1. PROFILO DELLA SOCIETÀ

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1. PROFILO DELLA SOCIETÀ"

Transcript

1 LOGOS GROUP S.P.A. 1. PROFILO DELLA SOCIETÀ Logos è fra i primi 10 operatori mondiali nella gestione della documentazione multilingue, ed offre servizi di traduzione di documentazione di ogni tipo (tecnica, scientifica, letteraria, ecc.), localizzazione e engineering di software e di contenuti web, nonché servizi di impaginazione. Più in dettaglio, l azienda è specializzata nella traduzione di documentazione tecnica di ogni genere di apparecchiature, dai manuali operativi di macchine industriali o di programmi per computer, ai depliant commerciali, ai cataloghi di oggetti del mercato consumer (ventilatori, televisori, lavatrici, ecc.). Numerose e varie sono le aziende che affidano a Logos le traduzioni nelle varie lingue dei propri prodotti: Satiz, Whirlpool, Philips, Sun Microsystems, Elettrolux, Seat, Siemens, Compaq fra i più noti. Il Gruppo si occupa anche di editoria, pubblicando e distribuendo riviste di moda, giardinaggio, cucina e turismo. Ad oggi, il 40% del fatturato del Gruppo deriva dal mercato editoriale. Logos è nata a Modena nel 1979 da un idea di Rodrigo Vergara (attuale presidente e amministratore delegato) e di altri cinque soci, come società specializzata nella traduzione tecnica e commerciale rivolta in particolare alle piccole e medie imprese del distretto emiliano. Inizialmente il cliente dettava i testi da tradurre al telefono, il personale interno li girava nello stesso modo o via telex ai traduttori. Il fax ha agevolato il lavoro, permettendo di estendere la rete di collaboratori in tutta Europa, ma non oltre l Atlantico per via degli ingenti costi telefonici. A partire dal 1988 Logos ha organizzato un vasto archivio dove inserire le informazioni riguardanti i progetti di traduzione gestiti e i testi tradotti, a cui le risorse umane aziendali potevano accedere per agevolare il proprio lavoro. Fino al 1994 la maggior parte dell attività di Logos consisteva nella traduzione di documenti in italiano nelle altre lingue e viceversa. I clienti erano soprattutto piccole aziende artigiane della zona. In seguito, il diffondersi di internet ha permesso a Logos di lavorare con clienti in tutto il mondo e di costruirsi una rete di traduttori in grado di offrire traduzioni da e verso tutte le lingue. Nel 1995 Logos ha messo on line sul proprio sito il Logos Dictionary, un dizionario contenente parole in 31 lingue. Il successo del servizio è stato fin da subito notevole e si è accompagnato ad un crescente aumento di interesse Politecnico Innovazione 1

2 da parte della potenziale clientela. Lo stesso anno è stata messa a disposizione sul sito Wordtheque, una biblioteca digitale a consultazione gratuita. Un terzo servizio gratuito vedeva la nascita nel 1997: Verba, un coniugatore universale di verbi. La piattaforma di commercio elettronico E-Translation store è stata implementata nel Il 1999 è ricordato come un anno di particolare successo, riconducibile al consolidamento del marchio Logos in ambito internazionale. Vengono infatti costituite una serie di società e partnership nelle aree più significative di Europa, Asia, Nord e Sud America. Logos oggi può contare su: collaboratori presso la sede di Modena e le altre sedi a livello internazionale. Gli esperti di cui si avvale Logos non sono solo traduttori, ma anche project manager, account manager, grafici e ingegneri informatici; traduttori in tutto il mondo. I traduttori sono suddivisi in cinque livelli a seconda del grado di esperienza e competenza; - centri di produzione in 17 paesi collegati alla sede di Modena via Intranet. Il più importante è quello italiano, all interno del quale viene coordinata la gran parte del lavoro complessivo. Figura 1 - Filiali e società partner del Gruppo Logos La missione della società consiste nella costante ricerca della qualità globale nella traduzione e nella promozione dell internazionalizzazione delle aziende offrendo soluzioni complete per la realizzazione, l aggiornamento, la traduzione e la localizzazione di documentazione cartacea e digitale. 2. DESCRIZIONE DELL INIZIATIVA DI E-BUSINESS Da sempre il Gruppo si contraddistingue per l attenzione nei confronti delle nuove tecnologie e per l applicazione dei più avanzati sistemi di comunicazione. Non appena Politecnico Innovazione 2

3 è stato possibile si è servito di internet nello svolgimento della propria attività. L organizzazione offre 3 servizi principali: - documentazione multilingue: offre traduzioni in tutte le lingue nel rispetto della qualità e tempistica richiesta dal cliente; per questo può contare sul lavoro di circa 3000 traduttori localizzati in ogni parte del globo. La maggior parte dei lavori di traduzione riguarda manuali tecnici, quali guide all utilizzo di software ed elettrodomestici; - localizzazione di software: i programmi realizzati dal cliente vengono adattati alle esigenze di qualsiasi lingua; nei progetti di questo tipo traduttori e ingegneri informatici lavorano in stretto contatto. I programmi vengono tipicamente tradotti dall inglese verso le lingue, dal momento che la maggior parte delle software house è di origine anglosassone. Tradurre un software significa scrivere in lingua i messaggi di errore o di avvertimento, i comandi nelle finestre, l help in linea e qualunque altro tipo di comunicazione appaia sullo schermo. - localizzazione di contenuti web: i traduttori di Logos sono in grado di adattare a qualsiasi lingua pagine statiche e dinamiche di siti web e di gestirne la manutenzione; - gestione della terminologia: Logos realizza un sistema per la gestione di vocaboli e espressioni aziendali e di settore. Una volta realizzato, questo sistema permette agli utenti autorizzati di consultare, modificare e aggiornare via internet un database terminologico comune. Dal sito è possibile per i clienti mandare le specifiche dei loro progetti, richiedere preventivi e monitorare eventualmente lo stato di avanzamento dei loro lavori. Via posta elettronica possono inviare i file originali e ricevere i documenti tradotti. I traduttori di Logos telelavorano collegandosi ai database aziendali tramite la rete Intranet e servendosi dei due sistemi Logosys e Mneme. Anche la selezione dei telelavoratori avviene via internet. Ogni giorno arrivano per questa via una ventina di curriculum. I candidati vengono esaminati on line con test di prova. I traduttori di norma risiedono nel paese d origine, in modo da poter rimanere al passo con l evoluzione della loro lingua. 3. DESCRIZIONE DEL MODELLO DI BUSINESS I concorrenti di Logos sono per lo più multinazionali americane, ma Logos si confronta anche con realtà inglesi e francesi. Rispetto ai concorrenti d oltreoceano è ritenuto un vantaggio il fatto di avere la sede in Europa, ed in particolar modo in Italia, terra dove le lingue antiche hanno raggiunto la loro maturità. La spinta alla globalizzazione favorisce il business dell azienda: - il processo di internazionalizzazione delle imprese ha determinato un forte aumento della domanda di traduzioni; - internet dà la possibilità di reperire collaboratori in ogni parte del mondo a costi Politecnico Innovazione 3

4 contenuti; - la normativa spinge le aziende multinazionali a dotarsi di documentazione multilingue. Infatti l Unione Europea ha introdotto l obbligo di allegare a tutti gli articoli meccanici, elettrici ed elettronici manuali d uso in tutte le lingue comunitarie. Il sito è stato pensato per essere in primo luogo un punto di contatto con il potenziale cliente e per essere, dopo il primo contatto, un valido strumento di comunicazione con clienti e collaboratori. La dirigenza considera di fondamentale importanza la velocità della trasmissione delle informazioni. Da qui deriva la particolare attenzione all innovazione degli strumenti di comunicazione. Il processo di acquisizione ed evasione delle commesse può essere riassunto nel modo seguente. Il cliente manda l originale da tradurre alla Logos per posta elettronica. In seguito, viene assegnato al cliente un project manager (PM), che rimarrà lo stesso anche per ogni eventuale lavoro futuro. L accentramento dei contatti in un unica interfaccia semplificherà di molto i rapporti successivi. Il PM immette in un sistema, Logosys, una serie di informazioni, fra cui il nome del cliente, il settore merceologico di appartenenza, le combinazioni linguistiche richieste, il numero di pagine ricevute e la data richiesta per la consegna. In base a queste informazioni il sistema indica una lista di traduttori dotati di competenze specialistiche in quel settore, segnala quali traduttori hanno già lavorato in precedenza per quel cliente e controlla l attuale carico di lavoro e le specializzazioni (ad esempio meccanica, elettronica, medicina, ecc.) di ciascun traduttore individuato. Il PM, quindi, ha anche informazioni sulla tipologia di traduzioni effettuate in passato dai collaboratori, in modo da valutarne l esperienza e la conoscenza dell argomento specifico. Una volta allocato il(i) collaboratore(i) sul progetto, il PM aggiorna un secondo database, contenente i dati della clientela. Per ogni cliente è possibile vedere quali progetti siano stati realizzati in passato e aggiornare lo stato di avanzamento dei progetti in corso. Di Logosys si servono sia i collaboratori di Logos che i clienti. In quest ultimo caso un cliente può accedere, inserendo password e identificativo utente, allo stato di avanzamento dei lavori commissionati e alla documentazione riguardante i lavori terminati. Inoltre può interagire con i traduttori nel processo di definizione della terminologia e partecipare alla revisione e convalida del progetto finito. Oltre a Logosys, i traduttori di Logos si servono di Mneme, un software basato su Oracle per la traduzione assistita. Mneme interagisce con un database gestendo ed archiviando segmenti di testo. Politecnico Innovazione 4

5 Ad ogni progetto Mneme permette di: a) lanciare una serie di filtri che riconoscono e mantengono tutte le informazioni di formattazione dei testi ed estraggono un testo intermedio per la traduzione. Il processo di filtraggio permette di gestire la maggior parte dei formati più utilizzati quali Word, Excel, Powerpoint, XML, HTML, FrameMaker, QuarkXPress, PageMaker, Interleaf, MS Access, Oracle Database; b) individuare e recuperare i segmenti presenti nell archivio, uguali o simili a quelli da tradurre. Figura 2 - Schematizzazione del processo di gestione dei documenti da tradurre Cliente Logos Team Consegna del documento originario Filtraggio Consegna di materiale di supporto alla traduzione (ex. glossario aziendale) Pre-traduzione Archivio testi già tradotti Traduzione Controllo Qualità Convalida lavoro Filraggio La Figura 2 illustra le attività che comportano l utilizzo di Mneme da parte dei Politecnico Innovazione 5

6 collaboratori di Logos. Il cliente consegna il testo da tradurre al PM di competenza, generalmente tramite posta elettronica. Se disponibile, al cliente è richiesta la consegna di documentazione già tradotta che possa essere utilizzata come materiale di riferimento, in modo da mantenere le scelte terminologiche fatte dall azienda. Il PM si avvale di un programma per filtrare il documento da tradurre, ossia per estrarre da esso un formato testo privo delle informazioni di formattazione. Queste informazioni saranno recuperate in seguito. Il passo successivo consiste nell operazione di Pretraduzione. Il formato testo intermedio (filtrato) viene messo a confronto con l archivio dei testi tradotti in passato al fine di recuperare segmenti di testo uguali o simili a quelli da tradurre. In questa fase il computer attinge alla terminologia tecnica proponendo al traduttore, se trova delle corrispondenze, le frasi di cui è già in possesso. Se, per esempio, un cliente fabbrica frigoriferi, è probabile che sia già capitato in Logos di tradurre termini tecnici ricorrenti e propri di questo elettrodomestico. Vengono quindi proposte parole o addirittura espressioni, che comunque devono sempre essere vagliate e approvate dal traduttore. Per cui nel momento in cui il cliente invia un secondo o terzo documento da tradurre, magari un aggiornamento del primo manuale, oppure le istruzioni d uso di un nuovo modello di frigorifero, si constata che una gran parte del lavoro risulta già svolta. Infatti il programma proporrà tutti i termini già incontrati precedentemente e le nuove traduzioni riguarderanno solo una parte del documento. L accesso all archivio passato di tutti i lavori permette quindi ai collaboratori di Logos di evitare costose duplicazioni degli sforzi e di ridurre il time-to-market, e ai clienti di spendere cifre considerevolmente inferiori rispetto alla traduzione ex-novo. Terminata l opera di pretraduzione, il traduttore scelto da Logos termina il lavoro traducendo le parti nuove e controllando quelle recuperate. L operazione seguente consiste nel Controllo di Qualità. Il lavoro del traduttore è rivisto da un revisore e quindi dal project manager di competenza. Un secondo filtraggio si rende necessario per convertire il testo al formato originale. Sul documento tradotto lavorano in un secondo momento un team di esperti grafici multilingue, al fine di dare al prodotto una grafica adeguata. L ultima fase consiste nella convalida da parte del cliente. A questo punto, una copia del testo tradotto diventa parte integrante del database di testi già tradotti. Con il sistema precedentemente descritto è possibile ottenere in poche settimane la traduzione in molte lingue contemporaneamente di manuali di grossi volumi, a cui lavorano se necessario più traduttori per lingua. 4. TECNOLOGIA Significativo impatto sul modo di lavorare è stato l avvento in azienda del sistema Logosys, nel Il 1994 è ricordato come l anno in cui stato realizzato il primo collegamento ad internet. Un significativo passo in avanti è stata l introduzione della tecnologia Oracle nel 1995 e coincide con la realizzazione della prima LAN interna. Nello stesso anno a tutte le postazioni è stata data la possibilità di accedere ad internet. Politecnico Innovazione 6

7 Per quanto concerne Logosys, questo è un sistema proprietario per la gestione integrata dei processi aziendali, dal ricevimento del progetto alla consegna ed archiviazione. Tale sistema è composto da tre moduli: - Processi - Gestione della Supply Chain - Gestione del contenuto Figura 3 - Moduli di Logosys Processi Gestione della relazione con il cliente Gestone del workflow del progetto Amministrazione e finanza Gestione della Supply Chain Gestione del database delle risorse umane Monitoraggio dello stato di avanzamento del progetto Controllo qualità Gestione del contenuto Gestione del processo di traduzione Gestione terminologia Memoria di traduzione condivisa in rete Versione offline per traduttori in remoto Piattaforma di contenuti e di informazioni retrieval (Wordtheque) Archiviazione informazioni Esistono altri 2 sistemi di un certo rilievo: Mneme e E-translation Store. Mneme accompagna il lavoro del PM nelle attività di filtraggio e pretraduzione dei documenti. E-translation store è una piattaforma di commercio elettronico che consente di gestire progetti di piccole e medie dimensioni in qualsiasi lingua. Grazie ad essa un cliente può svolgere una serie di attività su internet: richiedere un preventivo, inviare il file di cui vuole la traduzione, monitorare lo stato di avanzamento dei lavori, ricevere il documento tradotto. Questo strumento è adatto per progetti di traduzione di piccole e medie dimensioni. Per quanto riguarda hardware e software utilizzati, si vedano le due tabelle successive. La gestione della rete aziendale è affidata ad una decina di persone. Per terminare l indagine tecnologica, è da registrare che ogni ufficio di Logos ha a disposizione 2 linee da 2 Megabit. Politecnico Innovazione 7

8 Tabella 1 - Software utilizzato in Logos (platform, word processor, database) Platform Word Processors Databases Windows WordPerfect Access Mac Ms Office Oracle Unix (Sun Solaris) Star Office Tabella 2 - Software utilizzato in Logos (Desktop Publishing) FrameMaker Interleaf Freehand Adobe Illustrator Corel Ventura PageMaker QuarkXPress Corel Draw DesktopPublishing InDesign Acrobat Photoshop Dreamweaver Flash Fireworks Director Homesite Tabella 3 - Hardware in Logos Server Client Tools Sun Fire 4800 Mac G4 (20 st) Oracle RDB Sun X-5500 Dell Optiplex GX110 (300 st) Oracle WebServer SunX-5000 Help Workshop Sun Ultra 450 (www Server) (4 st) Robohelp 20 Dell Poweredge 4300 (20 st) Visual Basic 10 Compaq Proliant 3000 (10 st) C++ 10 Sun Ultra (10 st) Visual C++ Perl Java Workshop 5. RISULTATI Il Gruppo Logos ha fatturato nel 2001 oltre 32 milioni di Euro e ha avuto un utile netto di circa 2,5 milioni. Il 40% del fatturato proveniente dal business delle traduzioni deriva dal mercato italiano. La quota restante appartiene per la maggior parte ai mercati europeo e statunitense. Dal momento che particolare rilievo viene attribuito all innovazione in ambito delle tecnologie informatiche e di comunicazione, circa il 10% dell utile è reinvestito in risorse informatiche e umane specializzate. Politecnico Innovazione 8

9 L azienda gestisce mediamente tra i 700 e gli 800 progetti in parallelo. Il sito viene visitato mediamente volte al giorno, mentre le pagine visitate (page view) sono circa al giorno. Il tempo di permanenza medio di un utente sul sito è circa 7 minuti. Figura 4 - Andamento del fatturato del Gruppo Logos 35,00 32,67 30,00 27,20 25,00 (mln) 20,00 15,00 10,00 7,18 8,01 9,04 10,74 12,09 5,00 0, Anno L uso massiccio della rete internet per lo scambio di documentazione e informazioni ha ridotto drasticamente i costi di comunicazione: se nel 1995, anno in cui l azienda ha incominciato ad utilizzare la rete, le spese telefoniche rappresentavano il 10% del fatturato, oggi corrispondono a circa l 1%. Lo strumento di promozione e marketing più rilevante è senza dubbio costituito dal sito tramite il quale è possibile accedere ad un certo numero di servizi gratuiti. Fra questi, il più rilevante è il Dizionario Logos. Si tratta di un database accessibile via internet contenente milioni di termini e definizioni in oltre 200 lingue. Oltre alla traduzione della parola è possibile vederne il contesto, leggerne le definizioni e ascoltarne la pronuncia. A consultazione gratuita c è anche Wordtheque, una biblioteca digitale che conta oltre testi in 115 lingue. Questa biblioteca è consultabile per parola, autore, lingua e titolo. Il terzo servizio disponibile dal sito è composto da una serie di glossari, circa 950. Ancora, è possibile servirsi di Verba, un coniugatore universale di verbi in oltre 30 lingue. Accanto a questi servizi, è possibile inoltre consultare gratuitamente il Dizionario dei bambini, seguire Corsi di Traduzione on line, ricevere via una massima al giorno tradotta in più lingue (Verba Volant). Due sono le modalità principali utilizzate per conseguire le commesse: o i clienti vengono contattati direttamente da Logos e poi visitati per una presentazione di servizi Politecnico Innovazione 9

10 e procedure, oppure sono i clienti stessi che, compilando un modulo dal sito, inviano le specifiche di progetto o le richieste di maggiori informazioni sul business di Logos. Politecnico Innovazione 10

Nexo Traduzioni servizi di traduzione da e verso le principali lingue del mondo

Nexo Traduzioni servizi di traduzione da e verso le principali lingue del mondo Nexo Traduzioni servizi di traduzione da e verso le principali lingue del mondo connects your business Traduzioni dalla A alla Z I processi di traduzione vanno oltre la semplice conversione di un testo

Dettagli

NeoAtlas Traducciones, S.L. Francisca Torres Catalán, 2 28032 Madrid (Spagna) Tel.: +(34) 91 776 18 33 Fax: +(34) 91 246 92 75 www.neoatlas.

NeoAtlas Traducciones, S.L. Francisca Torres Catalán, 2 28032 Madrid (Spagna) Tel.: +(34) 91 776 18 33 Fax: +(34) 91 246 92 75 www.neoatlas. Francisca Torres Catalán, 2 28032 Madrid (Spagna) Tel.: +(34) 91 776 18 33 Fax: +(34) 91 246 92 75 www.neoatlas.com . Presentazione aziendale di NeoAtlas.......... Indice 1 PRESENTAZIONE DI NEOATLAS...1

Dettagli

Gestione WEB Viaggi e Turismo

Gestione WEB Viaggi e Turismo Pag. 1 di 11 Gestione WEB Viaggi e Turismo Pag. 2 di 11 SOMMARIO 1. INTRODUZIONE...3 2. CARATTERISTICHE E VANTAGGI DI IN.TOUR...4 3. FUNZIONALITA E STRUTTURA SOFTWARE E HARDWARE...6 4. STRUTTURA E CONTENUTI

Dettagli

Software. Definizione, tipologie, progettazione

Software. Definizione, tipologie, progettazione Software Definizione, tipologie, progettazione Definizione di software Dopo l hardware analizziamo l altra componente fondamentale di un sistema di elaborazione. La macchina come insieme di componenti

Dettagli

Piazza delle Imprese alimentari. Viale delle Manifatture. Via della Produzione

Piazza delle Imprese alimentari. Viale delle Manifatture. Via della Produzione Piazza delle Imprese alimentari Viale delle Manifatture Via della Produzione PASSEPARTOUT MEXAL è una soluzione gestionale potente e completa per le imprese che necessitano di un prodotto estremamente

Dettagli

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Indice... 2 Prodotto software di Content Management per la gestione di manualistica

Dettagli

Utilizzato con successo nei più svariati settori aziendali, con Passepartout Mexal BP ogni utente può disporre di funzionalità

Utilizzato con successo nei più svariati settori aziendali, con Passepartout Mexal BP ogni utente può disporre di funzionalità PASSEPARTOUT MEXAL BP è una soluzione gestionale potente e completa per le imprese che necessitano di un prodotto estremamente flessibile, sia dal punto di vista tecnologico sia funzionale. Con più di

Dettagli

Nuovo servizio per le aziende associate Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale

Nuovo servizio per le aziende associate Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale Nuovo servizio per le aziende associate Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale Traduzione multilingue per Manualistica, documentazione tecnica e commerciale IL SERVIZIO

Dettagli

SETTE DOMANDE SU «Protocollo 2»

SETTE DOMANDE SU «Protocollo 2» SETTE DOMANDE SU «Protocollo 2» 1. Che cosa è «Protocollo 2»? 2. A chi serve «Protocollo 2»? 3. Quali sono le principali funzionalità di «Protocollo 2»? 4. Quanto può essere adattato «Protocollo 2» alle

Dettagli

Installare un nuovo programma

Installare un nuovo programma Installare un nuovo programma ICT per la terza età Le video lezioni della Fondazione Mondo Digitale Diapositiva Introduzione Installare un nuovo programma sul computer installazione Quando acquistiamo

Dettagli

EXPLOit Content Management Data Base per documenti SGML/XML

EXPLOit Content Management Data Base per documenti SGML/XML EXPLOit Content Management Data Base per documenti SGML/XML Introduzione L applicazione EXPLOit gestisce i contenuti dei documenti strutturati in SGML o XML, utilizzando il prodotto Adobe FrameMaker per

Dettagli

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia

DocManager. Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Prodotto software di Content Management per la gestione di manuali tecnici in ottemperanza alle norme unificate in materia Indice... 2 Prodotto software di Content Management per la gestione di manualistica

Dettagli

Partner nell Organizzazione della Tua Azienda

Partner nell Organizzazione della Tua Azienda Partner nell Organizzazione della Tua Azienda la potenza della rete, la competenza Spider 4 Web: molto più di un software web-based, un vero e proprio partner nell organizzazione aziendale, che segue il

Dettagli

uadro Soluzione software e hardware Per le rilevazione presenze Gestione Aziendale Fa quadrato attorno alla tua azienda

uadro Soluzione software e hardware Per le rilevazione presenze Gestione Aziendale Fa quadrato attorno alla tua azienda Fa quadrato attorno alla tua azienda Per le rilevazione presenze Perché scegliere Q Rilevazione Presenze? Si tratta di un sistema completo di software e hardware per realtà che intendono automatizzare

Dettagli

DALL IMMAGINE AL TESTO...SEMPLICEMENTE

DALL IMMAGINE AL TESTO...SEMPLICEMENTE DALL IMMAGINE AL TESTO...SEMPLICEMENTE DOCNET è un pacchetto software nato per gestire sia l'archiviazione di documenti cartacei che di files in forma digitale, sia per gestire il flusso dei documenti

Dettagli

un nuovo concetto di ERP Rev. 005

un nuovo concetto di ERP Rev. 005 un nuovo concetto di ERP Rev. 005 CHRONOS ITALY Via Ungarelli 2d 44100 Ferrara (FE) Tel. +39 0532 1820955-051929521 Fax. +39 0532 1826108 www.chronosgroup.it info@chronosgroup.net Descrizione generale

Dettagli

Strumento evoluto di Comunicazione con i Venditori

Strumento evoluto di Comunicazione con i Venditori Strumento evoluto di Comunicazione con i Venditori GAS 2 net è una soluzione web-based compliant con le definizioni di strumento evoluto come richiesto dalla normativa vigente (Del. AEEG n 157/07, Del.

Dettagli

COMPANY PROFILE. Permea Phone: +39 347 0545253. 21040 Caronno Varesino (VA), Italy Web: www.permea.it

COMPANY PROFILE. Permea Phone: +39 347 0545253. 21040 Caronno Varesino (VA), Italy Web: www.permea.it COMPANY PROFILE Phone: +39 347 0545253 Via A. Gramsci 3 E-mail: info@permea.it 21040 Caronno Varesino (VA), Italy Web: www.permea.it PREMESSA La documentazione tecnica di qualità per un prodotto o sistema:

Dettagli

Diploma Diploma di scuola media superiore Diploma di. conseguito presso...

Diploma Diploma di scuola media superiore Diploma di. conseguito presso... Allegato B Alla Direzione centrale finanze, patrimonio, coordinamento e programmazione politiche economiche e comunitarie Corso Cavour, 1 34132 TRIESTE SCHEDA PERSONALE Nome.... Cognome.. nata/o a il...

Dettagli

SiStema dam e Stampa. automatizzata

SiStema dam e Stampa. automatizzata 0100101010010 0100101010 010101111101010101010010 1001010101010100100001010 111010 01001010100 10101 111101010101010010100101 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 010010101001010 1111101010101

Dettagli

MySTAR Istruzioni portale clienti STAR Italia rev. 0

MySTAR Istruzioni portale clienti STAR Italia rev. 0 Pag. 1 di 24 SOMMARIO 1. COME RICHIEDERE IL SERVIZIO DI TRADUZIONE STAR...3 2. MYSTAR LOGIN...4 3. MYSTAR HOME...6 4. MYSTAR RICHIEDERE UN PREVENTIVO...7 5. MYSTAR SCAMBIARE FILE...11 6. MYSTAR GESTIRE

Dettagli

Il sito Internet: lo strumento più flessibile per far conoscere la tua azienda e fidelizzare i tuoi clienti.

Il sito Internet: lo strumento più flessibile per far conoscere la tua azienda e fidelizzare i tuoi clienti. Il sito Internet: lo strumento più flessibile per far conoscere la tua azienda e fidelizzare i tuoi clienti. Orientarsi e muoversi al meglio nel mercato è sempre più difficile: la concorrenza, è sempre

Dettagli

METODO_ SOLUZIONI_ DIALOGO_ MANAGEMENT_ COMPETENZE_ ASSISTENZA_ SERVIZI_ MISSION_ TECNOLOGIE_

METODO_ SOLUZIONI_ DIALOGO_ MANAGEMENT_ COMPETENZE_ ASSISTENZA_ SERVIZI_ MISSION_ TECNOLOGIE_ DIALOGO_ METODO_ SOLUZIONI_ COMPETENZE_ MISSION_ TECNOLOGIE_ ASSISTENZA_ MANAGEMENT_ SERVIZI_ GEWIN La combinazione di professionalità e know how tecnologico per la gestione aziendale_ L efficienza per

Dettagli

Il primo software di e-mail marketing pensato per i rivenditori IL SOFTWARE INCONTRA IL POTERE DELLA NEWSLETTER

Il primo software di e-mail marketing pensato per i rivenditori IL SOFTWARE INCONTRA IL POTERE DELLA NEWSLETTER Il primo software di e-mail marketing pensato per i rivenditori IL SOFTWARE INCONTRA IL POTERE DELLA NEWSLETTER Il software Cos è Mailing-Report? Mailing-Report è una piattaforma tecnologica semplice,

Dettagli

Mausoleo COMUNE DI NUORO PROGETTO PER LA REALIZZAZIONE DEL CIMITERO MULTIMEDIALE. Arch.Marco Cerina Ing.Enrico Dini

Mausoleo COMUNE DI NUORO PROGETTO PER LA REALIZZAZIONE DEL CIMITERO MULTIMEDIALE. Arch.Marco Cerina Ing.Enrico Dini COMUNE DI NUORO D O C U M E N T O D I S P E C I F I C A P E R I L P R O D O T T O Mausoleo PROGETTO PER LA REALIZZAZIONE DEL CIMITERO MULTIMEDIALE Arch.Marco Cerina Ing.Enrico Dini Descrizione introduttiva

Dettagli

Project Automation S.p.a.

Project Automation S.p.a. PROJECT AUTOMATION S.P.A. 1. PROFILO DELLA SOCIETÀ è la denominazione assunta nel 1999 da Philips Automation S.p.a., a sua volta costituita nel 1987 rilevando dalla Divisione Industrial & ElectroAcustic

Dettagli

www.smartplus.it www.progettorchestra.com Per informazioni: info@smartplus.it info@progettorchestra.it Tel +39 0362 1857430 Fax+39 0362 1851534

www.smartplus.it www.progettorchestra.com Per informazioni: info@smartplus.it info@progettorchestra.it Tel +39 0362 1857430 Fax+39 0362 1851534 www.smartplus.it www.progettorchestra.com Per informazioni: info@smartplus.it info@progettorchestra.it Tel +39 0362 1857430 Fax+39 0362 1851534 Varedo (MI) - ITALIA applicazioni WEB Gestore di Portali

Dettagli

JScout ERP modulare per la gestione, pianificazione e controllo dei processi aziendali

JScout ERP modulare per la gestione, pianificazione e controllo dei processi aziendali JScout ERP modulare per la gestione, pianificazione e controllo dei processi aziendali La progettazione di JScout è frutto della esperienza pluriennale di GLOBAL Informatica nell implementazione delle

Dettagli

La Guida per l Organizzazione degli Studi professionali

La Guida per l Organizzazione degli Studi professionali La Guida per l Organizzazione degli Studi professionali Gianfranco Barbieri Senior Partner di Barbieri & Associati Dottori Commercialisti Presidente dell Associazione Culturale Economia e Finanza gianfranco.barbieri@barbierieassociati.it

Dettagli

EdiSoftware S.r.l. La Soluzione che stavi cercando EdiSoftware EdiSoftware gruppo di esperti Soluzione Gestionale Soluzione Gestionale

EdiSoftware S.r.l. La Soluzione che stavi cercando EdiSoftware EdiSoftware gruppo di esperti Soluzione Gestionale Soluzione Gestionale EdiSoftware S.r.l. Soluzioni Gestionali dal 1995 Migliaia di utenti utilizzano ogni giorno i nostri applicativi per portare al successo aziende come la tua La Soluzione che stavi cercando Scegli EdiSoftware

Dettagli

CORSI DI FORMAZIONE AMMEGA.IT. Formazione informatica di base IC 3 /MOS. http://www.ammega.it

CORSI DI FORMAZIONE AMMEGA.IT. Formazione informatica di base IC 3 /MOS. http://www.ammega.it Formazione informatica di base IC 3 /MOS http://www.ammega.it Formazione informatica di base IC 3 Descrizione sintetica IC 3 è un Programma di Formazione e Certificazione Informatica di base e fornisce

Dettagli

Conservazione Sostitutiva. Verso l amministrazione digitale, in tutta sicurezza.

Conservazione Sostitutiva. Verso l amministrazione digitale, in tutta sicurezza. Conservazione Sostitutiva Verso l amministrazione digitale, in tutta sicurezza. Paperless office Recenti ricerche hanno stimato che ogni euro investito nella migrazione di sistemi tradizionali verso tecnologie

Dettagli

Uso del computer e gestione dei file. Elaborazione testi. Foglio elettronico. Strumenti di presentazione

Uso del computer e gestione dei file. Elaborazione testi. Foglio elettronico. Strumenti di presentazione Il è finalizzato a elevare il livello di competenza nell utilizzo del computer, del pacchetto Office e delle principali funzionalità di Internet. Il percorso formativo si struttura in 7 moduli Concetti

Dettagli

Esplorate le possibilità di Adobe Acrobat 3.0

Esplorate le possibilità di Adobe Acrobat 3.0 Esplorate le possibilità di Adobe Acrobat 3.0 In questo momento state usando Adobe Acrobat Reader, fornito gratuitamente con Adobe, per visualizzare ed esplorare i file PDF (Portable Document Format).

Dettagli

Modulo 1 Concetti di base. Lezione 4 Reti informatiche

Modulo 1 Concetti di base. Lezione 4 Reti informatiche Modulo 1 Concetti di base Lezione 4 Reti informatiche 1 Che cos è una rete di computer? E un insieme di computer vicini o lontani che possono scambiarsi informazioni su un cavo, sulla linea telefonica,

Dettagli

Politecnico Innovazione 1

Politecnico Innovazione 1 DATA HOUSE S.P.A. 1. PROFILO DELLA SOCIETÀ è stata costituita nel 1987 con l obiettivo di fornire a utenti professionali, banche e notai, informazioni immobiliari rilevate dalle Conservatorie dei registri

Dettagli

Addition, tutto in un unica soluzione

Addition, tutto in un unica soluzione Addition, tutto in un unica soluzione Addition è un applicativo Web progettato e costruito per adattarsi alle esigenze delle imprese. Non prevede un organizzazione in moduli, mette a disposizione delle

Dettagli

Base Dati Introduzione

Base Dati Introduzione Università di Cassino Facoltà di Ingegneria Modulo di Alfabetizzazione Informatica Base Dati Introduzione Si ringrazia l ing. Francesco Colace dell Università di Salerno Gli archivi costituiscono una memoria

Dettagli

SPIKE TRADUZIONI. Milano Via Frua 14; Genova P.zza Campetto 7/5 Tel. +39-02-4801.2808 (r.a.) www.spike.it traduzioni@spike.it

SPIKE TRADUZIONI. Milano Via Frua 14; Genova P.zza Campetto 7/5 Tel. +39-02-4801.2808 (r.a.) www.spike.it traduzioni@spike.it SPIKE TRADUZIONI Tel. +39-02-4801.2808 (r.a.) www.spike.it traduzioni@spike.it SCADENZE RISPETTATE I NOSTRI PLUS RISERVATEZZA E SICUREZZA SUL PROCESSO SEGUITO UNIFORMITA E COERENZA LINGUISTICA COSTI DI

Dettagli

Corso base di Informatica. Microsoft Excel. Microsoft Access INFORMATICA. Docente: Durata: 40 ore. Destinatari

Corso base di Informatica. Microsoft Excel. Microsoft Access INFORMATICA. Docente: Durata: 40 ore. Destinatari 53 Corso base di Informatica Durata: 40 ore Tutti coloro che hanno necessità di utilizzare con efficacia ed efficienza il personal computer. Introduzione agli strumenti di base del sistema operativo windows;

Dettagli

Software per la gestione delle stampanti MarkVision

Software per la gestione delle stampanti MarkVision Software e utilità per stampante 1 Software per la gestione delle stampanti MarkVision In questa sezione viene fornita una breve panoramica sul programma di utilità per stampanti MarkVision e sulle sue

Dettagli

Chi è Adiuto. Cultura e tecnologia nella gestione documentale

Chi è Adiuto. Cultura e tecnologia nella gestione documentale Cultura e tecnologia nella gestione documentale Chi è Adiuto Attiva dal 2001, Adiuto affronta e risolve le problematiche di gestione elettronica documentale. Grazie alla sua innovativa suite documentale

Dettagli

Capitolo 3 Guida operativa del programma TQ Sistema

Capitolo 3 Guida operativa del programma TQ Sistema Capitolo 3 Guida operativa del programma TQ Sistema Panoramica delle funzionalità Questa guida contiene le informazioni necessarie per utilizzare il pacchetto TQ Sistema in modo veloce ed efficiente, mediante

Dettagli

COME SVILUPPARE UN EFFICACE PIANO DI INTERNET MARKETING

COME SVILUPPARE UN EFFICACE PIANO DI INTERNET MARKETING Febbraio Inserto di Missione Impresa dedicato allo sviluppo pratico di progetti finalizzati ad aumentare la competitività delle imprese. COME SVILUPPARE UN EFFICACE PIANO DI INTERNET MARKETING COS E UN

Dettagli

Antonio Brunetti, Mathias Galizia, Fabio Campanella

Antonio Brunetti, Mathias Galizia, Fabio Campanella Atti Progetto AQUATER, Bari, 31 ottobre 2007, 9-14 LA BANCA DATI DEI PROGETTI DI RICERCA E L ARCHIVIO DOCUMENTALE DEL CRA Antonio Brunetti, Mathias Galizia, Fabio Campanella Consiglio per la Ricerca e

Dettagli

TARGET DOCUVISION DOCUVISION WORKFLOW DIGITALE

TARGET DOCUVISION DOCUVISION WORKFLOW DIGITALE 0 SOMMARIO TARGET DOCUVISION 2 REQUISITI HARDWARE E SOFTWARE 4 CARATTERISTICHE PRINCIPALI DEI MODULI 5 LOGICA OPERATIVA MODULO DOCUVISION 6 LOGICA OPERATIVA DELLE FUNZIONALITA WORKFLOW 7 GESTIONE DOCUMENTI

Dettagli

GESTIONE delle richieste di HELPDESK GEPROT v 3.1

GESTIONE delle richieste di HELPDESK GEPROT v 3.1 GESTIONE delle richieste di HELPDESK GEPROT v 3.1 ESPLETAMENTO DI ATTIVITÀ PER L IMPLEMENTAZIONE DELLE COMPONENTI PREVISTE NELLA FASE 3 DEL PROGETTO DI E-GOVERNMENT INTEROPERABILITÀ DEI SISTEMI DI PROTOCOLLO

Dettagli

CRM: Come le PMI possono organizzare la loro attività senza costi di licenza

CRM: Come le PMI possono organizzare la loro attività senza costi di licenza CRM: Come le PMI possono organizzare la loro attività senza costi di licenza Il Customer Relationship Management (CRM) punta a costruire, estendere ed approfondire le relazioni esistenti tra un'azienda

Dettagli

Corso di alta formazione in traduzione e scrittura per il web

Corso di alta formazione in traduzione e scrittura per il web S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori - sede di Pescara Corso di alta formazione in traduzione e scrittura per il web quarta edizione - 2013 PRESENTAZIONE Il Corso si propone di formare

Dettagli

Un portale per l editoria medico-scientifica italiana

Un portale per l editoria medico-scientifica italiana Un portale per l editoria medico-scientifica italiana [22.11.2005] doi: 10.1389/DBmed1 Il progetto si propone come risultato la creazione di una banca dati bibliografica - accessibile via Web - su contenuti

Dettagli

hi-com software realizzato da Hi-Think

hi-com software realizzato da Hi-Think software realizzato da Hi-Think Pag 1 introduzione Hi-com è il programma di Hi-Think che soddisfa l'esigenza di chi, lavorando in ufficio o fuori ufficio, deve avere o scambiare con la propria azienda

Dettagli

LA SOLUZIONE YOUR OPERATOR

LA SOLUZIONE YOUR OPERATOR LA SOLUZIONE YOUR OPERATOR Creativa, impresa di comunicazione orientata all innovazione e Atinedis, azienda di sviluppo software per la produzione di pubblicazioni cartacee ed elettroniche, presentano

Dettagli

Release 01.07.00B WHIT E PAPER. e-commerce. e-commerce Pag. 1

Release 01.07.00B WHIT E PAPER. e-commerce. e-commerce Pag. 1 Release 01.07.00B WHIT E PAPER Pag. 1 Il modulo di è il modulo di e/ che, attraverso internet, mette in contatto l azienda con tutti i propri interlocutori remoti (rivenditori, clienti, ma anche agenti

Dettagli

QUESTIONARIO PER LA SELEZIONE DELLA BANCA DEPOSITARIA DEL FONDO PENSIONE FONDOPOSTE

QUESTIONARIO PER LA SELEZIONE DELLA BANCA DEPOSITARIA DEL FONDO PENSIONE FONDOPOSTE QUESTIONARIO PER LA SELEZIONE DELLA BANCA DEPOSITARIA DEL FONDO PENSIONE FONDOPOSTE Il presente questionario costituisce parte integrante della richiesta pubblica di offerta per il servizio di banca depositaria

Dettagli

SDD System design document

SDD System design document UNIVERSITA DEGLI STUDI DI PALERMO FACOLTA DI INGEGNERIA CORSO DI LAUREA IN INGEGNERIA INFORMATICA TESINA DI INGEGNERIA DEL SOFTWARE Progetto DocS (Documents Sharing) http://www.magsoft.it/progettodocs

Dettagli

solinfo servizi per prodotti e sistemi informatici

solinfo servizi per prodotti e sistemi informatici solinfo servizi per prodotti e sistemi informatici La nostra azienda, oltre a produrre, distribuire e installare i propri software presso la clientela, eroga a favore di quest ultima una serie di servizi

Dettagli

Internet Internet è universalmente nota come la Rete delle reti: un insieme smisurato di computer collegati tra loro per scambiarsi dati e servizi.

Internet Internet è universalmente nota come la Rete delle reti: un insieme smisurato di computer collegati tra loro per scambiarsi dati e servizi. Internet Internet è universalmente nota come la Rete delle reti: un insieme smisurato di computer collegati tra loro per scambiarsi dati e servizi. Internet: la rete delle reti Alberto Ferrari Connessioni

Dettagli

CENTRO DI FORMAZIONE CORSI DI INFORMATICA PER TUTTI I LIVELLI

CENTRO DI FORMAZIONE CORSI DI INFORMATICA PER TUTTI I LIVELLI CENTRO DI FORMAZIONE CORSI DI INFORMATICA PER TUTTI I LIVELLI Azienda con Sistema di gestione per la qualità certificata secondo le norme UNI EN ISO 9001:2000 Azienda Accreditata Azienda Associata: CHI

Dettagli

Retail L organizzazione innovativa del tuo punto vendita

Retail L organizzazione innovativa del tuo punto vendita fare Retail L organizzazione innovativa del tuo punto vendita fareretail è una soluzione di by www.fareretail.it fareretail fareretail è la soluzione definitiva per la Gestione dei Clienti e l Organizzazione

Dettagli

Archiviazione Documentale

Archiviazione Documentale Archiviazione Documentale Il Progetto OPEN SOURCE tutto Italiano per la Gestione Elettronica della documentazione, firma digitale, conservazione sostitutiva, fatturazione elettronica e protocollo informatico.

Dettagli

N 01 NELIBIT. Wise Decisions

N 01 NELIBIT. Wise Decisions N 01 NELIBIT Wise Decisions Information Technology Assistenza Computer Hardware e Software Web Site Realizzazione Siti Internet Media Marketing Visibilità Motori di Ricerca e Social Network Graphics Grafica

Dettagli

1.2.1 - REALIZZAZIONE LAN

1.2.1 - REALIZZAZIONE LAN 1 - CODICE PROGETTO 1.2.1 - REALIZZAZIONE LAN 2 - TIPOLOGIA DI INTERVENTO/AREA FUNZIONALE DEL PPL Il progetto è riconducibile a quella che il Piano Provinciale del Lavoro definisce quale Area 1: organizzazione

Dettagli

Guida Utente PS Contact Manager GUIDA UTENTE

Guida Utente PS Contact Manager GUIDA UTENTE GUIDA UTENTE Installazione...2 Prima esecuzione...5 Login...7 Registrazione del programma...8 Inserimento clienti...9 Gestione contatti...11 Agenti...15 Archivi di base...16 Installazione in rete...16

Dettagli

CLS Citiemme Lotus Suite

CLS Citiemme Lotus Suite CLS Il pacchetto CLS v1.0 () è stato sviluppato da CITIEMME Informatica con tecnologia Lotus Notes 6.5 per andare incontro ad una serie di fabbisogni aziendali. E' composto da una serie di moduli alcuni

Dettagli

Progettaz. e sviluppo Data Base

Progettaz. e sviluppo Data Base Progettaz. e sviluppo Data Base! Introduzione ai Database! Tipologie di DB (gerarchici, reticolari, relazionali, oodb) Introduzione ai database Cos è un Database Cos e un Data Base Management System (DBMS)

Dettagli

www.italicaservice.com

www.italicaservice.com 1 2 è l innovativo sistema pensato per gli studi che vogliono vincere la sfida dell evoluzione dei tempi e del mercato offrendo strumenti di comunicazione istituzionale e servizi di pubblicazione dei documenti

Dettagli

COMETA QUALITA. Presentazione

COMETA QUALITA. Presentazione COMETA QUALITA Presentazione Il software attraverso una moderna e quanto semplicissima interfaccia utente permette di gestire tutti gli aspetti legati al sistema di gestione per la qualità secondo la normativa

Dettagli

Vodafone Device Manager. La soluzione Vodafone per gestire Smartphone e Tablet aziendali in modo semplice e sicuro

Vodafone Device Manager. La soluzione Vodafone per gestire Smartphone e Tablet aziendali in modo semplice e sicuro La soluzione Vodafone per gestire Smartphone e Tablet aziendali in modo semplice e sicuro In un mondo in cui sempre più dipendenti usano smartphone e tablet per accedere ai dati aziendali, è fondamentale

Dettagli

HIEROGLIFS TRANSLATIONS

HIEROGLIFS TRANSLATIONS FEEL THE POWER OF WORD! 1. Garanzia di qualità 2. Ultimi principali progetti Hieroglifs 3. Diagramma rappresentativo della valutazione dei traduttori 4. Valutazione dei testi e selezione del traduttore

Dettagli

SVILUPPO SOFTWARE. dai una nuova energia ai tuoi piani di sviluppo software SVILUPPO SOFTWARE

SVILUPPO SOFTWARE. dai una nuova energia ai tuoi piani di sviluppo software SVILUPPO SOFTWARE SVILUPPO SOFTWARE dai una nuova energia ai tuoi piani di sviluppo software SVILUPPO SOFTWARE Affianchiamo i nostri clienti nella progettazione e sviluppo di applicazioni software basate sulle principali

Dettagli

TU METTI LE IDEE.. NOI LE SOLUZIONI!!

TU METTI LE IDEE.. NOI LE SOLUZIONI!! TU METTI LE IDEE.. NOI LE SOLUZIONI!! MISSION La mission di CSR Solution è quella di supportare soluzioni software avanzate nei settori della progettazione e della produzione industriale per le aziende

Dettagli

Gestione remota archivi cartelle sanitarie e di rischio informatizzate

Gestione remota archivi cartelle sanitarie e di rischio informatizzate Gestione remota archivi cartelle sanitarie e di rischio informatizzate L odierna realtà economica impone alle aziende di differenziarsi sempre più dai concorrenti, investendo in tecnologie che possano

Dettagli

Mobile Messaging SMS. Copyright 2015 VOLA S.p.A.

Mobile Messaging SMS. Copyright 2015 VOLA S.p.A. Mobile Messaging SMS Copyright 2015 VOLA S.p.A. INDICE Mobile Messaging SMS. 2 SMS e sistemi aziendali.. 2 Creare campagne di mobile marketing con i servizi Vola SMS.. 3 VOLASMS per inviare SMS da web..

Dettagli

Corso: Informatica+ Andrea Cremonini. Lezione del 09/02/2015

Corso: Informatica+ Andrea Cremonini. Lezione del 09/02/2015 Corso: Informatica+ Andrea Cremonini Lezione del 09/02/2015 1 Office Automation 1/2 Con la definizione di Office Automation ci riferiamo a computer e software usati per creare digitalmente, raccogliere,

Dettagli

PartnerWorld. Straordinarie possibilità di crescita con. IBM Global Financing. Servizi finanziari per i Business Partner IBM. IBM Global Financing

PartnerWorld. Straordinarie possibilità di crescita con. IBM Global Financing. Servizi finanziari per i Business Partner IBM. IBM Global Financing PartnerWorld IBM Global Financing Straordinarie possibilità di crescita con IBM Global Financing Servizi finanziari per i Business Partner IBM ibm.com/partnerworld Accesso diretto a un avanzato servizio

Dettagli

Brokeraggio Informativo

Brokeraggio Informativo Brokeraggio Informativo Statistiche e Banche dati economiche, Indici Istat, Biblioteca, Elenchi di Imprese, Rilascio atti e bilanci, Banche dati per i mercati esteri, Nuova Imprenditoria, Marchi e Brevetti

Dettagli

Your business to the next level

Your business to the next level Your business to the next level 1 2 Your business to the next level Soluzioni B2B per le costruzioni e il Real Estate New way of working 3 01 02 03 04 BIM Cloud Multi-Platform SaaS La rivoluzione digitale

Dettagli

Office 2010 e Office 365: il tuo ufficio sempre con te

Office 2010 e Office 365: il tuo ufficio sempre con te Office 2010 e Office 365: il tuo ufficio sempre con te Accedi ai tuoi documenti e messaggi di posta ovunque sei, sia online che offline, sul PC, sul telefono o sul browser. Usi Office, Excel, Word in ufficio

Dettagli

Societ di Ricerca e Selezione del Personale In fase di accreditamento per l erogazione del Servizio di Orientamento e Formazione Professionale

Societ di Ricerca e Selezione del Personale In fase di accreditamento per l erogazione del Servizio di Orientamento e Formazione Professionale Gianluca Petroselli Target S.r.l. Società di Ricerca e Selezione del Personale Aut. MLPS n 13/I/0015846 del 27/11/2009 In fase di accreditamento per l erogazione del Servizio di Orientamento e Formazione

Dettagli

la possibilità di usufruire di un sistema di gestione documentale.

la possibilità di usufruire di un sistema di gestione documentale. UTAX propone ai propri clienti una vasta gamma di prodotti in grado di soddisfare tutte le svariate richieste che ogni giorno vengono sottoposte ad agenti e rivenditori. Elevata affidabilità, facilità

Dettagli

Winasped 4. Software per la gestione informatizzata delle attività del Medico Competente in Medicina del Lavoro

Winasped 4. Software per la gestione informatizzata delle attività del Medico Competente in Medicina del Lavoro Winasped 4 Software per la gestione informatizzata delle attività del Medico Competente in Medicina del Lavoro Introduzione Winasped è un software gestionale realizzato per assistere il Medico Competente

Dettagli

Consulenza su progetti di realizzazione grafica, programmazione web desktop publishing, video produzione

Consulenza su progetti di realizzazione grafica, programmazione web desktop publishing, video produzione INFORMAZIONI PERSONALI Nome Marco Cascioli Indirizzo Via Enrico Toti, 73 00019 Tivoli (RM) Telefono +39 0774 318002 Mobile +39 333 3100547 Fax +39 0774 1901105 Email marco.cascioli.one@tin.it info@marcocascioli.it

Dettagli

Utilizzato con successo nei più svariati settori aziendali, Passepartout Mexal BP è disponibile in diverse versioni e configurazioni:

Utilizzato con successo nei più svariati settori aziendali, Passepartout Mexal BP è disponibile in diverse versioni e configurazioni: Passepartout Mexal BP è una soluzione gestionale potente e completa per le imprese che necessitano di un prodotto estremamente flessibile, sia dal punto di vista tecnologico sia funzionale. Con più di

Dettagli

La soluzione software per CdA e Top Management

La soluzione software per CdA e Top Management La soluzione software per CdA e Top Management DATI E DOCUMENTI PROTETTI Sempre. Ovunque. La Soluzione per Quando si parla di fusioni e acquisizioni, di cambiamenti di gestione, di pianificazione o di

Dettagli

MANUALE D USO - CLEXi - Emilia-Romagna Cross Platform for CLimate and Energy policies monitoring and accounting

MANUALE D USO - CLEXi - Emilia-Romagna Cross Platform for CLimate and Energy policies monitoring and accounting ASSESSORATO AMBIENTE, RIQUALIFICAZIONE URBANA MANUALE D USO - CLEXi - Emilia-Romagna Cross Platform for CLimate and Energy policies monitoring and accounting Utente User Versione 1.0.1 Manuale Utente User

Dettagli

WEB MARKETING HOSTING GRAFICA

WEB MARKETING HOSTING GRAFICA WEB DESIGN amministrazione siti CMS e CRM CONSULENZA WEB SOFTWARE PERSONALIZZATI WEB MARKETING HOSTING GRAFICA EXPLICO Explico è la Web Agency, costituita nel 1999 da professionisti specializzati in tecnologie

Dettagli

Software Servizi Web UOGA

Software Servizi Web UOGA Manuale Operativo Utente Software Servizi Web UOGA S.p.A. Informatica e Servizi Interbancari Sammarinesi Strada Caiese, 3 47891 Dogana Tel. 0549 979611 Fax 0549 979699 e-mail: info@isis.sm Identificatore

Dettagli

PROCEDURA RELATIVA AL CONTROLLO DI QUALITÀ

PROCEDURA RELATIVA AL CONTROLLO DI QUALITÀ PROCEDURA RELATIVA AL CONTROLLO DI QUALITÀ Euro Translations ha sviluppato un sistema di gestione e controllo di qualità delle traduzioni conforme alla normativa ISO 9002. Prevediamo di completare la procedura

Dettagli

TRADUZIONI INTERPRETARIATO MANUALISTICA GRAFICA. MODENA 41126 via Carlo Cattaneo,54 Tel +39 059 2924611 fax +39 0742 320433

TRADUZIONI INTERPRETARIATO MANUALISTICA GRAFICA. MODENA 41126 via Carlo Cattaneo,54 Tel +39 059 2924611 fax +39 0742 320433 Spett. le 1 SOMMARIO PAG.3 CHI SIAMO Qualità e Sicurezza Certificato ISO 9001:2008 Certificato UNI EN 15038:2006 PAG.7 IL PROCESSO DI TRADUZIONE Tecnologie Cattol & SDL Worldserver PAG. 9 I NOSTRI SERVIZI

Dettagli

Alfa Layer S.r.l. Via Caboto, 53 10129 Torino ALFA PORTAL

Alfa Layer S.r.l. Via Caboto, 53 10129 Torino ALFA PORTAL ALFA PORTAL La struttura e le potenzialità della piattaforma Alfa Portal permette di creare, gestire e personalizzare un Portale di informazione in modo completamente automatizzato e user friendly. Tramite

Dettagli

Programmi. Algoritmi scritti in un linguaggio di programmazione

Programmi. Algoritmi scritti in un linguaggio di programmazione Programmi Algoritmi scritti in un linguaggio di programmazione Sistema operativo:programma supervisore che coordina tutte le operazioni del calcolatore Programmi applicativi esistenti Sistemi di videoscrittura

Dettagli

Certificazione per i Partner di canale di Axis

Certificazione per i Partner di canale di Axis Axis Communications Academy Certificazione per i Partner di canale di Axis Il nuovo requisito per i Partner esperti di soluzioni è anche uno dei loro maggiori benefici. Axis Certification Program lo standard

Dettagli

Sistemi Operativi di Rete. Sistemi Operativi di rete. Sistemi Operativi di rete

Sistemi Operativi di Rete. Sistemi Operativi di rete. Sistemi Operativi di rete Sistemi Operativi di Rete Estensione dei Sistemi Operativi standard con servizi per la gestione di risorse in rete locale Risorse gestite: uno o più server di rete più stampanti di rete una o più reti

Dettagli

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 10

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 10 MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 10 INDICE IL SISTEMA DI GESTIONE DELLA QUALITÀ Requisiti generali Responsabilità Struttura del sistema documentale e requisiti relativi alla documentazione Struttura dei

Dettagli

OGNI GIORNO SELEZIONIAMO LE NEWS CHE PARLANO DI TE

OGNI GIORNO SELEZIONIAMO LE NEWS CHE PARLANO DI TE OGNI GIORNO SELEZIONIAMO LE NEWS CHE PARLANO DI TE MISSION Sapere per decidere, conoscere per orientare le scelte, informarsi per agire in modo corretto. In ogni settore, oggi è più che mai è necessario

Dettagli

Brochure prodotto Infrastrutture di ricarica per veicoli elettrici Servizi di connessione ABB

Brochure prodotto Infrastrutture di ricarica per veicoli elettrici Servizi di connessione ABB Brochure prodotto Infrastrutture di ricarica per veicoli elettrici Servizi di connessione ABB Servizi di connessione Prodotti a supporto del business Per sfruttare al meglio una rete di ricarica per veicoli

Dettagli

La soluzione che pianifica, gestisce e rendiconta in tempo reale la nostra attività di servizio

La soluzione che pianifica, gestisce e rendiconta in tempo reale la nostra attività di servizio Picture Credit SAP. Used with permission. La soluzione che pianifica, gestisce e rendiconta in tempo reale la nostra attività di servizio Partner Nome dell azienda CISA Service Srl Settore Vendita installazione

Dettagli

Sistemi centralizzati e distribuiti

Sistemi centralizzati e distribuiti Sistemi centralizzati e distribuiti In relazione al luogo dove è posta fisicamente la base di dati I sistemi informativi, sulla base del luogo dove il DB è realmente dislocato, si possono suddividere in:

Dettagli

Guida alla procedura informatica Gestione progetti per la Ristrutturazione degli Enti di Formazione. Versione 1.0

Guida alla procedura informatica Gestione progetti per la Ristrutturazione degli Enti di Formazione. Versione 1.0 Guida alla procedura informatica Gestione progetti per la Ristrutturazione degli Enti di Formazione Versione 1.0 ANNO 2007 INDICE INTRODUZIONE... 3 CAP 1. REQUISITI E MODALITA DI ACCESSO... 4 CAP 1.1 MODALITA

Dettagli

Architetture Informatiche. Dal Mainframe al Personal Computer

Architetture Informatiche. Dal Mainframe al Personal Computer Architetture Informatiche Dal Mainframe al Personal Computer Architetture Le architetture informatiche definiscono le modalità secondo le quali sono collegati tra di loro i diversi sistemi ( livello fisico

Dettagli