech [revisore contabile - consulenze aziendali] bruno_go@yahoo.it

3 ALBO D ORO - ZLATA KNJIGA 2005 Tarvisio Sella Nevea Roberta Ressi [Soc. Alpina Slovena_SPDG] Mattia Cargnel [Sci CAI trieste] SK Gorica 2006 Kranjska Gora Slo Ana Bucik [Sk Gorica] Mattia Cargnel [Sci CAI Trieste] Sk Matajur 2007 Piancavallo Mateja Nanut [Soc. Alpina Slovena_SPDG] Mattia Cargnel [Sci CAI Trieste] Sci Club Due 2010 Bovec Kanin Nicole Bellotto [Sci Cai Trieste ] Samuel Borovinšek [SK Idrija] Sci Club Due 2011 Piancavallo Mateja Nanut [Soc. Alpina Slovena_SPDG ] Samuel Borovinšek [SK Idrija] Sci Club Due 2012 Cerkno Slo Nina Gantar [SK Idrija] Miha Sirk [SK Gorica] Sci Club Due 2008 Kranjska Gora Sella Nevea Debora Gorjan [SK Gorica] Gianluca Gabrielli [SK Devin] Sci Club Due 2013 Piancavallo Nina Jan [SK Matajur] Miha Sirk [SK Gorica] Sci Club Due 2009 Piancavallo Mateja Nanut [Soc. Alpina Slovena_SPDG ] Mattia Cargnel [Sci Vesuvio Posillipo] Sci Club Due 2014 Kranjska Gora Slo?

4 Debora Serracchiani Presidente della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Predsednica Dežele Furlanije Julijske krajine Lo sport ha spesso anticipato e accompagnato i cambiamenti della politica. Lo dimostra l iniziativa del Comitato della Federazione Italiana Sport Invernali di Gorizia, che da dieci anni ormai ha voluto dare ai suoi campionati provinciali un carattere transfrontaliero, estendendo la partecipazione anche ad atleti dell area di Nova Gorica. In una città che ha subito come poche i condizionamenti della Guerra fredda e della divisione dell Europa, le scelte della politica hanno cambiato e stanno cambiando il futuro di Gorizia: l ingresso della Slovenia nell Unione europea, la caduta della barriera fisica dei confini, la costituzione del Gruppo Europeo di Cooperazione Territoriale fra i Comuni limitrofi di Italia e Slovenia. Ma le scelte politiche non bastano se non sono accompagnate da un fitto tessuto connettivo di rapporti, di scambi quotidiani. Solo così Gorizia e Nova Gorica possono diventare un unica città europea. Il ruolo delle associazioni, e di quelle sportive in particolare, è in questo senso fondamentale. A tutti gli atleti che prendono parte alla prova transfrontaliera del campionato provinciale, agli accompagnatori e al pubblico, desidero rivolgere il più caloroso saluto a nome dell Amministrazione regionale, con l augurio di vivere l appuntamento di Kranjska Gora come un autentica festa dello sport nel segno dell Europa. Šport je pogostokrat bil predhodnik in spremljevalec političnih sprememb. Dokaz tega je pobuda, ki jo prireja goriški pokrajinski smučarski odbor FISI, ki že celo desetletje organizira čezmejno smučarsko prvenstvo z razžirjeno udeležbo smučarjev iz novogoriškega prostora. V mestu, ki je bolj kot drugo utrpelo posledice hladne vojne in delitve Evrope, politika je pisala in še piše usodo Gorice: vstop Slovenije v Evropsko skupnost, padec fizičnih mejnih pregrad, ustanovitev Evropskega združenja za teritorialno sodelovanje med obmejnimi občinami Italije in Slovenije. Politične izbire niso dovolj, če jih ne spremlja gosta mreža vsakodnevnih čezmejnih prijateljskih odnosov. Samo s temi lahko Gorica in Nova Gorica postaneta eno samo evropsko mesto. Pri tem je vloga društev, predvsem športnih, poglavitnega pomena. V imenu deželnega sveta FJK pozdravljam vse tekmovalce, ki se bodo preizkusili na pokrajinskem prvenstvu, spremljevalce, gledalce z željo da bi bila kranjskogorska prireditev pravi evropski športni praznik. Enrico Gherghetta, Vesna Tomsic Provincia Gorizia Goriška Pokrajina Saluto a nome mio e della Giunta provinciale che rappresento la 10^ edizione dei Campionati provinciali Transfronatlieri di sci alpino, prestigiosa manifestazione sportiva che ha la grande capacità di unire i territori contigui della nostra provincia. Un evento sportivo che, tuttavia, non è rivolto soltanto agli appassionati di sci, ma a tutti gli isontini e non che volessero vivere un weekend all insegna dello stare assieme sulle incantevoli montagne di Kranjska Gora, tifando per i propri atleti e festeggiando in allegria. Lo sport al servizio della socializzazione, dunque, che attraverso il gesto atletico celebra la nostra comunità isontina ed europea, ormai senza stupide e anacronistiche divisioni. Rinnovo, dunque, il mio saluto alla manifestazione e agli organizzatori, porgendo a tutti gli atleti e al pubblico presente il mio augurio affinché questo appuntamento possa dare i risultati meritati e auspicati. Z veseljem pozdravljam, v svojem osebnem imenu in v imenu goriške pokrajinske uprave, 10. izvedbo čezmejnega pokrajinskega smučarskega prvenstva, ki je za naš obmejni pas izrednega pomena, saj druži tu živeče ljudi. Športna prireditev ni namenjena le ljubiteljem smučanja ampak vsem, ki bi želeli preživeti, v prazničnem vzdušju, prijetni vikend v prekrasnem okolju, ki ga ponuja Kranjska Gora. Šport torej postane sredstvo socializacije naše posoške in evropske skupnosti, brez nikakršnih nepotrebnih razhajanj. Ponovno pozdravljam prireditev in prireditelje, športnikom in gledalcem pa želim, da bi na prireditvi uživali in dosegli pričakovani uspeh. progettazione e realizzazione di macchinari per l industria Ardea s.r.l. Viale Verdi, 15 Monfalcone (GO) T progetti@ardea.it 4

5 Giorgio Brandolin Il Presidente CR Coni FVG Predsednik deželnega odbora CONI FJK Sono passati 10 anni da quando, allora nella veste di Presidente della Provincia di Gorizia e del Comitato Provinciale Coni Gorizia, assieme a Bruno Gomiscech e a Livio Rozic, abbiamo avuto l ambizione di pensare che, vista la nostra particolare situazione territoriale posta a cavallo tra i confini italiano e sloveno, lo sport non avesse timore di essere rappresentato da un unica bandiera: nostra intenzione infatti era quella di dimostrare, attraverso lo sport, che abbattere quei confini politici che la storia martoriata del 900 ci aveva imposto era davvero facile, giocando di anticipo a ciò che di lì a breve sarebbe successo. Ovvero l entrata in Europa della Slovenia. L idea di un campionato transfrontaliero di sci alpino ai più pareva irrealizzabile: ma la caparbietà dimostrata, unitamente a quella della Delegazione Provinciale FISI di Gorizia e dello Sci Club Due di Ronchi-Monfalcone, ha avuto la meglio su quanti non la pensavano come noi e su quanti, forse troppi, hanno apposto ostacoli il più delle volte inesistenti. Anno dopo anno la manifestazione ha avuto sempre più successo e sostenitori, con un crescendo di atleti e di risalto mediatico, entrando di diritto a far parte del calendario federale nazionale sia italiano che sloveno. Quindi non più da Presidente della Provincia di Gorizia, ma da Presidente del Comitato Regionale Coni Friuli Venezia Giulia è con grande piacere che porto a nome mio personale e dell intero movimento sportivo regionali il più sincero e caloroso saluto di benvenuto, a quanti prenderanno parte al Campionato Transfrontaliero di sci alpino giunto quest anno al traguardo della 10^ Edizione. Infine un plauso sincero alla Federazione Sci Provinciale e al gruppo di amici dello Sci Club Due per la costanza dimostrata nel portare avanti questo nostro progetto transfrontaliero. Pred desetimi leti, v vlogi pokrajinskega predsednika italijanskega olimpijskega komiteja in v sodelovanju z Brunom Gomiscechom in Liviom Rožičem smo si, glede na specifiko našega teritorija na italijansko slovenski meji, zamislili čezmejno prireditev pod skupnim športnim imenovalcem: naš namen je bil sicer dokazati, da preko športa se da z lahkoto podirati nesrečno zarisane zgodovinske mejne pregrade 20.stoletja in prav s to prireditvijo smo bili predhodniki nečesa, kar se je za tem tudi uresničilo; Slovenija je pristopila k Evropski uniji. Večini se je organizacija čezmejnega smučarskega prvenstva zdela neuresničljiva: odločnost vseh nas ter sodelovanje pokrajinskega odbora FISI in Sci Club Due iz Tržiča in Ronk je premagala vse ovire, tudi tiste neobstoječe, ki so jih nekateri namerno postavljali. Z leta v leto si je prireditev nabirala vedno večjo podporo, z vse večjo udeležbo in medijskim kritjem, do uradne vključitve v letne programe italijanske in slovenske smučarske zveze. Danes, ne več v vlogi predsednika pokrajinskega temveč deželnega odbora italijanskega olimpijskega komiteja, v svojem imenu in v imenu športnega gibanja v deželi FJK, z veseljem pozdravljam vse udeležence čezmejnega smučarskega prvenstva, ki dosega letos svojo jubilejno 10. izvedbo. Na zadnje pa naj gre moja zahvala še pokrajinskemu odboru FISI in Sci Club Due za prikazano vztrajnost pri organizaciji te prekrasne čezmejne prireditve. 5

6 6

7 ENZO Smrekar Predsednik Smučarske zveze Slovenije Presidente Federazione Slovena Sci Smučarska zveza Slovenije že veliko let sodeluje tudi pri čezmejnih projektih, ki krepijo ne samo smučarsko temveč tudi kulturno zavest in sodelovanje med sosednjimi državami. Goriško pokrajinsko smučarsko prvenstvo je zagotovo dogodek, ki zahteva našo pozornost, podporo in soudeležbo. Smučanje je prekrasen šport, ki tudi združuje na veliko načinov. Predvsem pa športni duh pride do izraza na takšnih tekmovanjih, kot je prvenstvo, ki nam bo predstavilo uradnega»goriškega prvaka«. Smučarska zveza Slovenije, bo tudi v prihodnje aktivno sodelovala pri projektih te vrste s poudarkom na smučanju mladih, ki nas bodo v prihodnosti razveseljevali z izvrstnimi rezultati. Organizatorjem želim uspešno prireditev, tekmovalcem pa obilo športne sreče. La Federazione Slovena di Sci da diversi anni collabora ai progetti transfrontalieri, che stimolano, non solo nuove amicizie tra gli sciatori, ma anche le conoscienze culturali e la collaborazione tra popoli vicini. I Campionati transfrontalieri di sci Goriziani sono un evento che merita certamente la nostra attenzione e collaborazione. Lo sci è uno sport che unisce in vari modi. Lo spirito sportivo emerge in gare come questa dalla quale uscirà ufficialmente il Campione Goriziano. La Federazione Slovena di Sci anche in futuro collaborerà a questo progetto rivolto ai giovani i quali in un prossimo futuro ci potranno dare grandi soddisfazioni. Agli organizzatori auguro una ottima edizione dei campionati, agli sciatori invece un in bocca al lupo. Flavio Roda Presidente Nazionale F.I.S.I. Predsednik italijanske smučarske zveze FISI L appuntamento con i Campionati Provinciali Transfrontalieri di sci è già una tradizione consolidata che va ben oltre l evento sportivo, gemellando diversi Paesi in una giornata di gare e di amicizia. Dopo l edizione dello scorso anno di Piancavallo è la volta di Kranjska Gora quale sede dell edizione 2014 dei Campionati, che vedranno in pista oltre 200 atleti di tutte le età. Sarà una giornata di grande festa, per lo sport come superamento delle frontiere geografiche e per gli appassionati dello sci del Friuli Venezia Giulia. Agli atleti va un grosso in bocca al lupo per le gare, agli organizzatori e al Comitato Provinciale F.I.S.I. di Gorizia i migliori complimenti per la creazione di un evento di grande importanza culturale e sportiva. Čezmejno pokrajinsko smučarsko prvenstvo je že tradicionalni dogodek, ki ni zgolj športna prireditev temveč priložnost povezovanja dveh sosednjih držav na tekmah in družabnosti. Po lanskem uspehu v Piancavallu je leta 2014 na vrsti Kranjska Gora. Na prireditvi bo nastopilo preko 200 tekmovalcev vseh starosti. Smučarski praznik, bo podiral geografske pregrade in družil ljubitelje smučanja iz Furlanije Julijske krajine. Tekmovalcem želim uspešne nastope, prirediteljem in goriškemu pokrajinskemu odboru FISI pa čestitam za organizacijo tako pomembnega kulturno-športnega dogodka. Manuele Ferrari Presidente Regionale F.I.S.I. Deželni Predsednik italijanske smučarske zveze FISI Porto con piacere il mio saluto personale e del Consiglio del Comitato Regionale F.I.S.I. del Friuli Venezia Giulia a tutto il Comitato organizzatore della X^ Edizione dei Campionati Provinciali Transfrontalieri di sci alpino. In tale occasione desidero esprimere la gratitudine della Federazione per il prezioso e insostituibile lavoro svolto a favore del mondo dello sci e la mia sincera condivisione sulle finalità da Voi perseguite con l organizzazione di questi Campionati Provinciali, al fine di trasmettere un chiaro messaggio di pace e unione tra le diverse Nazioni. Auguro a tutti Voi buon lavoro e un importante successo organizzativo. A tutti gli atleti e partecipanti a questa iniziativa, unica nel suo genere, porgo il mio sincero augurio affinché possiate ottenere i migliori risultati, condividendo anche valori importanti, non solo nello sport, ma anche nella vita quali il rispetto e l amicizia. In attesa di incontrarvi sui campi di gara auguro a tutti Voi un sereno Z veseljem pozdravljam, v svojem imenu in v imenu deželne smučarske zveze FISI za Furlanijo Julijsko krajino, organizacijski odbor 10. čezmejnega pokrajinskega smučarskega prvenstva Gorica Nova Gorica. V imenu smučarske zveze se vam zahvaljujem za opravljeno delo in trud, ki ga vlagate v razvoj in rast smučarskega športa ter popolnoma podpiram čezmejno obliko tekmovanja, ki ima kot osnovni cilj zbliževanje in sožitje med različnimi narodi. Vsem udeležencem te edinstvene tekme želim uspešne nastope, predvsem pa prisrčno družabnost v spoštljivem in prijateljskem duhu. V pričakovanju na snidenje na smučarskih progah, želim vsem vam srečno

8 PAOLO TAVIAN Presidente del Comitato provinciale FISI di Gorizia Predsednik goriškega pokrajinskega odbora FISI Una storia che dura da 10 anni, tante sono le edizioni che hanno visto il nostro piccolo Comitato provinciale combattere per far diventare importante un campionato che altrimenti poteva spegnersi nel tempo e scomparire. Molte sono state le edizioni svolte nella nostra terra di confine al di qua ed al di la di una linea scritta dai governanti, lo Sport supera comunque ogni confine e barriera. Una regione, che ha visto il susseguirsi di imperi, regni e repubbliche, che quest anno ricorda il centenario della prima guerra mondiale, unita alle genti di oltre confine dalla passione per una pratica sportiva. Sicuramente un saluto sportivo a tutti gli Atleti che si impegneranno per onorare i propri colori ed un grazie ai volontari impegnati nella difficile organizzazione di un Grande Evento. Zgodba, ki traja že 10 let; toliko je izvedb, ki jim sledi naš mali pokrajinski odbor z namenom, da bi dvignil kakovost prvenstva, ki bi se drugače po vsej verjetnosti ugasnilo. Veliko je bilo prireditev v tem našem obmejnem prostoru na obeh straneh tiste meje, ki so jo začrtali vladajoči in ki jo šport uspešno podira. Pokrajina, ki je dala skozi kar nekaj cesarstev, kraljevin, republik in ki bo letos zabeležila stoletnico začetka prve svetovne vojne, je ravno v športu tesno povezana s sosednjim čezmejnim prostorom. Prisrčen pozdrav naj gre torej vsem športnikom, ki bodo nstopali, zahvala pa vsem prostovoljcem, ki se trudijo za uspešno organizacijo velike prireditve. 8

9 9

10 10

11 ETTORE ROMOLI Sindaco di Gorizia Župan občine Gorica Quando si dice che i giovani sono il nostro futuro non si ricorre necessariamente ad un luogo comune, ad una frase fatta, talmente tanto utilizzata da essere ormai inflazionata, quasi retorica, se non addirittura priva di contenuti concreti Se, infatti, i giovani sono degli sportivi che, con ambiziosi sogni di gloria, partecipano ad un campionato transfrontaliero di sci alpino e se il futuro rappresenta per essi la possibilità di esprimere se stessi, divertendosi e facendo divertire con la propria abilità un pubblico vasto e interessato, allora tutto cambia: perché le speranze di questi giovani, il loro impegno, la loro professionalità, la loro voglia di emergere e il loro entusiasmo si fanno sostanza che fluisce, gradualmente, sino a riempire di significato le loro vite, i loro sogni, il loro domani. Se, poi, a questi ingredienti si aggiunge anche l amicizia che viene a crearsi tra gli atleti e che si erge al di sopra dei confini nazionali, allora la formula che, ormai da dieci anni, garantisce il successo dei Campionati provinciali transfrontalieri di sci alpino è svelata! Nella certezza che sulle piste di Kranjska Gora, anche quest anno, non mancheranno emozioni e divertimento per tutti, colgo l occasione per augurare a questa bella manifestazione sportiva buon compleanno. Ko stalno govorimo da so mladi naša bodočnost ni nujno, da gre za stereotip, ali za v naprej sestavljen stavek, ki je že tako zrabljen, skoraj retoričen, če ne celo brezpredmeten Sicer, če obstajajo mladi športniki, ki s sanjami po uspehu sodelujejo na čezmejnem pokrajinskem smučarskem prvenstvu in če se s tem lahko uveljavijo in ob tem uživajo ter zabavajo tudi številno publiko, to pomeni, da se nekaj spreminja: upanje teh mladih, njihov trud, profesionalnost, želja po iztopanju in njihovo navdušenje se spajajo v neko celoto, ki lahko zapolni njihova življenja, njihove sanje in njihovo bodočnost. Če k vsemu temu dodamo še nove čezmejne prijateljske vezi med športniki udeleženci, je recept desetletne uspešnosti čezmejnega smučarskega prvenstva razktit! V trdnem prepričanju, da niti letos na progah v Kranjski Gori, ne bo zmanjkalo trenutkov veselja in zabave, iskreno želim vse najboljše tej res lepi športni prireditvi. Matej Arčon Župan MO Nova Gorica Sindaco di Nova Gorica Z velikim veseljem vnovič pozdravljam organizatorje in udeležence čezmejnega pokrajinskega smučarskega prvenstva, ki letos slavi okroglo deseto obletnico. Omenjeni dogodek podpiramo že od samega začetka, saj si tudi mi kot občinska uprava prizadevamo, da bi se v našem skupnem prostoru odvijalo čim več dogodkov, ki spodbujajo širitev vrednot športnega duha in prispevajo k utrjevanju medsebojnih vezi ter sodelovanja. Deseta obletnica prireditve pomeni potrditev in obenem predstavlja veliko spodbudo za nadaljnjo krepitev skupnih prizadevanj in nadgradnjo prijateljskih odnosov, ki so se z leti oblikovali. Vsem udeležencem in organizatorjem prireditve čestitam in obenem želim prijetno druženje ter veliko uspehov. E con grande piacere che nuovamente saluto gli organizzatori dei Campionati transfrontalieri di sci, che quest anno festeggiano il loro decimo anniversario. L evento transfrontaliero fin dal inizio, viene patrocinato dalla nostra amministrazione con l obbiettivo di creare in quest area comune più iniziative possibili, con il fine di promuovere lo spirito sportivo e intensificare i rapporti e la cooperazione tra la gente. La decima edizione dei campionati rappresenta allo stesso tempo una conferma ma anche un ulteriore passo avanti nei rapporti di amicizia, che si sono formati negli anni. A tutti i partecipanti e organizzatori auguro dunque un buon divertimento con degli ottimi risultati. 11

12 UROŠ JUG Direktor Javnega zavoda za šport Nova Gorica Direttore Ente Pubblico per lo sport di Nova Gorica Čezmejna srečanja in prireditve so že dolgo stalnica v letnih koledarjih dogajanja na našem področju in pomembno prispevajo k dvigu kvalitete našega življenja. Letošnje deseto čezmejno pokrajinsko prvenstvo v smučanju, ki se bo odvijalo v Kranjski Gori je dokaz več, da so se prireditve med udeleženci prijele ter postale tradicionalne. V desetih letih se je zaradi termina izvedbe prvenstva velikokrat spraševalo ali bo dovolj snega, ali je napovedana odjuga, ali bojo odlični pogoji, Po precej zeleni in deževni zimi je narava spet pokazala svojo moč in nepredvidljivost z obilnimi, nekje preveč obilnimi snežnimi padavinami, ki pa so dobrodošle za smučarske delavce in vse ljubitelje smučanja bodisi tekmovalce kot tudi rekreativce. Prvenstvo v smučanju namreč ni le športno tekmovanje temveč pomembno prispeva k promociji regije in povezovanju ljudi na tem področju ter tako vpliva na razvoj turizma. Prav množična udeležba, zadovoljstvo udeležencev, možnost sklepanja novih prijateljstev in nenazadnje odmevnost prireditev so nagrada organizatorjem za vsakoletni trud. Ob tej priložnosti želim organizatorjem, tekmovalcem in ostalim udeležencem veliko uspehov in dobrega počutja v Kranjski Gori. Gli incontri e le iniziative transfrontaliere ogni anno rappresentano un punto fermo nei calendari degli eventi che hanno luogo sul nostro territorio e che contribuiscono a migliorare notevolmente il nostro stile di vita. Il 10 campionato provinciale transfrontaliero di sci di quest anno, che si terrà a Kranjska Gora è una dimostrazione di come tali eventi siano diventati una tradizione tra i numerosi partecipanti. Nei dieci anni, a causa del periodo della gara, ci siamo più volte chiesti se ci sarà neve sufficiente, se ci sarà il scirocco, se ci saranno le condizioni ideali, Dopo un inverno verdeggiante e piovoso, la natura ha mostrato nuovamente la sua forza e imprevedibilità con copiose precipitazioni nevose, che hanno però aiutato gli operatori dei centri sciistici e che hanno rallegrato gli agonisti e gli appassionati dello sci. I Campionati di sci non sono soltanto una comune competizione bensì concorrono alla promozione dell intera regione avvicinando la gente e dando ulteriore impulso al turismo. Proprio la numerosa partecipazione, la possibilità di allacciare nuove amicizie e non per ultimo l importanza della competizione sono il premio migliore per il grande impegno dimostrato dagli organizzatori. In questa occasione auguro agli organizzatori, ai concorrenti e a tutti i partecipanti una piacevole e intensa esperienza a Kranjska Gora. Blaž Lešnik Predsednik ZUTS Slovenije Presidente ZUTS Slovenija (Ass. maestri e all. sci Slovenia) Kot smučarskega delavca me iskreno veseli, da organizacija uradnega prvenstva Goriške krajine z leti dobiva razsežnosti vse pomembnejšega smučarskega tekmovanja. To postaja tradicionalno, hkrati pa dobiva vse glasnejši prizvok krepitve dobrih odnosov dveh sosednjih narodov. Prizadevnost organizatorjev tekmovanja je nagrajena z vedno novimi pomembnimi potrditvami. Te se kažejo tako z udeležbo vse večjega števila tekmovalcev, kot tudi dobro odmevnostjo, ki lahko zagotovo veliko pripomore k popularizaciji smučarskega športa v Sloveniji in v Italiji. V prihodnosti bi si seveda želeli še več takih in podobnih smučarskih tekmovanj, ki bi k sodelovanju privabila prav vse. Zato zagotovo velja v tej smeri nadaljevat. Come operatore in ambito sciistico sono sinceramente soddisfatto che il Campionato Provinciale Transfrontaliero negli anni acquisisca sempre più importanza. E diventato ormai una tradizione e nel contempo contribuisce allo sviluppo dei rapporti tra i due paesi confinanti. L impegno degli organizzatori viene determinato attraverso la continuità data all evento che di anno in anno vanno a proporre e migliorare. Questo si può notare sia con una sempre maggiore adesione dei concorrenti sia con un ampia visibilità/pubblicità, che sicuramente è di aiuto alla promozione dello sci sia in Slovenia che in Italia. Per il futuro mi auguro vengano realizzati altri campionati simili a questo, che potranno attirare e unire numerose altre persone. Per questo motivo ritengo sia importante continuare sulla strada intrapresa. Ivan Peterlin Predsednik ZSŠDI (Združenje slovenskih športnih društev v Italiji) Presidente ZSŠDI (Unione delle Ass. Sportive Slovene in Italia) Dragi športniki, v veliko čast si štejemo, da smo lahko tudi mi nosilci tako pomembnega projekta kot je Čezmejno pokrajinsko smučarsko prvenstvo! Je že res, da gre za športno tekmovanje, za merjenje moči na smučeh, za športni nastop, ki je povezan z adrenalinom. To je res! A to tekmovanje skriva v sebi še druge vsebinske naboje, ki so prav tako očarljivi kot športni. Gre za soočanje ljudi v pravem stilu fair playa, za ljudi dveh različnih narodnosti, za nastop športnikov, ki so v svojih glavah podrli mejne barikade in živijo danes v skupnem prostoru, v Evropi. Športni svet posebno obmejni je bil vedno zelo izostreno uglašen na note in melodijo sožitja, tudi takrat, ko je še obstajala takozvana železna zavesa. V tem pogledu smo bili športniki vedno v prvi vrsti v vlogi zagovornikov stiska rok, dialoga in prijateljstva. Danes nam je vse to dano. Naloga vseh nas je, da to dragocenost skrbno ohranjamo, da jo gojimo in nadgrajujemo. In mi športniki smo tega sposobni! Vsem srečno in uspešno tekmovanje! Cari sportivi, siamo veramente orgogliosi di poter essere anche noi portatori di un iniziativa che sicuramente travalica i confini stretti di una semplice competizione sportiva. E vero! Il nostro incontro porta sicuramente il marchio indiscusso di una sana manifestazione a carattere sportivo che porta tanta adrenalina nel confrontarci sugli sci! Ma è anche vero che la manifestazione è portatrice anche di valenze ben più nobili di quelle che possono essere messe in evidenza solo in una semplice competizione sportiva. Il confronto tra atleti di due nazioni diverse, di due lingue diverse, di due culture diverse, che hanno saputo e voluto negli anni a battere le barriere confinarie per dare posto al dialogo ed all amicizia è sicuramente qualcosa di diverso e di più accentuato. Il dialogo, la stretta di mano e l amicizia sono valori che esaltano, valori che di questa manifestazione ne innalzano la portata. Oggi le barriere confinarie non esistono più: è nostro compito conservare con certosina pazienza e con cura questo bene che ci è stato regalato! Noi sportivi ne siamo consci, lo eravamo in passato e lo saremo anche in futuro. Auguro a tutti i partecipanti una buona gara. 12

13 13

14 14

15 adriano orsi, BRUNO Gomiscech Presidente Sci Club 2 Predsednik Sci Club 2 Project Manager Campionati Project Manager Prvenstva 10, la nostra storia: potrebbero iniziare cosi queste brevi righe di saluto per la festa del decennale, la festa dello sci Isontino. Diffidenze iniziali, timori del nuovo, incertezze del futuro, ma anche entusiasmo e voglia di provare, stimoli degli amici, tenacia: il coraggio di allora, credendo nei valori dello sport e dell amicizia, prima ancora della caduta dei confini fisici, faceva dimenticare ogni problema e fatica, dando il la ad una bellissima manifestazione di sci, sport e amicizia. E ora, guardando indietro, rimembrando il passato e cogliendone i giusti segni, con rinnovata fiducia ed entusiasmo proiettiamo il nostro sguardo alle future edizioni, consci di aver iniziato anni fa un innovativo percorso lungi dall essere breve. Come disse un giorno un certo Mennea: sono un uomo che non si sente mai arrivato, sono sempre pronto a ripartire. Noi proseguiamo!!!. A tutti coloro che in questi anni hanno dato (e certamente continueranno a dare) il loro grande contributo ed entusiasmo (atleti, allenatori, genitori, amici, sponsor, autorita ) semplicemente, senza retorica: GRAZIE DI TUTTO. Ai presenti a Kranjska Gora: festeggiate alla grande il nostro compleanno!!!! 10, naša zgodovina: lahko bi začeli prav tako najin kratek pozdrav ob desetletnici posoškega smučarskega praznika. Začetno nezaupanje, bojazen pred novim, negotova bodočnost ampak tudi navdušenje, trdna volja, spodbuda prijateljev, vztrajnost: takratni pogum in vera v vrednote športa in prijateljstva, pred padcem fizičnih meja, sta premostili vse težave in pripomogli k uresničitvi prekrasne smučarske prireditve. Danes, ko s pogledom se oziramo v preteklost, lahko s pravim pristopom zremo v bodočnost tega tekmovanja v prepričanju, da smo pred leti začeli nekaj, kar se bo obnavljalo v času. Kot je nekoč trdil Mennea: sem človek, ki nikoli ne doseže cilja, ampak, ki je vedno na startu. Mi gremo naprej!!! Vsem tistim, ki so v vseh teh letih prispevali k uspehu prireditve (športnikom, trenerjem, strašem, prijateljem, sponzorjem, raznim javnim predstavnikom), brez retorike: NAJLEPŠA HVALA. Prisotnim v Kranjski Gori pa: lepo praznujte naš rojstni dan!!! 15

16 il Magazine TV della provincia di Gorizia su eemi iit tteennt tee teel t lleevvi iissi iivvaa ddeel ll Frri iiuul lli ii Veenneezzi iiaa Gi iiuul lli iiaa eemi iit tteennt tee teel t lleevvi iissi iivvaa ddeel ll FFr ri iiuul lli ii Veenneezzi iiaa Gi iiuul lli iiaa 16

17 PROGRAMMA program Kranjska Gora (SLO), Hotel Kompas Sabato Sobota 15 h Kranjska Gora (SLO), Pista Proga Dolenčev Rut Domenica Nedelja h h Dance gala Dinner Slavnosta večerja Consegna pettorali Porazdelitev startnik številk Ricognizione tracciati Ogled proge h h Partenza 1 Atleta Začetek te kmovanja Premiazioni, pranzo, musica Nagrajevanje, kosilo, glasba Comitato Organizzatore Prireditveni Odbor Paolo Travian Presidente Predsednik Livio Rožič Vice Presidente Podpredsednik Adriano Orsi Presidente Predsednik Sci Club 2 Marco Bucik Presidente Predsednik SK Gorica Riccardo Leonardi - Alessandro Troiano Segreteria generale Tajništvo Fabio Bertotto logistica logistika Marina Braida - Cristina Zampar Ospitalità Stiki z javnostjo Igor Tomasetig rapporti con la Slovenia Stiki s Slovenijo Bruno Gomiscech Project Manager TROFEO A SQUADRE EKIPNI POKAL verrà assegnato alla società che totalizzerà il maggior punteggio risultante dalla somma dei punteggi realizzati secondo la tabella della CdM. Bo prejelo društvo, ki bo zbralo največ točk po tabelah, ki veljajo za svetovni pokal. XIII Trofeo XIII. Pokal Cap. Franco Trodella Verrà assegnato alla miglior atleta femmina partecipante alla categoria DAME C3 ( ), se ciò non fosse possibile, concorrerà all assegnazione la migliore atleta delle categorie DAME C2 e DAME C4, più vicina di età alla classe 1973! Bo prejela najboljše uvrščena ženska v kat. DAME C3(letnik ). V primeru, da med tekmovalkami ne bi bilo prisotnih dam omenjenih letnikov, bo nagrado prejela ženska v kat. DAME C2 in DAME C4, najbližja letniku 1972! Comitato Tecnico e Giuria Tehnični Odbor in Sodniki Livio Rožič direttore pista vodja proge Sergio d Isep capo controlli vodja kontrol Timing Mojstrana cronometraggio časomerilstvo in sestava lestvic ASK Kranjska Gora tracciatore postavljalec proge Enrico Ferigutti Oss. giudice C.R. FVG opazovalec sodnikov Allenatore Designato Poverjeni Trener arbitro sodnik Adriano Orsi direttore di gara vodja tekme Giudice designato Poverjeni sodnik Giudice di partenza Startni sodnik Mitja Kobal giudice Slovenia startni sodnik Slovenije GRS Kranjska Gora soccorso medico Zdravstvena in varnostna služba 17

18 REGOLAMENTO PRAVILNIK Organizzazione Organizacija GO 06 Sci Club 2 Sci Club 2 Tipo di Gara Naziv tekmovanja Codice di Gara kodeks tekmovanja Località Kraj tekmovanja Data Datum Pista Proga Ricognizione Ogled progre Partenza 1 Atleta Start tekme Ordine di Partenza Startna lista Ammissione Atleti Nastopajoči Iscrizioni Vpisovanje Sorteggio Pettorali Žrebanje startnih številk Distribuzione Pettorali Porazdelitev startnih številk Ritiro Pettorali Oddaja startnih številk Premiazioni Nagrajevanje Quota Iscrizioni Vpisnina Ufficio Gara Tekmovalni urad Campionato Provinciale Open Slalom Gigante Gorizia/Nova Gorica Pokrajinsko smučarsko prvenstvo open Gorica / Nova Gorica - veleslalom Super B-B-C.M/F-R-A.M/F-G-SM/F-M/A-B-C GA Kranjska Gora (SLO) Dolenčev Rut Dalla ore alle Od 09:15 do 09: Come da accordo preso in sede di riunione con le società. Kot po dogovoru na srečanju z društvi Tutte le categorie previste dall Art. 3.1 del RTF. Vse kategorije, ki jih predvideva člen 3.1 R.T.F. Entro le ore di mercoledì 12 marzo allla Mail: bruno_go@yahoo.it (Fax: ) Do 18. ure v sredo 12. marca na mail: bruno_go@yahoo.it ( fax / ) Presso sala riunioni ZSŠDI Corso Verdi, 51 int. Gorizia (ore giovedi 13) Dne 13. marca ob na sedežu ZSŠDI C.so Verdi, 51 Int. - Gorica Al rappresentante di squadra presso campo gara, dalle ore Predstavnikom društev na kraju tekmovanja od 08:30 dalje Al rappresentante della società organizzatrice sul traguardo. Predstavniku društva organizatorja na kraju tekmovanja Sul campo gara 1 ora dopo il termine della stessa, verranno premiati i primi 3 di ogni categoria, i primi 10 cat. baby e cuccioli, tutti i superbaby, primi 5 maschi e prime 5 femmine dei ragazzi e allievi e tutte le società. Na prizorišču približno eno uro po končanem tekmovanju; nagrado bodo prejeli prvi trije uvrščeni v vsaki kategoriji m/ž in prvih 10 v kat. baby in miški, vsi superbaby, prvih 5 moških in prvih 5 žensk v kat. Dečki/ce in Naraščajniki/ce ter vsa udeležena društva. Superbaby, Baby, Cuccioli, Ragazzi e Allievi 11 Altre categorie 13 Cauzione pettorali 50 Superbaby, baby, miški, dečki in naraščajniki 11 Ostale Kat. 13 Varščina za startne številke (na društvo) 50 Hotel Kompas > Kranjska Gora (SLO) 18

19 Comitato d Onore / Častni odbor Debora Serracchiani Pres. Giunta regionale F.V.G. Manuele Ferrari Presidente Regionale F.I.S.I Predsednik Dežele Furlanije Julijske Krajine Deželni predsednik FISI Sergio Bolzonello Vice Pres. Giunta regionale F.V.G. Vojko Orel Resp. Prog. Sportivi Ente pubblico per lo sport di Nova Gorica Podpredsednik Dežele Furlanije Julijske Krajine Vodja športnih programov na Javnem zavodu za šport Nova Gorica Franco Iacop Presidente Cons. Regionale Uroš Jug Dir. Ist. per lo sport Nova Gorica Predsednik deželnega sveta Direktor javnega zavoda za šport Nova Gorica Giorgio Brandolin Pres. Reg. le F.V.G. del C.O.N.I Deputato della Repubblica Gabriella Paruzzi Campionessa Olimpica Deželni predsednik Olimpijskega komiteja FJK Poslanec v državnem parlamentu Olimpijska prvakinja Gianni Torrenti Ass. Reg.le allo Sport F.V.G Franco Fontana Past President FISI FVG Deželni odbornik za šport FJK Bivši predsednik FISI FJK Sara Vito Ass. Reg.le Ambiente ed Energia Luciano Zanier Commentatore Televisivo RAI Deželni odbornik FJK za okolje Televizijski komentator Vittorio Zappalorto Prefetto di Gorizia Ivan Peterlin Pres. Un. Ass. sportive slovene - ZSŠDI Goriški Prefekt Pred. Združenja slovenskih športnih društev v Italiji Enrico Gherghetta Pres. Provincia Gorizia Gianluca Madriz Pres. C.C.I.A.A. di Gorizia Predsednik Goriške pokrajine Predsednik trgovinske Zbornice v Gorici Dr. Pier R. Piovesana Questore di Gorizia Giuseppe Bono Pres. Confindustria Prov. Gorizia Goriški Kvestor Predsednik industrijcev Goriške pokrajine Vesna Tomsic Ass. Prov. allo Sport Giorgio Mazza Pres. Panathlon Gorizia Pokrajinska odbornica za šport Predsednik Panathlon Gorica Mara Černic Ass. Prov. Ambiente Arturo Campanella Dir. CSA Gorizia Pokrajinska odbornica za okolje Direktor CSA Gorica Roberto Fontanot Sindaco Comune Ronchi dei Legionari Chiara Calligaris Pres. Atleti Olimpici Azzurri d'italia Župan občine Ronke Predsednica Olimpijcev Azzurri d Italia Ettore Romoli Sindaco Comune Gorizia Larissa Nevierov Team Manager Stelle Olimpiche Župan občine Gorica Team Manager Stelle olimpiche Matej Arčon Sindaco Comune Nova Gorica M. Giovanna Elmi Madrina Župan Mestne občine Nova Gorica Častna pokroviteljica Alessandro Vascotto Ass. allo Sport Comune Gorizia Emilio Sgarlata Presidente Consorzio Sviluppo Università Go Goriški občinski odbornik za šport Predsednik zadruge za razvoj univerze Gorica Giovanni Malagò Pres. Nazionale C.O.N.I. Lucia Mazzotti Ex azzurra coppa del mondo discesa Presednik italijanskega olimpijskega komiteja Bivša tekmovalka v svetovnem pokalu Franco Roda Presidente Naz. Fed. Italiana Sport Invernali Jure Franko Med. Argento GS olimpiadi Sarajevo 1984 Državni predsednik italijanske smučarske zveze FISI Srebrna kolajna Sarajevo 1984 Enzo Smrekar Presidente Fed. Sci Slovenija Manuela Di Centa Membro onorario del CIO, Campionessa Olimpica Predsednik Smučarske zveze Slovenije Častna članica MOK, Olimpijska prvakinja Blaž Lešnik Presidente Ass. Maestri e Allenatori Sci Slovenia Predsednik ZUTS Slovenije 19

20 20

TROFEO HANS ERLACHER PROGRAMMA ATTIVITA INTERNAZIONALE PARALIMPICA FRIULI VENEZIA GIULIA

TROFEO HANS ERLACHER PROGRAMMA ATTIVITA INTERNAZIONALE PARALIMPICA FRIULI VENEZIA GIULIA TROFEO HANS ERLACHER PROGRAMMA ATTIVITA INTERNAZIONALE PARALIMPICA FRIULI VENEZIA GIULIA Trieste Piazza Unità d Italia-2007 DESCRIZIONE GENERALE PROGETTO Dopo molti anni di esperienza nel settore della

Dettagli

Temu Tonale 26-28 febbraio 2016

Temu Tonale 26-28 febbraio 2016 CAMPIONATI ITALIANI MASTER > Sci alpino < Temu Tonale 26-28 febbraio 2016 Trofeo CAMPIONATI ITALIANI MASTER A-B-C-D REGOLAMENTO Lo Sci Cai Vedano e lo sci club Sport Due, TEMU - TONALE con l approvazione

Dettagli

La felicità per me è un sinonimo del divertimento quindi io non ho un obiettivo vero e proprio. Spero in futuro di averlo.

La felicità per me è un sinonimo del divertimento quindi io non ho un obiettivo vero e proprio. Spero in futuro di averlo. Riflessioni sulla felicità.. Non so se sto raggiungendo la felicità, di certo stanno accadendo cose che mi rendono molto più felice degli anni passati. Per me la felicità consiste nel stare bene con se

Dettagli

IPC ALPINE SKIING WORLD CUP FINALS 2014 EUROPA CUP. IPC Paralympic ski World Cup in Friuli Venezia Giulia Aspettando i Mondiali 2017

IPC ALPINE SKIING WORLD CUP FINALS 2014 EUROPA CUP. IPC Paralympic ski World Cup in Friuli Venezia Giulia Aspettando i Mondiali 2017 IPC Paralympic ski World Cup in Friuli Venezia Giulia Aspettando i Mondiali 2017 Il 09 e 10 febbraio 2014 Piancavallo ospiterà la IPC Alpine Skiing Europa Cup - Coppa Europa di sci alpino paralimpico,

Dettagli

Manifesto TIDE per un Educazione allo Sviluppo accessibile

Manifesto TIDE per un Educazione allo Sviluppo accessibile Manifesto TIDE per un Educazione allo Sviluppo accessibile Pagina 2 Contenuto Il progetto TIDE...4 Il manifesto TIDE...6 La nostra Dichiarazione...8 Conclusioni...12 Pagina 3 Il progetto TIDE Verso un

Dettagli

spa www.marzoccosangiovannese.it Fotografo Ufficiale Mauro Grifoni www.morettispa.com info@morettispa.com

spa www.marzoccosangiovannese.it Fotografo Ufficiale Mauro Grifoni www.morettispa.com info@morettispa.com spa Fotografo Ufficiale Mauro Grifoni www.marzoccosangiovannese.it www.morettispa.com info@morettispa.com CALENDARIO UFFICIALE www.marzoccosangiovannese.it Piccoli amici 0-0 Piccoli amici 0 0 GENNAIO FEBBRAIO

Dettagli

continuare a raccogliere sempre buoni frutti anche dopo 30 anni!

continuare a raccogliere sempre buoni frutti anche dopo 30 anni! la piramide Negli anni ci siamo resi conto che ci sono svariati modi di lavorare, diverse strade che si scelgono di percorrere; quella che noi stiamo cercando di mettere in pratica, forse, non è la più

Dettagli

Progetto TRAMPOLINO ANIMAZIONE DI STRADA A POLIN

Progetto TRAMPOLINO ANIMAZIONE DI STRADA A POLIN Progetto TRAMPOLINO ANIMAZIONE DI STRADA A POLIN Il progetto è nato nel 2005 dopo un confronto tra Servizio Sociale, l Amministrazione Comunale di Tione in collaborazione con la Cooperativa Sociale L Ancora.

Dettagli

Sabato 25 ottobre 2014 - ore 21.00 presso la sede UNITRE via Dante, 7

Sabato 25 ottobre 2014 - ore 21.00 presso la sede UNITRE via Dante, 7 UNIVERSITÀ DELLA TERZA ETÀ E DELLE TRE ETÀ SEDE AUTONOMA DI CAVOUR Via Dante, 7-10061 CAVOUR - Tel. 0121 69773 e-mail: unitrecavour@virgilio.it Sabato 25 ottobre 2014 - ore 21.00 presso la sede UNITRE

Dettagli

CAMPIONATI REGIONALI CUCCIOLI / BABY

CAMPIONATI REGIONALI CUCCIOLI / BABY CAMPIONATI REGIONALI CUCCIOLI / BABY 9 10 MARZO 2013 Dedicata a tutti i bambini che attraverso la neve e lo sci impareranno ad amare e vivere la montagna. Fiocca, la neve Fiocca Danza la falda bianca nell'ampio

Dettagli

SAPPADA dolomiti 15-16/marzo

SAPPADA dolomiti 15-16/marzo SAPPADA dolomiti 15-16/marzo campetti sappada 2010 srl Il GranPremio Giovanissimi è la più importante competizione sportiva di sci rivolta ai giovani allievi delle Scuole Sci Italiane di età compresa tra

Dettagli

Relazione Morale VII Assemblea Annuale dei Soci realizzato 13 sedute 189 donazioni effetuate nel 2012 Anno Donazioni Donatori (n.

Relazione Morale VII Assemblea Annuale dei Soci realizzato 13 sedute 189 donazioni effetuate nel 2012 Anno Donazioni Donatori (n. Relazione Morale Cari Soci, benvenuti a tutti alla VII Assemblea Annuale dei Soci dell AVIS Comunale di Filiano, assemblea nella quale, come ogni anno, ci ritroviamo ad analizzare a valutare quello che

Dettagli

CONSIGLI PER GIOVANI NAVIGANTI (anche già navigati).

CONSIGLI PER GIOVANI NAVIGANTI (anche già navigati). CONSIGLI PER GIOVANI NAVIGANTI (anche già navigati). HEY! SONO QUI! (Ovvero come cerco l attenzione). Farsi notare su internet può essere il tuo modo di esprimerti. Essere apprezzati dagli altri è così

Dettagli

CARI RAGAZZI E GENITORI, TERMINATE LE VACANZE ESTIVE CI APPRESTIAMO AD UNA NUOVA STAGIONE AGONISTICA.

CARI RAGAZZI E GENITORI, TERMINATE LE VACANZE ESTIVE CI APPRESTIAMO AD UNA NUOVA STAGIONE AGONISTICA. CARI RAGAZZI E GENITORI, TERMINATE LE VACANZE ESTIVE CI APPRESTIAMO AD UNA NUOVA STAGIONE AGONISTICA. COLGO QUINDI L OCCASIONE PER RIVOLGERE UN SALUTO DI BENTORNATO A VOI TUTTI ED UN AUGURIO DI BENVENUTO

Dettagli

A.I.A. Sezione di Paola email: paola@aia-figc.it sito internet: www.aia-paola.it telefono e fax 0982/583581 Sede: Viale Mannarino, 10 87027 Paola

A.I.A. Sezione di Paola email: paola@aia-figc.it sito internet: www.aia-paola.it telefono e fax 0982/583581 Sede: Viale Mannarino, 10 87027 Paola La Sezione AIA di Paola è lieta di presentarvi il II Memorial Andrea & Gianluca torneo di Calcio a 11 aperto a tutte le realtà che compongono il mosaico della nostra associazione. La manifestazione si

Dettagli

Regolamento del Settore Attività Giovanile. Approvato dal Consiglio Federale Del 13 aprile 2013 con delibera n. 124

Regolamento del Settore Attività Giovanile. Approvato dal Consiglio Federale Del 13 aprile 2013 con delibera n. 124 Regolamento del Settore Attività Giovanile Approvato dal Consiglio Federale Del 13 aprile 2013 con delibera n. 124 TITOLO I - DISPOSIZIONI GENERALI art. 1 - L Attività Giovanile 1- Per organizzare e coordinare

Dettagli

300 futuri piloti provano gratuitamente un vero go-kart

300 futuri piloti provano gratuitamente un vero go-kart Jesolo Karting School si trasferisce in centro commerciale, ed è un successo di pubblico FUTURO PILOTA CERCASI 300 futuri piloti provano gratuitamente un vero go-kart La pista fuori dalla pista per avvicinare

Dettagli

ASDPS Centro Ippico Meisino Campo estivo 2014 1. Presentazione settimana

ASDPS Centro Ippico Meisino Campo estivo 2014 1. Presentazione settimana ASDPS Centro Ippico Meisino Campo estivo 2014 1. Presentazione settimana L ASDPS Centro Ippico Meisino propone, per l estate 2014, un campo estivo dedicato alla scoperta del mondo dell equitazione e dei

Dettagli

Newsletter maggio 2015

Newsletter maggio 2015 Newsletter maggio 2015 Bravi Terry e Dante! Terry e Dante sono i gestori dell Hotel Serena di Andalo (TN). Qualche anno fa sono venuti a conoscenza dei Villaggi SOS attraverso la testimonianza diretta

Dettagli

La carriera universitaria e l inserimento nel mondo del lavoro dei laureati in Ingegneria dei Materiali

La carriera universitaria e l inserimento nel mondo del lavoro dei laureati in Ingegneria dei Materiali La carriera universitaria e l inserimento nel mondo del lavoro dei laureati in Ingegneria dei Materiali Studenti che hanno conseguito la laurea specialistica nell anno solare 2009 Questa indagine statistica

Dettagli

frutto della collaborazione fra Volontari della Caritas Parrocchiale, Alunni e Alunne, Insegnanti e Comitato dei Genitori

frutto della collaborazione fra Volontari della Caritas Parrocchiale, Alunni e Alunne, Insegnanti e Comitato dei Genitori La Scuola Primaria PAOLO NEGLIA di Vanzago, nell ambito delle manifestazioni organizzate per la Festa di fine anno scolastico, ha promosso la seguente iniziativa frutto della collaborazione fra Volontari

Dettagli

Convegno Rapporti dall Europa

Convegno Rapporti dall Europa Spunti per l intervento dell On. Sandro Gozi Premio Grinzane Cavour Convegno Rapporti dall Europa Saluto augurale dell On. Sandro Gozi Giovedì 27 settembre 2007 Torino 1 Nel marzo scorso, l Europa ha festeggiato

Dettagli

12 TROFEO NEL BLU ORGANIZZAZIONE ENDAS CONI FIPSAS

12 TROFEO NEL BLU ORGANIZZAZIONE ENDAS CONI FIPSAS ENDAS CONI FIPSAS ORGANIZZAZIONE F.I.P.S.A.S. Sezione Provinciale di TRIESTE 34100 Trieste, P.le dei Legnami 1/D tel. 040 382994 fax 040 383419 Presidente: Cav. Uff. RENATO DEL CASTELLO Consigliere responsabile

Dettagli

PARROCCHIA DELLA B.V. DEL CARMINE UDINE AVVENTO 2015 ANIMAZIONE DELLE MESSE DA PARTE DEI BAMBINI DELLE ELEMENTARI

PARROCCHIA DELLA B.V. DEL CARMINE UDINE AVVENTO 2015 ANIMAZIONE DELLE MESSE DA PARTE DEI BAMBINI DELLE ELEMENTARI PARROCCHIA DELLA B.V. DEL CARMINE UDINE AVVENTO 2015 ANIMAZIONE DELLE MESSE DA PARTE DEI BAMBINI DELLE ELEMENTARI Quarta Domenica di Avvento 20 dicembre 2015 Accensione della Candela della Corona dell

Dettagli

ESERCITAZIONE OSSERVARE UN ALBERO

ESERCITAZIONE OSSERVARE UN ALBERO L esercizio richiesto consiste nella scelta di un albero e il suo monitoraggio/racconto al fine di sviluppare l osservazione attenta come mezzo per la conoscenza del materiale vegetale. L esercitazione

Dettagli

Nuove vie di promozione sportiva

Nuove vie di promozione sportiva Nuove vie di promozione sportiva l'esperienza di Udine Torino, 10 settembre 2015 Raffaella Basana Assessore allo Sport, all'educazione e agli Stili di Vita Comune di Udine Udine e lo sport 100mila abitanti

Dettagli

LUNEDÌ E GIOVEDÌ 16.20/17.05 17.00/17.50 17.45/18.35 MARTEDÌ E VENERDÌ 16.20/17.05 17.00/17.50 17.45/18.35

LUNEDÌ E GIOVEDÌ 16.20/17.05 17.00/17.50 17.45/18.35 MARTEDÌ E VENERDÌ 16.20/17.05 17.00/17.50 17.45/18.35 CORSO NUOTO BAMBINI I nostri corsi hanno come obiettivo il completo ambientamento, il superamento della paura e il conseguente raggiungimento del benessere in acqua, il tutto attraverso esperienze di gioco,

Dettagli

Are you ready? Spread The Word!

Are you ready? Spread The Word! www.specialolympics.it volontari.venezia2014@specialolympics.it Are you ready? Spread The Word! Sei pronto a diventare un volontario Special Olympics? Se credi nella dignità, nell accettazione e nell impegno

Dettagli

R E G O L A M E N T O

R E G O L A M E N T O R E G O L A M E N T O 1. L A.S.D. Trofeo TOPOLINO Sci indice ed organizza, con l'approvazione della F.I.S.I. e del Comitato Trentino FISI, una gara valida quale Selezione Nazionale per il 54 Trofeo Topolino

Dettagli

ASSEMBLEA PROGRAMMATICA E ORGANIZZATIVA UST CISL PISA

ASSEMBLEA PROGRAMMATICA E ORGANIZZATIVA UST CISL PISA ASSEMBLEA PROGRAMMATICA E ORGANIZZATIVA UST CISL PISA Navacchio 29 SETTEMBRE 2015 DOCUMENTO CONCLUSIVO La relazione della Segreteria UST e gli interventi dell Assemblea Organizzativa hanno evidenziato

Dettagli

MANIFESTAZIONE DI PALLAVOLO GIOVANILE

MANIFESTAZIONE DI PALLAVOLO GIOVANILE F.I.P.A.V.- Federazione Italiana Pallavolo Comitato Provinciale di COMO Viale Masia, 42 22100 COMO - Tel. 031.570495 - Fax 031.570743 Web: como.federvolley.it mail: como@federvolley.it UN LAGO DI VOLLEY

Dettagli

Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana.

Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana. CONTINUA L INTRODUZIONE ARCHITETTURA FENG SHUI Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana. 1. Parlando strettamente nell ambito del Feng Shui c'è anche da comprendere che esistono le Scuole classiche

Dettagli

TROFEO BRANCADORI 2012

TROFEO BRANCADORI 2012 TROFEO BRANCADORI 2012 Il settore velocità Pista & Salita Autostoriche si arricchisce di una nuova iniziativa per 500 e derivate a ruote coperte e scoperte (Formula Monza 875), da sempre sinonimo di competizione,

Dettagli

Genova 13 Settembre 2010

Genova 13 Settembre 2010 Genova 13 Settembre 2010 Progetto Giovani Matteo Quarantelli 2 La percezione della qualità di un servizio è generato dalla corrispondenza con le aspettative (bisogni) degli utenti. I nostri utenti sono

Dettagli

Resoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14

Resoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14 22/01/2015 Resoconto «scuola in movimento» per l'anno scolastico 2013/14 Strutture diurne 1. Situazione di partenza «scuola in movimento» è un programma di portata nazionale dell Ufficio federale dello

Dettagli

YouLove Educazione sessuale 2.0

YouLove Educazione sessuale 2.0 YouLove Educazione sessuale 2.0 IL NOSTRO TEAM Siamo quattro ragazze giovani e motivate con diverse tipologie di specializzazione, due psicologhe, una dottoressa in Servizi Sociali e una dottoressa in

Dettagli

La nuova adozione a distanza della Scuola. Secondaria di Primo Grado di Merone.

La nuova adozione a distanza della Scuola. Secondaria di Primo Grado di Merone. La nuova adozione a distanza della Scuola Secondaria di Primo Grado di Merone. Riflessione sull Associazione S.O.S. INDIA CHIAMA L' India è un' enorme nazione, suddivisa in tante regioni (circa 22) ed

Dettagli

Avvicinare i giovani allo Sport fa bene all Impresa

Avvicinare i giovani allo Sport fa bene all Impresa Avvicinare i giovani allo Sport fa bene all Impresa Un progetto socialmente responsabile in collaborazione tra Assolombarda Coni Lombardia Fondazione Sodalitas Impresa & Sport è un progetto che nasce da

Dettagli

Un po di storia. Stagione 2006/07 Nuoto Club Monza Pag. 2

Un po di storia. Stagione 2006/07 Nuoto Club Monza Pag. 2 Un po di storia L'idea e il coraggio di portare la pallanuoto a Monza nascono alla fine degli anni '80 da un gruppo di amici della sezione brianzola della Società Nazionale Salvamento. Dal 1998, dopo tanto

Dettagli

Un pensiero per la nostra Maestra Grazie Maestra Carla!

Un pensiero per la nostra Maestra Grazie Maestra Carla! Un pensiero per la nostra Maestra Grazie Maestra Carla! Quarta Primaria - Istituto Santa Teresa di Gesù - Roma a.s. 2010/2011 Con tanto affetto... un grande grazie anche da me! :-) Serena Grazie Maestra

Dettagli

L AQUILONE vola alto

L AQUILONE vola alto onlus PROGETTO CULTURA L AQUILONE vola alto intrecciamo le nostre vite per poterle vivere al meglio. Scuole primarie PREMESSA Far cultura è uno dei fini statutari dell Associazione. Nel rispetto di tale

Dettagli

Da dove veniamo. giugno 2013, documento riservato. Orgoglio BiancoRosso

Da dove veniamo. giugno 2013, documento riservato. Orgoglio BiancoRosso Da dove veniamo Il Basket pesarese ha una Storia molto lunga e importante.una storia che ha attraversato gli anni 50, gli anni 60,gli anni 70, gli anni 80, gli anni 90 ed è arrivata fino ad oggi. Da dove

Dettagli

BENVENUTI IN VAL DI FIEMME

BENVENUTI IN VAL DI FIEMME BENVENUTI IN VAL DI FIEMME Le prove si svolgeranno sui territori gentilmente messi a disposizione dalle Riserve Comunali di Caccia di Carano, Daiano, Varena Tesero e Predazzo. L ambiente tipicamente dolomitico

Dettagli

Assistenza pomeridiana per alunni delle scuole elementari e medie

Assistenza pomeridiana per alunni delle scuole elementari e medie Progetto n. 54 Incentivazione regionale: ufficio assistenza scolastica Titolo del progetto: Durata: Portatore del progetto: Assistenza pomeridiana per alunni delle scuole elementari e medie 1 anno GRW

Dettagli

00144 Roma Viale dell Astronomia, 30 Tel. 06 54221580 Telefax 06 5903242/484 Codice Fiscale 96135840583

00144 Roma Viale dell Astronomia, 30 Tel. 06 54221580 Telefax 06 5903242/484 Codice Fiscale 96135840583 E,p.c. AI SIGG. PRESIDENTI COMITATI REGIONALI AI SIGG. PRESIDENTI COMITATI PROVINCIALI ALLE ASSOCIAZIONI SPORTIVE AFFILIATE PRATICANTI LO SCI AI SIGG. COMPONENTI IL CONSIGLIO NAZIONALE LORO SEDI OGGETTO:

Dettagli

CORSI/EVENTI INCENTIVE

CORSI/EVENTI INCENTIVE Il Match Race, è una vera e propria guerra tra due imbarcazioni. La posta in palio: LA VITTORIA! Partendo da questo concetto abbiamo costruito un Evento in grado di rappresentare con lo sport le quotidiane

Dettagli

GIORNATA DEL VOLONTARIATO. Torino 7 aprile 2013. regionale a tutti i volontari piemontesi che hanno accolto l invito a

GIORNATA DEL VOLONTARIATO. Torino 7 aprile 2013. regionale a tutti i volontari piemontesi che hanno accolto l invito a GIORNATA DEL VOLONTARIATO Torino 7 aprile 2013 Desidero porgere un caloroso saluto a nome dell intera Assemblea regionale a tutti i volontari piemontesi che hanno accolto l invito a partecipare a questa

Dettagli

Sabato 13 ottobre 2012 - ore 21,00 presso la sede UNITRE via Dante, 7

Sabato 13 ottobre 2012 - ore 21,00 presso la sede UNITRE via Dante, 7 UNIVERSITÀ DELLA TERZA ETÀ E DELLE TRE ETÀ SEDE AUTONOMA DI CAVOUR Via Dante, 7-10061 CAVOUR - Tel. 0121 69773 e-mail: unitrecavour@virgilio.it Sabato 13 ottobre 2012 - ore 21,00 presso la sede UNITRE

Dettagli

C È SEMPRE BISOGNO DI SANGUE

C È SEMPRE BISOGNO DI SANGUE C È SEMPRE BISOGNO DI SANGUE SOPRATTUTTO IN ESTATE RICORDATE DI DONARE IL BISOGNO DI SANGUE NON VA MAI IN VACANZA Si avvicina l estate e ancora una volta ci rivolgiamo alle donatrici e ai donatori per

Dettagli

NEWSLETTER N. 26 maggio 2014

NEWSLETTER N. 26 maggio 2014 2222222222222222222222222222222222222222 2222222222222222222222222222222222222222 NEWSLETTER N. 26 maggio 2014 Un benvenuto ai nuovi lettori e ben ritrovato a chi ci segue da tempo. Buona lettura a tutti

Dettagli

Alpe di Mera Scopello (VC)

Alpe di Mera Scopello (VC) Alpe di Mera Scopello (VC) PROGETTO SCUOLE IN MONTAGNA 2015/2016 Proposte dedicate alle Scuole Elementari, Medie e Superiori, Cral aziendali, Associazioni Sportive Alla cortese attenzione: Dirigenti scolastici

Dettagli

PREMI E CONTRIBUTI PER L ATTIVITÀ GIOVANILE

PREMI E CONTRIBUTI PER L ATTIVITÀ GIOVANILE PREMI E CONTRIBUTI PER L ATTIVITÀ GIOVANILE Uno degli obiettivi principali della FITRI deve essere quello di promuovere e realizzare l Attività Giovanile, nel modo più qualificato possibile con le risorse

Dettagli

Allerta neve SCUOLE CHIUSE

Allerta neve SCUOLE CHIUSE Allerta neve SCUOLE CHIUSE L'azione preventiva dalle amministrazioni comunali Martedì 31 gennaio alle ore 16:00 la neve cade su Montecatini terme è già la mattina il sindaco aveva mandato un ordinanza

Dettagli

con il Chiosco equo e solidale

con il Chiosco equo e solidale con il Chiosco equo e solidale Cooperativa Karibù Cooperativa Il Ponte Comune di Villa Carcina Villa Glisenti ed il suo parco Villa Glisenti è stata edificata, su progetto del costruttore Cassa di Cogozzo,

Dettagli

PASSIONE e IMPEGNO AL SERVIZIO DEI RAGAZZI. Documento riservato non riproducibile

PASSIONE e IMPEGNO AL SERVIZIO DEI RAGAZZI. Documento riservato non riproducibile PASSIONE e IMPEGNO AL SERVIZIO DEI RAGAZZI Documento riservato non riproducibile CHI SIAMO La XXL PALLACANESTRO è un associazione sportiva dilettantistica, nata ufficialmente nel 1989, che opera sul territorio

Dettagli

1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE

1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE Newsletter dell associazione La Casa sull Albero, anno III, mese di aprile 2013 1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE 1. LʼEDITORIALE Nella città di Firenze, lo scorso 16 marzo, migliaia e migliaia

Dettagli

Condividere i bisogni per condividere il senso della vita

Condividere i bisogni per condividere il senso della vita Condividere i bisogni per condividere il senso della vita L Associazione ONLUS La Luna Banco di Solidarietà di Busto Arsizio è stata costituita all inizio dell anno 2010, è iscritta al registro delle ONLUS

Dettagli

Mario Basile. I Veri valori della vita

Mario Basile. I Veri valori della vita I Veri valori della vita Caro lettore, l intento di questo breve articolo non è quello di portare un insegnamento, ma semplicemente di far riflettere su qualcosa che noi tutti ben sappiamo ma che spesso

Dettagli

SALUTO CONSIGLIO NAZIONALE DEL CONI

SALUTO CONSIGLIO NAZIONALE DEL CONI SALUTO CONSIGLIO NAZIONALE DEL CONI Milano Expo Padiglione Italia Giovedì 2 luglio 2015 La città di Roma, con la votazione favorevole dell Assemblea Capitolina il 25 giugno scorso, ha detto sì alla candidatura

Dettagli

Associazione Sportiva Dilettantistica. GrigioVolley. Presenta A 7^ EDIZIONE PRO. Canile/Gattile di Alessandria. Cascina Rosa.

Associazione Sportiva Dilettantistica. GrigioVolley. Presenta A 7^ EDIZIONE PRO. Canile/Gattile di Alessandria. Cascina Rosa. Associazione Sportiva Dilettantistica GrigioVolley Presenta DIAMOGLI I UNA ZAMPA A 7^ EDIZIONE 24 ore di Pallavolo PRO Canile/Gattile di Alessandria E Cascina Rosa Alessandria 05-06 Luglio 2014 Area Polifunzionale

Dettagli

EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA

EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA EDUCARE ALLA SESSUALITA E ALL AFFETTIVITA Accompagnare i nostri figli nel cammino dell amore di Rosangela Carù QUALE EDUCAZIONE IN FAMIGLIA? Adolescenti Genitori- Educatori Educazione 1. CHI E L ADOLESCENTE?

Dettagli

CORRI, CAMMINA, PARLA E SOSTIENI LA RICERCA

CORRI, CAMMINA, PARLA E SOSTIENI LA RICERCA Con il patrocinio CORRI, CAMMINA, PARLA E SOSTIENI LA RICERCA 25 Congresso Nazionale Società Italiana di Diabetologia Bologna, 30 maggio 2014 ore 19.15 INFORMAZIONI GENERALI E REGOLAMENTO 1. DATA: venerdì,

Dettagli

Cos'è uno Scambio Culturale I progetti di scambio culturale sono nati negli anni '50 con l'intento di promuovere la pace tra i popoli

Cos'è uno Scambio Culturale I progetti di scambio culturale sono nati negli anni '50 con l'intento di promuovere la pace tra i popoli Scambio Culturale Cos'è uno Scambio Culturale I progetti di scambio culturale sono nati negli anni '50 con l'intento di promuovere la pace tra i popoli Un' esperienza di vita all'estero, che attraverso

Dettagli

CAMPIONATO NAZIONALE di SCI 15ª edizione REGOLAMENTO SCI ALPINO 2013. Andalo (TN), 14/17 marzo 2013

CAMPIONATO NAZIONALE di SCI 15ª edizione REGOLAMENTO SCI ALPINO 2013. Andalo (TN), 14/17 marzo 2013 REGOLAMENTO SCI ALPINO 2013 1.CATEGORIE Cuccioli m/f dal 2004 al 2005 Esordienti m/f dal 2002 al 2003 Ragazzi m/f 2000/2001 Allievi m/f 1998/1999 Juniores m/f 1996/1997 Criterium m/f dal 1993 al 1995 Seniores

Dettagli

FEDERAZIONE ITALIANA HOCKEY E PATTINAGGIO SETTORE ARTISTICO 00196 ROMA - VIALE TIZIANO, 74 - Tel.06-91684011 Fax- 91684029

FEDERAZIONE ITALIANA HOCKEY E PATTINAGGIO SETTORE ARTISTICO 00196 ROMA - VIALE TIZIANO, 74 - Tel.06-91684011 Fax- 91684029 FEDERAZIONE ITALIANA HOCKEY E PATTINAGGIO SETTORE ARTISTICO 00196 ROMA - VIALE TIZIANO, 74 - Tel.06-91684011 Fax- 91684029 - www.fihp.org / e-mail - artistico@fihp.org COMUNICATO UFFICIALE N. 88/2014 Roma,

Dettagli

Lega Atletica Leggera Piemonte

Lega Atletica Leggera Piemonte Lega Atletica Leggera Piemonte Podistica Leinì ASCOM Associazione Commercianti Leinì edizione Luglio Leinì5 2 2015 SLA e Noi 7K la Voi La SLA sclerosi laterale amiotrofica Prigionieri del proprio corpo,

Dettagli

GRUPPI DI INCONTRO per GENITORI

GRUPPI DI INCONTRO per GENITORI Nell ambito delle attività previste dal servizio di Counseling Filosofico e di sostegno alla genitorialità organizzate dal nostro Istituto, si propone l avvio di un nuovo progetto per l organizzazione

Dettagli

COME SVILUPPARE LA TRASMISSIONE DELLA PALLA NELLA CATEGORIA PICCOLI AMICI (5-8 ANNI)? ECCO LA SOLUZIONE A

COME SVILUPPARE LA TRASMISSIONE DELLA PALLA NELLA CATEGORIA PICCOLI AMICI (5-8 ANNI)? ECCO LA SOLUZIONE A WWW.CENTROSTUDICALCIO.IT Scuola Calcio Tecnica PROBLEMA: COME SVILUPPARE LA TRASMISSIONE DELLA PALLA NELLA CATEGORIA PICCOLI AMICI (5-8 ANNI)? ECCO LA SOLUZIONE A cura di Ernesto Marchi WWW.CENTROSTUDICALCIO.IT

Dettagli

Comune di San Vito al Tagliamento Consiglio Comunale dei Ragazzi

Comune di San Vito al Tagliamento Consiglio Comunale dei Ragazzi Comune di San Vito al Tagliamento Consiglio Comunale dei Ragazzi Soggetti Coinvolti Alunni Scuola Primaria delle classi 4^ 5^ dei plessi di San Vito, Ligugnana e Prodolone per un totale di 12 classi e

Dettagli

PROMUOVERSI MEDIANTE INTERNET di Riccardo Polesel. 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15

PROMUOVERSI MEDIANTE INTERNET di Riccardo Polesel. 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15 Indice Introduzione pag. 9 Ringraziamenti» 13 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15 1. I contenuti curati, interessanti e utili aiutano il business» 15 2. Le aziende

Dettagli

Prot. n 2864/20 C32 Varese, 10/12/2007

Prot. n 2864/20 C32 Varese, 10/12/2007 !"# $! Prot. n 2864/20 C32 Varese, 10/12/2007 AI DIRIGENTI SCOLASTICI DELLE SCUOLE ED ISTITUTI DI 1 e 2 GRADO STATALI E NON STATALI ALLA SCUOLA EUROPEA VIA MONTELLO - 21100 VARESE AL PRESIDENTE PROVINCIA

Dettagli

CONTROLLO DI PORTA Autore: Franco Zecchini (Alpi Centrali) 04.11.2013

CONTROLLO DI PORTA Autore: Franco Zecchini (Alpi Centrali) 04.11.2013 CONTROLLO DI PORTA Autore: Franco Zecchini (Alpi Centrali) 04.11.2013 1 Il capo dei controlli posizionerà il controllo di porta in una postazione tale da permettergli di tenere sotto controllo il terreno

Dettagli

21 FEDERAZIONI NAZIONALI 6 GRUPPI SPORTIVI MILITARI

21 FEDERAZIONI NAZIONALI 6 GRUPPI SPORTIVI MILITARI 21 FEDERAZIONI NAZIONALI 6 GRUPPI SPORTIVI MILITARI 50.000 CALENDARI Progetto di Cuore!! VISITE NELLE SCUOLE MAGAZINE UFFICIALE GRATUITO MONITORAGGIO MOSTRE ITINERANTI CONCORSO NELLE SCUOLE Roma rappresenta

Dettagli

FEDERAZIONE ITALIANA GOLF

FEDERAZIONE ITALIANA GOLF Manuale Azzurro allegato D FEDERAZIONE ITALIANA GOLF Modello per la creazione e gestione di un Club dei Giovani Il modello, tratto dall esperienza maturata nei Circoli che hanno svolto con successo l Attività

Dettagli

Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008

Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008 Asilo nido Melograno Anno scolastico 2007-2008 Il progetto è stato illustrato a tutti i genitori dei bambini frequentanti l asilo nido Melograno nell anno 2007-2008 nella riunione dell 11 dicembre 2007,

Dettagli

RASSEGNA STAMPA. Convegno Fare impresa in Bulgaria investimenti, interscambio, cooperazione regionale. 7 luglio 2015

RASSEGNA STAMPA. Convegno Fare impresa in Bulgaria investimenti, interscambio, cooperazione regionale. 7 luglio 2015 RASSEGNA STAMPA Convegno Fare impresa in Bulgaria investimenti, interscambio, cooperazione regionale 7 luglio 2015 07/07/2015 Fonte: AGENPARL Udine, presidente Iacop a convegno su fare impresa in Bulgaria

Dettagli

Skiroll KO Sprint. h 18:30. Coppa Italia Italijanski pokal. Sabato - Sobota 12-07-2014. Opicina, Via Prosecco Opčine, Proseška ulica

Skiroll KO Sprint. h 18:30. Coppa Italia Italijanski pokal. Sabato - Sobota 12-07-2014. Opicina, Via Prosecco Opčine, Proseška ulica Skiroll KO Sprint Sabato - Sobota 12-07-2014 Coppa Italia Italijanski pokal Opicina, Via Prosecco Opčine, Proseška ulica h 18:30 2 PROVA DI COPPA ITALIA SKIROLL 2014 K.O. SPRINT - 1 TROFEO INSIEME A OPICINA

Dettagli

4 Trofeo Niccolò Campo Roma per Bimbingamba

4 Trofeo Niccolò Campo Roma per Bimbingamba 4 Trofeo Niccolò Campo Roma per Bimbingamba Stadio del Nuoto 15-17 luglio 2014 a cura di M.R. Sport DEI FRATELLI MARCONI a.s.d. CONI - FIN - CSEN in collaborazione con con il patrocinio di M.R. Sport a.s.d.

Dettagli

Viareggio Domenica 27 Febbraio 2011 via Salvatori, 1 - Zona Darsena ore 8.30 / 9.00 controllo atleti ore 9.15 inizio gara

Viareggio Domenica 27 Febbraio 2011 via Salvatori, 1 - Zona Darsena ore 8.30 / 9.00 controllo atleti ore 9.15 inizio gara COMITATO PROVINCIALE C.S.E.N. DI LUCCA Via Buonarroti 117 55049 Viareggio M.o Francesco Romani cell. 328 7196220 maestroromani@gmail.com Viareggio Domenica 27 Febbraio 2011 via Salvatori, 1 - Zona Darsena

Dettagli

I colloqui scuola-famiglia: le basi per una comunicazione efficace Dott.ssa Claudia Trombetta Psicologa e psicoterapeuta claudia.trombetta@email.

I colloqui scuola-famiglia: le basi per una comunicazione efficace Dott.ssa Claudia Trombetta Psicologa e psicoterapeuta claudia.trombetta@email. I colloqui scuola-famiglia: le basi per una comunicazione efficace Dott.ssa Claudia Trombetta Psicologa e psicoterapeuta claudia.trombetta@email.it CTI Monza, 20 Novembre 2015 Prima parte: comprendere

Dettagli

AIPAC News Bollettino informativo dell Aipac N 02 - Dicembre 2007

AIPAC News Bollettino informativo dell Aipac N 02 - Dicembre 2007 AIPAC News Bollettino informativo dell Aipac N 02 - Dicembre 2007 A tutti gli iscritti Con l avvicinarsi delle feste di Natale e di fine d anno abbiamo pensato di inviare gli auguri del Presidente, del

Dettagli

Sezione bambini e ragazzi senza HCP

Sezione bambini e ragazzi senza HCP ISCRIZIONI AI CORSI BLUE KIDS GOLF ANNO 2014 Sezione bambini e ragazzi senza HCP Cari Amici Genitori, Come l anno scorso il Golf Club Castello Tolcinasco ha affidato l organizzazione tecnica del Club dei

Dettagli

SCUOLA DELL INFANZIA SANTA LUCIA - ISTITUTO COMPRENSIVO «GABRIELE ROSSETTI» IN COLLABORAZIONE CON LA CLASSE 4 C DEL LICEO DELLE SCIENZE UMANE

SCUOLA DELL INFANZIA SANTA LUCIA - ISTITUTO COMPRENSIVO «GABRIELE ROSSETTI» IN COLLABORAZIONE CON LA CLASSE 4 C DEL LICEO DELLE SCIENZE UMANE SCUOLA DELL INFANZIA SANTA LUCIA - ISTITUTO COMPRENSIVO «GABRIELE ROSSETTI» IN COLLABORAZIONE CON LA CLASSE 4 C DEL LICEO DELLE SCIENZE UMANE «PANTINI PUDENTE» VASTO (CH) IL MAGGIO DEI LIBRI nella SCUOLA

Dettagli

16º CIRCUITO INTERREGIONALE di NUOTO MASTER STAGIONE SPORTIVA 2015/16

16º CIRCUITO INTERREGIONALE di NUOTO MASTER STAGIONE SPORTIVA 2015/16 Regolamento Circuito regionale Emilia master CSI 2015/2016 CSI Centro Sportivo Italiano Commissione Tecnica Regionale Nuoto 16º CIRCUITO INTERREGIONALE di NUOTO MASTER STAGIONE SPORTIVA 2015/16 1 - Alle

Dettagli

CAMPIONATI SVIZZERI ELITE DI PATTINAGGIO ARTISTICO 2015

CAMPIONATI SVIZZERI ELITE DI PATTINAGGIO ARTISTICO 2015 CAMPIONATI SVIZZERI ELITE DI PATTINAGGIO ARTISTICO 2015 11-13 DICEMBRE 2014 PISTA DI GHIACCIO LA RESEGA LUGANO A LUGANO IL GHIACCIO DIVENTA BOLLENTE! Il Club Pattinaggio Lugano ha l onore di organizzare

Dettagli

Text. Il Sostegno dell UNESCO

Text. Il Sostegno dell UNESCO Text Il Sostegno dell UNESCO Il Sostegno dell UNESCO Il Sostegno dell UNESCO Porgo il mio caloroso saluto mentre ci avviciniamo al 25 anniversario della Peace Run e alla sua azione per promuovere la cultura

Dettagli

Finali Under 12 maschile

Finali Under 12 maschile ennis si CAMPIONATO ITALIANO 2013 ussano 012 Finali Under 12 maschile 27-28 - 29 Settembre ussano C.T. GIUSSSANO COMITATO D ONORE Il saluto di ANTONIO MARIANI Presidente Comitato Regionale Lombardo FIT

Dettagli

REGOLE DI GARA SPECIFICHE PER LE CATEGORIE GIOVANILI

REGOLE DI GARA SPECIFICHE PER LE CATEGORIE GIOVANILI REGOLE DI GARA SPECIFICHE PER LE CATEGORIE GIOVANILI Tutti gli atleti e, in modo particolare, quelli appartenenti alle categorie giovanili, debbono avere uguali opportunità di esprimere, in sicurezza e

Dettagli

Riflessioni della classe IV^A dopo l'incontro con Padre Fabrizio

Riflessioni della classe IV^A dopo l'incontro con Padre Fabrizio Riflessioni della classe IV^A dopo l'incontro con Padre Fabrizio L incontro con padre Fabrizio è stato molto importante per capire che noi siamo fortunatissimi rispetto a tante altre persone e l anno prossimo

Dettagli

Cga capofila del progetto Genitori in rete

Cga capofila del progetto Genitori in rete Cga capofila del progetto Genitori in rete 09 dicembre 2015 - Prende il via il progetto Genitori in rete, con il quale il Comitato Genitori, che è capofila dei promotori, punta a realizzare una rete di

Dettagli

Una risposta ad una domanda difficile

Una risposta ad una domanda difficile An Answer to a Tough Question Una risposta ad una domanda difficile By Serge Kahili King Traduzione a cura di Josaya http://www.josaya.com/ Un certo numero di persone nel corso degli anni mi hanno chiesto

Dettagli

Il teatro è uno strumento educativo e formativo che i bambini praticano. da sempre nella forma spontanea e divertente del gioco.

Il teatro è uno strumento educativo e formativo che i bambini praticano. da sempre nella forma spontanea e divertente del gioco. Il teatro è uno strumento educativo e formativo che i bambini praticano da sempre nella forma spontanea e divertente del gioco. Il laboratorio teatrale è un occasione di scambio e confronto reciproco in

Dettagli

PROGETTO SCUOLA 150 anni Grande Italia

PROGETTO SCUOLA 150 anni Grande Italia PROGETTO SCUOLA 150 anni Grande Italia Nel mondo ci sono 150 milioni di Italici: sono i cittadini italiani d origine, gli immigrati di prima e seconda generazione, i nuovi e vecchi emigrati e i loro discendenti,

Dettagli

Ciao, avevo bisogno di una mano per stare bene

Ciao, avevo bisogno di una mano per stare bene Cooperativa Sociale Mission. Promuovere e perseguire lo sviluppo d autonomie di persone con svantaggi psicofisici, favorendo l integrazione e la cultura dell accoglienza nella comunità locale, attraverso

Dettagli

BENVENUTI ALL ITALIAN BARISTA SCHOOL

BENVENUTI ALL ITALIAN BARISTA SCHOOL BENVENUTI ALL ITALIAN BARISTA SCHOOL Negli ultimi anni ho avuto il piacere di insegnare l analisi sensoriale dell espresso italiano in giro per il mondo. Davvero non mi ricordo quanti studenti mi hanno

Dettagli

09:00 09:30 Registrazione Prijava udeležencev. 09:30 10:00 Conferenza stampa d apertura. Tiskovna konferenca. Uvodni pozdravi:

09:00 09:30 Registrazione Prijava udeležencev. 09:30 10:00 Conferenza stampa d apertura. Tiskovna konferenca. Uvodni pozdravi: Conferenza di mid-term/ Vmesna konferenca 26 febbraio 2014 / 26. februar 2014 Nova Gorica, sala conferenze Hotel Perla/ Nova Gorica, konferenčna dvorana Hotela Perla Riunione convocata da: LP / Srečanje

Dettagli

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro.

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro. 1 Chi siamo Mericom è una delle più consolidate realtà nell ambito delle vendite, del marketing e della comunicazione. Siamo sul mercato con successo da 15 anni e abbiamo realizzato grandi progetti anche

Dettagli

Giochi Regionali Special Olympics Italia della Lombardia 2012 di Calcio a 5 e Calcio a 5 Unificato

Giochi Regionali Special Olympics Italia della Lombardia 2012 di Calcio a 5 e Calcio a 5 Unificato Giochi Regionali Special Olympics Italia della Lombardia 2012 di Calcio a 5 e Calcio a 5 Unificato Con la partecipazione di squadre nazionali ed internazionali Special Olympics. Crema, 25 Ottobre 2011

Dettagli

NUOVA PROCEDURA COPIA ED INCOLLA PER L INSERIMENTO DELLE CLASSIFICHE NEL SISTEMA INFORMATICO KSPORT.

NUOVA PROCEDURA COPIA ED INCOLLA PER L INSERIMENTO DELLE CLASSIFICHE NEL SISTEMA INFORMATICO KSPORT. NUOVA PROCEDURA COPIA ED INCOLLA PER L INSERIMENTO DELLE CLASSIFICHE NEL SISTEMA INFORMATICO KSPORT. Con l utilizzo delle procedure di iscrizione on line la società organizzatrice ha a disposizione tutti

Dettagli

DINAMO GORIZIA STAGIONE 2015-16

DINAMO GORIZIA STAGIONE 2015-16 DINAMO GORIZIA STAGIONE 2015-16 L ULTIMA STAGIONE SPORTIVA DELLA DINAMO GORIZIA E CULMINATA CON LA PROMOZIONE IN SERIE D! Abbiamo deciso di iniziare dalla fine per presentare la nostra Squadra che da 17

Dettagli