Vipavska dolina. Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più!

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Vipavska dolina. Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più!"

Transcript

1 Vipavska dolina Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più!

2 Vipavska dolina toliko vsega Vipava Valley there s more than meets the eye La Valle del Vipava (Vipacco) E molto di più Slikovito dolino, ki je dobila ime po reki Vipavi, na severu obkrožajo planote Trnovski gozd, Hrušica in Nanos, na jugu pa Vipavski griči, ki se stapljajo s Krasom. Apnenec na severu, apnenec na jugu. Vmes dolina iz fliša, domačini mu rečejo soudan, v njem pa se menjavajo plasti peščenjaka in laporja. Višje gori se rojevajo potoki in hudourniki, ki se izlivajo v reko Vipavo. Dolina leži na prepihu zgodovine, narodov in kultur. Skoznjo potekajo tisočletne poti med Italijo in Podonavjem. Odprta od vzhoda proti zahodu je bila naseljena že v kameni dobi. Bakrena, bronasta in železna doba so pustile v njej svoje sledi, poseben pečat pa so dolini vtisnili Rimljani, ki so prinesli njeno največje kmetijsko bogastvo vinsko trto. Žlahtnost vinske kapljice se v kamnitih kleteh tukajšnjih domačij in v rokah marljivih Vipavcev združuje z bogastvom okusov kulinaričnih dobrot. Toda najboljši v tej dolini so ljudje! Številni so se zapisali v zgodovino, danes pa zgodbo dežele pišejo novi rodovi, ki jim greje srca mehkoba Mediterana, ostrina burje pa jim daje občutek za pravo mero. Bogastvo svoje doline in kraja so pripravljeni gostoljubno deliti s popotnikom. This picturesque valley, named after the Vipava River, is surrounded by the high plateaus of Trnovski gozd, Hrušica and Nanos in the north and by the Vipava Hills merging with the Kras (Karst) in the south. Limestone in the north, limestone in the south, in-between a valley of flysch (locally known as»soudan«), a blend of sandstone and marl layers. Creeks and torrents, flowing into the Vipava River, spring high up on the slopes of the plateaus. The valley has a turbulent past and for millennia it has been a passage way between Italy and the Danube region. Open from the east towards the west, it was settled in the Stone Age. The Copper, Bronze and Iron Ages left their own traces, but the main legacy was left by the Romans, who had brought its main agricultural treasure the grape vine. The beloved wine, combined with the delicious culinary specialties of the area, excels in the stone cellars of the local farmhouses and in hands of the hardworking inhabitants of the Vipava Valley. Yet, the best in the valley are the people. While there are many historical figures of note, today s inhabitants continue to develop the story of the valley, their hearts being warmed by Mediterranean softness and the sharpness of the»burja«, a strong north-easterly wind, giving them an intuitive sense of balance and boundaries. The locals are ever ready to share the wealth of their valley and their homes with travellers who pass by. La pittoresca valle che prende il nome dal fiume Vipava è circondata dall altipiano del Trnovski gozd (Selva di Tarnova), Hrušica e Nanos al Nord e dai colli di Vipava che si fondono con il Carso al Sud. Il calcare è presente dappertutto, al Nord e al Sud. In mezzo si trova la valle, composta di un tipo di flysch, chiamato»soudan«, in cui si alternano degli strati di arenaria ad altri di marna. Nelle zone più alte sorgono ruscelli e torrenti che sfociano nel fiume Vipava. La valle giace al crocevia della storia, dei popoli e delle culture. È attraversata da camminamenti millenari tra l Italia e il bacino del Danubio. Aperta dall Est all Ovest, fu popolata già nell età della pietra. L età del rame, del bronzo e del ferro, lasciarono i propri segni. Un impronta speciale vi lasciarono inoltre i romani, che portarono la ricchezza agricola più grande, cioè la vite. La generosità del vino si fonde con ricchi gusti di prelibatezze culinarie nelle cantine di pietra delle case contadine della zona e nelle mani dei diligenti abitanti di Vipava. La componente migliore di questa valle è certamente la sua gente! Molti sono i personaggi legati alla sua storia. Oggi invece la storia la scrivono nuove generazioni, a cui la mitezza del Mediterraneo scalda i cuori e l asprezza della bora instilla il senso di equilibrio. Sono disposti a dividere con ospitalità la prosperità della propria valle. V dolini vinogradov in sadovnjakov 2 Bogata preprostost vipavskih jedi 4 Naravna pestrost in dediščina tisočletij 6 Da vam ne bo dolgčas 10 Prenočišča 12 In the valley of vineyards and orchards 3 Rich simplicity of local dishes 5 Nature s variety and heritage of millennia 7 How to not be bored 11 Accommodation 12 Nella valle dei vigneti e dei frutteti 3 La semplice ricchezza dei piatti tipici di Vipava 5 Varietà della natura e patrimonio millenario 7 Per non annoiarvi 11 Dove alloggiare 12 V dolini vinogradov in sadovnjakov Vinska trta je na Vipavskem doma najmanj poldrugo tisočletje, dovolj sonca in ne preveč padavin v času rasti in dozorevanja obetajo odlično vino. Vipavsko vino, ki je zorelo v skrbno grajenih kleteh globoko pod zemljo, domačini jim pravijo hrami, so pili ljubitelji v Gorici, Trstu, Ljubljani, na Dunaju in In the valley of vineyards and orchards Grape vines have been grown in the Vipava Valley for at least a millennium and a half; enough sun and not too much rainfall during vine s growth and ripening make for excellent wine. Wines from Vipava, matured in carefully built cellars (called»hrami«), were drunk in Gorizia, Trieste, Ljubljana, Vienna and Prague. In 1894, Nella valle dei vigneti e dei frutteti La vite è presente nella valle da almeno un millennio e mezzo. La sufficiente quantità di luce solare e la pioggia non eccessiva nel periodo di crescita e maturazione, promettono un vino eccellente. Il vino che maturava nelle profonde cantine sottoterranee, chiamate»hrami«, lo bevevano gli amatori a Gorizia, a Trieste, a Lubiana,

3 v Pragi,. Leta 1894 je bila v Vipavi ustanovljena prva vinogradniška zadruga na slovenskih tleh, na Slapu pa je v letih od 1873 do 1886 delovala prva slovenska kmetijska šola. O vipavskih vinogradih je pisal že Janez Vajkard Valvasor v Slavi vojvodine Kranjske (1689), Matija Vertovec, rojen v Šmarjah na Vipavskem, pa je v Vinoreji za Slovence (1844) Zgornjo Vipavsko dolino omenjal kot najboljše vinogradniške lege. Staro znanje in sodobni pristopi uvrščajo vipavske vinogradnike med odlične pridelovalce vin. V kmečkih kleteh in v eni največjih zadružnih slovenskih kleti v Vipavi zorijo rebula, sauvignon, malvazija, laški rizling, chardonnay, sivi pinot, rumeni muškat in beli pinot. Družbo jim delajo odlična rdeča vina merlot, barbera, cabernet sauvignon in modri pinot. Posebno priljubljena pa je bela zvrst iz predvsem domačih sort, ki ji domačini rečejo tudi»vipavec«. Toda kaj bi bila Vipavska dolina brez pinele in zelena, brez klarnice in pikolita, ki so avtohtone sorte in so najvišji dokaz kakovosti in posebnosti vipavskih vin. Trgatev je na Vipavskem eden najpomembnejših dogodkov v letu, veselo druženje ob bogastvu okusov pa se nadaljuje vse od martinovega do božiča, ko vinarji na široko odprejo vrata svojih hramov in privabljajo ljubitelje vin od blizu in daleč. Trtam ob bok se v dolini in vrh Vipavskih gričev postavljajo sadovnjaki. Na soncu dozorelo vipavsko sadje je okusno in sočno, z njim se sladkamo vse od zgodnje pomladi do pozne jeseni in celo pozimi. Češnje, breskve in marelice spomladi obarvajo dolino s svojimi nežnimi cvetovi, v poznem jesenskem soncu pred mnogimi hišami na Vipavskem žarijo drevesa kakijev s svojimi značilnimi oranžnimi plodovi. obiščite svetišče vipavskih vin vinsko klet Vipava 1894 potepajte se po Vipavski vinski cesti okušajte posebnosti lokalnih vin v Vinoteki Vipava sladkajte se s sočnim vipavskim sadjem občudujte arhitekturne posebnosti v vaseh na Vipavski vinski cesti sprehodite se po Vertovčevih poteh in med vrhpoljskimi vinogradi Bogata preprostost vipavskih jedi Kuhinja v teh krajih je preprosta, a zanimiva in raznovrstna ter okusna. Popotniku ponuja vse tisto, kar so na domači zemlji pridelale pridne roke Vipavcev. Skrbne gospodinje se z veseljem lotijo starih, že skoraj pozabljenih vipavskih jedi, ki so jih pripravljale njihove mame in none. Gospodarji pa poskrbijo, da domače klobase, salame, pršut in drugi okusni mesni izdelki dozorijo na vipavski burji. Na mizo najbolj pogosto zaide vipavska jota, ki je najboljša, če jo pripravimo iz zelja ali repe, kisane na tropinah. Ljubitelji»hrane na žlico«bodo navdušeni tudi nad fižolovo mineštro, nekaj prav posebnega pa je»šelinka«, mineštra iz zelene, ki jo gospodinje polijejo preko polente. Vsaka od teh minešter bo še boljša, če se v njej kuha kos svinjine. Za povrh pa še porcija vipavskih štrukljev, nadevanih z orehi, skuto, rozinami in sladkorjem, ki bo prijetno presenetila tudi najzahtevnejše sladokusce. Ko pa vas gospodar povabi v hram, poleg kozarca najboljšega vipavca, ne smeta manjkati Nanoški sir in vipavski pršut. Potem pesem kar sama privre iz ust. Včasih otožna, včasih vesela, a vedno ubrana in vedno prepoznavna, kot so vonji najboljših vin. the first viticulture cooperative on Slovene territory was established in Vipava. In the village of Slap, the first Slovene school of agriculture functioned between 1873 and The vineyards of the Vipava Valley were described by Janez Vajkard Valvasor in Slava vojvodine Kranjske in 1689, and Matija Vertovec, born in Šmarje na Vipavskem, described the Upper Vipava Valley as the best viticulture region in his book Vinoreja za Slovence in Ancient knowledge and modern approaches place the winegrowers of Vipava among the most excellent wine producers. In private cellars and in one of the largest Slovene cooperative wine cellars in Vipava, wines such as Ribolla, Sauvignon, Malvasia, Welschriesling, Chardonnay, Yellow Muscat and Pinot Blanc, accompanied by excellent red wines such as Merlot, Barbera, Cabernet Sauvignon, Pinot Noir, are matured. Especially popular is the white wine, made mostly of local grape varieties, and locally called»vipavec«. Yet, what would Vipava Valley be without Pinela and Zelen, Klarnica and Pikolit, the native wine grape varieties, the main proof of the quality and peculiarity of Vipava wines. Vintage time is one of the main events during the year, and the celebrations to accompany the wealth of tastes lasts from St. Martin s day until Christmas, when winegrowers open the doors of their cellars and invite wine lovers from far and near. The orchards rise right by the side of vines in the valley and on the peak of the Vipava Hills. The Vipava fruits, ripen under the sun, are full of flavour and juicy, which we enjoy almost throughout all the year: from the early spring to the late autumn and even in winter time. Cherry, peach and apricot trees decorate the valley with their gentle blossoms in the spring, and in late autumn the sun illuminates the kaki trees with their orange fruits around the homesteads in the villages. visit the temple of Vipava wines Vipava Wine Cellar 1894 wander along the Vipava Wine Road taste the specialties of the local wines in the Vinoteka Vipava enjoy the juicy Vipava fruits admire architectural particularities in the villages along the Vipava Wine Road walk along the Vertovec Paths and in-between the Vrhopolje vineyards Rich simplicity of local dishes The cuisine in the region is simple but interesting, diverse and delicious. Visitors are offered everything that the soil and hardworking hands of farmers have created. The caring housewives prepare the time-honoured, almost forgotten Vipava dishes, with pleasure, which used to be made by their mothers and grandmothers. The masters of the house provide for home-made sausages, salami, prosciutto and other delicious meat products which must be air-dried by the Vipava burja. The table is usually laid-out with the»vipavska jota«(beansauerkraut soup), which taste best made of cabbage or turnip, soured on grapes skins. Lovers of»spoon food«will be keen on the bean minestrone, while»šelinka«, minestrone made of celery, is really something special, poured over the»polenta«(corn meal mush) by housewives. Each of these minestrones tastes best if a piece of pork boils in it. The final touch is a portion of»vipava štruklji«(boiled dumplings), filled with walnuts, curd, raisins and sugar, that will be a nice surprise also for the most demanding gourmets. When the master of the house invites to the winery, you cannot go out without tasting the best Vipavec and, of course, the Nanos a Vienna, a Praga... Nel 1894 venne fondata la prima cooperativa vinicola del territorio sloveno, mentre a Slap operò negli anni tra il 1873 ed il 1886 la prima scuola agraria slovena. Le vigne della Valle del Vipava furono descritte già da Janez Vajkard Valvasor nella»slava Vojvodine Kranjske«(1689); ed inoltre Matija Vertovec, nato a Šmarje na Vipavskem, nel suo libro»viticoltura per gli sloveni«(1844), menzionò l Alta valle del Vipava come quella avente la posizione ideale per la vigna. Le conoscenze antiche e i metodi moderni pongono i viticoltori di Vipava tra i produttori più rinomati di vini. Nelle cantine dei contadini come pure in una delle più grandi cantine cooperative slovene a Vipava maturano la ribolla, il sauvignon, la malvasia, il riesling italico, lo chardonnay, il pinot grigio, il moscato giallo e il pinot bianco. Questi sono affiancati da eccellenti vini rossi: merlot, barbera, cabernet sauvignon e pinot nero. Popolarissimo è il bianco, generalmente prodotto da varietà locali, che gli abitanti del luogo chiamano»vipavec«. Ma cosa significherebbe la Valle del Vipava senza pinela e zelen, senza klarnica e pikolit, qualità di vini autoctoni che dimostrano maggiormente le caratteristiche e le particolarità dei vini della valle. La vendemmia è uno degli avvenimenti più importanti dell anno. L atmosfera festiva che unisce la gente però prosegue da San Martino fino a Natale, quando i viticoltori spalancano le porte delle proprie cantine e invitano gli amanti del vino provenienti da vicino o da lontano. Nella valle e sulle cime dei colli di Vipava le viti sono affiancate da frutteti. La frutta della Valle del Vipava, maturata al sole, è deliziosa e succosa, il suo dolce sapore rallegra il nostro palato dall inizio della primavera ad autunno inoltrato e perfino d inverno. Le ciliegie, le pesche e le albicocche colorano la valle di delicati fiori in primavera. Sotto il sole del tardo autunno davanti a molte case della zona splendono gli alberi dei cachi con i tipici frutti color arancione. Visitate il santuario dei vini di Vipava la cantina Vipava 1894 girovagate per la Strada del vino di Vipava scoprite le peculiarità dei vini locali nell enoteca Vipava gustate la succosa frutta di Vipava ammirate le particolarità architettoniche dei borghi sulla strada del vino di Vipava mettetevi in marcia per i sentieri di Vertovec e attraverso i vigneti di Vrhpolje La semplice ricchezza dei piatti di Vipava La cucina in questa zona è semplice ma interessante, varieggiata e gustosa. Al viaggiatore viene offerto tutto ciò che coltivano sul proprio terreno le diligenti mani della gente di questa zona. Le premurose casalinghe si accingono a preparare con tutto il loro amore i vecchi e quasi dimenticati piatti locali che preparavano le loro mamme e nonne. I padroni invece provvedono a che le salsicce, salami, prosciutti e altri deliziosi prodotti a base di carne maturino alla bora di Vipava. Sulla tavola il più delle volte si può trovare la jota di Vipava, ancor migliore quando è preparata con cavoli o rape fatti macerare nella vinaccia. Gli amanti del»cibo a cucchiaio«saranno impressionati dal minestrone di fagioli, qualcosa di molto speciale invece è la»šelinka«, zuppa di sedano che le massaie versano sopra la polenta. Ciascuno di questi minestroni risulterà ancora migliore quando durante la cottura vi si aggiunga un pezzo di carne suina. E per finire, un buon piatto di»vipavski štruklji«, struccoli col ripieno di noci, ricotta, uvetta e zucchero, lascerà piacevolmente sorpresi anche i palati più esigenti.

4 obisk turistične kmetije Cejkotova domačija, Goče obisk turistične kmetije Rehar, Lože obisk izletniške kmetije Majerija, Slap obisk turistične kmetije Na Hribu, Slap obisk restavracije Vipavski hram, Vipava obisk gostišča Podfarovž, Vipava obisk gostišča Podskala, Vipava obisk turistične kmetije Abram, Nanos obisk gostišča Stara pošta, Hrušica obisk gostilne Pri Lojzetu, Zemono obisk turistične kmetije Sinji vrh, Kovk obisk izletniške kmetije Pr Žipani, Predmeja obisk turistične kmetije Kosovel, Črniče obisk turistične kmetije Arkade, Črniče obisk gostilne Sivi Čaven, Potoče obisk turistične kmetije Birsa, Brje obisk gostišča Rustja, Skrilje obisk gostišča Pri izviru Hublja, Ajdovščina obisk restavracije, pivnice in pizzerije hotela Gold Club in igralnega salona»casino Castra«, Ajdovščina cheese and the Vipava prosciutto are a must. Then, a song simply burst out of your mouth. Singing, sometimes melancholic, sometimes merry, but always harmonious and recognisable, as the scents of the best wines. visit the Cejkotova domačija tourist farm, in Goče visit the Rehar tourist farm, in Lože visit the Majerija excursion farm, in Slap visit the Na Hribu tourist farm, in Slap visit the Vipavski hram restaurant, in Vipava visit the guesthouse Podfarovž, Vipava visit the guesthouse Podskala, Vipava visit the Abram tourist farm, in Nanos visit the guesthouse Stara pošta, Hrušica visit the Pri Lojzetu inn, in Zemono visit the Sinji vrh tourist farm, in Kovk visit the excursion farm Pr Žipani, Predmeja visit the Kosovel tourist farm, in Črniče visit the Arkade tourist farm, in Črniče visit the Sivi Čaven inn, Potoče visit the Birsa tourist farm, in Brje visit the guesthouse Rustja, Skrilje visit the guesthouse Pri izviru Hublja, Ajdovščina visit the restaurant, pub and pizzeria of the hotel Gold Club and casino»casino Castra«, Ajdovščina Quando invece il padrone vi invita nella sua cantina, oltre al bicchiere del migliore vipavec non devono mancare il formaggio di Nanos ed il prosciutto di Vipava. Poi la canzone viene da sola. A volte è triste, a volte allegra, ma comunque sempre melodica e riconoscibile, come sono riconoscibili gli odori dei migliori vini. Visita all agriturismo»cejkotova domačija«, Goče Visita all agriturismo Rehar, Lože Visita all agriturismo Majerija, Slap Visita all agriturismo Na Hribu, Slap Visita al ristorante Vipavski hram, Vipava Visita alla locanda Podfarovž, Vipava Visita alla locanda Podskala, Vipava Visita all agriturismo Abram, Nanos Visita alla locanda Stara pošta, Hrušica Visita alla trattoria Pri Lojzetu, Zemono Visita all agriturismo Sinji vrh, Kovk Visita all agriturismo Pr Žipani, Predmeja Visita all agriturismo Kosovel, Črniče Visita all agriturismo Arkade, v Črniče Visita alla trattoria Sivi Čaven, Potoče Visita all agriturismo Birsa, Brje Visita alla locanda Rustja, Skrilje Visita alla locanda Pri izviru Hublja, Ajdovščina (Aidussina) Visita al ristorante, pub e pizzeria dell hotel Gold Club e al casino»casino Castra«, Ajdovščina Naravna pestrost in dediščina tisočletij Ob reki Vipavi, ki se izliva v Sočo in nato v Jadransko morje, se v dolino širi vpliv Sredozemlja. Ostri sever in topli jug ustvarjata pogoje za rastlinsko raznovrstnost in edinstvenost. Dolina in njeno obrobje sta iz protislovij stkan čudež: na dnu doline odganjajo brsti vinske trte, na Nanosu in Čavnu, le 20 minut vožnje stran, popotnik gazi sneg. Posebna značilnost gornje Vipavske doline je močan severovzhodni veter burja, ki se zaganja s hitrostjo 120 in celo več km na uro. Prav na burjo je vezana slikovita podoba s kamni obloženih streh. Narava je v na tem majhnem kosu zemlje ustvarila številne lepote. Eno od čudes je Otliško okno na robu Gore, na Trnovski in Nanoški planoti buri domišljijo skriti jamski svet brezen in ledenic. Vipava je kraj številnih izvirov istoimenske reke, ki je verjetno edina evropska reka z deltastim izvirom, saj si pot na prostost utira na več krajih, ki vsi vodijo v skrivnostni podzemni svet Nanoške planote. Zaradi prepredenosti z brvmi in mostovi ter čudovitega vodnega parka, ki se razprostira za mogočnim dvorcem Lanthieri, pravijo kraju tudi»slovenske Benetke«Štiri tisočletja in pol stara sarkofaga iz rdečega granita na vipavskem pokopališču pripovedujeta zgodbo o Antonu pl. Laurinu, avstrijskem diplomatu vipavskega rodu, ki ju je pripeljal iz Egipta. Na pobočju se kot prst časa daleč vidna dviga silhueta razvalin starega vipavskega gradu. Na vinorodnem griču v bližini Vipave je že od daleč viden lepo obnovljen renesančni lovski dvorec Zemono iz 17. stol., tu je družina Lanthieri prirejala imenitne zabave. Danes s svojo čarobno lepoto vabi obiskovalce od blizu in daleč. Dvorec je tudi priljubljeno mesto za sklepanje zakonskih zvez. Nature s variety and heritage of millennia Along the Vipava River, which flows into the Soča and then into the Adriatic Sea, the impact of the Mediterranean spreads into the valley. The sharp northerly and the warm southerly winds create conditions for a unique diversity of vegetation. The valley and its margins are a miracle, woven of contradictions at the bottom of the valley, vines are in bud and on the tops of the Nanos and the Čaven, only a twenty-minute drive away, you will walk through snow. A peculiar characteristic of the Upper Vipava Valley is the strong north-easterly wind the burja which blows at speeds of 120 km/h or even more strongly. The burja is also the reason for the picturesque image of roofs laden with stones in the whole valley. Nature has created numerous beautiful phenomena in this small piece of land. One of the wonders is the natural window, the Otliško okno, on the edge of the plateau Gora. On the Trnovo and Nanos Plateaus, a hidden world of abysses and ice caves excites imagination. Vipava is a place of numerous springs of the river which has the same name as the place and it is probably the only European river with its spring in a delta-shape: it paves its way to freedom at several locations, all leading to mysterious subterranean world of the Nanos Plateau. Due to its intertwining with footbridges and bridges and wonderful aquatic park, spreading out behind the magnificent Lanthieri Manor, the place is called»slovene Venice«Two sarcophagi made of red Aswan granite at the graveyard in Vipava tell the story of Anton Laurin, a native of Vipava and an Austrian diplomat. He brought the four-and-half thousand year old stone coffins from Egypt. On the slope above the town the ruins of the old Vipava Castle can be seen from far away. On the wine-growing hill, in the vicinity of Vipava, the well preserved hunting manor Zemono, dating from the 17th century, Varietà della natura e il patrimonio millenario Lungo il fiume Vipava, che sbocca nell Isonzo per poi gettarsi nel mare Adriatico, si estende l influsso del Mediterraneo. Il rigido Nord ed il caldo Sud creano le condizioni necessarie per lo sviluppo di una flora variopinta e unica. La valle ed i suoi margini sono un favoloso intreccio di contraddizioni: mentre nel fondovalle cominciano a germogliare le viti, a 20 minuti di distanza in automobile, sul Nanos e sul Čaven, si può camminare nella neve. Una particolarità dell alta Valle del Vipava è il forte vento di nordest la bora le cui raffiche raggiungono anche i 120 km/h o più. Proprio alla bora è legata la pittoresca immagine dei tetti, coperti di pietre. In questo piccolo lembo di terra la natura creò numerose bellezze. Una delle meraviglie è l»otliško okno«(finestra naturale di Otlica), posta sull orlo dell altipiano di Gora. Sugli altipiani di Trnovski gozd (la Selva di Tarnova) e di Nanos, invece, la nostra fantasia viene stimolata dal mondo nascosto sotterraneo di ghiacciai e abissi. Vipava è il luogo delle numerose sorgenti del fiume omonimo, che è, probabilmente, l unico fiume europeo ad avere una sorgente a delta, dal momento che sgorga dalla terra in luoghi diversi, che portano tutti nel misterioso mondo sotterraneo del Nanos. La cittadina, percorsa da numerosi ponti e ponticelli e ornata da un meraviglioso parco acquatico che si estende dietro il maestoso palazzo Lanthieri, viene chiamata anche»la Venezia slovena«. I sarcofaghi egiziani di granito rosso che risalgono a quattro millenni e mezzo fa e si trovano al cimitero di Vipava, narrano la storia di Anton pl. Laurin, il diplomatico austriaco, originario di Vipava, che li portò dall Egitto. Sul versante si erge la silhouette dei resti del vecchio castello di Vipava. Nelle vicinanze di Vipava si alza una collina con i vigneti ed in cima, visibile da lontano, spicca il palazzo rinascimentale Zemono,

5 Ob hudourniškem Hublju so nekdaj živeli Rimljani, tu so sezidali mogočno vojaško utrdbo Castra. Ob mrzli reki je 5. in 6. septembra leta 394 potekala znamenita bitka pri Frigidu, njen izid je odločila vipavska burja, ki je preusmerila puščice nazaj proti Teodozijevemu nasprotniku Evgeniju ter ustoličila krščansko vero. Arheološke najdbe iz tega obdobja so shranjene v Muzeju Ajdovščina, ki na ogled ponuja tudi obsežno razstavo fosilov Staneta Bačarja iz vse Slovenije, s poudarkom na tistih, ki so bili najdeni na Vipavskem. Ob Hublju so že v 16. in 17. stoletju delovale fužine in kovačije za železo, nato pa je moč tega nikoli presahlega hudournika izkoriščalo še mnogo drugih obrtnih delavnic. Tu je nastalo pravo obrtno središče, ki je nedvomno zametek današnje ajdovske industrije. Izjemno bogastvo naravne dediščine na enem obrežju ter mnogi ostanki tehnične dediščine na drugi strani Hublja, na vrhu pa mogočen izvir voda, ki se zbira v notranjosti gore, privre na dan iz številnih lukenj kraškega podzemlja ki je še posebej imeniten po obilnem deževju. Vipavski Križ je staro sodno, upravno in kulturno središče doline, ki je že leta 1532 dobilo mestne pravice. Ob grajskem obzidju je Kapucinski samostan z bogato knjižnico in meniško celico njegovega najbolj znanega meniha, pridigarja Janeza Svetokriškega. Gručaste vasi, ozke gase, ki varujejo pred burjo, kamnite hiše, vedno pogosteje obnovljene»po starem«, sredi njih cerkve, mnoge še gotske, največ baročnih, vse to ponuja Vipavska dolina: od prelepe šembidske cerkve z dragocenimi marmorji v Podnanosu do Tabora nad Črničami, od zlatih oltarjev v Podbrjah do kapele svete Notburge na Slapu, od vipavskega svetega Štefana do dobravskega svetega Petra. Izjemna sta kamnoseška in stavbarska dediščina Goč domačini pravijo da se polovica vasi nahaja pod zemljo, saj tu najdete preko šestdeset»velbanih hramov«. Najstarejše vasi na Vipavskem so naslonjene na strmo in naravno zavarovano pobočje Čavna, ki je prepredeno s starodavnimi potmi. Vrtovin se ponaša z vodnim rimskim stolpom, postavljenim nad izvir v pečini tik pod Sv. Pavlom, ki je najvišja še ohranjena rimska arhitektura v Sloveniji. In razgled, ki sega z roba Gore in Nanosa vse tja do morja na jugu ter s snegom pokritih vršacev na severu. Dolina je zibelka slovenske himne. Prešernovo Zdravljico, slavospev narodu, svobodi, prijateljstvu med narodi in tudi hvalnico vinski trti, ki je nastala na pobudo vipavskega rojaka Matija Vertovca, je uglasbil Stanko Premrl, rojen v Podnanosu. zgodba o Zdravljici v Podnanosu ogled vasi Goče, spomenika slovenske kulturne dediščine ogled gradu Lože ogled Lanthierijevega dvorca v Vipavi ogled izvirov reke Vipave v Vipavi ogled egipčanskih sarkofagov v Vipavi ogled dvorca Zemono ogled rimske utrdbe in antičnih term v Ajdovščini ogled izvira reke Hubelj nad Ajdovščino ogled srednjeveške vasi Vipavski Križ pogled skozi Otliško okno razgled s planote Nanos can be seen. Here, the Lathieri Family used to give noble parties. Today, its magical beauty attracts visitors from near and far. Moreover, the manor is also a place where you can get married. Once, the Romans lived by the torrential Hubelj, where they built the mighty military fort Castra. On the 5th and 6 th September in 394 the renowned Battle of the Frigidus took place, where the Vipava burja put an end to it and directed arrows back to Theodosius enemy Eugenius and inaugurated the Christianity. Archaeological findings of this period are preserved in the Ajdovščina Museum, where you can take a look at the exhibition of the Stane Bavčar s fossils from all parts of Slovenia, pointing out the fossils found in the Vipava Valley. As early as in 16th and 17th centuries, the ironworks and iron forges operated by the Hubelj. Later on, also other crafts workshops took advantage of this powerful, never dried-up torrent. Eventually, here, a real crafts centre developed, undoubtedly an embryos of the present industry of Ajdovščina and its surrounding. Exceptional wealth of the natural heritage on one bank and many technical heritage residuals on the Hubelj other bank side, while at the top there is a mighty spring water, accumulating in the mountain interior, burst out from numerous holes of the carst subterranean world which is especially magnificent after heavy rain downpour. Vipavski Križ is the former judicial, administrative and cultural centre of the valley, which acquired town privileges as early as Located at the castle walls is the Capuchin convent with a rich library and the friar s cell of its most famous monk, the preacher Janez Svetokriški. Densely concentrated villages,»gase«(very narrow streets), which protect people against the burja, stony houses, increasingly renovated in the old style, churches in village centres, many of them gothic, yet most are baroque this is what Vipava Valley has to offer. From the church of St. Vitus with precious marble in the village Podnanos to the Tabor above Črniče, from the golden altars in Podbrje to the chapel of St. Notburga in Slap, from St. Stephen in Vipava to St. Peter in Dobravlje. Outstanding is the stonecutting and architectural heritage in Goče the local inhabitants say that a half of the village is under the ground, since you can find over sixty»velbani hrami«(vaulted wine cellars) here. The oldest villages in Vipava lean on the steep and naturally protected slope of Čaven, crisscrossed with the ancient roads. Vrtovin boasts an aquatic Roman tower, erected above the spring in the rock, right below the St. Paul Church, which is the highest, still preserved Roman architecture in Slovenia. And the view, expanding from the Gora and Nanos Plateaus, up to the sea on the south and snow-covered summits on the north. The valley is the cradle of Slovenia s national anthem. The choral composition for the poem»zdravljica,«written by Slovenia s greatest poet France Prešeren, an ode to the nation, freedom, friendship among nations and to vine, was composed by Stanko Premrl, born in the village Podnanos. explore the story of the national anthem»zdravljica«in Podnanos visit the village Goče, a monument to Slovene cultural heritage visit the castle in Lože visit the Lanthieri Manor in Vipava visit the springs of the Vipava River in Vipava visit the Egyptian sarcophagi in Vipava visit the Zemono Manor visit the Roman fortification and the Roman baths in Ajdovščina visit the spring of the Hubelj River near Ajdovščina visit the medieval village Vipavski Križ take a look through the»otliško okno«natural window take a view from the top of the Nanos Plateau un antico casino di caccia del XVII secolo, magnificamente restaurato. Qui la famiglia Lanthieri organizzava splendide feste. Oggi, con la sua bellezza magica, attira visitatori da vicino e da lontano. Il palazzo è anche un luogo molto popolare per contrarre matrimoni. Lungo il fiume a regime torrenziale Hubelj nel passato vivevano i Romani, che qui costruirono la possente fortezza militare Castra. Proprio lungo il»fiume freddo«il 5 ed il 6 settembre del 394 si svolse la famosa battaglia presso Frigidum, il cui esito fu deciso dalla bora che cambiò la direzione delle frecce, volgendole verso Eugenio, l avversario di Teodosio; la principale conseguenza della battaglia fu cosí l insediamento nella zona della religione cristiana. I reperti archeologici di questo periodo sono conservati nel Museo di Ajdovščina, che offre anche una vasta mostra dei fossili di Stane Bačar, provenienti da tutta la Slovenia, con particolare attenzione a quelli che sono stati trovati nella zona di Vipava. Lungo l Hubelj già nel XVI e XVII secolo operavano delle fonderie e delle fucine di fabbri, dopodiché molte altre officine artigianali continuarono a sfruttare la forza di questo torrente mai prosciugatosi. Ivi sorse anche un vero centro artigianale, indubbiamente l embrione dell odierna industria di Ajdovščina. L estrema ricchezza del patrimonio naturale presente su una sua sponda si fonde con gli innumerevoli resti di patrimonio tecnico dell altra parte del fiume Hubelj e la potente sorgente in cima acqua che si ammassa nel ventre della montagna e scaturisce fuori da innumerevoli buchi del sottosuolo carsico risulta particolarmente imponente dopo una pioggia abbondante. Vipavski križ (Santa Croce di Vipacco) è il vecchio centro giuridico, amministrativo e culturale della valle che già nel 1533 ottenne i diritti urbani. Lungo la muraglia del castello si trova il convento dei cappuccini con una ricca biblioteca e la cella del suo frate più famoso, il predicatore Janez Svetokriški. Villaggi concentrati, viuzze strette (dette»gase«) che proteggono dalla bora, case di pietra, sempre più spesso restaurate»all antica«, in mezzo alle quali si trova una chiesa, generalmente in stile barocco o gotico. Tutto questo si trova nella Valle del Vipava: la bellissima chiesa di san Vito a Podnanos che conserva dei preziosi marmi; Tabor sopra Črniče, gli altari d oro a Podbrje; Santa Notburga a Slap; Santo Stefano a Vipava e San Pietro a Dobravlje. È eccezionale il patrimonio lapidario e architettonico di Goče la gente locale suol dire che la metà del villaggio si trova nel sottosuolo dove ci sono oltre 60 cantine con soffitto a volta. I villaggi più antichi sono protetti in modo naturale, appoggiati sul ripido pendio del monte Čaven, che è attraversato da antichi percorsi. Vrtovin vanta una torre d acqua romana, che è la più alta costruzione d architettura romana conservata in Slovenia, posta sopra la sorgente d acqua in una roccia immediatamente sotto la chiesa di S. Paolo. E la vista che dal picco di Gora e dal Nanos si estende fino al mare al Sud e alle cime delle alte montagne, coperte dalla neve, al Nord! La valle è la cuna dell inno nazionale sloveno, la»zdravljica«(il Brindisi) del sommo poeta sloveno France Prešeren. È un inno alla nazione, alla libertà, all amicizia tra le nazioni e anche un ode alla vite. È stata musicata da Stanko Premrl, nato a Podnanos. Storia della»zdravljica«a Podnanos Visita al villaggio Goče, monumento del patrimonio culturale sloveno Visita al castello di Lože Visita al Palazzo dei Lanthieri Visita alle sorgenti del fiume Vipava a Vipava Visita ai sarcofaghi egiziani a Vipava Visita al Palazzo di Zemono Visita alla fortezza romana e alle terme romane ad Ajdovščina Visita alla sorgente del fiume Hubelj sopra Ajdovščina Visita al villaggio medievale di Vipavski Križ Vista dell»otliško okno«panorama dall altipiano del Nanos.

6 Da vam ne bo dolgčas Življenjski cikel narave in z njo povezani običaji ponujajo številne prireditve skozi vse leto. Ko grozdje dozori, je čas za Vipavsko trgatev v Vipavi, ki naznani začetek»b ndime«. Ko se mošt spremeni v vino, je tu martinovo, ki na široko odpre vrata vinskih hramov od Lozic do Črnič s prireditvijo Vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem. V jesenske barve odeti južni obronki Vipavskih gričev vabijo na krožni Pohod po Vertovčevih poteh, z izhodiščem pri mogočnem hrastu pred vasjo Ustje. Zimski in pomladanski čas pa popotniku ponuja tudi obisk osmic, ko vinarji po stari pravici iz časov Marije Terezije lahko osem dni prodajajo viške vina preteklega leta in ostale domače dobrote. Skozi vse leto se lahko na tradicionalnih pohodih podate v objem Čavna, Golakov in Nanosa. Na tradicionalnem Filipovem teku in spustu v Tihi dolini na Predmeji, v spomin na prvo smučarsko tekmo v tem delu Evrope, se srečajo različne skupine smučarjev»po starem«. V maju se Ajdovščina s tradicionalnimi kulturnimi, športnimi in družabnimi prireditvami spominja pomembnih zgodovinskih dogodkov. Poletne večere v Vipavi in okoliških vaseh popestri niz prireditev Izvir voda in glas srca, popotnik pa se svežega zraka lahko nadiha na tradicionalnih praznikih na Predmeji, Otlici, v Gozdu, na Colu in v Hrušici. Od pomladi do jeseni je posebej živahno tudi na Sinjem vrhu, kjer si roke v številnih umetniških kolonijah podajajo ustvarjalci od blizu in daleč. Vipavska je bila od nekdaj navdih mnogim umetnikom, tudi Venu Pilonu, njegovo bogato umetniško zapuščino hrani Pilonova galerija, ki svoje razstavne prostore krasi tudi z mnogimi razstavami vrhunskih gostujočih umetnikov. Jesen se v Ajdovščini prične z gledališkim festivalom Štrudlfest. S semanjimi dnevi, likovnimi kolonijami in z drugimi prireditvami vabi tudi srednjeveški Vipavski Križ, popotnik pa bo gostoljubje vipavske dežele in njenih ljudi doživel tudi, če obišče katero od številnih»šagr«, vaških praznikov na god vaškega zavetnika. obisk prireditve Vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem obisk Ajdovščine v maju obisk kulturnih prireditev Izvir voda in glas srca (Vipava in okoliške vasi, julij in avgust) obisk tradicionalnih osmic na Vipavskem obisk prireditve Plutovina plutovino plutoviva (Vrhpolje, zadnji vikend v avgustu) obisk prireditve Vipavska trgatev (Vipava, drugi vikend v septembru) obisk festivala gledališča, plesa, glasbe in filma Štrudlfest (Ajdovščina, konec septembra) obisk prireditve Okusi Vipavske (Zemono, prva polovica maja) martinovanja na Vipavski vinski cesti obisk prireditve Dnevi Gore (Predmeja, tretji konec tedna v juliju) obisk sejma in konjeniške prireditve Konjske dirke (Gozd, tretji konec tedna v avgustu) How to not be bored The natural lifecycle and the customs connected with it offer many events throughout the year. When the grapes are ripe, it s time for the»vipavska trgatev«in Vipava, a traditional event which announces the beginning of the»b ndima«(grape harvest) in the valley. When the juice turns into wine, it s St. Martin s time, when the doors of wine cellars from the villages Lozice to Črniče open for the organised event named Vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem (Wine cellars of the Vipava Valley between St. Martin s day and Christmas). Autumn colours covering the south slopes of the Vipava hillocks invite visitors to Pohod po Vertovčevih poteh (Hike along the Vertovec trails), with the starting point by the mighty oak in front of the village Ustje. The winter and spring months invite the visitor to stop at one of the numerous»osmica«at private wine cellars. Following an old right since the times of the empress Maria Theresa, wine growers are allowed to sell surpluses of wine and other home-grown crop from the previous year as well as delicious home-made treats for eight days (»osem«in Slovene means eight). Throughout the whole year one can participate in traditional hikes up in the snowy embrace of the Čaven, the Golaki and the Nanos Plateaus. Skiing»the old way«can be tried or observed at the traditional»filipov tek in spust«(filip s running and descent) in Tiha dolina at Predmeja, in memory of the first skiing race in this part of Europe. In May, Ajdovščina organizes several traditional, cultural, sports and social events in memory of the important historic occasions. Summer evenings in Vipava and the neighbouring villages are enlivened by a series of events Izvir voda in glas srca (Spring of water and sound of heart), and visitors can fill their lungs with fresh air participating on traditional festive days in the villages Predmeja, Otlica, Gozd, Col and Hrušica. From spring till autumn the village Sinji vrh is always very lively in numerous artists colonies painters and sculptors from all over create in the inspiring environment. Vipava and its surrounding have always been an inspiration to a lot of artists, including Veno Pilon: his rich artistic legacy has been preserved in the Pilon Gallery, which welcomes also several exhibitions of the top guest artists in its exhibition area. Autumn in Ajdovščina starts with the theatre festival Štrudlfest. With organised market days, painters colonies and other events the medieval village Vipavski Križ invites visitors. An authentic experience of the hospitality of the Vipava Valley and its inhabitants will be a visit of one of numerous»šagra«, local festivities on the name-day of the village patron. visit the event»vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem«visit the event»ajdovščina v maju«visit the cultural events entitled as»izvir voda in glas srca«(vipava and the neighbouring villages, July and August) visit the traditional events»osmica«in the Vipava Valley visit the event»plutovina plutovino plutoviva«(vrhpolje, the last weekend in August) visit the vintage time festival»vipavska trgatev«(vipava, the second weekend in September) visit the theatre, dance, music and film festival»štrudlfest«(ajdovščina, at the end of September) visit the event»okusi Vipavske«(Zemono, first half of May) visit the St. Martin feasts on Vipava Wine Road visit the event»dnevi Gore«(Predmeja, third end of the week in July) visit the fair and horse race event»konjske dirke«(gozd, third end of the week in August) Per non annoiarvi Il ciclo vitale della natura e le tradizioni relazionate a questo fenomeno offrono numerosi eventi durante tutto l anno. Quando l uva matura, a Vipava comincia la»vipavska trgatev«(la Vendemmia di Vipava) che annuncia l inizio della»b ndima«. Quando il mosto si trasforma in vino, è l ora del»martinovo«, la festa di San Martino che spalanca le porte delle cantine da Lozice fino a Črniče con la manifestazione»le cantine vinarie della Valle del Vipava tra San Martino e Natale«. I versanti di Sud dei colli, rivestiti di colori autunnali, invitano all»escursione sulle orme di M.Vertovec«il cui punto di partenza è sotto l imponente quercia alle porte del villaggio Ustje. Nel periodo invernale e primaverile il viaggiatore può fermarsi in una delle numerose»osmizze«, nelle quali si concede ai viticoltori, secondo un decreto legalizzato dall imperatrice austriaca Maria Teresa, la vendita, durante otto giorni, degli avanzi del vino e dei prodotti alimentari caserecci. Durante tutto l anno potete partecipare alle escursioni tradizionali sui pendii del monte Čaven, dei monti Golaki e del monte Nanos. Alla tradizionale corsa»filipov tek in spust«(»la corsa e la discesa di Filippo«) che si svolge a Tiha dolina nella località di Predmeja, si incontrano diversi gruppi di sciatori che praticano lo»sci all antica«in memoria della prima gara di sci in questa parte d Europa. A maggio Ajdovščina celebra importanti eventi storici con manifestazioni tradizionali culturali, sportive e sociali. Nelle sere d estate a Vipava e nei villaggi vicini si svolge una serie di eventi sotto il titolo»izvir voda in glas srca«(»la sorgente delle acque e la voce del cuore«). Il viaggiatore può respirare l aria fresca partecipando a una delle feste tradizionali a Predmeja, Otlica, Gozd, Col e Hrušica. Da primavera ad autunno c è un atmosfera vivace anche a Sinji vrh, dove si incontrano pittori che vengono da vicino e da lontano per partecipare alle numerose colonie artistiche. La zona di Vipava (Vipavska) è sempre stata una fonte di ispirazione per molti artisti, fra i quali anche il famoso Veno Pilon. Infatti la Galleria Pilon, che fra l altro adorna i suoi spazi espositivi con numerose mostre di ospiti, tutti artisti eccellenti, custodisce il suo ricco patrimonio artistico. Ad Ajdovščina l autunno inizia con il festival teatrale Štrudlfest. Con i suoi giorni di mercato, i workshop di pittori ed altri eventi, anche il paesino medievale di Vipavski križ è senza dubbio invitante per tutti i visitatori. L ospitalità della Valle del Vipava e della sua gente si manifesta anche tramite numerose sagre, feste tenute per celebrare l onomastico del patrono del villaggio. Visita alla manifestazione Cantine vinarie della Valle del Vipava, che si tiene nel periodo tra San Martino e Natale Visita alla manifestazione»ajdovščina a maggio«partecipazione agli avvenimenti culturali de»la sorgente delle acque e la voce del cuore«(izvir voda in glas srca), (si tiene a Vipava e nei villaggi vicini, a luglio e agosto) Visita alle tradizionali osmizze della zona Visita alla manifestazione Plutovina plutovino plutoviva (a Vrhpolje, nell ultimo fine settimana d agosto) Visita alla manifestazione Vendemmia di Vipava (a Vipava, ultimo fine settimana di settembre) Partecipazione al festival di teatro, danza, musica e film Štrudlfest (ad Ajdovščina, fine settembre) Visita alla manifestazione Sapori della Valle del Vipava (a Zemono, la prima metà di maggio) Festa di San Martino sulla strada del vino di Vipava Visita alla manifestazione Giorni della Gora (a Predmeja, il terzo fine settimana di luglio) Visita della fiera e della manifestazione equestre Corsa di cavalli (a Gozd, il terzo fine settimana di agosto) 11

7 Prenočišča Doživeti Vipavsko dolino in njeno zaledje, pomeni odkrivati počasi, zato priporočamo, da si pri nas privoščite počitnice. Poleg palete aktivnosti, ogledov, prireditev, domačih dobrot lahko izbirate tudi, kje vas bo dohitel spanec. Če ste avanturist, potem vam priporočamo spanje v kampih v Ajdovščini ali v Vrhpolju. Ponudbo pa dopolnjujejo udobne sobe ajdovskega hotela, sodobno opremljeni apartmaji ali pa romantične namestitve na turističnih kmetijah. Hotel Gold Club, Ajdovščina Kmetija z nastanitvijo Pilih, Manče Turistična kmetija Na hribu, Slap Kmetija z nastanitvijo in osmica Ferjančič, Gradišče pri Vipavi Turistična kmetija Abram, Nanos Turistična kmetija Arkade, Črniče Turistična kmetija Birsa, Brje Kmetija z nastanitvijo Pri Rebkovih, Lokavec Kmetija z nastanitvijo Jagruše, Predmeja Turistična kmetija Sinji vrh, Kovk Stara pošta gostilna s prenočišči, Hrušica Zasebne sobe Bogataj, Ajdovščina Apartma Turk, Gaberje Sobe in apartmaji Koren, Vipava Avtokamp Police Ajdovščina Kamp Vrhpolje, Vrhpolje Accommodation To experience the Vipava Valley and its hinterland means to explore slowly, therefore we invite you to treat yourself for a holiday. Beside the wide choice of activities, visits, events and homemade specialties, you can also choose where you would like to be overcome by sleep. If you are an adventure, we recommend you to sleep in camps in Ajdovščina and Vrhpolje. Moreover, the offer comprises also comfortable rooms of the hotel in Ajdovščina, state-of-the-art equipped apartments and romantic accommodation on the tourist farms. Hotel Gold Club, Ajdovščina Farm with accommodation Pilih, Manče Tourist farm Na hribu, Slap Farm with accomodation and»osmica«ferjančič, Gradišče pri Vipavi Tourist farm Abram, Nanos Tourist farm Arkade, Črniče Tourist farm Birsa, Brje Farm with accommodation Pri Rebkovih, Lokavec Farm with accommodation Jagruše, Predmeja Tourist farm Sinji vrh, Kovk Stara pošta inn with accomodation, Hrušica Private rooms Bogataj, Ajdovščina Apartment Turk, Gaberje Rooms and apartments Koren, Vipava Camp Police Ajdovščina Camp Vrhpolje, Vrhpolje Predmeja Dove alloggiare Scoprire e vivere la Valle del Vipava e i suoi dintorni vuol dire scoprirla lentamente, per questo vi consigliamo di fermarvi per una breve vacanza. Oltre a numerose attività, visite, manifestazioni e delizie locali, potrete scegliere anche dove lasciarvi cogliere dal sonno... avete a disposizione agriturismi con possibilità di pernottamento, l`hotel Planika di Ajdovščina e i rifugi alpini sul Čaven e sui Golaki. Hotel Gold Club, Ajdovščina Agriturismo e camere Pilih, Manče Agriturismo Na hribu, Slap Agriturismo e camere e»osmica«ferjančič, Gradišče pri Vipavi Agriturismo Abram, Nanos Agriturismo Arkade, Črniče Agriturismo Birsa, Brje Agriturismo e camere Pri Rebkovih, Lokavec Agriturismo e camere Jagruše, Predmeja Agriturismo Sinji vrh, Kovk Stara pošta trattoria con camere, Hrušica Camere private Bogataj, Ajdovščina Appartamento Turk, Gaberje Camere e appartamenti Koren, Vipava Autocampeggio Police Ajdovščina Campeggio Vrhpolje, Vrhpolje Otlica INFO: TIC Ajdovščina Nova Gorica Lokarjev drevored Ajdovščina T: M: E: TIC Vipava Glavni trg Vipava T: M: E: Nova Gorica Dornberk Črniče Batuje Slovenija Branik Preserje Selo Vrtovin Potoče Dobravlje Brje Sv. Martin Zavino Štanjel Lokavec Sežana V. Žablje Cesta Vipavski Križ Vrtovče Šmarje Gaberje AJDOVŠČINA Ustje 5 km Planina Kovk Dolga Poljana Budanje Vrhpolje Duplje Slap VIPAVA Erzelj Lože Gradišče pri Vipavi Goče Manče Podraga Podnanos Podbreg Orehovica N Lozice Col A I Godovič, Idrija N O A Ajdovščina Ljubljana Vipava S Ljubljana HR H Koper Razdrto Izdala/Published by/pubblicato da: Razvojna agencija ROD Zanjo/In charge of/a cura di: David Bratož Uredniški odbor/editors/comitato di redazione: Suzana Žvokelj Ferjančič, Razvojna agencija ROD; Sanda Hain, TIC Ajdovščina; Maja Hladnik, TIC Vipava Besedilo/Text/Testo: Razvojna agencija ROD Traduzione/Translation/Traduzione: Martina Ponikvar Koglot Fotografije/Photographs/Fotografie: TIC Ajdovščina Tisk/Printed by/stampa: Kočevski tisk Kočevje d. d. Naklada/Edition/Tiratura: izvodov/copies/copie Ajdovščina, september/september/settembre 2009

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004 ! VERBI CHE TERMINANO IN... COME COSTRUIRE IL SIMPLE PAST ESEMPIO e aggiungere -d live - lived date - dated consonante + y 1 vocale + 1 consonante (ma non w o y) cambiare y in i, poi aggiungere -ed raddoppiare

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

La via del acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun

La via del acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun La via dell acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun ABRUZZO La via dell acqua e del sole The Way of The Sea and The sun 133 chilometri di costa, lungo la quale si alternano arenili di sabbia dorata

Dettagli

Conjugate: prendere ammirare camminare entrare visitare sedersi divertirsi

Conjugate: prendere ammirare camminare entrare visitare sedersi divertirsi The IMPERFECT is used to express an action that took place in the past but whose duration cannot be specified. Its endings are identical in all three conjugations. io tu lui/lei noi voi loro -vo -vi -va

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy da noi ogni sapone è unico alveare soap gori 1919 soap factory lavorazione artigianale italiana Handmade in Italy I nostri saponi sono il frutto di un

Dettagli

CONSORZIO TUTELA DOC TULLUM

CONSORZIO TUTELA DOC TULLUM CONSORZIO TUTELA DOC TULLUM il nuovo modo di bere Abruzzo Abruzzo DOP Tullum Tullum è il riconoscimento ai produttori di Tollo, cittadina in provincia di Chieti, che vedono premiata la vocazione di un

Dettagli

È un progetto di Project by Comune di Numana Ideazione

È un progetto di Project by Comune di Numana Ideazione LA CALETTA È proprio nell ambito del progetto NetCet che si è deciso di realizzare qui, in uno dei tratti di costa più belli della Riviera del Conero, un area di riabilitazione o pre-rilascio denominata

Dettagli

Per i primi tempi era davvero stridente la differenza tra una grande città affollata come Milano, e la

Per i primi tempi era davvero stridente la differenza tra una grande città affollata come Milano, e la Ci sono molti ricordi che rimangono impressi nella memoria, quegli eventi che rappresentano una parte importante della propria vita e di cui non ci si dimentica mai. Tra i miei c è questo viaggio, che

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS

LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS LEZIONE 4: PRESENT SIMPLE / PRESENT CONTINUOUS TEMPO PRESENTE In italiano non vi sono differenze particolari tra le due frasi: MANGIO UNA MELA e STO MANGIANDO UNA MELA Entrambe le frasi si possono riferire

Dettagli

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1

CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 1 CatalogoItalianBuffalo210x245esec_Layout 1 24/04/15 17.55 Pagina 2 BUFALO MEDITERRANEO ITALIANO Mediterranean Italian Buffalo RICONOSCIUTO

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not?

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not? Il passato Grammar File 12 Past simple Il past simple inglese corrisponde al passato prossimo, al passato remoto e, in alcuni casi, all imperfetto italiano. Con l eccezione del verbo be, la forma del past

Dettagli

È uno Stato unitario dal 1861, una Repubblica dal 1948. Oggi l Italia ha una popolazione di circa 57 milioni. È un paese con 20 regioni.

È uno Stato unitario dal 1861, una Repubblica dal 1948. Oggi l Italia ha una popolazione di circa 57 milioni. È un paese con 20 regioni. È uno Stato unitario dal 1861, una Repubblica dal 1948. Oggi l Italia ha una popolazione di circa 57 milioni. È un paese con 20 regioni. 8 regioni settentrionali: il Piemonte (Torino), la Val d Aosta (Aosta),

Dettagli

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA

LICEO DELLE SCIENZE UMANE LICEO ECONOMICO SOCIALE. PROGRAMMA ESAMI INTEGRATIVI/IDONEITA' DI INGLESE (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA (1, 2, 3 e 4 anno) CLASSE PRIMA Simple del verbo to be in tutte le sue forme Il Present Simple del verbo to have (got) in tutte le sue forme I pronomi soggetto e complemento Gli aggettivi e pronomi possessivi

Dettagli

PRESENT PERFECT CONTINUOS

PRESENT PERFECT CONTINUOS PRESENT PERFECT CONTINUOS 1. Si usa il Present Perfect Continuous per esprimere un'azione che è appena terminata, che si è prolungata per un certo tempo e la cui conseguenza è evidente in questo momento.

Dettagli

Hotel Parco dei Principi Lungomare Zara - Giulianova (TE) - Tel. 085 8008935 - Fax 085 8008773 www.giulianovaparcodeiprincipi.it -

Hotel Parco dei Principi Lungomare Zara - Giulianova (TE) - Tel. 085 8008935 - Fax 085 8008773 www.giulianovaparcodeiprincipi.it - Hotel Parco dei Principi Lungomare Zara - Giulianova (TE) - Tel. 085 8008935 - Fax 085 8008773 www.giulianovaparcodeiprincipi.it - info@giulianovaparcodeiprincipi.it La Vostra Vacanza Benvenuti La Famiglia

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

CALDO SGUARDO GRECO PDF

CALDO SGUARDO GRECO PDF CALDO SGUARDO GRECO PDF ==> Download: CALDO SGUARDO GRECO PDF CALDO SGUARDO GRECO PDF - Are you searching for Caldo Sguardo Greco Books? Now, you will be happy that at this time Caldo Sguardo Greco PDF

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

MODULO D LE VENTI REGIONI ITALIANE VOLUME 1 CAPITOLO 2 ... ... ... ... ... ...

MODULO D LE VENTI REGIONI ITALIANE VOLUME 1 CAPITOLO 2 ... ... ... ... ... ... VOLUME 1 CAPITOLO 2 MODULO D LE VENTI REGIONI ITALIANE ACQUE INTERNE 1. Parole per capire A. Conosci già queste parole? Scrivi il loro significato o fai un disegno: valle... ghiacciaio... vulcano... cratere...

Dettagli

le più belle ville del Mediterraneo

le più belle ville del Mediterraneo le più belle ville del Mediterraneo le ville più belle del Mediterraneo Istria, Mediterraneo verde Dettaglio della penisola istriana Ricchezza della Tradizione Scoprite gli angoli ancora inesplorati del

Dettagli

Tutt uno con la natura: godetevi le squisite specialità di speck e salumi dalle falde del Massiccio dello Sciliar.

Tutt uno con la natura: godetevi le squisite specialità di speck e salumi dalle falde del Massiccio dello Sciliar. Tutt uno con la natura: godetevi le squisite specialità di speck e salumi dalle falde del Massiccio dello Sciliar. Tutto il fascino delle montagne dell Alto Adige, catturato nelle specialità L Alto Adige,

Dettagli

1. SIMPLE PRESENT. Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente.

1. SIMPLE PRESENT. Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente. 1. SIMPLE PRESENT 1. Quando si usa? Il Simple Present viene anche detto presente abituale in quanto l azione viene compiuta abitualmente. Quanto abitualmente? Questo ci viene spesso detto dalla presenza

Dettagli

wewelcomeyou fate la vostra scelta

wewelcomeyou fate la vostra scelta wewelcomeyou fate la vostra scelta State cercando la vostra prossima destinazione per l estate? Volete combinare spiagge splendide con gite in montagna e nella natura? Desiderate un atmosfera familiare

Dettagli

LA STORIA DEL VECCHIO F di Patrizia Toia

LA STORIA DEL VECCHIO F di Patrizia Toia Patrizia Toia Patrizia Toia (born on 17 March 1950 in Pogliano Milanese) is an Italian politician and Member of the European Parliament for North-West with the Margherita Party, part of the Alliance of

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine

40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine 40 motivi per cui le puttane sono le mie eroine Le puttane sanno condividere le parti più private e delicate del corpo con perfetti sconosciuti. Le puttane hanno accesso a luoghi inaccessibili. Le puttane

Dettagli

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE.

UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIRE 3 SERVIZI ALITALIA. SEMPRE DI PIÙ, PER TE. UN BUON VIAGGIO INIZIA PRIMA DI PARTIR 3 RVIZI ALITALIA. MPR DI PIÙ, PR T. FAT TRACK. DDICATO A CHI NON AMA PRDR TMPO. La pazienza è una grande virtù. Ma è anche vero che ogni minuto è prezioso. Per questo

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test

TAL LIVELLO A2. Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo. PARTE II: Cloze test TAL LIVELLO A2 Test scritto in 5 parti ( 50 minuti) Prova d ascolto (10 minuti) PARTE I: Comprensione del testo PARTE II: Cloze test PARTE III: Grammatica PARTE IV: Scrittura guidata PARTE V: Scrittura

Dettagli

Che cosa è un museo: storia, finalità, organizzazione l ecomuseo

Che cosa è un museo: storia, finalità, organizzazione l ecomuseo Che cosa è un museo: storia, finalità, organizzazione l ecomuseo La storia del museo Il Museo deriva il suo nome da quello delle Muse, personaggi della mitologia greca. Le Muse erano 9 ed erano figlie

Dettagli

SARDEGNA: LA SUA STORIA NELLA PIETRA. 30 Maggio - 5 Giugno 2015!

SARDEGNA: LA SUA STORIA NELLA PIETRA. 30 Maggio - 5 Giugno 2015! 30 Maggio - 5 Giugno 2015! 30 Maggio - 5 Giugno 2015! SARDEGNA: LA SUA STORIA NELLA PIETRA L'Archeotour, giunto quest'anno alla sua XI edizione, è un'iniziativa del Rotary Club Cagliari per far conoscere

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

La bellezza è la perfezione del tutto

La bellezza è la perfezione del tutto La bellezza è la perfezione del tutto MERANO ALTO ADIGE ITALIA Il generale si piega al particolare. Ai tempi di Goethe errare per terre lontane era per molti tutt altro che scontato. I viandanti erano

Dettagli

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO:

Ragazzi vietnamiti: (VIET L ANIMA HCM USSH) CLASSE 5 C: (21 TORTELLINI) 1. Trần Yến Ngọc 2. Nguyễn Ngọc Bách Châu AUTORI PROGETTO: Due mondi, due culture, due storie che si incontrano per dare vita a qualcosa di unico: la scoperta di ciò che ci rende unici ma fratelli. Per andare insieme verso EXPO 2015 Tutt altra storia Il viaggio

Dettagli

VENICE-SIMPLON ORIENT-EXPRESS

VENICE-SIMPLON ORIENT-EXPRESS : VENICE-SIMPLON ORIENT-EXPRESS Un Viaggio indimenticabile attraverso la Storia Venice-Simplon Orient-Express è il treno più famoso del mondo, con una storia ultracentenaria che nasce nel 1864 e prosegue

Dettagli

ITALIAN SPARKLING WINES / BOLLICINE ITALIANE

ITALIAN SPARKLING WINES / BOLLICINE ITALIANE WINE MENU ITALIAN SPARKLING WINES / BOLLICINE ITALIANE PROSECCO BANDE ROSSE 2013 Cantina Bortolomiol Valdobbiadene (TV) / 100% Glera conosciuto come Prosecco 2013 PROSECCO RUSTICO Azienda Vinicola Nino

Dettagli

LA MAPPA DELLA SALUTE ovvero: com è che parlando,parlando, dalla frutta ci troviamo a discutere di salvaguardia della terra???

LA MAPPA DELLA SALUTE ovvero: com è che parlando,parlando, dalla frutta ci troviamo a discutere di salvaguardia della terra??? DIREZIONE DIDATTICA DI MARANELLO SCUOLA DELL INFANZIA STATALE J.DA GORZANO PROGETTO DI EDUCAZIONE ALIMENTARE LA MAPPA DELLA SALUTE ovvero: com è che parlando,parlando, dalla frutta ci troviamo a discutere

Dettagli

Va, pensiero Chorus of Hebrew Slaves from Verdi s Nabucco

Va, pensiero Chorus of Hebrew Slaves from Verdi s Nabucco a, pensiero Chorus of Hebre Slaves from erdi s Nabuo a, pensiero, sull ali dorate; a, ti posa sui livi, sui olli, Ove olezzano tepide e molli L aure doli del suolo natal! Del Giordano le rive saluta, Di

Dettagli

PROSECCO DELLA CASA 0,75 12,00 0,50 8,00 0,25 4,00 PROSECCO EXTRA DRY CANEVEL 16,00. Il GRIGIO COLLAVINI 14,00 RIBOLLA GIALLA BRUT COLLAVINI 24,00

PROSECCO DELLA CASA 0,75 12,00 0,50 8,00 0,25 4,00 PROSECCO EXTRA DRY CANEVEL 16,00. Il GRIGIO COLLAVINI 14,00 RIBOLLA GIALLA BRUT COLLAVINI 24,00 CARTA DEI VINI BOLLICINE PROSECCO DELLA CASA 0,75 12,00 0,50 8,00 0,25 4,00 PROSECCO EXTRA DRY CANEVEL 16,00 (prosecco) Il GRIGIO COLLAVINI 14,00 (chardonnay-pinot grigio) RIBOLLA GIALLA BRUT COLLAVINI

Dettagli

PRESENT PERFECT, FIRST/SECOND CONDITIONAL,COMPARATIVI, SUPERLATIVI

PRESENT PERFECT, FIRST/SECOND CONDITIONAL,COMPARATIVI, SUPERLATIVI PRESENT PERFECT, FIRST/SECOND CONDITIONAL,COMPARATIVI, SUPERLATIVI PROF. COLOMBA LA RAGIONE Indice 1 IL PRESENT PERFECT -----------------------------------------------------------------------------------------------------

Dettagli

la storia Il luogo: Accademia Brera Castello Sforzesco Piazza alla Scala Duomo Palazzo di Giustizia Università Statale Chiostri Umanitaria

la storia Il luogo: Accademia Brera Castello Sforzesco Piazza alla Scala Duomo Palazzo di Giustizia Università Statale Chiostri Umanitaria Il luogo: la storia Castello Sforzesco Accademia Brera Montenapoleone Il complesso dei Chiostri dell Umanitaria nasce insieme all adiacente Chiesa di Santa Maria della Pace, voluta da Bianca di Visconti

Dettagli

Una Pulce sull Albero di Babbo Natale?

Una Pulce sull Albero di Babbo Natale? Una Pulce sull Albero di Babbo Natale? Copione natalizio in rima per i bambini della Scuola dell Infanzia. Autore: Silvia Di Castro (Bisia) UNA PULCE SULL ALBERO DI BABBO NATALE? 1 Copione natalizio in

Dettagli

Quest inverno, ogni sabato ritorna l estate.

Quest inverno, ogni sabato ritorna l estate. VOLO incluso DA MILANO MALPENSA Quest inverno, ogni sabato ritorna l estate. a n t i l l e mar dei caraibi 2 0 1 3-1 4 Un arcipelago di isole di gioia e colore. Viaggia nel cuore delle Antille. Il ritmo

Dettagli

L'USO DI PARTICELLA»CI«( uporaba členka CI )

L'USO DI PARTICELLA»CI«( uporaba členka CI ) L'USO DI PARTICELLA»CI«( uporaba členka CI ) 1. SOSTITUISCE LA PARTICELLA AVVERBIALE (nadomesti krajevni prislov, s tem se izognemo odvečnemu ponavljanju) Vai a Roma ogni estate? Sì, CI vado ogni estate.

Dettagli

Come si prepara una presentazione

Come si prepara una presentazione Analisi Critica della Letteratura Scientifica 1 Come si prepara una presentazione Perché? 2 Esperienza: Si vedono spesso presentazioni di scarsa qualità Evidenza: Un lavoro ottimo, presentato in modo pessimo,

Dettagli

Schede tecniche LA SOURCE

Schede tecniche LA SOURCE Schede tecniche LA SOURCE s.a.s di Celi Stefano & C. Società Agricola - C.F. e P. IVA 01054500077 Loc. Bussan Dessous, 1-11010 Saint-Pierre (AO) - Cell: 335.6613179 - info@lasource.it Documento scaricato

Dettagli

VERBI MODALI: ASPETTI GRAMMATICALI E PRAGMATICI

VERBI MODALI: ASPETTI GRAMMATICALI E PRAGMATICI MODAL VERBS PROF. COLOMBA LA RAGIONE Indice 1 VERBI MODALI: ASPETTI GRAMMATICALI E PRAGMATICI ----------------------------------------------- 3 2 di 15 1 Verbi modali: aspetti grammaticali e pragmatici

Dettagli

Con Rikke nei Parchi d Abruzzo di Kristiina Salmela

Con Rikke nei Parchi d Abruzzo di Kristiina Salmela di Kristiina Salmela Gole di Fara San Martino (CH) Hei! Ciao! Sono un bel TONTTU - uno gnometto mezzo finlandese mezzo abruzzese, e mi chiamo Cristian alias Rikke. Più di sei anni fa sono nato nel Paese

Dettagli

DAL PROGETTO PER LO SVILUPPO DI UNA COMUNITA LOCALE ACCOGLIENTE ALLA NASCITA DEL PAESE ALBERGO SAINT

DAL PROGETTO PER LO SVILUPPO DI UNA COMUNITA LOCALE ACCOGLIENTE ALLA NASCITA DEL PAESE ALBERGO SAINT DAL PROGETTO PER LO SVILUPPO DI UNA COMUNITA LOCALE ACCOGLIENTE ALLA NASCITA DEL PAESE ALBERGO SAINT SAINT-MARCEL MARCEL Storia di un idea CONVEGNO INTERNAZIONALE Esperienze di turismo in ambiente alpino:

Dettagli

MINISTERO DELLE POLITICHE AGRICOLE E FORESTALI

MINISTERO DELLE POLITICHE AGRICOLE E FORESTALI MINISTERO DELLE POLITICHE AGRICOLE E FORESTALI D.M. 14-7-2000 Modificazione al disciplinare di produzione dei vini ad indicazione geografica tipica «delle Venezie». Pubblicato nella Gazz. Uff. 29 luglio

Dettagli

1. Chi può partecipare?

1. Chi può partecipare? 1. Chi può partecipare? Gli stage internazionali di Q-Placements sono aperti principalmente ad allievi di corsi di formazione iniziale e apprendisti, ma tutti i giovani di almeno 18 anni di età possono

Dettagli

Istituto Comprensivo di Pero a.s. 2014-2015 COMPLET@MENTE. Progetto di sperimentazione delle Indicazioni Nazionali- Scienze Tecnologia

Istituto Comprensivo di Pero a.s. 2014-2015 COMPLET@MENTE. Progetto di sperimentazione delle Indicazioni Nazionali- Scienze Tecnologia Istituto Comprensivo di Pero a.s. 2014-2015 COMPLET@MENTE Progetto di sperimentazione delle Indicazioni Nazionali- Scienze Tecnologia Nella prima parte dell anno scolastico 2014-2015 alcune classi del

Dettagli

Francia. Champagne. Gaston Chiquet. Propetaire recoltant. Cuvée Rosé Brut Premier Cru 90,00. Egly Ouriet. Les Vignes de Vrigny 90,00

Francia. Champagne. Gaston Chiquet. Propetaire recoltant. Cuvée Rosé Brut Premier Cru 90,00. Egly Ouriet. Les Vignes de Vrigny 90,00 Francia Champagne Gaston Chiquet Propetaire recoltant Cuvée Rosé Brut Premier Cru 90,00 ( Pinot Meunier, Chardonnay, Pinot Nero ) Egly Ouriet Propetaire recoltant Les Vignes de Vrigny 90,00 ( Pinot Meunier

Dettagli

LICEO STATALE Carlo Montanari

LICEO STATALE Carlo Montanari Classe 1 Simple del verbo to be in tutte le sue forme Il Present Simple del verbo to have (got) in tutte le sue forme Gli aggettivi e pronomi possessivi Gli articoli a/an, the Il caso possessivo dei sostantivi

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

Io ò bevuto circa due. mesi sera e mattina. d una aqqua d una. fontana che è a. quaranta miglia presso. Roma, la quale rompe. la pietra; e questa à

Io ò bevuto circa due. mesi sera e mattina. d una aqqua d una. fontana che è a. quaranta miglia presso. Roma, la quale rompe. la pietra; e questa à Io ò bevuto circa due mesi sera e mattina d una aqqua d una fontana che è a quaranta miglia presso Roma, la quale rompe la pietra; e questa à rotto la mia e fàttomene orinar gran parte. Bisògniamene fare

Dettagli

Manuale BDM - TRUCK -

Manuale BDM - TRUCK - Manuale BDM - TRUCK - FG Technology 1/38 EOBD2 Indice Index Premessa / Premise............................................. 3 Il modulo EOBD2 / The EOBD2 module........................... 4 Pin dell interfaccia

Dettagli

NOVITÀ ASSOLUTA NEL PANORAMA DEL TURISMO SCOLASTICO SICILIANO, IN COLLABORAZIONE CON LA SCUOLA DELLA GIOIA- FAVOLANDIA

NOVITÀ ASSOLUTA NEL PANORAMA DEL TURISMO SCOLASTICO SICILIANO, IN COLLABORAZIONE CON LA SCUOLA DELLA GIOIA- FAVOLANDIA Il Museo Diocesano di Catania desidera, anche quest anno, proseguire con le scuole l impegno e la ricerca educativa con particolare attenzione ai Beni Culturali, Artistici e Ambientali. L alleanza fra

Dettagli

Pagliaccio. A Roma c è un. che cambia ogni giorno. 66 Artù n 58

Pagliaccio. A Roma c è un. che cambia ogni giorno. 66 Artù n 58 format nell accostare gli ingredienti e da raffinatezza della presentazione che fanno trasparire la ricchezza di esperienze acquisite nelle migliori cucine di Europa e Asia da questo chef 45enne d origini

Dettagli

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE

Mario Sbriccoli, Ercole Sori. Alberto Grohmann, Giacomina Nenci, UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELLA REPUBBLICA DI SAN MARINO CENTRO SAMMARINESE copertina univ. 21 11-04-2005 16:30 Pagina 1 A State and its history in the volumes 1-20 (1993-1999) of the San Marino Center for Historical Studies The San Marino Centre for Historical Studies came into

Dettagli

Il sei gennaio, c è la festa dell Epifania. In quel giorno la Befana, una buona vecchietta con una scopa fra le gambe, porta regali per i bambini.

Il sei gennaio, c è la festa dell Epifania. In quel giorno la Befana, una buona vecchietta con una scopa fra le gambe, porta regali per i bambini. A) Le feste italiane Naturalmente la più grande festa per i bambini e gli italiani è Natale. In Italia non mancano mai l albero di Natale, il presepio e molti regalini: la sera della Vigilia, il ventiquattro

Dettagli

Eterna I DolceVita. puntale placcato oro con terminale in cristallo Swarovski DolceVita Samo --------- 23

Eterna I DolceVita. puntale placcato oro con terminale in cristallo Swarovski DolceVita Samo --------- 23 Eterna Eterna I BS9692AULR8, plated gold finishing profile AUL, satin glass with transparent serigraphy R8 profili placcato oro AUL, cristallo satinato con serigrafia trasparenter8 KDM01AUL, gold plated

Dettagli

Vini SPUMANTI. Franciacorta Cuve Imperiale Brut. Valdobbiadene Prosecco. Superiore Brut. Prosecco Treviso Extra Dry. Valdobbiadene Prosecco

Vini SPUMANTI. Franciacorta Cuve Imperiale Brut. Valdobbiadene Prosecco. Superiore Brut. Prosecco Treviso Extra Dry. Valdobbiadene Prosecco Carta dei Vini 2015 Vini SPUMANTI Franciacorta Cuve Imperiale Brut Superiore Brut Berlucchi Regione LOMBARDIA Uve Chardonnay e Pinot Nero Vino Bouquet ricco e persistente,con note fruttate e floreali.

Dettagli

STORIA DELL USO DELL ENERGIA IN ITALIA Cesare Silvi Presidente GSES

STORIA DELL USO DELL ENERGIA IN ITALIA Cesare Silvi Presidente GSES STORIA DELL USO DELL ENERGIA IN ITALIA Cesare Silvi Presidente GSES NEW LIGHT ON ROME, ROMA, MERCATI DI TRAIANO, 2000 ARTISTA PETER ERSKINE Gruppo per la storia dell'energia solare (GSES) www.gses.it

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 Per la richiesta di accredito alla singola gara, le

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

1. AGROALIMENTARE, PROMOZIONE TERRITORIALE E TURISMO

1. AGROALIMENTARE, PROMOZIONE TERRITORIALE E TURISMO CHI SIAMO Sagitter One é la compagnia specializzata nel fornire soluzioni all avanguardia nel mercato dell ospitalità, della promozione agroalimentare, del marketing territoriale e dell organizzazione

Dettagli

RITIRO PER TUTTI NATALE DEL SIGNORE LA CONVERSIONE ALLA GIOIA. Maria, Giuseppe, i pastori, i magi e...gli angeli

RITIRO PER TUTTI NATALE DEL SIGNORE LA CONVERSIONE ALLA GIOIA. Maria, Giuseppe, i pastori, i magi e...gli angeli RITIRO PER TUTTI NATALE DEL SIGNORE LA CONVERSIONE ALLA GIOIA Maria, Giuseppe, i pastori, i magi e...gli angeli Siamo abituati a pensare al Natale come una festa statica, di pace, tranquillità, davanti

Dettagli

NATALE SARA. Come sempre Natale sarà una festa, una grande magia, per svegliare la tua fantasia giù dal cielo un bel sogno verrà.

NATALE SARA. Come sempre Natale sarà una festa, una grande magia, per svegliare la tua fantasia giù dal cielo un bel sogno verrà. NATALE SARA Su nel cielo che gran movimento, su tra gli angeli del firmamento: quelli addetti agli effetti speciali si rimboccano tutti le ali. C'è chi pensa ai fiocchetti di neve, chi compone una musica

Dettagli

1.Il Ristorante/La Trattoria

1.Il Ristorante/La Trattoria Agli italiani piace andare a mangiare in trattoria. Ma che cos è la trattoria? È un locale tipicamente italiano, che rispecchia il gusto e la mentalità degli italiani. Agli italiani piace mangiare bene,

Dettagli

Livello CILS A2. Test di ascolto

Livello CILS A2. Test di ascolto Livello CILS A2 GIUGNO 2012 Test di ascolto numero delle prove 2 Ascolto Prova n. 1 Ascolta i testi. Poi completa le frasi. Scegli una delle tre proposte di completamento. Alla fine del test di ascolto,

Dettagli

ISTITUTO COMPRENSIVO G. Mazzini Erice - Trentapiedi

ISTITUTO COMPRENSIVO G. Mazzini Erice - Trentapiedi ISTITUTO COMPRENSIVO G. Mazzini Erice - Trentapiedi come Anno scolastico 2012-2013 Classe 2 a D 1 Istituto Comprensivo G. Mazzini Erice Trentapiedi Dirigente Scolastico: Filippo De Vincenzi Ideato e realizzato

Dettagli

DEFT Zero Guida Rapida

DEFT Zero Guida Rapida DEFT Zero Guida Rapida Indice Indice... 1 Premessa... 1 Modalità di avvio... 1 1) GUI mode, RAM preload... 2 2) GUI mode... 2 3) Text mode... 2 Modalità di mount dei dispositivi... 3 Mount di dispositivi

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Ospitalità stagione sportiva 2014-2015

Ospitalità stagione sportiva 2014-2015 Ospitalità STAGIONE SPORTIVA 2014-2015 BENVENUTI A SAN SIRO Il nuovo modo di vivere la partita Amala e colora un emozione di nero e d azzurro. Inter Corporate 2014-15 è l esclusivo programma di Corporate

Dettagli

USO DEL PRESENT PERFECT TENSE

USO DEL PRESENT PERFECT TENSE USO DEL PRESENT PERFECT TENSE 1: Azioni che sono cominciate nel passato e che continuano ancora Il Present Perfect viene spesso usato per un'azione che è cominciata in qualche momento nel passato e che

Dettagli

Università per Stranieri di Siena. Centro. Certificazione CILS. Certificazione. di Italiano come Lingua Straniera. Sessione: Dicembre 2012 Livello: A1

Università per Stranieri di Siena. Centro. Certificazione CILS. Certificazione. di Italiano come Lingua Straniera. Sessione: Dicembre 2012 Livello: A1 Università per Stranieri di Siena Centro CILS Sessione: Dicembre 2012 Test di ascolto Numero delle prove 2 Ascolto - Prova n. 1 Ascolta i testi: sono brevi dialoghi e annunci. Poi completa le frasi.

Dettagli

Attravers Arna e Sentieri Aperti

Attravers Arna e Sentieri Aperti La XII^ Circoscrizione ARNA del Comune di Perugia, con le Associazioni del territorio, presenta: Attravers Arna e Sentieri Aperti Edizione 2009 Cinque camminate mattutine tra sapori, colori e suoni nella

Dettagli

Il servizio di concierge?...è anche mobile!

Il servizio di concierge?...è anche mobile! Il servizio di concierge?...è anche mobile! Visit Bologna - by Hotel Cosmopolitan IL TUO BANNER This app is offered by: Il nostro Hotel Musei Parchi Monumenti Teatri IL TUO HOTEL GUIDA DELLA CITTA PRENOTA/

Dettagli

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO PERCORSO DI INSEGNAMENTO/APPRENDIMENTO TIPO DI UdP: SEMPLICE (monodisciplinare) ARTICOLATO (pluridisciplinare) Progetto didattico N. 1 Titolo : Let s investigate the world with our touch! Durata: Annuale

Dettagli

Gli altri Saloni. 9 / 30 settembre 2012

Gli altri Saloni. 9 / 30 settembre 2012 9 / 30 settembre 2012 Il progetto 2012 Il progetto 2012 di DimoreDesign, sulla scia del successo dell edizione 2011, ne riprende e amplia l obiettivo fondamentale di rendere fruibile il patrimonio artistico,

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles OLIVIERI Azienda dinamica giovane, orientata al design metropolitano, da più di 80 anni produce mobili per la zona giorno e notte con cura artigianale. Da sempre i progetti Olivieri nascono dalla volontà

Dettagli