Vipavska dolina. Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più!

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Vipavska dolina. Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più!"

Transcript

1 Vipavska dolina Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più!

2 Vipavska dolina toliko vsega Vipava Valley there s more than meets the eye La Valle del Vipava (Vipacco) E molto di più Slikovito dolino, ki je dobila ime po reki Vipavi, na severu obkrožajo planote Trnovski gozd, Hrušica in Nanos, na jugu pa Vipavski griči, ki se stapljajo s Krasom. Apnenec na severu, apnenec na jugu. Vmes dolina iz fliša, domačini mu rečejo soudan, v njem pa se menjavajo plasti peščenjaka in laporja. Višje gori se rojevajo potoki in hudourniki, ki se izlivajo v reko Vipavo. Dolina leži na prepihu zgodovine, narodov in kultur. Skoznjo potekajo tisočletne poti med Italijo in Podonavjem. Odprta od vzhoda proti zahodu je bila naseljena že v kameni dobi. Bakrena, bronasta in železna doba so pustile v njej svoje sledi, poseben pečat pa so dolini vtisnili Rimljani, ki so prinesli njeno največje kmetijsko bogastvo vinsko trto. Žlahtnost vinske kapljice se v kamnitih kleteh tukajšnjih domačij in v rokah marljivih Vipavcev združuje z bogastvom okusov kulinaričnih dobrot. Toda najboljši v tej dolini so ljudje! Številni so se zapisali v zgodovino, danes pa zgodbo dežele pišejo novi rodovi, ki jim greje srca mehkoba Mediterana, ostrina burje pa jim daje občutek za pravo mero. Bogastvo svoje doline in kraja so pripravljeni gostoljubno deliti s popotnikom. This picturesque valley, named after the Vipava River, is surrounded by the high plateaus of Trnovski gozd, Hrušica and Nanos in the north and by the Vipava Hills merging with the Kras (Karst) in the south. Limestone in the north, limestone in the south, in-between a valley of flysch (locally known as»soudan«), a blend of sandstone and marl layers. Creeks and torrents, flowing into the Vipava River, spring high up on the slopes of the plateaus. The valley has a turbulent past and for millennia it has been a passage way between Italy and the Danube region. Open from the east towards the west, it was settled in the Stone Age. The Copper, Bronze and Iron Ages left their own traces, but the main legacy was left by the Romans, who had brought its main agricultural treasure the grape vine. The beloved wine, combined with the delicious culinary specialties of the area, excels in the stone cellars of the local farmhouses and in hands of the hardworking inhabitants of the Vipava Valley. Yet, the best in the valley are the people. While there are many historical figures of note, today s inhabitants continue to develop the story of the valley, their hearts being warmed by Mediterranean softness and the sharpness of the»burja«, a strong north-easterly wind, giving them an intuitive sense of balance and boundaries. The locals are ever ready to share the wealth of their valley and their homes with travellers who pass by. La pittoresca valle che prende il nome dal fiume Vipava è circondata dall altipiano del Trnovski gozd (Selva di Tarnova), Hrušica e Nanos al Nord e dai colli di Vipava che si fondono con il Carso al Sud. Il calcare è presente dappertutto, al Nord e al Sud. In mezzo si trova la valle, composta di un tipo di flysch, chiamato»soudan«, in cui si alternano degli strati di arenaria ad altri di marna. Nelle zone più alte sorgono ruscelli e torrenti che sfociano nel fiume Vipava. La valle giace al crocevia della storia, dei popoli e delle culture. È attraversata da camminamenti millenari tra l Italia e il bacino del Danubio. Aperta dall Est all Ovest, fu popolata già nell età della pietra. L età del rame, del bronzo e del ferro, lasciarono i propri segni. Un impronta speciale vi lasciarono inoltre i romani, che portarono la ricchezza agricola più grande, cioè la vite. La generosità del vino si fonde con ricchi gusti di prelibatezze culinarie nelle cantine di pietra delle case contadine della zona e nelle mani dei diligenti abitanti di Vipava. La componente migliore di questa valle è certamente la sua gente! Molti sono i personaggi legati alla sua storia. Oggi invece la storia la scrivono nuove generazioni, a cui la mitezza del Mediterraneo scalda i cuori e l asprezza della bora instilla il senso di equilibrio. Sono disposti a dividere con ospitalità la prosperità della propria valle. V dolini vinogradov in sadovnjakov 2 Bogata preprostost vipavskih jedi 4 Naravna pestrost in dediščina tisočletij 6 Da vam ne bo dolgčas 10 Prenočišča 12 In the valley of vineyards and orchards 3 Rich simplicity of local dishes 5 Nature s variety and heritage of millennia 7 How to not be bored 11 Accommodation 12 Nella valle dei vigneti e dei frutteti 3 La semplice ricchezza dei piatti tipici di Vipava 5 Varietà della natura e patrimonio millenario 7 Per non annoiarvi 11 Dove alloggiare 12 V dolini vinogradov in sadovnjakov Vinska trta je na Vipavskem doma najmanj poldrugo tisočletje, dovolj sonca in ne preveč padavin v času rasti in dozorevanja obetajo odlično vino. Vipavsko vino, ki je zorelo v skrbno grajenih kleteh globoko pod zemljo, domačini jim pravijo hrami, so pili ljubitelji v Gorici, Trstu, Ljubljani, na Dunaju in In the valley of vineyards and orchards Grape vines have been grown in the Vipava Valley for at least a millennium and a half; enough sun and not too much rainfall during vine s growth and ripening make for excellent wine. Wines from Vipava, matured in carefully built cellars (called»hrami«), were drunk in Gorizia, Trieste, Ljubljana, Vienna and Prague. In 1894, Nella valle dei vigneti e dei frutteti La vite è presente nella valle da almeno un millennio e mezzo. La sufficiente quantità di luce solare e la pioggia non eccessiva nel periodo di crescita e maturazione, promettono un vino eccellente. Il vino che maturava nelle profonde cantine sottoterranee, chiamate»hrami«, lo bevevano gli amatori a Gorizia, a Trieste, a Lubiana,

3 v Pragi,. Leta 1894 je bila v Vipavi ustanovljena prva vinogradniška zadruga na slovenskih tleh, na Slapu pa je v letih od 1873 do 1886 delovala prva slovenska kmetijska šola. O vipavskih vinogradih je pisal že Janez Vajkard Valvasor v Slavi vojvodine Kranjske (1689), Matija Vertovec, rojen v Šmarjah na Vipavskem, pa je v Vinoreji za Slovence (1844) Zgornjo Vipavsko dolino omenjal kot najboljše vinogradniške lege. Staro znanje in sodobni pristopi uvrščajo vipavske vinogradnike med odlične pridelovalce vin. V kmečkih kleteh in v eni največjih zadružnih slovenskih kleti v Vipavi zorijo rebula, sauvignon, malvazija, laški rizling, chardonnay, sivi pinot, rumeni muškat in beli pinot. Družbo jim delajo odlična rdeča vina merlot, barbera, cabernet sauvignon in modri pinot. Posebno priljubljena pa je bela zvrst iz predvsem domačih sort, ki ji domačini rečejo tudi»vipavec«. Toda kaj bi bila Vipavska dolina brez pinele in zelena, brez klarnice in pikolita, ki so avtohtone sorte in so najvišji dokaz kakovosti in posebnosti vipavskih vin. Trgatev je na Vipavskem eden najpomembnejših dogodkov v letu, veselo druženje ob bogastvu okusov pa se nadaljuje vse od martinovega do božiča, ko vinarji na široko odprejo vrata svojih hramov in privabljajo ljubitelje vin od blizu in daleč. Trtam ob bok se v dolini in vrh Vipavskih gričev postavljajo sadovnjaki. Na soncu dozorelo vipavsko sadje je okusno in sočno, z njim se sladkamo vse od zgodnje pomladi do pozne jeseni in celo pozimi. Češnje, breskve in marelice spomladi obarvajo dolino s svojimi nežnimi cvetovi, v poznem jesenskem soncu pred mnogimi hišami na Vipavskem žarijo drevesa kakijev s svojimi značilnimi oranžnimi plodovi. obiščite svetišče vipavskih vin vinsko klet Vipava 1894 potepajte se po Vipavski vinski cesti okušajte posebnosti lokalnih vin v Vinoteki Vipava sladkajte se s sočnim vipavskim sadjem občudujte arhitekturne posebnosti v vaseh na Vipavski vinski cesti sprehodite se po Vertovčevih poteh in med vrhpoljskimi vinogradi Bogata preprostost vipavskih jedi Kuhinja v teh krajih je preprosta, a zanimiva in raznovrstna ter okusna. Popotniku ponuja vse tisto, kar so na domači zemlji pridelale pridne roke Vipavcev. Skrbne gospodinje se z veseljem lotijo starih, že skoraj pozabljenih vipavskih jedi, ki so jih pripravljale njihove mame in none. Gospodarji pa poskrbijo, da domače klobase, salame, pršut in drugi okusni mesni izdelki dozorijo na vipavski burji. Na mizo najbolj pogosto zaide vipavska jota, ki je najboljša, če jo pripravimo iz zelja ali repe, kisane na tropinah. Ljubitelji»hrane na žlico«bodo navdušeni tudi nad fižolovo mineštro, nekaj prav posebnega pa je»šelinka«, mineštra iz zelene, ki jo gospodinje polijejo preko polente. Vsaka od teh minešter bo še boljša, če se v njej kuha kos svinjine. Za povrh pa še porcija vipavskih štrukljev, nadevanih z orehi, skuto, rozinami in sladkorjem, ki bo prijetno presenetila tudi najzahtevnejše sladokusce. Ko pa vas gospodar povabi v hram, poleg kozarca najboljšega vipavca, ne smeta manjkati Nanoški sir in vipavski pršut. Potem pesem kar sama privre iz ust. Včasih otožna, včasih vesela, a vedno ubrana in vedno prepoznavna, kot so vonji najboljših vin. the first viticulture cooperative on Slovene territory was established in Vipava. In the village of Slap, the first Slovene school of agriculture functioned between 1873 and The vineyards of the Vipava Valley were described by Janez Vajkard Valvasor in Slava vojvodine Kranjske in 1689, and Matija Vertovec, born in Šmarje na Vipavskem, described the Upper Vipava Valley as the best viticulture region in his book Vinoreja za Slovence in Ancient knowledge and modern approaches place the winegrowers of Vipava among the most excellent wine producers. In private cellars and in one of the largest Slovene cooperative wine cellars in Vipava, wines such as Ribolla, Sauvignon, Malvasia, Welschriesling, Chardonnay, Yellow Muscat and Pinot Blanc, accompanied by excellent red wines such as Merlot, Barbera, Cabernet Sauvignon, Pinot Noir, are matured. Especially popular is the white wine, made mostly of local grape varieties, and locally called»vipavec«. Yet, what would Vipava Valley be without Pinela and Zelen, Klarnica and Pikolit, the native wine grape varieties, the main proof of the quality and peculiarity of Vipava wines. Vintage time is one of the main events during the year, and the celebrations to accompany the wealth of tastes lasts from St. Martin s day until Christmas, when winegrowers open the doors of their cellars and invite wine lovers from far and near. The orchards rise right by the side of vines in the valley and on the peak of the Vipava Hills. The Vipava fruits, ripen under the sun, are full of flavour and juicy, which we enjoy almost throughout all the year: from the early spring to the late autumn and even in winter time. Cherry, peach and apricot trees decorate the valley with their gentle blossoms in the spring, and in late autumn the sun illuminates the kaki trees with their orange fruits around the homesteads in the villages. visit the temple of Vipava wines Vipava Wine Cellar 1894 wander along the Vipava Wine Road taste the specialties of the local wines in the Vinoteka Vipava enjoy the juicy Vipava fruits admire architectural particularities in the villages along the Vipava Wine Road walk along the Vertovec Paths and in-between the Vrhopolje vineyards Rich simplicity of local dishes The cuisine in the region is simple but interesting, diverse and delicious. Visitors are offered everything that the soil and hardworking hands of farmers have created. The caring housewives prepare the time-honoured, almost forgotten Vipava dishes, with pleasure, which used to be made by their mothers and grandmothers. The masters of the house provide for home-made sausages, salami, prosciutto and other delicious meat products which must be air-dried by the Vipava burja. The table is usually laid-out with the»vipavska jota«(beansauerkraut soup), which taste best made of cabbage or turnip, soured on grapes skins. Lovers of»spoon food«will be keen on the bean minestrone, while»šelinka«, minestrone made of celery, is really something special, poured over the»polenta«(corn meal mush) by housewives. Each of these minestrones tastes best if a piece of pork boils in it. The final touch is a portion of»vipava štruklji«(boiled dumplings), filled with walnuts, curd, raisins and sugar, that will be a nice surprise also for the most demanding gourmets. When the master of the house invites to the winery, you cannot go out without tasting the best Vipavec and, of course, the Nanos a Vienna, a Praga... Nel 1894 venne fondata la prima cooperativa vinicola del territorio sloveno, mentre a Slap operò negli anni tra il 1873 ed il 1886 la prima scuola agraria slovena. Le vigne della Valle del Vipava furono descritte già da Janez Vajkard Valvasor nella»slava Vojvodine Kranjske«(1689); ed inoltre Matija Vertovec, nato a Šmarje na Vipavskem, nel suo libro»viticoltura per gli sloveni«(1844), menzionò l Alta valle del Vipava come quella avente la posizione ideale per la vigna. Le conoscenze antiche e i metodi moderni pongono i viticoltori di Vipava tra i produttori più rinomati di vini. Nelle cantine dei contadini come pure in una delle più grandi cantine cooperative slovene a Vipava maturano la ribolla, il sauvignon, la malvasia, il riesling italico, lo chardonnay, il pinot grigio, il moscato giallo e il pinot bianco. Questi sono affiancati da eccellenti vini rossi: merlot, barbera, cabernet sauvignon e pinot nero. Popolarissimo è il bianco, generalmente prodotto da varietà locali, che gli abitanti del luogo chiamano»vipavec«. Ma cosa significherebbe la Valle del Vipava senza pinela e zelen, senza klarnica e pikolit, qualità di vini autoctoni che dimostrano maggiormente le caratteristiche e le particolarità dei vini della valle. La vendemmia è uno degli avvenimenti più importanti dell anno. L atmosfera festiva che unisce la gente però prosegue da San Martino fino a Natale, quando i viticoltori spalancano le porte delle proprie cantine e invitano gli amanti del vino provenienti da vicino o da lontano. Nella valle e sulle cime dei colli di Vipava le viti sono affiancate da frutteti. La frutta della Valle del Vipava, maturata al sole, è deliziosa e succosa, il suo dolce sapore rallegra il nostro palato dall inizio della primavera ad autunno inoltrato e perfino d inverno. Le ciliegie, le pesche e le albicocche colorano la valle di delicati fiori in primavera. Sotto il sole del tardo autunno davanti a molte case della zona splendono gli alberi dei cachi con i tipici frutti color arancione. Visitate il santuario dei vini di Vipava la cantina Vipava 1894 girovagate per la Strada del vino di Vipava scoprite le peculiarità dei vini locali nell enoteca Vipava gustate la succosa frutta di Vipava ammirate le particolarità architettoniche dei borghi sulla strada del vino di Vipava mettetevi in marcia per i sentieri di Vertovec e attraverso i vigneti di Vrhpolje La semplice ricchezza dei piatti di Vipava La cucina in questa zona è semplice ma interessante, varieggiata e gustosa. Al viaggiatore viene offerto tutto ciò che coltivano sul proprio terreno le diligenti mani della gente di questa zona. Le premurose casalinghe si accingono a preparare con tutto il loro amore i vecchi e quasi dimenticati piatti locali che preparavano le loro mamme e nonne. I padroni invece provvedono a che le salsicce, salami, prosciutti e altri deliziosi prodotti a base di carne maturino alla bora di Vipava. Sulla tavola il più delle volte si può trovare la jota di Vipava, ancor migliore quando è preparata con cavoli o rape fatti macerare nella vinaccia. Gli amanti del»cibo a cucchiaio«saranno impressionati dal minestrone di fagioli, qualcosa di molto speciale invece è la»šelinka«, zuppa di sedano che le massaie versano sopra la polenta. Ciascuno di questi minestroni risulterà ancora migliore quando durante la cottura vi si aggiunga un pezzo di carne suina. E per finire, un buon piatto di»vipavski štruklji«, struccoli col ripieno di noci, ricotta, uvetta e zucchero, lascerà piacevolmente sorpresi anche i palati più esigenti.

4 obisk turistične kmetije Cejkotova domačija, Goče obisk turistične kmetije Rehar, Lože obisk izletniške kmetije Majerija, Slap obisk turistične kmetije Na Hribu, Slap obisk restavracije Vipavski hram, Vipava obisk gostišča Podfarovž, Vipava obisk gostišča Podskala, Vipava obisk turistične kmetije Abram, Nanos obisk gostišča Stara pošta, Hrušica obisk gostilne Pri Lojzetu, Zemono obisk turistične kmetije Sinji vrh, Kovk obisk izletniške kmetije Pr Žipani, Predmeja obisk turistične kmetije Kosovel, Črniče obisk turistične kmetije Arkade, Črniče obisk gostilne Sivi Čaven, Potoče obisk turistične kmetije Birsa, Brje obisk gostišča Rustja, Skrilje obisk gostišča Pri izviru Hublja, Ajdovščina obisk restavracije, pivnice in pizzerije hotela Gold Club in igralnega salona»casino Castra«, Ajdovščina cheese and the Vipava prosciutto are a must. Then, a song simply burst out of your mouth. Singing, sometimes melancholic, sometimes merry, but always harmonious and recognisable, as the scents of the best wines. visit the Cejkotova domačija tourist farm, in Goče visit the Rehar tourist farm, in Lože visit the Majerija excursion farm, in Slap visit the Na Hribu tourist farm, in Slap visit the Vipavski hram restaurant, in Vipava visit the guesthouse Podfarovž, Vipava visit the guesthouse Podskala, Vipava visit the Abram tourist farm, in Nanos visit the guesthouse Stara pošta, Hrušica visit the Pri Lojzetu inn, in Zemono visit the Sinji vrh tourist farm, in Kovk visit the excursion farm Pr Žipani, Predmeja visit the Kosovel tourist farm, in Črniče visit the Arkade tourist farm, in Črniče visit the Sivi Čaven inn, Potoče visit the Birsa tourist farm, in Brje visit the guesthouse Rustja, Skrilje visit the guesthouse Pri izviru Hublja, Ajdovščina visit the restaurant, pub and pizzeria of the hotel Gold Club and casino»casino Castra«, Ajdovščina Quando invece il padrone vi invita nella sua cantina, oltre al bicchiere del migliore vipavec non devono mancare il formaggio di Nanos ed il prosciutto di Vipava. Poi la canzone viene da sola. A volte è triste, a volte allegra, ma comunque sempre melodica e riconoscibile, come sono riconoscibili gli odori dei migliori vini. Visita all agriturismo»cejkotova domačija«, Goče Visita all agriturismo Rehar, Lože Visita all agriturismo Majerija, Slap Visita all agriturismo Na Hribu, Slap Visita al ristorante Vipavski hram, Vipava Visita alla locanda Podfarovž, Vipava Visita alla locanda Podskala, Vipava Visita all agriturismo Abram, Nanos Visita alla locanda Stara pošta, Hrušica Visita alla trattoria Pri Lojzetu, Zemono Visita all agriturismo Sinji vrh, Kovk Visita all agriturismo Pr Žipani, Predmeja Visita all agriturismo Kosovel, Črniče Visita all agriturismo Arkade, v Črniče Visita alla trattoria Sivi Čaven, Potoče Visita all agriturismo Birsa, Brje Visita alla locanda Rustja, Skrilje Visita alla locanda Pri izviru Hublja, Ajdovščina (Aidussina) Visita al ristorante, pub e pizzeria dell hotel Gold Club e al casino»casino Castra«, Ajdovščina Naravna pestrost in dediščina tisočletij Ob reki Vipavi, ki se izliva v Sočo in nato v Jadransko morje, se v dolino širi vpliv Sredozemlja. Ostri sever in topli jug ustvarjata pogoje za rastlinsko raznovrstnost in edinstvenost. Dolina in njeno obrobje sta iz protislovij stkan čudež: na dnu doline odganjajo brsti vinske trte, na Nanosu in Čavnu, le 20 minut vožnje stran, popotnik gazi sneg. Posebna značilnost gornje Vipavske doline je močan severovzhodni veter burja, ki se zaganja s hitrostjo 120 in celo več km na uro. Prav na burjo je vezana slikovita podoba s kamni obloženih streh. Narava je v na tem majhnem kosu zemlje ustvarila številne lepote. Eno od čudes je Otliško okno na robu Gore, na Trnovski in Nanoški planoti buri domišljijo skriti jamski svet brezen in ledenic. Vipava je kraj številnih izvirov istoimenske reke, ki je verjetno edina evropska reka z deltastim izvirom, saj si pot na prostost utira na več krajih, ki vsi vodijo v skrivnostni podzemni svet Nanoške planote. Zaradi prepredenosti z brvmi in mostovi ter čudovitega vodnega parka, ki se razprostira za mogočnim dvorcem Lanthieri, pravijo kraju tudi»slovenske Benetke«Štiri tisočletja in pol stara sarkofaga iz rdečega granita na vipavskem pokopališču pripovedujeta zgodbo o Antonu pl. Laurinu, avstrijskem diplomatu vipavskega rodu, ki ju je pripeljal iz Egipta. Na pobočju se kot prst časa daleč vidna dviga silhueta razvalin starega vipavskega gradu. Na vinorodnem griču v bližini Vipave je že od daleč viden lepo obnovljen renesančni lovski dvorec Zemono iz 17. stol., tu je družina Lanthieri prirejala imenitne zabave. Danes s svojo čarobno lepoto vabi obiskovalce od blizu in daleč. Dvorec je tudi priljubljeno mesto za sklepanje zakonskih zvez. Nature s variety and heritage of millennia Along the Vipava River, which flows into the Soča and then into the Adriatic Sea, the impact of the Mediterranean spreads into the valley. The sharp northerly and the warm southerly winds create conditions for a unique diversity of vegetation. The valley and its margins are a miracle, woven of contradictions at the bottom of the valley, vines are in bud and on the tops of the Nanos and the Čaven, only a twenty-minute drive away, you will walk through snow. A peculiar characteristic of the Upper Vipava Valley is the strong north-easterly wind the burja which blows at speeds of 120 km/h or even more strongly. The burja is also the reason for the picturesque image of roofs laden with stones in the whole valley. Nature has created numerous beautiful phenomena in this small piece of land. One of the wonders is the natural window, the Otliško okno, on the edge of the plateau Gora. On the Trnovo and Nanos Plateaus, a hidden world of abysses and ice caves excites imagination. Vipava is a place of numerous springs of the river which has the same name as the place and it is probably the only European river with its spring in a delta-shape: it paves its way to freedom at several locations, all leading to mysterious subterranean world of the Nanos Plateau. Due to its intertwining with footbridges and bridges and wonderful aquatic park, spreading out behind the magnificent Lanthieri Manor, the place is called»slovene Venice«Two sarcophagi made of red Aswan granite at the graveyard in Vipava tell the story of Anton Laurin, a native of Vipava and an Austrian diplomat. He brought the four-and-half thousand year old stone coffins from Egypt. On the slope above the town the ruins of the old Vipava Castle can be seen from far away. On the wine-growing hill, in the vicinity of Vipava, the well preserved hunting manor Zemono, dating from the 17th century, Varietà della natura e il patrimonio millenario Lungo il fiume Vipava, che sbocca nell Isonzo per poi gettarsi nel mare Adriatico, si estende l influsso del Mediterraneo. Il rigido Nord ed il caldo Sud creano le condizioni necessarie per lo sviluppo di una flora variopinta e unica. La valle ed i suoi margini sono un favoloso intreccio di contraddizioni: mentre nel fondovalle cominciano a germogliare le viti, a 20 minuti di distanza in automobile, sul Nanos e sul Čaven, si può camminare nella neve. Una particolarità dell alta Valle del Vipava è il forte vento di nordest la bora le cui raffiche raggiungono anche i 120 km/h o più. Proprio alla bora è legata la pittoresca immagine dei tetti, coperti di pietre. In questo piccolo lembo di terra la natura creò numerose bellezze. Una delle meraviglie è l»otliško okno«(finestra naturale di Otlica), posta sull orlo dell altipiano di Gora. Sugli altipiani di Trnovski gozd (la Selva di Tarnova) e di Nanos, invece, la nostra fantasia viene stimolata dal mondo nascosto sotterraneo di ghiacciai e abissi. Vipava è il luogo delle numerose sorgenti del fiume omonimo, che è, probabilmente, l unico fiume europeo ad avere una sorgente a delta, dal momento che sgorga dalla terra in luoghi diversi, che portano tutti nel misterioso mondo sotterraneo del Nanos. La cittadina, percorsa da numerosi ponti e ponticelli e ornata da un meraviglioso parco acquatico che si estende dietro il maestoso palazzo Lanthieri, viene chiamata anche»la Venezia slovena«. I sarcofaghi egiziani di granito rosso che risalgono a quattro millenni e mezzo fa e si trovano al cimitero di Vipava, narrano la storia di Anton pl. Laurin, il diplomatico austriaco, originario di Vipava, che li portò dall Egitto. Sul versante si erge la silhouette dei resti del vecchio castello di Vipava. Nelle vicinanze di Vipava si alza una collina con i vigneti ed in cima, visibile da lontano, spicca il palazzo rinascimentale Zemono,

5 Ob hudourniškem Hublju so nekdaj živeli Rimljani, tu so sezidali mogočno vojaško utrdbo Castra. Ob mrzli reki je 5. in 6. septembra leta 394 potekala znamenita bitka pri Frigidu, njen izid je odločila vipavska burja, ki je preusmerila puščice nazaj proti Teodozijevemu nasprotniku Evgeniju ter ustoličila krščansko vero. Arheološke najdbe iz tega obdobja so shranjene v Muzeju Ajdovščina, ki na ogled ponuja tudi obsežno razstavo fosilov Staneta Bačarja iz vse Slovenije, s poudarkom na tistih, ki so bili najdeni na Vipavskem. Ob Hublju so že v 16. in 17. stoletju delovale fužine in kovačije za železo, nato pa je moč tega nikoli presahlega hudournika izkoriščalo še mnogo drugih obrtnih delavnic. Tu je nastalo pravo obrtno središče, ki je nedvomno zametek današnje ajdovske industrije. Izjemno bogastvo naravne dediščine na enem obrežju ter mnogi ostanki tehnične dediščine na drugi strani Hublja, na vrhu pa mogočen izvir voda, ki se zbira v notranjosti gore, privre na dan iz številnih lukenj kraškega podzemlja ki je še posebej imeniten po obilnem deževju. Vipavski Križ je staro sodno, upravno in kulturno središče doline, ki je že leta 1532 dobilo mestne pravice. Ob grajskem obzidju je Kapucinski samostan z bogato knjižnico in meniško celico njegovega najbolj znanega meniha, pridigarja Janeza Svetokriškega. Gručaste vasi, ozke gase, ki varujejo pred burjo, kamnite hiše, vedno pogosteje obnovljene»po starem«, sredi njih cerkve, mnoge še gotske, največ baročnih, vse to ponuja Vipavska dolina: od prelepe šembidske cerkve z dragocenimi marmorji v Podnanosu do Tabora nad Črničami, od zlatih oltarjev v Podbrjah do kapele svete Notburge na Slapu, od vipavskega svetega Štefana do dobravskega svetega Petra. Izjemna sta kamnoseška in stavbarska dediščina Goč domačini pravijo da se polovica vasi nahaja pod zemljo, saj tu najdete preko šestdeset»velbanih hramov«. Najstarejše vasi na Vipavskem so naslonjene na strmo in naravno zavarovano pobočje Čavna, ki je prepredeno s starodavnimi potmi. Vrtovin se ponaša z vodnim rimskim stolpom, postavljenim nad izvir v pečini tik pod Sv. Pavlom, ki je najvišja še ohranjena rimska arhitektura v Sloveniji. In razgled, ki sega z roba Gore in Nanosa vse tja do morja na jugu ter s snegom pokritih vršacev na severu. Dolina je zibelka slovenske himne. Prešernovo Zdravljico, slavospev narodu, svobodi, prijateljstvu med narodi in tudi hvalnico vinski trti, ki je nastala na pobudo vipavskega rojaka Matija Vertovca, je uglasbil Stanko Premrl, rojen v Podnanosu. zgodba o Zdravljici v Podnanosu ogled vasi Goče, spomenika slovenske kulturne dediščine ogled gradu Lože ogled Lanthierijevega dvorca v Vipavi ogled izvirov reke Vipave v Vipavi ogled egipčanskih sarkofagov v Vipavi ogled dvorca Zemono ogled rimske utrdbe in antičnih term v Ajdovščini ogled izvira reke Hubelj nad Ajdovščino ogled srednjeveške vasi Vipavski Križ pogled skozi Otliško okno razgled s planote Nanos can be seen. Here, the Lathieri Family used to give noble parties. Today, its magical beauty attracts visitors from near and far. Moreover, the manor is also a place where you can get married. Once, the Romans lived by the torrential Hubelj, where they built the mighty military fort Castra. On the 5th and 6 th September in 394 the renowned Battle of the Frigidus took place, where the Vipava burja put an end to it and directed arrows back to Theodosius enemy Eugenius and inaugurated the Christianity. Archaeological findings of this period are preserved in the Ajdovščina Museum, where you can take a look at the exhibition of the Stane Bavčar s fossils from all parts of Slovenia, pointing out the fossils found in the Vipava Valley. As early as in 16th and 17th centuries, the ironworks and iron forges operated by the Hubelj. Later on, also other crafts workshops took advantage of this powerful, never dried-up torrent. Eventually, here, a real crafts centre developed, undoubtedly an embryos of the present industry of Ajdovščina and its surrounding. Exceptional wealth of the natural heritage on one bank and many technical heritage residuals on the Hubelj other bank side, while at the top there is a mighty spring water, accumulating in the mountain interior, burst out from numerous holes of the carst subterranean world which is especially magnificent after heavy rain downpour. Vipavski Križ is the former judicial, administrative and cultural centre of the valley, which acquired town privileges as early as Located at the castle walls is the Capuchin convent with a rich library and the friar s cell of its most famous monk, the preacher Janez Svetokriški. Densely concentrated villages,»gase«(very narrow streets), which protect people against the burja, stony houses, increasingly renovated in the old style, churches in village centres, many of them gothic, yet most are baroque this is what Vipava Valley has to offer. From the church of St. Vitus with precious marble in the village Podnanos to the Tabor above Črniče, from the golden altars in Podbrje to the chapel of St. Notburga in Slap, from St. Stephen in Vipava to St. Peter in Dobravlje. Outstanding is the stonecutting and architectural heritage in Goče the local inhabitants say that a half of the village is under the ground, since you can find over sixty»velbani hrami«(vaulted wine cellars) here. The oldest villages in Vipava lean on the steep and naturally protected slope of Čaven, crisscrossed with the ancient roads. Vrtovin boasts an aquatic Roman tower, erected above the spring in the rock, right below the St. Paul Church, which is the highest, still preserved Roman architecture in Slovenia. And the view, expanding from the Gora and Nanos Plateaus, up to the sea on the south and snow-covered summits on the north. The valley is the cradle of Slovenia s national anthem. The choral composition for the poem»zdravljica,«written by Slovenia s greatest poet France Prešeren, an ode to the nation, freedom, friendship among nations and to vine, was composed by Stanko Premrl, born in the village Podnanos. explore the story of the national anthem»zdravljica«in Podnanos visit the village Goče, a monument to Slovene cultural heritage visit the castle in Lože visit the Lanthieri Manor in Vipava visit the springs of the Vipava River in Vipava visit the Egyptian sarcophagi in Vipava visit the Zemono Manor visit the Roman fortification and the Roman baths in Ajdovščina visit the spring of the Hubelj River near Ajdovščina visit the medieval village Vipavski Križ take a look through the»otliško okno«natural window take a view from the top of the Nanos Plateau un antico casino di caccia del XVII secolo, magnificamente restaurato. Qui la famiglia Lanthieri organizzava splendide feste. Oggi, con la sua bellezza magica, attira visitatori da vicino e da lontano. Il palazzo è anche un luogo molto popolare per contrarre matrimoni. Lungo il fiume a regime torrenziale Hubelj nel passato vivevano i Romani, che qui costruirono la possente fortezza militare Castra. Proprio lungo il»fiume freddo«il 5 ed il 6 settembre del 394 si svolse la famosa battaglia presso Frigidum, il cui esito fu deciso dalla bora che cambiò la direzione delle frecce, volgendole verso Eugenio, l avversario di Teodosio; la principale conseguenza della battaglia fu cosí l insediamento nella zona della religione cristiana. I reperti archeologici di questo periodo sono conservati nel Museo di Ajdovščina, che offre anche una vasta mostra dei fossili di Stane Bačar, provenienti da tutta la Slovenia, con particolare attenzione a quelli che sono stati trovati nella zona di Vipava. Lungo l Hubelj già nel XVI e XVII secolo operavano delle fonderie e delle fucine di fabbri, dopodiché molte altre officine artigianali continuarono a sfruttare la forza di questo torrente mai prosciugatosi. Ivi sorse anche un vero centro artigianale, indubbiamente l embrione dell odierna industria di Ajdovščina. L estrema ricchezza del patrimonio naturale presente su una sua sponda si fonde con gli innumerevoli resti di patrimonio tecnico dell altra parte del fiume Hubelj e la potente sorgente in cima acqua che si ammassa nel ventre della montagna e scaturisce fuori da innumerevoli buchi del sottosuolo carsico risulta particolarmente imponente dopo una pioggia abbondante. Vipavski križ (Santa Croce di Vipacco) è il vecchio centro giuridico, amministrativo e culturale della valle che già nel 1533 ottenne i diritti urbani. Lungo la muraglia del castello si trova il convento dei cappuccini con una ricca biblioteca e la cella del suo frate più famoso, il predicatore Janez Svetokriški. Villaggi concentrati, viuzze strette (dette»gase«) che proteggono dalla bora, case di pietra, sempre più spesso restaurate»all antica«, in mezzo alle quali si trova una chiesa, generalmente in stile barocco o gotico. Tutto questo si trova nella Valle del Vipava: la bellissima chiesa di san Vito a Podnanos che conserva dei preziosi marmi; Tabor sopra Črniče, gli altari d oro a Podbrje; Santa Notburga a Slap; Santo Stefano a Vipava e San Pietro a Dobravlje. È eccezionale il patrimonio lapidario e architettonico di Goče la gente locale suol dire che la metà del villaggio si trova nel sottosuolo dove ci sono oltre 60 cantine con soffitto a volta. I villaggi più antichi sono protetti in modo naturale, appoggiati sul ripido pendio del monte Čaven, che è attraversato da antichi percorsi. Vrtovin vanta una torre d acqua romana, che è la più alta costruzione d architettura romana conservata in Slovenia, posta sopra la sorgente d acqua in una roccia immediatamente sotto la chiesa di S. Paolo. E la vista che dal picco di Gora e dal Nanos si estende fino al mare al Sud e alle cime delle alte montagne, coperte dalla neve, al Nord! La valle è la cuna dell inno nazionale sloveno, la»zdravljica«(il Brindisi) del sommo poeta sloveno France Prešeren. È un inno alla nazione, alla libertà, all amicizia tra le nazioni e anche un ode alla vite. È stata musicata da Stanko Premrl, nato a Podnanos. Storia della»zdravljica«a Podnanos Visita al villaggio Goče, monumento del patrimonio culturale sloveno Visita al castello di Lože Visita al Palazzo dei Lanthieri Visita alle sorgenti del fiume Vipava a Vipava Visita ai sarcofaghi egiziani a Vipava Visita al Palazzo di Zemono Visita alla fortezza romana e alle terme romane ad Ajdovščina Visita alla sorgente del fiume Hubelj sopra Ajdovščina Visita al villaggio medievale di Vipavski Križ Vista dell»otliško okno«panorama dall altipiano del Nanos.

6 Da vam ne bo dolgčas Življenjski cikel narave in z njo povezani običaji ponujajo številne prireditve skozi vse leto. Ko grozdje dozori, je čas za Vipavsko trgatev v Vipavi, ki naznani začetek»b ndime«. Ko se mošt spremeni v vino, je tu martinovo, ki na široko odpre vrata vinskih hramov od Lozic do Črnič s prireditvijo Vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem. V jesenske barve odeti južni obronki Vipavskih gričev vabijo na krožni Pohod po Vertovčevih poteh, z izhodiščem pri mogočnem hrastu pred vasjo Ustje. Zimski in pomladanski čas pa popotniku ponuja tudi obisk osmic, ko vinarji po stari pravici iz časov Marije Terezije lahko osem dni prodajajo viške vina preteklega leta in ostale domače dobrote. Skozi vse leto se lahko na tradicionalnih pohodih podate v objem Čavna, Golakov in Nanosa. Na tradicionalnem Filipovem teku in spustu v Tihi dolini na Predmeji, v spomin na prvo smučarsko tekmo v tem delu Evrope, se srečajo različne skupine smučarjev»po starem«. V maju se Ajdovščina s tradicionalnimi kulturnimi, športnimi in družabnimi prireditvami spominja pomembnih zgodovinskih dogodkov. Poletne večere v Vipavi in okoliških vaseh popestri niz prireditev Izvir voda in glas srca, popotnik pa se svežega zraka lahko nadiha na tradicionalnih praznikih na Predmeji, Otlici, v Gozdu, na Colu in v Hrušici. Od pomladi do jeseni je posebej živahno tudi na Sinjem vrhu, kjer si roke v številnih umetniških kolonijah podajajo ustvarjalci od blizu in daleč. Vipavska je bila od nekdaj navdih mnogim umetnikom, tudi Venu Pilonu, njegovo bogato umetniško zapuščino hrani Pilonova galerija, ki svoje razstavne prostore krasi tudi z mnogimi razstavami vrhunskih gostujočih umetnikov. Jesen se v Ajdovščini prične z gledališkim festivalom Štrudlfest. S semanjimi dnevi, likovnimi kolonijami in z drugimi prireditvami vabi tudi srednjeveški Vipavski Križ, popotnik pa bo gostoljubje vipavske dežele in njenih ljudi doživel tudi, če obišče katero od številnih»šagr«, vaških praznikov na god vaškega zavetnika. obisk prireditve Vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem obisk Ajdovščine v maju obisk kulturnih prireditev Izvir voda in glas srca (Vipava in okoliške vasi, julij in avgust) obisk tradicionalnih osmic na Vipavskem obisk prireditve Plutovina plutovino plutoviva (Vrhpolje, zadnji vikend v avgustu) obisk prireditve Vipavska trgatev (Vipava, drugi vikend v septembru) obisk festivala gledališča, plesa, glasbe in filma Štrudlfest (Ajdovščina, konec septembra) obisk prireditve Okusi Vipavske (Zemono, prva polovica maja) martinovanja na Vipavski vinski cesti obisk prireditve Dnevi Gore (Predmeja, tretji konec tedna v juliju) obisk sejma in konjeniške prireditve Konjske dirke (Gozd, tretji konec tedna v avgustu) How to not be bored The natural lifecycle and the customs connected with it offer many events throughout the year. When the grapes are ripe, it s time for the»vipavska trgatev«in Vipava, a traditional event which announces the beginning of the»b ndima«(grape harvest) in the valley. When the juice turns into wine, it s St. Martin s time, when the doors of wine cellars from the villages Lozice to Črniče open for the organised event named Vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem (Wine cellars of the Vipava Valley between St. Martin s day and Christmas). Autumn colours covering the south slopes of the Vipava hillocks invite visitors to Pohod po Vertovčevih poteh (Hike along the Vertovec trails), with the starting point by the mighty oak in front of the village Ustje. The winter and spring months invite the visitor to stop at one of the numerous»osmica«at private wine cellars. Following an old right since the times of the empress Maria Theresa, wine growers are allowed to sell surpluses of wine and other home-grown crop from the previous year as well as delicious home-made treats for eight days (»osem«in Slovene means eight). Throughout the whole year one can participate in traditional hikes up in the snowy embrace of the Čaven, the Golaki and the Nanos Plateaus. Skiing»the old way«can be tried or observed at the traditional»filipov tek in spust«(filip s running and descent) in Tiha dolina at Predmeja, in memory of the first skiing race in this part of Europe. In May, Ajdovščina organizes several traditional, cultural, sports and social events in memory of the important historic occasions. Summer evenings in Vipava and the neighbouring villages are enlivened by a series of events Izvir voda in glas srca (Spring of water and sound of heart), and visitors can fill their lungs with fresh air participating on traditional festive days in the villages Predmeja, Otlica, Gozd, Col and Hrušica. From spring till autumn the village Sinji vrh is always very lively in numerous artists colonies painters and sculptors from all over create in the inspiring environment. Vipava and its surrounding have always been an inspiration to a lot of artists, including Veno Pilon: his rich artistic legacy has been preserved in the Pilon Gallery, which welcomes also several exhibitions of the top guest artists in its exhibition area. Autumn in Ajdovščina starts with the theatre festival Štrudlfest. With organised market days, painters colonies and other events the medieval village Vipavski Križ invites visitors. An authentic experience of the hospitality of the Vipava Valley and its inhabitants will be a visit of one of numerous»šagra«, local festivities on the name-day of the village patron. visit the event»vinski hrami Vipavske doline med martinom in božičem«visit the event»ajdovščina v maju«visit the cultural events entitled as»izvir voda in glas srca«(vipava and the neighbouring villages, July and August) visit the traditional events»osmica«in the Vipava Valley visit the event»plutovina plutovino plutoviva«(vrhpolje, the last weekend in August) visit the vintage time festival»vipavska trgatev«(vipava, the second weekend in September) visit the theatre, dance, music and film festival»štrudlfest«(ajdovščina, at the end of September) visit the event»okusi Vipavske«(Zemono, first half of May) visit the St. Martin feasts on Vipava Wine Road visit the event»dnevi Gore«(Predmeja, third end of the week in July) visit the fair and horse race event»konjske dirke«(gozd, third end of the week in August) Per non annoiarvi Il ciclo vitale della natura e le tradizioni relazionate a questo fenomeno offrono numerosi eventi durante tutto l anno. Quando l uva matura, a Vipava comincia la»vipavska trgatev«(la Vendemmia di Vipava) che annuncia l inizio della»b ndima«. Quando il mosto si trasforma in vino, è l ora del»martinovo«, la festa di San Martino che spalanca le porte delle cantine da Lozice fino a Črniče con la manifestazione»le cantine vinarie della Valle del Vipava tra San Martino e Natale«. I versanti di Sud dei colli, rivestiti di colori autunnali, invitano all»escursione sulle orme di M.Vertovec«il cui punto di partenza è sotto l imponente quercia alle porte del villaggio Ustje. Nel periodo invernale e primaverile il viaggiatore può fermarsi in una delle numerose»osmizze«, nelle quali si concede ai viticoltori, secondo un decreto legalizzato dall imperatrice austriaca Maria Teresa, la vendita, durante otto giorni, degli avanzi del vino e dei prodotti alimentari caserecci. Durante tutto l anno potete partecipare alle escursioni tradizionali sui pendii del monte Čaven, dei monti Golaki e del monte Nanos. Alla tradizionale corsa»filipov tek in spust«(»la corsa e la discesa di Filippo«) che si svolge a Tiha dolina nella località di Predmeja, si incontrano diversi gruppi di sciatori che praticano lo»sci all antica«in memoria della prima gara di sci in questa parte d Europa. A maggio Ajdovščina celebra importanti eventi storici con manifestazioni tradizionali culturali, sportive e sociali. Nelle sere d estate a Vipava e nei villaggi vicini si svolge una serie di eventi sotto il titolo»izvir voda in glas srca«(»la sorgente delle acque e la voce del cuore«). Il viaggiatore può respirare l aria fresca partecipando a una delle feste tradizionali a Predmeja, Otlica, Gozd, Col e Hrušica. Da primavera ad autunno c è un atmosfera vivace anche a Sinji vrh, dove si incontrano pittori che vengono da vicino e da lontano per partecipare alle numerose colonie artistiche. La zona di Vipava (Vipavska) è sempre stata una fonte di ispirazione per molti artisti, fra i quali anche il famoso Veno Pilon. Infatti la Galleria Pilon, che fra l altro adorna i suoi spazi espositivi con numerose mostre di ospiti, tutti artisti eccellenti, custodisce il suo ricco patrimonio artistico. Ad Ajdovščina l autunno inizia con il festival teatrale Štrudlfest. Con i suoi giorni di mercato, i workshop di pittori ed altri eventi, anche il paesino medievale di Vipavski križ è senza dubbio invitante per tutti i visitatori. L ospitalità della Valle del Vipava e della sua gente si manifesta anche tramite numerose sagre, feste tenute per celebrare l onomastico del patrono del villaggio. Visita alla manifestazione Cantine vinarie della Valle del Vipava, che si tiene nel periodo tra San Martino e Natale Visita alla manifestazione»ajdovščina a maggio«partecipazione agli avvenimenti culturali de»la sorgente delle acque e la voce del cuore«(izvir voda in glas srca), (si tiene a Vipava e nei villaggi vicini, a luglio e agosto) Visita alle tradizionali osmizze della zona Visita alla manifestazione Plutovina plutovino plutoviva (a Vrhpolje, nell ultimo fine settimana d agosto) Visita alla manifestazione Vendemmia di Vipava (a Vipava, ultimo fine settimana di settembre) Partecipazione al festival di teatro, danza, musica e film Štrudlfest (ad Ajdovščina, fine settembre) Visita alla manifestazione Sapori della Valle del Vipava (a Zemono, la prima metà di maggio) Festa di San Martino sulla strada del vino di Vipava Visita alla manifestazione Giorni della Gora (a Predmeja, il terzo fine settimana di luglio) Visita della fiera e della manifestazione equestre Corsa di cavalli (a Gozd, il terzo fine settimana di agosto) 11

7 Prenočišča Doživeti Vipavsko dolino in njeno zaledje, pomeni odkrivati počasi, zato priporočamo, da si pri nas privoščite počitnice. Poleg palete aktivnosti, ogledov, prireditev, domačih dobrot lahko izbirate tudi, kje vas bo dohitel spanec. Če ste avanturist, potem vam priporočamo spanje v kampih v Ajdovščini ali v Vrhpolju. Ponudbo pa dopolnjujejo udobne sobe ajdovskega hotela, sodobno opremljeni apartmaji ali pa romantične namestitve na turističnih kmetijah. Hotel Gold Club, Ajdovščina Kmetija z nastanitvijo Pilih, Manče Turistična kmetija Na hribu, Slap Kmetija z nastanitvijo in osmica Ferjančič, Gradišče pri Vipavi Turistična kmetija Abram, Nanos Turistična kmetija Arkade, Črniče Turistična kmetija Birsa, Brje Kmetija z nastanitvijo Pri Rebkovih, Lokavec Kmetija z nastanitvijo Jagruše, Predmeja Turistična kmetija Sinji vrh, Kovk Stara pošta gostilna s prenočišči, Hrušica Zasebne sobe Bogataj, Ajdovščina Apartma Turk, Gaberje Sobe in apartmaji Koren, Vipava Avtokamp Police Ajdovščina Kamp Vrhpolje, Vrhpolje Accommodation To experience the Vipava Valley and its hinterland means to explore slowly, therefore we invite you to treat yourself for a holiday. Beside the wide choice of activities, visits, events and homemade specialties, you can also choose where you would like to be overcome by sleep. If you are an adventure, we recommend you to sleep in camps in Ajdovščina and Vrhpolje. Moreover, the offer comprises also comfortable rooms of the hotel in Ajdovščina, state-of-the-art equipped apartments and romantic accommodation on the tourist farms. Hotel Gold Club, Ajdovščina Farm with accommodation Pilih, Manče Tourist farm Na hribu, Slap Farm with accomodation and»osmica«ferjančič, Gradišče pri Vipavi Tourist farm Abram, Nanos Tourist farm Arkade, Črniče Tourist farm Birsa, Brje Farm with accommodation Pri Rebkovih, Lokavec Farm with accommodation Jagruše, Predmeja Tourist farm Sinji vrh, Kovk Stara pošta inn with accomodation, Hrušica Private rooms Bogataj, Ajdovščina Apartment Turk, Gaberje Rooms and apartments Koren, Vipava Camp Police Ajdovščina Camp Vrhpolje, Vrhpolje Predmeja Dove alloggiare Scoprire e vivere la Valle del Vipava e i suoi dintorni vuol dire scoprirla lentamente, per questo vi consigliamo di fermarvi per una breve vacanza. Oltre a numerose attività, visite, manifestazioni e delizie locali, potrete scegliere anche dove lasciarvi cogliere dal sonno... avete a disposizione agriturismi con possibilità di pernottamento, l`hotel Planika di Ajdovščina e i rifugi alpini sul Čaven e sui Golaki. Hotel Gold Club, Ajdovščina Agriturismo e camere Pilih, Manče Agriturismo Na hribu, Slap Agriturismo e camere e»osmica«ferjančič, Gradišče pri Vipavi Agriturismo Abram, Nanos Agriturismo Arkade, Črniče Agriturismo Birsa, Brje Agriturismo e camere Pri Rebkovih, Lokavec Agriturismo e camere Jagruše, Predmeja Agriturismo Sinji vrh, Kovk Stara pošta trattoria con camere, Hrušica Camere private Bogataj, Ajdovščina Appartamento Turk, Gaberje Camere e appartamenti Koren, Vipava Autocampeggio Police Ajdovščina Campeggio Vrhpolje, Vrhpolje Otlica INFO: TIC Ajdovščina Nova Gorica Lokarjev drevored Ajdovščina T: M: E: TIC Vipava Glavni trg Vipava T: M: E: Nova Gorica Dornberk Črniče Batuje Slovenija Branik Preserje Selo Vrtovin Potoče Dobravlje Brje Sv. Martin Zavino Štanjel Lokavec Sežana V. Žablje Cesta Vipavski Križ Vrtovče Šmarje Gaberje AJDOVŠČINA Ustje 5 km Planina Kovk Dolga Poljana Budanje Vrhpolje Duplje Slap VIPAVA Erzelj Lože Gradišče pri Vipavi Goče Manče Podraga Podnanos Podbreg Orehovica N Lozice Col A I Godovič, Idrija N O A Ajdovščina Ljubljana Vipava S Ljubljana HR H Koper Razdrto Izdala/Published by/pubblicato da: Razvojna agencija ROD Zanjo/In charge of/a cura di: David Bratož Uredniški odbor/editors/comitato di redazione: Suzana Žvokelj Ferjančič, Razvojna agencija ROD; Sanda Hain, TIC Ajdovščina; Maja Hladnik, TIC Vipava Besedilo/Text/Testo: Razvojna agencija ROD Traduzione/Translation/Traduzione: Martina Ponikvar Koglot Fotografije/Photographs/Fotografie: TIC Ajdovščina Tisk/Printed by/stampa: Kočevski tisk Kočevje d. d. Naklada/Edition/Tiratura: izvodov/copies/copie Ajdovščina, september/september/settembre 2009

Vipavska dolina. Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più!

Vipavska dolina. Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più! Vipavska dolina Vipavska dolina Toliko vsega! Vipava Valley There s More Than Meets the Eye! La valle del Vipava È molto di più! Vipavska dolina toliko vsega Vipava Valley there s more than meets the eye

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

CORSO DI CUCINA A CASA!

CORSO DI CUCINA A CASA! Tour N.12 CORSO DI CUCINA A CASA La classe a lavoro Un fantastico modo per imparare a cucinare le più tipiche pietanze Toscane, senza muoversi da casa vostra Il nostro chef arriverà direttamente nella

Dettagli

La splendida cittadina di Barga, terra di adozione di Giovanni Pascoli, è un borgo medievale di rara bellezza, riconosciuto Uno dei Borghi più belli

La splendida cittadina di Barga, terra di adozione di Giovanni Pascoli, è un borgo medievale di rara bellezza, riconosciuto Uno dei Borghi più belli La splendida cittadina di Barga, terra di adozione di Giovanni Pascoli, è un borgo medievale di rara bellezza, riconosciuto Uno dei Borghi più belli d Italia a due passi da Lucca. Barga è sorta sul Colle

Dettagli

Un impegno per la qualità

Un impegno per la qualità Dentro una capsula MUST è racchiusa una cultura per il benessere. Una tradizione che, con il profumo di terre lontane, oggi rinasce nel cuore del Belpaese, fra le dolci colline marchigiane. Per diventare

Dettagli

Close to wine. Close to tradition.

Close to wine. Close to tradition. 1919 Close to wine. Close to tradition. Il profondo legame che ci unisce a questa terra, assieme all amore per la viticoltura e alla passione per il lavoro, ci ha permesso di produrre i nostri grandi vini

Dettagli

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia Sensational Perugia Visita guidata alla mostra Sensational Umbria e a Perugia sulle orme di Steve McCurry Costo: 8 - Bambini sotto i 12 anni gratis Durata: 1 - ½ ore I biglietti di ingresso in mostra non

Dettagli

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti

Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Castello di San Donato in Perano Matrimoni nel Chianti Weddings in Chianti Sede di Rappresentanza: Castello di San Donato in Perano 53013 Gaiole in Chianti (Si) Tel. 0577-744121 Fax 0577-745024 www.castellosandonato.it

Dettagli

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è Tutti i giorni U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è molto più di un semplice prodotto: è l orgoglio di un intera comunità di persone. Questi prodotti

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

REACTION"1st"international"event"":" Local&resources&for&well-being&and&development"

REACTION1stinternationalevent: Local&resources&for&well-being&and&development 11 13April2013 SpittalanderDrau(Austria) REACTION1stinternationalevent: Local&resources&for&well-being&and&development REACTIONproject Infopack VENUESANDUSEFULINFO LUOGHIDEGLIINCONTRIE INFORMAZIONIUTILI

Dettagli

prevendita@dicantinaincantina.eu

prevendita@dicantinaincantina.eu Domenica 3 maggio 2015 ore 11.00-18.00 Carnet degustazione 25,00 Sunday May 3rd, 2015 11.00 a.m. - 6.00 p.m. Tastings ticket 25.00 INFO DI CANTINA IN CANTINA Itinerari sul Garda veronese alla scoperta

Dettagli

Bed & Breakfast WWW.PODERELASVOLTA.IT

Bed & Breakfast WWW.PODERELASVOLTA.IT Bed & Breakfast WWW.PODERELASVOLTA.IT Il Podere La Svolta B&B in posizione panoramica e immerso nel verde, offre lo spettacolo di un territorio armonioso dalle dolci colline e valli incontaminate. Il perfetto

Dettagli

Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport

Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport Via Giuseppe Giusti SS336 SP52 Terminal 2 Strada per Malpensa SS366 Via Luigi Bailo Via Ferrarin Via Santa Margherita Crowne Plaza Milan-Malpensa Airport Via per Tornavento Via Francesco de Pinedo Case

Dettagli

PANETTONE ARTIGIANAL PANETTONE ARTIGIANALE. Christmas

PANETTONE ARTIGIANAL PANETTONE ARTIGIANALE. Christmas PANETTONE ARTIGIANAL PANETTONE ARTIGIANALE Christmas Nobody will tell you about the famous love story of the two lovers, Romeo and Juliet, lived from the end of 500 and the beginning of 600 in our Verona,

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale The Elves Save Th Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale Bianca Bonnie e and Nico Bud had avevano been working lavorato really hard con making molto impegno per a inventare new board game un nuovo

Dettagli

San Gimignano MUSICA. Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Concerti Concerts. Konzert Opera Florence. Pro Loco San Gimignano

San Gimignano MUSICA. Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Concerti Concerts. Konzert Opera Florence. Pro Loco San Gimignano Pro Loco Comune di MUSICA Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Konzert MARTEDì Tuesday Barocchi Baroque In una cornice quanto mai appropriata, alcune perle note e meno note della musica vocale

Dettagli

La magia della Luna nel cuore di Folgaria. The magic of the moon in the heart of Folgaria

La magia della Luna nel cuore di Folgaria. The magic of the moon in the heart of Folgaria La magia della Luna nel cuore di Folgaria Atmosfera familiare, attenzione ai dettagli, comfort e servizi esclusivi per grandi e piccini; Il tutto unito al piacere della cucina e del benessere. D The magic

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

le mostre che arrivarono in Europa ci furono Twelve Contemporary American Painters and Sculptors (1953), Modern Art in the USA

le mostre che arrivarono in Europa ci furono Twelve Contemporary American Painters and Sculptors (1953), Modern Art in the USA 1 MoMA E GLI AMERICANI MoMA AND AMERICANS Sin dall inizio il MoMA (Museo d Arte Moderna) di New York era considerato, da tutti gli appassionati d arte specialmente in America, un museo quasi interamente

Dettagli

HOTELS ROMA FIRENZE FIESOLE R O M A F I R E N Z E. ONLY4 YOU Since 1955 F I R E N Z E F I E S O L E

HOTELS ROMA FIRENZE FIESOLE R O M A F I R E N Z E. ONLY4 YOU Since 1955 F I R E N Z E F I E S O L E FH HOTELS ROMA FIRENZE FIESOLE R O M A ONLY4 YOU Since 1955 F I R E N Z E F I R E N Z E F I E S O L E ROMA Grand Hotel Palatino ROMA Via Cavour 213/M 00184 Roma Tel +39 06 4814927 Fax +39 06 4740726 info@hotelpalatino.com

Dettagli

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results)

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results) GCE Edexcel GCE Italian(9330) Summer 006 Mark Scheme (Results) Unit Reading and Writing Question Answer Testo.. B B C - A 4 Testo. a. passione che passione b. attrae c. sicuramemte d. favorito ha favorito

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciotto

U Corso di italiano, Lezione Diciotto 1 U Corso di italiano, Lezione Diciotto U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? M Excuse-me, what time do shops open in Bologna? U Scusi, a che ora aprono i negozi a Bologna? D Aprono alle nove F

Dettagli

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S Dalla collezione Vintage nasce Sospiri. Qui il tappeto oltre ad avere perso qualunque reminiscenza classica ed assunto colori moderni ha

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE CLASSE IG ANNO SCOLASTICO 2014/2015 Prof.ssa Rossella Mariani Testo in adozione: THINK ENGLISH 1 STUDENT S BOOK, corredato da un fascicoletto introduttivo al corso, LANGUAGE

Dettagli

CEDI ALLA TENTAZIONE Ospitalità e Gusto. irresistibili. GIVE IN TO TEMPTATION Hospitality and Taste. irresistible

CEDI ALLA TENTAZIONE Ospitalità e Gusto. irresistibili. GIVE IN TO TEMPTATION Hospitality and Taste. irresistible CEDI ALLA TENTAZIONE Ospitalità e Gusto irresistibili GIVE IN TO TEMPTATION Hospitality and Taste irresistible HOTEL PORTO AZZURRO Il Gusto dell Ospitalità Lasciati tentare e sarai accolto da un ambiente

Dettagli

Half a day. Percorsi e itinerari a cura di Dolce Vita di Sara Valtorta

Half a day. Percorsi e itinerari a cura di Dolce Vita di Sara Valtorta 1Bergamo Aperitivo Mezza giornata Duomo, Chiesa di Santa Maria Maggiore, Cappella Colleoni, Lavatoi, Torre del Gombito, Piazza Mercato delle Scarpe) seguito da un aperitivo (valcalepio bianco o rosso accompagnato

Dettagli

Il luogo dell anima. A place for the soul.

Il luogo dell anima. A place for the soul. Il luogo dell anima. A place for the soul. è un luogo reale, è dentro di me. A r e a l pl a c e within me. La tradizione nasce a nuova vita e ritrovo le mie origini. Tradition returns and I discover my

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Dodici 1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

Sport Bocconi @BocconiSport. Club House via Röntgen 1, 20136 Milano. Università Bocconi - settembre/september 2014

Sport Bocconi @BocconiSport. Club House via Röntgen 1, 20136 Milano. Università Bocconi - settembre/september 2014 128 14_Pieghevole sport 25/07/2014 11:37 Pagina 1 Università Bocconi - settembre/september 2014 Bocconi Sport Team S.S.D. via Bocconi 12, 20136 Milano tel. +39 02 5836.5825 fax +39 02 5836.5835 bocconisporteam@unibocconi.it

Dettagli

dal 13 al 21 febbraio 2016

dal 13 al 21 febbraio 2016 Sugli Altipiani della Slovenia 330 km in 7 giorni dal 13 al 21 febbraio 2016 Conoscete e avete apprezzato la Rajalta-Rajale in Finlandia? Allora eccovi qui un altro viaggio che fa al caso vostro: la Po

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

Norwich, UK. Norwich. Norwich Pottergate, opposite the School

Norwich, UK. Norwich. Norwich Pottergate, opposite the School Norwich, UK Norwich Norwich Cathedral Norwich Pottergate, opposite the School Norwich, Forum Norwich, Elm Hill Norwich, Cathedral Close Norwich, Clastle, Museum and Art Gallery Norwich, Lanes Norwich,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Otto

U Corso di italiano, Lezione Otto 1 U Corso di italiano, Lezione Otto U Ti piace il cibo somalo? M Do you like Somali food? U Ti piace il cibo somalo? D Sì, mi piace molto. C è un ristorante somalo a Milano. É molto buono. F Yes, I like

Dettagli

L ITALIA, LA SUA LINGUA E LA SUA CULTURA: PROGRAMMA SENIOR A ROMA

L ITALIA, LA SUA LINGUA E LA SUA CULTURA: PROGRAMMA SENIOR A ROMA SENIOR 2015 L ITALIA, LA SUA LINGUA E LA SUA CULTURA: PROGRAMMA SENIOR A ROMA La scuola Torre di Babele offre corsi di lingua e cultura italiana per persone di tutte le età! Se sei una persona matura,

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

MONTE VALENTINO AGRITURISMO

MONTE VALENTINO AGRITURISMO MONTE VALENTINO AGRITURISMO Per la sua posizione Monte Valentino incuriosisce chiunque in Umbria si trovi ad attraversare la Valle del Carpina, tra Gubbio e Città di Castello. E' un posto speciale, in

Dettagli

La Torta Il pasticcere progetterà insieme a Voi l immancabile torta nuziale personalizzata in tutti i dettagli, preparata secondo i Vostri gusti.

La Torta Il pasticcere progetterà insieme a Voi l immancabile torta nuziale personalizzata in tutti i dettagli, preparata secondo i Vostri gusti. Wedding Splendido convento del 1600, situato tra piazza del Popolo e Piazza di Spagna, raffinata location dalla particolare bellezza e dall armonica regalità degli interni, adornati con sculture e opere

Dettagli

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome.

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome. Nino Ucchino nasce in Sicilia nel 1952. Dall età di otto anni lavora come allievo nello studio del pittore Silvio Timpanaro. Da 14 a 21 anni studia all Istituto Statale d arte di Messina e poi per alcuni

Dettagli

ABRUZZO. La via dei borghi antichi The Way of Ancient Villages

ABRUZZO. La via dei borghi antichi The Way of Ancient Villages La via dei borghi antichi The Way of Ancient Villages ABRUZZO La via dei borghi antichi The Way of Ancient Villages I mille borghi d Abruzzo: piccoli paesi fatti di case in pietra e mattoni addossate le

Dettagli

BOLOGNA CITY BRANDING

BOLOGNA CITY BRANDING BOLOGNA CITY BRANDING La percezione di Bologna Web survey su «testimoni privilegiati» FURIO CAMILLO SILVIA MUCCI Dipartimento di Scienze Statistiche UNIBO MoodWatcher 18 04 2013 L indagine Periodo di rilevazione:

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

Sacca di Goro case study

Sacca di Goro case study Sacca di Goro case study Risposte alle domande presentate all incontro di Parigi (almeno è un tentativo ) Meeting Locale, Goro 15-16/10/2010, In English? 1.What is the origin of the algae bloom? Would

Dettagli

Our new Luxury Hotel in Venice

Our new Luxury Hotel in Venice Via Terraglio, 175 31100 Treviso, Preganziol Tel. +39 0422 490390 Fax +39 0422 383637 info@hotelbolognese.com www.hotelbolognese.com Our new Luxury Hotel in Venice Tel. +39 041 5256040 info@hotelpalazzogiovanelli.com

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

The Abbey was part of a Benedictine monastery. The building,

The Abbey was part of a Benedictine monastery. The building, Abbazia Santa Maria di Ronzano L Abbazia apparteneva ad un complesso monastico benedettino. Si ritiene che la costruzione risalga alla fine del 1100, all interno il catino absidale contiene meravigliosi

Dettagli

Nel cuore dei colli. T he Hotel Villa

Nel cuore dei colli. T he Hotel Villa Nel cuore dei colli Berici, immerso nella rigogliosa terra che ha dato i suoi natali al famoso Palladio, sorge l Hotel Villa Michelangelo, antica residenza nobiliare del 1700. T he Hotel Villa Michelangelo,

Dettagli

The Estate Valdobbiadene: land and heritage of Prosecco

The Estate Valdobbiadene: land and heritage of Prosecco THE ESTATE The Estate Valdobbiadene: land and heritage of Prosecco Located in the heart of the traditional production area of Prosecco DOCG from Valdobbiadene Owned vineyards : 21 hectares / 52 acres Key

Dettagli

Megaphonemini. Portable passive amplifier. design by. Made in Italy

Megaphonemini. Portable passive amplifier. design by. Made in Italy Portable passive amplifier design by Made in Italy Amplificatore passivo portatile in ceramica per iphone. La forma è studiata per amplificare ed ottimizzare al meglio l uscita del suono. Dopo il successo

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

STARFISH REAL ESTATE MALINDI KENYA

STARFISH REAL ESTATE MALINDI KENYA STARFISH REAL ESTATE MALINDI KENYA Nella lussureggiante area residenziale a sud di Malindi denominata Marine Park, a poche centinaia di metri dalla splendida spiaggia punto di partenza per escursioni marine,

Dettagli

Punto di partenza: : La Ca Solare LAT: 43 33.8 N, LONG: 10 44.8 E. Start Point: La Ca Solare LAT: 43 33.8 N, LONG: 10 44.8 E

Punto di partenza: : La Ca Solare LAT: 43 33.8 N, LONG: 10 44.8 E. Start Point: La Ca Solare LAT: 43 33.8 N, LONG: 10 44.8 E Itinerary Itinerari Historical towns, Paths in coastal forests with Mediterranean vegetation and dunes, Nature reserves, Medieval villages, panoramic road, Etruscan cities, Spa Città d arte, Percorsi pedestri,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dieci

U Corso di italiano, Lezione Dieci 1 U Corso di italiano, Lezione Dieci U Ricordi i numeri da uno a dieci? M Do you remember Italian numbers from one to ten? U Ricordi i numeri da uno a dieci? U Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette,

Dettagli

Grado (Italia) Fenice Lighting

Grado (Italia) Fenice Lighting Grado (Italia) Fenice Lighting Grado is a town in the north-eastern Italian region of Friuli- Venezia Giulia, located on an island and adjacent peninsula of the Adriatic Sea between Venice and Trieste.

Dettagli

Killarney, Kerry, Irlanda

Killarney, Kerry, Irlanda Killarney, Kerry, Irlanda Kerry county Killarney La scuola Killarney Killarney National Park, Ross Castle CORSI E PREZZI (senza accompagnatore) Start Dates Course Title GE1 kids, Standard Course teens,

Dettagli

CARATTERISTICHE Il percorso si snoda lungo piste ciclabile oppure lungo strade che fiancheggiano colline coperte di viti fino la costa adriatica.

CARATTERISTICHE Il percorso si snoda lungo piste ciclabile oppure lungo strade che fiancheggiano colline coperte di viti fino la costa adriatica. VIAGGIO IN BICI!!! NUOVO 2015!!! TOUR A MARGHERITA FRIULI Sulle tracce di longobardi, franchi, patriarchi d Aquileia e conti di Gorizia (ca. 220-330 km, 08 giorni / 07 notti, viaggio individuale) DESCRIZIONE

Dettagli

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

BMX EUROPEAN CHAMPIONSHIP 2009 round 5 & 6-2 nd /3 rd MAY 2009, CREAZZO - ITALY

BMX EUROPEAN CHAMPIONSHIP 2009 round 5 & 6-2 nd /3 rd MAY 2009, CREAZZO - ITALY BMX EUROPEAN CHAMPIONSHIP 2009 round 5 & 6-2 nd /3 rd MAY 2009, CREAZZO - ITALY www.bmxeuropeancreazzo2009.com WELCOME! It is a great pleasure to welcome you to Creazzo for the 5 th and 6 th round of the

Dettagli

Villa Surre è opera del genio e della fantasia del massimo esponente italiano dello stile liberty: l architetto milanese Giuseppe Sommaruga (1867-1917). Realizzata nel 1912, è una maestosa e complessa

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

Contrada Campotino, 35/c - 65010 - Collecorvino (PE) - Italy - Tel. +39 085 8207831 - P. IVA e Cod. Fisc. 01627600685 www.coldelmondo.

Contrada Campotino, 35/c - 65010 - Collecorvino (PE) - Italy - Tel. +39 085 8207831 - P. IVA e Cod. Fisc. 01627600685 www.coldelmondo. L AZIENDA La Col del Mondo è nata dalla volontà di tre vignaioli, Antonio e Vincenzo Mazzocchetti e Francesco Polastri, che si sono posti l obiettivo di valorizzare i vini della collina abruzzese migliorandone

Dettagli

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti)

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) La seguente scansione dei saperi è da considerare come indicazione di massima. Può essere utilizzata in modo flessibile in riferimento ai diversi libri di testo

Dettagli

Santa Caterina. Amalfi

Santa Caterina. Amalfi Santa Caterina H o t e l Amalfi Quintessenza del paesaggio. The quintessence of the classical classico e mediterraneo, la costiera amalfitana è bellezza capace di farsi emozione. Al centro di una vasta

Dettagli

INTERIOR DESIGN INTERNI

INTERIOR DESIGN INTERNI INTERNI CREDITO COOPERATIVO BANK BANCA DI CREDITO COOPERATIVO Date: Completed on 2005 Site: San Giovanni Valdarno, Italy Client: Credito Cooperativo Bank Cost: 3 525 000 Architectural, Structural and

Dettagli

" Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili

 Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili " Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili la rendono sempre abbinabile ad ogni outfit, la luce

Dettagli

CAFFÈ PORZIONATO PORTIONED COFFEE

CAFFÈ PORZIONATO PORTIONED COFFEE PORTIONED COFFEE IL CAFFÈ È IL BALSAMO DEL CUORE E DELLO SPIRITO Giuseppe Verdi, Compositore, XIX secolo How sweet coffee tastes! Lovlier than a thousand kisses, sweeter than Muscatel wine Johann Sebastian

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

Quadra Key Residence. Aparthotel in Florence

Quadra Key Residence. Aparthotel in Florence Quadra Key Residence Aparthotel in Florence Ottimo per qualsiasi tipo di soggiorno, QUADRA KEY RESIDENCE, nasce nel Settembre 2006 e si amplia nel Gennaio 2008 per un totale di 58 appartamenti. Il residence

Dettagli

z a n a š e b i v a nj e p e r l a n o s t r a v i t a

z a n a š e b i v a nj e p e r l a n o s t r a v i t a tocka punto z a n a š e b i v a nj e p e r l a n o s t r a v i t a GOZDNE KRESNICKE Bližin ina Vi ci nanznz a Udobje Comfort Varnost Sicurezza Tišina Tranquillità Čistost Purezza nasa lokacija Naše mesto

Dettagli

A MARBLE PIANO ENCHANTS AN EXCLUSIVE VIP ISLAND UN PIANOFORTE IN MARMO CONQUISTA L ISOLA DEI VIP

A MARBLE PIANO ENCHANTS AN EXCLUSIVE VIP ISLAND UN PIANOFORTE IN MARMO CONQUISTA L ISOLA DEI VIP UN PIANOFORTE IN MARMO CONQUISTA L ISOLA DEI VIP A MARBLE PIANO ENCHANTS AN EXCLUSIVE VIP ISLAND Nikki Beach - St. Barth Photo by Artman Gallery Robot City, azienda leader nella produzione di opere d arte

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

Donati. Sansepolcro Italy

Donati. Sansepolcro Italy T U S C A N Y Sansepolcro Italy T U S C A N Y 4 5 donati: una storia italiana Tre generazioni di passione, competenza e professionalità hanno fatto della nostra azienda un punto di riferimento nel settore

Dettagli

camping village MARE PINETA HHHH marepineta.com

camping village MARE PINETA HHHH marepineta.com camping village MARE PINETA TRIESTE - Duino Aurisina (TS) HHHH marepineta.com Panoramica sul Golfo di Trieste Gli alloggi del Camping Village Mare Pineta sono elegantemente inseriti nel contesto della

Dettagli

ARTIGIANALITà TECNOLOGICA HIGH-TECH CRAFTSMANSHIP

ARTIGIANALITà TECNOLOGICA HIGH-TECH CRAFTSMANSHIP 64 ARTIGIANALITà TECNOLOGICA HIGH-TECH CRAFTSMANSHIP Erika Giangolini Anche se ormai siamo nell era digitale, in molti settori, il saper fare artigiano e il lavoro manuale sono ancora alla base delle produzioni

Dettagli

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO

www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO www.oktradesignal.com SANTE PELLEGRINO Una semplice strategia per i traders intraday Simple strategy for intraday traders INTRADAY TRADER TIPI DI TRADERS TYPES OF TRADERS LAVORANO/OPERATE < 1 Day DAY TRADER

Dettagli

MILLESENTIERI: IL PORTALE/WEBGIS OPENSOURCE DEI SENTIERI PER LA PROMOZIONE DELLE RISORSE NATURALISTICHE, ARCHITETTONICHE E STORICO-ARCHEOLOGICHE

MILLESENTIERI: IL PORTALE/WEBGIS OPENSOURCE DEI SENTIERI PER LA PROMOZIONE DELLE RISORSE NATURALISTICHE, ARCHITETTONICHE E STORICO-ARCHEOLOGICHE MILLESENTIERI: IL PORTALE/WEBGIS OPENSOURCE DEI SENTIERI PER LA PROMOZIONE DELLE RISORSE NATURALISTICHE, ARCHITETTONICHE E STORICO-ARCHEOLOGICHE Franca IACOBELLIS, Roberto IOVINELLI, Claudio MIRAGLIA,

Dettagli

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break.

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. No Images? Click here Weekly Newsletter 6th November 2015 Summary Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. However, I will start by the General

Dettagli

Cupramontana Da vedere / to see:

Cupramontana Da vedere / to see: Cupramontana Paradiso del vino, dell' olio, delle passeggiate... e molto altro Paradise for wine, olive oil, hikers... and much more L e M a rc h e - I t a l y Ospitalità rurale nelle Marche / Rural stay

Dettagli

Descovering and describing our territory:

Descovering and describing our territory: Descovering and describing our territory: Pupils of Class 4^ B Coppino Primary School describe the cultural visit The Mandria and Borgo Castle Teachers: Boero Silvana, Biasco Anna Pina and Crea M. Antonietta

Dettagli

La famiglia Bettoja si prende cura dei suoi ospiti dal 1875. Oltre un secolo di ospitalità vi accoglie nei tre lussuosi alberghi del gruppo dove tradizione enogastronomica, amore per l arte ed eleganza

Dettagli

Il viticcio. del Goriziano. v i n o. c u c i n a /

Il viticcio. del Goriziano. v i n o. c u c i n a / Collio sloveno Il viticcio v i n o / del Goriziano c u c i n a / g n e t e Nova Goric a Valle di Vipava Carso Così come le nostre strade, anche i viticci si snodano tra la regione del Collio sloveno, la

Dettagli

wooden floor industry

wooden floor industry wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo

Dettagli

SETTEMBRE DICEMBRE / SEPTEMBER DECEMBER

SETTEMBRE DICEMBRE / SEPTEMBER DECEMBER SETTEMBRE DICEMBRE / SEPTEMBER DECEMBER Park, Casino & Hotel Delpinova 5 Slovenija t +386 5 336 23 66 marketing.park@hit.si www.thecasinopark.com www.hit.si Gentile signora / Egregio signore, qualche volta

Dettagli

Storia. Soul Fashion Srl

Storia. Soul Fashion Srl Storia SF L azienda ed il primo marchio Sonia Fortuna nascono per amore e passione dell eclettica Sonia Gonnelli, che nel 1985 costituì l omonima ditta individuale Sonia Fortuna, dando sfogo al suo estro

Dettagli

BLUE. collezioni GRAZIE PER LA FIDUCIA

BLUE. collezioni GRAZIE PER LA FIDUCIA CURA, ATTENZIONE, TECNICHE D'AVAN- GUARDIA, GUSTO, STILE ED ESPERIENZA, SONO GLI INGREDIENTI DELLE COLLEZIONI D'AUTORE BELLOSTA RUBINETTERIE GRAZIE PER LA FIDUCIA CARE, ATTENTION, AVANTGARDE TECHNIQUE,

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 900/3/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 FRIDAY, 4 MAY.30 PM.30 PM ITALIAN STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Dettagli

Vino in fusto da 25 litri

Vino in fusto da 25 litri Vino in fusto da 25 litri VINI FRIZZANTI Glera Veneto IGT Vino frizzante ottenuto dalla frizzantatura con metodo charmat, prodotto con uve raccolte nei nostri vigneti nella Marca Trevigiana. Particolarmente

Dettagli

SACILE > STRUTTURE RICETTIVE / ACCOMODATION 2016

SACILE > STRUTTURE RICETTIVE / ACCOMODATION 2016 SACILE > STRUTTURE RICETTIVE / ACCOMODATION 2016 Note: > le disponibilità delle stanze è aggiornata al 22 marzo 2016 è consigliabile la verifica al momento della prenotazione > per beneficiare delle promozioni,

Dettagli

Compiti (for students going from level 1 to level 2 in August)

Compiti (for students going from level 1 to level 2 in August) Compiti (for students going from level 1 to level 2 in August) Please, note that this packet will be recorded as four grades the first week of school: 1) homework grade 2) test grade 3) essay grade 4)

Dettagli

EXHIBITIONS AND MUSEUMS IN VENICE

EXHIBITIONS AND MUSEUMS IN VENICE EXHIBITIONS AND MUSEUMS IN VENICE EXHIBITIONS FROM TO WHERE LA POESIA DELLA LUCE Disegni veneziani dalla National Gallery of Art di Washington IL SERENISSIMO PRINCIPE storia e storie di dogi e dogaresse

Dettagli

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE.

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. CHI SIAMO Mizar è una società dinamica, preparata a distinguersi come il partner ideale per il vostro business. L esperienza trentennale dei fondatori e il profilo internazionale

Dettagli

RING, RING, RING THE BELLS CHRISTMAS TREE!

RING, RING, RING THE BELLS CHRISTMAS TREE! christmas songs In molti paesi Natale è il momento delle tradizioni, della famiglia raccolta a tavola o sotto l albero. L occasione per passare più tempo insieme, per giocare e cantare. Nei paesi anglosassoni

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Trenta

U Corso di italiano, Lezione Trenta 1 U Corso di italiano, Lezione Trenta M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada F Hi Osman, what are you

Dettagli