Benvenuti in Irlanda del Nord

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Benvenuti in Irlanda del Nord"

Transcript

1 Grande Partenza Giro d Italia 2014

2 Giro d Italia Welcome to Northern Ireland On behalf of the Northern Ireland Executive it gives me great pleasure to welcome one of the world s foremost cycling spectacles, the Giro d Italia Grande Partenza to Northern Ireland. The Giro d Italia is an historic and iconic tour, of huge significance to cycling fans and indeed all sports fans around the globe. It is both a compelling competition and a wonderful cultural gift from Italy to the world and especially to the nation lucky enough to host the Grande Partenza. Staging such a world-class event is a great honour and since the announcement was made in February the excitement has been building. I can assure you that every team and every visitor who comes to Northern Ireland will receive the warmest of welcomes, and plans are already in motion to make the occasion a fabulous celebration worthy of Italian cycling traditions. Along the route our stunning scenery will not only provide a spectacular backdrop to the magnificent event but the beautiful locations will amaze and inspire. As cyclists race they will pass iconic features such as Titanic Belfast, Stormont, Belfast City Hall, the Giant s Causeway, the spectacular coastal route, Carrickfergus and the orchards of Armagh. There will be a whole range of events and activities staged before and during the races, and we are looking forward to everyone being able to cheer on the competitors along the route. Cycling is one of the most popular outdoor activities in Northern Ireland and our cycling networks, trails, sportive events and cycling holidays are reckoned to be among the best available in Europe. Northern Ireland offers the Giro a unique starting point for the 2014 opening races. Have no doubt the passion, colour and atmosphere that comes with the Grande Partenza will be embraced with much enthusiasm. I am confident that our facilities, infrastructure, scenery, food and welcome will make the start of the 2014 Giro d Italia one of the most memorable in its long history. Our thanks go to all those involved in the organisation of the event, in particular to RCS Sport. Finally, I look forward to welcoming you here and I wish all those who plan to participate every success as they train for the event. Arlene Foster Minister for Enterprise Trade and Investment Giro d Italia Benvenuti in Irlanda del Nord A nome del Governo dell Irlanda del Nord è un grande piacere per me dare il benvenuto a uno dei più importanti spettacoli di ciclismo al mondo: la Grande Partenza del Giro d Italia in Irlanda del Nord. Il Giro d Italia è un evento storico e un icona di enorme significato per i tifosi del ciclismo e, in realtà, per i tifosi di tutti gli sport intorno al globo. È una corsa avvincente e un dono culturale magnifico che l Italia regala al mondo e, in particolare, a quella nazione che ha la fortuna di ospitare la Grande Partenza. Allestire ed accogliere un evento di fama mondiale è un grande onore e, da quando ne è stato dato l annuncio lo scorso febbraio, l emozione è andata crescendo. Posso assicurarvi che tutte le squadre e tutti i visitatori che verranno in Irlanda del Nord riceveranno il più caloroso benvenuto. Sono già in fase di realizzazione molti progetti volti a trasformare questa occasione in una favolosa festa all altezza delle tradizioni ciclistiche italiane. Lungo il percorso di gara i nostri paesaggi meravigliosi non saranno soltanto lo sfondo spettacolare di questo magnifico evento; lo splendore dei luoghi, infatti, sbalordirà e sarà fonte di ispirazione. Durante la corsa gli atleti passeranno davanti a icone quali il Titanic Belfast, Stormont, il Municipio di Belfast, la Giant s Causeway, correranno lungo la spettacolare strada costiera, attraverseranno Carrickfergus e vedranno i frutteti di Armagh. Ci sarà una serie di eventi ed attività prima e durante le tappe e non vediamo l ora che tutti i tifosi possano incitare i corridori lungo il percorso. Il ciclismo è tra le attività all aria aperta più diffuse nell Irlanda del Nord, dove le reti di piste ciclabili, i sentieri attrezzati per le bici, gli eventi sportivi e le vacanze in bicicletta sono considerati tra i più fruibili in Europa. L Irlanda del Nord offre al Giro 2014 un luogo unico per le tappe di apertura. Senza dubbio, la passione, i colori e l atmosfera che accompagnano la Grande Partenza saranno vissuti con grande entusiasmo. Ho fiducia che gli impianti, le infrastrutture, i paesaggi, la gastronomia e il benvenuto che troverete da noi faranno della partenza del Giro d Italia Arlene foster 2014 una delle più memorabili nella sua lunga storia. Il nostro ringraziamento va a tutti coloro che si sono impegnati nell organizzazione di questo evento, in particolare a RCS Sport. Infine attendo con impazienza di darvi il benvenuto qui e auguro ogni successo a tutti coloro che vi parteciperanno e che ora sono in fase di preparazione per questo evento. Arlene Foster Ministro delle Imprese, del Commercio e dello Sviluppo Economico 02 Ireland.com/GiroStart2014 For press content visit

3 michael ring, td. Giro d Italia welcome to ireland On behalf of the Irish Government, I am delighted to welcome the Giro d Italia 2014, one of the world s greatest and largest cycling events, to Ireland. The Giro s choice of a Grande Partenza in Ireland is historic, and it is wonderful to have the opening stages of the race take place in Northern Ireland and along the east coast of Ireland, concluding in Dublin city. Ireland has a great history of cycling champions, including Stephen Roche, Sean Kelly and Shay Elliot, to name but a few. So it is no wonder that cycling has a large following here in Ireland, and has proven to be a big draw for international visitors. Ireland welcomes approximately 170,000 overseas visitors each year who take part in cycling based events. As the first leg sees cyclists explore the unique history and culture of the island of Ireland s east coast, I am sure our beautiful towns and villages and the picturesque countryside will offer the participants, and the global television audience, plenty to enjoy. Following the spectacular opening stages in Northern Ireland, Dublin will provide a host of special events and a world famous Irish welcome for almost 200 of the world s top professional cyclists and their spectators. Ireland s commitment in supporting this event is a reflection of our desire to further enhance our reputation as a destination for major sporting events. Hosting the Giro d Italia is another opportunity to showcase the best that Ireland has to offer. Ireland takes pride in having hosted many major sporting events in recent years, from the Ryder and Solheim Cups in golf to maritime events such as the Volvo Ocean and Tall Ships races. Our beautiful scenery, the cycling and the festivities planned for the Ireland stage of the Giro will build on our experience of hosting major sporting events, and provide spectators and cyclists with a great experience and a world famous Céad Míle Fáilte. Michael Ring, TD. Minister of State for Tourism and Sport Giro d Italia Benvenuti in Irlanda A nome del Governo irlandese sono lieto di dare il benvenuto in Irlanda al Giro d Italia 2014, uno dei più grandi e importanti eventi di ciclismo. La scelta del Giro di avere la Grande Partenza in Irlanda è una scelta storica ed è magnifico che le tappe iniziali siano in Irlanda del Nord, per poi portare la corsa lungo la costa orientale dell Irlanda e concludere nella città di Dublino. L Irlanda vanta una grande storia di campioni del ciclismo, tra cui Stephen Roche, Sean Kelly e Shay Elliot, per ricordarne solo alcuni. Non c è quindi da stupirsi che il ciclismo abbia molti tifosi qui in Irlanda e si sia dimostrato una grande attrazione per il turismo internazionale. Ogni anno l Irlanda dà il benvenuto a circa visitatori stranieri che partecipano a eventi collegati al ciclismo. Quando, nella prima frazione della corsa, gli atleti ripercorreranno la storia e la cultura uniche di quest isola sulla costa orientale irlandese, sono certo che le nostre belle città, le ridenti località e il paesaggio pittoresco avranno moltissimo da offrire ai partecipanti e al pubblico televisivo globale. Dopo le spettacolari tappe di apertura nell Irlanda del Nord, Dublino offrirà una serie di eventi speciali e darà il famoso benvenuto irlandese a quasi 200 campioni del ciclismo professionista e a tutti gli spettatori. L impegno dell Irlanda a sostegno di questo evento è il riflesso del desiderio di accrescere la nostra reputazione come destinazione dei maggiori eventi sportivi. Ospitare il Giro d Italia è un altra opportunità per mostrare il meglio che l Irlanda ha da offrire. L Irlanda è infatti orgogliosa di avere ospitato negli ultimi anni alcuni dei principali eventi sportivi, dalla Ryder Cup e la Solheim Cup di golf a regate come la Volvo Ocean Race e la Tall Ships Race. Grazie ai nostri bei paesaggi e in occasione del grande ciclismo, le manifestazioni programmate per le tappe irlandesi del Giro si baseranno sulla nostra esperienza di ospitalità dei principali eventi sportivi, offrendo agli spettatori e agli atleti un esperienza indimenticabile oltre al nostro Céad Míle Fáilte ( benvenuto in lingua gaelica), famoso in tutto il mondo. Michael Ring, Ministro per il Turismo e lo Sport Per informazioni stampa visita Irlanda.com/GiroStart

4 Proud to host the giro 2014 May 2014 will see the world s best cyclists arrive in Northern Ireland to be part of one of the most iconic cycling races on the planet. A massive 22 teams of nine riders per team almost 200 in total will travel to the island of Ireland for the Grande Partenza. Along with their support staff, the world s media will be tracking their every movement. That the 97th Giro d Italia will start and race for three days on the island of Ireland is a magnificent coup for the local bidders. The three stages will generate enormous press coverage around the world and, with high definition aerial footage required to cover an event like this, it s hard to imagine a sport that provides a better showcase for the island s natural beauty. The arrival of Italy s celebrated Tifosi the passionate Italian cycling fans and thousands more from further afield, will create a real festival of sporting entertainment in host cities Belfast, Armagh and Dublin, as well as along the winding roads in between. The Giro s pink jersey is one of the most iconic sporting emblems in the world. That jersey travelling in the colourful peloton past Ireland s green fields will be a proud moment in our sporting history. Giant s Causeway, County Antrim Armagh Skyline North Antrim Coastline

5 Cycling along the Antrim Coast from Ballintoy to the Giant s Causeway Killiney Hill, County Dublin Orgogliosi di ospitare il giro 2014 A maggio 2014 i migliori ciclisti del mondo arriveranno in Irlanda del Nord per partecipare a una delle corse di ciclismo Più amate al mondo. Ben 22 squadre con nove corridori ciascuna per un totale di quasi 200 concorrenti raggiungeranno l Irlanda per la Grande Partenza. Oltre allo staff di supporto, a seguire ogni movimento saranno presenti i media di tutto il mondo. La partenza e i tre giorni di gare del 97 Giro d Italia in Irlanda rappresentano un occasione straordinaria per le realtà locali interessate da questo importante evento. Le tre tappe attireranno l interesse della stampa mondiale e, grazie alle riprese aeree necessarie per trasmettere un evento di tale rilevanza, è difficile immaginare uno sport più adatto a mettere in risalto la naturale bellezza dell isola. L arrivo degli appassionati tifosi di ciclismo italiani, e di migliaia di altri provenienti da luoghi ancora più lontani, darà vita a una vera e propria festa dello sport nelle città che ospiteranno le tappe, ovvero Belfast, Armagh e Dublino, oltre che lungo le tortuose strade che le separano. La Maglia Rosa del Giro è uno degli emblemi sportivi più iconici al mondo. Il suo viaggio all interno del colorato gruppo lungo i bei prati verdi d Irlanda sarà uno dei momenti di maggiore orgoglio della nostra storia sportiva. Per informazioni stampa visita Irlanda.com/GiroStart

6 our island s cyclists and the giro The year 2013 has been the greatest year cycling has known in Ireland since the heady days of Kelly and Roche being ranked numbers one and two in the world. Back in 1987, the Giro s famous Maglia Rosa, the winner s Pink Jersey, was brought home to Ireland by Stephen Roche; and his victory will be celebrated in the lead up to and during the Giro s visit in During that same period, Ireland s Sean Kelly also experienced success in Italy winning the famous Milan-San Remo twice and the Giro di Lombardia on three occasions. Other notable Giro d Italia successes for Ireland include stage wins for Shay Elliot in 1960 and Martin Earley in More recently, there have been stage wins in the Tour de France and the Vuelta a España for riders Dan Martin and Nicolas Roche, respectively. However, in 2013 alone, Martin s historic Liege-Bastogne-Liege win in April 2013; a track world title for Martyn Irvine in February 2013; and, of course, the news that the Giro d Italia is coming to these shores in 2014 for the Grande Partenza have made this a fabulous year for the island of Ireland. How many of the island s stars will be on the Giro start line is still not absolutely certain but Martin, Roche and Philip Deignan have all signalled their desire to be at the Grande Partenza in Belfast from 9 to 11 May. Martin revealed last month that, if all goes according to plan, he will be there as Garmin Sharp s team leader, while Deignan has just signed for Britain s Team Sky, who will be prioritising the Giro next year. Roche was Saxo Tinkoff s leader at this year s Vuelta a España and, after an impressive showing there, he could get the nod for that role again on his home turf. When Nicolas Roche s father Stephen won the 1987 Giro d Italia part of his historic triple crown year of victories, which also included the Tour de France and Road World Championship the gauntlet was thrown down for Ireland s riders to follow his success, and perhaps the Grande Partenza could give them the start they need to succeed. Dan Martin, picture by Graham Watson 06 Ireland.com/GiroStart2014 For press content visit

7 I ciclisti irlandesi e Il Giro Il 2013 è stato l anno migliore per il ciclismo irlandese DAI GLORIOSI TEMPI in cui Kelly e Roche erano i primi due al mondo. Nel 1987, la famosa Maglia Rosa del vincitore del Giro venne conquistata dall irlandese Stephen Roche: la sua vittoria sarà ricordata alla vigilia e nel corso della permanenza del Giro in Irlanda nel Nello stesso periodo, anche l irlandese Sean Kelly conobbe il successo in Italia conquistando per due volte la famosa Milano-Sanremo e vincendo tre Giri di Lombardia. Tra gli altri successi irlandesi al Giro da ricordare, le vittorie di tappa di Shay Elliot nel 1960 e di Martin Earley nel Più di recente, Dan Martin e Nicolas Roche hanno conquistato vittorie di tappa rispettivamente al Tour de France e alla Vuelta a España. Tuttavia, la storica vittoria di Martin alla Liegi-Bastogne-Liegi nel mese di aprile, il titolo mondiale dello scratch per Martyn Irvine a febbraio e l annuncio dell arrivo del Giro d Italia sull isola nel 2014 per la Grande Partenza avvenuti tutti nel lo hanno reso un anno fantastico per l Irlanda. Il numero dei campioni dell isola che si troveranno alla partenza del Giro non è ancora confermato ma Martin, Roche e Philip Deignan hanno espresso tutti il desiderio di essere presenti alla Grande Partenza di Belfast dal 9 all 11 maggio. Il mese scorso Martin ha rivelato che, se tutto andrà secondo i piani, sarà presente in qualità di capitano della squadra Garmin-Sharp, mentre Deignan ha appena firmato per il Team Sky britannico, che il prossimo anno darà la priorità al Giro. Roche è stato il capitano del team Saxo-Tinkoff alla Vuelta a España di quest anno e dopo gli ottimi risultati potrebbe essere confermato nello stesso ruolo sul terreno nazionale. Quando il padre di Nicolas, Stephen Roche, vinse il Giro d Italia del 1987 nell ambito della sua storica tripletta di vittorie insieme al Tour de France e al Mondiale su strada, lanciò una sfida ai ciclisti irlandesi a eguagliare i suoi successi: la Grande Partenza potrebbe dar loro lo stimolo di cui hanno bisogno per eccellere. Excitement of the Giro d Italia Per informazioni stampa visita Irlanda.com/GiroStart

8 Sunset at the Giant s Causeway, County Antrim northern ireland The combined influences of several different cultures the Ulster Scots, the Gaels, the Normans and the Anglo-Normans have afforded Northern Ireland a rich and fascinating history. That unique history is matched mountain for mountain by an equally epic landscape. Natural beauties such as the Mourne Mountains in County Down are an off-road biker s dream; Fermanagh s Lakelands are a wet and wild watery playground flanked by the winding Kingfisher cycle trail; Armagh is an ecclesiastical capital with plenty of local charm; and the Giant s Causeway in Antrim is the highlight of the Causeway Coastal Route that defines Northern Ireland s rugged relationship of land and sea. Meanwhile, the capital of Northern Ireland, Belfast city, played its part in making maritime history as the birthplace of the world s most famous ship: the Titanic. Irlanda del Nord L insieme delle varie culture scozzese dell Ulster, gaelica, normanna e anglonormanna ha reso la storia dell Irlanda del Nord ricca e affascinante. A questa storia unica si accompagnano paesaggi montani epici. Bellezze naturali quali le Mourne Mountains nella contea di Down sono il sogno degli appassionati del ciclismo fuoristrada; l umida e selvaggia regione dei laghi del Fermanagh è fiancheggiata dal sinuoso itinerario ciclistico del Kingfisher Trail; Armagh è una capitale ecclesiastica di grande e particolare fascino e la Giant s Causeway nella contea di Antrim è l attrazione più nota della Causeway Coastal Route, che ben sintetizza l aspra relazione tra terra e mare dell Irlanda del Nord. Belfast, la capitale, ha invece svolto un ruolo di primo piano nella storia marittima del Paese poiché fu proprio in questa città che vide la luce la nave più famosa del mondo: il Titanic. For press content visit

9 dublin Home to the Book of Kells, biting humour, great craic (fun) and moments of disarming charm, Dublin is a small capital with a huge heart. It s a city that needs little introduction as it is home to the Black Stuff (Guinness), the Book of Kells and the statue of Molly Malone, whose bust beams out from a billion postcards. It s host to some of the island s finest Georgian architecture, too, and boasts a mind-boggling array of must-dos. While it s easy to get caught up in the city centre, it s also worth remembering that Dublin is a capital between the mountains and the sea. A ride on the suburban Dart train whisks you north to cliff walks around Howth, or south to the coastal villages of Blackrock, Monkstown, Dun Laoghaire, Glasthule, Dalkey and Killiney. dublino Dublino la città dove è custodito il Book of Kells, un posto dall umorismo pungente, che offre grande divertimento e momenti di fascino disarmante è una piccola capitale con un cuore enorme. È una città che non ha bisogno di grandi presentazioni poiché è qui che troverai la famosa Black Stuff (la Guinness), il Book of Kells e la statua di Molly Malone, il cui busto risplende su miliardi di cartoline. Ospita inoltre alcuni dei più begli esempi di architettura georgiana dell isola e può vantare una sbalorditiva serie di attrazioni imperdibili. È semplice rimanere incantati dal centro della città ma vale anche la pena ricordare che Dublino è una capitale che sorge tra le montagne e il mare. Un giro sulla linea ferroviaria suburbana Dart ti porterà verso nord per passeggiare sulle scogliere nelle vicinanze di Howth o a sud nei villaggi costieri di Blackrock, Monkstown, Dun Laoghaire, Glasthule, Dalkey e Killiney. Ha penny Bridge, Dublin Per informazioni stampa visita Irlanda.com/GiroStart

10 Mourne Mountains, County Down Beara Peninsula, West Cork Lough Erne, County Fermanagh ireland s cycling routes The first three stages of the Giro d Italia will have millions of television viewers around the world gazing at the island of Ireland s hills and coastlines in terms of their cycling potential. They will not be disappointed. For its size, Ireland has some of the greatest geographical diversity of any island in the world. For cyclists, this means a breadth of very different experiences never more than a few hours travel from each other. In recent years, considerable investment has gone into mapping and developing cycle routes in each of the four provinces. Two excellent websites, cycleni.com and cycleireland.ie have collated many of the best rides on the island and illustrated them with directions, maps, photographs and even videos. At 300 miles/482 kilometres in all, the Kingfisher Trail in the northwest of the island is the longest in Ireland, offering beautiful views at almost every turn. Its quiet country roads straddle the border between Northern Ireland and the Republic of Ireland, stretching around the Shannon-Erne Waterway. It consists of landscapes dominated by mountain and lake, with plenty of punchy climbs for those looking for a tough test, or gently winding lanes between villages for those in search of something more modest. The Great Western Greenway in County Mayo is predominantly flat, 42 kilometres long and almost traffic-free. Following the route of the old Westport to Achill Island railway line, it hugs the Atlantic Coast along Clew Bay and is one of the west of Ireland s most popular walking and cycling routes. Almost entirely offroad, it s particularly attractive to families and leisure cyclists. Hardened road cyclists may be looking for something a little more challenging. Ireland doesn t offer long Alpine ascents, but it does offer plenty of mountain loops where accumulated hills soon add up to the equivalent levels of ascent. A fine selection for those with the thighs and lungs required to climb steep hills and mountains would include the Mourne Mountains Cycle Loop, 70 kilometres with almost 1,000 metres of climbing and taking in Spelga Dam, Silent Valley and Carlingford Lough; the Rathdrum Wicklow Gap and Dublin route, which is 75 kilometres long with 1,130 metres of climbing past Glendalough and the stunning Wicklow Gap; and the Healy Pass Cycle Loop, with 1,250 metres of climbing over 83 kilometres along the beautiful Beara Peninsula. In short, as a cycling destination, Ireland most certainly has something for everyone. And of course our famous hospitality ensures that the après-ride is also pretty pleasant! 10 Ireland.com/GiroStart2014 For press content visit

11 Lough Dan, County Wicklow percorsi ciclabili IN irlanda Le prime tre tappe del Giro d Italia saranno seguite da milioni di telespettatori in tutto il mondo che ammireranno le colline e le coste dell Irlanda del Nord e le valuteranno in termini di potenziale ciclistico. Non resteranno delusi. Cycling in County Mayo Per le sue dimensioni, l Irlanda presenta uno dei paesaggi più variegati al mondo dal punto di vista geografico. Per i ciclisti, questo significa l opportunità di vivere esperienze estremamente varie a poche ore di distanza l una dall altra. Negli ultimi anni, sono stati effettuati ingenti investimenti nella mappatura e nello sviluppo di itinerari ciclistici in ciascuna delle quattro province e due ottimi siti web, cycleni.com e cycleireland.ie, hanno raccolto molte delle migliori escursioni in bicicletta sull isola illustrandole con indicazioni stradali, mappe, fotografie e persino video. Con i suoi 482 km totali, il Kingfisher Trail nella parte nord-occidentale dell isola è il più lungo d Irlanda e offre splendidi panorami lungo l intero percorso. Le sue tranquille stradine di campagna si trovano a cavallo del confine tra l Irlanda del Nord e la Repubblica d Irlanda. Il paesaggio consiste perlopiù in montagne e laghi con moltissime salite impegnative per chi desidera mettersi a dura prova o stradine serpeggianti tra i villaggi per chi ha aspettative meno elevate. La Great Western Greenway, nella contea di Mayo, è prevalentemente pianeggiante con i suoi 42km quasi completamente privi di traffico. Segue l itinerario dell antica linea ferroviaria che collegava Westport ad Achill Island, abbraccia la costa atlantica lungo Clew Bay ed è uno degli itinerari ciclistici ed escursionistici più amati dell Irlanda occidentale. Quasi interamente fuoristrada, è particolarmente adatto a famiglie e ciclisti dilettanti. I ciclisti su strada più esperti cercheranno probabilmente qualcosa di più impegnativo. L Irlanda non offre lunghe scalate alpine ma molti percorsi di montagna lungo i quali diverse colline forniscono livelli di salita equivalenti. Tra i migliori percorsi per chi ha gambe forti e aria nei polmoni a sufficienza per scalare ripide colline e montagne consigliamo il Mourne Mountains Cycle Loop, 70 chilometri con quasi metri di salita che attraversano Spelga Dam, Silent Valley e Carlingford Lough; il Rathdrum Wicklow Gap-Dublino, con una lunghezza di 75 chilometri e metri di salita, che attraversa Glendalough e il meraviglioso Wicklow Gap, e l Healy Pass Cycle Loop, con metri di salita su oltre 83 chilometri lungo la bella Penisola di Beara. In breve, come destinazione ciclistica l Irlanda offre sicuramente qualcosa per tutti i gusti, e naturalmente la sua famosa ospitalità garantisce un soggiorno decisamente piacevole anche dopo l attività sportiva. Per informazioni stampa visita Irlanda.com/GiroStart

12 the stages The Giro d Italia will arrive three days in advance of the start on Friday 9 May, 2014, and a host of special events will take place in the run up to the arrival of the world s top professional cyclists. But after that, it s down to business. There will be three stages on the island of Ireland. The first and second stages will start and finish in Belfast, Northern Ireland, while the third stage will start in Armagh and finish in Dublin. le tappe Il Giro d Italia arriverà tre giorni prima dell inizio, venerdì 9 maggio 2014, e in attesa della grande corsa si svolgerà un fitto programma di eventi speciali fino all arrivo dei migliori ciclisti del mondo. Dopo però si comincerà a fare sul serio. L Irlanda ospiterà tre tappe. La prima e la seconda avranno inizio e termineranno a Belfast, in Irlanda del Nord, mentre la terza tappa partirà da Armagh e arriverà a Dublino. Thursday 8 May Team Presentation A Public Event in Belfast Stage 1 Friday 9 May Belfast Belfast Start Finish Titanic Quarter Belfast City Hall The Grande Partenza is a great opportunity to showcase the host city and Belfast has plenty to show off! During the Grande Partenza in Belfast in 2014, the cyclists route will take in many of the city s iconic Giovedì 8 maggio Presentazione delle squadre Evento pubblico a Belfast 1a tappa Venerdì 9 maggio Belfast Belfast Partenza Titanic Quarter Arrivo Municipio di Belfast La Grande Partenza è un opportunità fantastica per mostrare le bellezze della città che la ospita, e Belfast ne ha moltissime da far vedere al mondo. Durante la Grande Partenza a Belfast nel 2014, il percorso ciclistico landmarks. The Titanic Quarter is the place that will start off the race, with the time trials taking place all the way to Donegall Square North, some 21.7km later. Belfast s famous yellow cranes of Harland and Wolff and Titanic Belfast will prove a dramatic background setting, before the cyclists swing east towards Stormont (Northern Ireland s Parliament Buildings). Then it s back towards the city s watery artery, the River Lagan, cycling by the red-bricked beauty of Queen s University where the late poet laureate, Seamus Heaney both studied and lectured, culminating in a furious race to the finish line along Great Victoria Street into Donegall Square North. passerà davanti a molte icone della città. La gara avrà inizio nel Titanic Quarter, con le gare a cronometro che arriveranno fino a Donegall Square North, a circa 21,7 km di distanza. Le famose gru gialle di Harland and Wolff e il Titanic Belfast faranno da sfondo alla corsa prima che i ciclisti si dirigano a est verso la tenuta di Stormont (gli edifici del Parlamento dell Irlanda del Nord). Poi si tornerà verso l arteria delle città, il fiume Lagan, passando lungo la Queen s University, splendido edificio in mattoni rossi, dove il defunto poeta laureato Seamus Heaney studiò e insegnò - per culminare in una frenetica competizione sulla linea d arrivo lungo Great Victoria Street fino a Donegall Square North. 12 Ireland.com/GiroStart2014 For press content visit

13

14 belfast Small but with a big heart, Belfast is one of Europe s true renaissance cities. And from playing host to the MTV Europe music Awards to being the centre of all things Titanic, the capital of Northern Ireland has got its groove on in a big way Chatting in Belfast City Centre Immerse yourself in the story of the Titanic, the ship that was built in Belfast. The tragedy is now commemorated with the impressive Titanic Belfast at the very place where the liner was crafted. As the Huffington Post says, it s simply awe-inspiring at each step. It s not a museum; it s an experience. Radiating from the bright St Anne s Square, the Cathedral Quarter once the oldest part of Belfast is full of character and one of the most enjoyable places to hang out. At its heart is St Anne s Cathedral, dating from 1899 and boasting the largest Celtic Cross on the island. For an authentic taste of Belfast life, visit the renovated St George s Market. It s in full flow on Friday, Saturday and Sunday mornings, when more than 150 traders set up stalls laden with everything from antiques to shark meat. The Ulster Museum is the proud holder of numerous design awards. Come face to face with dinosaurs, meet an Egyptian Mummy and see modern masterpieces. As Northern Ireland s treasure trove of past and present, the museum boasts a rich collection of art, history and natural sciences and it s free for all. Whether you re a drama queen or musical buff, The Lyric Theatre, The Grand Opera House or the newly opened Metropolitan Arts Centre (MAC) in the Cathedral Quarter will have something for you. The eye-catching MAC in particular mixes up music, theatre, dance and art has put Belfast firmly on the artistic map. Finally, play King or Queen for a day at the Belfast Castle. A towering summit offers the best views over the city, and a stroll past Napoleon s Nose the inspiration behind Swift s Gulliver s Travels. 14 Ireland.com/GiroStart2014

15 belfast Piccola ma dal cuore grande, Belfast è una delle città della vera rinascita europea. La capitale dell Irlanda del Nord è più scatenata che mai, come ha dimostrato ospitando gli MTV Europe Music Awards e con il suo ruolo centrale per tutto ciò che riguarda il Titanic. Tuffati nella storia del Titanic, la nave che venne costruita a Belfast. La tragedia viene ora commemorata dall imponente Titanic Belfast nel luogo stesso in cui la nave da crociera venne costruita. L Huffington Post l ha definito semplicemente maestoso in ogni suo aspetto: non è un museo, è un esperienza da vivere. Il Cathedral Quarter, che si irradia dalla luminosa St Anne s Square un tempo la parte più antica di Belfast è pieno di carattere ed è uno dei luoghi più piacevoli in cui trascorrere del tempo. Al centro sorge la St Anne s Cathedral, risalente al 1899, che può vantare la più grande croce celtica dell isola. Per assaporare la vera vita di Belfast, visita il St George s Market, recentemente rinnovato. Il culmine dell attività si raggiunge nelle mattine di venerdì, sabato e domenica, quando il mercato si riempie delle bancarelle di oltre 150 commercianti che vendono di tutto, dagli oggetti di antiquariato alla carne di squalo. L Ulster Museum è stato più volte premiato per il suo design. Vieni ad ammirare di persona i dinosauri, incontra una mummia egiziana e scopri capolavori moderni. In qualità di scrigno dei tesori passati e presenti dell Irlanda del Nord, il museo vanta una ricca collezione di arte, storia e scienze naturali e l ingresso è gratuito per tutti i visitatori. Che tu prediliga il teatro o la musica, nel Cathedral Quarter il Lyric Theatre, la Grand Opera House o il Metropolitan Arts Centre (MAC), di recente apertura, avranno in serbo delle sorprese per te. In particolare, l appariscente MAC presenta un mix di musica, teatro, danza e arte che ha contribuito a fare di Belfast una delle destinazioni più importanti nel mondo artistico. Infine, vivi una giornata da re o da regina al Belfast Castle. Potrai godere della migliore vista della città e passeggiare davanti al Napoleon s Nose (Naso di Napoleone), un affioramento di roccia che ha ispirato I viaggi di Gulliver di Swift. Titanic Museum, Belfast Irlanda.com/GiroStart

16 stage two Saturday 10 May Belfast Causeway Coastal Route Belfast Start Finish Titanic Quarter Belfast City Hall 2 a tappa Sabato 10 maggio Belfast Causeway Coastal Route Belfast Partenza Titanic Quarter Arrivo Municipio di Belfast Like the Danish edition in 2012, the second stage will be hosted in the same city as the first. This day will have the whole peloton riding together through the Northern Ireland countryside. Beginning and finishing in Belfast, the cyclists will loop west through County Antrim and up towards the picturesque coastal town of Portrush. From here, it s onto The Causeway Coastal Route, frequently named as one of the best touring routes in the world. The small town of Bushmills, home of Northern Ireland s oldest distillery, beckons Come nell edizione danese del 2012, la seconda tappa si svolgerà nella stessa città della prima. In questa giornata il gruppo attraverserà unito la campagna dell Irlanda del Nord. Partendo e arrivando a Belfast, i ciclisti si dirigeranno verso ovest attraverso la contea di Antrim e poi su verso la pittoresca città costiera di Portrush. Da qui proseguiranno poi lungo la Causeway Coastal Route, inserita spesso tra i migliori itinerari al mondo. La piccola città di Bushmills, che ospita la più antica distilleria dell Irlanda del Nord, li inviterà them to continue back eastwards, where the route swerves along this famous and mythical stretch of coastline. On the final approach to the finish line, the peloton will speed past historic Carrickfergus Castle along Belfast Lough. This stage will likely end in a bunch sprint provided no riders who have broken from the main group are allowed to stay away. a tornare indietro verso est, dove il percorso devia lungo questo famoso e mitico tratto di costa. Nell ultima parte del tragitto verso la dirittura d arrivo, il gruppo sfreccerà davanti allo storico Carrickfergus Castle lungo il Belfast Lough. Con tutta probabilità la tappa si chiuderà con uno sprint di gruppo a meno che non vi siano delle fughe. 16 Ireland.com/GiroStart2014 For press content visit

17

18 the causeway coastal route Exploring the Giant s Causeway Carrick-a-Rede ropebridge, County Antrim Having looped from Belfast through rural Antrim, you re heading to the Causeway Coastal Route. It s a voyage that offers a real journey of exploration Just ask the producers of Game of Thrones they found the locations so fantastical, they filmed here for all three seasons 18 Ireland.com/GiroStart2014 Here come the accolades: Lonely Planet recognised how magnificent the vistas are along the Antrim coastline, whilst the Guardian ranked the Causeway Coastal Route as the second most spectacular road trip in the world. A survey by Jacob s Creek ranked the scenic Antrim coastline as the fifth in the top ten most beautiful views in the world (just behind the Sydney Opera House and Victoria Falls). Not to miss out on the action, Michael Palin rated the train journey from Belfast to Derry- Londonderry, which at certain points travels along The Causeway Coastal Route, as one of the most spectacular train journeys on the planet. An undoubted highlight of this coastal odyssey is the magnificent Giant s Causeway, a UNESCO World Heritage Site consisting of 40,000 or so basalt columns. Not far behind is the vertigo-inducing Carrick-a-Rede rope bridge, spanning a 24m deep and 18m wide chasm over the Atlantic Ocean. Park up and drop into the Old Bushmills Distillery, Ireland s oldest licensed whiskey distillery, or return to Westeros, Iron Island and Winterfell The Game Of Thrones TV series is the ultimate in fantasy escapism, and it obviously needed a landscape as epic as the story itself. That s why HBO chose Northern Ireland and The Causeway Coastal Route for filming. Take Cairncastle, just outside Belfast, which was where Ned Stark beheaded the Night s Watch deserter. Or journey down the perilous King s Road, which was shot along the atmospheric Dark Hedges of Antrim. Head over to Ballintoy Harbour on the Antrim coastline, and you ll see what was depicted as the rugged Iron Islands. A fantastical place to get away from it all, even into fantasy land? We think so. For press content visit

19 LA causeway coastal route Bushmills Distillery Whitepark Bay, County Antrim Dopo la partenza da Belfast e il passaggio NELLA CAMPAGNA DELL ANTRIM, SI VIAGGIA verso la Causeway Coastal Route. Il tragitto diventa una vera e propria esplorazione Chiedi ai produttori de Il Trono di Spade: hanno trovato le location così fantastiche che hanno girato in questi luoghi tutte e tre le stagioni. I riconoscimenti non mancano: la Lonely Planet ha definito splendida la vista lungo la costa dell Antrim, mentre The Guardian ha inserito la Causeway Coastal Route al secondo posto tra gli itinerari più spettacolari del mondo. Un sondaggio di Jacob s Creek ha inserito la panoramica costa dell Antrim in quinta posizione tra le dieci viste più belle del mondo (subito dietro il teatro dell opera di Sydney e le Cascate Vittoria). Per citarli tutti, Michael Palin considera il viaggio in treno da Belfast a Derry-Londonderry, che a un certo punto segue la Causeway Coast, uno dei percorsi ferroviari più spettacolari del pianeta. Uno dei punti di maggiore interesse turistico di questa splendida costa è la magnifica Giant s Causeway, un Sito Patrimonio dell Umanità dell UNESCO costituito da circa colonne basaltiche. Non molto lontano troverai il vertiginoso ponte di corda di Carrick-a-rede, sospeso su un abisso profondo 24 metri e largo 18 sull oceano Atlantico. Parcheggia e fai un salto alla Old Bushmills Distillery, la più antica distilleria con licenza d Irlanda o torna a Westeros, alle Isole di Ferro e a Grande Inverno La serie televisiva Il Trono di Spade è il massimo in termini di evasione e aveva ovviamente bisogno di un paesaggio altrettanto epico quanto la sua trama. Ecco perché la HBO ha scelto l Irlanda del Nord e la Causeway Coast. Prendi Cairncastle, appena fuori Belfast: fu qui che Eddard Stark decapitò il Guardiano della notte disertore. Oppure, segui le orme di Arya Stark nella sua fuga da Westeros, le cui riprese sono state girate lungo le Dark Hedges (Siepi scure) nell Antrim, un luogo di magica atmosfera. Dirigiti a Ballintoy Harbour, sulla costa dell Antrim, e vedrai quelle che sono state ritratte come le aspre Isole di ferro, un luogo fantastico in cui rifugiarsi per fuggire da tutto. Per informazioni stampa visita Irlanda.com/GiroStart

20 stage three Sunday 11 May Armagh Dublin Start Finish The Mall, Armagh Dublin City Centre Stage three will begin in the heart of Armagh city centre, watched over by the two St Patrick s cathedrals, before heading out into the hills of the Orchard County, and southbound with a stretch through the rugged Fews Forest. Castlebellingham marks the point just past halfway, and brings on a relatively flat approach to Dublin via Drogheda, Balbriggan and the seaside suburb of Clontarf. With a massive crowd expected in the city centre, all the thrills of a bunch sprint will be hotly anticipated. The riders and race entourage will travel back to Italy the following day, which will be designated as a travel day for the event. The racing will resume on Tuesday 13th May. 3 a tappa Domenica 11 maggio Da Armagh a Dublino Partenza The Mall, Armagh Arrivo Centro di Dublino La terza tappa avrà inizio nel cuore di Armagh, all ombra delle due cattedrali dedicate a San Patrizio, prima di dirigersi verso le colline della contea Frutteto e poi verso sud per attraversare l aspra Fews Forest. Castlebellingham segna all incirca la metà del tragitto: il gruppo si avvicinerà a Dublino con un percorso relativamente pianeggiante attraversando Drogheda, Balbriggan e la periferia marittima di Clontarf. Il centro della città sarà stracolmo di gente e c è grande attesa per un finale con sprint di gruppo. I ciclisti e il loro entourage torneranno in Italia il giorno successivo, che è stato dichiarato giorno di viaggio per l evento. La gara riprenderà martedì 13 maggio. 20 Ireland.com/GiroStart2014 For press content visit

GI14ITA01TIL. SHUTTERSTOCK.com

GI14ITA01TIL. SHUTTERSTOCK.com GI14ITA01TIL SHUTTERSTOCK.com Grande Partenza Giro d Italia 2014 In bicicletta lungo la costa dell Antrim da Ballintoy alla Giant s Causeway La Great Western Greenway, contea di Mayo In bicicletta su Inis

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale The Elves Save Th Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale Bianca Bonnie e and Nico Bud had avevano been working lavorato really hard con making molto impegno per a inventare new board game un nuovo

Dettagli

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia

Visite Guidate alla scoperta dei tesori nascosti dell'umbria /Guided Tours in search of the hidden gems of Umbria. Sensational Perugia Sensational Perugia Visita guidata alla mostra Sensational Umbria e a Perugia sulle orme di Steve McCurry Costo: 8 - Bambini sotto i 12 anni gratis Durata: 1 - ½ ore I biglietti di ingresso in mostra non

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

CORSO DI CUCINA A CASA!

CORSO DI CUCINA A CASA! Tour N.12 CORSO DI CUCINA A CASA La classe a lavoro Un fantastico modo per imparare a cucinare le più tipiche pietanze Toscane, senza muoversi da casa vostra Il nostro chef arriverà direttamente nella

Dettagli

Il Meglio dell Irlanda in 8 Giorni e 7 Notti

Il Meglio dell Irlanda in 8 Giorni e 7 Notti Il Meglio dell Irlanda in 8 Giorni e 7 Notti Il Programma: Giorno 1: Céad Mìle Fáilte! Arrivo in mattinata a Dublino Nel primo pomeriggio ci avventureremo per un tour a piedi della città con guida in italiano.

Dettagli

BOLOGNA CITY BRANDING

BOLOGNA CITY BRANDING BOLOGNA CITY BRANDING La percezione di Bologna Web survey su «testimoni privilegiati» FURIO CAMILLO SILVIA MUCCI Dipartimento di Scienze Statistiche UNIBO MoodWatcher 18 04 2013 L indagine Periodo di rilevazione:

Dettagli

Killarney, Kerry, Irlanda

Killarney, Kerry, Irlanda Killarney, Kerry, Irlanda Kerry county Killarney La scuola Killarney Killarney National Park, Ross Castle CORSI E PREZZI (senza accompagnatore) Start Dates Course Title GE1 kids, Standard Course teens,

Dettagli

Local Motion Dolomiti Experience

Local Motion Dolomiti Experience Local Motion Dolomiti Experience Bike & Ski Rental - Gite Bike guidate TRENTINO - VAL DI FIEMME PREDAZZO MTB TOURS - SUMMER 2015 Our staff Tour 1 MTB Tour of Latemar (50 km - Easy/Medium) One of the most

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

U Corso di italiano, Lezione Ventidue 1 U Corso di italiano, Lezione Ventidue U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare a

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Trenta

U Corso di italiano, Lezione Trenta 1 U Corso di italiano, Lezione Trenta M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada F Hi Osman, what are you

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test B.M.P.&Program&Service&& Via*Valli*36* 55035,*Piazza*al*Serchio*(Lucca)* Italy*** p.i.v.a.*e*c.f.*02200570469* Contacts:* Merlo*Gabriele*+39.348.7773658** fax*+39.0183.8031131** mail:*info@bmp9programservice.com*

Dettagli

Norwich, UK. Norwich. Norwich Pottergate, opposite the School

Norwich, UK. Norwich. Norwich Pottergate, opposite the School Norwich, UK Norwich Norwich Cathedral Norwich Pottergate, opposite the School Norwich, Forum Norwich, Elm Hill Norwich, Cathedral Close Norwich, Clastle, Museum and Art Gallery Norwich, Lanes Norwich,

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

FRIDAY, 4 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 900/3/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 FRIDAY, 4 MAY.30 PM.30 PM ITALIAN STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dodici

U Corso di italiano, Lezione Dodici 1 U Corso di italiano, Lezione Dodici U Al telefono M On the phone U Al telefono D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. F Hello, Hotel Roma, Good morning D Pronto, Hotel Roma, buongiorno. U Pronto, buongiorno,

Dettagli

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S

VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S VINTAGE C O L L E C T I O N A L L P I E C E S A R E U N I Q U E S Dalla collezione Vintage nasce Sospiri. Qui il tappeto oltre ad avere perso qualunque reminiscenza classica ed assunto colori moderni ha

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE.

MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. MEET THE ITALIAN EXCELLENCE. CHI SIAMO Mizar è una società dinamica, preparata a distinguersi come il partner ideale per il vostro business. L esperienza trentennale dei fondatori e il profilo internazionale

Dettagli

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti)

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) La seguente scansione dei saperi è da considerare come indicazione di massima. Può essere utilizzata in modo flessibile in riferimento ai diversi libri di testo

Dettagli

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break.

Summary. Weekly Newsletter 6th November 2015. Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. No Images? Click here Weekly Newsletter 6th November 2015 Summary Dear Parents, We have many activities planned over the next few weeks leading to the winter break. However, I will start by the General

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

Spazi e servizi integrati per comunicare con gli eventi

Spazi e servizi integrati per comunicare con gli eventi Spazi e servizi integrati per comunicare con gli eventi Spaces and integrated facilities for events communications Storia e numeri Fondato nel 1998, ampliato nel 2007, Centro Congressi Padova è stato restylizzato

Dettagli

Clicca sulle immagini di preview qui sotto per aprire e visualizzare alcuni esempi di presentazioni dinamiche create con Focusky:

Clicca sulle immagini di preview qui sotto per aprire e visualizzare alcuni esempi di presentazioni dinamiche create con Focusky: Focusky Focusky è l innovativo e professionale software progettato per creare resentazioni interattive ad alto impatto visivo e ricco di effetti speciali (zoom, transizioni, flash, ecc..). A differenza

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

Nord Irlanda e Connemara

Nord Irlanda e Connemara Nord Irlanda e Connemara LA SCUOLA La nostra scuola si trova al centro di Dublino in edificio che fu una volta la casa di Samuel Beckett e l ufficio di famiglia. Egli infatti abitó per un periodo all ultimo

Dettagli

why? what? when? where? who?

why? what? when? where? who? why? l azienda overview l innovazione innovation WeAGoo è un azienda italiana specializzata nella raccolta di informazioni turistiche brevi ed essenziali a carattere storico, artistico, culturale, naturalistico

Dettagli

MULTISPORT OFFROAD FESTIVAL LIGURIA FINALE LIGURE 16-18 OTTOBRE 2015

MULTISPORT OFFROAD FESTIVAL LIGURIA FINALE LIGURE 16-18 OTTOBRE 2015 MULTISPORT OFFROAD FESTIVAL LIGURIA FINALE LIGURE 16-18 OTTOBRE 2015 WORLD TOUR XTERRA WORLD PREMIUM OFFROAD SERIES XTERRA is the world s leading premier OFFROAD multisport series with over 300 events

Dettagli

Bed & Breakfast WWW.PODERELASVOLTA.IT

Bed & Breakfast WWW.PODERELASVOLTA.IT Bed & Breakfast WWW.PODERELASVOLTA.IT Il Podere La Svolta B&B in posizione panoramica e immerso nel verde, offre lo spettacolo di un territorio armonioso dalle dolci colline e valli incontaminate. Il perfetto

Dettagli

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results)

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results) GCE Edexcel GCE Italian(9330) Summer 006 Mark Scheme (Results) Unit Reading and Writing Question Answer Testo.. B B C - A 4 Testo. a. passione che passione b. attrae c. sicuramemte d. favorito ha favorito

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciassette

U Corso di italiano, Lezione Diciassette 1 U Corso di italiano, Lezione Diciassette U Oggi, facciamo un esercizio M Today we do an exercise U Oggi, facciamo un esercizio D Noi diremo una frase in inglese e tu cerca di pensare a come dirla in

Dettagli

PROGRAMMA SVOLTO DI LINGUA INGLESE A.S. 2014/2015 PROF.SSA NICOLETTA MELFI

PROGRAMMA SVOLTO DI LINGUA INGLESE A.S. 2014/2015 PROF.SSA NICOLETTA MELFI CLASSE: IG Pronomi personali soggetto Il plurale dei sostantivi: forme regolari e irregolari Nazioni e aggettivi di nazionalità Be: present simple - forma affermativa, negativa, interrogativa e risposte

Dettagli

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE

PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE PROGRAMMA DI LINGUA INGLESE CLASSE IG ANNO SCOLASTICO 2014/2015 Prof.ssa Rossella Mariani Testo in adozione: THINK ENGLISH 1 STUDENT S BOOK, corredato da un fascicoletto introduttivo al corso, LANGUAGE

Dettagli

You gain 2 coins. Please note, however, that this is not an Action card. You gain 3 coins. Please note, however, that this is not an Action card.

You gain 2 coins. Please note, however, that this is not an Action card. You gain 3 coins. Please note, however, that this is not an Action card. Traduzione delle carte in inglese e italiano If you have at least one Normal Train in your play area, you get 1 coin extra. This bonus does not increase even if you have several Normal train cards in your

Dettagli

Irlanda Sud Ovest LA SCUOLA in un edificio che fu una volta la casa di Samuel Beckett e l ufficio di famiglia Travelling Languages IL CORSO

Irlanda Sud Ovest LA SCUOLA in un edificio che fu una volta la casa di Samuel Beckett e l ufficio di famiglia Travelling Languages IL CORSO Irlanda Sud Ovest LA SCUOLA La nostra scuola si trova al centro di Dublino in un edificio che fu una volta la casa di Samuel Beckett e l ufficio di famiglia. Lo scrittore e drammaturgo infatti vi abitò

Dettagli

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ):

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ): Lesson 17 (B1) Future simple / Present continuous / Be going to Future simple Quando si usa Il future simple si usa: per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

23 Ottobre 2010-27 Marzo 2011 Monet, Cézanne, Renoir e altre storie di pittura in Francia

23 Ottobre 2010-27 Marzo 2011 Monet, Cézanne, Renoir e altre storie di pittura in Francia EVENTs 21 EVENTI 7 Luglio Cerimonia d iscrizione dei Centri Storici di San Marino, Borgo Maggiore e del Monte Titano nella Lista del Patrimonio Mondiale dell Unesco 12-17 Luglio San Marino Etnofestival

Dettagli

Re-evolution r e a l e s t a t e

Re-evolution r e a l e s t a t e c a _ A N N E L I S E v e n e z i a c a _ A N N E L I S E v e n e z i a S p a z i _ d i _ P r e s t i g i o Re-evolution r e a l e s t a t e Re-evolution S.r.l. via delle Macchine, 2-30175 Marghera (VE)

Dettagli

Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday is in I ve got My telephone number is

Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday is in I ve got My telephone number is Scuola Elementare Scuola Media AA. SS. 2004 2005 /2005-2006 Unità ponte Progetto accoglienza Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday

Dettagli

GIULIANOVA - ABRUZZO - ITALIA

GIULIANOVA - ABRUZZO - ITALIA GIULIANOVA - ABRUZZO - ITALIA B E N V E N U T I A L L H O T E L 9 0 0 D I G I U L I A N O V A W E L C O M E T O H O T E L 9 0 0 I N G I U L I A N O V A Inaugurato a fine 2012, l'hotel 900 di Giulianova

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

Irlanda. Dublino, le Rocche Medioevali, il Sud- Ovest, Galway e il Connemara

Irlanda. Dublino, le Rocche Medioevali, il Sud- Ovest, Galway e il Connemara Irlanda Dublino, le Rocche Medioevali, il Sud- Ovest, Galway e il Connemara 10 / 17 agosto 2009 I Protagonisti: Le Ragazze I Ragazzi Itinerario: l itinerario di viaggio prevede la partenza dall aeroporto

Dettagli

ELC LISTENING ASSIGNMENT UNIT 2 HOME TOWN. Write a number 1-6 in the box next to the picture which matches each word you hear.

ELC LISTENING ASSIGNMENT UNIT 2 HOME TOWN. Write a number 1-6 in the box next to the picture which matches each word you hear. Centre : ELC LISTENING ASSIGNMENT UNIT 2 HOME TOWN Entry 1 Understand at least three words spoken in the target language. Write a number 1-6 in the box next to the picture which matches each word you hear.

Dettagli

SPORT ALL ARIA APERTA OUTDOOR SPORTS

SPORT ALL ARIA APERTA OUTDOOR SPORTS SPORT ALL ARIA APERTA OUTDOOR SPORTS QUAD Tour in Quad ad alta quota attraverso strade di montagna. Le guide vi accompagneranno lungo tutto il percorso condividendo con voi la loro passione e i segreti

Dettagli

San Gimignano MUSICA. Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Concerti Concerts. Konzert Opera Florence. Pro Loco San Gimignano

San Gimignano MUSICA. Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Concerti Concerts. Konzert Opera Florence. Pro Loco San Gimignano Pro Loco Comune di MUSICA Maggio - Settembre 2015 May - September 2015 Konzert MARTEDì Tuesday Barocchi Baroque In una cornice quanto mai appropriata, alcune perle note e meno note della musica vocale

Dettagli

TOUR D AVVENTURA IN SCOZIA, VIAGGIARE IN TRENO, VIAGGIARE CON STILE!

TOUR D AVVENTURA IN SCOZIA, VIAGGIARE IN TRENO, VIAGGIARE CON STILE! TOUR D AVVENTURA IN SCOZIA, VIAGGIARE IN TRENO, VIAGGIARE CON STILE! Esplorare una romantica e selvaggia Scozia viaggiando comodamente in treno. Tour individuali, 5 giorni da/a Edimburgo, con tre diverse

Dettagli

NEW YORK E CANADA 8 NOTTI / 9 GIORNI

NEW YORK E CANADA 8 NOTTI / 9 GIORNI NEW YORK E CANADA 8 NOTTI / 9 GIORNI Fuso orario: - 6 ore, quindi quando in Italia cono le 12.00 a New York e nella parte est del Canada sono le 06.00 Giorno 1, Venerdì ARRIVO A NEW YORK Arrivo a New York

Dettagli

Indice Programmi Dublino - 2015/ 16

Indice Programmi Dublino - 2015/ 16 Indice Programmi Dublino - 2015/ 16 Viaggo di Istruzione a Dublino 5 giorni/ 4 notti... pag. 2 Programmi di General English 7 giorni/ 6 notti... pag. 5 8 giorni/ 7 notti - estivo... pag. 8 14 giorni/ 13

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie

Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie Milano, 27 maggio 2012 Apre domani il media center per i giornalisti accreditati al VII Incontro mondiale delle famiglie Apre domani, lunedì 28 maggio, dalle ore 12, alla Fieramilanocity (via Gattamelata,

Dettagli

Come raggiungere Dublin:

Come raggiungere Dublin: Dublin Dublino è una città di circa 506.211 abitanti situata sulla costa orientale dell Irlanda. È una delle città più antiche d Europa e le sue origini risalgono al III sec. d.c. quando i Vichinghi costruirono

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Dieci

U Corso di italiano, Lezione Dieci 1 U Corso di italiano, Lezione Dieci U Ricordi i numeri da uno a dieci? M Do you remember Italian numbers from one to ten? U Ricordi i numeri da uno a dieci? U Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette,

Dettagli

REGNO UNITO: UN GRANDE VIAGGIO

REGNO UNITO: UN GRANDE VIAGGIO REGNO UNITO: UN GRANDE VIAGGIO Le tappe del nostro viaggio saranno le città più importanti, cioè: Southampton, Bath, Londra, Oxford, Stratford, Cardiff, Edimburgo e Belfast. INGHILTERRA Southampton Dopo

Dettagli

La splendida cittadina di Barga, terra di adozione di Giovanni Pascoli, è un borgo medievale di rara bellezza, riconosciuto Uno dei Borghi più belli

La splendida cittadina di Barga, terra di adozione di Giovanni Pascoli, è un borgo medievale di rara bellezza, riconosciuto Uno dei Borghi più belli La splendida cittadina di Barga, terra di adozione di Giovanni Pascoli, è un borgo medievale di rara bellezza, riconosciuto Uno dei Borghi più belli d Italia a due passi da Lucca. Barga è sorta sul Colle

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

Index. Viaggio di Istruzione a Dublino. 5 giorni/ 4 notti 2014/15 TA...page 2 *** Soggiorno Studio a Dublino

Index. Viaggio di Istruzione a Dublino. 5 giorni/ 4 notti 2014/15 TA...page 2 *** Soggiorno Studio a Dublino Index Viaggio di Istruzione a Dublino 5 giorni/ 4 notti 2014/15 TA...page 2 *** Soggiorno Studio a Dublino 7 giorni/ 6 notti 2014/15 TA...page 5 - con corsi di General - *** Soggiorno Studio Estivo a Dublino

Dettagli

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS AIRPORT BUS orio al serio BERGAMO BUS tutti i giorni, ogni 20 minuti everyday, every 20 minutes Collegamento diretto tra Aeroporto di Orio al serio e Bergamo Direct route between Orio al serio Airport

Dettagli

At the airport All aeroporto

At the airport All aeroporto At the airport All aeroporto Can you tell me where the international/ domestic flights are? What time is the next flight due to leave? A return An open return A one-way single ticket for Milan Is there

Dettagli

ORIO AL SERIO BERGAMO

ORIO AL SERIO BERGAMO AIRPORT BUS ORIO AL SERIO BERGAMO BUS TUTTI I GIORNI, OGNI 20 MINUTI EVERYDAY, EVERY 20 MINUTES COLLEGAMENTO DIRETTO TRA AEROPORTO DI ORIO AL SERIO E BERGAMO DIRECT ROUTE BETWEEN ORIO AL SERIO AIRPORT

Dettagli

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome.

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome. Nino Ucchino nasce in Sicilia nel 1952. Dall età di otto anni lavora come allievo nello studio del pittore Silvio Timpanaro. Da 14 a 21 anni studia all Istituto Statale d arte di Messina e poi per alcuni

Dettagli

Irlanda over Nature In Amusing Time

Irlanda over Nature In Amusing Time Irlanda Over Nature - 9 gg/8notti - 06 maggio partenza Riva d/ G - Milano > Dublino in aereo volo ear lingus Partenza da Riva del Garda con transfer per Milano Linate Volo Aer Lingus Partenza da MilanoL

Dettagli

Un itinerario nella storia fra paesaggi da favola. Visiterete alcune delle regioni piu storiche ed antiche d America, cominciando da Boston, culla

Un itinerario nella storia fra paesaggi da favola. Visiterete alcune delle regioni piu storiche ed antiche d America, cominciando da Boston, culla Un itinerario nella storia fra paesaggi da favola. Visiterete alcune delle regioni piu storiche ed antiche d America, cominciando da Boston, culla della American Liberty, proseguendo lungo la costa per

Dettagli

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news news n. 04 10/2011 VICO MAGISTRETTI KITCHEN ISPIRATION VIVO MAGIsTReTTI KITCHen IsPIRATIOn news Il nostro rapporto con il "Vico" è durato per più di quarant anni. era iniziato verso la metà degli anni

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Sedici

U Corso di italiano, Lezione Sedici 1 U Corso di italiano, Lezione Sedici U Dove abiti? M Where do you live? U Dove abiti? D Abito nella città vecchia, davanti alla chiesa. F I live in the old town, in front of the church. D Abito nella

Dettagli

the creative point of view www.geomaticscube.com

the creative point of view www.geomaticscube.com the creative point of view www.geomaticscube.com side B THE CREATIVE approach 03 Another point of view 04/05 Welcome to the unbelievable world 06/07 Interact easily with complexity 08/09 Create brand-new

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O F A B R I Z I O F A B R I Z I O La famiglia Pratesi produce vino nella zona di Carmignano da cinque generazioni. Fu Pietro Pratesi a comprare nel 1875 la proprietà Lolocco nel cuore di Carmignano dove

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

L uomo è un piccolo mondo. Igor Zanti. Curatore e critico d arte

L uomo è un piccolo mondo. Igor Zanti. Curatore e critico d arte L uomo è un piccolo mondo. Igor Zanti Curatore e critico d arte The World is a book, and those who do not travel read only a page. Each man is a little world The journey beyond our usual places inspired

Dettagli

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10 Italiano: Explorer 10 pagina 1, Explorer 11 pagina 2 English: Explorer 10 page 3 and 4, Explorer 11 page 5. Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11 Internet Explorer 10 Con l introduzione

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.

Dettagli

HOTELS ROMA FIRENZE FIESOLE R O M A F I R E N Z E. ONLY4 YOU Since 1955 F I R E N Z E F I E S O L E

HOTELS ROMA FIRENZE FIESOLE R O M A F I R E N Z E. ONLY4 YOU Since 1955 F I R E N Z E F I E S O L E FH HOTELS ROMA FIRENZE FIESOLE R O M A ONLY4 YOU Since 1955 F I R E N Z E F I R E N Z E F I E S O L E ROMA Grand Hotel Palatino ROMA Via Cavour 213/M 00184 Roma Tel +39 06 4814927 Fax +39 06 4740726 info@hotelpalatino.com

Dettagli

AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking

AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking Lesson 1 Gli Gnocchi Date N of students AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking The following activities are based on "Communicative method" which encourages

Dettagli

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Roma, 3 luglio 2015 Giornalismo, diritto di cronaca e privacy Diritto di cronaca e privacy: può succedere che il rapporto si annulli al punto che

Dettagli

the best bike in the world.

the best bike in the world. semplicemente: la miglior bici del mondo. simply: the best bike in the world. DOGMA 65.1 Think 2: il mito a due ruote. La bici dei Campioni, l icona delle RoadBike, un nome che nel mondo del Ciclismo signifi

Dettagli

La via del acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun

La via del acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun La via dell acqua e del sole The Way of The Sea and The Sun ABRUZZO La via dell acqua e del sole The Way of The Sea and The sun 133 chilometri di costa, lungo la quale si alternano arenili di sabbia dorata

Dettagli

Indice Programmi Oxford - 2015/ 16

Indice Programmi Oxford - 2015/ 16 Indice Programmi Oxford - 2015/ 16 Programmi di General English 7 giorni/ 6 notti - estivo... pag. 2 8 giorni/ 7 notti - estivo... pag. 5 14 giorni/ 13 notti - estivo... pag. 8 7 notti ad Oxford & 2 notti

Dettagli

SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014

SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014 SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014 Le nostre passioni sono il carburante dell'anima, non possiamo ignorarle, non possiamo reprimerle ne dimen5carle ed allora col5viamole, perché ci fanno stare bene,

Dettagli

NOTIZIE DALLA SCOZIA

NOTIZIE DALLA SCOZIA pag 10 English Edition PERIODICO DI INFORMAZIONE N. 22 - Giugno 2013 La IMPER ITALIA Spa ha ospitato il 6 marzo 2013 il nostro Distributore Scozzese MOY MATERIALS (NORTHERN). Rappresentato da Mr. DAVID

Dettagli

Galway & Dublino in college 15 giorni / 14 notti

Galway & Dublino in college 15 giorni / 14 notti Galway & Dublino in college 15 giorni / 14 notti School and Vacation è un azienda certificata ISO 9001:2008 Stato/Nazione: Località: Età: Sistemazione: Corso di Lingua: Durata soggiorno: Accompagnatore:

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Prova finale di Ingegneria del software

Prova finale di Ingegneria del software Prova finale di Ingegneria del software Scaglione: Prof. San Pietro Andrea Romanoni: Francesco Visin: andrea.romanoni@polimi.it francesco.visin@polimi.it Italiano 2 Scaglioni di voto Scaglioni di voto

Dettagli

Scopri con noi la Milano che non ti aspetti!

Scopri con noi la Milano che non ti aspetti! 2. La nostra storia Our story Scopri con noi la Milano che non ti aspetti! Join us and discover the unexpected Milan! 4. La nostra storia Our story Cos è Hintown? Il punto di riferimento per chi viene

Dettagli

REACTION"1st"international"event"":" Local&resources&for&well-being&and&development"

REACTION1stinternationalevent: Local&resources&for&well-being&and&development 11 13April2013 SpittalanderDrau(Austria) REACTION1stinternationalevent: Local&resources&for&well-being&and&development REACTIONproject Infopack VENUESANDUSEFULINFO LUOGHIDEGLIINCONTRIE INFORMAZIONIUTILI

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

U Corso di italiano, Lezione Ventotto 1 U Corso di italiano, Lezione Ventotto M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione di spaghetti M I would like to eat a portion of spaghetti U Vorrei mangiare una porzione

Dettagli

ML 160 PROGRAMMA SVOLTO ANNO SCOLASTICO 2012/2013 CLASSE 2^ PA

ML 160 PROGRAMMA SVOLTO ANNO SCOLASTICO 2012/2013 CLASSE 2^ PA ROGRAMMA SVOLTO agina 1 di 5 ANNO SCOLASTICO 2012/2013 CLASSE 2^ A DOCENTE Savigni Antonia DISCILINA Inglese LIBRO DI TESTO IN ADOZIONE: AUTORE Bartram Walton. TITOLO Think English vol. 1 e 2 CASA EDITRICE

Dettagli

Adult & Junior Courses

Adult & Junior Courses Adult & Junior Courses 2015 Campo estivo internazionale per ragazzi 2015 Your Summer course has been a great and interesting experience for our son. He has improved his English and also enjoyed being with

Dettagli

ALCE - Study Italian in Bologna. Eight study tour. Italian on the road

ALCE - Study Italian in Bologna. Eight study tour. Italian on the road ALCE - Study Italian in Bologna Eight study tour Eight study tour This truly unique and exclusive program combines the opportunity to see some of the most beautiful cities of Italy combined with daily

Dettagli

" Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili

 Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili " Goccia è un prodotto assolutamente nuovo e ricco di contenuti tecnologici, racchiusi in un design affascinante e moderno. Le cover intercambiabili la rendono sempre abbinabile ad ogni outfit, la luce

Dettagli