isit Assur Condizioni generali 2013

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "isit Assur Condizioni generali 2013"

Transcript

1 [ LA MOBILITA ] PRIVATI isit Assur Condizioni generali 2013 Rif: Va 2013 L assicurazione non è più quella di una volta.

2 [VISIT ASSUR] Per qualunque informazione sul contratto, siamo a disposizione dal lunedì al giovedì dalle ore 8.30 alle ( il venerdì) - Ora di Parigi. Tél. : +33 (0) Fax : +33 (0) info.expat@april-international.com SOMMARIO 1. SERVIZI ASSOCIATI AL CONTRATTO...p SERVIZIO DI PAGAMENTO DIRETTO DELLE SPESE DI RICOVERO DI PIU DI 24 ORE...p SERVIZIO DI ASSISTENZA RIMPATRIO...p SERVIZI ON LINE...p DOVE INVIARE LA DOMANDA DI RIMBORSO, LA DOMANDA DI PREVIO ACCORDO O LA DOMANDA DI ATTESTATO MEDICO RISERVATO?...p.3 2. DEFINIZIONI...p.4 3. GARANZIE E TERRITORIALITÀ DEL CONTRATTO...p QUALI SONO LE GARANZIE COPERTE DAL CONTRATTO?...p IN QUALI PAESI E VALIDA LA COPERTURA?...p.5 4. CHI PUÒ USUFRUIRE DEL CONTRATTO...p.5 5. DATA DI EFFETTO, DURATA E RINUNCIA AL CONTRATTO...p DA QUANDO INIZIA A DECORRERE IL CONTRATTO?...p DURATA DI COPERTURA DEL CONTRATTO...p LE GARANZIE DEL CONTRATTO CESSANO...p COME RINUNCIARE AL CONTRATTO?...p COSA FARE IN CASO DI DIFFICOLTÀ DI RILASCIO DEL VISTO?...p.7 6. CONTRIBUTI ASSICURATIVI...p COME E DETERMINATO L IMPORTO DEI CONTRIBUTI ASSICURATIVI?...p LE MODALITÀ DI PAGAMENTO...p COSA ACCADE IN CASO DI MANCATO PAGAMENTO DEI CONTRIBUTI ASSICURATIVI?...p.8 7. COSA COPRE IL CONTRATTO E COME USUFRUIRNE?...p SPESE SANITARIE...p ASSISTENZA RIMPATRIO...p ESCLUSIONI DAL CONTRATTO...p DISPOSIZIONI GENERALI...p CHI ASSICURA IL CONTRATTO?...p AMBITO LEGALE...p PRESCRIZIONE...p SURROGAZIONE...p CONTROLLO...p CONCILIAZIONE/GIURISDIZIONE...p LEGGE INFORMATICA E LIBERTÀ...p.15 Nota bene : Una versione in italiano delle presenti Condizioni Generali è disponibile su Si precisa che la versione originale del documento è in lingua francese. In caso di controversia, farà fede soltanto la versione in lingua francese. An English version of these General conditions is available on Please note that the original version of this document is in French. In the event of a dispute, French version shall prevail over any translation into other languages. Una versión española de las Condiciones generales está disponible en Le informamos que la versión original del documento está en francés. En caso de conflicto, únicamente la versión francesa será tomada en cuenta. Eine deutschsprachige Version dieser Allgemeinen Bedingungen steht online unter zur Verfügung. Dieses Dokument wurde in französischer Sprache verfasst. Bei Streitigkeiten ist die französische Version vor allen anderen Sprachen maßgebend. Une version française de ces Conditions Générales est disponible sur le site Veuillez remarquer que dans l éventualité d un litige la version française prévaut sur les translations en autres langues. 2

3 1. SERVIZI ASSOCIATI AL CONTRATTO 1.1. SERVIZIO DI PAGAMENTO DIRETTO DELLE SPESE DI RICOVERO DI PIU DI 24 ORE : Questo servizio consente all Assicurato di non dover pagare personalmente le spese di Ricovero. In effetti, previa semplice domanda, contattiamo l istituto in cui l Assicurato è stato ricoverato e ci facciamo quindi carico di saldare la fattura relativa a tale Ricovero. Si informa l'assicurato che è tassativo contattarci prima di un qualsiasi Ricovero. In caso di mancato rispetto di questa formalità, sarà applicata una Franchigia del 20% del rimborso. Per accertarci che il ricovero rientri nell ambito del rimborso, chiediamo all Assicurato di fare completare dal medico curante un modulo chiamato «Attestato medico riservato» che riporta dettagliatamente il motivo del Ricovero, da trasmettere al nostro Medico Consulente. Per ulteriori precisazioni, andare al paragrafo Per usufruire del Pagamento diretto delle spese di ricovero di piu di 24 ore, si prega di telefonare al numero +33 (0) SERVIZIO DI ASSISTENZA RIMPATRIO : Per usufruire delle garanzie di assistenza : E tassativo avere il Previo accordo di APRIL International Assistance (vedi paragrafo 7.2). A questo effetto, contattare APRIL International Assistance : per telefono in Francia con chiamata a carico del destinatario, al numero +33 (0) , per fax al numero +33 (0) SERVIZI ON LINE : Dal sito l Assicurato accede al suo Spazio clienti securizzato tramite codice di accesso e password che gli sono stati comunicati via in seguito alla sua adesione. Se è l Assicurato principale, vi può consultare : i suoi estratti conto dei rimborsi, le sue garanzie nonché le presenti condizioni generali, i suoi recapiti e dati bancari. Può scaricare i moduli da compilare per i rimborsi (vedi paragrafo 7.1) : Modulo di Attestato medico riservato (da fare compilare dal proprio medico in caso di Ricovero), Modulo di Domanda di Previo accordo (da fare compilare al proprio medico prima di iniziare alcune cure o trattamenti), Modulo di Domanda di rimborso (da allegare alle fatture e prescrizioni mediche). Se è Sottoscrittore, può : consultare i suoi recapiti personali e quelli del suo assicuratore consulente, consultare le modalità di pagamento scelte DOVE INVIARE LA DOMANDA DI RIMBORSO, LA DOMANDA DI PREVIO ACCORDO O LA DOMANDA DI ATTESTATO MEDICO RISERVATO? Per inviare una Domanda di rimborso : Compilare il modulo di Domanda di rimborso allegandovi le fatture e le prescrizioni mediche in copia originale (vedi paragrafo 7.1.4) ed inviare questi documenti a : APRIL International Expat Service Remboursements - 110, avenue de la République - CS Parigi Cedex 11 FRANCIA Ci riserviamo la possibilità di richiedere qualunque altro documento giustificativo da noi ritenuto necessario per accertarci che le cure siano coperte dal presente contratto. Per inviare una Domanda di Previo accordo o un Attestato medico riservato : Alcuni atti medici sono soggetti al Previo accordo del nostro Medico Consulente. Prima di iniziare le cure, occorre quindi mandarci un preventivo dettagliato e un modulo chiamato «Domanda di Previo accordo», all'indirizzo sopraindicato o via a remboursement.expat@april-international.com (vedi paragrafo 7.1.3). In caso di Ricovero, occorre fare compilare al proprio medico il modulo chiamato «Attestato medico riservato» (vedi paragrafo 7.1.2). 3

4 [VISIT ASSUR] CONDIZIONI GENERALI (SEGUE) 2. DEFINIZIONI A B C D E F I M N P Ogni termine riportato qui di seguito, quando è redatto in corsivo e usato con una maiuscola, ha il seguente significato : ASSICURATO, «LEI» : persona fisica ammessa all assicurazione e sul cui capo poggiano le garanzie del presente contratto. ATTESTATO MEDICO RISERVATO : questionario medico da rinviarci tassativamente compilato dal proprio medico prima di un qualsiasi Ricovero (o il più rapidamente possibile in caso di Incidente o di emergenza) per ottenere il nostro Previo accordo. Se questa formalità non è espletata, sarà trattenuta una Franchigia del 20% del rimborso. AUTORITÀ MEDICA : qualunque persona titolare di una laurea in medicina o chirurgia in corso di validità nel paese in cui Lei si trova. BASE DI RIMBORSO DELLA PREVIDENZA SOCIALE FRANCESE : base di rimborso utilizzata dalla Previdenza sociale francese per gli interventi o le ricette prescritte da professionisti del settore sanitario. Differisce a seconda del settore da cui dipendono il professionista sanitario o l'istituto ospedaliero. Nel caso dei farmaci per cui esiste un farmaco generico, la base scelta per il rimborso sarà la tariffa forfettaria di riferimento che corrisponde al prezzo del farmaco generico. CERTIFICATO DI SOTTOSCRIZIONE : documento che vale come attestato di assicurazione, che Noi consegniamo al Sottoscrittore, in cui si conferma la sua sottoscrizione al contratto Visit Assur e vi si riportano nella fattispecie la Data di effetto e le garanzie sottoscritte. Il Certificato di sottoscrizione corrisponde alle condizioni particolari del contratto. CONSOLIDAMENTO : stabilizzazione dello stato di salute di una persona vittima di un Incidente o che soffre di una Malattia. CONTRIBUTO ASSICURATIVO : somma pagata dal Sottoscrittore in controparte delle garanzie concesse dall ente assicuratore. DATA DI EFFETTO : data a partire da cui inizia il contratto. E riportata nel Certificato di sottoscrizione. DOMANDA DI PREVIO ACCORDO : modulo da fare compilare al proprio medico e che consente di ottenere il nostro accordo prima di iniziare alcuni interventi o trattamenti. D.R.O.M. (Dipartimenti e Regioni di Oltremare) : Guadalupe, Guyana, La Martinica e La Riunione. ESCLUSIONI : ciò che non è garantito dal contratto di assicurazione. Tutti i contratti comportano esclusioni di garanzie. FRANCHIGIA : somma che, nel pagamento di un Sinistro, resta a carico dell Assicurato. INCIDENTE : qualunque danno corporale, non intenzionale per la persona che ne è vittima, dipendente dall azione improvvisa di una causa esterna. In applicazione dell articolo L.1315 del Codice Civile francese, spetta all Assicurato apportare la prova dell Incidente e della relazione diretta di causa a effetto, tra l incidente stesso e le spese sostenute. INCIDENTE CERTIFICATO : Incidente constatato da un'autorità competente presente sul luogo dell'evento (forze di polizia, pompieri, operatori di ambulanze e pronto soccorso) e avente rilasciato un attestato precisante le circostanze, la natura della ferita e la data dell'incidente. MALATTIA : qualunque alterazione della salute constatata da un'autorità medica competente, che presenti un carattere improvviso ed imprevedibile. MEMBRO DELLA FAMIGLIA : padre, madre, sorella, fratello, figlio o qualunque tutore legale dell Assicurato domiciliati nel suo Paese di cittadinanza. NOI : APRIL International Expat. PAESE DI CITTADINANZA : il paese riportato nella Domanda di sottoscrizione o, in mancanza, il paese riportato nel passaporto o in qualunque altro documento ufficiale di identità stipulato alla voce «cittadinanza». PAESE DI ESPATRIO : il paese di residenza principale in cui Lei soggiorna durante la durata della Sua permanenza in Francia o nei D.R.O.M. PAGAMENTO DIRETTO DELLE SPESE DI RICOVERO : se è ricoverato per più di 24 ore, l Assicurato può beneficiare della copertura delle sue spese di Ricovero, senza anticipo di spese, con riserva dell esame del suo Attestato medico riservato. L Assicurato può attivare questo servizio chiamando i numeri di emergenza riportati nel paragrafo 1.1. PARENTE : qualunque persona fisica designata dall Assicurato o dai suoi aventi diritto e domiciliata nel suo Paese di cittadinanza. PERIODO DI COPERTURA : periodo che inizia alla Data di entrata in vigore del contratto e termina alla data di fine contratto, conformemente alle date riportate nel Certificato di sottoscrizione. 4

5 PREVIO ACCORDO : alcuni atti medici sono soggetti al Previo accordo del nostro Medico Consulente. Prima di iniziare le cure, occorre quindi mandarci un preventivo dettagliato e un modulo chiamato «Domanda di Previo accordo». In caso di Ricovero, occorre fare compilare al proprio medico il modulo chiamato «Attestato medico riservato». R S RICOVERO : soggiorno (medico o chirurgico) in un istituto ospedaliero (pubblico o privato) di più di 24 ore, dovuto ad un Incidente o a una malattia. SCIOGLIMENTO : cessazione definitiva e anticipata del contratto. SINISTRO : evento, malattia o Incidente che ricorrono alla garanzia, mentre il contratto è vigente. SPESE REALI : insieme delle spese sanitarie fatturate all'assicurato. STAFF MEDICO : struttura adeguata ad ogni caso specifico e definita dal medico regolatore di APRIL International Assistance. SOTTOSCRITTORE : colui che sottoscrive il presente contratto e paga i Contributi assicurativi. TEMPO DI ATTESA : periodo durante il quale le garanzie non sono ancora vigenti. L inizio di questo periodo è la Data di effetto del contratto riportata nel Certificato di sottoscrizione. 3. GARANZIE E TERRITORIALITÀ DEL CONTRATTO 3.1. QUALI SONO LE GARANZIE COPERTE DAL CONTRATTO? La sottoscrizione al presente contratto garantisce le seguenti prestazioni : rimborso di spese sanitarie, assistenza rimpatrio IN QUALI PAESI È VALIDA LA COPERTURA? Le garanzie sono acquisite in Francia e in Guadalupe, Guyana, La Martinica e La Riunione. La territorialità è estesa ai paesi dello Spazio Schengen, ad Andorra e a Monaco per un periodo inferiore a 90 giorni consecutivi che si colloca tra due soggiorni in Francia o in Guadalupe, Guyana, La Martinica e La Riunione e durante soggiorni inferiori a 90 giorni consecutivi nel proprio Paese di cittadinanza (tranne paesi esclusi). Paesi membri dello Spazio Schengen in data 30/11/2012 : Germania, Austria, Belgio, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Islanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Repubblica Ceca, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera e Ungheria. A seconda del verificarsi di eventuali eventi, la copertura per alcuni paesi è esclusa. La lista completa dei paesi esclusi è disponibile sul sito o ottenibile con semplice richiesta al numero +33 (0) o via a info.expat@april-international.com. Questa lista di paesi esclusi può essere soggetta a variazioni. 4. CHI PUÒ USUFRUIRE DEL CONTRATTO? Per essere ammesso dalla compagnia assicurativa, l'assicurato deve : soggiornare in Francia metropolitana o in Guadalupe, Guyana, La Martinica e La Riunione (tranne nel proprio Paese di cittadinanza), in occasione di viaggi, di studi, di tirocini, della vita professionale o privata, per una durata massima di 3 mesi, avere meno di 80 anni di età alla Data di effetto del contratto, avere compilato e firmato la Domanda di sottoscrizione, avere compilato e firmato il Profilo sanitario semplificato entro un termine di 6 mesi prima della Data di effetto desiderata, avere pagato l'intero Contributo assicurativo. La sottoscrizione è subordinata alla nostra accettazione medica. Ci riserviamo la possibilità di richiedere formalità mediche aggiuntive a seconda delle risposte date nel Profilo sanitario semplificato. Se l'assicurato presenta un rischio aggravato, potremo accettarlo ma a condizioni particolari, oppure rifiutarlo. La sottoscrizione si basa sulle dichiarazioni fatte dal Sottoscrittore e sulla buonafede delle parti. 5

6 [VISIT ASSUR] CONDIZIONI GENERALI (SEGUE) 5. DATA DI EFFETTO, DURATA E RINUNCIA AL CONTRATTO 5.1. DA QUANDO INIZIA A DECORRERE IL CONTRATTO? Dalla data indicata nel Certificato di sottoscrizione e non prima del giorno successivo al ricevimento della pratica di adesione completa (comprensiva della Domanda di sottoscrizione e del Profilo sanitario compilati e firmati), con la condizione sospensiva del pagamento del rispettivo Contributo assicurativo e con riserva della nostra accettazione che si traduce con l'emissione del Certificato di sottoscrizione che specifica le garanzie selezionate. Le garanzie decorrono dalla Data di effetto del contratto, con riserva dell'applicazione dei seguenti Tempi di attesa per la garanzia spese sanitarie: nessun Tempo di attesa in caso di Incidente, altri casi : a) 15 giorni per il Ricovero, b) 8 giorni per altre cure. I Tempi di attesa si applicano a partire dalla Data di effetto indicata nel proprio Certificato di sottoscrizione. Tutte le spese sostenute per trattamenti o atti prescritti anteriormente alla Data di effetto del contratto o durante i Tempi di attesa sono definitivamente escluse dalle garanzie e non danno diritto a nessuna prestazione DURATA DI COPERTURA DEL CONTRATTO : Le garanzie sono acquisite per un periodo minimo di 1 mese e massimo di 3 mesi. Il periodo di copertura è indicato nel proprio Certificato di sottoscrizione. Nessuna domanda di rinnovo sarà concessa LE GARANZIE DEL CONTRATTO CESSANO : a) in caso di mancato pagamento dei Contributi assicurativi (consultare il paragrafo 6) ; b) in caso di rescissione del contratto fatta dall'ente assicuratore alla scadenza annua (in tal caso, ci impegniamo a informarne il Sottoscrittore) ; c) non appena l Assicurato cessa di soddisfare le condizioni di sottoscrizione indicate al paragrafo 4 ; d) il giorno di rientro definitivo nel Paese di cittadinanza ; e) l'ultimo giorno indicato nel Certificato di sottoscrizione. Sanzioni per falsa dichiarazione Sia che si tratti di dichiarazioni da fare al momento della sottoscrizione o che devono essere fatte nel corso del contratto, qualunque reticenza o falsa dichiarazione intenzionale, qualunque omissione o dichiarazione inesatta nella dichiarazione del rischio comporta l applicazione, a seconda dei casi, delle disposizioni degli articoli L et L del Codice francese delle assicurazioni. Inoltre, qualunque omissione, reticenza, falsa dichiarazione intenzionale o meno nella dichiarazione del Sinistro, omissione di dichiarazione delle altre assicurazioni cumulative, uso di documenti giustificativi inesatti o utilizzo di mezzi fraudolenti espone l Assicurato e il Sottoscrittore alla decadenza delle garanzie ed allo Scioglimento del contratto COME RINUNCIARE AL CONTRATTO? La firma della Domanda di sottoscrizione non costituisce un impegno definitivo per il Sottoscrittore. Se il Sottoscrittore ha sottoscritto in seguito ad una vendita a domicilio : Si applicano le seguenti disposizioni tratte dall articolo L I. del Codice francese delle assicurazioni : «Qualunque persona fisica che è oggetto di una vendita presso il suo domicilio, la sua residenza o il suo luogo di lavoro, anche se per sua domanda, e che firma in questo ambito una proposta di assicurazioni o un contratto a fini che non rientrano nell ambito della sua attività commerciale o professionale, ha la facoltà di rinunciarvi per lettera raccomandata con ricevuta di ritorno entro un termine di quattordici giorni di calendario compiuti a decorrere dal giorno della conclusione del contratto, senza dover giustificare motivi né sostenere penali.(...) Non appena ha conoscenza di un sinistro che mette in gioco la garanzia del contratto, il Sottoscrittore non può più esercitare questo diritto di rinuncia». 6

7 Le garanzie cessano alla data di ricevimento della lettera di rinuncia e rimborsiamo al Sottoscrittore i Contributi assicurativi già versati ad eccezione di quelli corrispondenti al periodo di garanzia già trascorso. Se il Sottoscrittore ha sottoscritto a distanza : Il Sottoscrittore ha la possibilità di rinunciare alla sua sottoscrizione entro un termine di 14 giorni a decorrere dal ricevimento del Certificato di sottoscrizione. La rinuncia fa sparire con effetto retroattivo il contratto che è considerato come se non fosse mai esistito. Siamo tenuti a rimborsare al Sottoscrittore entro 30 giorni tutte le somme percepite in applicazione del contratto. Tuttavia, occorre saldare l intero Contributo assicurativo se il Sottoscrittore rinuncia al contratto ma si è verificato un Sinistro durante il termine di rinuncia stesso. In ogni caso, per esercitare il diritto alla rinuncia : Il Sottoscrittore deve inviare una lettera di rinuncia a mezzo raccomandata con ricevuta di ritorno al seguente indirizzo : APRIL International Expat - Service Suivi Client -110, avenue de la République - CS Paris Cedex 11 - FRANCIA. Il Sottoscrittore può utilizzare il seguente modello di lettera: «Io sottoscritto/a... (cognome, nome, indirizzo) dichiaro di rinunciare alla mia sottoscrizione al contratto Visit Assur n..... Fatto a... data..... Firma....» 5.5. COSA FARE IN CASO DI DIFFICOLTÀ DI RILASCIO DEL VISTO? In caso di difficoltà di rilascio del visto, si può modificare la Data di effetto, sospendere o annullare il contratto. Per una modifica della Data di effetto: inviarci tassativamente prima della Data di effetto una domanda per iscritto corredata del Certificato di sottoscrizione emesso, precisante le nuove date di copertura desiderate. Per una sospensione : inviarci tassativamente prima della Data di effetto una domanda per iscritto corredata del Certificato di sottoscrizione emesso. La sospensione consente di mantenere i diritti del contratto per 6 mesi al massimo, a decorrere dalla data di emissione del contratto stesso. Per agevolare la prassi di modifica della Data di effetto o per la sospensione del contratto, al momento della sottoscrizione sul nostro sito internet, viene inviato automaticamente un modulo chiamato "Domanda di modifica/sospensione del proprio contratto". Nel caso di una sottoscrizione per posta, questo modulo sarà trasmesso previa semplice richiesta ai nostri servizi : per telefono: +33 (0) , via info.expat@april-international.com. Per un annullamento prima della Data di effetto : inviarci tassativamente prima della Data di effetto una domanda per iscritto (a mezzo raccomandata) corredata del Certificato di sottoscrizione emesso. Per un annullamento dopo la Data di effetto in seguito ad un rifiuto di visto : inviarci tassativamente una domanda per iscritto (a mezzo raccomandata) corredata del Certificato di sottoscrizione emesso nonché del giustificativo di rifiuto di visto. In caso di annullamento (prima o dopo la Data di effetto), la somma di 35 sarà trattenuta sistematicamente. 6. CONTRIBUTI ASSICURATIVI 6.1. COME E DETERMINATO L IMPORTO DEI CONTRIBUTI ASSICURATIVI? Il Contributo assicurativo può cambiare il 1 gennaio di ogni anno a seconda dei risultati tecnici del gruppo assicurato. Lo stato di salute dell'assicurato nonché le sue spese mediche non sono presi in conto nel calcolo del suo Contributo assicurativo. Il Contributo assicurativo è determinato in base alla fascia di età e alla durata della copertura scelta. L età presa in conto per il calcolo del Contributo assicurativo è l'età dell Assicurato alla Data di effetto del contratto. Le tasse attuali a carico del Sottoscrittore sono comprese nel Contributo assicurativo. Qualunque cambiamento del tasso di queste imposte comporterà una modifica dell'importo del Contributo assicurativo LE MODALITÀ DI PAGAMENTO : Il Contributo assicurativo può essere pagato anticipatamente per intero in euro. In caso di impossibilità assoluta di pagare in euro, il Sottoscrittore potrà effettuare un bonifico sul nostro conto bancario, le cui coordinate gli saranno comunicate a richiesta, con spese bancarie a suo carico. 7

8 [VISIT ASSUR] CONDIZIONI GENERALI (SEGUE) 6.3. COSA ACCADE IN CASO DI MANCATO PAGAMENTO DEI CONTRIBUTI ASSICURATIVI? In caso di mancato pagamento di un Contributo assicurativo entro i 10 giorni successivi alla scadenza, invieremo al Sottoscrittore una lettera raccomandata di ingiunzione. Questa comporterà la sospensione delle garanzie 30 giorni dopo. Dopo un nuovo termine di 10 giorni, scioglieremo di pieno diritto il contratto. Inoltre, potremo chiedere per via legale il pagamento dei Contributi assicurativi insoluti. In caso di ingiunzione per mancato pagamento, il Contributo assicurativo diventerà esigibile immediatamente per l anno intero, conformemente al Codice francese delle assicurazioni. Rendiamo noto che il mancato pagamento e lo Scioglimento del contratto per mancato pagamento non cancellano il debito. Ci adopereremo per ottenere il pagamento dei Contributi assicurativi insoluti e potremo fare ricorso ad una società specializzata nella riscossione degli insoluti in campo internazionale. Le maggiorazioni per spese di gestione correlate alle nostre azioni o a quelle dei nostri prestatori di servizi saranno a carico del Sottoscrittore. In caso di pagamento dell importo che figura sulla lettera di ingiunzione, dopo sospensione delle garanzie e prima dello Scioglimento, le garanzie avranno effetto a mezzogiorno dell indomani del giorno del pagamento. Le spese sostenute durante il periodo di sospensione delle garanzie non potranno dare luogo a nessun rimborso a titolo del presente contratto, anche dopo l avvenuto pagamento del Contributo assicurativo. In caso di rientro anticipato, non sarà effettuato nessun rimborso del Contributo assicurativo. 7. COSA COPRE IL CONTRATTO E COME USUFRUIRNE? Assicurazioni cumulative : I rimborsi dell ente assicuratore e di qualunque altro ente pubblico o privato non possono superare l importo delle spese realmente sostenute. Le garanzie cumulative producono i loro effetti nel limite di ogni garanzia, qualunque sia la data di sottoscrizione. Entro questo limite, l Assicurato può ottenere l indennità rivolgendosi all ente di sua scelta. PENA LA DECADENZA, L ASSICURATO DEVE FARE LA DICHIARAZIONE DELLE ASSICURAZIONI CUMULATIVE. QUESTO OBBLIGO E VALIDO PER TUTTA LA DURATA DEL CONTRATTO. La limitazione dei rimborsi all importo delle spese realmente sostenute è determinata dall ente assicuratore per ogni voce o intervento garantito SPESE SANITARIE : NATURA E IMPORTO DEI RIMBORSI E' garantito il rimborso di tutte le spese sanitarie giustificate da un punto di vista medico, per gli atti menzionati nella tabella delle garanzie, prescritti da un'autorità medica qualificata e coperti dalla Previdenza sociale francese. Per gli atti eseguiti in Francia, le condizioni richieste per l'attivazione delle garanzie sono quelle definite in riferimento alla nomenclatura generale degli atti professionali della Previdenza sociale francese. Se i rimborsi della Previdenza sociale francese sono modificati durante l'anno, ci riserviamo il diritto di mantenere la nostra base di rimborso precedente a detta modifica. Potranno essere risarcite soltanto le spese corrispondenti ad atti dispensati durante il Periodo di copertura. Per le spese sanitarie fatturate in una valuta diversa dall'euro, il tasso di cambio applicato sarà quello vigente alla data del verificarsi del Sinistro. Le spese sono rimborsate voce per voce, conformemente alla tabella delle garanzie. Tetto : L'importo cumulato dei rimborsi effettuati dall'ente assicuratore ha un tetto di per Assicurato e per Periodo di copertura, con detrazione di qualunque Indennità o prestazione della stessa natura erogata dalla Previdenza sociale o da un qualsivoglia ente pubblico o privato in Francia e all'estero. In caso di Ricovero in un paese dello Spazio Schengen (fuori dalla Francia, dalla Guadalupe, dalla Guyana, dalla Martinica e dalla Riunione), in Andorra, a Monaco o nel proprio Paese di cittadinanza, il tetto giornaliero di rimborso è di

9 COSA FARE IN CASO DI RICOVERO? Previo accordo Qualunque Ricovero è soggetto al Previo accordo. Per ottenere il Previo accordo, bisogna fare compilare al proprio medico un modulo chiamato «Attestato medico riservato» al più tardi 5 giorni prima del ricovero in ospedale. In caso di Ricovero d urgenza, si prega di contattarci non appena possibile in modo tale da ricevere questo formulario. Il modulo Attestato medico riservato è disponibile nel proprio Spazio clienti a partire dal sito o mediante richiesta al numero +33 (0) oppure via mail a info.expat@april-international.com. SPESE SANITARIE Montante massimo dei rimborsi delle Spese sanitarie : per Periodo di copertura. Coperture delle spese in caso di Malattia o Incidente. Ricovero medico o chirurgico* 100% della Base di rimborso della Previdenza sociale francese Pagamento diretto delle spese di ricovero di più di 24 ore emesso con riserva di accordo medico, 24 ore su 24 Consultazioni e atti presso medici di base o specialisti Spese di analisi, esami di laboratorio, esami radiologici, farmacia, cure infermieristiche ** 100% della Base di rimborso della Previdenza sociale francese Franchigia di 30 per atto Chinesiterapia (in seguito ad un Incidente certificato e ad un intervento chirurgico coperto da APRIL International)** Cure dentarie (in seguito ad un Incidente certificato) 100% delle Spese reali, fino a 150 all'anno Protesi dentarie (in seguito ad un Incidente certificato) 100% delle Spese reali, fino a 300 all'anno Ottica : lenti e montatura o lenti a contatto (in seguito ad un Incidente certificato) 100% delle Spese reali, fino a 150 all'anno ** Qualunque ricovero di più di 24 ore è soggetto a Previo accordo. Una franchigia del 20% sarà trattenuta in caso di mancato rispetto di questa formalità prima di un ricovero (consultare i paragrafi e 7.1.3). ** Interventi soggetti a Previo accordo (consultare il paragrafo 7.1.3). Il modulo Attestato medico riservato, che riporta dettagliatamente il motivo del Ricovero, le date e la natura dell'affezione, nonché la data di comparsa dei primi sintomi o le circostanze dell Incidente (in tal caso, con un rapporto di Incidente allegato), deve essere inviato al nostro Medico Consulente, corredato di qualunque documento medico utile all'esame della propria pratica : via fax : + 33 (0) , via hospitalisation.expat@april-international.com, per posta : APRIL International Expat, 110 avenue de la République, CS 51108, Parigi Cedex 11, FRANCIA. Se questa formalità di Previo accordo non è rispettata, sarà trattenuta una Franchigia del 20% sul rimborso della fattura (tranne in caso di Incidente o di urgenza). Per ottenere il Pagamento diretto delle spese di ricovero : Possiamo effettuare un Pagamento diretto delle spese di ricovero di più di 24 ore presso l istituto ospedaliero in cui soggiorna l Assicurato. Ci metteremo quindi direttamente in contatto con l ospedale. 9

10 [VISIT ASSUR] CONDIZIONI GENERALI (SEGUE) Per richiedere un Pagamento diretto delle spese di ricovero o qualunque informazione aggiuntiva prima del Ricovero, si prega di telefonare al numero +33 (0) In ogni caso, sarà chiesto di trasmetterci le fatture e i resoconti clinici corrispondenti al ricovero. Se l'assicurato non ha usufruito del Pagamento diretto delle spese di ricovero, vedere il paragrafo per sapere come ottenere il rimborso della fattura pagata COME PROCEDERE AD UNA DOMANDA DI PREVIO ACCORDO PRIMA DI INIZIARE ALCUNE CURE O TRATTAMENTI? Alcuni interventi sanitari sono soggetti al Previo accordo del nostro Medico. Prima dell inizio delle cure, l Assicurato dovrà fare compilare dal medico che prescriverà questi interventi una Domanda di Previo accordo corredata di un preventivo dettagliato. Il modulo «Domanda di Previo accordo» è disponibile nello Spazio clienti dell assicurato sul sito o ottenibile con semplice domanda al numero +33 (0) o via a info.expat@april-international.com. Sono soggetti a Previo accordo i Ricoveri e gli atti in serie (chinesiterapia dopo un Incidente certificato ed intervento chirurgico preso in carico e cure infermieristiche) in caso di prescrizione di più di 20 sedute per Periodo di copertura. La Domanda di Previo accordo ci deve essere trasmessa al seguente indirizzo : APRIL International Expat Service Remboursements - 110, avenue de la République - CS Paris Cedex 11 -FRANCIA remboursement.expat@april-international.com COME PROCEDERE AD UNA DOMANDA DI RIMBORSO? L Assicurato fa una visita da un professionista sanitario > Per ottenere un rimborso : Invia le domande di rimborso ad APRIL International > Il rimborso è trattato in 48 ore (tranne tempi bancari e postali) > Occorre compilare il modulo di Domanda di rimborso disponibile nello Spazio clienti accessibile sul sito o ottenibile con semplice domanda al numero +33 (0) o via a info.expat@april-international.com e rinviarlo entro i 3 mesi successivi alla data della cura, corredato dei seguenti documenti : un certificato medico emesso dal professionista sanitario presso cui è stata effettuata la visita in cui sono specificate le cure effettuate ; le copie originali delle parcelle o delle spese saldate, delle prescrizioni mediche e delle ricette datate e indicanti cognome, nomi e data di nascita, il genere di malattia, la natura, la data delle visite e delle cure impartite corredate delle prove dell avvenuto pagamento. Le ricette devono riportare in modo leggibile la designazione e il prezzo dei farmaci ed indicare la moneta locale; quando le cure sono dispensate in Francia, occorre allegare le copie originali dell'impegnativa, delle prescrizioni, delle ricette e dei tagliandi farmaceutici ; per le domande di rimborso di cure e protesi dentali, di spese di ottica e di chinesiterapia, l'assicurato deve allegare la prova che le cure sono conseguenti ad un Incidente certificato quale definito nel paragrafo 2 ; se le cure necessitano una Domanda di Previo accordo, il modulo di Previo accordo accettato dai nostri servizi medici ; in caso di Ricovero, occorre inoltre allegare alla domanda il resoconto clinico nonché il modulo di Attestato medico riservato compilato dal proprio medico. Inoltre, occorre controllare che la fattura riporti in modo dettagliato il costo della camera privata o semiprivata. 10

11 Ci riserviamo la possibilità di richiedere qualunque altro documento giustificativo da noi ritenuto necessario per accertarci che le cure siano coperte dal presente contratto. Si prega di trasmetterci le Domande di rimborso al seguente indirizzo : APRIL International Expat - Service Remboursements - 110, avenue de la République - CS Paris Cedex 11 - FRANCIA In caso di disaccordo sull importo del pagamento, si prega di avvertirci entro i 3 mesi che seguono la data di emissione dell estratto conto. L assicurato può essere rimborsato : tramite assegno in euro, tramite bonifico su un conto in Francia (si prega di inviarci il tagliando delle coordinate bancarie), tramite bonifico su un conto negli Stati Uniti (si prega di inviarci il tagliando delle coordinate bancarie internazionali con numero IBAN, codice SWIFT, domiciliazione bancaria, numero routing - ABA), tramite bonifico su un conto in un altro paese (si prega di inviarci il tagliando delle coordinate bancarie internazionali con numero IBAN, codice SWIFT, domiciliazione bancaria), un terzo può usufruire dei rimborsi tramite l'invio di una lettera indirizzata al nostro servizio Post Vendita indicando nome, cognome, recapiti postali e bancari del beneficiario. Si trattengono spese bancarie per qualunque bonifico superiore al controvalore di 75. Le spese bancarie sono divise a metà per tutti i bonifici (qualunque sia l importo) effettuati nell ambito della zona euro. Qualunque rimborso è subordinato all osservazione delle prescrizioni previste nel paragrafo ASSISTENZA RIMPATRIO : Come usufruire delle garanzie di assistenza rimpatrio? E tassativo avere il Previo accordo di APRIL International Assistance per usufruire delle seguenti garanzie: o telefonando in Francia al numero +33 (0) , o via fax al numero +33 (0) APRIL International Assistance interviene dal punto di vista medico soltanto dopo l organizzazione dei primi soccorsi decisa da un Autorità medica competente. Sin dalla prima chiamata, lo Staff medico si mette in relazione con il medico curante sul posto per intervenire nelle condizioni più adeguate allo stato del malato o del ferito CONDIZIONI DI APPLICAZIONE L organizzazione eseguita dall Assicurato stesso o dai suoi familiari di una delle assistenze enunciate qui di seguito può fare scattare il rimborso soltanto se APRIL International Assistance è stata avvertita di questa procedura, ha dato il suo accordo espresso ed ha comunicato un numero di dossier. In questo caso, le spese sono rimborsate con presentazione di un documento giustificativo e nel limite di quelle che avrebbero potuto essere sostenute da APRIL International Assistance se questa stessa avesse organizzato il servizio. APRIL International Assistance non può essere ritenuta responsabile di ritardi o impedimenti nell esecuzione dei suoi servizi in caso di scioperi, sommosse, movimenti popolari, rappresaglie, restrizioni alla libera circolazione dei beni e delle persone, atti di terrorismo o di sabotaggio, stato di belligeranza, di guerra civile o straniera dichiarata o meno, disintegrazione del nucleo atomico, emissione di radiazioni ionizzanti ed altri casi fortuiti o di forza maggiore TRASPORTO MEDICO E RIMPATRIO PER MOTIVI SANITARI In caso di Incidente o di Malattia, i medici di APRIL International Assistance contattano i medici curanti in loco e prendono le decisioni più adeguate allo stato di salute dell Assicurato, basandosi sulle informazioni raccolte e soltanto sulle esigenze mediche. Se lo Staff medico di APRIL International Assistance raccomanda il rimpatrio, APRIL International Assistance organizza e prende in carico la sua attuazione, soltanto in base alle necessità mediche indicate dal suo Staff medico. La destinazione del rimpatrio è : o il centro ospedaliero più adeguato, o il centro ospedaliero più vicino al domicilio nel Paese di cittadinanza o nel Paese di espatrio dell Assicurato, o il domicilio nel Paese di cittadinanza o nel Paese di espatrio dell Assicurato. Se l Assicurato è ricoverato in un centro di cure al di fuori del settore ospedaliero del suo domicilio abituale nel Paese di cittadinanza o del suo luogo di residenza principale nel suo Paese di espatrio, APRIL International Assistance organizza il suo ritorno dopo Consolidamento constatato dal punto di vista medico e prende in carico il trasferimento verso la sua residenza principale nel Paese di espatrio o nel Paese di cittadinanza. 11

12 [VISIT ASSUR] CONDIZIONI GENERALI (SEGUE) I mezzi di rimpatrio possono essere il veicolo sanitario leggero, l ambulanza, il treno, l aereo di linea, l aereo sanitario. La scelta finale del luogo di ricovero, della data, della necessità di un accompagnamento e dei mezzi utilizzati compete esclusivamente alla decisione dello Staff medico. Qualunque rifiuto della soluzione proposta dallo Staff medico comporta l annullamento della garanzia di assistenza alle persone. APRIL International Assistance può chiedere all Assicurato di utilizzare il suo biglietto di trasporto, se può essere utilizzato o modificato RIMPATRIO DELLA SALMA E SPESE DI FERETRO Se l Assicurato decede, APRIL International Assistance organizza e si fa carico del rimpatrio della salma o delle ceneri dal luogo del decesso fino al luogo di inumazione nel suo Paese di cittadinanza. APRIL International Assistance prende in carico le spese di trattamento post mortem, di messa nel feretro e degli allestimenti necessari al trasporto. Le spese del feretro correlate al trasporto organizzato dal servizio di assistenza sono prese in carico fino ad un montante massimo di Le spese di esequie, di cerimonia, di cortei funebri locali e di inumazione o di incinerazione restano a carico della famiglia. La scelta delle ditte che intervengono nel processo di rimpatrio è di competenza esclusiva di APRIL International Assistance PRESENZA DI UN PARENTE ACCANTO AL DEFUNTO Se la presenza sul posto di un Membro della famiglia o di un Parente si rivela indispensabile per effettuare il riconoscimento della salma dell Assicurato deceduto e per le formalità di rimpatrio o di incinerazione, APRIL International Assistance mette a disposizione un biglietto di trasporto andata e ritorno in aereo, in classe economica, o in treno, in 1^ classe. Questa garanzia può essere applicata soltanto se l Assicurato era da solo sul posto al momento del decesso LIMITI DELLA GARANZIA Quando APRIL International Assistance organizza e prende in carico un rimpatrio o un trasporto, può chiedere all Assicurato di utilizzare prima il suo biglietto di trasporto. Qualora APRIL International Assistance assicuri a sue spese il ritorno dell Assicurato, questi deve consegnare tassativamente ad APRIL International Assistance il biglietto di trasporto non utilizzato. 8. ESCLUSIONI DAL CONTRATTO 8.1. ESCLUSIONI DALLA GARANZIA SPESE SANITARIE : Oltre alle Esclusioni comuni a tutte le garanzie, riportate dettagliatamente nel paragrafo 8.3 qui di seguito, sono escluse dalla garanzia : qualunque spesa sostenuta nell'ambito di trattamenti o di atti prescritti anteriormente alla Data di effetto del contratto o durante i Termini di attesa ; qualunque spesa di ordine medico o chirurgico non prescritta da un'autorità medica qualificata e che non sia presa a carico dalla Previdenza sociale francese ; le spese di trattamento estetico, le cure per ringiovanire, per dimagrire, per ingrassare, le cure termali, la talassoterapia qualunque trattamento legato alla sterilità, alla fertilità o alla contraccezione ; i trattamenti (ricovero, consultazioni, farmaci, test diagnostici e analisi) di psicoterapia, di psichiatria, di psicanalisi, di malattie mentali, depressive o nervose ; le medicine dolci o alternative ; le spese di vaccinazione, le cure legate alla dermatologia, i bilanci di salute e le Malattie tropicali ; le spese che avrebbero potuto essere sostenute al rientro dell'assicurato nel suo Paese di cittadinanza ; le spese annesse, quali spese di telefono e di camera privata in caso di Ricovero o le spese voluttuarie, irragionevoli o insolite tenuto conto del paese nel quale sono state sostenute ; 12

13 le spese di trasporto (ambulanza, taxi...) e il forfait giornaliero ; la fornitura di materiali non indispensabili alla diagnosi o al trattamento della Malattia ; le cure e le protesi dentali, le spese di ottica tranne se le spese sono conseguenti ad un Incidente certificato ; le protesi (tranne protesi dentarie conseguenti ad un Incidente caratterizzato) ; le spese di Ricovero per ragioni mediche o di soggiorno in sanatorio o in preventorio, qualora gli istituti che hanno accolto l'assicurato non siano omologati dalla pubblica autorità competente ; gli atti di personale paramedico tranne cure infermieristiche e chinesiterapia conseguenti ad un Incidente caratterizzato ed intervento chirurgico coperto dai nostri servizi ; le spese di soggiorno in campagna, al mare, in montagna, in case di riposo ; qualunque Ricovero programmato, al momento della sottoscrizione, nei 12 mesi successivi all'entrata in vigore delle garanzie del contratto, qualunque ne sia il motivo ; i farmaci e i trattamenti di aiuto per smettere di fumare ; la chirurgia laser degli occhi (ivi compresa la correzione della miopia) e il trattamento della cataratta ; le cure che necessitano di un Previo accordo, dispensate senza Previo accordo (in caso di Ricovero senza Previo accordo, sarà applicata una Franchigia del 20% sull'importo del rimborso) ; il trattamento dell'alcolismo, della tossicomania o di qualunque altra dipendenza o malattia correlata a una tale dipendenza ; qualunque spesa non necessaria da un punto di vista medico ; 8.2. ESCLUSIONI DALLA GARANZIA ASSISTENZA RIMPATRIO : Oltre alle Esclusioni comuni a tutte le garanzie, riportate dettagliatamente nel paragrafo 8.3, nell ambito della garanzia assistenza rimpatrio non sono garantite le spese risultanti dai seguenti fatti o eventi (non potranno essere oggetto di nessun risarcimento a nessun titolo e non potranno comportare l intervento di APRIL International Assistance) : tutti gli interventi e/o rimborsi relativi a bilanci medici, check-up, screening a titolo preventivo ; le affezioni o le lesioni benigne che possono essere trattate sul posto e che non impediscono all Assicurato di proseguire il suo viaggio ; le convalescenze, le affezioni in corso di trattamento e non ancora consolidate e/o che necessitano di cure ulteriori programmate ; le Malattie anteriormente costituite prima della partenza e che comportano un rischio di aggravamento o di recidiva ; le affezioni che hanno dato luogo ad un ricovero nei 6 mesi che hanno preceduto la partenza ; gli eventuali postumi (controllo, trattamenti complementari, ricadute) di un affezione che ha dato luogo ad un rimpatrio ; l uso di alcool e le sue conseguenze conformemente alla legislazione vigente nel paese in cui si è verificato ; gli stati di gravidanza, i parti e quanto ne consegue riguardo ai neonati, le interruzioni volontarie di gravidanza ; la chirurgia estetica, le cure di dermatologia, i viaggi intrapresi al fine di diagnosi e/o di trattamento ; le conseguenze del difetto, dell impossibilità o delle conseguenze di una vaccinazione o di un trattamento reso necessario o imposto per una trasferta o per un viaggio ; le Malattie tropicali ; le Malattie o le malformazioni congenite ; le conseguenze di un inosservanza volontaria della normativa del paese visitato o della pratica di attività non autorizzate dalle autorità locali ; le conseguenze della partecipazione ad una scommessa, ad una sfida, a un duello o a un reato ; le conseguenze del mancato rispetto delle regole di sicurezza riconosciute legate alla pratica delle attività sportive ; le spese di soggiorno (albergo, taxi, ristorante, telefono,...) tranne quelle che sono state oggetto di un Previo accordo del servizio di assistenza ; le spese di carburante, pedaggio, traversata in barca ; le spese non giustificate da documenti originali ; qualunque altra spesa non prevista nell'ambito delle garanzie accordate ; qualunque intervento iniziato e/o organizzato a un livello statale o interstatale da qualunque autorità o organismo governativo o non governativo. A titolo della garanzia assistenza rimpatrio, non sono coperte : le spese mediche, le cure, i soggiorni in casa di riposo e le spese di rieducazione, le spese di contraccezione e di trattamento della sterilità, le spese di occhiali, di lenti a contatto, le protesi estetiche, dentali, acustiche ; i trasporti ripetitivi resi necessari per via dello stato di salute dell Assicurato. 13

14 [VISIT ASSUR] CONDIZIONI GENERALI (SEGUE) 8.3. ESCLUSIONI COMUNI A TUTTE LE GARANZIE : Oltre alle Esclusioni previste per ogni singola garanzia, si escludono da tutte le garanzie i postumi e le conseguenze : di fatti intenzionali del Sottoscrittore o dell Assicurato, e/o di infrazioni alla legislazione del paese in cui soggiorna l Assicurato ; di guerra civile o straniera, di tumulti, di insurrezioni, di scioperi, di atti di pirateria e sabotaggio, di partecipazione volontaria a risse, di movimenti popolari, di atti di terrorismo qualunque sia il luogo in cui si svolgono gli eventi e chiunque siano i protagonisti (tranne in caso di legittima difesa) ; del suicidio o di un tentativo di suicidio, dell uso di droghe o di stupefacenti in assenza di prescrizione medica ; dell alcolemia o dell ubriachezza dell Assicurato (tasso di alcolemia superiore a quello definito dalla legge sulla circolazione stradale vigente il giorno del Sinistro nel paese di sopravvenienza) ; degli effetti diretti o indiretti della modifica di struttura del nucleo atomico, di eventi climatici quali tempeste oppure uragani, terremoti, allagamenti, maremoti ed altri cataclismi tranne nell ambito del risarcimento delle calamità naturali ; degli Incidenti o delle malattie, affezioni, malformazioni anteriori alla Data di effetto del contratto, soggetti a ricadute o non consolidati, di malattie o malformazioni congenite e non dichiarate al momento della sottoscrizione ; della pratica della vela e della navigazione da diporto in alto mare (al di là di 200 miglia nautiche) ; della pratica della caccia ; della pratica di sport che presentano caratteristiche pericolose quali : l ULM, il deltaplano, il parapendio, il pilotaggio di auto, di moto o di go-kart, il paracadutismo, l alpinismo, la scalata (tranne supporto artificiale), l ascensione su parete rocciosa, l immersione subacquea tranne in apnea a meno di 50 metri, la speleologia, lo skeleton, il salto con gli sci, il bobsleigh, il salto con l elastico, il rafting, il canyoning, il kitesurf, la pratica della mongolfiera, il jet-ski, nonché i seguenti sport praticati fuori pista: lo sci, lo sci di fondo, la slitta, lo snowboard ; della partecipazione a tutte le competizioni sportive e allenamenti, della pratica degli sport nell ambito di un club o di una federazione a titolo professionale o amatoriale ; di qualunque sport che necessita l uso di un qualsiasi mezzo di locomozione terrestre, nautica o aerea ; di attività sportive che implicano l'uso o la presenza di un animale come l equitazione, le competizioni equestri e corride ; della pratica, a titolo professionistico, di qualsiasi sport; degli Incidenti di navigazione aerea, tranne se l Assicurato ha la qualità di semplice passeggero e si trova a bordo di un apparecchio il cui proprietario e il cui pilota sono muniti di tutte le autorizzazioni e licenze ; dell esercizio di qualunque attività professionale su una piattaforma petrolifera. Tranne applicazione degli articoli L e L del Codice francese delle assicurazioni, le garanzie si esercitano sulle conseguenze delle infermità o affezioni mediche verificatesi prima della data di firma della Domanda di sottoscrizione al contratto, se sono state dichiarate in detta domanda di sottoscrizione e non sono state oggetto di un esclusione particolare notificata all Assicurato per lettera e accettata dall Assicurato stesso. 9. DISPOSIZIONI GENERALI 9.1. CHI ASSICURA IL CONTRATTO? Il presente Contratto di assicurazione è assicurato : Per la garanzia spese sanitarie : da Axéria Prévoyance (contratto n APRMOB0107), società anonima di assicurazioni con capitale di , impresa regolamentata dal Codice delle assicurazioni francesi. Sede sociale: 83-85, boulevard Vivier Merle, Lione, FRANCIA, immatricolata al registro del Commercio e delle Società di Lione con il numero ; Per la garanzia assistenza rimpatrio : da ACE Europe (contratto n FR ), le prestazioni essendo fornite da April International Assistance, impresa regolamentata dal Codice delle assicurazioni francesi. Sede sociale : 100 Leadenhall street, Londra EC3A3BP, REGNO UNITO. Società di diritto straniero registrata nel registro del commercio e delle compagnie dell'inghilterra e del Galles con il numero Direzione generale per la 14

15 Francia situata in Le Colisée, 8 avenue de l Arche, Courbevoie Cedex, FRANCIA. Immatricolata nel Registro del Commercio e delle Società di Nanterre con il numero (codice Attività Principale Esercitata : 660E). Le prestazioni di assistenza sono fornite da APRIL International Assistance. La gestione amministrativa di queste assicurazioni è delegata ad APRIL International Expat, società anonima con capitale di , intermediaria assicurativa, immatricolata nel Registro del Commercio e delle Società di Parigi con il numero e presso l ORIAS (Ente per la registrazione degli intermediari assicurativi) con il numero ( situata in 110, avenue de la République, CS 51108, Paris Cedex 11, FRANCIA AMBITO LEGALE : Le autorità incaricate del controllo degli enti assicuratori sono : per la garanzia spese sanitarie : l'autorità di Vigilanza Prudenziale e di Risoluzione (ACPR), situata in 61, rue Taitbout, Parigi Cedex 09, FRANCIA. per la garanzia assistenza rimpatrio : Financial Services Authority, sita in 25 The North Colonnade, Canary Wharf, Londra E14EHS, REGNO UNITO, APRIL International Expat è soggetta all Autorità di Vigilanza Prudenziale e di Risoluzione (ACPR), situata in 61, rue Taitbout, Paris Cedex 09, FRANCIA. La sottoscrizione al contratto Visit Assur è costituita dalla Domanda di sottoscrizione, dalle presenti condizioni generali e dal Certificato di sottoscrizione. E soggetta alla legislazione francese e nella fattispecie al suo Codice delle assicurazioni. Le garanzie e i livelli di rimborso del presente contratto saranno adeguati automaticamente secondo le modifiche legislative e normative che regolamentano i contratti di diritto francese PRESCRIZIONE : Conformemente agli articoli L.114-1, L e L del Codice francese delle assicurazioni, qualunque azione derivante dal presente contratto è prescritta entro un termine di 2 anni a decorrere dalla data dell evento che l ha fatta scaturire. Tuttavia, questo termine decorre : - in caso di reticenza, omissione, dichiarazione falsa o inesatta sul rischio incorso, soltanto dal giorno in cui l ente assicuratore ne è stato a conoscenza, - in caso di Sinistro, soltanto dal giorno in cui l Assicurato ne ha avuto conoscenza, se l Assicurato stesso prova che lo aveva ignorato fino ad allora. Se l azione dell Assicurato contro l ente assicuratore ha come causa il ricorso di un terzo, il termine della prescrizione decorre dal giorno in cui questo terzo ha esercitato un azione legale contro l Assicurato o da quando l Assicurato lo ha risarcito. La prescrizione è interrotta per una delle cause ordinarie di interruzione della prescrizione, tramite delega a un perito in caso di Sinistro o tramite l invio di una lettera raccomandata con ricevuta di ritorno che l Assicurato o il Beneficiario ci invia inerente al pagamento delle prestazioni o che Noi gli inviamo riguardo al pagamento dei Contributi assicurativi. Non si potranno apportare mai modifiche alla durata della prescrizione né aggiunte alle sue cause di sospensione o di interruzione e ciò, anche in caso di accordo tra il Sottoscrittore e l ente assicuratore SURROGAZIONE : E stipulato che l ente assicuratore non rinuncia ai diritti e alle azioni che detiene in base all articolo L del Codice francese delle assicurazioni in merito al ricorso surrogatorio che può esercitare nei confronti del terzo responsabile. Se l Assicurato è vittima di un Incidente della circolazione (che coinvolge un automobile), pena la decadenza, deve dichiarare all ente assicuratore dell autore dell Incidente che lo richiede, il nome dell ente assicuratore spese sanitarie in quanto terzo pagatore CONTROLLO : L ente assicuratore si riserva il diritto di chiedere all Assicurato di fornirgli i documenti giustificativi necessari all esatto apprezzamento delle garanzie, nella fattispecie tramite comunicazione di certificati medici, resoconti di operazioni e/o contro-perizie del medico dell ente assicuratore CONCILIAZIONE : In caso di difficoltà nell applicazione del contratto, l Assicurato è invitato a consultarci (APRIL International Expat 110, avenue de la République - CS Paris Cedex 11 FRANCIA). L Assicurato potrà inoltre richiedere l opinione di un mediatore qualore le risposte fornitegli non lo soddisfino. Le condizioni per usufruire del supporto di un mediatore potranno essere comunicate previa domanda trasmessaci a l indirizzo sopraccitato LEGGE INFORMATICA E LIBERTÀ : L Assicurato ha il diritto di chiedere comunicazione e rettifica di qualunque informazione che dovesse figurare in qualunque documento di nostro uso, dei nostri mandatari o degli enti assicuratori. Il diritto di accesso e di rettifica può essere esercitato all indirizzo della nostra sede (legge del 6 gennaio 1978 modificata). 15

16 Tutti i marchi, logotipi, carte grafiche e argomentari commerciali di APRIL International Expat presenti nel documento, sono stati depositati e sono di proprietà di APRIL International Expat. Qualunque riproduzione, parziale o totale, di detti elementi e testi, di qualsivoglia natura, è vietata ed è oggetto di procedimenti giudiziari. Novembre international expat APRIL INTERNATIONAL EXPAT UNA SOCIETÀ APRIL Sede sociale: 110, avenue de la République - CS Paris Cedex 11 - FRANCIA Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) info.expat@april-international.com - S.A. con capitale di Registro del Commercio e delle Società di Parigi Intermediario assicurativo - Immatricolato presso l ORIAS con il numero ( Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (Autorità di Vigilanza Prudenziale e di Risoluzione) 61, rue Taitbout Paris Cedex 09 - FRANCIA. L'assicurazione non è più quella di una volta.

isit Assur per i visitatori stranieri in Francia en France international [ LA MOBILITÀ ] PRIVATI

isit Assur per i visitatori stranieri in Francia en France international [ LA MOBILITÀ ] PRIVATI [ LA MOBILITÀ ] PRIVATI isit Assur L assicurazione L assurance complète speciale des impatriés Visto Schengen temporaires per i visitatori stranieri in Francia en France 2012 2021 Seguici in Facebook e

Dettagli

FITASC 10/3982 MUTUAIDE ASSISTANCE 7 giorni su 7 24 ore su 24 Numero diretto: +33 (0)1 45 16 85 11 FITASC CONTRATTO DI ASSISTENZA

FITASC 10/3982 MUTUAIDE ASSISTANCE 7 giorni su 7 24 ore su 24 Numero diretto: +33 (0)1 45 16 85 11 FITASC CONTRATTO DI ASSISTENZA FITASC CONTRATTO DI ASSISTENZA EVENTO ORIGINANTE GARANZIA PRESTAZIONI MASSIMALI & LIMITI MALATTIA, LESIONE RIMPATRIO SANITARIO Rimpatrio con assistenza medica Spese vive MALATTIA, LESIONE, DECESSO RIMPATRIO

Dettagli

Fondo Integrativo Assistenza Malattia Dipendenti Credito Artigiano REGOLAMENTO

Fondo Integrativo Assistenza Malattia Dipendenti Credito Artigiano REGOLAMENTO 1 Fondo Integrativo Assistenza Malattia Dipendenti Credito Artigiano REGOLAMENTO SOMMARIO Articolo 1 Beneficiari del Fondo Articolo 2 Modalità e termini delle richieste di rimborsi Articolo 3 Esclusione

Dettagli

Aiuto alle vittime in caso di reati all estero. secondo la legge federale del 23 marzo 2007 concernente l aiuto alle vittime di reati

Aiuto alle vittime in caso di reati all estero. secondo la legge federale del 23 marzo 2007 concernente l aiuto alle vittime di reati Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di giustizia UFG Ambito direzionale Diritto pubblico Settore di competenza Progetti e metodologia legislativi 1 gennaio 2015 Aiuto alle

Dettagli

MODULO DI DESIGNAZIONE/REVOCA DEI BENEFICIARI

MODULO DI DESIGNAZIONE/REVOCA DEI BENEFICIARI MODULO DI DESIGNAZIONE/REVOCA DEI BENEFICIARI (Da inviare ad Arca SGR S.p.A. in originale, per posta, unitamente a copia dei documenti di identità dell Iscritto e dei beneficiari) Spett.le ARCA SGR S.p.A.

Dettagli

ESTRATTO DELLE CONVENZIONI ASSICURATIVE 2015/2016 (coperture infortuni redatte come da decreto legislativo 03/11/2010)

ESTRATTO DELLE CONVENZIONI ASSICURATIVE 2015/2016 (coperture infortuni redatte come da decreto legislativo 03/11/2010) ESTRATTO DELLE CONVENZIONI ASSICURATIVE 2015/2016 (coperture infortuni redatte come da decreto legislativo 03/11/2010) Le coperture assicurative stipulate per il periodo 2015/2016 sono le seguenti: Polizza

Dettagli

ALLEGATO IV MODELLO DI ACCORDO FINANZIARIO TRA ISTITUTO E PARTECIPANTE PER LA MOBILITÀ DEL PERSONALE DELLA SCUOLA ACCORDO N.

ALLEGATO IV MODELLO DI ACCORDO FINANZIARIO TRA ISTITUTO E PARTECIPANTE PER LA MOBILITÀ DEL PERSONALE DELLA SCUOLA ACCORDO N. ALLEGATO IV MODELLO DI ACCORDO FINANZIARIO TRA ISTITUTO E PARTECIPANTE PER LA MOBILITÀ DEL PERSONALE DELLA SCUOLA ACCORDO N. e: L Istituto (Denominazione istituto di appartenenza): Indirizzo completo:

Dettagli

DELEGAZIONE DI PAGAMENTO

DELEGAZIONE DI PAGAMENTO Copia originale per UNICREDIT INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI DELEGAZIONE DI PAGAMENTO 1. identità e contatti del finanziatore/intermediario DEL CREDITO Finanziatore UniCredit S.p.A.

Dettagli

Approfondimento su Schengen

Approfondimento su Schengen Approfondimento su Schengen INFORMAZIONI SUL DIRITTO COMUNITARIO INTRODUZIONE Le disposizioni dell accordo di Schengen prevedono l abolizione dei controlli alle frontiere interne degli Stati membri facenti

Dettagli

UFFICIO PER L ARMONIZZAZIONE NEL MERCATO INTERNO (MARCHI, DISEGNI E MODELLI)

UFFICIO PER L ARMONIZZAZIONE NEL MERCATO INTERNO (MARCHI, DISEGNI E MODELLI) UFFICIO PER L ARMONIZZAZIONE NEL MERCATO INTERNO (MARCHI, DISEGNI E MODELLI) Il presidente DECISIONE EX-96-1 DEL PRESIDENTE DELL UFFICIO dell'11 gennaio 1996 relativa alle modalità di apertura di conti

Dettagli

L Istituto di Credito con sede in Via iscritto al Registro delle Imprese

L Istituto di Credito con sede in Via iscritto al Registro delle Imprese ALLEGATO 1 CONVENZIONE PER LO SVOLGIMENTO DEL SERVIZIO DI CASSA tra L Associazione Pistoia Futura Laboratorio per la Programmazione Strategica della Provincia di Pistoia, con sede in Pistoia Piazza San

Dettagli

RISARCIMENTO DIRETTO: ACCORCIAMO LE DISTANZE

RISARCIMENTO DIRETTO: ACCORCIAMO LE DISTANZE Fonte Ania RISARCIMENTO DIRETTO: ACCORCIAMO LE DISTANZE COSA E IL RISARCIMENTO DIRETTO Il risarcimento diretto è la nuova procedura di rimborso assicurativo che dal 1 febbraio 2007 in caso di incidente

Dettagli

02 PAESI CEE. Le aziende che distaccano lavoratori nei Paesi CEE non necessitano di alcuna specifica autorizzazione da parte del Ministero del lavoro.

02 PAESI CEE. Le aziende che distaccano lavoratori nei Paesi CEE non necessitano di alcuna specifica autorizzazione da parte del Ministero del lavoro. 02 PAESI CEE 2.1 DISTACCO 2.1.1 Adempimenti Le aziende che distaccano lavoratori nei Paesi CEE non necessitano di alcuna specifica autorizzazione da parte del Ministero del lavoro. E sufficiente richiedere

Dettagli

I dubbi relativi all emissione della polizza

I dubbi relativi all emissione della polizza FAQ I dubbi relativi all emissione della polizza Quando si può acquistare una polizza di assicurazione per il viaggio? La polizza può essere acquistata contestualmente all acquisto del volo, o al più tardi

Dettagli

Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed ai sensi della legge sull assicurazione malattie (CAA/LAMal TelMed)

Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed ai sensi della legge sull assicurazione malattie (CAA/LAMal TelMed) Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed ai sensi della legge sull assicurazione malattie (CAA/LAMal TelMed) Edizione 1.1.2010 www.egk.ch www.egk.ch Condizioni di assicurazione aggiuntive EGK-TelMed

Dettagli

FEDERAZIONE ITALIANA PALLACANESTRO

FEDERAZIONE ITALIANA PALLACANESTRO FEDERAZIONE ITALIANA PALLACANESTRO STRALCIO DEL COMUNICATO UFFICIALE N.303 del 21 ottobre 2013 PRESIDENZA N.6 DELIBERA N.21/2013 Il Presidente federale, visti vista considerata considerata ritenuto ravvisata

Dettagli

Deve andare in ospedale? Cosa è importante sapere. L importante in breve

Deve andare in ospedale? Cosa è importante sapere. L importante in breve Deve andare in ospedale? Cosa è importante sapere L importante in breve 2 Ha davanti a lei una degenza stazionaria? Il nuovo finanziamento ospedaliero ha portato diversi cambiamenti. Nel presente opuscolo

Dettagli

Modulo di Notifica Richiesta

Modulo di Notifica Richiesta Modulo di tifica Richiesta Riferimento tifica Richiesta: (Riservato all Ufficio) Dettagli della persona assicurata: me e cognome: Tipo di richiesta indennizzo: Data: Indirizzo: Numero di telefono: Email:

Dettagli

REGIONE VENETO HANNO DIRITTO ALL' ASSISTENZA SANITARIA:

REGIONE VENETO HANNO DIRITTO ALL' ASSISTENZA SANITARIA: REGIONE VENETO U.O.C. SERVIZIO AMMINISTRATIVO DISTRETTUALE: DIRETTORE RAG. LUIGI FERRARINI Tel. 0442.632341 Fax 0442.632710 e-mail: conv.med.leg.@aulsslegnago.it ASSISTENZA SANITARIA A PERSONE CHE SI RECANO

Dettagli

Regolamento per il riscatto degli anni di laurea ex art. 22 Regolamento dell Ente

Regolamento per il riscatto degli anni di laurea ex art. 22 Regolamento dell Ente E.P.A.P. Ente di Previdenza ed Assistenza Pluricategoriale Via Vicenza, 7-00185 Roma Tel: 06 69.64.51 - Fax: 06 69.64.555 E-mail: info@epap.it - Sito web: www.epap.it Codice fiscale: 97149120582 Regolamento

Dettagli

PRESTAZIONE DI LAVORO AUTONOMO OCCASIONALE ART. 2222 del codice civile

PRESTAZIONE DI LAVORO AUTONOMO OCCASIONALE ART. 2222 del codice civile PRESTAZIONE DI LAVORO AUTONOMO OCCASIONALE ART. 2222 del codice civile Tra L Università di, Dipartimento di con sede in alla Via, codice fiscale, in persona del rappresentante legale sig., di seguito denominata

Dettagli

Dall'1 gennaio 2006 ricevere cure sanitarie mentre ci si trova in un paese europeo diverso dal proprio,

Dall'1 gennaio 2006 ricevere cure sanitarie mentre ci si trova in un paese europeo diverso dal proprio, Dall'1 gennaio 2006 ricevere cure sanitarie mentre ci si trova in un paese europeo diverso dal proprio per motivi di lavoro studio o vacanza è diventato più semplice grazie alla tessera sanitaria europea

Dettagli

CASSA MALATI. Assicurazione di base

CASSA MALATI. Assicurazione di base CASSA MALATI Assicurazione di base Tutte le persone che vivono in Svizzera devono stipulare un assicurazione contro le malattie e gli infortuni. L assicurazione di base è obbligatoria per tutti, indipendentemente

Dettagli

Condizioni Generali Edizione 01.01.2013. Assistance Home

Condizioni Generali Edizione 01.01.2013. Assistance Home Condizioni Generali Edizione 01.01.2013 Assistance Home Le presenti condizioni generali definiscono le prestazioni d'assistenza garantite e fornite da EUROP ASSISTANCE (Svizzera) SA e assicurate dalla

Dettagli

INFORMATIVA ALL'ASSICURATO ( allegati per l'assicurato )

INFORMATIVA ALL'ASSICURATO ( allegati per l'assicurato ) INFORMATIVA ALL'ASSICURATO ( allegati per l'assicurato ) Il presente fascicolo contiene: Contratto Assicurativo o Tutela Legale NB: Assolve funzione di Contratto Assicurativo e Ricevuta Fiscale (eventualmente

Dettagli

RICHIESTA DI CONTRIBUTO. Compilare obbligatoriamente tutti i campi relativi alla domanda di contributo ed ai relativi modelli allegati

RICHIESTA DI CONTRIBUTO. Compilare obbligatoriamente tutti i campi relativi alla domanda di contributo ed ai relativi modelli allegati Linee guida per la compilazione della domanda di contributo e relativi allegati, ai sensi dell articolo 96 della legge 21 novembre 2000, n. 342 e del decreto del Ministro del lavoro e delle politiche sociali

Dettagli

MODELLO UNICO DI INFORMATIVA PRECONTRATTUALE EX ART. 49 REGOLAMENTO IVASS/ISVAP 5/2006 SEZIONE A

MODELLO UNICO DI INFORMATIVA PRECONTRATTUALE EX ART. 49 REGOLAMENTO IVASS/ISVAP 5/2006 SEZIONE A MODELLO UNICO DI INFORMATIVA PRECONTRATTUALE EX ART. 49 REGOLAMENTO IVASS/ISVAP 5/2006 SEZIONE A COMUNICAZIONE INFORMATIVA SUGLI OBBLIGHI DI COMPORTAMENTO CUI GLI INTERMEDIARI SONO TENUTI NEI CONFRONTI

Dettagli

(delibera del Senato Accademico n. 491/17370 del 27 agosto 2012)

(delibera del Senato Accademico n. 491/17370 del 27 agosto 2012) Avviso pubblico per l acquisizione di candidature del personale tecnicoamministrativo per la nomina nel Consiglio di Amministrazione dell Università degli Studi di Parma (delibera del Senato Accademico

Dettagli

Il consumatore può rescindere il contratto senza pagare nessuna penale nei seguenti casi:

Il consumatore può rescindere il contratto senza pagare nessuna penale nei seguenti casi: CONDIZIONI DEL SERVIZIO IN CASO DI PAGAMENTO CON BONIFICO 1. CONTRATTO DI VIAGGIO I contratti di viaggio come il presente sono regolati dalle disposizioni contenute nel D.Lgs 206/2005, D.Lgs 111 del 17/3/95

Dettagli

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE MISSIONI DEL PERSONALE CAMERALE

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE MISSIONI DEL PERSONALE CAMERALE REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE MISSIONI DEL PERSONALE CAMERALE Ad delibera n. 59 dd. 16.04.2012 ART. 1 OGGETTO DEL REGOLAMENTO 1. Il presente regolamento disciplina la gestione delle missioni e del

Dettagli

RISOLUZIONE N. 190/E QUESITO

RISOLUZIONE N. 190/E QUESITO RISOLUZIONE N. 190/E Roma, 08 maggio 2008 Direzione Centrale Normativa e Contenzioso OGGETTO: Art. 10, comma 1, nn. 2) e 9), D.P.R. n. 633 del 1972. Esenzioni IVA. Regime dell Intermediazione nell ambito

Dettagli

DUAL Commercialisti visto di conformità

DUAL Commercialisti visto di conformità P.I. LINE - "Visto di Conformità" DUAL Commercialisti visto di conformità Proposta di assicurazione R.C. professionale il Visto di Conformità (Ed. 02.2014) Questa Proposta si applica a professionisti e

Dettagli

UD3 Le carte di credito

UD3 Le carte di credito UD3 UD3 Le carte di credito La polizza protezione creditore (CPI) La struttura: una polizza collettiva con contraente il creditore e assicurato il titolare; analisi delle garanzie offerte (dal caso morte

Dettagli

QUESTIONARIO: CONSTATAZIONE DELLO STATUS DI RESIDENTE PARTENZA DALLA REPUBBLICA DI SLOVENIA

QUESTIONARIO: CONSTATAZIONE DELLO STATUS DI RESIDENTE PARTENZA DALLA REPUBBLICA DI SLOVENIA QUESTIONARIO: CONSTATAZIONE DELLO STATUS DI RESIDENTE PARTENZA DALLA REPUBBLICA DI SLOVENIA Dati e informazioni personali Nome e cognome: Codice fiscale: Anno fiscale: Indirizzo nella Repubblica di Slovenia

Dettagli

Prot.n.1708 Roma, 26 Novembre 2010. OGGETTO: Rinnovo assicurazione 2011 decorrenza 01 gennaio 2011

Prot.n.1708 Roma, 26 Novembre 2010. OGGETTO: Rinnovo assicurazione 2011 decorrenza 01 gennaio 2011 IL PRESIDENTE Prot.n.1708 Roma, 26 Novembre 2010 Ente di Promozione Sportiva riconosciuto dal Coni e dal Ministero dell Interno - Iscritto al Registro delle Associazioni di Promozione Sociale del Ministero

Dettagli

Condizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino

Condizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino Condizioni di Prenotazione & Politica di Cancellazione Hotel Santa Isabel di Giuseppa Sabbatino Vi preghiamo di leggere con attenzione le norme di prenotazione sotto riportate. Ogni prenotazione, dopo

Dettagli

MODELLO STANDARD CESSIONE DEL QUINTO DELLA PENSIONE

MODELLO STANDARD CESSIONE DEL QUINTO DELLA PENSIONE INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI 1. Identità e contatti del finanziatore/ intermediario del credito Finanziatore Mandataria Telefono Email Fax Sito web Conafi Prestitò S.p.A. Via

Dettagli

REGOLAMENTO COMUNALE PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SOCIALE

REGOLAMENTO COMUNALE PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SOCIALE REGOLAMENTO COMUNALE PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SOCIALE Art. 1 (Istituzione del servizio) Il Comune di Fossalto promuove il benessere dei propri cittadini, con il fine di inserire ed integrare socialmente

Dettagli

MODULO QUOTA ATTIVITA ANNUALE 2015

MODULO QUOTA ATTIVITA ANNUALE 2015 MODULO QUOTA ATTIVITA ANNUALE 2015 DA INVIARE ALLA SEGRETERIA OPERATIVA: EMAIL:segreteria@golfclubchieri.it COGNOME NOME NATO/A IL VIA CAP CITTA PROVINCIA CELL. TEL. E- MAIL CODICE FISCALE Prego specificare

Dettagli

INFORMAZIONI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE DELLA PROPOSTA O, QUALORA NON PREVISTA, DEL CONTRATTO SI DICHIARA QUANTO SEGUE

INFORMAZIONI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE DELLA PROPOSTA O, QUALORA NON PREVISTA, DEL CONTRATTO SI DICHIARA QUANTO SEGUE ALLEGATO 7B INFORMAZIONI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE DELLA PROPOSTA O, QUALORA NON PREVISTA, DEL CONTRATTO PREMESSO che ai sensi della vigente normativa, l intermediario assicurativo

Dettagli

Tavola VII ESTRATTO CONVENZIONE INTERNAZIONALE DI MONACO MARZO 1934 SULL ALLEVAMENTO E RIPRODUZIONE DI CANI DI RAZZA

Tavola VII ESTRATTO CONVENZIONE INTERNAZIONALE DI MONACO MARZO 1934 SULL ALLEVAMENTO E RIPRODUZIONE DI CANI DI RAZZA Tavola VII ESTRATTO CONVENZIONE INTERNAZIONALE DI MONACO MARZO 1934 SULL ALLEVAMENTO E RIPRODUZIONE DI CANI DI RAZZA Art. 1 - La cagna viaggia a rischio e pericolo del suo proprietario. Il proprietario

Dettagli

GUIDA ALL ASSISTITO LE PRESTAZIONI IN REGIME DI ASSISTENZA SANITARIA IN FORMA RIMBORSUALE E DIRETTA

GUIDA ALL ASSISTITO LE PRESTAZIONI IN REGIME DI ASSISTENZA SANITARIA IN FORMA RIMBORSUALE E DIRETTA GUIDA ALL ASSISTITO LE PRESTAZIONI IN REGIME DI ASSISTENZA SANITARIA IN FORMA RIMBORSUALE E DIRETTA FASIFIAT è una associazione senza scopo di lucro che persegue lo scopo di garantire ai propri assistiti

Dettagli

COMUNICAZIONE INFORMATIVA SUGLI OBBLIGHI DI COMPORTAMENTO CUI GLI INTERMEDIARI SONO TENUTI NEI CONFRONTI DEI CONTRAENTI

COMUNICAZIONE INFORMATIVA SUGLI OBBLIGHI DI COMPORTAMENTO CUI GLI INTERMEDIARI SONO TENUTI NEI CONFRONTI DEI CONTRAENTI COMUNICAZIONE INFORMATIVA SUGLI OBBLIGHI DI COMPORTAMENTO CUI GLI INTERMEDIARI SONO TENUTI NEI CONFRONTI DEI CONTRAENTI Ai sensi delle disposizioni del d. lgs. n. 209/2005 del reg. ISVAP n. 5/2006 in tema

Dettagli

AZIENDA ULSS 20 DI VERONA

AZIENDA ULSS 20 DI VERONA AZIENDA ULSS 20 DI VERONA Sede legale: via Valverde n. 42-37122 Verona - tel. 045/8075511 Fax 045/8075640 Cod. Fiscale e P. IVA 02573090236 Accredited - Agréé U.O.C. SERVIZIO CONVENZIONI Via G. Murari

Dettagli

Circolare N.27 del 23 febbraio 2012. Certificati di malattia: nuovi servizi per il datore di lavoro

Circolare N.27 del 23 febbraio 2012. Certificati di malattia: nuovi servizi per il datore di lavoro Circolare N.27 del 23 febbraio 2012 Certificati di malattia: nuovi servizi per il datore di lavoro Certificazioni di malattia: nuovi servizi per il datore di lavoro Gentile cliente con la presente intendiamo

Dettagli

Informazioni generali. Tessera europea di assicurazione malattia dimenticata o smarrita?

Informazioni generali. Tessera europea di assicurazione malattia dimenticata o smarrita? In giro per l Islanda Finalmente è giunto il momento di godersi una vacanza in Islanda, del tutto meritata! Ma cosa succede se si ammala o se ha un infortunio mentre si trova lì in vacanze? Ecco alcuni

Dettagli

Riferimenti normativi

Riferimenti normativi CRITERI E MODALITÀ PER IL RIMBORSO DELLE SPESE DIRETTAMENTE SOSTENUTE DALLE ASSOCIAZIONI DI VOLONTARIATO PER LA REALIZZAZIONE DI PROGETTI REGOLAMENTATI DA CONVENZIONE I Progetti possono essere integrativi

Dettagli

Approfondimento: l assistenza sanitaria

Approfondimento: l assistenza sanitaria Approfondimento: l assistenza sanitaria 1) L'assistenza sanitaria per i cittadini extracomunitari I cittadini stranieri extracomunitari che soggiornano in Italia possono usufruire dell assistenza sanitaria

Dettagli

Istanza di Mediazione ai sensi del D. Lgs. 28/2010. (cognome nome) nato a Prov. il. residente a in. n. civ cap. prov. codice fiscale. tel.

Istanza di Mediazione ai sensi del D. Lgs. 28/2010. (cognome nome) nato a Prov. il. residente a in. n. civ cap. prov. codice fiscale. tel. Istanza di Mediazione ai sensi del D. Lgs. 28/2010 Sede Legale ACCORDIAMOCI S.r.l. Via del Rondone, 1 40122 Bologna Sede di riferimento: Modalità presentazione istanza: A - Parte Istante (cognome nome)

Dettagli

POLITECNICO DI MILANO

POLITECNICO DI MILANO Rep. N. 855 Prot. n. 6127 Data 25 marzo 2009 Titolo I Classe 3 UOR AG POLITECNICO DI MILANO IL RETTORE VISTO il D.P.R. dell 11 luglio 1980, n. 382, e in particolare l art. 74; VISTA la Legge del 30 novembre

Dettagli

REGOLAMENTO PER L UTILIZZO DEL MEZZO PROPRIO IN OCCASIONE DI TRASFERTE PER MISSIONE DI SERVIZIO (approvato con delibera G.C. N. 10 del 9/2/2012).

REGOLAMENTO PER L UTILIZZO DEL MEZZO PROPRIO IN OCCASIONE DI TRASFERTE PER MISSIONE DI SERVIZIO (approvato con delibera G.C. N. 10 del 9/2/2012). REGOLAMENTO PER L UTILIZZO DEL MEZZO PROPRIO IN OCCASIONE DI TRASFERTE PER MISSIONE DI SERVIZIO (approvato con delibera G.C. N. 10 del 9/2/2012). Art. 1 Autorizzazione Il dipendente che intenda avvalersi

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA

CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA 1. Nelle presenti Condizioni Generali, le parole elencate qui di seguito saranno da intendersi con i significati qui descritti:

Dettagli

Studio Carlin e Laurenti & associati STUDIO COMMERCIALISTI

Studio Carlin e Laurenti & associati STUDIO COMMERCIALISTI Studio Carlin e Laurenti & associati STUDIO COMMERCIALISTI 45014 PORTO VIRO (RO) Via Mantovana n. 86 tel 0426.321062 fax 0426.323497 olga.circolari@studiocla.it Circolare nr. 16 del 24 marzo 2012 I nuovi

Dettagli

GLOSSARIO E DISPOSIZIONI OPERATIVE

GLOSSARIO E DISPOSIZIONI OPERATIVE GLOSSARIO E DISPOSIZIONI OPERATIVE GLOSSARIO ( Valide per tutti i piani sanitari relativamente alle forme di assistenza in essi previsti ) Franchigia/ scoperto Parte del danno indennizzabile, espressa

Dettagli

Assicurazioni RC Professionali

Assicurazioni RC Professionali Proposta di assicurazione R.C. per gli Amministratori, Dirigenti e Sindaci di Società. TAILOR MADE La seguente Proposta di assicurazione è in relazione ad un polizza claims made. Essa copre esclusivamente

Dettagli

EGK-Voyage La vostra copertura assicurativa completa per vacanze e viaggi

EGK-Voyage La vostra copertura assicurativa completa per vacanze e viaggi EGK-Voyage La vostra copertura assicurativa completa per vacanze e viaggi +41 44 283 33 93 www.egk.ch EGK-Voyage: Spese di cura Prestazioni Spese di cura non coperte all estero in aggiunta all assicurazione

Dettagli

COMUNE di BREMBATE REGOLAMENTO COMUNALE SERVIZIO PASTI A DOMICILIO

COMUNE di BREMBATE REGOLAMENTO COMUNALE SERVIZIO PASTI A DOMICILIO COMUNE di BREMBATE REGOLAMENTO COMUNALE SERVIZIO PASTI A DOMICILIO APPROVATO CON DELIBERAZIONE DI CONSIGLIO COMUNALE N.25 DEL 29.05.2010 1 Art. 1 - Oggetto del regolamento Art. 2 - Finalità del servizio

Dettagli

Regole per la gestione dello stato di disoccupazione. In vigore dal 1 gennaio 2014

Regole per la gestione dello stato di disoccupazione. In vigore dal 1 gennaio 2014 Regole per la gestione dello stato di disoccupazione In vigore dal 1 gennaio 2014 Stato di disoccupazione Dal 1 gennaio 2014 sono entrate in vigore nuove regole per la gestione dello stato di disoccupazione,

Dettagli

BANDO PER LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI A SOSTEGNO DELL ATTIVITÀ DELLE ASSOCIAZIONI SOCIO-ASSISTENZIALI E DELLE ASSOCIAZIONI CULTURALI ANNO 2014 -.

BANDO PER LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI A SOSTEGNO DELL ATTIVITÀ DELLE ASSOCIAZIONI SOCIO-ASSISTENZIALI E DELLE ASSOCIAZIONI CULTURALI ANNO 2014 -. BANDO PER LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI A SOSTEGNO DELL ATTIVITÀ DELLE ASSOCIAZIONI SOCIO-ASSISTENZIALI E DELLE ASSOCIAZIONI CULTURALI ANNO 2014 -. Il Comune di Fiesso d Artico, interviene mediante l erogazione

Dettagli

MODULO LAVORO (obbligatorio) ISTITUTI CONTRATTUALI Rimborsi alle aziende delle integrazioni di loro competenza degli istituti contrattuali di

MODULO LAVORO (obbligatorio) ISTITUTI CONTRATTUALI Rimborsi alle aziende delle integrazioni di loro competenza degli istituti contrattuali di REGOLAMENT art. 1 ISCRIZIONE AL FONDO art. 2 PRESTAZIONI art. 3 FUNZIONAMENTO DEL FONDO art. 4 EROGAZIONE PRESTAZIONI art. 5 DIRITTO ALLE PRESTAZIONI art. 6 DETERMINAZIONE DEI CONTRIBUTI art. 7 QUOTE DI

Dettagli

Mobilità docenti per attività didattica da Impresa. Modello di Accordo Istituto/Docente clausole minime obbligatorie (fac-simile)

Mobilità docenti per attività didattica da Impresa. Modello di Accordo Istituto/Docente clausole minime obbligatorie (fac-simile) Mobilità docenti per attività didattica da Impresa Modello di Accordo Istituto/Docente clausole minime obbligatorie (fac-simile) L Accordo deve essere firmato prima dal docente e successivamente dal Rappresentante

Dettagli

GUIDA OPERATIVA PER L ACCESSO AI SERVIZI

GUIDA OPERATIVA PER L ACCESSO AI SERVIZI PREMESSA GUIDA OPERATIVA PER L ACCESSO AI SERVIZI La seguente Guida Operativa contiene le principali indicazioni necessarie per attivare le prestazioni ed i servizi previsti in Polizza a favore degli Assicurati.

Dettagli

Ministero della Salute

Ministero della Salute Ministero della Salute Dipartimento della Prevenzione e della Comunicazione Direzione Generale Rapporti con l Unione Europea e per i Rapporti Internazionali - Ufficio II - Protocollo DG RUERI/ 3998 /I.3.b

Dettagli

AZIENDA ULSS 20 DI VERONA

AZIENDA ULSS 20 DI VERONA AZIENDA ULSS 20 DI VERONA Sede legale: via Valverde n. 42-37122 Verona - tel. 045/8075511 Fax 045/8075640 Cod. Fiscale e P. IVA 02573090236 Accredited - Agréé U.O.C. SERVIZIO CONVENZIONI Via G. Murari

Dettagli

Modulo di Notifica Richiesta

Modulo di Notifica Richiesta Modulo di tifica Richiesta Riferimento tifica Richiesta: (Riservato all Ufficio) Dettagli della persona assicurata: me e cognome: Tipo di richiesta indennizzo: Data: Indirizzo: Numero di telefono: Email:

Dettagli

MODELLO 9009 DOMANDA PER CONTRIBUTO PER ASSISTENZA PERSONALE PERMANENTE

MODELLO 9009 DOMANDA PER CONTRIBUTO PER ASSISTENZA PERSONALE PERMANENTE MODELLO 9009 DOMANDA PER CONTRIBUTO PER ASSISTENZA PERSONALE PERMANENTE -, Italia Contact Center 199.30.30.33 - www.enasarco.it INFORMAZIONI UTILI La domanda dovrà essere inviata entro e non oltre il 30/06/2016.

Dettagli

RIPOSI E PERMESSI PER LAVORATORI PORTATORI DI HANDICAP E PER FAMILIARI CHE ASSISTONO PORTATORI DI HANDICAP LAVORATORE PORTATORE DI HANDICAP

RIPOSI E PERMESSI PER LAVORATORI PORTATORI DI HANDICAP E PER FAMILIARI CHE ASSISTONO PORTATORI DI HANDICAP LAVORATORE PORTATORE DI HANDICAP RIPOSI E PERMESSI PER LAVORATORI PORTATORI DI HANDICAP E PER FAMILIARI CHE ASSISTONO PORTATORI DI HANDICAP LAVORATORE PORTATORE DI HANDICAP La persona handicappata maggiorenne in situazione di gravità

Dettagli

Disposizioni sull espletamento dei servizi finanziari postali. TITOLO I Disposizioni Generali. Art. 1 (Definizioni)

Disposizioni sull espletamento dei servizi finanziari postali. TITOLO I Disposizioni Generali. Art. 1 (Definizioni) Testo Decreto Delegato Disposizioni sull espletamento dei servizi finanziari postali TITOLO I Disposizioni Generali Art. 1 (Definizioni) 1. Ai fini del presente decreto delegato si intendono per: a) Assegno

Dettagli

CERTIFICATI DI MALATTIA ON-LINE: LE AFFISSIONI IN BACHECA

CERTIFICATI DI MALATTIA ON-LINE: LE AFFISSIONI IN BACHECA dott. rag. Marco Ansaldi e rag. Antonella Bolla CONSULENZA FISCALE E DEL LAVORO 08.06.2010 CERTIFICATI DI MALATTIA ON-LINE: LE AFFISSIONI IN BACHECA Una nuova rivoluzione digitale è in vista per imprese

Dettagli

COMUNE DI ITRI (Provincia di Latina)

COMUNE DI ITRI (Provincia di Latina) COMUNE DI ITRI (Provincia di Latina) REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLE TRASFERTE E RIMBORSO SPESE VIAGGIO SOSTENUTE DAI DIPENDENTI (Regolamento a latere del Regolamento sull Ordinamento Uffici e Servizi)

Dettagli

COMUNE DI VIGNALE MONFERRATO Provincia di Alessandria REGOLAMENTO GRUPPO VOLONTARI DELLA PROTEZIONE CIVILE

COMUNE DI VIGNALE MONFERRATO Provincia di Alessandria REGOLAMENTO GRUPPO VOLONTARI DELLA PROTEZIONE CIVILE COMUNE DI VIGNALE MONFERRATO Provincia di Alessandria REGOLAMENTO GRUPPO VOLONTARI DELLA PROTEZIONE CIVILE INDICE: ARTICOLO 1: ARTICOLO 2: ARTICOLO 3: ARTICOLO 4: ARTICOLO 5: ARTICOLO 6: ARTICOLO 7 : ARTICOLO

Dettagli

n. civico, edificio, scala, interno

n. civico, edificio, scala, interno MODULO A _FORNITURE INDIVIDUALI ISTANZA PER L AMMISSIONE AL BONUS RIFERITO AL SERVIZIO TELERISCALDAMENTO FORNITURA INDIVIDUALE1 N Protocollo del Il/La sottoscritto/a2 (Cognome) (Nome) nato/a a, (prov.

Dettagli

Modulo di richiesta (si apre nella nuova finestra/scheda. Documento PDF)

Modulo di richiesta (si apre nella nuova finestra/scheda. Documento PDF) Visti in Russia Documenti: 1. Passaporto con validà di almeno 90 giorni alla data di scadenza del visto richiesto. 2. Per ottenere il visto d affari serve l invito dell azienda/ditta residente in Russia.

Dettagli

MODULO INFORMAZIONI PUBBLICITARIE. Mutuo Chirografario per il Credito al Consumo. Prestito Vacanze

MODULO INFORMAZIONI PUBBLICITARIE. Mutuo Chirografario per il Credito al Consumo. Prestito Vacanze 1. Identità e contatti della Banca Finanziatore Indirizzo BCC DI ROMA VIA SARDEGNA, 129 00187 - ROMA (RM) Telefono 06/5286 1 Email info@roma.bcc.it Fax 06/52863305 Sito web www.bccroma.it 2. Caratteristiche

Dettagli

DOMANDA DI ISCRIZIONE AI CORSI DI RECUPERO PUNTI PATENTE (sottocategoria A1, categorie A, B, B + E e patenti superiori)

DOMANDA DI ISCRIZIONE AI CORSI DI RECUPERO PUNTI PATENTE (sottocategoria A1, categorie A, B, B + E e patenti superiori) - 1 - DOMANDA DI ISCRIZIONE AI CORSI DI RECUPERO PUNTI PATENTE (sottocategoria A1, categorie A, B, B + E e patenti superiori) Da compilare e trasmettere via fax al numero 02.781844 oppure via e-mail a:

Dettagli

DOMANDA DI MEDIAZIONE All'Organismo di Mediazione del Consiglio dell'ordine degli Avvocati di Torino Il sottoscritto (*): se persona fisica Nome

DOMANDA DI MEDIAZIONE All'Organismo di Mediazione del Consiglio dell'ordine degli Avvocati di Torino Il sottoscritto (*): se persona fisica Nome DOMANDA DI MEDIAZIONE All'Organismo di Mediazione del Consiglio dell'ordine degli Avvocati di Torino Il sottoscritto (*): se persona fisica Nome Cognome se diverso da persona fisica Società, associazione,

Dettagli

Nuove regole in materia di stato di disoccupazione dal 1 gennaio 2014

Nuove regole in materia di stato di disoccupazione dal 1 gennaio 2014 Nuove regole in materia di stato di disoccupazione dal 1 gennaio 2014 Dal 1 gennaio 2014 sono entrate in vigore nuove regole sull'acquisizione, conservazione e perdita dello stato di disoccupazione, approvate

Dettagli

IL CITTADINO COMUNITARIO IN ANAGRAFE

IL CITTADINO COMUNITARIO IN ANAGRAFE IL CITTADINO COMUNITARIO IN ANAGRAFE D.Lgs. 30/2007 1 PAESI MEMBRI DELL UNIONE EUROPEA 1. Austria 2. Belgio 3. Bulgaria 4. Cipro 5. Danimarca 6. Estonia 7. Finlandia 8. Francia 9. Germania 10. Grecia 11.

Dettagli

Assistenza in Svizzera

Assistenza in Svizzera Assistenza in Svizzera Tutto il necessario per il vostro trasloco in Svizzera Informazioni e lista delle cose da fare Per una copertura assicurativa ottimale in ogni fase della vita. www.visana.ch Benvenuti

Dettagli

Regolamento CE 1013/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio relativo alle spedizioni di rifiuti.

Regolamento CE 1013/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio relativo alle spedizioni di rifiuti. Regolamento CE 1013/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio relativo alle spedizioni di rifiuti. Elenco documentazione da presentare al momento della notifica O Chiunque intenda effettuare una spedizione

Dettagli

Regolamento d esame. Patrocinio: veb.ch, Società svizzera degli impiegati del commercio. Valido dall esame di ottobre 2016

Regolamento d esame. Patrocinio: veb.ch, Società svizzera degli impiegati del commercio. Valido dall esame di ottobre 2016 Collaboratore/collaboratrice qualificato/a della contabilità Collaboratore/collaboratrice qualificato/a fiduciario Collaboratore/collaboratrice qualificato/a fiscale edupool.ch Patrocinio: veb.ch, Società

Dettagli

COMUNICAZIONE IMPORTANTE PER LA SEGRETERIA

COMUNICAZIONE IMPORTANTE PER LA SEGRETERIA COMUNICAZIONE IMPORTANTE PER LA SEGRETERIA Modalità da seguire nel caso sia necessario attivare la garanzia assicurativa annullamento viaggio per uno o più studenti: 1. Assicurarsi che il motivo della

Dettagli

TESTO COORDINATO. Art. 1 (Oggetto)

TESTO COORDINATO. Art. 1 (Oggetto) Regolamento per la concessione a favore di disabili fisici dei contributi previsti dall articolo 3, commi 91, 92 e 93 della legge regionale 2 febbraio 2005, n. 1 (Legge finanziaria 2005) per l acquisto

Dettagli

Con la presente si trasmette il regolamento per il calendario delle manifestazioni Nazionali ed Internazionali di Dressage per la stagione 2016.

Con la presente si trasmette il regolamento per il calendario delle manifestazioni Nazionali ed Internazionali di Dressage per la stagione 2016. Ai Comitati Organizzatori Ai Comitati Regionali Alle Segreterie di Concorso autorizzate Roma, 18/12/2015 Prot. n.ads/09492 Dipartimento Dressage Loro indirizzi Oggetto: Calendario Nazionale ed Internazionale

Dettagli

LE PENSIONI DI ANZIANITA IN EUROPA QUADRO SCHEMATICO DELLA LEGISLAZIONE VIGENTE

LE PENSIONI DI ANZIANITA IN EUROPA QUADRO SCHEMATICO DELLA LEGISLAZIONE VIGENTE LE PENSIONI DI ANZIANITA IN EUROPA QUADRO SCHEMATICO DELLA LEGISLAZIONE VIGENTE AUSTRIA BELGIO CIPRO DANIMARCA ESTONIA FINLANDIA FRANCIA La pensione ordinaria è erogata al compimento del 60 anno di età

Dettagli

DOMANDA DI CONTRIBUTO

DOMANDA DI CONTRIBUTO Alla CAMERA DI COMMERCIO DI VICENZA Ufficio Promozione, Via Montale, 27 36100 VICENZA da spedire via PEC all indirizzo cameradicommercio@vi.legalmail.camcom.it o tramite raccomandata A.R.(non sono ammesse

Dettagli

CONDIZIONI PER LA FRUIZIONE DELLA FUNZIONALITA DI INVIO ELETTRONICO DELLA FATTURA

CONDIZIONI PER LA FRUIZIONE DELLA FUNZIONALITA DI INVIO ELETTRONICO DELLA FATTURA CONDIZIONI PER LA FRUIZIONE DELLA FUNZIONALITA DI INVIO ELETTRONICO DELLA FATTURA PREMESSO CHE: 1. Nell ambito della propria attività di impresa, SKY Italia S.r.l. e la sua controllata Telecare S.r.l.

Dettagli

M A V FONDO INTEGRAZIONE MALATTIA E ASSISTENZE VARIE. Le Prestazioni

M A V FONDO INTEGRAZIONE MALATTIA E ASSISTENZE VARIE. Le Prestazioni F M A V FONDO INTEGRAZIONE MALATTIA E ASSISTENZE VARIE Le Prestazioni R e g o l a m e n t o operante dal 01 gennaio 2014 INDICE: AVENTI DIRITTO Pag. 4 INTEGRAZIONE DELLE PRESTAZIONI E MISURA DELLE INDENNITA

Dettagli

SI CONVIENE E SI STIPULA QUANTO SEGUE:

SI CONVIENE E SI STIPULA QUANTO SEGUE: CONVENZIONE tra MyASSISTANCE S.r.l con sede legale in Milano, Via Luigi Soderini, 55 C.F./P.IVA 08667860962 nella persona dell Amministratore Delegato Cohen Malca Esther (di seguito denominato anche "COMMITTENTE")

Dettagli

ASSOCIAZIONE CASSA NAZIONALE DI PREVIDENZA ED ASSISTENZA A FAVORE DEI RAGIONIERI E PERITI COMMERCIALI

ASSOCIAZIONE CASSA NAZIONALE DI PREVIDENZA ED ASSISTENZA A FAVORE DEI RAGIONIERI E PERITI COMMERCIALI ASSOCIAZIONE CASSA NAZIONALE DI PREVIDENZA ED ASSISTENZA A FAVORE DEI RAGIONIERI E PERITI COMMERCIALI REGOLAMENTO PER I TRATTAMENTI ASSISTENZIALI E DI TUTELA SANITARIA INTEGRATIVA per l'attuazione delle

Dettagli

MODELLO UNICO DI INFORMATIVA PRECONTRATTUALE EX ART.49 REGOLAMENTO ISVAP 5/2006

MODELLO UNICO DI INFORMATIVA PRECONTRATTUALE EX ART.49 REGOLAMENTO ISVAP 5/2006 MODELLO UNICO DI INFORMATIVA PRECONTRATTUALE EX ART.49 REGOLAMENTO ISVAP 5/2006 SEZIONE A (ex modello 7A) COMUNICAZIONE INFORMATIVA SUGLI OBBLIGHI DI COMPORTAMENTO CUI GLI INTERMEDIARI SONO TENUTI NEI

Dettagli

Agenzia Generale di Budrio Agente Generale Zucchelli Aurelio. Via Beroaldi 29 Tel. 051/801532-802521 Fax 051/808193

Agenzia Generale di Budrio Agente Generale Zucchelli Aurelio. Via Beroaldi 29 Tel. 051/801532-802521 Fax 051/808193 Agenzia Generale di Budrio Agente Generale Zucchelli Aurelio Via Beroaldi 29 Tel. 051/801532-802521 Fax 051/808193 CONDIZIONI SPECIFICHE ART.1 OGGETTO DELL ASSICURAZIONE A parziale deroga del primo comma

Dettagli

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI ACQUISTI MICHELIN ITALIA Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1 CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. Premessa... 3 2. Principi etici... 3 3. Prezzi... 3 4. Consegna della fornitura... 3 5.

Dettagli

Assiteca per Ministero Affari esteri Direzione Generale per la Cooperazione allo Sviluppo

Assiteca per Ministero Affari esteri Direzione Generale per la Cooperazione allo Sviluppo Assiteca per Ministero Affari esteri Direzione Generale per la Cooperazione allo Sviluppo Polizza Infortuni Cattolica Ass.ni n. 2106.31.300032 Polizza Malattia Cattolica Ass.ni n. 2106.30.300004 Polizza

Dettagli

Il Ministro dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

Il Ministro dell Istruzione, dell Università e della Ricerca Allegato n. 2 (Procedure per l iscrizione, l accesso ai risultati e lo scorrimento della graduatoria) 1. Ciascun candidato deve presentare la richiesta di partecipazione al test selettivo per l accesso

Dettagli

3000 Bern 14. Geschäftsstelle. Sicherheitsfonds BVG. Postfach 1023

3000 Bern 14. Geschäftsstelle. Sicherheitsfonds BVG. Postfach 1023 Sicherheitsfonds BVG Geschäftsstelle Postfach 1023 3000 Bern 14 Tel. +41 31 380 79 71 Fax +41 31 380 79 76 Fonds de garantie LPP Organe de direction Case postale 1023 3000 Berne 14 Tél. +41 31 380 79 71

Dettagli

CONFERIMENTO DEL TFR NUOVE ASSUNZIONI

CONFERIMENTO DEL TFR NUOVE ASSUNZIONI Spett.le DITTA/ SOCIETÀ CIRCOLARE N. CL 13/2008 Come comunicato con la circolare CC 02/2006, Vi rinnoviamo la segnalazione che nella nuova veste del nostro sito internet www.studiosinergie.it, sono costantemente

Dettagli

INFORMAZIONI E DOCUMENTI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE. Ai sensi degli art. 120 D.Lgs 209/2005 e del

INFORMAZIONI E DOCUMENTI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE. Ai sensi degli art. 120 D.Lgs 209/2005 e del Qwzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrt yuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklz xcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasd

Dettagli

REGOLAMENTO DI CONCILIAZIONE NEXIVE - ADICONSUM DISPOSIZIONI GENERALI

REGOLAMENTO DI CONCILIAZIONE NEXIVE - ADICONSUM DISPOSIZIONI GENERALI REGOLAMENTO DI CONCILIAZIONE NEXIVE - ADICONSUM DISPOSIZIONI GENERALI Nexive S.p.A., di seguito Nexive, e ADICONSUM definiscono di comune accordo il regolamento della procedura di conciliazione secondo

Dettagli

REGOLARIZZAZIONE COLF E BADANTI

REGOLARIZZAZIONE COLF E BADANTI REGOLARIZZAZIONE COLF E BADANTI EX ART. 1 TER Legge 102/2009 DI COSA SI TRATTA? La procedura prevista dall art. 1ter della L. 102/2009 è finalizzata all emersione del lavoro in nero svolto nei seguenti

Dettagli