SIMRAD AP16 Autopilota

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SIMRAD AP16 Autopilota"

Transcript

1 MANUAL SIMRAD AP16 Autopilota F Sw Italiano

2

3 Manuale di Istruzione Manuale di Istruzione Questo manuale è realizzato come guida di riferimento per l uso e la corretta installazione dell Autopilota AP16. Grande attenzione è stata posta nella semplicità d uso e di messa a punto dell AP16 Simrad, ma un Autopilota è un complesso sistema elettronico. Esso viene influenzato dalle condizioni del mare, dalla velocità dell imbarcazione e dalla forma e dimensioni della chiglia. Prendetevi il giusto tempo per leggere questo manuale e per capire completamente il funzionamento, i componenti del sistema ed il loro utilizzo all interno del completo sistema AP16. Tra la documentazione fornita unitamente all Autopilota, è presente una cartolina di garanzia. Questa deve essere compilata dall installatore Autorizzato che esegue l installazione e spedita per attivare la garanzia F 1

4 Autopilota Simrad AP16 Storia Documento Rev. A Non pubblicato in Italiano Rev. B Equivalente al manuale in Inglese revisione B ( ) Rev. E Equivalente al manuale in Inglese revisione E ( ) Rev. F Equivalente al manuale in Inglese revisione F ( ) F

5 Manuale di Istruzione Contenuti 1 Descrizione sistema Informazioni Generali Come usare questo manuale Componenti del Sistema Unità di Controllo AP Computer Autopilota Unità Feedback RF Sensori di Direzione...12 Bussola Elettronica Fluxgate RFC Bussola Rate RC36 (opzionale)...12 Bussola NMEA (opzionale)...12 Girobussola Simrad Componenti opzionali...13 Comando Remoto R3000X...13 JS10 Joystick...13 Stazioni Multiple Visione Versione Software Funzionamento Informazioni Generali ON/OFF Modo Standby...16 Feedback Virtuale...17 Icona lampeggiante della manopola di rotta...17 Allarmi AP16 con attuatore per piedi poppieri MSD Impostazione punto di zero Governo Non-Follow-Up (NFU) Comando Remoto R3000X (NFU) JS10 Joystick (NFU) F 3

6 Autopilota Simrad AP Governo Automatico...21 Cattura della Direzione Controllo Automatico dei Parametri di Governo...22 Imbarcazioni a Motore...22 Imbarcazione a Vela Scelta Manuale Parametri HI/LO U-turn Dodge in AUTO Tacking nel modo Auto NoDrift...26 Dodge nel modo NoDrift Navigazione automatica con l AP Impostazione del cerchio di arrivo al waypoint Dodge nel modo NAV Scelta di una diversa sorgente dei dati di Navigazione Governo con dati Vento Tacking e gybing nel modo Wind...33 Strambata...34 Prevenzione di Cambio mura e Strambata Governo su Vento e navigazione automatica...36 Funzionamento nel modo WIND NAV...38 RACING Sistema Multi Stazione Funzione di Blocco Menù Impostazione Utente...40 Icona della Manopola di Rotta Lampeggiante...40 Modo STANDBY...41 Modo AUTO...46 Modo NAV...47 Modo WIND Menù INFO F

7 Manuale di Istruzione Icona manopola rotta...50 Diagramma di flusso menù INFO...51 Menù INFO e Schermo Principale unità attiva...52 Menù INFO e Schermo Principale, unità inattiva Installazione Informazioni Generali Controlli Installazione Apertura Pacchi Determinare la configurazione del sistema Layout Sistema AP Installazione Unità Feedback RF Installazione Computer Autopilota Connessioni cavi Messa a massa ed interferenze RFI Installazione Unità di Potenza...61 Collegamento di una pompa reversibile...63 Collegamento di un attuatore idraulico lineare...64 Collegamento di una valvola solenoide Installazione unità di Controllo...65 Montaggio a pannello...65 Montaggio su staffa opzionale Cablaggio rete ROBNET Collegamenti AP Installazione Bussola Fluxgate RFC Installazione Bussola Rate RC Installazione Comando Remoto R3000X JS10 Joystick Installazione comando a leva NFU S Interfacce SimNet...72 Cablaggio rete SimNet F 5

8 Autopilota Simrad AP16 Alimentazione e terminali SimNet Input/output singolo NMEA Input/output doppio NMEA Uscita NMEA su Porta Ingresso Bussola NMEA Radar Clock/Data Installazione Strumenti IS Allarme esterno Feedback Lineare LF Configurazione ed impostazioni Prima accensione Descrizione delle Impostazioni di Installazione Menù Installazione...85 Scelta linguaggio Impostazioni in Banchina...88 Tipo Barca...88 Tensione unità di Potenza...89 Calibrazione Unità Feedback...89 Test Timone...91 Inserimento attuatore...92 Banda morta Timone...93 Impostazione Vento...93 Angolo Minimo del Vento (NORMALE)...94 Angolo Minimo del Vento (RACING)...94 Angolo Tack (RACING)...94 Tempo Tack (RACING)...95 Allarme limite spostamento vento (RACING)...95 Impostazioni in Banchina con configurazione per Feedback Virtuale Impostazioni Interfacce Unità Display Prova a Mare F

9 Manuale di Istruzione Impostazione Zero Timone Timone Minimo Calibrazione Bussola Offset Bussola Offset Vento Smorzamento Vento Offset Profondità Regolazione Automatica Velocità di cambio NAV Iniziale Cambio limite NAV Compensazione del Gioco Timone Parametri Regolazione Manuale dei Parametri Richiamo Regolazione Auto? Menù Service Menù Dati Sistema Schermo Dato SimNet e NMEA Test Porta NMEA (AC hardware) Impostazione SimNet Azzeramento Memorie Prova a mare finale Istruzioni per l utente Manutenzione Unità di Controllo Computer Autopilota Unità Feedback Bussola Unità di potenza Cambio del programma software Computer Autopilota F 7

10 Autopilota Simrad AP16 Unità di Controllo Autopilota Ricerca guasti Allarmi Elenco ricambi Specifiche tecniche Sistema Autopilota AP Unità di Controllo AP Computer Autopilota Bussola Fluxgate RFC Bussola Rate RC Unità Feedback RF Comando remoto R3000X JS10 Joystick IS15 Rudder SimNet Protezione IP Messaggi NMEA e SimNet Glossario F

11 Descrizione sistema 1 DESCRIZIONE SISTEMA 1.1 Informazioni Generali Congratulazioni per l acquisto del vostro nuovo sistema di autopilota Simrad AP16 e grazie per aver scelto quello che noi pensiamo essere il più innovativo sistema di autopilota disponibile oggi sul mercato. Attualmente la Simrad realizza una completa gamma di Autopiloti per tutti i tipi di imbarcazione, dalle barche da diporto alle navi mercantili. La compagnia cominciò la produzione di autopiloti nel 1953 con apparati destinati alla flotta pescherecci del Mare del Nord con il nome di marchio Robertson. I navigatori professionisti di tutto il mondo confermano che i marchi Robertson e Simrad sono sinonimo della migliore tecnologia negli autopiloti. Il modello di Autopilota Simrad AP16 rappresenta ancora un altro passo in avanti nella tecnologia degli autopiloti con l intenzione di fornire alle imbarcazioni da diporto tra i 30 e gli 80 piedi una notevole quantità di nuove funzioni. Inoltre un nuovo algoritmo di Feedback Virtuale nel software dell autopilota, consente all autopilota di governare anche senza l installazione di un feedback convenzionale. Il sistema autopilota può essere espanso e migliorato con una vasta scelta di opzioni ed accessori. Il cervello dell AP16 è un singolo ed intelligente computer autopilota che comunica tramite la rete Robnet2. Il Bus Robnet2 è stato sviluppato per stabilire una rete che consente una affidabile comunicazione digitale e la distribuzione di energia tra tutte le unità del sistema autopilota. L Autopilota AP16 è anche dotato di collegamento con la rete di dati e controllo SimNet. SimNet fornisce il trasferimento dati e comandi ad alta velocità tra i prodotti Simrad che sono integrati in un sistema globale di governo e navigazione. 1.2 Come usare questo manuale Questo manuale è realizzato come guida di riferimento per l uso e la corretta installazione dell Autopilota Simrad AP16. Grande F 9

12 Autopilota Simrad AP16 attenzione è stata posta nella semplicità d uso e di messa a punto dell AP16. Prendetevi il giusto tempo per leggere questo manuale e per capire completamente il funzionamento, i componenti del sistema ed il loro utilizzo all interno del sistema dell AP16. Tra la documentazione fornita unitamente all Autopilota, è presente una cartolina di garanzia. Questa deve essere compilata dall installatore Autorizzato che ha eseguito l installazione e spedita per attivare la garanzia. 1.3 Componenti del Sistema Un sistema base AP16 consiste delle seguenti unità (fate riferimento alla Figura 1-1): Unità di Controllo AP16 con accessori Computer Autopilota Bussola Fluxgate Unità Feedback con leva di trasmissione Unità di potenza Il sistema base può essere esteso con unità di controllo remote fisse e portatili, telecomandi portatili o a leva. Figura 1-1 Sistema Base AP F

13 Descrizione sistema 1.4 Unità di Controllo AP16 Una compatta unità di controllo dell Autopilota per installazione su pannello o su staffa. Ampio display LCD per la lettura dei dati autopilota, tasti di modo e tasti per regolazione rotta. Sono disponibili due connettori Robnet2 per collegamento ed espansione e due connettori SimNet per la condivisione e di dati e comandi con altri prodotti Simrad. E disponibile un Cavo Adattatore NMEA2000 per l interfaccia tramite porta SimNet (pagina 133). 1.5 Computer Autopilota Il computer dell autopilota è la parte centrale del sistema AP16. Esso contiene il computer di governo, i circuiti di interfaccia ad altri componenti del sistema, l interfaccia NMEA 0183 e i circuiti per il comando dell unità di potenza e della frizione. Sono disponibili tre modelli, AC10, AC20 ed AC40. Tabella di paragone computer autopilota: AC10 AC20 (AC40) Alimentazione V V Corrente motore (continua/picco) 6/12 A 10/20A (20/40A) Corrente Clutch/bypass 1,5 A* 1,5 A* Numero di unità di comando 2 7 Porte NMEA 0183 (input/output) 1 2 Uscita solenoidi x x Ingresso per comando NFU x x Allarme esterno x Interfaccia Radar clock/data x Ingresso per bussola NMEA x * 3A sui modelli recenti F 11

14 Autopilota Simrad AP Unità Feedback RF300 Unità Feedback con barretta di trasmissione e 10 metri di cavo. Trasforma il movimento angolare del timone in un segnale digitale utilizzato dal computer di governo dell Autopilota. 1.7 Sensori di Direzione L autopilota AP16 può essere usato con le seguenti combinazioni di sensori di direzione: Bussola Elettronica Fluxgate RFC35 Un compatto sensore di rotta della Simrad con 15 metri di cavo. La direzione del campo magnetico terrestre viene rilevato da una bobina con un nucleo circolare fluttuante e trasformato in un segnale digitale utilizzato dal computer di governo dell autopilota. La RFC35 viene fornita standard con l autopilota. Bussola Rate RC36 (opzionale) Bussola Fluxgate con sensore Rate incorporato. Fornisce un sensazionale miglioramento delle risposte dinamiche verificabili sia durante il governo dell Autopilota sia sul display Radar stabilizzato. Bussola NMEA (opzionale) Una buona bussola che abbia l uscita NMEA 0183 HDT o HDG a 10 Hz può essere collegata direttamente al computer dell autopilota AC20 o AC40. Il Computer Autopilota AC10 non possiede porte per il collegamento in ingresso di bussole NMEA. E assolutamente necessario per l autopilota che l aggiornamento della direzione sia almeno 10 Hz. Girobussola Simrad A seconda del modello esisterà una interfaccia diretta NMEA0183 oppure sarà necessario usare l unità di interfaccia opzionale GI51 per avere a disposizione il dato NMEA0183. Chiedete al vostro rivenditore Simrad per ulteriori informazioni F

15 Descrizione sistema 1.8 Componenti opzionali Sono disponibili una serie di opzioni al sistema base AP16. Comando Remoto R3000X Un piccolo telecomando portatile con due pulsanti per il governo semi automatico o la scelta della rotta (port/starboard) ed un pulsante con spia incorporata per una limitata scelta del modo di funzionamento. JS10 Joystick Il JS10 Joystick è un comando a leva Non-Follow-Up realizzato per installazione su cruscotti sia interni che esterni. La leva è caricata a molla per il ritorno automatico nella posizione centrale; viene fornito con 10 metri di cavo ed hardware per installazione. Stazioni Multiple Al sistema possono essere aggiunte postazioni multiple di controllo. Vedete la tabella di paragone a pagina F 13

16 Autopilota Simrad AP Visione Versione Software Quando si accende il sistema, un display di stato indica la versione software dell unità di controllo e del computer autopilota. Vedi a pagina 16. Versione Software SW SW SW Descrizione Prima emissione Inserito modo NoDrift. Accesso più facile alla scelta della sorgente NAV. Aggiunta la scelta del limite di cambio NAV. I parametri di governo possono essere variati nel modo Auto. Rifatto menù Impostazione Utente. Nel menu impostazione a banchina è stata aggiunta la scelta Outboard come tipo di barca. Miglioramenti negli algoritmi del modo Wind. Inserito feedback virtuale. Nota! SW e successive non sono compatibili con SW F

17 Funzionamento 2 FUNZIONAMENTO WARNING! Un Autopilota è un d ausilio alla navigazione molto utile, ma NON DEVE mai sostituire il navigatore umano. Non usate il governo automatico quando: In aree trafficate o in canali stretti In condizioni di scarsa visibilità o con estreme condizioni di mare In zone dove l Autopilota è proibito dalla legge. Quando usate l Autopilota: Non abbandonate mai la sorveglianza del timone Non posizionate materiale magnetico o apparati nelle vicinanze del sensore di rotta utilizzato dall autopilota. Verificate ad intervalli regolari la rotta e la posizione dell imbarcazione. Selezionate sempre il modo Standby in tempo ad evitare situazioni di pericolo. 2.1 Informazioni Generali LCD Multifunzione Modo STANDBY / POWER on/off Schermi STRUMENTI / menù setup Modo AUTO Modo NAV o WIND STBY PWR INFO SETUP AUTO NAV WIND TURN DODGE Tasto PORT 1/10 TURN/ DODGE Tasto STARBOARD 1/ F 15

18 Autopilota Simrad AP16 L unità di Controllo sopra indicata può operare singolarmente o facente parte di un sistema multi stazione. In quest ultima configurazione il comando può essere facilmente trasferito da una unità all altra. L unità non inserita indicherà Inattiva e/o. L AP16 possiede i seguenti modi di governo primari: STBY (governo manuale), AUTO, NAV e WIND, ogni modo con pulsante dedicato. Ogni tasto di modo è chiaramente identificato con la funzione primaria indicata in ampio testo e la funzione secondaria in caratteri più piccoli. Ogni pulsante vi fornisce un modo display multi funzione. L utente può modificare una serie di parametri localizzati nel menù Impostazione Utente (Pag.40). Eventuali allarmi vengono indicati in pieno testo per informarvi di anomalie del sistema o degli apparati esterni collegati. L avviso di allarme sarà sia visivo che acustico. L elenco degli allarmi è a pag ON/OFF Modo Standby Nota! Per la prima accensione, fate riferimento al paragrafo 4.1. Una singola pressione sul tasto STBY consentirà l accensione del sistema e verrà visualizzato il seguente display di stato: Simrad Autopilot model AP16 SW Software version HW rev. 00 SimNet no. Autopilot computer model Software version Power board revision Main board revision Sn xxxxxx Simrad AC20 SW P00 M00 S000 Software release Hardware revision Software release Self check Le versioni SW ed HW indicate, sono solo esempi F

19 Funzionamento Nota! Nota! Dopo circa 5 secondi il sistema è operativo e sull unità dalla quale si è acceso il sistema compare il display modo STBY. Altre unità del sistema indicheranno Inattiva e/o a seconda del modello. Il comando può essere preso da qualsiasi unità semplicemente premendo il tasto STBY sull unità desiderata. Una pressione più lunga (2-3 sec) sul pulsante STBY porterà il sistema su OFF e durante questo periodo suonerà l allarme. In emergenza è possibile, in un sistema multi stazione, spegnere l Autopilota da qualsiasi postazione premendo il pulsante STBY per 2-3 secondi. Il modo STBY è quello usato quando si governa l imbarcazione a mano con la ruota timone. Informazioni Display: Modo Standby Direzione attuale 345 M Sorgente direzione: Bussola Rate Angolo timone 00. Quando l Autopilota funziona in Feedback Virtuale, l indicazione numerica dell angolo del timone non compare. Feedback Virtuale Vedi pagine 55 e 96 sul Feedback Virtuale. Icona lampeggiante della manopola di rotta Quando i tasti PORT e STBD vengono usati per impostazioni o altro, sullo schermo lampeggerà un icona ad indicare che non può essere eseguito alcun cambio rotta se prima non premete il tasto AUTO. Allarmi Nell eventualità di un allarme acustico con testo esplicativo sull unità di controllo, fate riferimento alla sezione 6 Ricerca guasti F 17

20 Autopilota Simrad AP AP16 con attuatore per piedi poppieri MSD50 Nota! Le informazioni indicate nella sezione 2.3 sono valide solo se il vostro autopilota sta governando con un attuatore per piedi poppieri Simrad MSD50. L attuatore per piedi poppieri MSD 50 ha un segnale di feedback relativo che necessita della regolazione dello zero dopo che l autopilota è stato acceso. Fate riferimento alla del manuale MSD50 per ulteriori informazioni. Nota! Impostazione punto di zero Se non avete bisogno dell angolo del timone quando lasciate l ormeggio, semplicemente portate la barca su una rotta diritta e premete il pulsante AUTO. Il punto di zero verrà quindi impostato automaticamente. Se desiderate leggere l angolo del timone quando lasciate l ormeggio, procedete nel seguente modo: Dopo l accensione il display dell angolo del timone alternerà un indicazione di 10 a diritta e 10 a sinistra ad indicare che il punto di zero deve essere impostato. AUTO STBY Usate la ruota per portare esattamente il timone a zero. Girate la ruota e portate il timone da fondo corsa destra a fondo corsa sinistra contando l esatto numero di giri. Quindi cominciando da una delle due estremità ruotate il timone della metà dei giri. Premete il pulsante AUTO e quindi STBY. Il punto di zero viene ora indicato sul display. Seguite le istruzioni di funzionamento delle seguenti pagine. Non c è ulteriore necessità per il punto di zero sino alla successiva accensione dell Autopilota F

21 Funzionamento 2.4 Governo Non-Follow-Up (NFU) Premendo i pulsanti PORT o STBD nel modo STBY, viene attivato il governo NFU. Il timone si muoverà sino a quando viene tenuto premuto uno dei due pulsanti. E l attuale angolo del timone viene indicato sullo schermo. 1 1 Attiva comando timone PORT Attiva comando timone STBD Nota! Quando si opera con un comando remoto o una leva NFU,le altre unità di controllo diventano Inattive F 19

22 Autopilota Simrad AP Comando Remoto R3000X (NFU) SIMRAD STBY-AUTO Simrad R3000X Premete i pulsanti per comandi NFU a Destra o Sinistra STBY/automatico I modi automatici sono attivi con la spia accesa. Nota! 1. Quando modo NAV è impostato nel Setup Utente 2. Quando modo WIND è impostato nel Setup Utente 3. Modi NAV e WIND N disponibili solo da Unità di Controllo perché dovete accettare il display che compare. Nel modo STANDBY, il timone si muoverà fino a quando restano premuti i tasti Port o Stbd. Nei modi AUTO e Wind la rotta o l angolo del vento impostati varieranno di 1 ogni volta che viene premuto un tasto. Nota! Tenendo premuto un tasto, la rotta impostata cambierà di 3 /sec. I cambi di modo sono indicati nella tabella sottostante. Modo Iniziale STBY AUTO NAV STBY AUTO WIND WINDN 1 press. 2 press. AUTO STBY STBY WIND STBY STBY STBY STBY AUTO AUTO 1)3) STBY 2) WIND 2) WIND 2) WIND 3) 2.6 JS10 Joystick (NFU) Nota! Il principio è similare a quello del Comando Remoto R3000X (vedi sopra). Il timone si muoverà fimo a quando la leva si sposta a destra o sinistra. Il JS10 non ha possibilità di cambiare modo. Quando si opera con un comando remoto o una leva NFU,le altre unità di controllo diventano Inattive F

23 Funzionamento 2.7 Governo Automatico Quando viene scelto il modo AUTO, l AP16 imposta automaticamente l attuale direzione come rotta da seguire, mantenendo l attuale angolo di timone. Ciò consente il cambio di modo senza brusche variazioni di rotta. Modo Governo Automatico Rotta Impostata: 340 gradi Lettura Bussola: 340 M Parametro di Governo: LO-A Angolo Timone: 00 L AP16 tiene l imbarcazione sulla rotta impostata sino alla scelta di un nuovo modo o di una nuova rotta impostata con i tasti PORT o STBD. Cambio rotta Port, 1 /press Cambio rotta Port, 10 /press. Cambio rotta Stbd. 10 /press. Cambio rotta 1 /push Una volta impostata una nuova rotta, l imbarcazione si stabilirà sulla nuova direzione. Cattura della Direzione Nei modi AUTO o NoDrift questa funzione vi consente di annullare il cambio rotta che state eseguendo tramite una singola pressione sul tasto AUTO o NAV (NoDrift). Il pilota contrasterà la virata facendo proseguire l imbarcazione diritta sulla rotta rilevata dalla bussola nel preciso momento nel quale avete premuto il tasto AUTO o NAV (NoDrift). Modo di Governo Automatico Nuova Rotta catturata : 305 Lettura Bussola: 301 M (magnetica) o T (Vera) Parametro di Governo: LO-A Angolo Timone: 01 a destra F 21

24 Autopilota Simrad AP16 STBY Riprendete il governo Manuale premendo il tasto STBY 2.8 Controllo Automatico dei Parametri di Governo L AP16 possiede due diversi programmi di parametri di navigazione per il controllo della risposta dell imbarcazione a diverse velocità barca o vento nei modi AUTO, NAV o WIND. Imbarcazioni a Motore L autopilota imposta i parametri di governo su LO (risposta) quando si passa ad un modo automatico da STBY e quando non esiste ingresso di velocità. Questa è una funzione di sicurezza. Quando si inserisce un modo automatico a bassa velocità, i parametri di governo possono essere impostati automaticamente ad HI(risposta) con il dato di ingresso dal log o GPS, o manualmente. La velocità alla quale viene fatto il cambio da LO a HI (o viceversa) viene definita Velocità di cambio ed è impostata nel menù di Impostazioni di Installazione (Prova a Mare). Vedi diagramma sottostante. Legenda HI-A Parametri risposta High impostata automaticamente LO-A Parametri risposta Low impostata automaticamente HI-M Parametri risposta High impostata manualmente LO-M Parametri risposta Low impostata manualmente F

25 Funzionamento Velocità Parametri risposta HI Parametri risposta LO Commutazione a parametri LO con velocità in aumento: 10 nodi Velocità di cambio impostata a 9 nodi Commutazione a parametri HI con velocità in diminuzione: 8 nodi Imbarcazione a Vela Navigando a vela nel modo WIND, i parametri vengono cambiati automaticamente a seconda della direzione del vento come sotto indicato o dalla velocità della barca. La commutazione tra parametri HI e LO e vice versa avrà caratteristiche diverse a seconda dell angolo del vento riferito alla commutazione controllata dalla velocità barca. Se perdete molta velocità es. durante un cambio mura, i parametri passeranno ad HI per ottenere una adeguata risposta del timone. Questo va tenuto in considerazione durante l impostazione della velocità di cambio per barche a vela. 2.9 Scelta Manuale Parametri HI/LO La scelta manuale dei parametri HI/LO di governo è necessaria se non esiste velocità di ingresso all autopilota o se volete forzare il controllo automatico F 23

26 Autopilota Simrad AP16 Per scegliere tra i parametri LO e HI, premete il tasto "AUTO" due volte velocemente. A AUTO Nota! Doppia press. veloce 1. Se vi trovate nei modi NAV o WIND non è necessario accedere al modo AUTO per cambiare manualmente i parametri. Fate semplicemente una doppia pressione veloce sul tasto AUTO. 2. L impostazione manuale della velocità di cambio (HI o LO), ha la priorità rispetto alle scelta automatica e rimarrà attiva sino a quando reimposterete il modo AUTO U-turn Questa funzione è molto utile in situazioni di uomo a mare e comunque quando volete tornare indietro su una rotta reciproca. E valida solo per imbarcazioni a motore. La svolta a U imposta una rotta da seguire esattamente nella direzione opposta di 180. L utente potrà decidere se la svolta per la direzione opposta deve essere eseguita verso destra o verso sinistra. La svolta a U viene attivata premendo due volte velocemente il pulsante TURN/DODGE. L AP16 continuerà sull attuale direzione sino a quando premerete il pulsante PORT o STBD per scegliere la direzione di svolta. Se non premete il pulsante PORT o STBD entro 1 minuto, l AP16 ritornerà nel modo AUTO sulla rotta precedentemente seguita. TURN DODGE 1 Premete TURN/DODGE per accedere al modo TURN Sceglie U.turn STBD Barca gira a STBD F

27 Funzionamento 2.11 Dodge in AUTO La funzione DODGE è utile quando dovete prendere velocemente il governo dell imbarcazione manuale per girare attorno ad un ostacolo per poi ritornare sulla rotta precedentemente seguita. La funzione DODGE viene attivata premendo due volte velocemente il tasto TURN/DODGE. Nel modo DODGE, la rotta impostata visualizzata su display è l ultima seguita prima di avere attivato la funzione Dodge. Quando il mode DODGE è attivo, l AP16 non ha più il controllo dell imbarcazione e voi potrete governare l imbarcazione o manualmente STBY o con il governo elettrico NFU. Nel governo Manuale (modo STBY) la valvola bypass o frizione dell unità di potenza sarà disinserita. L AP 16 rimarrà nel modo DODGE sino a quando premerete nuovamente il tasto TURN/MODE o sceglierete un altro modo. DO TUR TURN DODGE Doppia pressione veloce su TURN/DODGE per attivare modo Dodge Governate in uno dei seguenti modi: 1. Prendete il governo manuale con il timone: 2. Governo Non Follow Up premendo: 1 o 1 o usate comandi a leva NFU Per uscire dal modo Dodge, avete le seguenti possibilità: Nota! TURN DODGE Scegliete TURN/DODG E e ritornate all ultima rotta impostata o AUTO Scegliete AUTO con l attuale direzione come rotta impostata Se durante il modo DODGE governate nel modo NFU, sul display comparirà NFU al posto di DODGE F 25

28 Autopilota Simrad AP Tacking nel modo Auto La funzione di cambio mura (tack) è disponibile solo su imbarcazioni a vela quando il sistema è stato impostato per tipo barca a VELA nel menù di installazione. Il cambio mura nel modo AUTO è diverso da quello nel modo WIND. Nel modo AUTO l angolo di virata è fisso e può essere impostato nel menù di Installazione/Messa a punto a Banchina. L impostazione di base è 100. La funzione di virata automatica deve essere usata quando la barca è in andatura portante e deve essere verificata in buone condizioni, con un vento leggero per verificare come agisce sulla vostra imbarcazione. A causa delle varie caratteristiche delle barche (da quelle da crociera a quelle da regata), l efficacia della funzione di cambio mura potrebbe variare da barca a barca. Con l esclusione del cambio rotta fisso e le differenze sul display, la procedura è simile a quella della svolta a U descritta nella pagina 24. TURN DODGE 1 Premete TURN/DODGE per entrare nel modo TACK Sceglie virata STBD La barca esegue virata STBD 2.13 NoDrift Nota! Durante il funzionamento nel modo NoDrift la sorgente dei dati è la sorgente Position (Pos). Il modo NoDrift è una alternativa al governo su rotta utilizzato nel modo NAV, e viene attivato automaticamente quando si preme il tasto NAV WIND purché NoDrift sia stato scelto nel menu IMPOSTAZIONE utente. L autopilota governerà l imbarcazione verso un waypoint immaginario con direzione coincidente con la rotta dell imbarcazione nel preciso momento nel quale è stato inserito il modo NoDrift F

29 Funzionamento Nota! NAV A differenza dal modo Auto, l imbarcazione verrà mantenuta sulla rotta coincidente alla linea di direzione, non influenzata da vento o corrente (no drift no scarroccio). La rotta da seguire (linea di direzione) può essere cambiata nello stesso modo come si cambia rotta nel modo Auto. Scegliete NoDrift nel menu Impostazione quando siete nei modi STANDBY o AUTO. Premete il tasto NAV WIND per inserire il modo NoDrift. Il tasto NAV WIND è ora programmato per impostare sempre il modo NoDrift. Se volete che il tasto attivi il modo NAV, entrate nel menu Impostazione e scegliete NAV. Modo NoDrift Rotta impostata Indicatore NoDrift Parametro HI/LO Direzione Angolo Timone Per poter operare nel modo NoDrift il vostro GPS/chart plotter deve essere acceso. Dodge nel modo NoDrift Questa funzione è uguale al dodge nel modo Auto Navigazione automatica con l AP16 Nota! Quando si opera nel modo NAV, la sorgente dati è la sorgente Navigazione (Nav). L AP16 ha la capacità di usare informazioni di governo da un ricevitore di navigazione esterno (GPS, Chart Plotter), per dirigere l imbarcazione su un specifico waypoint o attraverso una serie di waypoints. Nel modo NAV, l AP16 usa il sensore di rotta per il mantenimento della rotta. Le informazioni di governo dal ricevitore di navigazione variano la rotta impostata per dirigere l AP16 sul waypoint di destinazione F 27

30 Autopilota Simrad AP16 Nota! Nota! La navigazione automatica deve essere usata solo in mare aperto. Selezionando il modo NAV, l AP 16 governa l imbarcazione mantenendo la rotta attuale e quindi attende che l utilizzatore accetti il cambio rotta per il percorso o il waypoint di destinazione. Per ottenere una soddisfacente Navigazione Automatica, devono essere esauditi i seguenti punti prima di inserire il modo NAV: Il governo Automatico dell AP16 deve essere provato e trovato soddisfacente. Il ricevitore di navigazione (GPS, Chart Plotter) deve essere attivo e ricevere un buon segnale con adeguate caratteristiche per una valida posizione e validi dati di navigazione. Almeno un waypoint deve essere memorizzato ed inserito come destinazione nel ricevitore di navigazione. Il ricevitore di navigazione (sorgente) per l autopilota sarà quella selezionata automaticamente nel setup di interfaccia o scelta manualmente nell impostazione menù Utente definita Scelta Sorgente (pagina 43). L AP 16 è realizzato per il funzionamento di navigazione nel modo misto. Ciò combina l accurata capacità di governo derivante dal segnale di errore di Spostamento Laterale (XTE) con la capacità di virata derivante dalla indicazione del rilevamento o rotta per la destinazione (CTS) ed avanzamento automatico al waypoint. Se l AP16 è collegato ad un ricevitore di navigazione che non trasmette il messaggio con il rilevamento al waypoint, esso utilizzerà il messaggio XTE e governerà usando solo il dato di Errore di Spostamento Laterale. In quel caso dovrete ritornare su AUTO al raggiungimento di ogni waypoint e cambiare manualmente la rotta impostata per il successivo waypoint e quindi impostare ancora il modo NAV. Premete il tasto NAV per attivare il display di introduzione al modo NAV F

31 Funzionamento NAV Il display di introduzione indica il nome del successivo waypoint (WP), il rilevamento della linea (BWW) dal waypoint precedente alla destinazione, il richiesto cambio di rotta (CHG) e la direzione di virata. Nota! Nota! Nota! NAV Se è stato inserito un solo waypoint di destinazione, il rilevamento sarà quello tra l attuale posizione ed il waypoint di destinazione. Premete ancora il tasto NAV per accettare il waypoint come punto verso il quale navigare. Il pilota porterà l imbarcazione sulla linea del percorso. Modo NAV Rotta da seguire (CTS): 353 viene impostata internamente dal pilota per governare l imbarcazione sulla linea di percorso. Errore di Spostamento Laterale (XTE): nm a destra. Direzione Bussola: 352 M. Angolo Timone: 00 Per l Errore di Spostamento Laterale, il numero di decimali indicati dipende dall uscita del GPS/chart plotter. Tre decimali consentono un più accurato mantenimento del percorso. Durante il funzionamento nel modo NAV per il governo automatico su una rotta di vari waypoint, l AP16 si dirigerà verso il primo waypoint della rotta dopo che lo avrete selezionato come destinazione. Al raggiungimento del waypoint, l AP16 fornirà un allarme acustico e visualizzerà uno schermo di avviso con l informazione della nuova rotta e sarà pronto a portarsi sul nuovo percorso. Se il richiesto cambio rotta è superiore al limite di cambio NAV (di base 10 ), dovrete confermare manualmente che il cambio rotta sia accettabile. Questa è una funzione di sicurezza. Vedi pagina 110 su come cambiare il Limite cambio NAV F 29

32 Autopilota Simrad AP16 NAV STBY Schermo di avviso. Premete il tasto NAV per accettare cambi rotta superiori ai 10. Se l AP16 non riceve alcuna conferma, esso continuerà a navigare sulla rotta precedentemente impostata nel modo AUTO. Riprendete il governo manuale premendo il tasto STBY Impostazione del cerchio di arrivo al waypoint Per la navigazione su rotta si raccomanda di usare l avanzamento automatico al waypoint quando si supera il cerchio di arrivo al waypoint impostato. Il cerchio di arrivo deve essere impostato in accordo alla velocità dell imbarcazione. Più alta la velocità, più largo il cerchio. L intenzione è di far cominciare all autopilota il cambio rotta in tempo compiendo una variazione meno brusca possibile andando sul nuovo percorso. La figura sottostante potrebbe essere usata per scegliere il cerchio waypoint adeguato sul GPS/chartplotter F

33 Funzionamento Nota! Esempio Con una velocità di 20 nodi, dovreste usare un cerchio waypoint con un raggio di 0.09 nm. La distanza tra due waypoints in una rotta non deve essere inferiore al raggio del cerchio di arrivo al waypoint quando si usa l avanzamento automatico al waypoint Dodge nel modo NAV La precedente rotta impostata viene memorizzata dall AP16. Quando DODGE lampeggia sullo schermo, l AP16 non ha più il controllo dell imbarcazione e voi potrete governare l imbarcazione manualmente o con il governo elettrico NFU. Nel governo manuale la valvola bypass o frizione dell unità di potenza sarà disinserita. L AP 16 rimarrà nel modo DODGE sino a quando premerete nuovamente il tasto TURN/DODGE o sceglierete un altro modo. DO TUR TURN DODGE Doppia pressione veloce su TURN/DODGE per attivare modo Dodge Eseguite la manovra nello stesso modo come in AUTO. Per uscire dal modo Dodge, seguite una delle seguenti possibilità: F 31

34 Autopilota Simrad AP16 TURN 1. DODGE Ritornate al modo NAV all attuale posizione con una nuova schermata NAV. Calcoli stimati di spostamento (vento/corrente) calcolati dagli algoritmi (raccomandato). 2. NAV Scegliete il modo NAV all attuale posizione con una nuova schermata NAV. Potrebbe portare ad un ritorno sulla traccia meno accurato. 3. AUTO Scegliete AUTO con la direzione attuale come rotta impostata Scelta di una diversa sorgente dei dati di Navigazione Se avete più di una sorgente di Navigazione collegata all AP16, potrete selezionare quella desiderata per la Navigazione. Fate riferimento alla voce Scelta Sorgente nel Menù Utente per i dettagli della scelta su un Navigatore diverso (pagina 43) Governo con dati Vento Nota! Prima di accedere al modo WIND, l AP16 deve essere funzionante in AUTO con selezionato un valido ingresso dal trasduttore del Vento scelto. Il modo WIND è valido solo se il sistema è stato impostato per barca a VELA nel menù di Installazione e se la sorgente NAV/WIND nel Menù Utente è stata impostata su WIND. (Fate riferimento a Pag. 41). Accedete al Modo WIND premendo il pulsante NAV/WIND. La rotta da seguire impostata (CTS) e l angolo del vento impostato sono derivati dalla direzione bussola e dal trasduttore vento nel momento in cui viene impostato il modo WIND. Da questo momento l autopilota cambierà la rotta per mantenere costante l angolo del vento non appena la direzione del vento cambia. Se lo spostamento cumulativo della direzione del vento supera il limite impostato dal momento in cui è stato impostato un nuovo angolo del vento, suonerà l allarme WIND SHIFT F

35 Funzionamento Il display indicherà ora l angolo impostato del vento. Variazioni a questa impostazione di angolo possono essere fatte tramite i tasti PORT o STBD. Il display indica anche l attuale direzione e l angolo del timone. Modo Wind Angolo vento impostato: 044 gradi da destra. Angolo vento misurato: 041 A A = Apparente T = Vero Parametro: HI-M (Livello High, imp. manuale) Lettura Bussola: 311 M (magnetica) o T (vera) Angolo Timone: 01 a sinistra STBY Cambio a SX, 1 /pressione Cambio a SX, 10 /pressione Cambio a DX. 10 /pressione Riprendete il governo manuale premendo il tasto STBY Cambio a DX. 1 /pressione 2.18 Tacking e gybing nel modo Wind Nel modo WIND è disponibile la funzione di aiuto di cambio mura e di strambata. Il cambio mura nel modo WIND paragonata alla stessa funzione nel modo AUTO, può essere usata quando si naviga con riferimento di vento apparente o vero con un angolo del vento vero inferiore a 90 gradi. La funzione di cambio mura imposterà immediatamente l angolo del vento da mantenere sul lato opposto speculare. Un messaggio di cambio mura lampeggerà sul display per 5 secondi. Qualsiasi nuovo comando dato quando il messaggio sta lampeggiando, interromperà la funzione di cambio mura. La velocità di accostata durante il cambio mura verrà fornita dal parametro Tempo Tack impostato nel menù Installazione/Messa a punto a Banchina (pagina 95) F 33

36 Autopilota Simrad AP16 Una doppia pressione veloce sul tasto TURN/DODGE attiverà la funzione di cambio Mura e l imbarcazione comincerà la virata sino a raggiungere lo stesso angolo apparente del vento sulle mura opposte. Strambata La strambata è possibile quando l angolo vero del vento è superiore ai 120. Quando si comincia la strambata, l angolo del vento verrà inizialmente impostato a 170 T sullo stesso lato dell angolo del vento attuale. La vela principale dovrebbe ora essere allascata. Con la vela principale allascata per sicurezza, si può ora cambiare il lato del vento. Questo viene fatto premendo il tasto PORT o STBD a seconda della F

37 Funzionamento direzione nella quale la barca deve continuare a girare. Il nuovo angolo del vento impostato diventerà lo stesso angolo del vento impostato prima di cominciare l operazione di strambata. La velocità di accostata quando si cambia lato del vento durante una strambata, sarà la più alta possibile, determinata dalle prestazioni dell unità motrice dell autopilota. Prevenzione di Cambio mura e Strambata Quando si stringe il vento al massimo o con andature di poppa, l impostazione delle vele diventa critica. Se le vele non sono bilanciate quando si stringe il vento, forze devianti dalle vele possono portare l imbarcazione verso il vento. Se l imbarcazione viene a trovarsi oltre l angolo minimo del vento, la spinta delle vele viene improvvisamente a sparire e la velocità della barca si riduce. Conseguentemente l imbarcazione sarà ancora meno governabile in quanto il timone diventa meno efficace. La funzione di prevenzione di cambio mura nel modo WIND è stata migliorata per evitare queste situazioni. Essa reagirà immediatamente quando l angolo apparente del vento diventa 5 inferiore all angolo minimo del vento impostato. Verrà applicata immediatamente una quantità di timone atta ad aumentare l angolo del vento. Con vento in poppa, è difficile governare l imbarcazione con le onde provenienti dal lato o dal dietro. Le onde possono deviare l imbarcazione sino a far cambiare lato al vento e ad creare una strambata non desiderata. Ciò può essere pericoloso sia per l equipaggio sia per l albero. La funzione di prevenzione di strambata verrà attivata quando l angolo misurato del vento apparente diventa maggiore di 175 o quando l angolo del vento diventa opposto all angolo del vento F 35

38 Autopilota Simrad AP16 impostato. Inoltre il timone verrà attivato per mantenere il vento sullo stesso lato dell angolo del vento impostato. Caution! Le funzioni di prevenzione di cambio mura e strambata non sono una garanzia di evitare tutte le situazioni pericolose. Se la risposta del timone e/o dell unità di potenza non è adeguata, potrebbe succedere di trovarsi in situazioni difficili. Prestate particolare attenzione in queste situazioni Governo su Vento e navigazione automatica L autopilota può anche governare con entrambi i dati vento e navigazione provenienti da un GPS/Chartplotter. In questo modo chiamato WIND NAV, il governo automatico si basa su un criterio di logica (vedi illustrazioni sottostanti). Il governo su Vento e navigazione viene attivato premendo il tasto NAV/WIND quando ci si trova nel modo Wind. Esistono due modi secondari sotto questo tasto: NORMAL (di base) e RACING (vedi di seguito). Il cambio di rotta iniziale (CHG) necessario per navigare verso il waypoint attivo è calcolato dall autopilota. L autopilota manterrà il lato del vento in questi calcoli ed il cambio rotta viene accettato premendo i tasti PORT o STBD [1] F

39 Funzionamento [1] [2] [4] [3] [7] [5] [6] [8] Figura F 37

40 Autopilota Simrad AP16 Funzionamento nel modo WIND NAV Fate riferimento alla Figura 2-2 collegando i relativi display [ ] ed i criteri di calcolo sotto elencati. L angolo del vento impostato deve essere maggiore del valore Minimo Angolo del Vento impostato nel menù Installazione/messa a Punto a Banchina ed inferiore a 170 Apparente. Vengono indicate le informazioni relative a quando è il momento di puntare direttamente verso il waypoint, Distanza al punto di virata (DTT) e Tempo Stimato al Punto di Virata (ETT). Questi calcoli sono basati sull assunzione che l angolo impostato del vento sarà lo stesso o maggiore dopo un cambio mura o una strambata verso il waypoint [3][7]. Un display di avviso di virata apparirà quando è il momento di dirigersi verso il waypoint e l autopilota calcolerà ed indicherà il cambio di direzione facendo il paragone tra l attuale direzione e la direzione verso il waypoint (CHG) [5]. Quando si punta verso il waypoint, l autopilota utilizza sia il dato XTE dal GPS/Chartplotter per mantenere il percorso o una layline calcolata dall autopilota. La layline calcolata viene utilizzata quando l Errore di Spostamento Laterale (XTE) dal Navigatore esterno diventa superiore a 0.15 nm [8]. RACING Se Impostazione Vento è su RACING nel menù Installazione/Messa a punto a Banchina, sarà possibile un governo più innovativo: Può essere abilitata la ottimizzazione della VMG al vento quando iniziano a sbattere le vele e non è possibile dirigersi direttamente verso il waypoint [2][4]. Il governo su Layline potrebbe essere disabilitato quando si punta direttamente verso il waypoint. Potrete invece ottimizzare la velocità Waypoint Closure Velocity (WCV) regolando le vele ed impostando l angolo del vento. Comparirà un display di avviso se la differenza tra la Rotta Rispetto al Fondo (COG) ed il Rilevamento alla Posizione Waypoint (BPW) supera 30 quando si punta direttamente verso il waypoint [5] F

41 Funzionamento Fate riferimento al capitolo 2.22 Menù Impostazione Utente su come accedere a questi parametri Sistema Multi Stazione Il normale funzionamento di un sistema multi postazione consente di prendere il controllo da qualsiasi unità di controllo presente nel sistema AP6. Una unità di controllo è attiva e consente all utente l accesso a tutte le funzioni. Tutte le altre unità di Controllo sono inattive e non consentono variazioni sui modi di funzionamento o sulla variazione della rotta. Una singola pressione su un tasto di Modo consentirà il trasferimento del controllo su questa unità e la renderà attiva Funzione di Blocco La funzione di blocco è una caratteristica di sicurezza inclusa nel sistema AP16. Essa consente la disattivazione di tutte le unità di controllo, compreso il comando a leva Follow-Up FU50, ad esclusione di una a scelta dell armatore. Quando la funzione di blocco è attiva, non è possibile alcun trasferimento del comando; solo l unità di controllo attiva può essere usata. Per abilitare la funzione di blocco, premete due volte velocemente il tasto STBY. S STBY Il display sull unità di controllo attiva indicherà subito un icona e quindi l icona si alternerà con l indicatore del modo F 39

42 Autopilota Simrad AP16 Le unità bloccate del sistema indicheranno su display: La funzione di sblocco viene disabilitata con una delle seguenti azioni: L unità di controllo attiva sblocca il sistema con un altra doppia pressione veloce sul tasto STBY. Verrà visualizzata l icona prima di ritornare al normale stato attivo. Il sistema può essere spento da qualsiasi unità premendo il pulsante STBY per 2-3 secondi Menù Impostazione Utente INFO INFO SE SETUP Nell AP16, tutti i modi escluso NFU hanno un menù Impostazione Utente complementare. Potete facilmente accedere al menù di impostazione premendo due volte velocemente sul tasto INFO/SETUP Doppia pressione veloce per accedere Scorrete il menù Cambiate il valore di una impostazione Icona della Manopola di Rotta Lampeggiante Quando i tasti PORT 10 e STBD 10 vengono usati nel menù Impostazione Utente, un icona si alternerà con il simbolo del modo ad indicare che non può essere eseguito alcun cambio di rotta se non premendo prima il tasto di modo. Il menù impostazione utente si disattiva da solo 30 secondi dopo l ultima operazione nel menù F

43 Funzionamento Modo STANDBY Retro Illuminazione La retro illuminazione del display e dei tasti può essere regolata in 10 livelli (10 = più luminoso). L impostazione viene salvata quando si spegne il sistema. La regolazione può essere locale sull unità di controllo dove fate la regolazione o sincronizzata con le altre unità nel Gruppo Simrad (pagina 118). NAV source Scegliete la sorgente per il modo di governo NAV es. CP34. Nota! NAV WIND Questa impostazione configura il modo attivo comandato dal tasto NAV WIND. Sono disponibili le seguenti alternative: NAV (Rif pagina 27) NoDrift (Rif. pagina 26) WIND Auto Il governo su Vento sarà disabilitato quando è stato impostato NAV o NoDrift. Il governo su Vento è disponibile solo se nel Menu Installazione/Messa a Punto a Banchina Tipo Barca è stato impostato su Vela (vedi Impostazioni a Banchina, pagina 88). Se NAV WIND viene impostato su VENTO Auto, verrà abilitato il governo su dati navigazione. Premendo il tasto NAV WIND verrà quindi attivato il modo WIND. L autopilota sceglierà automaticamente il governo su vento apparente o vento reale. Il vento vero viene usato con andature di poppa. Con queste andature l imbarcazione viene anche spinta dalle onde. Ciò può causare significanti variazioni della velocità dell imbarcazione e conseguenti variazioni dell angolo del vento apparente. Il governo su dati del vento apparente viene usato solo con andature di bolina o al traverso F 41

44 Autopilota Simrad AP16 Wind, parametri RACING Se Wind setup è su RACING nel menù Installazione/Messa a punto a banchina (vedi pagina 93), si rendono disponibili altre impostazioni come parametri Wind : VENTO Apparente VENTO Vero VENTO Auto Di base: VENTO Auto VENTO Apparente viene scelto quando volete navigare solo con il vento apparente. Il governo su vento apparente è da preferire quando volete raggiungere la massima velocità dell imbarcazione. L autopilota proverà a mantenere costante l angolo apparente del vento per ottenere la massima spinta dall attuale impostazione delle vele. VENTO Vero viene scelto quando volete navigare solo con il vento vero. Quando si naviga vicino alla costa, l angolo del vento apparente potrebbe temporaneamente variare a causa di qualche raffica. Potrebbe quindi essere meglio navigare con il vento vero. Ottimizzare la VMG Il parametro della VMG (al vento) può essere abilitato o disattivato solo quando Wind setup è su RACING. Esso è disattivato nel sotto modo NORMAL. Quando abilitata l ottimizzazione VMG sarà attiva per 5 10 minuti dopo che è stato impostato un nuovo angolo di vento. Sarà attiva solo con andature di bolina. VMG verrà visualizzato nell angolo superiore sinistro sotto all indice di modo quando la funzione di ottimizzazione della VMG è attiva (pagina 37). Scala: Abilitata/Disattivata Di base: Disattivata Governo Layline (Layline Steer) Governo Layline puo essere abilitato o disattivato solo quando Wind setup è impostato su RACING. Esso è abilitato nel sotto modo NORMAL F

45 Funzionamento Nota! Il governo Layline è utile quando si naviga con interfaccia GPS. Esso userà il dato di Errore di Spostamento Laterale (XTE) dal navigatore per mantenere l imbarcazione sulla linea di percorso. Se il dato XTE dal navigatore supera 0.15 nm, l autopilota calcolerà la sua layline verso il waypoint e la seguirà. Il governo layline non è attivo quando si vira, nel cambio mura o durante una strambata. Nell angolo superiore sinistro sotto l indice di modo, comparirà XTE quando il governo layline è attivo (pagina 37). Scala: Abilitato/Disattivato Di base: Abilitato Scelta Sorgente Vi consente la scelta automatica o manuale delle sorgenti interfacciate di dati per la direzione (Bussola), Navigazione, Posizione, Angolo Vento, Vento Calcolato, Velocità nell acqua, Temperatura acqua, Log distanza e Profondità. Vento-C(alcolato) è un termine comune per la direzione e la velocità del vento vero. SimNet imposterà automaticamente la Sorgente di Posizione e di Navigazione dallo stesso GPS/Chart plotter. Se volete che siano diverse, dovrete cambiarle manualmente. Aggiornamento automatico sorgente Viene usato per la scelta automatica delle sorgenti interfacciate o per l aggiornamento automatico delle sorgenti quando l unità interfacciata viene rimossa(aggiunta o spenta/accesa). Impostate l aggiornamento automatico della sorgente premendo il tasto STBD 10. Accertatevi che le unità interfacciate siano accese. L autopilota cercherà per le nuove sorgenti collegate e sostituirà quelle non più collegate. RICERCA lampeggerà fino a quando l autopilota è nella fase di ricerca. Quando l impostazione automatica delle interfacce è finita, il display leggerà ESEGUITO. Premete il tasto di modo per abbandonare il menù Utente F 43

Zeus 2 Guida di Uso Rapido

Zeus 2 Guida di Uso Rapido Zeus Guida di Uso Rapido IT Pannello Frontale Unità 7 Unità 9 & 5 6 4 9 7 4 MARK 5 6 7 7 MARK 8 No. Descrizione Schermo Touch Manopola rotante. Ruotare per scorrere le voci del menu e quindi premere per

Dettagli

Zeus 2 Glass Helm Guida di Uso Rapido

Zeus 2 Glass Helm Guida di Uso Rapido Zeus 2 Glass Helm Guida di Uso Rapido IT Accensione/Spegnimento del sistema Zeus 2 Glass Helm Premete il tasto/pulsante Power: - sulla parte frontale del processore Zeus 2 Glass Helm - sulla parte frontale

Dettagli

NSS evo2 Guida di Uso Rapido

NSS evo2 Guida di Uso Rapido NSS evo Guida di Uso Rapido IT Pannello Frontale Unità 7 Unità 9,, 6 5 6 4 9 7 4 MARK 5 6 7 7 MARK 8 No. Descrizione Schermo Touch Manopola rotante. Ruotare per scorrere le voci del menu e quindi premere

Dettagli

AP70/AP80 Guida Veloce di Avviamento

AP70/AP80 Guida Veloce di Avviamento AP70/AP80 Guida Veloce di Avviamento IT Il pannello frontale 1 2 3 MENU 8 10 STBY NAV AUTO 9 WORK 11 4 5 6 TURN 7 12 ALARM 13 ALARM No. Descrizione 1 /Thruster. Premete una volta per prendere/richiedere

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 Il D110 è un misuratore digitale compatto di profondità. Il D110 usa il segnale DSP (Digital Signal Processing) per avere una lettura attendibile della profondità da 1.2 a 1000

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti Capitolo 3 L applicazione Java Diagrammi ER Dopo le fasi di analisi, progettazione ed implementazione il software è stato compilato ed ora è pronto all uso; in questo capitolo mostreremo passo passo tutta

Dettagli

Guida all uso di Java Diagrammi ER

Guida all uso di Java Diagrammi ER Guida all uso di Java Diagrammi ER Ver. 1.1 Alessandro Ballini 16/5/2004 Questa guida ha lo scopo di mostrare gli aspetti fondamentali dell utilizzo dell applicazione Java Diagrammi ER. Inizieremo con

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

Guida di Pro PC Secure

Guida di Pro PC Secure 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti

Dettagli

Proteggiamo il PC con il Firewall di Windows Vista

Proteggiamo il PC con il Firewall di Windows Vista Proteggiamo il PC con il Firewall di Windows Vista Il momento in cui un computer è più a rischio e soggetto ad attacchi informatici, è quando è connesso a internet. Per proteggere il nostro PC ed evitare

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

Guida Rapida di Syncronize Backup

Guida Rapida di Syncronize Backup Guida Rapida di Syncronize Backup 1) SOMMARIO 2) OPZIONI GENERALI 3) SINCRONIZZAZIONE 4) BACKUP 1) - SOMMARIO Syncronize Backup è un software progettato per la tutela dei dati, ed integra due soluzioni

Dettagli

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC BMSO1001 Virtual Configurator Istruzioni d uso 02/10-01 PC 2 Virtual Configurator Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Concetti

Dettagli

Configurazione di base DG834

Configurazione di base DG834 Configurazione di base DG834 Data di creazione: 06 marzo 2007. La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi: 1. Procedura

Dettagli

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Funzioni di Esportazione Importazione 1 Indice AIRONE GESTIONE RIFIUTI... 1 FUNZIONI DI ESPORTAZIONE E IMPORTAZIONE... 1 INDICE...

Dettagli

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 17 Indice 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 2. Come usare dei vari tasti del dispositivo 3. Introduzione 3.1. Interfaccia di riserva 3.2. Digitazione

Dettagli

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 0.5)

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 0.5) ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 0.5) IMPORTANTE: L accesso alle risorse multimediali, in ogni aula, avviene attraverso l utilizzo di

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

INDICE. A.E.B. S.r.l. - Cavriago (RE) Italy

INDICE. A.E.B. S.r.l. - Cavriago (RE) Italy INDICE Procedura di aggiornamento... Pag. 3 Collegamento per riprogrammazione... Pag. 3 Aggiornamento software... Pag. 4 Tipi di connessione attualmente disponibili... Pag. 4 Descrizione Generale del Tester...

Dettagli

Utilizzo del Terminalino

Utilizzo del Terminalino Utilizzo del Terminalino Tasti: - ENT: funzionano come INVIO - SCAN: per attivare il lettore di barcode - ESC: per uscire dal Menù in cui si è entrati - BKSP: per cancellare l ultimo carattere digitato

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

Office 2007 Lezione 02. Le operazioni più

Office 2007 Lezione 02. Le operazioni più Le operazioni più comuni Le operazioni più comuni Personalizzare l interfaccia Creare un nuovo file Ieri ci siamo occupati di descrivere l interfaccia del nuovo Office, ma non abbiamo ancora spiegato come

Dettagli

La telegestione del nuovo contatore gas

La telegestione del nuovo contatore gas Gelsia Reti, prima società di distribuzione gas in Italia ad attivare il sistema di telegestione dei contatori, previsto dalla delibera Autorità per l Energia Elettrica ed il Gas n. ARG/gas 155/08, adegua

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

FPf per Windows 3.1. Guida all uso FPf per Windows 3.1 Guida all uso 3 Configurazione di una rete locale Versione 1.0 del 18/05/2004 Guida 03 ver 02.doc Pagina 1 Scenario di riferimento In figura è mostrata una possibile soluzione di rete

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

NOTE OPERATIVE. Prodotto Inaz Download Manager. Release 1.3.0

NOTE OPERATIVE. Prodotto Inaz Download Manager. Release 1.3.0 Prodotto Inaz Download Manager Release 1.3.0 Tipo release COMPLETA RIEPILOGO ARGOMENTI 1. Introduzione... 2 2. Architettura... 3 3. Configurazione... 4 3.1 Parametri di connessione a Internet... 4 3.2

Dettagli

GUIDA AI COLLEGAMENTI COME VEDERE IL DIGITALE TERRESTRE

GUIDA AI COLLEGAMENTI COME VEDERE IL DIGITALE TERRESTRE GUIDA AI COLLEGAMENTI COME VEDERE IL DIGITALE TERRESTRE Caso 1 Tv con decoder integrato In questo caso la connessione è semplicissima. 1. Collegare il cavo antenna dalla presa muro al televisore 2. Premere

Dettagli

SUITE BY11250. Pannello Misure BY11250

SUITE BY11250. Pannello Misure BY11250 Via Como, 55 21050 Cairate (VA) Pagina 1 di 8 SUITE BY11250 (1.0.0.1) Pannello Misure BY11250 (1.0.0.1) IMPORTANTE Pagina 2 di 8 Le immagini riportate nel presente manuale fanno riferimento alle versioni

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

LCMobile Restaurant. Guida su come usare il software per palmare LCMobile Restaurant.

LCMobile Restaurant. Guida su come usare il software per palmare LCMobile Restaurant. LCMobile Restaurant Guida su come usare il software per palmare LCMobile Restaurant. Per prima cosa bisogna installare il file LCMobile-Restaurant.exe sul proprio PC dove e collegata la base del palmare.

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

Introduzione. Descrizione. FRITZ!APP Fon

Introduzione. Descrizione. FRITZ!APP Fon FRITZ!App 1 Introduzione In questa mini-guida presenteremo una carrellata delle FRITZ!App, le applicazioni per smartphone e tablet sviluppate da AVM. Con le FRITZ!App i principali servizi di Telefonia,

Dettagli

Istituto Nazionale di Previdenza per i Dipendenti dell Amministrazione Pubblica

Istituto Nazionale di Previdenza per i Dipendenti dell Amministrazione Pubblica Istituto Nazionale di Previdenza per i Dipendenti dell Amministrazione Pubblica Manuale per l'accesso ai servizi di posta elettronica e intranet da postazioni esterne per dipendenti non in Versione 1.4

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE...

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... Sommario SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... 4 INTRODUZIONE ALLE FUNZIONALITÀ DEL PROGRAMMA INTRAWEB... 4 STRUTTURA DEL MANUALE... 4 INSTALLAZIONE INRAWEB VER. 11.0.0.0... 5 1 GESTIONE INTRAWEB VER 11.0.0.0...

Dettagli

DL8 config REVISIONE DATA

DL8 config REVISIONE DATA DL8 config I s t r u z i o n i p e r l u s o REVISIONE DATA 1.0 Aprile 2009 INSTALLAZIONE DEI DRIVER 1. spegnere DL8; 2. collegare il cavo dati in dotazione al DL8 e ad una porta USB libera del PC (prendere

Dettagli

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Dettagli

Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker

Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker ND 7110-2_IT.indd 1 24/02/2011 21:35:12 Coperchio Schermo Pulsante di Accensione Tasti di Navigazione Tasti Funzione F1 F2 F3 F4 Pronti per Cominciare 1. Disimballare

Dettagli

SETUP DEL BIOS E CARATTERISTICHE DI SICUREZZA

SETUP DEL BIOS E CARATTERISTICHE DI SICUREZZA C A P I T O L O D U E SETUP DEL BIOS E CARATTERISTICHE DI SICUREZZA In questo capitolo sarà spiegato come accedere al Menu Setup del BIOS e modificare le varie impostazioni di controllo del hardware. Sarà

Dettagli

OSSERVATORIO REGIONALE CONTRATTI PUBBLICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE

OSSERVATORIO REGIONALE CONTRATTI PUBBLICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE REGIONE LOMBARDIA DIREZIONE GENERALE INFRASTRUTTURE E MOBILITA U.O. INFRASTRUTTURE VIARIE E AEROPORTUALI OSSERVATORIO REGIONALE CONTRATTI PUBBLICI DI LAVORI, SERVIZI E FORNITURE PROGRAMMI TRIENNALI Manuale

Dettagli

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Pagina 2 di 16 Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Introduzione a Legalmail Enterprise...3

Dettagli

Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar:

Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar: Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar: Doppio radar Doppia scala Controlli Radar 4G -Separazione - obiettivi -- Eliminazione

Dettagli

30 giorni di prova gratuiti, entra nel sito www.mypckey.com scarica e installa subito mypckey

30 giorni di prova gratuiti, entra nel sito www.mypckey.com scarica e installa subito mypckey DA OGGI NON IMPORTA DOVE SEI, IL TUO PC DELL UFFICIO E SEMPRE A TUA DISPOSIZIONE! Installa solo un semplice programma (nessun hardware necessario!), genera la tua chiavetta USB, e sei pronto a prendere

Dettagli

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare

Dettagli

inetworx Guida alla programmazione ed utilizzo

inetworx Guida alla programmazione ed utilizzo inetworx Guida alla programmazione ed utilizzo 2014 Matteo Girardi. Tutti i diritti riservati. Descrizione inetworx consente di gestire in modo semplice ed intuitivo in qualsiasi posto ci si trovi il proprio

Dettagli

ROW-GUARD Guida rapida

ROW-GUARD Guida rapida ROW-GUARD Guida rapida La presente è una guida rapida per il sistema di controllo di direzione Einböck, ROW-GUARD. Si assume che il montaggio e le impostazioni di base del Sistema siano già state effettuate.

Dettagli

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway 1 Installazione Tooway Guida veloce all installazione del servizio Tooway 2 INDICE 1. Materiale richiesto 2. Identificazione dati per puntamento 3. Assemblaggio Kit 4. Preparazione al puntamento 5. Puntamento

Dettagli

G l o b a l M o b i l e S i s t e m a d i t e l e c o n t r o l l o G P S s u G S M / G P R S

G l o b a l M o b i l e S i s t e m a d i t e l e c o n t r o l l o G P S s u G S M / G P R S G l o b a l M o b i l e S i s t e m a d i t e l e c o n t r o l l o G P S s u G S M / G P R S Generalità dinanet-mobile è un apparato elettronico per il controllo degli autoveicoli. Inserito in un involucro

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Manuale IT_VNA by IZ1PMX

Manuale IT_VNA by IZ1PMX Manuale IT_VNA by IZ1PMX Ver. 08.1.14 Analizzatore d antenna 1-50 MHz Descrizione: IT_VNA è uno strumento in grado di misurare i parametri di un'antenna come SWR, PHASE, RETURN LOSS, RS, RX da 1 a 50 MHz.

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo

Dettagli

MANUALE ISTALLAZIONE MYBOAT

MANUALE ISTALLAZIONE MYBOAT MANUALE ISTALLAZIONE MYBOAT GML S.r.l. Via III Settembre,99 47891 Dogana RSM pag. 1 INDICE 1 ) Introduzione al sistema (pag. 3) 2 ) La scheda di controllo Schemi di Collegamento (pag. 4) 3) La programmazione

Dettagli

Software Gestionale Politiche Giovanili

Software Gestionale Politiche Giovanili Software Gestionale Politiche Giovanili Guida all Uso Progettisti e Referenti tecnico-organizzativi Edizione 2012 1 INDICE DEI CONTENUTI: 1. NOZIONI GENERALI E ACCESSO AL SISTEMA 1.1 Requisiti di sistema...

Dettagli

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo

Dettagli

GUIDA ALL ACQUISTO DELLE FOTO

GUIDA ALL ACQUISTO DELLE FOTO 1 GUIDA ALL ACQUISTO DELLE FOTO Gentile Utente questa guida vuole offrirle un aiuto nella selezione e nell acquisto delle foto dal nostro carrello elettronico. La invitiamo a Stampare questo breve manuale

Dettagli

PROCEDURA INVENTARIO DI MAGAZZINO di FINE ESERCIZIO (dalla versione 3.2.0)

PROCEDURA INVENTARIO DI MAGAZZINO di FINE ESERCIZIO (dalla versione 3.2.0) PROCEDURA INVENTARIO DI MAGAZZINO di FINE ESERCIZIO (dalla versione 3.2.0) (Da effettuare non prima del 01/01/2011) Le istruzioni si basano su un azienda che ha circa 1000 articoli, che utilizza l ultimo

Dettagli

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico 2014 Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8 Powered by Sistemico 60044 Fabriano AN Tel 0732 251820 INDICE INDICE 2 Istallazione della APP... 3 Per Android... 3 Per IOS 4 Avvio APP... 5 Collegamento elettrocardiografo

Dettagli

FtpZone Guida all uso

FtpZone Guida all uso FtpZone Guida all uso La presente guida ha l obiettivo di spiegare le modalità di utilizzo del servizio FtpZone fornito da E-Mind Srl. All attivazione del servizio E-Mind fornirà solamente un login e password

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

DFY Flight Center - Manuale d uso

DFY Flight Center - Manuale d uso DFY Flight Center - Manuale d uso Generalità DreamFly Flight Center è il nuovo sistema, sviluppato e creato appositamente da DreamFly, che permette di gestire le varie tipologie di volo che sono: Scheduled

Dettagli

Banca dati Professioniste in rete per le P.A. Guida all uso per le Professioniste

Banca dati Professioniste in rete per le P.A. Guida all uso per le Professioniste Banca dati Professioniste in rete per le P.A. Guida all uso per le Professioniste versione 2.1 24/09/2015 aggiornamenti: 23-set-2015; 24-set-2015 Autore: Francesco Brunetta (http://www.francescobrunetta.it/)

Dettagli

COME FARE UNA RICHIESTA DI ASSISTENZA ON LINE (AOL)

COME FARE UNA RICHIESTA DI ASSISTENZA ON LINE (AOL) COME FARE UNA RICHIESTA DI ASSISTENZA ON LINE (AOL) Cos è l AOL? Pag. 2 Come inviare una richiesta AOL Pag. 3 La risposta dell assistenza Pag. 5 Come rispondere ad una risposta AOL Pag. 7 Ulteriori nozioni

Dettagli

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 2 Installazione 1 3 Dettagli sulla comunicazione 1 5 Descrizione del modulo interfaccia AS-i OM8 2 5 Protocollo interfaccia AS-i 3 6 Interfaccia

Dettagli

Centrale Radio S64R Manuale utente. Edizione 1.0

Centrale Radio S64R Manuale utente. Edizione 1.0 Centrale Radio S64R Manuale utente Edizione 1.0 ª2002 Tutti i diritti riservati Prodotto distribuito da: Securforce Srl - Milano Centralino: +39 02 48926456 Fax: +39 02 48919252 Internet: e-mail: Edizione

Dettagli

MANUALE CONFIGURAZIONE APPLICAZIONE IOS vers. 1.01

MANUALE CONFIGURAZIONE APPLICAZIONE IOS vers. 1.01 MANUALE CONFIGURAZIONE APPLICAZIONE IOS vers. 1.01 www.ipdoor.com CONFIGURAZIONE INTRODUZIONE DI RETE www.ipdoor.com L applicazione mobile ios è gratuita ed è scaricabile tramite Apple Store. E studiata

Dettagli

MOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. moca@federscacchi.it. [Manuale versione 1.0 marzo 2013]

MOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. moca@federscacchi.it. [Manuale versione 1.0 marzo 2013] MOCA Modulo Candidatura http://www.federscacchi.it/moca moca@federscacchi.it [Manuale versione 1.0 marzo 2013] 1/12 MOCA in breve MOCA è una funzionalità del sito web della FSI che permette di inserire

Dettagli

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Invert er LG Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Mot ori elet t ric i Informazioni preliminari... 2 Installazione... 3 Avvio del programma... 4 Funzionamento Off-Line... 7 Caricamento di una

Dettagli

MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato

MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato 3. Selezione cifra 4. Memorizza valore 5. Display: sostituzione batteria / misura incrementale / segno 2. Modalità programmazione

Dettagli

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali ANDROID Release 1.1 1 Sommario 1 INTRODUZIONE... 3 2 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 3 AVVIO DELL APP... 6 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 4.1 SERVIZIO

Dettagli

DISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA

DISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA MANUALE UTENTE DISPLAY A Vario analogico B Schermo 1 Altimetro A1 C Schermo 2 Vario digitale / Anemometro D Schermo 3 Altimetro A2 - Altimetro A3 - Timer volo SIMBOLI TASTIERA Accensione - Spegnimento

Dettagli

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE AQUANAV PC - VR1.02 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto di AquaNav PC. Raccomandiamo

Dettagli

Il controllo della visualizzazione

Il controllo della visualizzazione Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli

Dettagli

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate MODULO BASE Quanto segue deve essere rispettato se si vuole che le immagini presentate nei vari moduli corrispondano, con buona probabilità, a quanto apparirà nello schermo del proprio computer nel momento

Dettagli

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello

Dettagli

Guida di Brother Image Viewer per Android

Guida di Brother Image Viewer per Android Guida di Brother Image Viewer per Android Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata la seguente icona: NOTA Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate

Dettagli

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE PREMESSA La presente guida è da considerarsi come aiuto per l utente per l installazione e configurazione di Atollo Backup. La guida non vuole approfondire

Dettagli

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore.

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore. CTVClient Il CTVClient è un programma per sistemi operativi Windows che permette la consultazione e la prenotazione delle ore dal tabellone elettronico del Circolo Tennis Valbisenzio. Per utilizzarlo è

Dettagli

1. Utilizzazione della radio AM/FM

1. Utilizzazione della radio AM/FM Come utilizzare il sintonizzatore 1. Utilizzazione della radio AM/FM Tasto SOURCE MENU RECALL (RICHIAMO MENU INIZIALE) Tasti preimpostati Tasto FUNCTION BAND AUTO.P Pulsante POWER Manopola VOL Pulsanti

Dettagli

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software Volume GESTFLORA Gestione aziende agricole e floricole Guidaall uso del software GESTIONE AZIENDE AGRICOLE E FLORICOLE Guida all uso del software GestFlora Ver. 2.00 Inter-Ware Srl Viadegli Innocenti,

Dettagli

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI I Modo d impiego CONTROL TV 100 Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. Il telecomando di ricambio CONTROL TV 100 è stato studiato per comandare un televisore. Grazie alla sua ampia banca

Dettagli

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO - Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE Centrale mod. AXIS 5 Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO AXEL AXIS 5 6HJQDOD]LRQLFRQOHG led 1 giallo : se acceso, indica la presenza della tensione

Dettagli

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi Capitolo Terzo Primi passi con Microsoft Access Sommario: 1. Aprire e chiudere Microsoft Access. - 2. Aprire un database esistente. - 3. La barra multifunzione di Microsoft Access 2007. - 4. Creare e salvare

Dettagli

RIGENERAZIONE COMPLETA DELLA PARTE ELETTRICA ESSICCATOI ORIZZONTALI

RIGENERAZIONE COMPLETA DELLA PARTE ELETTRICA ESSICCATOI ORIZZONTALI RIGENERAZIONE COMPLETA DELLA PARTE ELETTRICA ESSICCATOI ORIZZONTALI La ditta E.G., operante nel settore ceramico da più di un decennio, ha maturato l'esperienza per la rigenerazione di molte macchine automatiche.

Dettagli

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Registratore Dati Umidità e Temperatura Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

I M P O S T A R E U N A C C O U N T D I P O S T A C O N M O Z I L L A T H U N D E R B I R D

I M P O S T A R E U N A C C O U N T D I P O S T A C O N M O Z I L L A T H U N D E R B I R D I M P O S T A R E U N A C C O U N T D I P O S T A C O N M O Z I L L A T H U N D E R B I R D C O N F I G U R A R E L A M A I L 1) Aperto il programma, cliccare su strumenti > impostazioni account. 2) Si

Dettagli

Capitolo Trasmissione di dati

Capitolo Trasmissione di dati Capitolo Trasmissione di dati Questo capitolo spiega tutto ciò che è necessario sapere per poter trasferire programmi fra l unità Power Graphic CASIO e un altra unità Power Graphic CASIO, collegati mediante

Dettagli

POSTA ELETTRONICA Per ricevere ed inviare posta occorrono:

POSTA ELETTRONICA Per ricevere ed inviare posta occorrono: Outlook parte 1 POSTA ELETTRONICA La posta elettronica è un innovazione utilissima offerta da Internet. E possibile infatti al costo di una telefonata urbana (cioè del collegamento telefonico al nostro

Dettagli

Tutorial 3DRoom. 3DRoom

Tutorial 3DRoom. 3DRoom Il presente paragrafo tratta il rilievo di interni ed esterni eseguito con. L utilizzo del software è molto semplice ed immediato. Dopo aver fatto uno schizzo del vano si passa all inserimento delle diagonali

Dettagli

Presentazione della pratica online

Presentazione della pratica online Presentazione della pratica online Dalla prima pagina del sito del comune http://www.comune.ficulle.tr.it/, selezionate Sportello Unico Attività Produttive ed Edilizia Selezionate ora ACCEDI nella schermata

Dettagli

COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207

COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207 COMUNI-CHIAMO S.R.L. Via San Martino n. 26/1- Monte San Pietro P.IVA, C.F. e numero di iscrizione alla Camera di Commercio di Bologna 03160171207 Capitale sociale. 10.000,00 i.v. Sommario 1. Accedere alla

Dettagli

1.0 GUIDA PER L UTENTE

1.0 GUIDA PER L UTENTE 1.0 GUIDA PER L UTENTE COMINCIA FACILE Una volta effettuato il login vi troverete nella pagina Amministrazione in cui potrete creare e modificare le vostre liste. Una lista è semplicemnte un contenitore

Dettagli

TECH NEWS 024-IT 24-04-06

TECH NEWS 024-IT 24-04-06 Caro cliente, a fronte di alcune richieste che ci sono pervenute, riteniamo utile riassumere brevemente il funzionamento del controllo della pressione dei pneumatici sulle vetture Renault che ne sono equipaggiate.

Dettagli

P-660HW-D Series. Guida Rapida. 802.11g Wireless Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 3/2006 Edizione 1

P-660HW-D Series. Guida Rapida. 802.11g Wireless Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 3/2006 Edizione 1 P-660HW-D Series 802.11g Wireless Gateway ADSL 2 + 4 porte Guida Rapida Versione 3.40 3/2006 Edizione 1 Panoramica P-660HW-D è un router ADSL che integra uno switch 4 porte e un wireless AP IEEE 802.11g

Dettagli

Cominciamo dalla barra multifunzione, ossia la struttura a schede che ha sostituito la barra dei menu e la barra delle icone (Figura 1).

Cominciamo dalla barra multifunzione, ossia la struttura a schede che ha sostituito la barra dei menu e la barra delle icone (Figura 1). La barra multifunzione La barra multifunzione e il pulsante Microsoft Office Se avete lavorato per tanti anni con la suite da ufficio Office, questa nuova versione 2007 può disorientarvi davvero molto.

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli