Mod Sch./Ref. 4117/1 TELEFONO CORDLESS VELA VELA CORDLESS TELEPHONE MANUALE D USO INSTRUCTIONS DS LBT 8200

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Mod. 4117. Sch./Ref. 4117/1 TELEFONO CORDLESS VELA VELA CORDLESS TELEPHONE MANUALE D USO INSTRUCTIONS DS 4117-001 LBT 8200"

Transcript

1 Mod DS LBT 8200 TELEFONO CORDLESS VELA VELA CORDLESS TELEPHONE Sch./Ref. 4117/1 MANUALE D USO INSTRUCTIONS

2 ITALIANO INDICE 1 MAPPA DEL TELEFONO INSTALLAZIONE EFFETTUARE E RICEVERE UNA CHIAMATA COMPOSIZIONE DI NUMERI IN MEMORIA VISUALIZZAZIONE CHIAMANTE TONI E VOLUMI BLOCCO DELLE CHIAMATE COME PERSONALIZZARE IL TELEFONO REIMPOSTARE IL SISTEMA UTILIZZARE UN SISTEMA MULTI-PORTATILE REGISTRAZIONE DEL PORTATILE BABY CALL RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CARATTERISTICHE TECNICHE...26 NOTE INFORMATIVE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La società Urmet Domus S.p.A. con sede in via Bologna 188/C Torino (TO) I, dichiara che il presente dispositivo soddisfa i requisiti della Direttiva 1999/5/CE del parlamento Europeo e del Consiglio del 9 marzo 1999 riguardante le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformità. La conformità a questi requisiti viene espressa mediante la marcatura. USO PER CUI IL DISPOSITIVO È DESTINATO Questo dispositivo è stato progettato e costruito per essere utilizzato come derivato di un centralino telefonico (PABX) Urmet Domus. Pertanto la sua installazione all interno dell impianto PABX, nonchè la sua programmazione laddove necessaria - deve essere eseguita da personale qualifi cato. Urmet Domus si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche e le prestazioni del prodotto. NORME DI SICUREZZA Avete acquistato il telefono senza fi lo. Vogliate prestare particolare attenzione alle seguenti norme di sicurezza prima di allacciare l apparecchio alla corrente. Esse contengono importanti informazioni di sicurezza e di funzionamento. Utilizzate solo batterie del tipo di quelle a corredo per evitare eventuali danni. Il telefono cordless o l unità base possono disturbare il funzionamento di apparecchiature mediche. Negli apparecchi acustici il telefono può causare degli spiacevoli rumori. Non installare l unità base in bagno o in locali umidi. In caso di ipersensibilità alle onde elettriche non installare l unità base in prossimità della camera da letto. Non utilizzare il telefono in ambienti dove si possono verifi care esplosioni (p.es. stazioni di servizio, offi cine di verniciature, ecc.). Smaltire le batterie e gli apparecchi telefonici fuori uso in un punto di raccolta pubblico o consegnarli in un punto vendita. Non gettare nei rifi uti. Conservare queste istruzioni d uso e consegnare ad eventuali futuri utenti. Il telefono cordless funziona solo con corrente (230V); si raccomanda quindi di tenere un apparecchio telefonico normale di riserva. PREMERE I TASTI SUL TELEFONO Quando le istruzioni nella presente guida utente indicano semplicemente di premere un tasto, premerlo brevemente, quindi rilasciarlo. NOTA IMPORTANTE: CHIAMATE DI EMERGENZA Il Vela non è progettato per effettuare chiamate di emergenza in caso di interruzione dell elettricità. Si raccomanda di prendere misure alternative per contattare i servizi di emergenza (Occorre, quindi, connettere alla linea un telefono che non necessiti di corrente elettrica per effettuare chiamate durante un interruzione della corrente elettrica). Se le istruzioni indicano di tenere premuto un tasto, tenerlo premuto fi no al verifi carsi di una modifi ca sul display e/o all emissione di un segnale acustico. 2 DS DS

3 DISIMBALLAGGIO 1. MAPPA DEL TELEFONO Togliere dall imballaggio l apparecchio ed i suoi accessori La scatola contiene: 1. Il portatile senza fi li. 2. La base. 3. Batterie ricaricabili e un coperchio del vano batterie per il portatile. 4. Un cavo per la linea telefonica. 5. Un adattatore di alimentazione. Conservare l imballaggio in caso serva successivamente per trasportare l unità PORTATILE Tasto MENU Tasto PHONE / OK Tasto Redial / CDS/PAUSE Tasto Disattivazione suoneria / Tasti UP e DOWN Tasto R (richiamata) Tasto HANG UP (riaggancia) / ON-OFF/ C (annulla) Tasto INTERCOM Tasto PHONE BOOK (rubrica) Tasto Keypad Lock (blocco tastiera) /MUTE (silenziamento) / Freccia Premere per iniziare ad utilizzare le funzioni del menù. Premere per avviare o rispondere a una chiamata. Quando si utilizzano le funzioni del menu, premere per confermare la scelta. Premere per attivare o disattivare il vivavoce. Premere una volta per aprire l elenco degli ultimi 10 numeri di telefono digitati. Premere due volte per aprire l elenco dei record della visualizzazione del chiamante. Premere durante la composizione di un numero per inserire una pausa (utile su un sistema PBX). Tenere premuto per 4 secondi per disattivare la suoneria. Durante la visualizzazione di un numero con più di 12 cifre, premere per scorrere all indietro sul display. Premere durante la programmazione per muoversi tra i menu e le opzioni. Premere per spostarsi nell elenco di visualizzazione dei chiamanti o di richiamata. Premere durante la chiamata per regolare il volume dell auricolare o del vivavoce. Utile se il telefono è collegato a un sistema PBX oppure se si utilizzano servizi di rete. Premere per terminare una conversazione. Tenere premuto per 3 secondi per attivare e disattivare il portatile. Premere durante la modifica o l utilizzo delle funzioni del menu, per annullare le operazioni eseguite e riportare il display alla modalità standby. Premere per avviare una chiamata intercomunicante con un altro portatile. Premere per aprire la rubrica. Tenere premuto per un istante per bloccare e sbloccare la tastiera. Premere durante una chiamata per disattivare il microfono. Se si visualizza un numero con più di 12 cifre, premere per scorrere in avanti sul display. 4 DS DS

4 BASE LED rosso Si accende mentre le batterie del portatile si caricano. 2. INSTALLAZIONE Localizzatore portatile Tasto (cerca) LED verde Premere per fare suonare tutti i portatili registrati; utile se si dimentica dove è stato riposto un portatile. Si accende in presenza di una connessione alla linea telefonica. 1. Scegliere una posizione adatta per la base. 2. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo di linea telefonica al retro della base. Utilizzare il cavo di linea telefonica fornito con il Vela; non utilizzare altri cavi di linea telefonica. 3. Inserire l adattatore di rete in una presa di corrente a 230VAC 50Hz. MESSAGGI E SIMBOLI SUL DISPLAY Nome del portatile (il nome predefinito è HANDSET) (microtelefono) Numero del portatile Ora attuale Viene mostrata la durata di ogni chiamata, da 20 secondi dopo la pressione del tasto la linea, a 5 secondi dopo la fi ne della chiamata). per ottenere 4. Inserire le batterie nel portatile senza fili. Inserire le tre batterie ricaricabili come indicato. Posizionare il coperchio sul vano batterie, quindi farlo scivolare in avanti e farlo scattare in posizione. SIGNIFICATO DEI SIMBOLI Collegamento radio/livello segnale Nuova chiamata Telefono Rubrica Disattivazione della suoneria Silenziamento Segreteria telefonica di rete Blocco Livello batteria Vivavoce Il primo simbolo è acceso in presenza di un collegamento radio tra portatile e base. Lampeggia mentre il portatile prova a stabilire un collegamento con la base. Se questo simbolo lampeggia durante una telefonata, spostarsi più vicino alla base. Il secondo simbolo indica la forza del segnale. Sono presenti nuovi record di visualizzazione chiamante. Si accende in presenza di una connessione alla linea esterna. Lampeggia all arrivo di una chiamata (anche con suoneria disattivata). Si accende quando si salvano numeri nella rubrica e si effettuano chiamate a numeri memorizzati. Si accende quando la suoneria del portatile viene disattivata. Si accende quando il microfono del portatile è disattivato. Se si utilizza un servizio di segreteria telefonica rete, compare questo simbolo quando ci sono nuovi messaggi. Si accende quando la tastiera del portatile è bloccata. Quando indica quasi scarica ( ), mettere il portatile sulla base appena possibile per permettere alla batteria di ricaricarsi. Questo simbolo lampeggia mentre la batteria si ricarica. Il vivavoce del portatile è attivato. 5. Caricare le batterie per 15 ore. Prima di utilizzare il portatile senza fi li per la prima volta è importante caricare completamente le batterie. Inserendo correttamente il portatile nella base di ricarica viene emesso un bip. Lasciare i portatili inseriti nella base per 15 ore. Si consiglia di mettere il telefono cordless sull unità di base solo ad accumulatore scarico. Questo procedimento garantisce prestazioni ottimali del telefono cordless, vale a dire lunghi tempi di conversazione e di standby. Durante la carica delle batterie, le barre sul simbolo di livello ( con un movimento continuo. I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme a quelli domestici. Portarli al centro di riciclaggio più vicino per lo smaltimento corretto. ) indicano la ricarica in corso 6 DS DS

5 6. Collegare la base alla linea telefonica. Inserire la spina della linea telefonica nella presa. 3. EFFETTUARE E RICEVERE UNA CHIAMATA EFFETTUARE UNA CHIAMATA 1. Digitare il numero di telefono. In caso di errore di digitazione, premere il tasto per cancellare le cifre dal display. Per cancellare tutti i numeri, premere e mantenere premuto il tasto. 2. Premere il tasto. Il telefono non funziona senza corrente elettrica. 7. Con una linea a banda larga. Se il telefono viene collegato a una linea con connessione a banda larga, occorrerà inserire un fi ltro (non incluso) tra il telefono e la linea telefonica; in caso contrario potranno verifi carsi interferenze tra il telefono e la ADSL. Se in casa è presente una connessione a banda larga, occorre collegare un microfi ltro a ogni telefono, non solo a quello collegato allo stesso attacco del modem. Se si necessita di altri microfi ltri per connessione a banda larga, contattare il proprio fornitore di servizi internet. RICEVERE UNA CHIAMATA Quando il portatile e la base suonano: Premere il tasto. TERMINARE UNA CHIAMATA Premere il tasto quindi il tasto per far scomparire il simbolo dal display. RICOMPOSIZIONE DELL ULTIMO NUMERO Per ripetere una chiamata all ultimo numero composto: 1. Premere il tasto. 2. Premere il tasto. Per ripetere una chiamata a uno degli ultimi 10 numeri composti: 1. Premere il tasto o fi no a visualizzare il numero sul display. 2. Premere il tasto. DISATTIVARE IL MICROFONO Premere e mantenere premuto il tasto per 4 secondi per disattivare il microfono. Quando il microfono è disattivato, la persona all altro capo del fi lo non può sentirvi; questo viene visualizzato sul display. Premere e mantenere premuto il tasto di nuovo per riattivare il microfono. ABILITA/DISABILITA IL VIVAVOCE Durante una chiamata, è possibile premere il tasto per attivare il vivavoce; il simbolo comparirà sul display. Premere il tasto quando il vivavoce è attivo, si disattiverà e il simbolo scomparirà dal display. Il vivavoce non funziona se le batterie sono quasi scariche. 8 DS DS

6 4. COMPOSIZIONE DI NUMERI IN MEMORIA È possibile memorizzare fi no a 40 numeri nella memoria di ogni portatile. Ogni numero può avere fi no a 24 cifre ed essere associato a un nome (max. 10 caratteri) memorizzato insieme al numero. PER MEMORIZZARE UN NUMERO 1. Premere il tasto - RUBRICA. 2. Premere il tasto visualizzare la prima voce memorizzata. 3. Premere il tasto - AGGIUNGI?. 4. Premere il tasto - NOME?. 5. Digitare il nome utilizzando i tasti numerati. 6. Premere il tasto. 7. Digitare il numero. 3. Premere il tasto - AGGIUNGI?. 4. Premere il tasto due volte - MODIFICA. 5. Premere il tasto. 6. Se necessario, modifi care il nome premendo per cancellare i caratteri dal display prima di digitare quelli corretti. 7. Premere il tasto il display mostra il numero corrispondente. 8. Se necessario, modifi care il numero quindi premere il tasto. Ora è possibile memorizzare altri numeri. PER CANCELLARE UNA VOCE (TUTTE LE VOCI) DALL ELENCO DI RICOMPOSIZIONE 1. Premere il tasto quindi o per selezionare il numero. 2. Premere il tasto o quindi o selezionare - CANCELLA - CANC TUTTI. In caso di errore di digitazione, premere il tasto per cancellare numeri o lettere dal display. 3. Premere il tasto per confermare cancellare una voce o tutte le voci. 8. Premere il tasto. È adesso possibile memorizzare altri numeri. PER MEMORIZZARE UN NUMERO DALL ELENCO DI RICOMPOSIZIONE 1. Premere il tasto quindi o per selezionare il numero. 2. Premere il tasto - COPIA RUBR. 3. Premere il tasto digitare un nome quindi. PER CANCELLARE UNA O TUTTE LE VOCI DALLA RUBRICA 1. Premere il tasto quindi o per selezionare il numero. 2. Premere il tasto o quindi o selezionare - CANCELLA - CANC TUTTI. 3. Premere il tasto per confermare. 4. È possibile modifi care il numero utilizzando prima di memorizzarlo. 5. Premere il tasto per confermare. PER CHIAMARE UN NUMERO IN MEMORIA 1. Premere il tasto. 2. Premere il tasto o fi no a visualizzare sul display il nome e il numero. 3. Premere il tasto per comporre il numero. PER MODIFICARE UN NUMERO IN MEMORIA 1. Premere il tasto visualizzare la memoria. 2. Premere il tasto o fi no a visualizzare sul display il nome. 5. VISUALIZZAZIONE CHIAMANTE Attivando questo servizio con il proprio gestore sarà possibile visualizzare il numero di telefono del chiamante prima di rispondere. Il Vela memorizzerà i numeri delle ultime chiamate in arrivo. Ogni record della visualizzazione chiamante comprende: Il nome del chiamante se memorizzato nella memoria del telefono. Il numero del chiamante (fi no a 20 cifre). Il numero non sarà visualizzato se la rete dalla quale proviene la chiamata non supporta questo servizio o se il numero è stato nascosto. Se il numero del chiamante non è disponibile, sul display viene visualizzato PRIVATO. Data e ora della chiamata. In presenza di chiamate perse, il simbolo viene visualizzato sul display. PER CONTROLLARE I RECORD DELLA VISUALIZZAZIONE CHIAMANTE 1. Premere il tasto due volte. 10 DS DS

7 2. Premere il tasto o per scorrere i record. Saranno visualizzati i nomi o i numeri. Se viene visualizzato un nome o un numero, per controllare data/ora della chiamata. 3. Premere il tasto per visualizzare data/ora, il simbolo scompare dal display quando si accede all elenco dei record. PER RICHIAMARE UN NUMERO Per richiamare un numero dal quale avete ricevuto una chiamata: Premere il tasto mentre il nome o il numero sono visualizzati sul display. PER MEMORIZZARE UN NUMERO DA VISUALIZZAZIONE CHIAMANTE 1. Premere il tasto due volte, quindi o per selezionare il numero. 2. Premere il tasto - COPIA RUBR. 3. Premere il tasto digitare un nome quindi. 4. È possibile modifi care il numero utilizzando prima di memorizzarlo. 5. Premere il tasto per confermare. PER CANCELLARE UN RECORD DELLA VISUALIZZAZIONE CHIAMANTE 1. Premere il tasto due volte, quindi o per selezionare il record della visualizzazione chiamante, premere il tasto. 2. Premere il tasto due volte - CANCELLA. 3. Premere il tasto per cancellare questo record o premere il tasto se non si desidera cancellare il record. Se non sono presenti altri record, sul display viene visualizzato il nome del portatile. PER CANCELLARE TUTTI I RECORD DELLA VISUALIZZAZIONE CHIAMANTE 1. Premere il tasto due volte. Il display visualizza il primo record della visualizzazione chiamante. 2. Premere il tasto. 3. Premere il tasto o - CANC TUTTI. 4. Premere il tasto per confermare o premere il tasto se non si desidera cancellare tutti i record. Se non sono presenti altri record, sul display viene visualizzato il nome del portatile. 6. TONI E VOLUMI PER REGOLARE IL VOLUME DELL AURICOLARE DURANTE UNA CHIAMATA 1. Premere il tasto o per cambiare volume. SUONERIE DEL PORTATILE Per modifi care la suoneria per chiamate esterne in arrivo: 1. Premere il tasto - RUBRICA. 2. Premere il tasto - SUON TELEF. 3. Premere il tasto quindi - MELODIA. 4. Premere il tasto - MELODIA 1 a Premere il tasto o per ascoltare tutte le suonerie una dopo l altra. 6. Premere il tasto per confermare la suoneria desiderata. 7. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. VOLUME SUONERIA PORTATILE È possibile scegliere tra otto livelli di volume (inclusa suoneria disattivata). 1. Premere il tasto - RUBRICA. 2. Premere il tasto - SUON TELEF. 3. Premere il tasto quindi - VOLUME. 4. Premere il tasto - VOLUME 1 a 7 o ESCLUSA. 5. Premere il tasto o per modifi care il volume. 6. Premere il tasto per confermare. 7. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. SUONERIA DELLA BASE 1. Premere il tasto - RUBRICA. 2. Premere il tasto - SUON BASE. 3. Premere il tasto - VOLUME. 12 DS DS

8 4. Premere il tasto - MELODIA. 5. Premere il tasto - MELODIA 1 a Premere il tasto o per ascoltare tutte le suonerie una dopo l altra. 7. Premere il tasto per confermare la suoneria desiderata. 8. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. VOLUME SUONERIA DELLA BASE 1. Premere il tasto - RUBRICA. 2. Premere il tasto - SUON BASE. 3. Premere il tasto - VOLUME. 4. Premere il tasto - VOLUME 1 a 7 o ESCLUSA. 5. Premere il tasto o per modifi care il volume. 6. Premere il tasto per confermare il livello di volume desiderato. 7. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. Impostando il volume della suoneria su OFF, non sarà possibile ascoltare le suonerie. 7. BLOCCO DELLE CHIAMATE Il blocco delle chiamate permette di impedire un certo tipo di telefonate in uscita dal vostro portatile. Ci sono quattro livelli di blocco delle chiamate: NO BLOC - tutte le chiamate sono permesse. Questo è il valore predefi nito. LOCALI - sono vietate le chiamate internazionali. INTERNO - sono vietate le chiamate in uscita. PER BLOCCARE LE CHIAMATE A NUMERI SPECIFICI 1. Premere il tasto quindi premere il tasto o - BASE. 2. Premere il tasto quindi premere il tasto o - BLOC CHIAM. 3. Premere il tasto selezionare [ NUMERO1 ] o [ NUMERO2 ] il display visualizza un elenco di numeri di portatile registrati. 4. Digitare un numero di portatile. 5. Digitare il numero bloccato e confermare con. 6. Premere il tasto o selezionare [ ATTIVA ] e confermare premendo il tasto quindi digitare un numero di portatile. 7. Utilizzando per selezionare il segno V (ON) per attivare il blocco chiamate o la X (OFF) per disattivarlo, per tornare indietro. ATTIVARE/DISATTIVARE SUONO DEI TASTI Ogni volta che si preme un tasto viene emesso un suono. Se si preferisce è possibile disattivarlo. 1. Premere il tasto quindi - RUBRICA - PORTATILE. 2. Premere il tasto quindi - TONO TAS. 3. Premere il tasto - ON (attivo con V ) o OFF (disattivo con X ). 4. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. PER BLOCCARE ALCUNI TIPI DI CHIAMATE 1. Premere il tasto quindi premere il tasto o - BASE. 2. Premere il tasto quindi premere il tasto o - BLOC CHIAM. 3. Premere il tasto quindi premere il tasto o - TIPO. 4. Premere il tasto quindi digitare un numero di portatile, premere il tasto o selezionare [ NO BLOC ], [ INTERNO ] o [ LOCALI ]. 5. Premere per confermare o per tornare indietro e disattivare il blocco chiamate. 14 DS DS

9 8. COME PERSONALIZZARE IL TELEFONO NOME DEL PORTATILE Il nome predefi nito visualizzato sul display del portatile è [ VELA ]. È possibile modificarlo in un nome a scelta (fi no a 10 caratteri). 1. Premere il tasto quindi - PORTATILE. 2. Premere il tasto - NOME PORT. 3. Premere il tasto per visualizzare il nome attuale. 4. Premere il tasto ripetutamente per cancellare tutto dal display. 5. Digitare il nome scelto. 6. Premere il tasto per confermare. 7. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. PER IMPOSTARE DATA E ORA 1. Premere il tasto quindi - DATA/ORA. 2. Premere il tasto - GG/MM/AA digitare la data. Se la funzione risposta automatica è attivata, non premere il tasto chiamata sollevando il portatile. dopo aver risposto a una BLOCCO TASTIERA Quando la tastiera è bloccata non è possibile premere i tasti numerici; questo evita che vengano composti numeri per errore. Per bloccare la tastiera: 1. Premere e mantenere premuto il tasto per 4 secondi. Sul display è visualizzato il simbolo quando la tastiera è bloccata. Per sbloccare la tastiera: 1. Premere e mantenere premuto il tasto di nuovo per 4 secondi. Il simbolo scomparirà dal display. Con la tastiera bloccata non è possibile effettuare chiamate ai numeri d emergenza. CANCELLARE LE MEMORIE NEL PORTATILE 1. Premere il tasto quindi o - PORTATILE. 2. Premere il tasto quindi o - CANC MEM. 3. Premere il tasto - CONFERMA?. 3. Premere il tasto - HH-MM digitare l ora. 4. Premere il tasto per confermare. 4. Premere il tasto per confermare. Questo cancellerà tutti i numeri dalla rubrica del telefono e dall elenco di richiamata. RISPOSTA AUTOMATICA Normalmente è necessario premere il tasto per rispondere a una chiamata in arrivo. Attivando la risposta automatica, quando il portatile è appoggiato alla base e suona per una chiamata in arrivo, è suffi ciente sollevare il portatile per rispondere. Per attivare o disattivare la risposta automatica: 1. Premere il tasto quindi - RUBRICA - PORTATILE. 2. Premere il tasto quindi o - RISP AUT. 3. Premere il tasto selezionare - ON (attivo con V ) o OFF (disattivo con X ). 4. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. PREFISSO Utile se si utilizza un prefi sso per dirigere le chiamate interurbane o internazionali tramite un gestore di servizio diverso da quello che fornisce la linea. È possibile programmare questo prefi sso nella base. Impostando la modalità provider sui portatili individuali, il prefi sso verrà composto automaticamente all inizio di ogni numero di telefono che inizia con uno Premere il tasto quindi premere il tasto - BASE. 2. Premere il tasto quindi - PREFISSO. 3. Premere il tasto il display visualizza l eventuale prefi sso impostato. 4. Se necessario, utilizzare per cancellare i numeri dal display. Quindi digitare il prefi sso e confermare con. 16 DS DS

10 MODALITÀ PROVIDER 1. Premere il tasto quindi o - PORTATILE. 2. Premere il tasto quindi o - MODO. 3. Premere il tasto selezionare - ON (attivo con V ) o OFF (disattivo con X ). Se si programma un prefi sso nella base, occorre attivare la modalità provider per ogni portatile se si desidera che il prefi sso venga composto automaticamente quando si compone un numero che inizia con uno 0. TIPO DI COMPOSIZIONE È possibile scegliere tra selezione a toni TONE e a impulsi PULSE. FLASH (TASTO R) Questa funzione viene usata raramente; si consiglia di impostare sul valore predefi nito MEDIO. Se il vostro telefono Vela è collegato a un derivato su un sistema PBX, potrebbe essere necessario modifi care questa impostazione a BREVE LUNGO. Consultare eventualmente la documentazione PBX per tutti i dettagli. CANCELLARE TUTTE LE MEMORIE SULLA BASE Selezionare per cancellare tutti i numeri dall elenco visualizzazione chiamante. 1. Premere il tasto quindi o - BASE. 2. Premere il tasto quindi o - CANC CLI. Il display visualizza: CONFERMA?. 3. Premere il tasto per confermare, per cancellare. 9. REIMPOSTARE IL SISTEMA Reimpostando il sistema tutte le funzioni torneranno ai valori predefi niti. Mentre si reimposta il sistema è consigliabile scollegare il cavo di linea telefonica dal retro della base per evitare di essere interrotti da chiamate in arrivo. RESET BASE 1. Premere il tasto quindi o - BASE. 2. Premere il tasto quindi o - RESET. 3. Premere il tasto - CONFERMA?. 4. Premere il tasto. Sarà emesso un suono di conferma. RESET PORTATILE 1. Premere il tasto quindi o - PORTATILE. 2. Premere il tasto quindi o - RESET. 3. Premere il tasto - CONFERMA?. 4. Premere il tasto. Il portatile emette un suono di conferma. INTERRUTTORE PORTATILE ON/OFF 1. Premere e mantenere premuto il tasto per 3 secondi. 2. Accende o spegne il portatile. PIN (CODICE DI SICUREZZA) Questa funzione serve per impostare il blocco delle chiamate. Il PIN (Personal Identity Number) predefi nito della base è 0000 e può essere modifi cato in un numero a scelta (massimo 8 cifre). 1. Premere il tasto quindi o - BASE. 2. Premere il tasto due volte - CAMBIA PIN. Digitare il nuovo PIN e premere il tasto per confermare. 3. Premere il tasto per tornare indietro. 10. UTILIZZARE UN SISTEMA MULTI-PORTATILE È possibile registrare altri portatili fi no a sei portatili per base. La compatibilità con altri dispositivi portatili non è garantita. Con due o più portatili registrati è possibile: Chiamare i portatili dalla base (utile se non si trova uno dei portatili). Fare chiamate intercomunicanti tra i portatili. Passare chiamate esterne tra portatili. Impostare una conferenza tra tre persone. PER CHIAMARE TUTTI I PORTATILI Premere il tasto sulla base. Tutti i portatili registrati suonano e sui display viene visualizzato AVV CHIA. Per arrestare le suonerie: Premere il tasto di nuovo, oppure premere un tasto qualunque su uno dei portatili. 18 DS DS

11 PER EFFETTUARE UNA CHIAMATA INTERCOMUNICANTE 1. Premere il tasto sul portatile. 2. Digitare un numero di portatile (da 1 a 6, in base al numero di portatili registrati) OPPURE digitare 9 per chiamare tutti i portatili registrati. Il portatile chiamato suona e sul display viene visualizzato INT e il numero del vostro portatile. Se premete il tasto esterna. Se l altro utente preme durante la conferenza, l altro utente rimarrà collegato alla chiamata, rimarrete collegati alla chiamata esterna. Per rispondere alla chiamata intercomunicante: 3. Premere il tasto sul portatile che suona. Per terminare la chiamata intercomunicante. 4. Premere il tasto sul portatile. PER TRASFERIRE UNA CHIAMATA 1. Eseguire o rispondere a una chiamata esterna utilizzando il portatile. 2. Premere brevemente il tasto, quindi digitare un numero di portatile (oppure premere il tasto 9 per chiamare tutti i portatili). La chiamata esterna viene messa in attesa. Quando l utente dell altro portatile risponde è possibile avviare una chiamata intercomunicante. 3. Premere il tasto per trasferire la chiamata. Se l utente del portatile non risponde: è possibile tornare alla chiamata esterna premendo nuovamente il tasto passare da una chiamata all altra.. È inoltre possibile PER PASSARE TRA DUE CHIAMATE Se sono in corso una chiamata esterna e una chiamata intercomunicante è possibile passare da una all altra come segue: Premere il tasto per un secondo per parlare a turno con un utente, mettendo l altro in attesa. È possibile trasferire la chiamata esterna all altro portatile premendo il tasto alla chiamata intercomunicante. Se premere il tasto mentre si è connessi mentre si è connessi alla chiamata esterna, la chiamata sarà terminata. PER IMPOSTARE UNA CONFERENZA TRA TRE PERSONE È possibile impostare una conferenza utilizzando due portatili. Durante una chiamata esterna (eseguita, ricevuta o che vi è stata trasferita). 1. Premere il tasto quindi digitare un numero di portatile. La chiamata esterna viene messa in attesa. Quando l utente dell altro portatile risponde e con una chiamata intercomunicante in corso. 2. Premere e mantenere premuto il tasto (ASTERISCO) per 2 secondi per impostare una conferenza tra tre persone. * Voi e l altro utente siete collegati alla chiamata esterna. Per escludere l utente dell altro portatile dalla conferenza. Premere e mantenere premuto il tasto (ASTERISCO) per 2 secondi. Voi rimanete collegati alla chiamata * esterna. Se l altro utente non ha riattaccato, può essere nuovamente incluso nella conferenza tenendo premuto il tasto (ASTERISCO) per 2 secondi. * TONO DI NUOVA CHIAMATA Quando due portatili stanno effettuando una chiamata intercomunicante e arriva una chiamata esterna, un TONO DI NUOVA CHIAMATA comunica l arrivo di una chiamata esterna. Per rispondere alla chiamata esterna e terminare la chiamata intercomunicante: Premere il tasto. Per rispondere alla chiamata esterna e mettere la chiamata intercomunicante in attesa (per poter successivamente passare da una all altra, avviare una conferenza o un trasferimento): Premere il tasto. 11. REGISTRAZIONE DEL PORTATILE I portatili forniti con il dispositivo Vela sono già registrati per la base. Non occorre effettuare alcuna registrazione. Se si acquistano nuovi portatili separatamente, questi dovranno essere registrati. Per ogni base è possibile registrare fi no a sei portatili; ogni portatile può essere registrato per un massimo di quattro basi. PER REGISTRARE UN NUOVO PORTATILE 1. Premere e mantenere premuto il tasto sulla base fi no all emissione del tono di registrazione ( bip ripetuti). 2. Sul portatile, premere il tasto quindi o il display visualizza: REGISTRA. 3. Premere il tasto. Sul display viene visualizzato: BA1234. Se i numeri sono fi ssi (non lampeggianti), il portatile è già stato registrato per questa base. 4. Premere il tasto 1 per selezionare la base numero 1. Il display indica: PIN BASE. 5. Digitare il PIN di sistema (PIN predefi nito 0000) e premere il tasto. Il display indica ATTENDI per alcuni istanti mentre il portatile cerca la base. Viene quindi visualizzato un elenco dei numeri di portatile ancora liberi per la base. (Per esempio, indica che i numeri 1, 3, 4 e 6 sono liberi; i numeri 2 e 5 sono già stati assegnati ad altri portatili). 6. Digitare un numero di portatile libero. Dopo qualche istante il display indica il nome e il numero del portatile. Se la registrazione non avviene correttamente Riprovare e assicurarsi di seguire il punto 2 subito dopo l emissione del suono di registrazione. 20 DS DS

12 PER REGISTRARE UNA NUOVA BASE Se il portatile è già stato registrato per una base e si desidera registrarlo per un altra: Seguire i punti da 1 a 5 a pagina 20. Al punto 4 selezionare la base libera con il numero più basso (il numero più basso che lampeggia). Per selezionare una base Se il vostro portatile è registrato per più di una base è possibile scegliere per quale si desidera che funzioni. In alternativa è possibile eseguire una ricerca e stabilire un collegamento con la base libera più vicina. 1. Premere il tasto. 2. Premere il tasto o sul display viene visualizzato SELBASE. 3. Premere il tasto. Sul display viene visualizzato un elenco delle basi per le quali il portatile è registrato. La base scelta è fi ssa; le altre lampeggiano. 4. Digitare un numero di base (oppure 0 per lasciare che il portatile cerchi la base libera più vicina) e premere il tasto istante o premere il tasto per confermare. Il display torna a SELBASE per tornare indietro. ed è possibile attendere un 3. Premere il tasto. 4. Digitare il numero di telefono e premere il tasto per confermare. Se è già stato programmato un numero Baby Call utilizzare 5. Premere il tasto o per andare a ON/OFF. per cancellarlo. 6. Premere il tasto selezionare - ON (attivo con V ) o OFF (disattivo con X ). 7. Premere e mantenere premuto il tasto per tornare alla modalità standby. Quando Baby Call è attivato il numero viene visualizzato sul display con il simbolo alto. PER DISATTIVARE BABY CALL 1. Premere il tasto. 2. Premere il tasto o il display visualizza: BABY CALL. 3. Premere il tasto. nella linea in Per annullare la registrazione di un portatile 1. Premere il tasto. 2. Premere il tasto o selezionare CANC PORT. 4. Premere il tasto per visualizzare X accanto a ON/OFF. Assicurarsi che il simbolo scompaia dal display. 3. Premere il tasto. Sul display vengono visualizzati i numeri di tutti i portatili registrati per la base. 4. Digitare il numero del portatile per il quale si desidera annullare la registrazione. Il display torna a CANC PORT ed è necessario attendere un istante oppure premere il tasto modalità standby. per tornare alla 12. BABY CALL Se Baby Call (chiamata babysitter) è attivato, il portatile comporrà automaticamente un numero specifi cato alla pressione di qualunque tasto (escluso PROG). Prima di attivare Baby Call occorre programmare il numero di telefono Baby Call da comporre. Con Baby Call attivato, il portatile non può essere utilizzato per effettuare chiamate d emergenza. Assicurarsi che sia disponibile un altro portatile (o telefono) per le emergenze. 1. Premere il tasto quindi - BABY CALL. 2. Premere il tasto quindi - NUMERO. 22 DS DS

13 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La manutenzione del Vela deve essere eseguita da tecnici esperti. IN NESSUN CASO provare a riparare guasti da soli: questo potrebbe peggiorare il problema e rendere nulla la garanzia. In caso di problemi nell uso del telefono senza fi li Vela, fare riferimento al manuale utente. ASSICURARSI SEMPRE: Di aver seguito tutti i punti elencati nella sezione 2 per installare e impostare il Vela. Che tutti i connettori siano inseriti correttamente nelle prese. Che la presa di corrente della base sia funzionante. NON RIESCO A EFFETTUARE NÉ A RISPONDERE A CHIAMATE Se premendo il tasto del portatile non si sente il tono di composizione, assicurarsi che la base o un altro portatile non stiano già utilizzando la linea. Se si utilizza un portatile senza fi li, assicurarsi che rientri nel raggio di portata della base. Spostarsi più vicini alla base per vedere se la situazione migliora. Utilizzare esclusivamente il cavo di linea telefonica fornito con il Vela. Altri cavi di linea telefonica potrebbero non funzionare. Se il display del portatile è spento, premere il tasto per accenderlo. È possibile che sul portatile sia attivato il blocco delle chiamate (vedere sezione 7). Chiedere agli altri utenti che potrebbero averlo impostato. Staccare l adapter, attendere qualche istante e quindi riattaccarlo. Questo potrebbe risolvere il problema. IL TELEFONO NON SUONA La suoneria potrebbe essere impostata su OFF. Modifi care questa impostazione come spiegato nella sezione 6. LA VISUALIZZAZIONE CHIAMANTE NON FUNZIONA È necessario attivare la funzione visualizzazione chiamante presso il vostro gestore di servizio. I dati per contattarlo sono sulla bolletta telefonica. Il chiamante potrebbe aver nascosto il proprio numero, oppure potrebbe chiamare da una rete che non trasmette il numero del chiamante (ad esempio in caso di chiamata internazionale). Quando si memorizzano numeri locali nella rubrica, includere il prefi sso completo (vi verrà comunque addebitata la tariffa locale per le chiamate locali). In questo modo il nome sarà visualizzato come parte del record di visualizzazione chiamante. In alternativa potete impostare il prefi sso nazionale per la vostra area come prefi sso locale. NON RIESCO AD EFFETTUARE CHIAMATE INTERCOMUNICANTI Accertarsi che il numero di portatile utilizzato sia corretto. Assicurarsi che il portatile che si sta cercando di chiamare sia acceso e nel raggio di portata. LA FUNZIONE BABY CALL NON FUNZIONA Quando si attiva la funzione Baby Call occorre impostare il numero da comporre. USO PBX LE FUNZIONI COMPONI ULTIMO NUMERO E/O COMPOSIZIONE DI NUMERI IN MEMORIA NON FUNZIONANO SUI SISTEMI PBX Alla prima chiamata premere il tasto per inserire una pausa tra il codice di accesso alla linea esterna (per esempio 0) e il numero di telefono. Successivamente sarà possibile ricomporre il numero. Quando si memorizzano i numeri in memoria, è possibile memorizzare il codice di accesso alla linea esterna (per es. 0) con ogni numero. Se il sistema PBX richiede di attendere un secondo segnale di linea prima di comporre un numero di telefono, premere P per inserire una pausa tra il codice di accesso e il numero. SE IL PROBLEMA PERSISTE Scollegare tutti gli apparecchi collegati alla stessa linea del Vela e controllare se è possibile effettuare chiamate. Scollegare la base dalla linea telefonica e inserire un altro telefono nella presa telefonica principale. Provare ad effettuare una chiamata. Se questo funziona, la linea è ora funzionante. Se non si riesce ad effettuare una chiamata e si sta usando un adattatore bipolare, toglierlo e collegare un telefono direttamente nella presa. Se ora si riesce ad effettuare una chiamata, l adattatore potrebbe essere difettoso. Se non si riesce ad effettuare una chiamata, il guasto potrebbe essere sulla linea di scambio. Contattare il gestore di servizio. IL TELEFONO COMPONE I NUMERI MOLTO LENTAMENTE Il tipo di selezione potrebbe essere stato modifi cato accidentalmente in PULSE. Modifi cando l impostazione a TONE sentirete alcuni bip durante la composizione del numero. 24 DS DS

14 14. CARATTERISTICHE TECNICHE Standard: Digital Enhanced Cordless Telecommunications (DECT) Gamma di frequenze: 1.88 a 1.9GHz (larghezza di banda= 20MHz) Larghezza di banda canale: 1.728MHz Range di funzionamento: fino a 300m (esterno); fino a 50m (interno) Durata di funzionamento per portatile senza fi li: standby: circa 100 ore conversazione: circa 10 ore Tempo di ricarica batteria: 15 ore Intervallo di temperatura: Funzionamento da 0ºC a 40ºC Deposito da -20ºC a 60ºC Alimentazione elettrica: Portatile senza fili - tre batterie ricaricabili AAA - 550m AH NiMH Base - entrata 230VAC, 50Hz; uscita AC 7.5V, 300mA Compatibilità PBX Tasto R (Flash): programmabile come 85ms (breve), 100ms (medio), 250 (lungo). Tempo di pausa: 3 secondi. ENGLISH INDEX 1 WHERE TO FIND IT INSTALLATION MAKING AND ANSWERING CALLS MEMORY DIALLING CALLER DISPLAY TONES AND VOLUMES CALL BARRING CUSTOMISING YOUR PHONE RESETTING THE SYSTEM USING A MUTI-HANDSET SYSTEM HANDSET REGISTRATION BABY CALL TROUBLESHOOTING TECHNICAL DETAILS...51 PRESSING BUTTONS ON YOUR PHONE When the instructions in this user guide tell you simply to press a button, this means that you should press the button briefl y, then release it. When the instructions tell you to press and hold a button, this means you should keep the button pressed until the display changes and/or you hear a tone. 26 DS DS

15 INFORMATIVE NOTES UNPACKING THE DEVICE DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer Urmet Domus S.p.A. whose legal offi ces are in via Bologna 188/C, Torino (TO), Italy, declares that this device complies with the requirements of the European Parliament and Council Directive 1999/5/EC dated 9 March 1999 regarding radio apparatuses, telecommunications terminal apparatuses and the reciprocal recognition of the conformity thereof. Conformity to the requirements above is expressed by means of the marking. 1 3 INTENDED USE OF THE DEVICE This device was designed and made to be connected as an extension to an Urmet Domus telephone switchboard (PABX). The device must therefore be installed in the PABX and programmed, if required, by qualifi ed personnel. Urmet Domus reserves the right to change the product specifications and performance without prior notice. Remove the telephone and the accessories from the packing SAFETY PRECAUTIONS You have purchased a cordless telephone. Please read the following safety precautions carefully before plugging the device in. They contain useful information on safety and use. Only use batteries of the type included to avoid damage. The cordless telephone and the base unit may interfere with the operation of medical apparatuses. The telephone may cause unpleasant noise in connection to hearing aids. Do not install the base unit in a bathroom or in a damp place. Do not install the base unit near a bedroom if you are sensitive to electric waves. Do not use the telephone in explosion-risk environments (e.g. service stations, paint workshops, etc.). Dispose of the batteries and the telephones after use at a public collection point or hand them back to a shop. Do not dispose of them as common waste. Keep these instructions and give them to future users. In the box are: 1. The cordless handset. 2. The base unit. 3. Rechargeable batteries and a battery compartment cover for the handset. 4. A telephone line cable. 5. A mains power adapter. Keep the packaging materials in a safe place in case you later need to transport the unit. The cordless telephone only works when powered (230V). It is advisable to have a regular telephone ready in case of need. IMPORTANT NOTE - EMERGENCY CALLS The Vela is not designed for making emergency calls when the mains power fails. So you should make alternative arrangements for access to Emergency Services. (This means that you should also have a basic phone that does not need mains power, connected to your line so that you can make calls during a power failure). 28 DS DS

16 1. WHERE TO FIND IT DISPLAY MESSAGES AND SYMBOLS HANDSET BASE MENU button PHONE /OK / button Redial /CDS/ PAUSE button Ringer Off / Scroll button UP and DOWN buttons R (Recall) button HANG UP / ON-OFF/ C (Cancel) button INTERCOM button PHONE BOOK button Keypad Lock / MUTE / Scroll button Red LED HANDSET LOCATOR button Green LED Press to start using Menu functions. Press to begin or answer a phone call. When using Menu functions, press to confirm your selection. Press to switch speakerphone on or off. Press once to open a list of the last 10 phone numbers you called. Press twice to open the list of Caller Display records. Press while dialling a number to insert a pause (you might need this on a PBX). Press and hold for 4 seconds to turn the ringer off. When viewing a number with more than 12 digits, press to scroll back along the display. Press during programming to move through the menus and options. Press to move through the Caller Display or Redial list. Press during a call to adjust the volume in the earpiece or speakerphone. You may need this if your phone is connected to a PBX, or if you use network-based services. Press to end a call. Press and hold for 3 seconds to switch the handset on and off. Press while editing or using Menu functions, to cancel what you re doing and return the display to Standby mode. Press to make an intercom call to another handset. Press to open the Phone Book. Press and hold for a moment to lock and unlock the keypad. Press during a call to mute the mouthpiece. When viewing a number with more than 12 digits, press to scroll for ward along the display. Comes on when the handset s batteries are being charged. Press to make all registered handsets ring, this is usefull if you ve forgotten where you put a handset. Comes on when you have a connection to the telephone line. The handset s name (the default is HANDSET) The duration of each call is displayed, from 20 seconds after you press the 5 seconds after you end the call. WHAT THE SYMBOLS MEAN Radio link/ signal level New call Phone Phone Book Ringer off Mute Network voice mail Lock Battery charge level Speaker Phone The handset s number The current time button for a line, until The first symbol on steadily when there s a radio link between the handset and base unit. It flashes while the handset is trying to establish a link to the base unit. If this symbol flashes while you re on a call, move closer to the base unit. The second symbol shows the strength of the signal. You have new Caller Display records. Appears when you have a connection to the outside line. Flashes when there s an incoming call to be answered (even if the ringer is turned off). Comes on when you re storing numbers in the Phone Book, and when you re making calls to stored numbers. Comes on when the handset s ringer is turned off. Comes on when your handset s microphone is muted. If you use a network voice mail service, this symbol appears when you have new messages in your Inbox. Comes on when your handset s keypad is locked. When this shows nearly empty ( ), put the handset on the base unit as soon as possible, to charge the batteries. While the batteries are being charged, this blinks. Your handset's loudspeaker on. 30 DS DS

17 2. INSTALLATION 1. Choose a suitable site for the base unit telephone. 2. Connect the mains power lead and the telephone line cord into the underside of the base unit. Use the telephone line cord supplied with your Vela - don t use any other telephone line cord. 3. Plug the mains adapter into a 230VAC, 50Hz mains socket. 6. Connect the base unit to the telephone line. Insert the telephone line plug into the socket. The phone won t work without electrical power. 7. If you have a Broadband line. If you connect your telephone to a line with a broad band connection, you will need to insert a microfi lter (not included) between the telephone and the telephone line, otherwise you may get interference between the telephone and the broadband, which could cause problems. 4. Fit the batteries in the cordless handsets. Insert the three rechargeable batteries as shown. Drop in the battery compartment cover, then slide it forward until it clicks fi rmly into place. In a home with broadband, every telephone must have a fi lter connected, not just the one at the telephone point that your modem is connected to. If you need more broadband fi lters, contact your ADSL. 5. Charge the batteries for 15 hours. Waste electrical products must not be disposed of with household waste. This equipment should be taken to your local recycling centre for safe treatment. Before you use the cordless handsets for the fi rst time, it s important to charge the batteries fully. You hear a beep when the handset is correctly in position on the charging cradle. Leave the handsets on the base unit for 15 hours. It is suggested to lay the telephone on the base unit only when battery is low. This procedure permits optimal performance: long conversation time and stand-by. The bars on the battery level symbol ( charged. ) continuously change as the batteries are being 32 DS DS

18 3. MAKING AND ANSWERING CALLS TO MAKE A CALL 1. Key in the phone number. If you make a mistake, press To clear all digits, press and hold. 2. Press. TO ANSWER A CALL When the handset and base unit ring: Press. TO END A CALL to clear digits from the display. Press so that the symbol disappears from the display. LAST NUMBER REDIAL To make a repeat call to the last number you dialled: 1. Press. 2. Press. To make a repeat call to one of the 10 last numbers you dialled: 1. Press or until the number is shown on the display. 2. Press. 4. MEMORY DIALLING You can store up to 40 numbers in each handset s memory. Each number can have up to 24 digits, and you can store a name of up to 10 characters with the number. TO STORE A NUMBER 1. Press - PHONEBOOK. 2. Press show fi rst memory stored entry. 3. Press - ADD. 4. Press - NAME. 5. Key in the name, using the numbered keys. 6. Press. 7. Key in the number. If you make a mistake, press 8. Press. You can now carry on storing numbers. TO STORE A NUMBER FROM REDIAL LIST 1. Press then or select the number. 2. Press - COPY TO PB. 3. Press key in a name then. to clear digits or letters from the display. MUTING THE MOUTHPIECE Press and hold key for 4s to mute the mouthpiece. While the mouthpiece is muted the person on the other end of the call can t hear you is shown on the display. Press and hold key once again to un-mute the mouthpiece. SWITCH THE SPEAKERPHONE ON AND OFF During a call, you can press to switch the speakerphone on, the symbol will appear on display. 4. You can edit the number using before storing it if you wish. 5. Press to confi rm. TO MAKE A MEMORY CALL 1. Press. 2. Press or until the display shows the name and number. 3. Press to dial the number. Press display. when speakerphone on, the speakerphone will turn off and the symbol disappear from The speakerphone won t work if the batteries are low. TO MODIFY (CHANGE) A NUMBER IN MEMORY 1. Press show memory stored. 2. Press or until the display shows the name. 34 DS DS

19 3. Press - ADD. 4. Press TWICE - MODIFY. 5. Press. 6. Modify the name if necessary, pressing to clear characters from the display before keying in the correct ones. 7. Press the display shows the corresponding number. 8. Modify the number if necessary then press. You can now carry on modifying numbers. TO DELETE AN ENTRY (ALL ENTRIES) FROM REDIAL LIST 1. Press then or select the number. 2. Press or then or select - DELETE - DELETE ALL. 3. Press to confi rm delete an entry or delete all entries. TO DELETE AN ENTRY OR ALL ENTRIES FROM PHONE BOOK 1. Press then or select the number. 2. Press or then or select - DELETE - DELETE ALL. 3. Press to confi rm. 5. CALLER DISPLAY If you subscribe to this feature from your service provider, you can see the phone numbers of people calling you, before you answer. The Vela will store the numbers of the last incoming calls. Each Caller Display record includes: The caller s name, if it s one you ve already stored in your phone s memory. The caller s number (up to 20 digits). The number won t be displayed if the network they re calling from doesn t support this feature or withheld. If the caller s number wasn t available, the display shows UNKNOWN. The date and time of the call. When there have been calls you haven t answered, the symbol is shown on the display. TO CHECK CALLER DISPLAY RECORDS 1. Press twice. 2. Press or to scroll through the records. You ll see either names or numbers. If you see a name displayed or number, to check Date/Time of the call. 3. Press to show the Date/Time, the symbol will disappear from the display, once you enter the record list. TO RETURN A CALL To make a return call to someone who s called you: Press while either the name or number is shown on the display. TO STORE A NUMBER FROM CALLER DISPLAY 1. Press twice, then or select the number. 2. Press - COPY TO PB. 3. Press key in a name then. 4. You can edit the number using before storing it if you wish. 5. Press to confi rm. TO DELETE A CALLER DISPLAY RECORD 1. Press twice, then or to select the caller display record, press. 2. Press twice - DELETE. 3. Press to delete this record or press if you don t want to delete the record. When there are no more records, the display shows handset name. TO DELETE ALL CALLER DISPLAY RECORDS 1. Press twice. The display shows the fi rst Caller Display record. 2. Press. 3. Press or - DELETE ALL. 4. Press to confi rm or press if you don t want to delete all records. When there are no more records, the display shows handset name. 36 DS DS

MANUALE UTENTE VT 9300 CID

MANUALE UTENTE VT 9300 CID MANUALE UTENTE VT 9300 CID TELEFONO CON IDENTIFICATIVO CHIAMATA MANUALE UTENTE VT 9300 CID 1 1. CARATTERISTICHE 1. Display a cristalli liquidi alfanumerico 3 righe 15 caratteri 2. Identificativo chiamante

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T28

Istruzioni per l uso Yealink T28 Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guida Utente Indice Panoramica dei telefoni Funzioni telefoniche di base Funzioni telefoniche avanzate Segreteria telefonica & Registro chiamate Impostazioni telefono

Dettagli

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione INDICE TERMINALE MULTIFUNZIONE ASPIRE MINI... 3 CHIAMATE USCENTI... 3 CHIAMATE USCENTI... 4 CHIAMATE URBANE... 4 CHIAMATE INTERNE... 4 IN CASO DI MANCATA

Dettagli

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano Sommario: FUNZIONALITÀ...2 Descrizione posizione...3 Operazioni preliminari...4 RICEVERE UNA CHIAMATA...4 Dal ricevitore...4 Passare all altoparlante...4 Dall altoparlante...4

Dettagli

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito: M725 Guida Veloce il vostro i740 È appena stato installato un nuovo telefono per Voi. Il vostro telefono digitale M725 permetterà di accedere ai servizi e alle funzioni associati ai sistemi telefonici

Dettagli

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA AEG MILANO 40 1. Led di segnalazione chiamata 2. Tasti di scelta rapida 3. Tasto di attesa (270 ms di default) 4. Tasto di muto 5. Tasto di richiamata (5 memorie) / Tasto di pausa (3s di default) 6. Aumento

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

YORK. Manuale di istruzioni Italiano

YORK. Manuale di istruzioni Italiano YORK Manuale di istruzioni Italiano INDICE Informazioni preliminari Precauzioni di sicurezza Disimballaggio Descrizione telefono e funzioni tasti Descrizione tasti Descrizione icone display LCD Collegamento

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente i Sommario Contenuto della confezione... 1 Caratteristiche del prodotto... 2 Accensione dell auricolare e dell adattatore

Dettagli

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso W-AIR telefono cordless Manuale d uso Versione: 01.06.2012 Il manuale fornisce tutte le informazioni necessarie sull installazione e l utilizzo del Wildix cordless telefono. Unboxing 4 Prima di aprire

Dettagli

indice BLUETOOTH... 6

indice BLUETOOTH... 6 indice PRME OPERAZON... 2 ABBNAMENTO DELLE CUFFE... 3 COMPORRE CHAMATE E RSPONDERE / CHUDERE... 4 TRASFERMENTO DELLE CHAMATE... 4 REGOLAZONE DEL VOLUME... 4 CONNESSONE CON PC O PDA... 5 RSOLUZONE DE PROBLEM...

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D Manuale Utente Telefoni IP Phone 4D Smaltimento del prodotto INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 (Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE

Dettagli

Polycom IP450. Sistemi Informativi Ufficio Rete Fonia. Indice (CTRL+click per aprire il collegamento)

Polycom IP450. Sistemi Informativi Ufficio Rete Fonia. Indice (CTRL+click per aprire il collegamento) Polycom IP450 Indice (CTRL+click per aprire il collegamento) 1. Funzioni principali 2. Blocco e sblocco della tastiera 3. Effettuare una chiamata 4. Rispondere ad una chiamata 5. Terminare una chiamata

Dettagli

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial Telefono IP V-IP6410 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia digitale secondo lo standard DECT e profilo GAP. Un

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

Panasonic. Analog Pbx System KX-TES824 TEA308 Start Up Sistema. Centrale Telefonica KX-TES824 TEA308 Informazione Tecnica N 001

Panasonic. Analog Pbx System KX-TES824 TEA308 Start Up Sistema. Centrale Telefonica KX-TES824 TEA308 Informazione Tecnica N 001 Panasonic Analog Pbx System KX-TES824 TEA308 Start Up Sistema Centrale Telefonica KX-TES824 TEA308 Informazione Tecnica N 001 Panasonic Italia S.p.A. System Product Group Rif No. PITPBX-IT0903 TES/TEA

Dettagli

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

FUNZIONALITA ESSENZIALI DEL TELEFONO

FUNZIONALITA ESSENZIALI DEL TELEFONO Icona Significato Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete esso dalla rete IIl telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono è registrato correttamente

Dettagli

Caratteristiche principali

Caratteristiche principali Caratteristiche principali Telefono piccolo e leggero con interfaccia USB per la telefonia VoIP via internet. Compatibile con il programma Skype. Alta qualità audio a 16-bit. Design compatto con tastiera

Dettagli

FRITZ!Box come centralino telefonico

FRITZ!Box come centralino telefonico FRITZ!Box come centralino telefonico 1 Introduzione In questa mini-guida illustreremo una panoramica su le principali funzionalità del centralino telefonico integrato nel FRITZ!Box 1 : Gestione dei propri

Dettagli

Telefonare su PC Panoramica

Telefonare su PC Panoramica Telefonare su PC Panoramica Tramite l interfaccia utente del centralino telefonico Gigaset T500 PRO e Gigaset T300 PRO si ha accesso alle funzioni del centralino. Login sull interfaccia utente del centralino

Dettagli

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto 52 A. Descrizione del prodotto SUPERTOOTH VOICE è un kit vivavoce Bluetooth che supporta telefoni con profilo headset o handsfree. Tra le caratteristiche figurano la soppressione dell effetto eco e la

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

Guida rapida. Cisco 7960 / 7940

Guida rapida. Cisco 7960 / 7940 Guida rapida Cisco 7960 / 7940 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione chiamate 7 Effettuare una chiamata 7 Rispondere ad una chiamata 8 Concludere una chiamata 8 Mettere una chiamata

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

Euroset 5005 2 ANNI DI GARANZIA. Assistenza Siemens. Interfaccia. Dimensioni e pesi. Caratteristiche tecniche. Identificazione EAN. Colori disponibili

Euroset 5005 2 ANNI DI GARANZIA. Assistenza Siemens. Interfaccia. Dimensioni e pesi. Caratteristiche tecniche. Identificazione EAN. Colori disponibili Euroset 5005 Interfaccia Per installazione su linea analogica sia pubblica che privata (PABX) Dimensioni e pesi Telefono Dimensioni: 202 x 167,5 x 80,1 mm Peso: Kg. 0,4665 Confezione completa: Dimensioni

Dettagli

TM-01V Manuale di istruzioni

TM-01V Manuale di istruzioni TM-01V Manuale di istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver scelto TM-01V.Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di questo apparecchio. INDICE 1.

Dettagli

Istruzioni per l uso Telefonia Business

Istruzioni per l uso Telefonia Business Istruzioni per l uso Telefonia Business 1 Sommario 1. Introduzione 4 2. COMBOX 4 2.1 Descrizione 4 2.2 Utilizzo 4 2.2.1 Area clienti 4 3. Visualizza i numeri di chiamata 6 3.1 Descrizione 6 3.2 Utilizzo

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6 Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando

Dettagli

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 17 Indice 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 2. Come usare dei vari tasti del dispositivo 3. Introduzione 3.1. Interfaccia di riserva 3.2. Digitazione

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore. Telefono IP V-IP6060 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 4. COME DEVIARE LE CHIAMATE SU UN ALTRO APPARECCHIO...

Dettagli

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore:

Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore: Telefono IP V-IP6500 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore, comporre il numero e fare tap sul tasto cornetta verde presente sul display

Dettagli

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 rev. 1.0-02/2002 Palladio USB Data Cable INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 (tutti i KIT, escluso KIT MOTOROLA V6x-T280) La procedura di installazione del Palladio USB Data Cable

Dettagli

Area Sistemi Informativi - Ufficio Rete Fonia. Telefonia e servizi voce (voice@unimib) http://www.unimib.it/voice. Snom 710

Area Sistemi Informativi - Ufficio Rete Fonia. Telefonia e servizi voce (voice@unimib) http://www.unimib.it/voice. Snom 710 Snom 710 Indice 1. Blocco e sblocco della tastiera 2. Caratteri speciali e passaggio da numeri a lettere 3. Effettuare una chiamata 4. Rispondere ad una chiamata 5. Terminare una chiamata 6. Ricomposizione

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.

Dettagli

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE MiniTech High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE Indice Informazioni generali... 3 Apertura della Serratura... 5 Manager (01) e utenti (02-08): apertura con tempo di ritardo... 5 Utente override

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP Mod. IP TOUCH 4018 Mod. IP TOUCH 4038 TASTI PRINCIPALI: TASTO FUNZIONE RIAGGANCIA VIVAVOCE

Dettagli

Guida di riferimento rapido

Guida di riferimento rapido Telefoni Proprietari Guida di riferimento rapido Modello KX-T7730 Informazioni importanti Nell usare i modelli della KX-T7730 vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti misure di sicurezza.

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1 DOLPHIN TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto questo telefono. Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di

Dettagli

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3 FC.+9C # #!,* '!+ Curtarolo (Padova)?>?B!! *"# MANUALE DELL UTENTE IST0V/ Accensione totale (ON) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (HOME) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (AREA) veloce

Dettagli

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO Installazione ed Uso 7IS-80037 V 2.0 09.12.96 INTRODUZIONE.2 MODALITÀ DI INSTALLAZIONE 2 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO.3 MODALITÀ AUTOMATICA:....3 MODALITÀ TELEFONO:.

Dettagli

Come utilizzare il modulo VoIP con Skype

Come utilizzare il modulo VoIP con Skype Come utilizzare il modulo VoIP con Skype 1. Effettuate il collegamento a Internet 2. Lanciate SKYPE facendo doppio click sull icona Skype presente in C:\Programmi\Skype\Phone oppure sul collegamento a

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

Quick Start Guide. Motorizr Z3

Quick Start Guide. Motorizr Z3 Quick Start Guide Motorizr Z3 Contenuto 1. Preparazione 33 2. Come utilizzare il proprio cellulare 35 3. La fotocamera 37 4. Come inviare MMS 39 5. Vodafone live! 42 6. Download 43 7. Altre funzioni e

Dettagli

Polycom VVX500 - VVX600

Polycom VVX500 - VVX600 Polycom VVX500 - VVX600 Guida Utente VVX500 VVX600 Contenuti Panoramica telefono Funzionalità telefoniche di base Come effettuare una chiamata Come rispondere ad una chiamata Come terminare una chiamata

Dettagli

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome M550 M555 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata

Dettagli

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5

Dettagli

La segreteria che c'è ma non si vede.

La segreteria che c'è ma non si vede. Edizione giugno 2003-06/03 GUIDA ALL'USO vizi servizi s servizi servizi servizi s ervizi servizi servizi servizi serviz izi servizi servizi servizi servizi servizi servi ervizi servizi servizi servizi

Dettagli

BRAVO LCD Manuale di istruzioni

BRAVO LCD Manuale di istruzioni BRAVO LCD Manuale di istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver scelto BRAVO LCD. Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di questo apparecchio. INDICE

Dettagli

DUAL MODE guida_alb 9-10-2007 19:00 Pagina 1 GUIDA PER LA CONFIGURAZIONE E L USO DEL SERVIZIO

DUAL MODE guida_alb 9-10-2007 19:00 Pagina 1 GUIDA PER LA CONFIGURAZIONE E L USO DEL SERVIZIO DUAL MODE guida_alb 9-10-2007 19:00 Pagina 1 GUIDA PER LA CONFIGURAZIONE E L USO DEL SERVIZIO DUAL MODE guida_alb 9-10-2007 19:00 Pagina 2 UNICA Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto il servizio

Dettagli

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal Portale Materiali Grafiche Tamburini Documentazione utente italiano pag. 2 Grafiche Tamburini Materials Portal English user guide page 6 pag. 1 Introduzione Il Portale Materiali è il Sistema Web di Grafiche

Dettagli

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano SURFING TAB 1 WIFI Manuale Istruzioni - Italiano Capitolo 1:Panoramica 1.1 Aspetto 1.2 Pulsanti Pulsante di alimentazione Premere a lungo il pulsante di accensione per 2-3 secondi per accendere lo schermo

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W

Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Italiano Conference phones for every situation Descrizione - Konftel 200W Il Konftel 200W è un telefono DECT per audioconferenza con un raggio

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display

Dettagli

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici Alcatel OmniPCX 4400 Servizi Telefonici Indice Indice... 2 Servizi Interni... 3 CHIAMATA OPERATORE... 3 COMUNICAZIONE LOCALE... 3 Richiamata richiamata alternata... 3 CONFERENZA A TRE... 4 Immagine n.2...errore.

Dettagli

Guida rapida Yealink T26P

Guida rapida Yealink T26P Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono

Dettagli

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Contenuto 1. Preparazione 25 2. Come utilizzare il proprio cellulare 27 3. La fotocamera 29 4. Come inviare MMS 30 5. Vodafone live! 32 6. Download 33 7. Altre funzioni

Dettagli

INDICE DEGLI ARGOMENTI

INDICE DEGLI ARGOMENTI INDICE DEGLI ARGOMENTI 1. BENVENUTO 1 2. MANUALE D USO VOICE BOX 2.1. COME FUNZIONA LA VOICE BOX 2.2. ATTIVAZIONE 2.3. MODIFICA PASSWORD E PIN 2.4. MODIFICA MESSAGGIO DI PRESENTAZIONE 2.5. UTILIZZO VOICE

Dettagli

BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano

BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano BRAVO DUO PLUS DECT Combo Telefono / Portatile cordless Il tuo nuovo sistema telefonico è espandibile fino a 4 portatili Introduzione ATTENZIONE: Quando si

Dettagli

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Caratteristiche. Contenuto della confezione ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -

Dettagli

MANUALE UTENTE IST0549V2.0

MANUALE UTENTE IST0549V2.0 NOVA AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 SINT STAR MANUALE UTENTE IST0549V2.0-1 - Sommario 4 Generale 5 Cancellazione visualizzazioni sul display 6 Variazione data ed ora 7 Memoria Eventi 8

Dettagli

Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Calisto P240 Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della cornetta

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console Computer Manual Manuale computer EN IT Console www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano....................................... p.

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo

Dettagli

Capitolo Trasmissione di dati

Capitolo Trasmissione di dati Capitolo Trasmissione di dati Questo capitolo spiega tutto ciò che è necessario sapere per poter trasferire programmi fra l unità Power Graphic CASIO e un altra unità Power Graphic CASIO, collegati mediante

Dettagli