Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom"

Transcript

1 Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom 1 Ambito d'applicazione La presente descrizione delle prestazioni disciplina le condizioni relative alla registrazione, alla gestione e all'uso dei nomi a dominio "ch", ".li", "com", "net", "org", "biz" e "net" nonché il rapporto giuridico tra Swisscom (Svizzera) SA (di seguito "Swisscom") e il cliente (di seguito anche "Titolare") che richiede la registrazione dei domini e il parcheggio dei domini (di seguito per brevità "Servizi") a Swisscom. Le informazioni riportate sul sito Web in riferimento ai servizi non sono vincolanti. Il cliente seleziona il servizio che Swisscom deve fornire dall'offerta di servizi presente al momento della richiesta e invia a Swisscom il proprio ordine giuridicamente vincolante. Nel momento in cui il richiedente avanza la propria richiesta di registrazione di un nome a dominio o di un relativo trasferimento a Swisscom, accetta le condizioni della presente descrizione delle prestazioni. 2 Parti integranti del contratto Parti integranti del contratto di registrazione dei nomi a dominio sono a) la presente descrizione delle prestazioni b) il listino prezzi di volta in volta vigente per i nomi a dominio Swisscom (http://www.swisscom.ch/sme/it_hosting/webhosting/uebersicht/index.htm). c) il regolamento di procedura relativo al servizio per la composizione delle controversie nella versione di volta in volta vigente, prescritto da Switch e Melbourne IT (www.nic.ch e Si applicano, inoltre, tutte le condizioni quadro regolatorie per i nomi a dominio richiesti sotto i domini.ch/.li/.com/.net/.org/.biz e.info. Spetta al cliente informarsi in merito. 3 Registrazione e gestione da parte di Swisscom di nomi a dominio 3.1 Aspetti generali Swisscom, su richiesta del cliente, dispone la registrazione di nomi a dominio.ch e.li presso il gestore del registro svizzero Switch.com/.net/.org/.biz e.info presso il gestore del registro australiano Melbourne IT. Il cliente è tenuto a rispettare le diposizioni relative all'ortografia e al numero di caratteri del dominio del relativo gestore del registro e attuarne le istruzioni. La registrazione di un nome a dominio per cui pervengano più richieste valide, avviene nel rispetto del principio dell'ordine cronologico di arrivo degli ordini (first come, first served). Ausgabe: /10

2 Titolare del nome del dominio può essere una persona fisica o giuridica con domicilio in Svizzera. La registrazione avviene in nome e per conto di Swisscom. I costi vengono addebitati al cliente. 3.2 Parcheggio domini Il servizio di parcheggio dei domini consente al cliente di tenere tutti i domini registrati tramite Swisscom anche in caso di disdetta del contratto di Webhosting con Swisscom (vedasi Descrizione delle prestazioni Webhosting). Questo servizio comprende i servizi Swisscom seguenti: Mantenimento o proroga del contratto di registrazione del relativo dominio a nome e per conto di Swisscom e accesso del cliente all'account dell'area clienti per l'amministrazione e la consultazione delle informazioni di contatto. 3.3 Rifiuto della registrazione La registrazione viene rifiutata qualora il nome a dominio richiesto risulti identico a un nome a dominio già presente, a un nome a dominio di una richiesta precedente e ancora in elaborazione o a un nome a dominio che si trovi nel periodo di transizione. Viene altresì rifiutato qualora il nome a dominio sia riservato o conservato per un'autorità statale. Inoltre Swisscom ha facoltà di rifiutare la registrazione qualora - lo richiedano importanti motivi tecnici o il rispetto di norme internazionali; - la solvibilità sia dubbia, in particolare ove il futuro titolare citato nella richiesta risulti insolvente, sia in ritardo nel pagamento relativo a nomi a dominio già assegnati, non paghi l'anticipo che Swisscom può richiedere in caso importi superiori a CHF 500 per l'assegnazione dei nomi a dominio; - sussista il pericolo concreto che Swisscom a causa della registrazione del nome a dominio possa essere ritenuta responsabile legalmente in prima persona; - il richiedente in caso di domande non risulti raggiungibile o non risponda entro 10 giorni. La comunicazione relativa al rifiuto di una registrazione di un nome a dominio di norma avviene entro 10 giorni lavorativi dal ricevimento della richiesta. Con il rifiuto della registrazione la relativa richiesta decade e il corrispondente nome a dominio si intende libero. 3.4 Revoca della registrazione Swisscom ha facoltà di revoca della registrazione di nomi a dominio qualora: - il titolare abbia violato il diritto applicabile; - il titolare abbia violato il rapporto contrattuale con Swisscom e non abbia posto rimedio alla violazione entro un termine stabilito da Swisscom; Ausgabe: /10

3 - il titolare corrisponda il pagamento in conformità al contratto - il titolare violi il proprio obbligo di aggiornare sempre i propri dati personali; - sussista il pericolo concreto che Swisscom a causa della registrazione e/o dell'uso del nome del dominio possa essere ritenuta responsabile legalmente in prima persona; - il titolare sia deceduto o sia stato cancellato dal registro di commercio in seguito a fallimento o liquidazione; - lo richiedano altri importanti motivi. Contestualmente alla revoca del nome a dominio vengono eliminate anche le relative banche dati. Con l'eliminazione, il nome a dominio, dopo un periodo di transizione, torna a disposizione per un'eventuale nuova registrazione. 3.5 Trasferimento e cessione Una volta eseguita con successo la registrazione, il cliente è da intendersi come il titolare del nome a dominio ed è da ritenersi quale unico responsabile per il relativo uso. Il titolare ha diritto, in qualsiasi momento, di richiedere un trasferimento presso un altro partner o direttamente al gestore del registro, a condizione che gli importi dovuti siano stati corrisposti integralmente. Swisscom, su richiesta del cliente (titolare), dispone anche la cessione a terzi (cambio di titolare) di un nome a dominio già registrato per il cliente e gestito presso Swisscom. A tal fine è richiesta una domanda scritta da parte del titolare a Swisscom. Se un terzo presenta richiesta di trasferimento o cessione di un nome a dominio ciò avviene solo previa conferma da parte del titolare. Inoltre Swisscom cede il nome a dominio dal titolare a un terzo qualora sia stata pronunciata una decisione esecutiva svizzera da parte di un tribunale, un arbitrato, una decisione equivalente da parte di un'autorità giudiziaria penale, autorità amministrativa o di regolamentazione svizzera, una decisione di un esperto di un servizio di composizione delle controversie obbligatorio o se una delle due parti presenti la stipulazione di conciliazione giudiziale o extragiudiziale o un atto scritto, in base a cui a Swisscom viene ordinata l'immediata cessione del nome a dominio a terzi, senza che Swisscom sia parte del relativo procedimento o in cui sia contenuto il consenso alla cessione che il titolare è tenuto a rilasciare o che sostituisca tale consenso. Al posto della cessione si verifica l'eliminazione per revoca, se al posto della cessione nei suddetti documenti è contenuta una disposizione in tal senso. In ogni caso il terzo è tenuto a presentare una certificazione sull'esecutorietà della decisione. 3.6 Legittimità Una richiesta di registrazione del nome a dominio rappresenta nei confronti di Swisscom una garanzia vincolante della richiesta del cliente richiedente che quest'ultimo sia legittimato a registrare il nome a dominio in questione. Il cliente garantisce con essa che la registrazione sia legittima, ossia che il nome a dominio selezionato non violi alcun diritto (ad es. diritti su segni distintivi) e che non risulti contrario al buon costume. Swisscom non è tenuta a verificare la legittimità del cliente alla registrazione del nome a dominio. Ausgabe: /10

4 Il cliente risponde completamente nei confronti di Swisscom in caso di eventuali rivendicazioni da parte di terzi in correlazione all'illegittimità di un'avvenuta registrazione, trasferimento o cessione del nome a dominio. In presenza di un indizio concreto o di un dubbio fondato che il cliente non sia legittimato alla registrazione, cessione o trasferimento del nome a dominio, Swisscom si riserva il diritto di rifiutare fin da principio l'erogazione del servizio. 3.6 Blocco e altre misure In presenza di uno dei documenti citati al punto 3.5, Swisscom ha anche facoltà di bloccare provvisoriamente un nome a dominio, ossia di bloccare almeno la cessione del nome a dominio a un altro titolare fino a nuovo ordine, senza che Swisscom sia parte del relativo procedimento. Le autorità citate, oltre o al posto del blocco, possono anche disporre l'eliminazione delle assegnazioni di name server per i nomi a dominio in questione. Sono fatte salve tutte le eventuali ulteriori misure di qualsivoglia autorità. Qualora Swisscom rilevi un abuso dei propri servizi o un uso non consentito di dati e informazioni da parte del cliente, Swisscom ha facoltà di sospendere i propri servizi senza preavviso fino al ripristino dello stato di legittimità o eliminare l'assegnazione del name server a un nome a dominio e di bloccarlo per un determinato lasso di tempo. 4 Obblighi di partecipazione del cliente 4.1 Obbligo di fornire dati corrispondenti al vero - Obbligo di gestione di dati All'atto dell'ordinazione e della richiesta di servizi il cliente è tenuto a fornire a Swisscom dati corrispondenti al vero. Una richiesta di registrazione di un nome a dominio valida deve presentare dati completi e corretti sul titolare, i contatti indicati e il name server. Solo il titolare ha facoltà di eliminare il name server o di modificare l'indirizzo IP. Il cliente è inoltre responsabile dell'attualità, completezza e correttezza dei dati clienti registrati ai sensi dell'ordinazione (in particolare persona di fiducia e altri contatti) per tutta la durata della registrazione. Per Swisscom fanno fede esclusivamente i dati di volta in volta registrati nella banca dati Swisscom non è tenuta a prendere in considerazione dati diversi da quelli trasmessi all'atto dell'ordinazione né ad effettuare indagini di propria iniziativa in riferimento alla correttezza di detti dati. Se i dati del cliente si rivelassero incompleti, errati o non aggiornati e il cliente ricevesse l'invito da parte di Swisscom ad eseguirne la correzione entro 10 giorni solari o qualora non fosse possibile individuare l'identità del cliente o le comunicazioni di Swisscom non fossero recapitabili, Swisscom sarà autorizzata a revocare i relativi nomi a dominio del cliente stesso e a disdirne il contratto. Il titolare è responsabile della concessione dell'autorizzazione da parte delle persone interessate alla trasmissione a Swisscom e ai relativi partner dei dati personali indicati in riferimento alla richiesta di registrazione o in correlazione alla gestione del nome a dominio. Ausgabe: /10

5 4.2 Obbligo di controllo Il cliente si impegna a verificare la correttezza delle comunicazioni di Swisscom e dell'elaborazione delle richieste entro 14 giorni. Se il cliente omette tale controllo, perde qualsiasi diritto a pretese di responsabilità e a pretese di altro genere nei confronti di Swisscom correlate a eventuali errori nelle comunicazioni interessate. 4.3 Password Le password o gli altri parametri d'identificazione comunicati da Swisscom alla persona di fiducia definita dal cliente sono concepiti per l'uso personale del cliente e vanno trattati con riservatezza. Per l'uso delle password e dei parametri d'identificazione il cliente risponde pienamente in prima persona. 4.4 Procedure di composizione delle controversie Né il gestore di registro incaricato da Swisscom né Swisscom stessa valutano, all'atto della registrazione o in un secondo momento, chi possiede maggiormente il diritto all'uso del nome a dominio. Altrettanto scarsamente questi ultimi verificano i contenuti che vengono collocati sulle pagine Web. Qualora le parti discordassero in merito al diritto su un nome a dominio o alla relativa legittimità d'uso, il gestore del registro mette loro a disposizione un servizio per la composizione delle controversie obbligatorio e a pagamento (www.nic.ch e Eventuali decisioni del servizio di composizione delle controversie di competenza sono vincolanti per il cliente (titolare) anche qualora questi non voglia rivolgersi allo stesso. Per le procedure di composizione delle controversie si applica la versione del regolamento di procedura di volta in volta vigente. In ogni caso è fatto salvo il diritto del titolare e di terzi di adire le vie legali in sede dei tribunali statali. 5 Fatturazione Swisscom addebita al cliente i costi per la registrazione, il parcheggio del dominio, il trasferimento e la cessione sulla base del listino prezzi attualmente in vigore. Swisscom di norma presenta la fattura per la durata contrattuale selezionata in anticipo. La fattura deve essere saldata entro il termine indicato sul modulo della fattura. Il conteggio dei crediti reciproci dei partner contrattuali è escluso. Se risulta che il cliente alla scadenza del termine non abbia saldato la fattura, viene considerato immediatamente moroso e Swisscom, per quanto consentito dalla legge, può sospendere la prestazione di tutti i servizi, adottare ulteriori misure per evitare altri danni aggiuntivi e/o rescindere il contratto senza preavviso né risarcimento. Tutti i costi derivanti dal ritardato pagamento sono a carico del cliente. In particolare, il cliente dovrà a Swisscom un interesse di mora equivalente al 5% e indennità di sollecito di Ausgabe: /10

6 CHF 20. per ogni sollecito. In caso di recupero crediti da parte di terzi, il cliente sarà debitore delle ulteriori spese sostenute per il recupero dei crediti. 6 Garanzia Swisscom garantisce che il servizio venga prestato in modo diligente e a regola d'arte. Swisscom si impegna a registrare le richieste ricevute nei tempi più brevi possibili. Inoltre Swisscom declina qualsiasi garanzia per la disponibilità e ineccepibilità dei servizi e dei sistemi Swisscom e di terzi in collaborazione con Swisscom (in particolare del gestore del registro). 7 Responsabilità 7.1 Responsabilità di Swisscom Swisscom risponde per danni causati per dolo o colpa grave. Swisscom declina qualsiasi responsabilità per altri tipi di danno. In particolare Swisscom non risponde per: - inadempimenti e danni verificatisi a seguito del mancato rispetto di una condizione contrattuale da parte del titolare o di una persona di contatto; - inadempimenti e danni causati dal mancato uso, interruzione di esercizio, interruzione di corrente, attacchi vari e simili correlati alle reti di telecomunicazione e/o Internet e/o correlati a programmi impiegati dal titolare e terzi per l'uso di Internet; - danni indiretti, mediati o conseguenti come mancato profitto, risparmi non conseguiti o pretese da parte di terzi; - perdita di dati - costi e danni a carico del cliente in correlazione all'ottemperanza della decisione di un esperto della procedura di composizione delle controversie. - danni dovuti a errori ortografici del cliente ed errori di trasmissione così come pure registrazioni, trasferimenti e cessione errati; - ritardi nelle registrazioni, nei trasferimenti e nelle cessioni; - registrazione, trasferimento o cessione illegittimi del nome a dominio da parte del cliente (ad es. in ragione della violazione dei diritti di segni distintivi del nome a dominio registrato, ecc.). - esecuzione di modifiche e richieste non autorizzate da Swisscom, qualora causate da conservazione o gestione non accurata o in seguito all'accesso alla password da parte di terzi non autorizzati che ne siano venuti a conoscenza. Il cliente non presenta alcun rapporto contrattuale con il gestore del registro, per cui decade qualsiasi responsabilità del gestore del registro nei confronti del cliente. 7.2 Responsabilità del cliente Il cliente si impegna a manlevare Swisscom da tutte le pretese di terzi che dovessero risultare per Swisscom da o in correlazione a una registrazione e/o un uso illegittimo di un nome a dominio (ad es. violazione dei Ausgabe: /10

7 diritti sul marchio e sui segni distintivi, violazione della legge federale contro la concorrenza sleale). I danni da risarcire comprendono anche i costi per l'adeguata difesa legale di Swisscom. Il cliente si impegna ad assistere Swisscom e terzi da questa impiegati nel corso di un eventuale processo. Il titolare del nome a dominio è tenuto a considerare azioni e/od omissioni di terzi da lui coinvolti come proprie e ne risponde in prima persona nei confronti di Swisscom. 8. Protezione dei dati 8.1 Aspetti generali Per il trattamento dei dati, Swisscom si attiene alla legislazione in vigore, in particolare alla Legge sulle telecomunicazioni e sulla protezione dei dati. Swisscom raccoglie, archivia ed elabora esclusivamente i dati personali delle persone di contatto necessari a fornire le prestazioni, a gestire e curare le relazioni con i clienti e in particolare a garantire un'elevata qualità del servizio, nonché necessari per la sicurezza d'esercizio e dell'infrastruttura e a scopi di fatturazione. Il cliente accetta che Swisscom > nell'ambito della stipula e dell'esecuzione del contratto, raccolga informazioni sul suo conto oppure trasmetta a terzi dati relativi alla sua solvibilità, >inoltri i suoi dati a terzi per fini di recupero crediti > utilizzi i suoi dati per fini di marketing, per strutturare e sviluppare i suoi servizi secondo le esigenze specifiche e per elaborare offerte personalizzate, e accetta altresì che i suoi dati possano essere elaborati all interno del Gruppo Swisscom per scopi analoghi. Il cliente può limitare l utilizzo dei propri dati per scopi di marketing o vietarne l'uso. > Possa rendere noti i dati personali delle persone di contatto alle autorità nazionali e straniere nel corso di procedure civili e penali. Swisscom informa il cliente che per motivi legali i dati seguenti devono essere pubblicati su Internet e resi accessibili a terzi: - denominazione del nome a dominio registrato; - nome completo del titolare del nome a dominio; - indirizzo completo del titolare (indirizzo di posta elettronica incluso); - se il titolare del nome a dominio è una persona giuridica, una società in nome collettivo o una società in accomandita semplice, il nome della persona fisica a cui è affidata la rappresentanza ; - indirizzo completo del contatto tecnico (indirizzo di posta elettronica incluso); - lingua facente fede per il contratto di registrazione di un nome a dominio; - le date di registrazione del nome a dominio e dell'ultima modifica di tale registrazione; - l'indirizzo IP dei server DNS attivati e - l'indicazione se il nome a dominio sia o meno protetto con DNSSEC. 8.2 Fornitura di servizi in collaborazione con terzi Se un servizio di Swisscom viene fornito insieme a terzi, in questo caso Swisscom può trasmettere a terzi i dati relativi al cliente, qualora ciò sia necessario per l espletamento di tali servizi. Ausgabe: /10

8 8.3 Diritto di informazione Ciascuna persona di contatto ha il diritto di informazione e autorizzazione per i dati che la riguardano presenti nelle banche dati. Il cliente acconsente al fatto che Swisscom, su richiesta del gestore del registro, abbia facoltà di consegnare corrispondenza, giustificativi, atti e file log per i successivi 10 anni a far data dal termine del rapporto contrattuale. 9 Riservatezza Swisscom e il cliente si impegnano reciprocamente al rispetto della riservatezza di tutte le informazioni e i dati non di pubblico dominio, acquisiti durante la preparazione e l'esecuzione del presente contratto. Tale obbligo permane anche al termine del contratto, fino a quando sussisterà un interesse legittimo. 10 Cessazione / Eliminazione 10.1 Aspetti generali Il contratto di registrazione tra Swisscom e il cliente vale per il periodo di abbonamento specificato nell'ordine del cliente. Il contratto può essere disdetto in forma scritta da ciascuna parte nel rispetto di un termine di 30 giorni dalla fine del periodo di abbonamento convenuto. In assenza di disdetta entro il termine previsto, il contratto sarà prorogato di volta in volta in automatico per il periodo di abbonamento convenuto Disdetta Webhosting In caso di un dominio (.ch/.li/.com/.net/.org/.biz/.info) registrato da Swisscom per il cliente, questi, in caso di disdetta del contratto Webhosting con Swisscom deve indicare espressamente se Swisscom debba continuare a registrare a carico del cliente il dominio oppure se debba disdirlo al primo termine utile. Nel caso in cui Swisscom debba, su richiesta del cliente, continuare a registrare il dominio, continua ad applicarsi il contratto tra Swisscom e il cliente in materia del servizio Parcheggio domini (cfr. punto 3.2) e il cliente si impegna a corrispondere per tale servizio i canoni di pertinenza fino al termine del relativo contratto. In assenza di indicazioni da parte del cliente, Swisscom ha facoltà di disdire il relativo dominio al primo termine utile di disdetta ai sensi delle condizioni contrattuali del relativo gestore del registro. Spetterà pertanto unicamente al cliente cercare un gestore di registro per i propri domini o stipulare direttamente per tempo, ossia prima della scadenza della registrazione, un relativo contratto con il gestore di registro corrente. Ausgabe: /10

9 10.3 Eliminazione durante la durata dell'abbonamento Se il titolare presenta richiesta di eliminazione di un nome a dominio prima della scadenza della durata di abbonamento in corso, il cliente non ha diritto alla rivendicazione di una restituzione pro rata del canone. Con la rinuncia avviene l'eliminazione del nome a dominio dalle relative banche dati. Con l'eliminazione, il nome del dominio, dopo un periodo di transizione, torna a disposizione per un'eventuale nuova registrazione Disdetta da parte di Swisscom Swisscom ha facoltà di disdire il contratto senza preavviso qualora il cliente violi le condizioni contrattuali o abusi dei servizi per scopi illegali. In questi casi il cliente deve a Swisscom il canone previsto fino al termine regolare del contratto così come la corresponsione di tutti gli eventuali costi aggiuntivi sopraggiunti in correlazione con la disdetta senza preavviso del contratto. Swisscom può inoltre disdire il contratto con il cliente qualora, in ragione dell'avvio di una procedura concorsuale del cliente o di insolvibilità o per altri motivi, sia palese che il cliente non possa più adempiere ai propri obblighi di pagamento e il cliente non possa anticipare o fornire anticipi o garanzie per la durata contrattuale successiva Liberazione dominio Periodo di transizione Il cliente ha facoltà, ove tutti i servizi risultino pagati, di trasferire il proprio nome a dominio a un altro gestore di registro. Unico responsabile del trasferimento del nome a dominio a un altro gestore di registro è il cliente (titolare). Con l'efficacia della disdetta del servizio di registrazione il nome a dominio si intenderà di nuovo disponibile per nuove registrazioni. Con l'eliminazione di un nome a dominio, ai sensi delle direttive del relativo gestore del registro, si entra in un periodo di transizione durante il quale la registrazione del nome dominio da parte di terzi non è possibile. In presenza di determinati presupposti, il titolare originario può registrare di nuovo il nome a dominio, tuttavia non sussiste un diritto dello stesso in tal senso. 11 Modifiche 11.1 Modifiche alle condizioni contrattuali Swisscom si impegna al massimo per mantenere la propria infrastruttura aggiornata. Il cliente prende atto che nuovi sviluppi tecnici, requisiti di sicurezza e/o variazioni nell'offerta delle prestazioni dei partner contrattuali di Swisscom, in particolare del gestore del registro, o dei software OpenSource impiegati da Swisscom possono sia comportare un ampliamento o una limitazione dell offerta di prestazioni che influenzare le tariffe. Ausgabe: /10

10 Swisscom si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prezzi e i servizi. Swisscom comunicherà al cliente le variazioni in maniera adeguata. Tuttavia non avverrà alcun adeguamento del canone pro rata nel corso della durata dell'abbonamento in corso. Gli adattamenti dei prezzi in seguito a modifiche delle aliquote contributive (per es. aumento dell IVA) e l aumento dei prezzi di fornitori terzi (in particolare i centri di registrazione) non vengono considerati come aumenti di prezzi e non giustificano una disdetta. Qualora Swisscom modifichi un servizio del cliente con un considerevole svantaggio per quest ultimo, il cliente può disdire anticipatamente il relativo servizio a partire dall entrata in vigore della modifica e fino a quel momento, senza conseguenze economiche. In assenza di obiezioni, le modifiche si intendono accettate Modifiche alla descrizione delle prestazioni Swisscom si riserva altresì il diritto di modificare in qualsiasi momento la descrizione delle prestazioni. Swisscom informerà prima in maniera adeguata il cliente in merito alle modifiche. Se le modifiche sono svantaggiose per il cliente, quest ultimo può disdire anticipatamente il contratto con Swisscom a partire dall entrata in vigore della modifica e fino a quel momento, senza conseguenze economiche. In assenza di obiezioni, le modifiche si intendono accettate. 12 Trasmissione Swisscom ha facoltà di cedere il contratto con il cliente e i diritti e gli obblighi da esso posti in essere senza il consenso dello stesso all'ufcom o a terzi che ne assumono i compiti e gli obblighi. 13 Foro competente e diritto applicabile Il contratto per tutti i nomi a dominio.ch e.li è soggetto all'ordinamento svizzero. Il foro competente è Berna, fatta eccezione per i casi in cui sono previsti fori obbligatori. Per i restanti nomi a dominio (.com/.net/.org/.biz/.info) il contratto è soggetto all'ordinamento svizzero, a meno che le disposizioni del gestore del registro Melbourne IT non prevedano obbligatoriamente un altro ordinamento. Il foro competente è Berna, a meno che le disposizioni di Melbourne IT non prevedano obbligatoriamente un altro foro competente. Ausgabe: /10

Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom

Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom Descrizione delle prestazioni per la registrazione e la gestione dei nomi a dominio da parte di Swisscom 1. Ambito d'applicazione La presente descrizione delle prestazioni disciplina le condizioni relative

Dettagli

Contratto di registrazione di un nome a dominio con estensione ".ch"

Contratto di registrazione di un nome a dominio con estensione .ch Contratto di registrazione di un nome a dominio con estensione ".ch" Entrata in vigore: 14 febbraio 2013 (versione 4) 1 DEFINIZIONI 2 2 CONCLUSIONE E PARTI INTEGRANTI DEL CONTRATTO DI REGISTRAZIONE DI

Dettagli

Condizioni generali (CG) per la registrazione e la gestione di nomi di dominio con estensione ".ch" e ".li"

Condizioni generali (CG) per la registrazione e la gestione di nomi di dominio con estensione .ch e .li Condizioni generali (CG) per la registrazione e la gestione di nomi di dominio con estensione ".ch" e ".li" Entrata in vigore: 1 gennaio 2015 (Versione 10) 1 DISPOSIZIONI GENERALI... 3 1.1 Definizioni...

Dettagli

Descrizione delle prestazioni Webhosting / HomepageTool

Descrizione delle prestazioni Webhosting / HomepageTool Descrizione delle prestazioni Webhosting / HomepageTool 1 Ambito d'applicazione La «descrizione delle prestazioni Webhosting / HomepageTool» («Descrizione delle prestazioni») di Swisscom (Svizzera) SA

Dettagli

Condizioni generali di BKW Energie SA per la fornitura di energia elettrica a consumatori finali con libero accesso alla rete

Condizioni generali di BKW Energie SA per la fornitura di energia elettrica a consumatori finali con libero accesso alla rete Condizioni generali di BKW Energie SA per la fornitura di energia elettrica a consumatori finali con libero accesso alla rete CG di BKW I per la fornitura di energia elettrica a consumatori finali con

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI E TERMINI DI UTILIZZO. Art.1 Oggetto dell accordo

CONDIZIONI GENERALI E TERMINI DI UTILIZZO. Art.1 Oggetto dell accordo CONDIZIONI GENERALI E TERMINI DI UTILIZZO Art.1 Oggetto dell accordo a- Le parti stipulano alle condizioni descritte un contratto della durata di un anno per i servizi espressamente scelti dal CLIENTE,

Dettagli

Condizioni generali della Holcim (Svizzera) SA per l acquisto di merci e servizi

Condizioni generali della Holcim (Svizzera) SA per l acquisto di merci e servizi Condizioni generali della Holcim (Svizzera) SA per l acquisto di merci e servizi I. Disposizioni generali 1. Validità Le presenti condizioni generali disciplinano la conclusione, il testo e l esecuzione

Dettagli

Contratto di attivazione di spazi pubblicitari sulla rivista online Sistema Protezione Civile

Contratto di attivazione di spazi pubblicitari sulla rivista online Sistema Protezione Civile Contratto di attivazione di spazi pubblicitari sulla rivista online Sistema Protezione Civile 1 - Definizioni CONDIZIONI GENERALI (CG) Testata indica la testata giornalistica on-line Sistema Protezione

Dettagli

SPAZIO PUBBLICITARIO DIVENTA SPONSOR E PROMUOVI LA TUA ATTIVITA

SPAZIO PUBBLICITARIO DIVENTA SPONSOR E PROMUOVI LA TUA ATTIVITA SPAZIO PUBBLICITARIO DIVENTA SPONSOR E PROMUOVI LA TUA ATTIVITA ENmoveME, editore della testata giornalistica on-line daily enmoveme sul sito internet www.dailyenmoveme.com, mette a disposizione di aziende,

Dettagli

Le condizioni di vendita del cliente si applicano esclusivamente qualora siano state accettate per iscritto da ECOMEDIA.

Le condizioni di vendita del cliente si applicano esclusivamente qualora siano state accettate per iscritto da ECOMEDIA. In vigore a partire dal 15 febbraio 2008 1. Ambito di validità e applicazione Le presenti condizioni generali di vendita (qui di seguito "GCV ), disciplinano i diritti e i doveri di ECOMEDIA AG, 8606 Nänikon

Dettagli

Condizioni generali di contratto di Teleclub SA per le Offerte Teleclub on Demand per la visione su richiesta tramite Swisscom TV e/o Swisscom TV air

Condizioni generali di contratto di Teleclub SA per le Offerte Teleclub on Demand per la visione su richiesta tramite Swisscom TV e/o Swisscom TV air Condizioni generali di contratto di Teleclub SA per le Offerte Teleclub on Demand per la visione su richiesta tramite Swisscom TV e/o Swisscom TV air 1. Oggetto del contratto 1.1 Le presenti Condizioni

Dettagli

1. CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

1. CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1. CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Le presenti Condizioni Generali condizionano i contratti di vendita o di fornitura di prodotti del Venditore ( di seguito denominati Prodotti Contrattuali ). A tali contratti

Dettagli

Condizioni generali riguardanti postshop.ch

Condizioni generali riguardanti postshop.ch Condizioni generali riguardanti postshop.ch 1 Campo di applicazione e offerta di prestazioni 1.1 Le presenti condizioni generali (CG) disciplinano la stipula, il contenuto e l esecuzione di contratti tra

Dettagli

Descrizione delle prestazioni

Descrizione delle prestazioni 1. Disposizioni generali La presente descrizione delle prestazioni si applica ai servizi (di seguito i "servizi") di (di seguito "Swisscom"). Essa vale a complemento delle disposizioni contrattuali già

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER IL SERVIZIO DI PAGAMENTO PRONTO PREMIUM E PER I SERVIZI DEL PORTALE WWW.PRONTOPREMIUM.IT

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER IL SERVIZIO DI PAGAMENTO PRONTO PREMIUM E PER I SERVIZI DEL PORTALE WWW.PRONTOPREMIUM.IT CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER IL SERVIZIO DI PAGAMENTO PRONTO PREMIUM E PER I SERVIZI DEL PORTALE WWW.PRONTOPREMIUM.IT 1. Definizioni Ai fini delle presenti condizioni generali dovrà intendersi

Dettagli

Delega per la visione dei dati e per la modifica di dati personali e indirizzi

Delega per la visione dei dati e per la modifica di dati personali e indirizzi Personale Basilese Assicurazioni e-insurance Aeschengraben 21 Casella postale CH-4002 Basilea E-insurance family & friends Delega per la visione dei dati e per la modifica di dati personali e indirizzi

Dettagli

Condizioni di utilizzo per il conto Swisscom Passeport

Condizioni di utilizzo per il conto Swisscom Passeport Condizioni di utilizzo per il conto Swisscom Passeport 1 Campo di applicazione 1.1 Le presenti Condizioni di utilizzo contengono le disposizioni per la registrazione e l impiego del conto Swisscom Passeport

Dettagli

Condizioni Generali di Assicurazione (CGA)/

Condizioni Generali di Assicurazione (CGA)/ Condizioni Generali di Assicurazione (CGA)/ Assicurazione cauzione d affitto Edizione 01.2014 8054254 09.14 WGR 759 It Sommario La vostra assicurazione in sintesi........... 3 Condizioni Generali di Assicurazione.........

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO 1) Condizioni generali di contratto 1.1 Le presenti condizioni riguardano il servizio di hosting offerto da Euro Marketing SK SRO tramite internet. L'invio del modulo online

Dettagli

Condizioni generali di vendita di RONAL AG (CG)

Condizioni generali di vendita di RONAL AG (CG) Condizioni generali di vendita di RONAL AG (CG) 1. Campo d'applicazione Le presenti condizioni generali di vendita (CG) si applicano a tutti gli ordini per prodotti da parte di aziende con sede in Svizzera

Dettagli

Condizioni generali contrattuali dell aiuto al voto online di smartvote (CGC)

Condizioni generali contrattuali dell aiuto al voto online di smartvote (CGC) Condizioni generali contrattuali dell aiuto al voto online di smartvote (CGC) Preambolo L aiuto al voto online di smartvote è una piattaforma accessibile al pubblico e politicamente indipendente sul sito

Dettagli

Contratto di partnership per strutture ricettive

Contratto di partnership per strutture ricettive Contratto di partnership per strutture ricettive Data: 19.01.2016, versione: 1.3 1. Disposizioni generali del contratto La struttura ricettiva conferma di aver ricevuto una copia del presente contratto

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO SERVIZIO INDAGINI FINANZIARIE

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO SERVIZIO INDAGINI FINANZIARIE DEFINIZIONI Ai fini del presente contratto si intende per: - Contratto : denominato anche Contratto per l uso del Servizio Indagini Finanziarie indica le presenti Condizioni Generali di Contratto, la Richiesta

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO 1) Condizioni generali di contratto 1.1 Le presenti condizioni riguardano il servizio di hosting offerto da Visual Com Web SK Sro tramite internet. L'invio del modulo online

Dettagli

Assicurazione cauzione affitto

Assicurazione cauzione affitto Edizione 01/2015 Assicurazione cauzione affitto Informazioni per la clientela ai sensi della LCA e condizioni generali d assicurazione (CGA) Basta una telefonata! Siamo a vostra disposizione. Help Point

Dettagli

Link2me.it Professional Network e Marketplace Condizioni generali del servizio - 26 novembre 2015

Link2me.it Professional Network e Marketplace Condizioni generali del servizio - 26 novembre 2015 Link2me.it Professional Network e Marketplace Condizioni generali del servizio - 26 novembre 2015 1) Applicabilità delle condizioni: Le presenti condizioni generali si applicano ai servizi link2me.it (d

Dettagli

Pagina 1 di 5. Codice fiscale 04334860485 > Partita IVA 02926170230 > C.C.I.A.A. VR-1999-04334860485 > R.E.A. 296199 > Cap. Soc. 10.

Pagina 1 di 5. Codice fiscale 04334860485 > Partita IVA 02926170230 > C.C.I.A.A. VR-1999-04334860485 > R.E.A. 296199 > Cap. Soc. 10. CONTRATTO DI LICENZA D USO DI SOFTWARE ddaattaa Hyphen-Italia srl sede legale ed amministrativa: Verona > Via Marconi, 14 > 37010 Affi > Tel. +39 045.62.03.200 > Fax +39 045 62.03.250 Codice fiscale 04334860485

Dettagli

C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D )

C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D ) Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien C O N D I Z I O N I G E N E R A L I C I T Y B I K E - C A R D ( C G - C B - C A R D ) Le condizioni generali di CITYBIKE-CARD sono stipulate

Dettagli

Timbro e Firma del Cliente

Timbro e Firma del Cliente Condizioni Generali di Fornitura Tra con sede in P. IVA di seguito indicata e... con sede in... P. IVA... di seguito indicato Cliente, si conviene e si stipula quanto segue: Conclusione ed Efficacia degli

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI BELFOR ITALIA S.r.l. SERVIZIO P.I.A. SAFE WEB

CONDIZIONI GENERALI BELFOR ITALIA S.r.l. SERVIZIO P.I.A. SAFE WEB CONDIZIONI GENERALI BELFOR ITALIA S.r.l. SERVIZIO P.I.A. SAFE WEB Le presenti condizioni generali (di seguito, le Condizioni Generali ) si applicano al Servizio P.I.A. SAFE WEB (come di seguito definito)

Dettagli

Contratto tra Euroricambi Bus S.r.L., con sede legale in via Ugo Foscolo, 28/30, Vigonza (PD) ITALIA partita IVA e codice fiscale 04253170288

Contratto tra Euroricambi Bus S.r.L., con sede legale in via Ugo Foscolo, 28/30, Vigonza (PD) ITALIA partita IVA e codice fiscale 04253170288 Contratto tra Euroricambi Bus S.r.L., con sede legale in via Ugo Foscolo, 28/30, Vigonza (PD) ITALIA partita IVA e codice fiscale 04253170288 e il cliente che usufruisce del servizio e-commerce. Premesse

Dettagli

I sistemi di informazioni creditizie SIC -: il codice deontologico e la tutela dei soggetti censiti

I sistemi di informazioni creditizie SIC -: il codice deontologico e la tutela dei soggetti censiti I sistemi di informazioni creditizie SIC -: il codice deontologico e la tutela dei soggetti censiti I SIC - sistemi di informazioni creditizie sono delle banche dati che raccolgono e gestiscono informazioni

Dettagli

Termini e condizioni dei servizi internet e web

Termini e condizioni dei servizi internet e web Termini e condizioni dei servizi internet e web 1) Servizio Assistenza Tecnica Internet/Web Ichnosnet offre esclusivamente il servizio tecnico di consulenza e intermediazione per la configurazione dei

Dettagli

CONDIZIONI PARTICOLARI RELATIVE A SOLUZIONI DI MESSAGGISTICA COLLABORATIVA HOSTED EXCHANGE 2013. Versione del 03 Ottobre 2013

CONDIZIONI PARTICOLARI RELATIVE A SOLUZIONI DI MESSAGGISTICA COLLABORATIVA HOSTED EXCHANGE 2013. Versione del 03 Ottobre 2013 CONDIZIONI PARTICOLARI RELATIVE A SOLUZIONI DI MESSAGGISTICA COLLABORATIVA HOSTED EXCHANGE 2013 Definizioni: Versione del 03 Ottobre 2013 Account: spazio di Messaggistica in collaborazione creato dal Cliente

Dettagli

Modello Contratto Standard ParkAppy Utente Finale.

Modello Contratto Standard ParkAppy Utente Finale. Modello Contratto Standard ParkAppy Utente Finale. Roma, 21 Ottobre 2015 Le informazioni contenute in questo documento sono di proprietà di RedLab Technologies s.r.l.s. Copiare, pubblicare o distribuire

Dettagli

Condizioni Generali di Contratto per la sottoscrizione dei servizi offerti da TECHELP

Condizioni Generali di Contratto per la sottoscrizione dei servizi offerti da TECHELP Condizioni Generali di Contratto per la sottoscrizione dei servizi offerti da TECHELP Il presente documento consente al firmatario (di seguito: Cliente) sottoscrittore dei servizi richiesti (di seguito:

Dettagli

Condizioni Generali di Vendita

Condizioni Generali di Vendita Condizioni generali di vendita di servizi offerti da www.linkeb.it Premessa: L'offerta e la vendita di servizi sul sito web www.linkeb.it sono regolati dalle seguenti condizioni generali di vendita. I

Dettagli

Condizioni e Termini di Utilizzo del Servizio concernente l'accesso alla rete Internet denominato Repubblica FreeInternet

Condizioni e Termini di Utilizzo del Servizio concernente l'accesso alla rete Internet denominato Repubblica FreeInternet Repubblica Free Internet Condizioni e Termini di Utilizzo del Servizio concernente l'accesso alla rete Internet denominato Repubblica FreeInternet PREMESSA Prima di assegnarle l'accesso gratuito al servizio

Dettagli

DITTA SINET ITALIA S.R.L.

DITTA SINET ITALIA S.R.L. COMUNE DI SPINEA (Provincia di Venezia) CONVENZIONE CON LA DITTA SINET ITALIA S.R.L. DI PORTOGRUARO PER LA REALIZZAZIONE DI UN SISTEMA PER LA TRACCIABILITA E RINTRACCIABILITA DELLE INFORMAZIONI MARKETING

Dettagli

Condizioni di vendita e di fornitura 1 OGGETTO DELLE CONDIZIONI 2 VALIDITÀ 3 STIPULA DEL CONTRATTO

Condizioni di vendita e di fornitura 1 OGGETTO DELLE CONDIZIONI 2 VALIDITÀ 3 STIPULA DEL CONTRATTO Condizioni di vendita e di fornitura 1 OGGETTO DELLE CONDIZIONI Le seguenti Condizioni Generali di Contratto e di Licenza regolano il rapporto giuridico fra l azienda Relux Informatik AG, qui di seguito

Dettagli

Contratto e-commerce

Contratto e-commerce CONTRATTO E-COMMERCE Per gli acquisti effettuati tramite il sito Internet www.rhiag.com TRA Rhiag S.p.A., con sede legale in Milano in Viale De Gasperi, angolo Via Pizzoni, partita IVA, codice Fiscale,

Dettagli

CONTRATTO DI SERVIZIO

CONTRATTO DI SERVIZIO Il presente contratto si basa su un accordo quadro stipulato fra l Associazione provinciale delle organizzazioni turistiche dell'alto Adige (LTS), le Associazioni e i Consorzi turistici dell Alto Adige

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO ARCHIVIO

CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO ARCHIVIO CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO ARCHIVIO Le presenti Condizioni Generali di Servizio (di seguito CGS o Contratto ) disciplinano il servizio Archivio erogato da Poste Italiane S.p.A., facente parte integrante

Dettagli

Condizioni Generali. Versione del 25.3.2015

Condizioni Generali. Versione del 25.3.2015 CG Versione del 25.3.2015 Contenuto 1 Premesse... 3 2 Servizi e prodotti... 3 2.1 Fatturazione tramite la Cassa dei Medici... 3 2.2 Fatturazione tramite la Cassa dei Medici con controllo dei debitori...

Dettagli

CRON Technology di Mauro Griffa Progettazione software e consulenza informatica CONTRATTO DI FORNITURA DI SERVIZI DI WEB HOSTING

CRON Technology di Mauro Griffa Progettazione software e consulenza informatica CONTRATTO DI FORNITURA DI SERVIZI DI WEB HOSTING CRON Technology di Mauro Griffa Progettazione software e consulenza informatica Via G. Garibaldi, 48 10042 Nichelino (TO) info@crontechnology.com P.IVA 09986980010 CONTRATTO DI FORNITURA DI SERVIZI DI

Dettagli

CONTRATTO PER L EROGAZIONE DI SERVIZI DI POSIZIONAMENTO SI CONVIENE QUANTO SEGUE: premesso che

CONTRATTO PER L EROGAZIONE DI SERVIZI DI POSIZIONAMENTO SI CONVIENE QUANTO SEGUE: premesso che CONTRATTO PER L EROGAZIONE DI SERVIZI DI POSIZIONAMENTO SI CONVIENE QUANTO SEGUE: premesso che 1) GEOTOP s.r.l. Via Brecce Bianche n. 152 60131 ANCONA Partita I.V.A. e Codice Fiscale 00497480426 - è azienda

Dettagli

1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: 2 - Modalità di realizzazione e fornitura dei Servizi 3 - Corrispettivo e tempi di pagamento

1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: 2 - Modalità di realizzazione e fornitura dei Servizi 3 - Corrispettivo e tempi di pagamento 1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: Il presente contratto si intende stipulato tra Frinzer Srl., con sede in Via Museo 4 39100, Bolzano (BZ) - P.Iva - P.I. 02684100213 (in seguito per brevità

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DEI SERVIZI DI CERTIFICAZIONE. Versione 4.0. CG43 Vers. 10/2012 2

CONDIZIONI GENERALI DEI SERVIZI DI CERTIFICAZIONE. Versione 4.0. CG43 Vers. 10/2012 2 InfoCert S.p.A., con sede legale in Roma, P.zza Sallustio n. 9, ufficio amministrativo in Roma, Via Marco e Marcelliano n. 45, Sede Operativa in Padova, Corso Stati Uniti 14, opera quale certificatore

Dettagli

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI ACQUISTI MICHELIN ITALIA Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1 CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. Premessa... 3 2. Principi etici... 3 3. Prezzi... 3 4. Consegna della fornitura... 3 5.

Dettagli

CRON Technology di Mauro Griffa Progettazione software e consulenza informatica CONTRATTO DI FORNITURA VPS / SERVER DEDICATI

CRON Technology di Mauro Griffa Progettazione software e consulenza informatica CONTRATTO DI FORNITURA VPS / SERVER DEDICATI CRON Technology di Mauro Griffa Progettazione software e consulenza informatica Via G. Garibaldi, 48 10042 Nichelino (TO) info@crontechnology.com P.IVA 09986980010 CONTRATTO DI FORNITURA VPS / SERVER DEDICATI

Dettagli

di Amgen Switzerland AG, Dammstrasse 21, 6300 Zug

di Amgen Switzerland AG, Dammstrasse 21, 6300 Zug Condizioni generali di vendita e consegna ( CGVC ) di Amgen Switzerland AG, Dammstrasse 21, 6300 Zug valevoli dal 1 Gennaio 2015 1 Premesse/Generalità 1.1 Le presenti CGVC regolano i rapporti contrattuali

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Art. 1. Introduzione Le presenti condizioni di vendita (di seguito "Condizioni Generali") disciplinano la vendita dei corsi e dei servizi di formazione erogati da CorsiAssicurativi.it,

Dettagli

Egr. Signor/Spett.le società,

Egr. Signor/Spett.le società, INFORMATIVA A TUTELA DELLE PERSONE E DI ALTRI SOGGETTI RISPETTO AL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI AI SENSI DEL CODICE IN MATERIA DI PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI INFORMATIVA E TRATTAMENTO DEI DATI AI SENSI

Dettagli

ALLEGATO B CAPITOLATO TECNICO. relativo alla

ALLEGATO B CAPITOLATO TECNICO. relativo alla ALLEGATO B CAPITOLATO TECNICO relativo alla Procedura selettiva n. 238/2014 ai sensi dell art. 125 comma 11 del D.Lgs. n.163/2006 per l affidamento del servizio di consulenza ed assistenza di carattere

Dettagli

Condizioni generali d assicurazione. Polizze di libero passaggio. Edizione 2013. Tanto facile. Chiedete a noi. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.

Condizioni generali d assicurazione. Polizze di libero passaggio. Edizione 2013. Tanto facile. Chiedete a noi. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia. Condizioni generali d assicurazione Polizze di libero passaggio Edizione 2013 Tanto facile. Chiedete a noi. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.ch Indice 1 Stipulazione dell assicurazione 3 2 Prestazioni

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA E VENDITA

CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA E VENDITA CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA E VENDITA PREMESSE Le presenti condizioni generali di fornitura e vendita si applicano integralmente a tutte le offerte di vendita emesse e a tutte le vendite effettuate

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI MANDATO PER AVVOCATI

CONDIZIONI GENERALI DI MANDATO PER AVVOCATI CONDIZIONI GENERALI DI MANDATO PER AVVOCATI 1. Campo di applicazione 1.1. Le condizioni generali di mandato si applicano a tutte le attività e gli atti di rappresentanza dinanzi alle autorità giudiziarie

Dettagli

collettiva delle Banche Cantonali LPPonline - 2/02-15 St. Alban-Anlage 26 4002 Basilea LPPonline un servizio della Swisscanto

collettiva delle Banche Cantonali LPPonline - 2/02-15 St. Alban-Anlage 26 4002 Basilea LPPonline un servizio della Swisscanto Swisscanto Fondazione collettiva delle Banche Cantonali Sede St. Alban-Anlage 26 4002 Basilea Swisscanto Fondazione collettiva delle Banche Cantonali LPPonline - 2/02-15 St. Alban-Anlage 26 4002 Basilea

Dettagli

Condizioni generali (CGA) Helvetia Assicurazione della Cauzione d Affitto. Edizione aprile 2012

Condizioni generali (CGA) Helvetia Assicurazione della Cauzione d Affitto. Edizione aprile 2012 Condizioni generali (CGA) Helvetia Assicurazione della Cauzione d Affitto Edizione aprile 2012 Semplice. Chiedete a noi. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.ch Sommario A Informazione al cliente 3 1 Partner

Dettagli

Richiesta online di prestazioni del reparto SMTSE - Condizioni generali di contratto

Richiesta online di prestazioni del reparto SMTSE - Condizioni generali di contratto Richiesta online di prestazioni del reparto SMTSE - Condizioni generali di contratto 1. Generalità Validità 1.1 Le seguenti Condizioni generali di contratto, (di seguito dette "AGB"), nella versione in

Dettagli

AREA VIII DISCIPLINA DEL MERCATO P.O. CONTRATTUALISTICA E CONCORRENZA CONTRATTO TIPO PER APPALTO DI SERVIZI DI PULIZIA PRESSO I CONDOMINI

AREA VIII DISCIPLINA DEL MERCATO P.O. CONTRATTUALISTICA E CONCORRENZA CONTRATTO TIPO PER APPALTO DI SERVIZI DI PULIZIA PRESSO I CONDOMINI AREA VIII DISCIPLINA DEL MERCATO P.O. CONTRATTUALISTICA E CONCORRENZA CONTRATTO TIPO PER APPALTO DI SERVIZI DI PULIZIA PRESSO I CONDOMINI 1 CONTRATTO PER APPALTO DEI SERVIZI DI PULIZIA TRA Il Condominio

Dettagli

CONDIZIONI D UTILIZZAZIONE CONCERNENTE L APPLICAZIONE INTERNET «CIS- ONLINE»

CONDIZIONI D UTILIZZAZIONE CONCERNENTE L APPLICAZIONE INTERNET «CIS- ONLINE» Condizioni d utiliizzazione CIS-online CONDIZIONI D UTILIZZAZIONE CONCERNENTE L APPLICAZIONE INTERNET «CIS- ONLINE» 1. Ambito di applicazione «CIS-online» è una parte dell applicazione interna Cargo-Informations-Systems

Dettagli

IL CONTRATTO DI AGENZIA IN GERMANIA

IL CONTRATTO DI AGENZIA IN GERMANIA IL CONTRATTO DI AGENZIA IN GERMANIA TRADUZIONE DEI 84. ss. DEL CODICE DI COMMERCIO TEDESCO (HGB) COME MODIFICATI DALLA L. 23 ottobre 1989 84. (Definizione dell agente di commercio) 1. È agente di commercio

Dettagli

Condizioni di utilizzo Cercare & trovare

Condizioni di utilizzo Cercare & trovare Condizioni di utilizzo Cercare & trovare Art. 1 1. Le seguenti condizioni si applicano a tutte le informazioni e i servizi offerti nella presente pagina web. 2. La presente pagina web può essere utilizzata

Dettagli

CONDIZIONI PARTICOLARI RELATIVE A SOLUZIONI DI MESSAGGISTICA COLLABORATIVA PRIVATE EXCHANGE 2013. Versione del 03 ottobre 2013

CONDIZIONI PARTICOLARI RELATIVE A SOLUZIONI DI MESSAGGISTICA COLLABORATIVA PRIVATE EXCHANGE 2013. Versione del 03 ottobre 2013 CONDIZIONI PARTICOLARI RELATIVE A SOLUZIONI DI MESSAGGISTICA COLLABORATIVA PRIVATE EXCHANGE 2013 Definizioni: Versione del 03 ottobre 2013 Account: spazio di Messaggistica in collaborazione creato dal

Dettagli

DEFINIZIONI Ai fini del presente contratto i termini successivamente indicati avranno il seguente significato:

DEFINIZIONI Ai fini del presente contratto i termini successivamente indicati avranno il seguente significato: CONDIZIONI E TERMINI DI UTILIZZO DEL SERVIZIO DEFINIZIONI Ai fini del presente contratto i termini successivamente indicati avranno il seguente significato: Contratto: le presenti condizioni generali;

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa)

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa) CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa) 1) Definizioni 1.1 Ai fini delle presenti condizioni generali di vendita (di seguito denominate Condizioni di Vendita ), i seguenti termini

Dettagli

Condizioni Generali di Contratto

Condizioni Generali di Contratto Condizioni Generali di Contratto 1) Condizioni 1.1 Le presenti condizioni riguardano il servizio di hosting offerto da Network 2000 tramite internet. L'invio del modulo online a Network 2000 per la richiesta

Dettagli

Allegato: Contratto di fornitura di servizi

Allegato: Contratto di fornitura di servizi All. n. 2. Allegato: Contratto di fornitura di servizi Premesso che: - Commerfin S.C.P.A., con sede legale in Roma, Via Nazionale, 60 (la Società o Commerfin ), iscrizione al Registro delle Imprese di

Dettagli

CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI Ver. 1.03

CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI Ver. 1.03 CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI Ver. 1.03 Condizioni commerciali generali per la pubblicazione di messaggi e di altri elementi pubblicitari sui portali internet gestiti dalla società PRIMOCO INVESTMENTS

Dettagli

Dichiarazione sulla tutela dei dati di Travian Games GmbH

Dichiarazione sulla tutela dei dati di Travian Games GmbH Dichiarazione sulla tutela dei dati di Travian Games GmbH Questa è la dichiarazione sulla tutela dei dati di Travian Games GmbH, con sede in Wilhelm- Wagenfeld-Str. 22, 80807 Monaco di Baviera (qui di

Dettagli

CAPITOLATO SPECIALE D APPALTO PER IL SERVIZIO DI RECUPERO CREDITI EXTRAGIUDIZIALE

CAPITOLATO SPECIALE D APPALTO PER IL SERVIZIO DI RECUPERO CREDITI EXTRAGIUDIZIALE CAPITOLATO SPECIALE D APPALTO PER IL SERVIZIO DI RECUPERO CREDITI EXTRAGIUDIZIALE Art. 1) OGGETTO L attività consiste nello svolgimento del recupero crediti extragiudiziale dei corrispettivi derivanti

Dettagli

Il portale Internet FindYourCodriver.com (di seguito Portale ) è di proprietà di Matteo Romano e Danilo Fappani.

Il portale Internet FindYourCodriver.com (di seguito Portale ) è di proprietà di Matteo Romano e Danilo Fappani. Condizioni Generali Il portale Internet FindYourCodriver.com (di seguito Portale ) è di proprietà di Matteo Romano e Danilo Fappani. L'accesso al Portale e le informazioni relative a tutti i servizi che

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1. Campo di applicazione Qualsiasi contratto stipulato tra Nossa Elettronica s.a.s (d ora in poi Nossa) per la fornitura dei propri Prodotti/Servizi (d ora in poi Prodotto)

Dettagli

CONVENZIONE PER L UTILIZZO DI INTERNET

CONVENZIONE PER L UTILIZZO DI INTERNET CONVENZIONE PER L UTILIZZO DI INTERNET Dopo aver preso atto del contenuto dei servizi proposti da La Mondiale Europartner via Internet e, più in generale, per via elettronica, Il Signor / La Signora..................

Dettagli

AVVISO PUBBLICATO SULLA GAZZETTA UFFICIALE PARTE II N 114 DEL 18 MAGGIO 2006

AVVISO PUBBLICATO SULLA GAZZETTA UFFICIALE PARTE II N 114 DEL 18 MAGGIO 2006 AVVISO PUBBLICATO SULLA GAZZETTA UFFICIALE PARTE II N 114 DEL 18 MAGGIO 2006 Cordusio RMBS 2 S.r.l. Società con socio unico all elenco generale di cui all art. 106 del D. Lgs. 385/1993 al n. 37081 Partita

Dettagli

Condizioni generali 1. AMBITO DI APPLICAZIONE E CONCLUSIONE DEL CONTRATTO

Condizioni generali 1. AMBITO DI APPLICAZIONE E CONCLUSIONE DEL CONTRATTO Condizioni generali Le presenti condizioni generali (CG) si applicano a tutte le prestazioni offerte da Hostpoint AG (di seguito Hostpoint ). Con l utilizzo delle nostre prestazioni Lei accetta le seguenti

Dettagli

Cordusio RMBS Securitisation S.r.l. Società con socio unico. sede legale in Piazzetta Monte, 1, 37121 Verona, Italia

Cordusio RMBS Securitisation S.r.l. Società con socio unico. sede legale in Piazzetta Monte, 1, 37121 Verona, Italia Cordusio RMBS Securitisation S.r.l. Società con socio unico sede legale in Piazzetta Monte, 1, 37121 Verona, Italia Capitale Sociale Euro 10.000,00 interamente versato Iscritta al Registro delle Imprese

Dettagli

CONTRATTO DI LOCAZIONE AD USO DIVERSO. La Sig.ra FAVERIO dott.ssa ALICE, che interviene al presente atto in qualità

CONTRATTO DI LOCAZIONE AD USO DIVERSO. La Sig.ra FAVERIO dott.ssa ALICE, che interviene al presente atto in qualità CONTRATTO DI LOCAZIONE AD USO DIVERSO La Sig.ra FAVERIO dott.ssa ALICE, che interviene al presente atto in qualità di Responsabile dell Area amministrativa finanziaria del COMUNE DI FINO MORNASCO, C.F./P.IVA

Dettagli

LEGAL DISCLAIMER AREA RISERVATA FORNITORI QUALIFICATI

LEGAL DISCLAIMER AREA RISERVATA FORNITORI QUALIFICATI LEGAL DISCLAIMER AREA RISERVATA FORNITORI QUALIFICATI Con l accesso all Area Riservata Fornitori Qualificati (l Area ), l Utente accetta integralmente i seguenti termini e condizioni di utilizzo (le Condizioni

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD )

CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD ) Citybike Wien Gewista Werbeges.m.b.H. Postfach 124 1031 Wien CONDIZIONI GENERALI CITYBIKE-CARD ( CG - CB-CARD ) Le presenti CG CB-CARD si applicano agli utilizzatori delle biciclette di CITYBIKE WIEN,

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER L ACQUISTO E L UTILIZZO DELL APP SPETTACOLO (DI SEGUITO APP )

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER L ACQUISTO E L UTILIZZO DELL APP SPETTACOLO (DI SEGUITO APP ) CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER L ACQUISTO E L UTILIZZO DELL APP SPETTACOLO (DI SEGUITO APP ) I. CONDIZIONI GENERALI 1. Download e utilizzo dell app L app può essere scaricata gratuitamente nell app

Dettagli

Condizioni Generali di Utilizzo della piattaforma DuDag

Condizioni Generali di Utilizzo della piattaforma DuDag Condizioni Generali di Utilizzo della piattaforma DuDag Premesso che a) La piattaforma DuDag.com ( Dudag ), reperibile all indirizzo web www.dudag.com ( Sito Web ), è una piattaforma web di e-commerce

Dettagli

Condizioni generali e basi contrattuali. 1. Basi contrattuali

Condizioni generali e basi contrattuali. 1. Basi contrattuali Condizioni generali e basi contrattuali 1. Basi contrattuali 1.1. Conclusione e oggetto del contratto Il contratto è concluso quando il mandante accetta per iscritto, mediante firma, l offerta presentata

Dettagli

Condizioni generali di compravendita per utenti (edizione settembre 2015)

Condizioni generali di compravendita per utenti (edizione settembre 2015) Condizioni generali di compravendita per utenti (edizione settembre 2015) Le presenti condizioni generali di compravendita (di seguito denominate anche "CGC") regolano i diritti e i doveri degli utenti

Dettagli

Tel. +39 0341 811074 Fax +39 0341 1880233 http://www.smartware.it/ info@smartware.it CONTRATTO PER LA REALIZZAZIONE DI SITO WEB

Tel. +39 0341 811074 Fax +39 0341 1880233 http://www.smartware.it/ info@smartware.it CONTRATTO PER LA REALIZZAZIONE DI SITO WEB Dervio, 00/00/0000 CONTRATTO PER LA REALIZZAZIONE DI SITO WEB Smartware di Giglio Emanuele, con sede in Dervio Via Matteotti 107/A, in persona del legale rappresentante pro tempore Emanuele Giglio, di

Dettagli

CAPITAL MORTGAGE S.R.L. Società costituita ai sensi della Legge 130/1999

CAPITAL MORTGAGE S.R.L. Società costituita ai sensi della Legge 130/1999 Roma, [ ] [ ] 2009 Oggetto: Cessione di crediti derivanti da contratti di mutuo fondiario. - Informativa all'interessato ai sensi dell'art. 13, comma 4 del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 e

Dettagli

Privacy policy. Obiettivo dell avviso

Privacy policy. Obiettivo dell avviso Privacy policy Obiettivo dell avviso La presente Privacy Policy ha lo scopo di descrivere le modalità di gestione del Sito web: http://www.reteivo.eu (di seguito anche il Sito ), in riferimento al trattamento

Dettagli

1. OGGETTO. https://poseidon.surfinsardinia.eu/owums/account/signup

1. OGGETTO. https://poseidon.surfinsardinia.eu/owums/account/signup CONDIZIONI E TERMINI DI UTILIZZO DEL SERVIZIO 1. OGGETTO Le presenti condizioni generali hanno per oggetto le norme per l'abbonamento al Servizio Internet SurfinSardinia fornito da UNIDATA s.p.a.. Il servizio

Dettagli

Informazioni per i clienti e Condizioni generali d assicurazione (CGA) Assicurazione cauzione d affitto per abitazioni private

Informazioni per i clienti e Condizioni generali d assicurazione (CGA) Assicurazione cauzione d affitto per abitazioni private Informazioni per i clienti e (CGA) Assicurazione cauzione d affitto per abitazioni private Edizione 01.2011 Informazioni per i clienti Informazioni per i clienti Ciò che dovrebbe sapere sulla sua assicurazione

Dettagli

TRA. con sede legale in, via, in persona del suo legale rappresentante pro-tempore, partita IVA, di seguito, per brevità Cliente PREMESSO CHE

TRA. con sede legale in, via, in persona del suo legale rappresentante pro-tempore, partita IVA, di seguito, per brevità Cliente PREMESSO CHE Contratto per l utilizzazione di inevs TRA TECH MONITOR S.R.L. nel suo ramo d azienda denominato GRUPPO VOLTA, con sede legale in Zevio, C.so Cavour n.76, in persona del suo legale rappresentante pro-tempore,

Dettagli

Istruzioni per l'attivazione del software VerificheMurarie per la verifica delle cerchiature metalliche.

Istruzioni per l'attivazione del software VerificheMurarie per la verifica delle cerchiature metalliche. Gentile Cliente, la ringraziamo per il Vs. interesse per i prodotti di Eurosoft. Istruzioni per l'attivazione del software VerificheMurarie per la verifica delle cerchiature metalliche. Effettuare il download

Dettagli

DISPOSIZIONI SPECIALI PER PARTECIPARE AL PROGRAMMA BONUS SURPRIZE

DISPOSIZIONI SPECIALI PER PARTECIPARE AL PROGRAMMA BONUS SURPRIZE DISPOSIZIONI SPECIALI PER PARTECIPARE AL PROGRAMMA BONUS SURPRIZE 1 surprize è un programma bonus sviluppato da Viseca Card Services SA che offre dei vantaggi. Utilizzando la carta di credito o carta PrePaid,

Dettagli

LETTERA D INCARICO D AGENZIA. in persona del suo legale rappresentante pro-tempore con sede in. (di seguito denominata PREPONENTE) o

LETTERA D INCARICO D AGENZIA. in persona del suo legale rappresentante pro-tempore con sede in. (di seguito denominata PREPONENTE) o LETTERA D INCARICO D AGENZIA Tra le seguenti parti: in persona del suo legale rappresentante pro-tempore con sede in (di seguito denominata PREPONENTE) o E P.IVA: (di seguito denominato AGENTE) l agente

Dettagli

Termini e Condizioni Generali (Accordo per il servizio di segnalazione mytaxi)

Termini e Condizioni Generali (Accordo per il servizio di segnalazione mytaxi) Termini e Condizioni Generali (Accordo per il servizio di segnalazione mytaxi) mytaxi Italia S.r.l. con sede legale in Via del Gonfalone n. 2, 20123 Milano, Italia, codice fiscale e numero di iscrizione

Dettagli

INFORMATIVA SULLA PRIVACY

INFORMATIVA SULLA PRIVACY INFORMATIVA SULLA PRIVACY Informativa ai sensi dell articolo 13 del Decreto Legislativo n.196/2003 Tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali Gentile cliente, la

Dettagli

che pure costituiscono parte integrante ed essenziale del presente accordo.

che pure costituiscono parte integrante ed essenziale del presente accordo. Tra Giordano Lisena, con sede in Bologna, Via caduti della via fani 17, 40127 Bologna, in persona del Titolare Giordano Lisena, di seguito denominata "Fornitore", da una parte e me stesso, di seguito denominato

Dettagli

NORME E CONDIZIONI DEL SERVIZIO TELEPASS PYNG

NORME E CONDIZIONI DEL SERVIZIO TELEPASS PYNG NORME E CONDIZIONI DEL SERVIZIO TELEPASS PYNG Premessa TELEPASS S.p.A. Società per Azioni, soggetta all attività di direzione e coordinamento di Autostrade per l Italia S.p.A., con sede legale in Roma,

Dettagli

Assicurazione facoltativa d indennità giornaliera Secondo la Legge federale sull assicurazione malattie (LAMal)

Assicurazione facoltativa d indennità giornaliera Secondo la Legge federale sull assicurazione malattie (LAMal) Assicurazione facoltativa d indennità giornaliera Secondo la Legge federale sull assicurazione malattie (LAMal) Condizioni generali d assicurazione (CGA) Edizione gennaio 2009 (versione 2013) Ente assicurativo:

Dettagli

Titolare del Trattamento. Il "titolare" del trattamento è Agata S.p.A. (di seguito Agata) che ha sede a Milano (MI), Foro Buonaparte 12.

Titolare del Trattamento. Il titolare del trattamento è Agata S.p.A. (di seguito Agata) che ha sede a Milano (MI), Foro Buonaparte 12. INFORMATIVA AI SENSI DELL'ART. 13 DEL CODICE PRIVACY (D.LGS. N. 196/2003) SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI DEI FRUITORI DEL SITO WWW.PRESTIAMOCI.IT E DEI SERVIZI IN ESSO PRESTATI Ai sensi dell'articolo

Dettagli